本初步招股説明書 附錄中包含的信息不完整,可能會更改。證券交易委員會(Securities And Exchange Commission)已宣佈與這些證券相關的註冊聲明生效。本初步招股説明書附錄和隨附的招股説明書不是出售這些 證券的要約,也不是在任何不允許要約或出售的司法管轄區徵求購買這些證券的要約。

依據第424(B)(5)條提交

註冊號碼333-250083

以完工為準,日期為2021年

初步招股説明書副刊

(截至2020年11月24日的招股説明書)

股票

免疫, Inc.

普通股 股

我們正在發行我們的普通股。我們的普通股在納斯達克全球精選市場(Nasdaq Global Select Market)上市,代碼為“IMUX”。2021年,我們普通股在納斯達克全球精選市場上的最新報告售價為每股$。

投資我們的普通股有很高的風險。請 閲讀本招股説明書附錄S-5頁、隨附招股説明書第5頁開始的標題為“風險因素”的章節, 以及通過引用併入本招股説明書附錄和隨附招股説明書的文件中的“風險因素”部分。

每股 總計
公開發行價 $ $
承保折扣和佣金(1) $ $
扣除費用前給我們的收益 $ $

(1)承銷商還將獲得此次發行中發生的某些費用的報銷 。有關詳情,請參閲“承保”。

普通股預計將在2021年或大約2021年交割。我們已授予承銷商為期幾天的選擇權,最多可額外購買普通股。 如果承銷商全面行使選擇權,我們應支付的承銷折扣和佣金總額將為$,扣除費用前給我們的總收益 將為$。

美國證券交易委員會(Securities And Exchange Commission)和任何州證券委員會 都沒有批准任何人投資這些證券,也沒有確定本招股説明書附錄是否真實或完整。 任何相反的陳述都是刑事犯罪。

派珀 桑德勒

招股説明書補充日期: 2021年

目錄

招股説明書副刊

頁面
關於本招股説明書增刊 i
有關前瞻性陳述的警示説明 II
招股説明書補充摘要 S-1
供品 S-4
危險因素 S-5
收益的使用 S-6
股利政策 S-7
稀釋 S-8
美國聯邦所得税對我們普通股非美國持有者的重大影響 S-9
承保 S-13
法律事務 S-20
專家 S-20
在那裏您可以找到更多信息 S-21
通過引用併入的信息 S-22

招股説明書

頁面
關於這份招股説明書 1
在那裏您可以找到更多信息 2
以引用方式將某些文件成立為法團 2
該公司 4
危險因素 5
收益的使用 5
我們可能提供的股本説明 6
我們可能提供的債務證券説明 9
我們可能提供的認股權證的描述 15
我們可以提供的產品描述 18
環球證券 19
配送計劃 22
法律事務 23
專家 23

關於本招股説明書增刊

本文檔由兩部分組成。第一部分 是本招股説明書附錄,它描述了本次發售的具體條款,還補充和更新了隨附的招股説明書中包含的信息 以及通過引用併入本招股説明書附錄和隨附的招股説明書的文檔。 第二部分是隨附的招股説明書,它提供了更一般的信息,其中某些信息可能不適用於本次發售。 通常,當我們僅指“招股説明書”時,我們指的是這兩個部分的總和。如果 本招股説明書附錄中包含的信息與隨附的招股説明書中包含的信息不同或不同,您應依賴本招股説明書附錄中提供的信息 。

您應僅依賴本招股説明書附錄中包含的或通過引用併入的信息、隨附的招股説明書以及我們已授權 與此產品相關使用的任何免費撰寫的招股説明書。我們未授權、承銷商也未授權任何其他人向您提供本招股説明書附錄及隨附的招股説明書中包含或通過引用合併的信息 ,以及我們已授權與本次發行相關的任何允許自由撰寫的招股説明書中包含的信息,或與之不同的信息 。本招股説明書附錄和隨附的招股説明書不應構成出售要約或邀請 購買招股説明書附錄所涉及證券以外的任何證券的要約,或在任何 司法管轄區不允許要約或銷售的要約要約。

本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中包含的信息僅在本招股説明書附錄或隨附的招股説明書的日期為止是準確的 ,而本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中通過引用併入的文件中的信息只在這些文件的日期準確 ,無論本招股説明書附錄和隨附的招股説明書或任何普通股出售的交付時間是什麼時候。自這些日期以來,我們的業務、財務狀況、運營結果和前景可能已發生變化 。在做出投資決定時,請閲讀並考慮本招股説明書 附錄及隨附的招股説明書中包含或以引用方式併入的所有信息,這一點非常重要。在投資我們的普通股之前,您應閲讀本招股説明書附錄和隨附的招股説明書,以及通過引用併入本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中的文檔 ,以及本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中“哪裏可以找到更多信息”項下描述的其他信息,然後再投資我們的普通股。

除非上下文另有説明,否則本招股説明書附錄中對“Immunic”、“We”、“us”、“本公司”、“Our”的所有引用 以及類似的引用均指Immunic,Inc.及其合併子公司。

i

有關前瞻性陳述的警示説明

本招股説明書附錄、隨附的招股説明書以及我們提交給美國證券交易委員會(“SEC”)的文件 均包含“前瞻性陳述”,符合修訂後的1933年“證券法”(下稱“證券法”)第27A節和 修訂後的1934年“證券交易法”(下稱“交易法”)第21E節的含義。這些前瞻性陳述是 基於我們目前對各種未來事件的信念和假設,涉及許多風險和不確定性, 可能導致實際結果與預期大不相同。前瞻性表述包括所有非歷史事實的表述,可以通過“可能”、“將會”、“預期”、“預期”、“打算”、“ ”計劃、“相信”、“估計”、“預測”、“潛在”、“可能”、“ ”可能、“將會”、“應該”或類似的表述以及這些術語的否定來識別。這些前瞻性 聲明包括有關以下內容的聲明:

·管理的戰略、前景、計劃、期望和目標;

·我們重新獲得或保持符合納斯達克上市標準的能力;

·與我們的發展計劃有關的戰略;

·我們對費用、資本需求、預計現金需求和額外融資需求的估計;

·未來業務可能的資金來源;

·我們保護知識產權的能力和我們的知識產權地位;

·未來經濟狀況或業績;

·推薦的產品或候選產品;

·我們留住關鍵人員的能力;

·我們對財務報告保持有效內部控制的能力;

·我們對此次發行所得資金使用的預期;

·我們對未來費用、未來收入、資本需求和額外融資需求估計的準確性; 和

·以上任何一項背後的信念和假設。

前瞻性陳述涉及已知和未知的 風險、不確定因素和其他因素,這些風險、不確定因素和其他因素可能會導致我們的實際結果、業績或成就與任何此類前瞻性陳述所明示或暗示的 任何未來結果、業績或成就大不相同,包括在“風險因素”和本招股説明書其他部分、隨附的招股説明書以及通過引用併入本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中的文件中描述的 。鑑於這些不確定性,您不應過度依賴這些前瞻性陳述 。此外,前瞻性陳述僅代表我們管理層截至本招股説明書附錄 日期的信念和假設。您應閲讀本招股説明書附錄和隨附的招股説明書,以及通過引用併入本文和其中的文件 ,並瞭解我們未來的實際結果可能與我們預期的大不相同。

此外,我們或任何其他人員 均不對這些聲明的準確性和完整性承擔責任。除非法律要求,否則我們沒有義務 公開更新這些前瞻性聲明,即使未來有新信息,實際結果也可能與這些前瞻性聲明中預期的 大不相同。

II

招股説明書補充摘要

本摘要重點介紹了本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中包含或通過引用併入本招股説明書中的精選信息 。由於它只是一個摘要 ,並不包含您在投資我們的普通股之前應考慮的所有信息,它的完整內容 應與本招股説明書附錄中其他部分的更詳細信息、隨附的招股説明書、我們已授權與本次發行相關的任何自由寫作招股説明書以及通過引用併入本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中的文檔 一併閲讀。您應仔細閲讀所有此類文件 ,在決定購買普通股之前,應特別注意本招股説明書附錄中標題為“風險因素”的信息、我們的10-Q季度報告和Form 10-K年度報告以及我們不時提交給證券交易委員會的其他報告 這些報告通過引用併入本招股説明書和隨附的招股説明書中。

公司概述

我們是一家臨牀階段的生物製藥公司 ,擁有一系列選擇性口服免疫學療法,專注於治療慢性炎症和自身免疫性疾病,包括復發緩解型多發性硬化症(RRMS)、潰瘍性結腸炎(UC)、克羅恩病(CD)和牛皮癬。 我們的主要業務位於德國慕尼黑附近的GräFelfing。我們目前大約有45名員工。

我們目前正在實施三個開發計劃。 其中包括imu-838計劃,該計劃專注於開發二氫羅酸脱氫酶小分子抑制劑的口服制劑;imu-935計劃,其重點是rorγt的反向激動劑,這是一種免疫細胞特異性的維甲酸受體相關孤兒核受體γ(rorγ)亞型;以及imu-935計劃。除了這些大市場, 這些產品還被開發用於治療某些醫療需求未得到滿足的罕見疾病,例如原發性硬化性膽管炎 (“PSC”)和格林-巴利綜合徵(“GBS”),以及轉移性閹割抵抗前列腺癌 (“mCRPC”)。

下表總結了我們三種候選產品的潛在適應症、 臨牀目標和臨牀開發狀況:

S-1

我們最先進的候選藥物IMU-838 針對的是脱氫表雄酮脱氫酶(DHODH),它是體內免疫細胞細胞內新陳代謝的關鍵酶。在2020年第三季度,我們報告了IMU-838在RRMS中的第二階段重點試驗的積極結果,實現了具有較高統計意義的主要和關鍵次要端點 。我們的IMU-838在RRMS中的第三階段確保計劃,包括評估IMU-838與安慰劑的有效性、安全性和耐受性的雙研究,預計將於2021年下半年開始。進行性多發性硬化症(PMS)的支持性2期Calcaler試驗預計將於2021年第三季度開始。在2021年第一季度, 我們宣佈IMU838在我們的CALVID-1期臨牀試驗中顯示出臨牀活性的證據,用於中度新冠肺炎的住院患者 。此外,在2021年第一季度,我們報告了由研究人員贊助的IMU-838治療原發性硬化性膽管炎的第二階段 概念驗證臨牀試驗的正面頂線數據,該試驗是與Mayo 診所合作進行的。此外,IMU-838目前正在潰瘍性結腸炎患者身上進行第二階段試驗(CALDOSE-1試驗)。 另一項由研究人員贊助的IMU-838與奧司他韋聯合治療中重度新冠肺炎的第二階段臨牀試驗 正在與考文垂大學醫院和沃裏克郡國民保健服務信託基金(IONIC試驗)合作進行。如果獲得批准,我們相信IMU-838有可能成為治療炎症性腸病(IBD)的一流DHODH抑制劑和治療RRMS的 最佳DHODH抑制劑。此外,先前使用IMU-838治療類風濕性關節炎(“RA”)的臨牀數據, 有助於我們理解該藥物的安全性,其劑量與目前正在評估的治療RRMS和IBD的劑量一致。重要的是,IMU-838具有誘人的藥代動力學、安全性和耐受性,到目前為止已經在800多人身上進行了測試。

我們的第二個候選藥物,IMU-935,是一種名為RoRγt的轉錄因子的高度 有效和選擇性的反向激動劑,對DHODH有額外的活性。我們認為核受體RoRγt是Th1 7細胞分化和細胞因子表達的主要驅動力,參與了多種炎症性和自身免疫性疾病。我們相信這個靶點是一個有吸引力的靶點抗體,例如白介素-23(“IL-23”)、IL-17受體和IL-17本身。在臨牀前試驗中,我們觀察到針對Th1和Th17反應的強烈細胞因子抑制,以及牛皮癬和IBD動物模型的活動跡象。臨牀前實驗表明,IMU-935雖然能有效抑制Th17分化和細胞因子的分泌,但不影響胸腺細胞的成熟。基於這些臨牀前數據,我們相信IMU-935有潛力成為治療各種自身免疫性疾病的最佳療法。探索IMU-935的安全性、藥效學和藥代動力學的第一階段臨牀試驗目前正在進行中。

我們的第三個程序,IMU-856,我們認為是新穎的,是一種口服可用的小分子調節劑,其靶向是一種蛋白質,該蛋白質作為腸道屏障功能的轉錄調節因子。我們還沒有公佈IMU-856的分子靶點。基於臨牀前數據,我們認為該化合物可能代表了一種新的治療方法,因為其作用機制旨在恢復患有IBD、腸易激綜合徵伴腹瀉、免疫檢查點抑制劑誘導的結腸炎和其他腸道屏障功能相關疾病的患者的腸道屏障功能。我們認為,由於IMU-856避免了免疫功能的抑制,因此它可能會保持對患者的免疫監視。探索IMU-856的安全性、藥效學和藥代動力學的第一階段臨牀試驗目前正在進行中。

收購歷史記錄

我們的全資子公司Immunic AG於2016年9月通過資產收購從4SC AG(“4SC”)手中收購了IMU-838和IMU-935,4SC AG是一家總部位於德國慕尼黑附近的Planegg-Martinsred的上市公司。2021年3月31日,Immunic AG和4SC簽署了和解協議,根據該協議,Immunic AG以1725萬美元的淨銷售額了結了4.4%的特許權使用費的剩餘義務。這筆款項是以50%的現金和50%的免疫公司普通股 支付的。

我們使用IMU-856的權利是根據 與日本東京的第一三共株式會社(“第一三共”) 簽訂的選擇權和許可協議(“第一三共選擇權”)而獲得的。2020年1月5日,免疫股份公司行使了第一三共期權項下的期權,獲得了IMU-856商業化的全球獨家權利 。該許可證還授予免疫股份公司第一三共(Daiichi Sankyo)與 IMU-856相關的專利申請的權利。在行使選擇權的同時,Immunic AG向第一三共支付了一次性預付許可費。展望未來,Daiichi 三共有資格獲得未來開發、監管和銷售里程碑付款,以及與IMU-856相關的版税。

S-2

商業化戰略

我們的產品正在開發中,目的是在多個適應症中使用多種化合物進行最先進的臨牀試驗,以證明其有效性。後續關鍵的 試驗可能由我們單獨進行,也可能與潛在的未來合作伙伴一起進行。

我們希望繼續在我們的GräFelfing地點領導我們的大部分研究和開發活動,專門的科學、法規、臨牀和醫療團隊將在這裏開展他們的活動 。鑑於這些團隊與當地和國際服務提供商的關鍵關係,我們預計這 將使我們的開發計劃得到及時、經濟高效的執行。此外,我們打算利用我們位於澳大利亞墨爾本的子公司來加快IMU-935和IMU-856的早期臨牀試驗。我們還通過與弗勞恩霍夫研究所(Fraunhofer Institute)的合作,在德國哈萊/薩勒開展臨牀前工作。

最新發展動態

2021年7月12日,我們提供了IMU-935臨牀前和臨牀開發的最新情況,宣佈:

·在離體在小鼠細胞分化和成熟實驗中,最近觀察到IMU935可以選擇性地抑制Th17分化過程中依賴於RoRγ的 基因的表達,而不影響與胸腺細胞發育相關的依賴於RoRγ的基因調控 或這些細胞的活力。

·對正在進行的IMU-935第一階段臨牀試驗的完整藥代動力學數據集進行分析 ,該試驗正在澳大利亞進行,在健康志願者中發現了劑量線性藥代動力學和血液半衰期 ,我們認為這可能適合每天給藥一到兩次。儘管該試驗仍然是盲目的,但到目前為止,在單次遞增劑量隊列中還沒有檢測到顯著的安全性發現 。

·在臨牀前研究中,觀察到IMU-935可以抑制突變的AR-V7的mRNA和蛋白表達,並抑制前列腺癌細胞系的腫瘤生長。體外培養。最後,我們相信IMU-935具有抑制促腫瘤的IL-17和Th17細胞的作用。體外培養可能導致人類進一步的抗腫瘤活性。

·基於這些強有力的臨牀前結果,我們目前正在準備一項開放標籤的第一階段劑量遞增試驗,旨在建立推薦的第二階段劑量,並評估IMU-935在進展性mCRPC患者中的安全性、耐受性、抗腫瘤活性、生物標誌物和藥代動力學。

2021年7月1日,我們宣佈美國食品和藥物管理局(FDA)批准了我們的研究新藥(IND)申請,以確保我們的主要資產IMU-838在RRMS患者中的第三階段確保計劃 。此外,FDA還批准了我們單獨的IND申請,在經前綜合徵患者中進行IMU-838的支持性2期卡尺試驗。

企業信息

在2019年4月12日之前,我們是一家臨牀階段的生物治療公司,名為VITAL TREATIONS,Inc.,歷史上一直專注於開發一種以細胞為基礎的療法,目標是 治療急性形式的肝功能衰竭。VITAL TREATIONS,Inc.最初於2003年5月作為Vitagen Acquisition Corp.在加利福尼亞州註冊成立,隨後於2003年6月更名為VITAL Treaties,Inc.,並於2004年1月在特拉華州重新註冊 。2019年4月12日,我們與Immunic AG完成了一項交換交易,根據該交易,Immunic AG的普通股持有者 將其所有普通股換成了我們的普通股,從而使Immunic AG成為我們的全資子公司。 交換後,我們更名為Immunic,Inc.,我們成為一家臨牀階段的生物製藥公司,專注於免疫學選擇性口服療法的開發 ,目標是成為慢性炎症和自身免疫性疾病治療領域的領先者。

我們的公司總部位於美國大道1200 200室,郵編:New York 10036。我們在德國格瑞費爾芬的Lochhamer Schlag 21,82166設有辦事處。 我們的電話號碼是(333255-9818)。我們在www.imux.com上有一個網站。 我們的網站不是本招股説明書附錄的一部分,也不包含在本招股説明書附錄中或可通過該網站訪問的信息。投資者不應依賴任何此類信息來決定是否購買我們的普通股 。我們在此招股説明書增刊中包括我們的網站地址僅作為不活躍的文本參考。

我們的Form 10-K年度報告、Form 10-Q季度報告、 Form 8-K當前報告以及根據交易所法案第13(A)或15(D)節提交或提供的對該等報告的所有修訂可在合理可行的情況下儘快通過我們互聯網網站的投資者關係頁面免費獲取。 我們以電子方式向SEC提交或向SEC提供此類材料。

S-3

供品
已發行普通股

股票

本次發行前發行的已發行普通股

股票

本次發行後將發行的普通股 股份(如果承銷商完全行使購買額外股份的選擇權,則為股份)。
承銷商的選擇

我們已授予承銷商在 承銷協議簽署之日起幾天內購買最多額外普通股的選擇權。

收益的使用

我們打算將此次發行的淨收益用於我們三種主要候選產品IMU-838、IMU-935和IMU-856的正在進行的 臨牀開發,並用於其他一般企業用途。有關更多信息,請參閲 本招股説明書附錄中標題為“收益的使用”部分。

風險因素

投資我們的普通股涉及很高的風險,購買我們普通股的人 可能會失去全部投資。請參閲本招股説明書附錄中標題為“風險因素”的章節 以及通過引用併入本招股説明書附錄中的文檔,瞭解您在決定投資我們的證券之前應仔細考慮的因素 。

納斯達克全球精選市場代碼

“IMUX”

除非另有説明,本 招股説明書附錄中的所有信息均基於截至2021年6月30日的21,749,439股已發行普通股,不假設承銷商 不行使購買額外股份的選擇權,也不包括因行使已發行股票期權而可發行的2,064,839股普通股。

如果完全行使承銷商向我們購買 額外股份的選擇權,並以每股$的公開發行價為基礎,扣除承銷 折扣和佣金以及我們預計應支付的發售費用後,本次 發行後的調整後每股有形賬面淨值約為$/股。經調整後的每股有形賬面淨值將增加約 美元,對購買此次發行股票的新投資者的每股攤薄將約為每股$。

此外,由於市場狀況或戰略考慮,我們可能會選擇籌集額外的 資本,即使我們認為我們當前或未來的運營計劃有足夠的資金 。就通過出售股權或可轉換債務證券籌集額外資本而言,這些證券的發行 可能會進一步稀釋我們的股東。

S-4

危險因素

投資我們的普通股涉及高度風險 。在決定是否投資我們的普通股之前,您應仔細考慮本招股説明書附錄、隨附的招股説明書以及本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中以引用方式併入的文件中討論的具體風險 和隨附的招股説明書。本文和我們提交給美國證券交易委員會(SEC)的文件中描述的風險和不確定性並不是我們面臨的唯一風險和不確定性。 我們目前不知道或我們目前認為無關緊要的其他風險和不確定性也可能損害我們的業務。如果本招股説明書附錄、隨附的招股説明書或通過 在本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中引用的文件中描述的任何 風險或不確定因素實際發生,或任何此類額外的風險和不確定因素實際發生, 我們的業務、經營業績、現金流、財務狀況和前景可能會受到重大不利影響。在 這種情況下,我們普通股的交易價格可能會下跌,您可能會損失部分或全部投資。

與此產品相關的風險

我們的管理層在使用此次發行的淨收益 方面擁有廣泛的自由裁量權。

我們無法確切説明我們將從此次發行中獲得的淨收益的具體 用途,這些用途可能與我們當前的計劃有所不同。我們的管理層將擁有 運用淨收益的自由裁量權,包括用於“收益的使用”中所述的一般公司用途。 因此,您必須依賴我們的管理層對使用本次發行的淨收益的判斷。 我們的管理層可能會以普通股持有人可能不希望 的方式使用此次發行的部分或全部淨收益,或者可能根本不會產生顯著回報或任何回報。在使用之前,我們還可能將此次發售的淨收益 以不產生收入或貶值的方式進行投資。如果我們的管理層未能有效運用這些資金,可能會損害我們的業務,並導致我們的普通股價格下跌。

如果您在此次發行中購買我們的普通股,您的股票的賬面價值可能會立即大幅稀釋 。

本次發行的普通股每股發行價超過了本次發行前我們已發行普通股的每股有形賬面淨值。因此,如果您 在此次發行中購買普通股,您支付的每股價格可能會超過我們調整後的每股有形賬面淨值 普通股。在以每股$出售我們普通股的股份,並扣除承銷折扣和佣金以及我們預計應支付的發售費用後,您將立即感受到每股$的稀釋,即 我們的普通股在本次發售生效後的調整後每股有形賬面淨值與本次 發售的股票的公開發行價之間的差額。在行使購買我們普通股的未償還期權或其他權利的情況下,您將經歷進一步的攤薄。 此外,如果我們通過發行股權證券籌集額外資本,我們的股東可能會經歷大量攤薄。 有關如果您參與此次發行將遭受的攤薄的更詳細説明,請參閲下面標題為“攤薄”的部分。

我們將需要額外的資本資金,收到這筆資金 可能會削弱我們普通股的價值。

我們未來的資本需求取決於許多 因素,包括我們的臨牀試驗、研究、開發、銷售和營銷活動。我們需要通過公開或私募股權或債券發行,或通過與戰略合作伙伴或其他來源的安排, 籌集額外資金,以繼續 開發我們的候選藥物。不能保證在需要時或以我們滿意的條款 獲得額外資金(如果有的話)。如果我們通過發行股權證券來籌集額外資本,我們的股東可能會經歷重大的 稀釋,新的股權證券可能會比我們現有的普通股擁有更大的權利、優惠或特權。此外,我們 有大量未償還的股票期權。行使未償還股票期權可能會進一步稀釋您的 投資。

如果證券或行業分析師對我們的普通股 發表負面意見,我們普通股的價格和交易量可能會下降。

我們普通股的交易市場受到證券或行業分析師可能發佈的關於我們、我們的業務、我們的市場或我們的競爭對手的研究和報告等 因素的影響。 如果任何可能跟蹤我們的分析師對我們的普通股做出不利的建議,或者對我們的競爭對手提供更有利的 建議,我們的普通股的交易價格可能會下降。如果任何可能報道我們的分析師停止 對我們公司的報道或不定期發佈有關我們的報告,我們可能會在金融市場失去可見性,進而可能 導致我們普通股的交易價格或交易量下降。

S-5

收益的使用

我們估計,在扣除承銷折扣和佣金以及我們預計應支付的發售費用後,我們將從此次發行中獲得的淨收益約為100萬美元(如果承銷商行使其全額購買額外 股票的選擇權,則約為100萬美元)。

我們打算將此次發行的淨收益 用於我們三種主要候選產品IMU-838、IMU-935和IMU-856的正在進行的臨牀開發,並用於其他一般企業 用途。

根據我們目前的計劃和業務狀況,我們對此次發售的淨收益的預期用途代表了我們目前的意圖。我們實際 支出的金額和時間將取決於眾多因素,包括我們研發工作的進展、我們當前或未來臨牀試驗的狀態和結果 、監管提交的時間以及任何不可預見的現金需求。因此,我們的管理層 將擁有廣泛的自由裁量權來應用本次發行的任何淨收益。

我們相信,此次發行的預期淨收益,加上我們現有的現金和現金等價物,將使我們能夠通過以下方式滿足我們的運營費用和資本支出 要求。

在我們將此次發行的淨收益 用於上述目的之前,我們打算將收到的任何資金投資於短期、投資級計息工具 和美國政府證券。我們無法預測這些投資是否會產生良好的回報。

S-6

股利政策

我們從未宣佈或支付過普通股股票的任何現金股息 ,在可預見的未來也不會支付任何現金股息。未來是否支付現金股息(如果 )將由我們的董事會自行決定,並將取決於當時的條件,包括我們的財務 狀況、經營業績、合同限制、資本要求、業務前景以及我們的董事會 可能認為相關的其他因素。

S-7

稀釋

如果您在本次發行中投資於我們的普通股, 您的權益將立即稀釋至本次發行後我們調整後的每股有形賬面淨值與本次發行股票的公開發行價之間的差額。截至2021年3月31日,我們的有形賬面淨值約為1.045億美元,合每股4.80美元。每股有形賬面淨值是將我們的資產減去商譽和總負債除以截至2021年3月31日的普通股流通股數量。

在以每股$的公開發行價發行和出售此次發行的 股票後,扣除承銷折扣和佣金以及我們估計應支付的 發售費用後,截至2021年3月31日,我們的調整後有形賬面淨值約為100萬美元, 或每股$。這意味着現有股東的每股有形賬面淨值將立即增加,以公開發行價購買我們股票的投資者將立即 稀釋每股$。下表説明瞭按每股計算的攤薄情況 :

每股公開發行價 $
截至2021年3月31日的每股有形賬面淨值 $
可歸因於投資者購買本次發行股票的每股有形賬面淨值增加 $
作為本次發售生效後的調整後每股有形賬面淨值 $
本次發行對投資者的每股攤薄 $

上述表格和計算基於截至2021年3月31日的21,749,439股已發行普通股,不包括在行使已發行股票 期權時可發行的2,064,839股普通股 。

如果承銷商全面行使向我們購買 額外股份的選擇權,並以每股$的公開發行價為基礎,扣除承銷 折扣和佣金以及我們預計應支付的發售費用後,本次 發行後的調整後每股有形賬面淨值約為每股$,調整後每股有形賬面淨值的增量約為 $/股,新投資者購買本次發行股票後的每股攤薄將約為每股$/股。

此外,由於市場狀況或戰略考慮,我們可能會選擇籌集額外的 資本,即使我們認為我們當前或未來的運營計劃有足夠的資金 。就通過出售股權或可轉換債務證券籌集額外資本而言,這些證券的發行 可能會進一步稀釋我們的股東。

S-8

重大的美國聯邦所得税後果

對於我們普通股的非美國持有者

以下是 與購買、擁有和處置我們普通股有關的美國聯邦所得税重要考慮事項和某些美國聯邦遺產税考慮事項的一般性 討論,適用於在此次發行中購買我們普通股並將其作為守則第1221條所指的“資本資產”持有的非美國持有者 (一般而言,持有 用於投資的財產)。在本討論中,“非美國持有人”是指我們普通股的受益所有者 (不包括在美國聯邦所得税中被視為合夥企業的實體或安排),該普通股在美國聯邦 所得税中不屬於以下任何一項:

·是美國公民或居民的個人;

·在美國、其任何州或哥倫比亞特區的法律中或根據 美國法律或哥倫比亞特區法律創建或組織的公司(或被視為美國聯邦所得税目的公司的實體),或以其他方式被視為國內公司的公司;

·一項遺產,其收入可計入美國聯邦所得税的總收入中,而不論其來源如何;或

·如果(I)美國境內的法院能夠對信託的管理進行主要監督,並且一個或多個 或多個“美國人”(根據1986年修訂的“美國國税法”(下稱“守則”)的定義)、 (“美國人”)有權控制信託的所有重大決定,或(Ii)該信託已作出有效的 選擇以美國聯邦所得税的目的被視為美國人,則該信託。

如果合夥企業(或因美國聯邦所得税而被視為合夥企業的其他實體或安排 )持有我們的普通股,則該合夥企業中合夥人的納税待遇通常將 取決於合夥人的身份和合夥企業的活動。持有我們普通股的合夥企業的合夥人應就適用於他們的特定美國聯邦所得税後果諮詢 他們的税務顧問。

本討論基於 守則的現行條款、根據守則頒佈的最終、臨時和擬議的財政部條例(“財政部條例”)、 美國國税局(IRS)的司法裁決、已公佈的裁決和行政聲明,所有這些條款均自本招股説明書附錄發佈之日起 生效,所有這些條款都可能發生更改或有不同的解釋,可能具有追溯力 。任何變化都可能改變本文描述的非美國持有者的税收後果。不能保證 國税局不會對本文所述的一個或多個税收後果提出質疑。

本討論不會 討論美國聯邦所得税和遺產税的所有方面,這些方面可能與特定的非美國持有人的個人情況 相關,也不會涉及美國州税、地方税或非美國税、 其他美國聯邦税、替代最低税或對淨投資收入徵收的非勞動所得聯邦醫療保險繳費税的任何方面。本討論 也不考慮可能適用於非美國持有人的任何特定事實或情況,也不涉及適用於特定非美國持有人的特殊 税收規則,例如:

·銀行、保險公司和其他金融機構;

·證券經紀、交易商、交易商;

·免税組織;

·養老金計劃;

·持有我們的普通股作為跨境、套期保值、轉換交易、合成證券或其他綜合投資的一部分的人,或者選擇按市價計價的人;

·受控外國公司、被動外國投資公司和積累收益以逃避美國聯邦所得税的公司 ;

·非美國政府;以及

·美國僑民和前公民或在美國的長期居民。

S-9

本摘要並非旨在 構成對非美國持有者與我們普通股的所有權和處置相關的所有税收後果的完整描述 。我們普通股的潛在持有者應就收購、擁有和處置我們普通股對他們 的税收後果(包括任何州、當地、非美國所得税和其他税法的適用和影響)諮詢他們的税務顧問。

分配

如上文“分紅政策”所述,在可預見的將來,我們預計不會對普通股進行分配。但是,如果我們在普通股上進行現金或財產分配 ,此類分配將構成美國聯邦所得税用途的股息,根據美國聯邦所得税原則從我們當前或累計的收入和利潤中支付 。對於美國聯邦所得税而言,未被視為股息的分派金額 將首先構成非美國持有者投資的免税資本返還,並適用於非美國持有者在其普通股中的調整計税基礎,但不得低於 零。任何剩餘的超額部分將被視為資本收益,並將按照以下“出售收益或普通股的其他處置 ”中的描述處理。由於我們在作出分配時可能不知道分配在多大程度上是美國聯邦所得税的股息 ,為了下面討論的扣繳規則的目的,我們或適用的扣繳義務人可能會將整個 分配視為股息。任何此類分發也將受制於以下標題“FATCA” 和“備份扣留、信息報告和其他報告要求”下的討論。

根據下兩段中的討論 ,支付給非美國持有者的股息通常將被扣繳美國聯邦所得税 税率,税率為30%或美國與該持有者居住國之間適用的所得税條約可能規定的較低税率。

我們支付給非美國持有者的股息 如果與該非美國持有者在美國境內開展貿易或業務有效相關(如果適用的税收條約要求,可歸因於該非美國持有者在美國的常設機構或固定基地) 通常免徵上述美國聯邦預扣税,如果非美國持有者遵守適用的 認證和披露要求(通常包括提供有效的IRS表格W-8ECI(或適用的繼任者 表格),證明股息與非美國持有者在美國境內開展貿易或業務有效相關) )。相反,此類股息一般將在淨收入的基礎上繳納美國聯邦所得税,税率為常規的 美國聯邦所得税税率,如果持股人是美國人(如守則中所定義),則適用的税率為美國聯邦所得税税率。根據美國聯邦所得税規定,非美國持有者收到的任何美國有效關聯 收入也可以 按30%的税率(或適用的 所得税條約規定的較低税率)繳納額外的“分支機構利得税”。

我們普通股的非美國持有者 如果聲稱受益於美國與其居住國之間適用的所得税條約,通常將被要求提供正確簽署的IRS表格W-8BEN或W-8BEN-E(或後續表格) ,並滿足適用的認證和其他要求。我們敦促非美國持有者諮詢其税務顧問,瞭解 他們根據相關所得税條約享有的福利,以及他們可以使用的滿足這些要求的具體方法。

S-10

出售或以其他方式處置普通股的收益

根據以下標題為“FATCA”和“備份扣繳、信息報告和其他報告要求”的討論 ,非美國持有者在出售或以其他方式處置我們普通股時獲得的任何收益一般不需繳納美國聯邦所得税 ,除非:

·收益實際上與非美國持有者在美國境內進行的貿易或業務有關(如果適用的所得税條約要求,應歸因於該非美國持有者在美國設立的常設機構或固定基地);

·非美國持有者是個人,在納税年度內在美國停留183天或更長時間,並滿足其他某些條件;或

·就美國聯邦所得税而言,我們是或曾經是“美國不動產控股公司”,在 處置前五年期間或非美國持有人持有我們普通股之前的較短時間內的任何時間, 只要我們的普通股定期在適用的財政部法規所指的成熟證券市場交易, 非美國持有人在上述期間內的任何時間直接、間接或建設性地持有的普通股超過我們普通股的5%。

如果收益 與在美國的貿易或業務活動有效相關,一般將按適用於美國個人的常規美國聯邦所得税税率,按淨所得税計算繳納美國聯邦所得税 税。如果非美國持有人是 非美國公司,上述分支機構利得税也可能適用於此類有效關聯收益。如果個人非美國持有人 因在出售或以其他方式處置我們普通股的年度內在美國停留183天或 以上而繳納美國聯邦所得税,將對從此類出售或其他處置中獲得的收益繳納30%的統一税(或適用所得税條約規定的較低税率),這一税率可由某些 美國來源資本損失(如果有的話)抵消。我們認為,我們不會也不會預期成為美國房地產控股公司 ,以繳納美國聯邦所得税。非美國持有者應諮詢他們的税務顧問,瞭解可能適用的所得税條約 ,這些條約可能規定不同的規則。

FATCA

根據《外國賬户税收合規法》(FATCA),可以 對向非美國金融機構和某些其他非美國實體支付的某些類型的款項徵收預扣税 。具體地説,可對支付給“外國金融機構”或“非金融外國實體”的普通股股息(包括視為股息) 徵收30%的預扣税,除非(1)該外國金融機構承擔一定的盡職調查和報告義務,(2)非金融 外國實體證明其沒有任何“主要美國所有者”(按本準則的定義),或提供關於每個實體的 識別信息。或者(三)境外金融機構或者非金融類境外機構 在其他方面有資格獲得本規定的豁免。位於與美國管轄的FATCA有政府間協議的司法管轄區內的外國金融機構可能受該政府間協議的報告規則的約束。由於我們可能在作出分配時 不知道該分配在多大程度上是美國聯邦所得税的紅利,因此,出於這些 扣繳規則的目的,我們或適用的扣繳義務人可能會將整個分配視為紅利。儘管根據FATCA 預扣也適用於在2019年1月1日或之後出售或以其他方式處置股票的毛收入的支付,但擬議的 財政部法規將完全取消FATCA對支付毛收入的預扣。在最終的財政部條例發佈之前,納税人通常可以依賴這些擬議的 財政部條例。在某些情況下, 通過及時提交美國聯邦所得税申報單,非美國持有者將有資格獲得根據FATCA徵收的預扣税款的 退款或抵免。潛在投資者應 就這些預扣條款的潛在應用諮詢他們的税務顧問。

備份扣繳、信息報告 和其他報告要求

我們必須每年向美國國税局和每個非美國持有人報告支付給每個非美國持有人的任何分配金額和預扣税款。 無論適用的所得税條約是否減少或取消了預扣税款,這些報告要求都適用。根據與非美國持有者居住或設立國家的税務機關簽訂的特定所得税條約或協議的規定,也可以 提供此信息報告的副本 。

S-11

非美國持有人 通常會因支付給該持有人的普通股股息而被備用扣留,除非該持有人在 偽證處罰下證明其為非美國持有人(前提是付款人沒有實際知識或 理由知道該持有人是美國人)或以其他方式確立豁免。

信息報告 和備份預扣一般適用於非美國持有人處置我們普通股的收益,該收益由或通過任何經紀人(美國或非美國)的美國辦事處實現,除非持有人證明其非美國持有人身份 並滿足某些其他要求,或以其他方式確立豁免。通常,如果交易是通過經紀人的非美國辦事處在美國境外完成的,則信息報告和備份扣留 不適用於向非美國持有人支付處置收益。但是,出於信息報告的目的,通過擁有大量美國所有權或業務的經紀商的非美國辦事處 進行的處置通常將以與通過經紀商的美國辦事處 進行的處置類似的方式處理。非美國持有者應諮詢其税務顧問有關信息報告的應用 並備份扣繳規則給他們。

備份預扣税 不是附加所得税。根據備份預扣規則從向非美國持有者付款中預扣的任何金額(通常為 )都可以從非美國持有者的美國聯邦所得税義務(如果有)中扣除,或者退還,前提是及時向美國國税局提供 所需的信息。非美國持有者應就 信息報告和備份扣繳規則對其的應用諮詢其税務顧問。

美國聯邦遺產税

我們的普通股股票 在去世時被視為非美國公民或居民的個人所有(根據美國 聯邦遺產税的特別定義),被視為美國所在地資產,並將計入個人的總 遺產中,以繳納美國聯邦遺產税。因此,此類股份可能需要繳納美國聯邦遺產税,除非適用的遺產税或其他條約另有規定。

前面討論的重要美國聯邦所得税考慮事項 和某些美國聯邦遺產税考慮事項僅供參考。這不是法律或税務建議。潛在投資者應 諮詢其税務顧問有關收購、擁有和處置我們的普通股的特定美國聯邦、州、地方和非美國税收後果,包括任何擬議的適用法律變更的後果。

S-12

承保

我們作為幾家承銷商的代表,通過Piper Sandler&Co.發售本招股説明書附錄中描述的普通股 股票。 我們已與Piper Sandler&Co.作為以下幾家承銷商的代表簽訂了承銷協議。

承銷協議 規定,承銷商的義務必須遵守某些先例條件,包括 其律師批准法律事項。承銷商有權撤回、取消或修改對公眾的報價,並拒絕全部或部分訂單。根據承銷協議中規定的條款和條件,我們已同意向承銷商出售,每一家承銷商已分別而不是共同同意向我們購買以下 名稱旁邊列出的我們普通股的股票數量。

承銷商 的股份
派珀·桑德勒公司(Piper Sandler&Co.)
總計

購買額外股份的選擇權

我們已授予承銷商 從我們手中購買最多 股普通股的選擇權。承銷商可在本招股説明書附錄之日起30天 期間內隨時隨時行使該選擇權。如果購買了任何額外的普通股,承銷商將以與發行股票相同的條件提供額外的 股票。

折扣和佣金

承銷商已 通知我們,他們建議按 本招股説明書附錄封面上的發行價直接向公眾發行普通股。承銷商提議以相同的價格向某些交易商提供股票,減去每股不超過 美元的優惠。發行後,承銷商可能會更改這些數字。

承銷費 等於普通股每股公開發行價減去承銷商支付給我們的每股普通股金額。 下表顯示了承銷商就此次發行支付的每股和總承銷折扣, 假設沒有行使和充分行使購買額外股票的選擇權:

總計
每股 沒有選項 帶選項
公開發行價 $ $ $
承保折扣和佣金 $ $ $
扣除費用前的收益,給我們 $ $ $

我們估計,我們應支付的費用和開支總額(不包括承銷折扣)約為$ ,其中包括我們已同意向承銷商償還與此次發行相關的費用和開支的金額最高可達100,000美元。 根據FINRA規則5110,這些已報銷的費用和支出被視為與此次發行相關的承銷補償 。

保險人的彌償

我們已同意賠償 承銷商的某些責任,包括證券法下的責任,或支付承銷商 可能被要求就這些債務支付的款項。

S-13

禁止出售類似證券

除某些例外情況外,我們與我們所有董事和高管已同意,未經派珀·桑德勒公司(Piper Sandler&Co.)代表承銷商事先書面同意 ,我們和他們不會在本招股説明書附錄日期後90天結束的 期間內,也不會公開披露意向:

出售、要約出售、簽訂出售或出借合同、進行任何賣空或建立看跌頭寸或清算或減少 任何看漲等價頭寸、質押、質押或授予普通股的任何擔保權益,或以任何方式直接或 間接轉讓或處置任何普通股或可轉換為普通股或可行使或可交換為普通股的任何證券;

根據《證券法》要求或行使任何權利,登記任何 普通股或任何可轉換為普通股、可行使或可交換為普通股的證券,或就任何此類登記提交登記 聲明或招股説明書;或(C)根據《證券法》登記任何 普通股或任何可轉換為普通股或可行使或可交換普通股的證券,或就任何此類登記提交登記 聲明或招股説明書;或

訂立將普通股所有權的經濟風險全部或部分轉移給另一方的任何掉期或其他安排,無論此類交易是否以證券、現金或其他方式結算。

派珀·桑德勒公司(Piper Sandler&Co.) 可自行決定隨時全部或部分發行受上述鎖定協議約束的普通股和其他證券。

上市

我們的普通股在納斯達克全球精選市場上市,代碼為“IMUX”。

價格穩定、空頭頭寸和 懲罰性出價

為促進發行, 承銷商可以在發行期間和之後進行穩定、維持或以其他方式影響我們普通股價格的交易。 具體地説,承銷商可能會超額配售或以其他方式為自己的賬户建立普通股空頭頭寸 ,方法是出售比我們出售給他們的普通股更多的普通股。賣空涉及承銷商出售的股票數量超過承銷商在發行時要求購買的股票數量 。承銷商可以通過 行使購買額外股份的選擇權或在公開市場購買股票來平倉任何空頭頭寸。

此外,承銷商 可以通過公開市場競購或者購買普通股的方式穩定或者維持普通股價格,也可以 實施懲罰性出價。如果實施懲罰性出價,如果回購了之前在發售中分配的普通股,則允許辛迪加成員或參與發售的其他經紀自營商 獲得的出售特許權將被收回,無論是與穩定交易或其他方面有關的 。這些交易的效果可能是將普通股的市場價格穩定或維持在高於公開市場可能普遍存在的水平。實施懲罰性出價也可能影響普通股的 價格,從而阻礙普通股的轉售。任何穩定 或其他交易的規模或影響都是不確定的。這些交易可以在納斯達克全球精選市場或其他地方進行,如果開始, 可以隨時停止。承銷商也可能在我們的普通股中從事被動做市交易。被動做市 包括在納斯達克全球精選市場上展示出價受到獨立做市商價格的限制,並根據訂單流進行 受這些價格限制的購買。證交會頒佈的M規則第103條限制了每個被動做市商可以進行的淨買入金額和每一次出價的顯示規模。被動做市可以將普通股的市場價格穩定在高於公開市場上的價格水平,如果開始,可以隨時停止 。

S-14

電子配送

本招股説明書增刊 和隨附的基礎招股説明書電子格式可在一家或多家承銷商維護的網站上獲得 ,承銷商可以電子方式分發招股説明書和招股説明書補充説明書。

聯屬

在其正常業務過程中,承銷商及其某些關聯公司已經並可能在未來與我們及其關聯公司進行商業銀行或投資銀行交易。

限售

歐洲經濟區和聯合王國

對於歐洲經濟區的每個成員國和聯合王國(每個相關國家),在根據招股説明書發佈與 有關證券的招股説明書之前,未在該相關國家向公眾發行任何證券,或 將根據該招股説明書向公眾發行證券,這些證券已由該相關國家的主管部門批准,或在適當的情況下,在另一個相關的 國家批准,並通知該相關國家的主管部門,所有這些都符合招股説明書規定。但根據《招股説明書條例》的下列豁免,證券要約 可隨時在該相關州向公眾作出:

(A)招股章程規例所界定的合資格投資者的任何法定 實體;

(B)少於 150名自然人或法人(招股章程規例所界定的合資格投資者除外),但須事先 取得代表同意;或

(C)招股章程規例第1(4)條所指的任何其他 情況,

但該等 股份要約不得要求吾等或吾等任何代表根據招股章程規例 第3條刊登招股章程或根據招股章程規例第23條補充招股章程。

就本 條款而言,就任何相關國家的任何股份而言,“向公眾要約”一詞是指以任何形式和方式就要約條款和任何擬要約股份進行的充分信息通報 ,以使投資者 能夠決定購買任何股份,而“招股説明書規則”一詞是指法規(EU)2017/1129(經修訂)。

英國

每個承銷商均已聲明並同意 :

(a)它僅傳達或促使傳達,並且僅傳達或促使傳達其收到的與發行或出售我們普通股相關的邀請或誘因 (符合2000年《金融服務和市場法》(以下簡稱FSMA)第21條的含義) 在FSMA第21條第(1)款不適用於我們的情況下 ;以及

(b)它已經遵守並將遵守FSMA的所有適用條款,涉及它在英國、從英國或以其他方式涉及我們普通股的 股票的任何行為。

S-15

加拿大

普通股只能 出售給作為本金購買的購買者,這些購買者既是National Instrument 45-106招股説明書 中定義的“認可投資者”,也是National Instrument 31-103註冊要求、 豁免和持續註冊義務中定義的註冊豁免和“許可客户”。普通股的任何轉售都必須符合招股説明書 要求的豁免,並符合適用證券法的登記要求。

德國

持有本招股説明書 的每個人都知道,德意志聯邦共和國《德國證券招股説明書法案》(WertPapier-prospektgesetz或《法案》)所指的任何德國證券招股説明書(WertPapierprospekt)尚未或將 就我們的普通股股票發佈。具體而言,每一家承銷商均聲明其未參與 ,並同意其不會在德意志聯邦共和國就 本公司普通股的任何股份進行公募,除非符合公司法和所有其他適用的法律和法規要求。

香港

普通股不得 以(I)以外的任何文件在香港發售或出售,但在不構成《公司條例》(第章)所指的向公眾提出要約的情況下 。32),或(Ii)“證券及期貨條例”(香港法例)所指的“專業投資者” 。香港法例第571條)及根據該等規則訂立的任何規則,或(Iii)在 其他情況下,而該文件並不是“公司條例” (第295章)所指的“招股章程” (香港法例第571章)所指的“招股章程” 。32香港法律),且任何人不得為發行目的(不論是在香港或其他地方)而發出或由任何人管有與股票有關的廣告、邀請或文件,而該等廣告、邀請函或文件的內容相當可能會被 存取或閲讀,香港公眾(香港法律允許的除外),但僅出售給或擬出售給香港以外的人士或僅出售給“證券及期貨條例”(第章)所指的“專業 投資者”的普通股,則不在此限。571,香港法律)及根據該等規則訂立的任何規則。

新加坡

本招股説明書尚未 在新加坡金融管理局註冊為招股説明書。因此,本招股説明書以及與普通股的要約或出售、認購或購買邀請有關的任何其他文件或材料 不得分發或分發, 也不得直接或 直接或 間接向新加坡境內的人士提供或出售普通股,或將其作為認購或購買邀請的標的,但(I)根據新加坡第289章證券及期貨法(“SFA”)第274條向機構投資者、(或根據 第275(1A)條規定的任何人,並根據本SFA第275條規定的條件,或(Iii)根據 依照本SFA的任何其他適用條款並根據本SFA的任何其他適用條款,在每種情況下均須遵守本SFA中規定的條件 。

如果普通股是由相關人士根據SFA第275條認購或購買的,即:

(a)唯一業務為持有投資,且全部股本由一名或多名個人擁有,且每名個人均為認可投資者的公司(不是經認可的投資者(定義見SFA第4A條)的公司);或(A)非經認可的投資者的公司(其唯一業務是持有投資 ,且其全部股本由一名或多名個人擁有,每名個人均為經認可的投資者);或

(b)信託(如果受託人不是認可投資者),其唯一目的是持有投資,而信託的每一位受益人 都是認可投資者的個人,

在該公司或該信託根據SFA第275條 提出的要約收購普通股後六個月內,該公司或該信託的股份、債權證和股份單位以及 受益人在該信託中的權利和利益(無論如何描述)不得轉讓 ,但以下情況除外:

(a)向機構投資者(公司,根據SFA第274條)或SFA第275(2)條定義的相關人士,或根據要約收購該公司的股份、債權證、股份和債權證單位或該信託中的該等權利和權益的任何人,每筆交易的對價不少於20萬美元(或其等值的 外幣),無論該金額將以不低於200,000美元(或其等值的外幣 )的代價收購,根據該要約,該公司或該信託中的該等權利和權益將以每筆交易不少於20萬美元(或其等值的 外幣)的代價收購,而不論該金額將以不低於200,000美元(或其等值的外幣 )的方式支付符合SFA第275條規定的條件;

(b)不考慮或將不考慮轉讓的;或

(c)凡轉讓是通過法律實施的。

S-16

發行人僅為履行其根據“證券及期貨條例”第309b(1)(A) 及309b(1)(C)條及“2018年新加坡證券及期貨(資本市場產品)規例”(下稱“2018年證券及期貨(資本市場產品)規例”(“CMP Regulations 2018”)所規定的義務),已決定並特此通知所有相關人士(定義見SFA第309a(1)條), 股份為“訂明資本市場產品”(定義見2018年“證券及期貨產品規例”),以及和MAS通知FAA-N16:關於投資產品推薦的通知)。

11.瑞士

普通股可能不會 在瑞士公開發行,也不會在瑞士證券交易所(Six Swiss Exchange)或瑞士任何其他證券交易所或受監管的交易機構上市。本文件在編制時未考慮ART項下的 發行招股説明書的披露標準。652A或ART。1156瑞士債法或上市招股説明書的披露標準 。27次以上。六個上市規則或瑞士任何其他證券交易所或受監管交易機構的上市規則。 本文檔以及與普通股或此次發行有關的任何其他發售或營銷材料均不得在瑞士公開分發 或以其他方式公開提供。

本文檔 或與此次發行或普通股相關的任何其他發售或營銷材料均未或將提交任何瑞士監管機構或獲得任何瑞士監管機構的批准 。特別是,本文件不會提交給瑞士金融市場監督管理局(FINMA),普通股的發售也不會受到瑞士金融市場監督管理局(FINMA)的 監管,普通股的發售沒有也不會根據瑞士聯邦集體投資計劃法案(CISA) 獲得授權。因此,不得在瑞士或從瑞士進行中鋼協及其實施條例和公告所界定的 公開分銷、要約或廣告,也不得向 中鋼協實施條例和公告中所界定的任何非合資格投資者進行分銷,而給予收購人 在中國證券法下集體投資計劃中權益的投資者保障並不延伸至普通股收購人。

阿拉伯聯合酋長國

本次發行尚未 獲得阿拉伯聯合酋長國中央銀行(“阿聯酋”)、阿聯酋證券和商品管理局(br})和/或阿聯酋任何其他相關許可機構(包括根據在阿聯酋境內設立和運營的任何自由區(特別是迪拜金融公司)的法律和法規註冊的任何許可機構)的批准或許可。

服務管理局(“DFSA”), 迪拜國際金融中心(“DIFC”)的監管機構。根據商業公司法、1984年第8號聯邦法律(經 修訂)、DFSA發售證券規則和納斯達克迪拜上市規則,此次發行不構成對阿聯酋、DIFC和/或任何其他自由區證券的公開發售 。普通股不得 提供給阿聯酋和/或任何自由區的公眾。

普通股只能 提供和發行給阿聯酋或其任何自由區的有限數量的投資者,這些投資者根據阿聯酋或相關自由區的相關法律法規有資格成為老練的投資者 。

S-17

法國

本招股説明書(包括 對其進行的任何修改、補充或替換)不適用於法國貨幣和金融法典(Code Monétaire et Finfiner)第L.411-1條 含義的公開發行。

本招股説明書 尚未也不會在法國提交給法國市場融資機構(“AMF”)審批 ,因此不會也不會在法國向公眾分發。

根據《AMF通則》第211-3條,特此通知法國居民:

1、交易不需要招股説明書 提交AMF審批;

2.《貨幣和金融法》第L.411-2條第二節第 點所指的個人或實體可按照《貨幣和金融法》第D.411-1、D.734-1、D.744-1、D.754-1和D.764-1條的規定,僅為自己的賬户參與交易;以及

3.如此獲得的金融工具 除非符合《貨幣和金融法》第L.411-1、L.411-2、L.412-1和 L.621-8至L.621-8-3條的規定,否則不能直接或間接向公眾分發。

本招股説明書的收件人不會 在法國進一步分發或複製(全部或部分)本招股説明書。本招股説明書的分發 是基於這樣的理解,即這些接受者只會自行參與我們普通股的發行或銷售 ,並承諾不會直接或間接向法國公眾轉讓我們的普通股,除非遵守所有適用的 法律和法規,特別是遵守法國貨幣和金融法第L.411-1和L.411-2條的規定。

百慕大羣島

普通股在百慕大的發售或出售必須符合《2003年百慕大投資商業法案》的規定,該法案 規定了在百慕大的證券銷售。此外,非百慕大人(包括公司)不得在百慕大開展或從事任何貿易或業務,除非適用的百慕大法律允許此類人員這樣做。

澳大利亞

本招股説明書並非 就澳大利亞2001年公司法(Cth)或公司法而言的披露文件,未 向澳大利亞證券與投資委員會提交,僅針對下列類別的豁免人員。 因此,如果您在澳大利亞收到本招股説明書:

您確認並保證 您是“

·“公司法”第708(8)(A)或(B)條規定的“老練投資者”;

·符合公司法第708(8)(C)或(D)條的“老練投資者”,且您在要約提出前已向公司提供符合公司法第708(8)(C)(I)或(Ii)條及相關法規要求的會計師證書 ;

·根據公司法第708(12)條與公司有關聯的人;或

·“公司法”第708(11)(A)或(B)條所指的“專業投資者”。

如果您 無法確認或擔保您是公司法 項下的豁免成熟投資者、聯營人士或專業投資者,則根據本招股説明書向您提出的任何要約均無效,且無法接受。

S-18

(B)您保證並同意,您不會 在根據本招股説明書向您發行的任何證券發行後12個月內在澳大利亞轉售,除非任何此類轉售要約獲得豁免,不受《公司法》第708條規定的發佈披露文件的要求 的約束。

日本

此次發行尚未 ,也不會根據日本《金融工具和交易法》(1948年第25號法律,經修訂)或FIEL進行登記 ,初始買方不會直接或間接在日本或向任何日本居民 提供或出售任何證券,或為其利益 (這裏使用的術語是指任何居住在日本的個人,包括根據日本法律組織的任何公司或其他實體),或向其他人提供或出售任何證券任何 日本居民,除非免除FIEL的註冊要求,並以其他方式遵守FIEL和任何其他適用的日本法律、法規和部級指導方針。

以色列

本文檔 不構成以色列證券法(5728-1968)或證券法規定的招股説明書,也未向以色列證券局提交或獲得 批准。在以色列,本招股説明書僅分發給且僅面向以下對象:(br}普通股的任何要約僅面向:(I)根據以色列證券法,有限數量的人和(Ii)以色列證券法第一個增編或附錄中所列 投資者,主要包括聯合投資信託基金、公積金、保險公司、銀行、投資組合經理、投資顧問、特拉維夫證券交易所會員、承銷商、風險投資公司 、 基金、保險公司、銀行、投資組合經理、投資顧問、特拉維夫證券交易所會員、承銷商、風險投資公司 、 基金、保險公司、銀行、投資組合經理、投資顧問、特拉維夫證券交易所會員、承銷商、合資企業 )。“按照附錄 (可不時修訂)的定義,統稱為合格投資者(在每種情況下,為其自己的賬户購買 ,或在附錄允許的情況下,為附錄中所列投資者的客户賬户購買)。合格投資者 需要提交書面確認,確認其屬於本附錄的範圍,瞭解本附錄的含義並同意 。

S-19

法律事務

本招股説明書附錄提供的普通股的有效性 將由紐約德頓美國有限責任公司為我們提供。紐約Covington&Burling LLP是與此次發行相關的承銷商的法律顧問。

專家

免疫, Inc.截至2020年12月31日和2019年12月31日的合併財務報表,以及截至2020年12月31日的兩個年度的每一年度的合併財務報表 通過參考我們截至2020年12月31日年度的Form 10-K年度報告併入本招股説明書 附錄中,以依賴Baker Tilly US,LLP(一家獨立註冊會計師事務所)的報告,該報告經Baker Tilly US,LLP(一家獨立註冊會計師事務所)授權作為審計和會計方面的專家 而被納入本招股説明書 附錄中。

S-20

在那裏您可以找到更多信息

本招股説明書附錄和隨附的 招股説明書是我們提交給證券交易委員會的S-3表格註冊聲明的一部分。本招股説明書附錄和隨附的招股説明書並不包含註冊説明書和註冊説明書 的附件中所列的所有信息,也不包含通過引用併入本文和其中的文件。有關我們以及我們在本招股説明書附錄下提供的證券的更多信息,請參閲註冊聲明和作為註冊聲明的一部分歸檔的證物 ,以及通過引用併入本文和其中的文件。?

您應僅依賴本招股説明書附錄中包含的或通過引用併入的信息、隨附的招股説明書以及我們已授權 與此產品相關使用的任何免費撰寫的招股説明書。我們未授權、承銷商也未授權任何其他人向您提供本招股説明書附錄及隨附的招股説明書中包含或通過引用合併的信息 ,以及我們已授權與本次發行相關的任何允許自由撰寫的招股説明書中包含的信息,或與之不同的信息 。本招股説明書附錄和隨附的招股説明書不是出售或邀請購買 相關證券以外的任何證券的要約,也不是在任何不允許要約或銷售的司法管轄區 的要約要約。

本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中包含的信息僅在本招股説明書附錄或隨附的招股説明書的日期為止是準確的 ,而本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中通過引用併入的文件中的信息只在這些文件的日期準確 ,無論本招股説明書附錄和隨附的招股説明書或任何普通股出售的交付時間是什麼時候。自這些日期以來,我們的業務、財務狀況、運營結果和前景可能已發生變化 。在做出投資決定時,請閲讀並考慮本招股説明書 附錄及隨附的招股説明書中包含或以引用方式併入的所有信息,這一點非常重要。

我們向SEC提交年度、季度和其他報告、代理 以及信息聲明和其他信息。SEC維護一個網站,其中包含有關我們的報告、委託書和 其他信息。SEC網站的網址是www.sec.gov。我們在www.imux.com上有一個網站。我們網站上包含或可通過我們網站訪問的信息 不屬於本招股説明書附錄的一部分。投資者不應依賴任何此類信息來決定是否購買我們的普通股。我們在此招股説明書附錄 中包含了我們的網站地址,僅作為不活躍的文本參考。

S-21

通過引用併入的信息

SEC允許我們通過引用將我們提交給SEC的文件中包含的信息併入其中,這意味着我們可以向您推薦 這些文件,而不是將其包括在本招股説明書附錄中,從而向您披露重要信息。通過引用併入的信息被視為 本招股説明書附錄的一部分,您應該像閲讀本招股説明書附錄一樣謹慎閲讀。我們向SEC提交的稍後信息 將自動更新並取代本招股説明書附錄中包含或通過引用併入的信息 ,並將自這些文件提交之日起被視為本招股説明書的一部分。我們已向證券交易委員會提交了 份文件,並通過引用將其併入本招股説明書附錄中:

·我們截至2020年12月31日的財政年度Form 10-K年度報告;

·我們的Form 10-Q季度報告截至2021年3月31日;

·我們目前提交給證券交易委員會的8-K表格報告分別於2021年1月4日、2021年2月18日、2021年3月31日、2021年4月19日、2021年6月14日、2021年7月1日和2021年7月12日提交(除了其中包含的信息以外,這些信息都是提供的,而不是提交的);以及

·我們於2013年11月15日提交給證券交易委員會的8-A12b表格註冊聲明(文件號001-36201)中包含的對我們普通股的描述,以及為更新此類描述而提交的所有修訂或報告,包括我們於2021年2月26日提交給證券交易委員會的Form 10-K年度報告的附件4.2。

此外,我們將隨後根據交易所法案第13(A)、13(C)、14或15(D)條提交給證券交易委員會的所有其他 文件合併為參考,這些文件是在本招股説明書附錄所屬的註冊説明書的初始提交日期和註冊説明書的有效性 ,以及本招股説明書補充的日期與本招股説明書提供的任何證券發行終止之間的 之後制定的。但是,在每種情況下,我們都不會納入我們提供或被視為提供的任何文件或信息,並且 沒有根據SEC規則進行歸檔。

您可以通過寫信或撥打以下地址或電話向我們索取這些文件的副本,不收取任何費用 :

Immunic,Inc. 收件人:公司祕書
美洲大道1200號,套房200

紐約,紐約10036

(333) 255-9818

此外,您還可以從美國證券交易委員會獲得這些文件的副本,如本招股説明書附錄標題為“在哪裏可以找到更多信息”一節中所述 。

S-22

招股説明書

普通股

優先股
債務證券

認股權證
個單位

$250,000,000
____________________________

我們可能會不時在一個或多個產品中發售和出售高達 $250,000,000的上述證券。此招股説明書為 您提供證券的一般説明。

每次我們發售和出售證券時,我們都會為本招股説明書提供補充資料,其中包含有關發售以及證券金額、 價格和條款的具體信息。本附錄還可以添加、更新或更改本招股説明書中包含的有關該產品的 信息。在投資我們的任何證券之前,您應仔細閲讀本招股説明書和適用的招股説明書附錄 。

我們可以向或通過一個或多個承銷商、交易商和代理、 直接向購買者,或通過這些方法的組合,提供和出售本招股説明書和任何招股説明書附錄中描述的證券 。如果任何承銷商、交易商或代理人蔘與任何證券的 銷售,他們的姓名以及他們之間或其中 的任何適用的購買價格、費用、佣金或折扣安排將在適用的招股説明書附錄中列出,或將從所列信息中計算出來。有關詳細信息,請參閲 本招股説明書中標題為“關於本招股説明書”和“分銷計劃”的章節。 在未交付本招股説明書和描述此類證券發行方法和條款的適用招股説明書附錄之前,不得出售任何證券。

投資我們的證券是有風險的。請參閲本招股説明書第5頁的“風險 因素”部分和適用的招股説明書附錄中包含的任何類似部分,以及 通過引用併入本招股説明書的有關您在投資我們的證券之前應考慮的因素的其他文檔 。

我們的普通股在納斯達克全球精選市場(Nasdaq Global Select Market)上市,代碼為“IMUX”。2020年11月12日,我們普通股在納斯達克全球精選市場的最新銷售價格 為每股19.30美元。

美國證券交易委員會(Securities And Exchange Commission)和任何 州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有就本招股説明書的充分性或準確性發表意見。 任何相反的陳述都是刑事犯罪。

_______________________________________

本招股説明書的日期為 2020年11月24日。

目錄

頁面

關於本招股説明書 1
在那裏您可以找到更多信息 2
以引用方式將某些文件成立為法團 2
“公司”(The Company) 4
風險因素 5
收益的使用 5
我們可以提供的股本説明 6
我們可能提供的債務證券説明 9
我們可以提供的認股權證説明 15
我們可以提供的單位説明 18
環球證券 19
配送計劃 22
法律事項 23
專家 23

關於這份招股説明書

本招股説明書是我們 使用“擱置”註冊流程向美國證券交易委員會(“SEC”)提交的註冊聲明的一部分。 通過使用擱置註冊聲明,我們可以不時地在一個或多個產品中出售證券, 本招股説明書中所述的證券總金額最高可達250,000,000美元。我們每次發售證券時,都會 為本招股説明書提供一份招股説明書附錄,其中包含有關所發售證券的具體信息以及該發售的 具體條款。我們還可能授權向您提供一份或多份免費撰寫的招股説明書,其中可能包含與這些產品相關的 重要信息。招股説明書副刊或免費撰寫的招股説明書還可以添加、更新或 更改本招股説明書中包含的有關該產品的信息。如果本招股説明書中的信息 與適用的招股説明書附錄或免費撰寫的招股説明書之間有任何不一致之處,您應以招股説明書附錄 或免費撰寫的招股説明書為準(視情況而定)。在購買任何證券之前,您應仔細閲讀本招股説明書和 適用的招股説明書附錄(以及任何適用的免費撰寫的招股説明書),以及標題為“在哪裏可以找到更多信息”和“通過參考合併”的附加信息 。

除本招股説明書、任何適用的招股説明書附錄或任何由吾等或代表吾等編制或向閣下推薦的免費 招股説明書所載資料外,吾等並未授權任何人向閣下提供任何資料 或作出任何陳述。我們對他人可能向您提供的任何其他信息的可靠性不承擔任何責任,也不能提供 任何保證。我們不會在任何不允許出售這些 證券的司法管轄區出售這些證券。您應假設本 招股説明書和適用的招股説明書附錄中顯示的信息僅在其各自封面上的日期是準確的, 任何適用的自由寫作招股説明書中顯示的信息僅在該自由寫作的招股説明書的日期準確,並且通過引用併入的任何信息僅在通過 參考併入的文檔的日期準確,除非我們另有説明。自這些日期以來,我們的業務、財務狀況、運營結果和前景可能已發生變化 。本招股説明書以引用方式併入,任何招股説明書附錄或免費撰寫的招股説明書均可包含 ,並以引用方式併入基於獨立行業出版物和其他公開信息的市場數據和行業統計及預測 。儘管我們相信這些來源是可靠的,但我們不保證這些信息的準確性或完整性 ,我們也沒有獨立核實這些信息。此外,本招股説明書、任何招股説明書增刊或任何適用的自由寫作招股説明書中可能包含或合併的市場和行業數據和預測 可能涉及估計。 , 假設和其他風險及不確定性,可能會根據各種因素而發生變化, 包括在本招股説明書、適用的招股説明書附錄和任何適用的自由寫作招股説明書中的“風險因素”標題下討論的內容,以及通過引用併入本招股説明書的其他文件中類似的標題 。因此,投資者不應過度依賴這些信息。

除非另有説明,否則我們在本招股説明書中提及的“我們”、“我們”、“我們” 和“公司”是指Immunic,Inc.。當我們提到“您”時, 我們指的是適用證券系列的潛在持有者。

本招股説明書包含對我們的商標和 屬於其他實體的商標的引用,這些商標受適用的知識產權法保護。僅為方便起見, 本招股説明書中提及的商標和商號(包括徽標、插圖和其他視覺展示)可能不帶®或™符號出現,但此類引用並不表示我們或其各自所有者不會根據適用法律最大程度地主張我們或適用許可人對這些商標和商號的權利。 我們不打算使用或展示其他公司的商號或商標。 我們不打算使用或展示其他公司的商號或商標

1

在那裏您可以找到更多信息

我們向美國證券交易委員會提交年度、季度和其他報告、委託書 和其他信息。SEC維護一個網站,其中包含以電子方式向SEC提交文件的發行人(如我們)的報告、委託書和信息聲明以及其他 信息。該網站網址為http://www.sec.gov.

我們的網址是www.imux.com。但是,我們 網站上的信息不是,也不應該被視為本招股説明書的一部分。

本招股説明書和任何招股説明書附錄是我們向SEC提交的 註冊聲明的一部分,並不包含註冊聲明中的所有信息。 完整的註冊聲明可從SEC或我們處獲得,如下所示。證明所發行證券條款的契約表格和其他文件將或可能作為證物提交給註冊聲明或通過 引用合併在註冊聲明中的文件。本招股説明書或任何招股説明書附錄中關於這些文件的陳述均為摘要 ,每一陳述均參照其所指的文件進行各方面的限定。有關相關事項的更完整説明,請參考實際 文檔。如上所述,您可以通過 SEC網站獲取註冊聲明的副本。

通過引用合併某些文檔

美國證券交易委員會的規則允許我們在此招股説明書中“引用” 信息,這意味着我們可以讓您參考另一份單獨提交給美國證券交易委員會的文件 ,從而向您披露重要信息。通過引用併入的信息被視為本招股説明書的一部分,我們向SEC提交的後續 信息將自動更新並取代該信息。對於 本招股説明書或通過引用合併的以前提交的文件中包含的任何陳述,只要本招股説明書或隨後通過引用併入的提交文件中包含的陳述修改或替換該陳述,則該陳述將被視為被修改或取代。 本招股説明書或通過引用併入的隨後提交的文件中包含的陳述將被視為修改或取代該陳述。

本招股説明書和任何隨附的招股説明書附錄通過引用併入了之前已提交給SEC的以下文件(但不包括已提交給SEC而未提交給SEC的此類 文件中的任何信息):

·我們於2020年3月16日提交給證券交易委員會的截至2019年12月31日的財政年度Form 10-K年度報告;

·我們的Form 10-Q季度報告(截至2020年3月31日提交給SEC,提交於2020年5月8日);我們修訂的Form 10-Q/A(Form 10-Q/A,截至2020年6月30日的季度報告,提交於2020年8月3日);以及 2020年9月30日(提交給SEC,於2020年11月6日提交);

·我們目前提交給證券交易委員會的Form 8-K報告於2020年1月8日、2020年4月20日、2020年4月22日、2020年4月27日、 2020年5月13日、2020年5月19日、2020年6月12日、2020年6月19日、2020年7月7日、2020年8月3日、2020年8月7日、10月20日2020年和 2020年11月13日;和

·我們於2013年11月15日提交給證券交易委員會的8-A12b表格註冊聲明(文件編號001-36201)中包含的對我們普通股的描述,以及為更新此類描述而提交的所有修訂或報告。

我們隨後根據經修訂的1934年《證券交易法》(以下簡稱《交易法》)第13(A)、13(C)、14或15(D)條在本次發行終止前 提交的所有報告和其他文件,包括我們可能在初始註冊 聲明日期之後和註冊聲明生效之前向SEC提交的所有此類文件,但不包括提供給SEC的任何信息,而不是 提交給SEC的信息。也將通過引用併入本招股説明書,並自該等報告和文件提交之日起 視為本招股説明書的一部分。

2

您可以寫信或致電以下地址索取本招股説明書中引用的任何文件的免費副本(br}):

Immunic,Inc. 收件人:公司祕書
美洲大道1200號,套房200
紐約,紐約10036
(332) 255-9818

但是,除非 在本招股説明書或任何隨附的招股説明書附錄中明確引用了這些展品,否則不會發送備案文件中的展品。

3

該公司

我們是一家臨牀階段的生物製藥公司,正在開發旨在治療慢性炎症性疾病和自身免疫性疾病的選擇性口服免疫療法流水線。我們的主要業務 位於德國慕尼黑附近的GräFelfing。我們目前大約有25名員工。

我們目前正在實施三個發展計劃。這些項目包括imu-838計劃,該計劃專注於二氫羅丹酸脱氫酶小分子抑制劑口服制劑的開發;imu-935計劃,其重點是rorγt的反向激動劑,這是一種免疫細胞特異性的維甲酸受體相關孤兒核受體γ亞型(“rorγ”),以及imu-856計劃, 涉及這些候選產品正在 開發中,用於治療復發-緩解型多發性硬化症(RRMS)、潰瘍性結腸炎(UC)、克羅恩病(CD)和牛皮癬等疾病。除了這些巨大的市場,我們的產品也在開發 以解決某些醫療需求高度未得到滿足的罕見疾病,如原發性硬化性膽管炎(“PSC”)和格林-巴利綜合徵(“GBS”)。我們還在研究IMU-838作為2019年冠狀病毒 病(“新冠肺炎”)的潛在治療選擇。

在2019年4月12日之前,我們是一家名為VITAL TREATIONS,Inc.的臨牀階段生物治療公司,歷史上一直專注於開發一種以細胞為基礎的療法,目標是 治療急性形式的肝功能衰竭。VITAL TREATIONS,Inc.最初於2003年5月作為Vitagen Acquisition Corp.在加利福尼亞州註冊成立,隨後於2003年6月更名為VITAL Treaties,Inc.,並於2004年1月在特拉華州重新註冊。2019年4月,我們與Immunic AG完成了一項交換交易,根據該交易,Immunic AG普通股的持有者將其所有股份交換為我們的普通股,從而使Immunic AG成為我們的全資子公司。在交換之後,我們更名為Immunic,Inc.,我們成為一家臨牀階段的生物製藥公司 ,專注於免疫學選擇性口服療法的開發,目標是成為慢性炎症性和自身免疫性疾病治療方面的領先者。

我們的公司總部位於 美洲大道1200號,200室,郵編:New York 10036。我們還在德國格瑞費爾芬羅哈默施拉格21號82166號設有辦事處。我們的電話號碼是(332)255-9818。我們在www.imux.com上有一個網站。本招股説明書中不包含本招股説明書中包含的或可通過 訪問的信息。投資者在 決定是否購買我們的普通股時不應依賴任何此類信息。我們僅將我們的網站地址作為非活動文本參考。

4

危險因素

根據本招股説明書 和適用的招股説明書附錄發行的任何證券的投資都涉及風險。您應仔細考慮我們最新的Form 10-K年度報告和Form 10-Q季度報告,以及我們在本招股説明書日期之後提交的任何後續Form 10-K年度報告、 Form 10-Q季度報告或當前Form 8-K報告中引用的風險因素,以及通過引用方式包含或併入本招股説明書的所有其他信息 ,這些信息由我們隨後根據《交易法》提交的文件更新,以及 風險因素和其他信息任何這些風險的發生都可能導致您在所提供證券上的全部或部分投資損失 。

收益的使用

我們打算使用適用的招股説明書附錄中所述的證券出售淨收益 。

5

我們可能提供的股本説明

一般信息

我們的法定股本包括1.3億股普通股 ,每股票面價值0.0001美元,以及2000萬股優先股,每股票面價值0.0001美元。

以下是對我們普通股和優先股的説明 ,以及任何適用的招股説明書附錄或相關免費撰寫的招股説明書中包含的其他信息, 彙總了這些類型證券的重要條款和規定,但並不完整。有關我們的 普通股和優先股的完整條款,請參閲我們的公司註冊證書和章程,它們通過引用併入註冊説明書 ,其中包括本招股説明書,以及我們可以向SEC提交的任何指定證書 ,用於我們可能指定的一系列優先股(如果有的話)。

我們將在招股説明書附錄或相關的免費書面招股説明書中説明我們根據本招股説明書可能提供的任何普通股或優先股的具體條款。如果招股説明書附錄中註明 ,該等普通股或優先股的條款可能與下列條款不同。

普通股

截至2020年11月13日,已發行普通股為20,718,340股 股。我們普通股的持有者在提交股東表決的所有事項上,每持有一股記錄在案的股份,有權投一票。普通股持有人無權在選舉董事方面享有累計投票權 ,因此,少數股東不能僅憑投票選舉董事。

根據可能適用於任何當時已發行的優先股的優惠 ,普通股持有人有權按比例從董事會可能宣佈的股息 中從其合法可用資金中獲得股息。在我們清算、解散或清盤的情況下, 普通股的持有者有權按比例分享支付債務和任何當時已發行的優先股的清算優先權 後剩餘的所有資產。普通股持有人沒有優先購買權,也沒有權利將其普通股轉換為任何其他證券。我們的普通股沒有適用於贖回或償債基金的條款。根據本招股説明書發行的所有 普通股流通股均已繳足股款,且 不可評估。本公司普通股持有人的權利、優先權和特權受本公司任何已發行優先股股票持有人的權利制約,並可能受到其不利影響 。

上市

我們的普通股在納斯達克全球精選市場(Nasdaq Global Select Market)上市,代碼為“IMUX”。

轉會代理和註冊處

我們普通股的轉讓代理和登記處是美國股票轉讓信託公司(“AST”)。轉會代理和登記員的地址是紐約布魯克林第15大道6201號,郵編:11219。

分紅

自成立以來,我們從未宣佈我們的普通股有任何現金股利 ,我們預計在可預見的將來也不會對我們的普通股支付任何現金股利。

優先股

我們被授權發行總計20,000,000股優先股 。截至2020年11月13日,沒有發行和流通股優先股。

根據董事會的授權,優先股可以在沒有股東批准的情況下,以一個或多個 系列不時發行。與由此提供的優先股 相關的招股説明書附錄將包括所提供的任何優先股的具體條款,包括(如果適用):

·優先股的股權;

·優先股發行數量、每股清算優先權、優先股發行價格 ;

·適用於優先股 股票的股息率、股息期和(或)支付日期或計算方法;

6

·優先股股息是否累加,如果是累加,優先股股息的累計日期 ;

·優先股股票的拍賣和再銷售程序(如有);

·優先股股份的償債基金撥備(如有);

·贖回或回購條款(如果適用),以及對我們行使優先股股票贖回和回購權利的能力的任何限制;

·優先股股票在證券交易所上市;

·優先股可轉換為普通股的條款和條件(如適用),包括轉換價格(或轉換價格的計算方式);

·討論適用於優先股股票的聯邦所得税考慮因素;

·優先股股份在股息權和清算、解散、清盤時的權利方面的相對排名和偏好;

·在股息權和我們的 事務清算、解散或結束時的股息權方面,對優先於或與該 系列或類別的優先股平價發行任何系列或類別的優先股的任何限制;

·優先股股份的任何其他特定條款、優惠、權利、限制或限制;以及

·該優先股的任何投票權。

任何系列或類別 優先股的轉讓代理和註冊商將在適用的招股説明書附錄中説明。

特拉華州法律和我們的 憲章文件可能產生的反收購效果

特拉華州法律的某些條款、我們修改和重述的公司證書 以及我們修改和重述的章程可能會使以下交易變得更加困難:通過收購要約收購我們 ,通過代理競爭或其他方式收購我們,或者罷免我們的現任高管 和董事。這些規定可能會使 股東可能認為符合其最大利益或我們最大利益的交易更難完成,或可能阻止這些交易,包括提供 溢價支付我們股票市價的交易。

下面總結的這些規定旨在阻止 強制收購行為和不充分的收購報價。這些規定還旨在鼓勵尋求獲得我們 控制權的人首先與我們的董事會談判。我們相信,加強對我們潛在的保護 我們與收購或重組我們的不友好或主動提議的提倡者談判的能力的好處超過了阻止這些提議的壞處 因為協商這些提議可能會導致條款的改進。

特拉華州反收購法規

我們受特拉華州通用公司法(DGCL)第203條的約束,這是一項反收購法規。一般而言,DGCL第203條禁止特拉華州 公開持股的公司在該人成為利益股東後的三年內與該“利益股東”進行“業務合併”,除非導致該股東成為利益股東的業務合併或股份收購 以規定的方式獲得批准。通常,“業務組合”包括合併、資產或股票出售或其他交易,從而為感興趣的 股東帶來經濟利益。一般而言,“有利害關係的股東”是指與附屬公司和聯營公司一起擁有公司 有表決權股票的 (或在確定有利害關係的股東身份確定之前的三年內確實擁有)15%或更多股份的人。這一條款的存在預計將對未經我們董事會事先批准的交易產生反收購效果,包括阻止可能導致我們股東持有的普通股股票溢價 的嘗試。

7

未指定優先股。

如果我們的董事會有能力在沒有 股東採取行動的情況下,發行最多20,000,000股非指定優先股,並且有投票權或董事會指定的其他權利或優惠 ,這可能會阻礙任何改變我們控制權的嘗試的成功。這些條款和其他條款 可能會推遲敵意收購或推遲我們公司控制權或管理層的變更。

股東提名和提案提前通知要求 。

我們修訂和重述的章程為股東大會提出的股東提案和提名董事候選人設立了預先通知程序 ,但董事會或董事會委員會或董事會委員會或其指示作出的提名除外。

書面同意取消股東訴訟。

我們修改和重述的公司註冊證書取消了股東在未開會的情況下經書面同意行事的權利 。

交錯的董事會。

我們的董事會分為三個級別。每個班級的董事 任期三年,每年由我們的股東選出一個班級。這種選舉 和罷免董事的制度可能會阻止第三方提出收購要約或以其他方式試圖獲得對我們的控制權 ,因為這通常會使股東更難更換大多數董事。

罷免董事。

我們修訂和重述的公司註冊證書規定,我們的股東不得罷免我們的董事會成員,除非有任何原因,並且除法律規定的任何其他投票外,必須得到有權在董事選舉中投票的 股票流通股至少三分之二投票權的持有者的批准。

股東無權累積投票權。

我們修改和重述的公司證書不允許股東在董事選舉中累計投票。因此,有權在任何董事選舉中投票的我們普通股的大多數已發行 股票的持有人可以選舉所有參加選舉的董事, 如果他們願意的話,我們優先股持有人可能有權選舉的任何董事除外。

授權但未發行的股份

我們授權但未發行的普通股和優先股 將可供未來發行,無需股東批准。我們可能會將增發股份用於各種目的,包括未來的公開發行以籌集額外資本、為收購提供資金以及作為員工薪酬。未指定優先股的授權但未發行股份的存在 可能使我們的董事會更加困難,或者 阻止試圖通過合併、要約收購、委託書競爭或其他方式獲得對我們的控制權的企圖。例如,如果 在適當行使其受託義務時,我們的董事會認定收購提議不符合我們或我們股東的最佳利益 ,我們的董事會可以在一個或多個私募發行或其他可能稀釋擬議收購人、 股東或股東集團投票權或其他權利的交易中,在未經股東 批准的情況下發行優先股。上述普通股持有人的權利將受制於我們未來可能指定和發行的任何優先股的權利,並可能受到這些權利的不利 影響。發行非指定優先股 可能會減少可分配給普通股持有人的收益和資產金額。 發行還可能對這些持有人的權利和權力(包括投票權)產生不利影響,並可能產生延遲、威懾或阻止我們控制權變更的效果 。

董事責任

我們的章程在DGCL允許的最大範圍內限制了我們的董事個人對我們和我們的股東承擔責任的程度。在我們的章程中加入這一條款可能會 降低針對董事的衍生訴訟的可能性,並可能會阻止或阻止股東或管理層 以違反注意義務為由對董事提起訴訟。

特拉華州法律、我們修訂和重述的公司證書 以及我們修訂和重述的章程的規定可能會阻止其他人嘗試敵意收購 ,因此,它們還可能抑制我們普通股的市場價格的暫時波動,這些波動通常是由於 實際或傳言的敵意收購企圖造成的。這些規定還可以防止我們董事會和管理層的組成發生變化 。這些規定可能會使 股東認為符合其最佳利益的交易更難完成。

8

我們可能提供的債務證券説明

以下説明以及我們在任何適用的招股説明書附錄或免費撰寫的招股説明書中包含的附加信息 彙總了我們在本招股説明書下可能提供的債務證券的重要條款和條款 。我們可以發行一個或多個系列的債務證券,作為 優先或次級債券,或者作為優先或次級可轉換債券。雖然我們下面總結的條款一般適用於我們根據本招股説明書可能提供的任何未來債務證券,但我們將在適用的招股説明書附錄或免費撰寫的招股説明書中更詳細地描述我們可能提供的任何債務證券的特定條款 。我們在招股説明書附錄下提供的任何債務證券的條款可能與我們下面描述的條款不同。除非上下文另有要求,否則每當 我們提到“契約”時,我們也指的是指定特定 系列債務證券條款的任何補充契約。

我們將根據優先契約 發行我們將與優先契約中指定的受託人簽訂的任何優先債務證券。我們將發行附屬契約下的任何次級債務證券,以及我們將與附屬契約中指定的受託人簽訂的任何補充契約。 我們已將這些文件的表格作為登記説明書的證物(本招股説明書是其中的一部分)提交,補充的 契據和包含所提供債務證券條款的債務證券表格將作為證物提交給 招股説明書(招股説明書是或將作為其一部分的登記説明書

契約將根據修訂後的1939年“信託契約法”(“信託契約法”)獲得資格。我們使用術語“受託人”來指代高級契約下的受託人 或附屬契約下的受託人(視情況而定)。

以下優先債務證券、次級債務證券和債權證的重大條款摘要受適用於特定系列債務證券的債權證和任何補充債權證的所有條款以及適用於特定系列債務證券的任何補充債權證的全部條款的約束,並受其整體約束 。 我們敦促您閲讀適用的招股説明書附錄以及與本招股説明書下可能提供的債務證券相關的任何相關免費撰寫的招股説明書,以及本招股説明書項下可能提供的完整債權證。 我們敦促您閲讀適用的招股説明書附錄和與本招股説明書下可能提供的債務證券相關的任何相關免費撰寫的招股説明書 除 另有説明外,高級契約和從屬契約的條款相同。

一般信息

每一系列債務證券的條款將由我們的董事會決議 確定,並以高級管理人員證書或補充契約中規定的方式闡述或確定。 該系列債務證券的條款將由我們的董事會決議確定,並以高級管理人員證書或補充契約中規定的方式闡明或確定。債務證券可以單獨發行,本金總額不限 。我們可以為任何系列的債務證券指定最高本金總額。我們將在 中説明適用的招股説明書補充提供的一系列債務證券的條款,包括:

·標題;

·提供的本金金額,如果是一系列的,授權的總金額和未償還的總金額;

·對可發行金額的任何限制;

·我們是否將以全球形式發行該系列債務證券,如果是,條款和託管人將是誰 ;

·到期日;

·出於納税目的,我們是否會為非美國人持有的任何債務證券支付額外金額(如果有),以及如果我們必須支付此類額外金額,我們是否可以贖回債務證券;

9

·年利率可以是固定的,也可以是浮動的,或者確定利率和開始計息的日期 ,付息日期和付息日期的定期記錄日期或者確定方法 ;

·債務證券是有擔保的還是無擔保的,以及任何有擔保的債務的條款;

·任何一系列次級債務的從屬條款;

·付款地點;

·對轉讓、出售或其他轉讓的限制(如有);

·我們有權延期支付利息和任何此類延期期限的最長期限;

·根據任何任選或臨時贖回條款及該等贖回條款的條款,吾等可根據 贖回該系列債務證券的選擇,贖回該系列債務證券的日期(如有)、之後以及價格;

·償債基金購買或其他類似基金(如有)的撥備,包括根據該條款或其他規定我們有義務贖回或由持有人選擇購買該系列債務證券的日期(如果有)和價格 ,以及應支付債務證券的貨幣或貨幣單位;

·與變更擔保條款或者擔保持有人權利有關的規定;

·契約是否會限制我們的能力或我們子公司的能力:

·招致額外的債務;

·增發證券;

·設立留置權;

·就我們的股本或子公司的股本支付股利或進行分配;

·贖回股本;

·限制子公司支付股息、分配或轉讓資產的能力;

·進行投資或其他限制性支付;

·出售、轉讓或者以其他方式處置資產;

·進行售後回租交易;

·與股東或關聯公司進行交易;

·發行或出售我們子公司的股票;或

·實施合併或合併;

·契約是否要求我們保持任何利息覆蓋率、固定費用、基於現金流量、基於資產或其他 財務比率;

·描述任何圖書錄入特徵的信息;

·解除契約條款的適用性;

·債務證券的發行價格是否將被視為按照修訂後的1986年《國税法》第1273條(A)段所定義的“原始 發行折扣”發行;

·我們將發行該系列債務證券的面額,如果面值不是1,000美元及其任何整數倍的話;

·支付債務證券的貨幣(如果不是美元)以及確定等值金額的方式(br}美元);

10

·債務證券的任何其他特定條款、優惠、權利或限制,或對債務證券的限制,包括與債務證券有關的任何其他違約或契諾事件,以及我們可能要求或根據適用法律或法規建議的任何條款 。

適用於以原始發行折扣出售的債務證券的美國聯邦所得税後果 將在適用的招股説明書附錄中説明。此外,適用於以美元以外的貨幣或貨幣單位計價的任何債務證券的美國聯邦所得税或其他後果可能會在適用的招股説明書附錄中説明。

轉換或交換權利

我們將在適用的招股説明書補充條款中列明 條款,根據這些條款,一系列債務證券可以轉換為我們的普通股、我們的優先股 或其他證券(包括第三方的證券),或可交換為我們的普通股、我們的優先股 或其他證券(包括第三方的證券)。我們將包括條款,説明轉換或交換是 強制性的,由持有人選擇還是由我們選擇。我們可能包括條款,根據該條款, 債務證券系列持有人收到的 普通股、我們的優先股或其他證券(包括第三方證券)的股票數量將受到調整。

合併、合併或出售

除非我們在招股説明書附錄中另有規定 適用於特定系列的債務證券,否則該契約將不包含任何限制我們合併或 合併、或出售、轉讓、轉讓或以其他方式處置我們所有或幾乎所有資產的能力的契約。但是, 的任何繼承人或此類資產的收購人必須視情況承擔我們在契約或債務證券項下的所有義務。如果 債務證券可轉換為我們的其他證券或其他實體的證券,則持有 我們合併或合併的人或我們向其出售我們所有資產的人必須準備將債務證券 轉換為債務證券持有人在 合併、合併或出售之前轉換債務證券時將獲得的證券。

契約項下的違約事件

除非我們在招股説明書附錄中另有規定 適用於特定系列的債務證券,否則以下是關於我們可能發行的任何系列債務證券的契約項下的違約事件 :

·到期應付未付息且持續90天未付息且還款期限未延長的 ;

·逾期未支付本金、保險費或償債基金款項(如有),且支付期限未延長的 ;

·如果我們未能遵守或履行債務證券或契約中包含的任何其他約定(具體涉及另一系列債務證券的約定 除外),並且在收到受託人的通知後90天內,或者我們和受託人收到持有人發出的通知,未償還的債務證券的本金總額至少為25%(適用系列的未償還債務證券的本金總額至少為25%);以及

·發生破產、資不抵債或者重組等特定事件的。

我們將在每個適用的招股説明書附錄中説明與相關係列債務證券相關的任何 其他違約事件。如果任何系列債務證券的違約事件 發生且仍在繼續(上文最後一個項目符號中指定的違約事件除外),受託人或 持有該系列未償還債務證券本金總額至少25%的持有人可通過 書面通知我們和受託人(如果該等持有人發出通知),宣佈未付本金、保費(如有)和應計 利息(如有)立即到期並應付。如果由於某些特定破產、破產或重組事件的發生而發生違約事件,則每期債務的未付本金、溢價(如果有)和應計利息(如果有)將到期並支付,而不需要受託人或任何持有人發出任何通知或採取任何其他行動。 未償還證券的未償還本金、溢價(如果有)和應計利息(如果有)應由受託人或任何持有人在不發出任何通知或採取任何其他行動的情況下予以支付。

受影響系列未償還債務證券本金的多數持有人可以放棄與該系列及其後果有關的任何違約或違約事件, 除非我們已根據契約糾正違約或違約事件,否則不包括本金、保費(如果有)或利息的違約或違約事件。 未償還債務證券的大部分本金持有人可以放棄該系列的任何違約或違約事件, 除非我們已根據契約糾正違約或違約事件,否則不包括本金、保費(如果有)或利息的違約或違約事件。任何此類豁免都將治癒違約或違約事件。

11

在符合適用契約條款的情況下,如果契約違約事件 將發生並繼續發生,受託人將沒有義務在適用系列債務證券的任何持有人的要求或指示下行使其在該契約下的任何權利或權力,除非 該等持有人已就任何損失、責任或費用向受託人提供令其滿意的合理賠償或擔保。 任何系列未償還債務證券的多數本金持有人就該系列債務證券進行任何訴訟以尋求受託人可獲得的任何補救或行使授予受託人的任何信託或權力的方法和地點,前提是:

·持有人如此發出的指示與任何法律或適用的契據並無牴觸;及

·根據《信託契約法》規定的職責,受託人無需採取任何可能使其承擔個人責任或可能不適當地損害未參與訴訟的持有人的行為。

契約規定,如果違約事件已經發生 並且仍在繼續,受託人將被要求在行使其權力時使用審慎的人在處理其自身事務時 所使用的謹慎程度。但是,受託人可以拒絕遵循任何與法律或 契約相牴觸的指示,或者受託人認為不適當地損害了相關債務系列證券的任何其他持有人的權利,或者會使受託人承擔個人責任的任何指示。在根據契約採取任何行動之前,受託人 將有權獲得因採取或不採取此類行動而產生的所有成本、費用和責任的賠償 。

任何系列債務證券的持有者只有在以下情況下才有權根據契約提起訴訟,或指定接管人或受託人,或尋求其他補救措施:

·持有人已就該系列的持續失責事件向受託人發出書面通知;

·持有該系列未償還債務證券本金總額至少25%的持有人已提出書面請求,並已就作為受託人提起訴訟而招致的任何損失、責任或費用向受託人提供合理的賠償或令其滿意的擔保;以及

·受託人沒有提起訴訟,也沒有在通知、請求和要約後60天內從該系列未償還債務證券的多數持有人那裏收到本金總額為 的其他相互衝突的指示。

如果我們拖欠債務證券的本金、溢價(如果有的話)或利息,則這些限制不適用於 債務證券持有人提起的訴訟。

我們將定期向受託人提交有關我們遵守契約中指定契約的 聲明。

契約規定,如果違約發生並仍在繼續 ,並且受託人的負責人實際上知道,受託人必須在違約發生後 45天內將違約通知郵寄給每個持有人,除非違約已被治癒。除非任何債務擔保或契約中規定的某些其他違約的本金或溢價 或利息發生違約,否則只要董事會、執行委員會或信託委員會或受託人負責任的 高級管理人員真誠地認定,扣留通知符合相關係列債務證券持有人的最佳利益,則受託人應受到保護,不發出通知。 如果且只要董事會、執行委員會或信託委員會或受託人負責任的高級管理人員善意地認定,扣留通知符合相關係列債務證券持有人的最佳利益 ,則應保護受託人扣留通知。 如果且只要董事會、執行委員會或信託委員會或受託人負責任的 高級管理人員真誠地確定扣發通知符合相關係列債務證券持有人的最佳利益

12

假牙的改裝;豁免權

在符合我們可能發行的任何系列債券的契約條款的情況下,我們和受託人可以在未經任何持有人同意的情況下就下列具體事項更改契約 :

·修正契約中的任何歧義、缺陷或不一致之處;

·遵守上述“-合併、合併或出售”項下的規定;

·遵守SEC關於信託契約 法案下任何契約資格的任何要求;

·增加、刪除或修訂該契約中規定的有關債務證券發行、認證和交付的授權金額、條款或目的的條件、限制和限制;

·規定發行任何系列的債務證券,並確定其形式及條款和條件,如上文“-總則”中規定的 ,確定根據契約或任何系列債務證券的條款 要求提供的任何證明的形式,或增加任何系列債務證券持有人的權利;

·為繼任受託人接受本條例項下的委任提供證據和作出規定;

·規定除憑證債務證券以外的無憑證債務證券,或取代憑證債務證券,併為此目的作出所有適當的 更改;

·添加該等新的契諾、限制、條件或條款以保護持有人,並使任何該等附加契諾、限制、條件或條款中違約的發生(br}或違約的發生及持續)成為違約事件 ,或放棄在契約中授予吾等的任何權利或權力;或

·更改不會在 任何實質性方面對任何系列債務證券持有人的利益造成重大不利影響的任何事情;但僅為使契據的規定符合適用招股説明書或招股説明書附錄中對債務證券的相應描述而作出的任何修訂,應被視為不會對該等債務證券持有人的利益造成不利影響;此外,如果與任何此類修訂相關,我們將向受託人提供一份高級職員證書,證明該等修訂不會對該等債務證券持有人的利益造成不利影響。

此外,根據契約,我們和受託人可以更改 一系列債務證券持有人的權利,但須徵得受影響的每個系列未償還債務證券本金總額至少多數 的持有人的書面同意。但是,除非我們在招股説明書補充説明書中另有規定 適用於特定系列的債務證券,否則我們和受託人只有在徵得受影響的任何未償還債務證券的每位持有人同意後,才能進行以下 更改:

·延長該系列債務證券的固定期限;

·降低本金、降低付息率或者延長付息時間,或者降低贖回債務證券時的應付保費 ;

·降低債務證券的比例,要求其持有人同意任何修改、補充、修改 或豁免;

·改變我們支付額外金額的任何義務;

·減少原發行貼現證券或加速到期的其他應付票據的本金金額 ;

·變更應付票據、溢價、利息的幣種;

·損害對任何票據或就任何票據強制執行付款的權利;

·不利改變換算或兑換權,包括降低換算率或提高該票據的換算價格(如適用);

13

·在次級債券的情況下,以不利次級債務證券持有人的方式修改次級條款;

·如果債務證券是有擔保的,以不利於有擔保債務證券持有人的方式改變債務證券擔保的條款和條件。

·降低適用契約中關於法定人數或投票的要求;

·更改我們在契約所要求的地點和目的維持辦事處或代理機構的任何義務; 或

·變更本款規定的。

放電

每份契約規定,在符合契約條款和招股説明書附錄中適用於特定系列債務證券的任何其他限制的情況下,我們可以 選擇解除對一個或多個系列債務證券的義務,但指定義務除外, 包括以下義務:

·登記該系列債務證券的轉讓或者交換;

·更換被盜、遺失或殘缺不全的系列債務證券;

·維護支付機構;

·以信託形式代為支付的款項;

·追回受託人持有的多餘款項;

·賠償和彌償受託人;以及

·任命任何繼任受託人。

為了行使我們的清償權利,我們必須向受託人存入足夠的資金或政府義務,以在付款到期日支付該系列債券的所有本金以及任何溢價和利息。

表格、交換和轉讓

我們將只以完全 登記的形式發行每個系列的債務證券,不包括優惠券,除非我們在適用的招股説明書附錄中另有規定,否則面額為1,000美元 及其任何整數倍。契約規定,我們可以發行臨時或永久 全球形式的一系列債務證券,並將其作為記賬證券存放在存託信託公司或我們指定並在有關該系列的招股説明書附錄中指明的另一個 存託機構,或代表存託信託公司或其他 存託機構。

根據持有人的選擇,根據契約條款 以及適用的招股説明書附錄中描述的適用於全球證券的限制,任何系列債務證券的持有人 可以以任何授權面額和類似期限和本金總額的 將債務證券交換為同一系列的其他債務證券。

根據契約條款和適用招股説明書附錄中規定的適用於全球證券的限制 ,債務證券持有人可出示債務證券 以進行交換或轉讓登記,如有此要求,可由吾等或證券登記處、證券登記處或吾等為此指定的任何轉讓代理處提交經正式背書或正式籤立的轉讓表格 。除非持有人為轉讓或交換而出示的債務證券另有規定,否則我們將不對任何轉讓或交換登記收取 服務費,但我們可能要求支付任何税款或其他政府費用。

我們將在適用的招股説明書補充文件中註明我們最初為任何債務證券指定的證券註冊商以及除證券註冊商之外的任何轉讓代理。我們 可以隨時指定額外的轉讓代理,或撤銷任何轉讓代理的指定,或批准任何轉讓代理在 辦事處的變更,但我們將被要求在每個付款地點為每個系列的債務證券保留一個轉讓代理 。

14

如果我們選擇贖回任何系列的債務證券,我們 將不需要:

·在任何可選擇贖回的債務證券的贖回通知郵寄之日前15天開始的一段時間內,發行、登記轉讓或交換該系列的任何債務證券,該期間自 營業開業之日起計 ,截止於郵寄之日的營業結束之日;或

·登記轉讓或交換選擇全部或部分贖回的任何債務證券,但我們部分贖回的任何債務證券中未贖回的 部分除外。

有關受託人的資料

受託人(在契約違約事件發生和持續期間除外)承諾只履行適用的契約中明確規定的職責,並且沒有義務應任何債務證券持有人的要求行使契約所賦予的任何權力 ,除非向其提供合理的擔保和賠償,以彌補其可能招致的費用、費用和責任。 然而,在契約違約事件發生時,受託人沒有義務行使契約賦予它的任何權力 ,除非向其提供合理的擔保和賠償,以彌補其可能招致的費用、費用和責任。 然而,在契約違約事件發生時,受託人沒有義務行使契約賦予它的任何權力 證券持有人 除非向其提供合理的擔保和賠償,以彌補其可能產生的費用、費用和責任。

付款和付款代理

除非我們在適用的招股説明書附錄中另有説明, 我們將在任何付息日期將任何債務證券的利息支付給在定期付息記錄日期收盤時以其名義登記該債務證券或一個或多個前身證券的人。

我們將在我們指定的付款代理辦公室支付特定系列債務證券的本金、任何溢價和利息,除非我們在適用的招股説明書附錄中另有説明 ,否則我們將通過支票支付利息,我們將郵寄給持有人或電匯 給某些持有人。除非我們在適用的招股説明書附錄中另有説明,否則我們將指定受託人在紐約市的公司信託辦公室 作為我們就每個系列的債務證券付款的唯一付款代理。 我們將在適用的招股説明書附錄中指定我們最初為特定系列的債務證券指定的任何其他付款代理 。我們將在每個付款地點為特定系列的債務證券維持一個付款代理。

我們支付給付款代理人或受託人的所有款項,用於支付 到期並應付的本金、溢價或利息後兩年仍無人認領的任何債務證券的本金或任何溢價或利息,將償還給我們,此後的債務證券持有人 只能指望我們來支付這些債務證券的本金或任何溢價或利息,而這些債務證券的本金、溢價或利息在兩年後仍無人認領,我們將向支付代理人或受託人支付的所有款項將償還給我們,此後債務證券持有人只能指望我們支付這些款項。

治國理政法

契約和債務證券將受紐約州法律管轄,並 根據紐約州法律解釋,但信託契約法適用的範圍除外。

債務證券排名

次級債務證券將是無擔保的,並且 優先於我們的某些其他債務(在招股説明書附錄中描述的程度)。 附屬債券不限制我們可以發行的次級債務證券的金額。它也不限制 我們發行任何其他擔保或無擔保債務。

優先債務證券將是無擔保的,在對我們所有其他優先無擔保債務的償還權方面將並列 。優先債券不限制我們可以發行的優先債務證券的金額 。它也不限制我們發行任何其他有擔保或無擔保的債務。

15

我們可能提供的認股權證的描述

我們可以發行認股權證購買債務證券、優先股、普通股或上述任何組合。我們可以獨立發行權證,也可以與我們在招股説明書附錄中提供的任何其他證券一起發行 。認股權證可以附在證券上,也可以與證券分開。我們將根據認股權證代理與我們簽訂的單獨認股權證協議發行每一系列 認股權證。權證代理將僅作為我們與權證相關的代理 ,不會為權證持有人 或權證實益擁有人 或與權證持有人 或與權證的實益擁有人之間承擔任何代理或信託責任或建立任何代理或信託關係。以下概述了我們可能不時發行的認股權證的一些一般條款和條款 。當我們發行認股權證時,我們將在招股説明書附錄和任何相關的免費撰寫招股説明書中提供認股權證的具體條款和適用的認股權證協議 ,該等條款可能與下文所述的條款不同。 招股説明書附錄中包含的信息與本摘要説明不同或免費編寫的招股説明書, 您應依賴招股説明書附錄或免費編寫的招股説明書中的信息。

以下描述以及招股説明書附錄中包含的任何認股權證 描述可能不完整,受適用認股權證協議的條款 和條款的約束,並受其全部限制。

權證

我們將在適用的招股説明書附錄和 任何相關的免費撰寫招股説明書中説明所提供的優先股權證或普通股認股權證的條款、與優先股權證或普通股認股權證相關的權證 協議以及代表優先股權證或普通股認股權證的認股權證證書,包括(如果適用):

·認股權證的名稱;

·可行使權證的證券;

·權證的發行價;

·如果適用,每股優先股或普通股發行的權證數量;

·如果適用,認股權證和相關優先股或普通股可分別轉讓的日期 ;

·權證的行使權利開始之日和權利期滿之日;

·可隨時行使的認股權證的最高或最低數量;

·關於登記手續的信息(如果有);

·討論適用於行使認股權證的美國聯邦所得税的重要考慮因素;以及

·權證的任何其他條款,包括與權證交換和行使有關的條款、程序和限制。

除非適用的認股權證協議 及相應的招股説明書或任何相關的免費撰寫招股説明書另有規定,否則認股權證持有人將無權 憑藉該等持有人就任何股東會議 投票、同意、收取股息、接收有關選舉本公司董事或任何其他事項的通知,或行使作為股東的任何權利。

除適用的認股權證協議及相應的招股説明書補充文件或任何相關的免費招股説明書另有規定外,在行使每份認股權證時應支付的行使價和可購買的普通股或優先股的股份數量將在某些情況下受到調整,包括 向普通股或優先股持有人發放股票股息或股票拆分、反向股票拆分、合併、 對普通股或優先股進行細分或重新分類。我們可以選擇調整認股權證的數量,而不是調整在行使每份認股權證時可購買的普通股或 優先股的數量。除非適用的認股權證協議及相應的招股章程補充文件或任何相關的免費撰寫招股説明書另有規定 ,否則在所有累計調整要求至少1%的調整之前,不需要調整在行使認股權證時可購買的股份數量 。在行使認股權證時,我們不會發行零碎股份,但我們將支付以其他方式可發行的任何零碎股份的現金價值 。儘管如上所述,除非適用的認股權證 協議和相應的招股説明書或任何相關的免費書面招股説明書另有規定,否則如果進行任何合併、合併,或將我們的資產作為整體或實質整體出售或轉讓,則每份未償還認股權證的持有人 將有權獲得 持有者應收普通股或優先股股份數量的股票及其他證券和財產(包括現金)的種類和金額。

16

債權證

我們將在適用的招股説明書附錄和 任何相關的免費撰寫招股説明書中説明所提供的債權證的條款、與債權證有關的權證協議以及代表債權證的債權證證書,包括(如果適用):

·債權證的名稱;

·債權證的總數;

·債權證的發行價;

·在行使債權證時可購買的債務證券的名稱、本金總額和條款, 以及與行使債權證有關的程序和條件;

·發行債務認股權證的任何相關債務證券的名稱和條款,以及與每種證券一起發行的債務認股權證的數量;

·債權證和相關債務證券可分別轉讓的日期(如有);

·每份債權證行使時可購買的債務證券本金金額,以及行使時可購買債務證券本金金額的價格;

·債權證的行使權利開始之日和權利期滿之日;

·可以隨時行使的債權證的最高或者最低數量;

·關於登記手續的信息(如果有);

·債權證行權價格的變動或者調整;

·討論適用於行使債權證的美國聯邦所得税的重要考慮因素;以及

·債權證的任何其他條款以及與行使債權證有關的條款、程序和限制。

在權證協議允許的情況下,持有人可以 將債權證換成不同面值的新債權證,並可以在權證代理人的公司信託辦公室或適用的招股説明書附錄中指定的任何其他辦事處以及任何相關的自由撰寫招股説明書中 行使債權證。在行使債權證之前,債權證持有人將不擁有行使時可購買證券持有人的任何權利,也無權獲得行使債權證時可購買證券的本金、溢價 或利息的支付。

認股權證的行使

每份認股權證持有人將有權按適用的認股權證協議及相應的招股説明書補充文件或任何相關的免費書面招股説明書所提供的行使價,以現金購買 發行的債務證券或優先股或普通股的本金金額 。持股人可以在適用的 認股權證協議和相應的招股説明書附錄或任何相關的免費撰寫招股説明書中規定的到期日,在交易結束前的任何時間行使認股權證。到期日營業結束 後,未行使的認股權證無效。

持有人可以按照適用的權證協議和相應的招股説明書或與所發行的權證相關的任何免費撰寫的招股説明書中所述的方式行使權證。 在收到付款和權證證書後,我們將在實際可行的情況下儘快將債務證券、優先股或 的股份轉交給認股權證代理人的公司信託辦公室或適用的權證協議和相應的招股説明書或任何相關的 招股説明書中指明的任何其他辦公室。如果認股權證證書 所代表的所有認股權證未全部行使,我們將為剩餘的認股權證簽發新的認股權證證書。

17

我們可以提供的產品描述

以下説明以及我們可能在任何適用的招股説明書附錄和免費撰寫的招股説明書中包含的附加信息 彙總了我們在本招股説明書下可能提供的單位的重要條款和條款 。雖然我們下面總結的條款一般適用於我們在本招股説明書下可能提供的任何單位 ,但我們將在適用的 招股説明書附錄中更詳細地描述任何系列單位的特定條款。招股説明書附錄中提供的任何單位的條款可能與以下描述的條款不同。 但是,招股説明書附錄不會從根本上改變本招股説明書中列出的條款,也不會提供在招股説明書生效時未在本招股説明書中登記和描述的擔保 。

我們將在 發行相關係列產品之前,將註冊説明書( 本招股説明書是其中的一部分)、描述我們提供的系列產品條款的產品協議表格 以及任何補充協議作為證物提交給註冊説明書( 本招股説明書是其中的一部分,或將從我們提交給證券交易委員會的當前表格8-K中引用)。以下單元的主要條款和規定摘要受 單元協議和適用於特定系列單元的任何補充協議的所有規定的限制。 並通過參考單元協議和任何適用於特定系列單元的補充協議的所有規定對其整體進行限定。我們建議您閲讀與我們在此招股説明書下銷售的特定系列 單位相關的適用招股説明書補充資料,以及完整的單位協議和包含單位 條款的任何補充協議。

一般信息

我們可以發行由一股或多股普通股、優先股、債務證券和認股權證組成的任意組合的單位。將發行每個單元,以便單元的持有人 也是單元中包含的每個證券的持有人。因此,一個單位的持有者將擁有每個包括的證券的持有者的權利和義務 。發行單位的單位協議可以規定,單位包含的證券不得單獨持有或轉讓,不得在規定日期前的任何時間或任何時間單獨持有或轉讓。

我們將在適用的招股説明書附錄中説明該系列產品的 條款,包括:

·單位和組成單位的證券的名稱和條款,包括這些證券是否以及在什麼情況下可以單獨持有或轉讓 ;

·理事單位協議中與下述條款不同的任何條款;以及

·發行、支付、結算、轉讓或交換 個單位或組成 個單位的證券的任何規定。

本節中描述的規定以及“我們可以提供的股本説明”、“我們可以提供的債務證券説明”和“我們可以提供的認股權證説明”中描述的 將分別適用於每個單位以及每個單位包括的任何普通股、優先股、債務證券或認股權證 。

連載發行

我們可以按我們確定的數量和眾多不同的 系列發行單位。

單位持有人的權利可強制執行

根據適用的 單位協議,每個單位代理將僅作為我們的代理,不會與任何單位的任何持有人承擔任何代理或信託的義務或關係。一家銀行 或信託公司可以作為多個系列單位的單位代理。如果我們在適用的單位協議或單位下違約,單位代理商在 事件中不承擔任何義務或責任,包括依法或以其他方式啟動任何訴訟程序的任何義務或責任,或向我們提出任何要求的任何義務或責任。單位持有人可以不經有關單位代理人或者 其他單位持有人同意,通過適當的法律訴訟,行使其作為單位擔保持有人的權利。

我們、單位代理及其任何代理人可出於任何目的將任何單位證書的註冊 持有人視為該證書所證明的單位的絕對擁有者,並將其視為有權行使與如此登記的單位相關的權利的人 ,儘管有任何相反的通知。

18

環球證券

圖書錄入、交付和表格

除非我們在任何適用的招股説明書 附錄或免費撰寫的招股説明書中另有説明,否則證券最初將以簿記形式發行,並由一個或多個 全球票據或全球證券,或統稱為全球證券來代表。全球證券將作為託管人(DTC)存放在紐約的存託信託公司(Depository Trust Company),或代表紐約的存託信託公司(Depository Trust Company),並以DTC的合夥代理人CEDE& Co.的名義登記。除非在下文所述的 有限情況下將全球證券交換為證明證券的個別證書,否則全球證券不得轉讓,除非作為一個整體由託管機構轉讓給其代名人 或由代名人轉讓給託管機構,或由託管機構或其代名人轉讓給後續託管機構或繼任 託管機構的代名人 。

DTC告知我們,這是:

·根據紐約銀行法成立的有限目的信託公司;

·“紐約銀行法”所指的“銀行組織”;

·聯邦儲備系統的成員;

·“紐約統一商法典”所指的“結算公司”;及

·根據“交易法”第17A條的規定註冊的“結算機構”。

DTC持有參與者存放在DTC的證券。 DTC還通過參與者賬户中的電子計算機化賬簿分錄更改,促進其參與者之間的證券交易結算,如轉讓和質押 證券交存,從而消除了證券證書實物移動的需要。直接參與者包括證券經紀人和交易商, 包括承銷商、銀行、信託公司、結算公司和其他組織。DTC是存款信託及結算公司(“DTCC”)的全資附屬公司 。DTCC是DTC、國家證券結算公司(National Securities Clearing Corporation)和固定收益結算公司(Fixed Income Clearing Corporation)的控股公司,這三家公司都是註冊結算機構。DTCC歸其受監管子公司的 用户所有。直接或間接通過直接參與者或與直接參與者保持託管關係的其他人也可以訪問DTC系統,我們有時將其稱為間接 參與者。 適用於DTC及其參與者的規則在SEC備案。

在DTC系統下購買證券必須由 或通過直接參與者進行,他們將獲得DTC記錄中的證券的信用。證券的實際購買者(我們有時稱為受益所有者)的所有權權益依次記錄在直接和間接 參與者的記錄中。證券的受益所有人不會收到DTC對其購買證券的書面確認。 但是,受益所有人預計會從購買證券的直接或間接參與者那裏收到提供其交易詳情的書面確認,以及定期的 持股聲明。所有權轉讓 全球證券的權益將通過代表受益所有者行事的參與者賬簿上的條目來完成 。受益所有人不會收到代表其在全球證券中所有權利益的證書,但 在下述有限情況下除外。

為方便後續轉讓,直接參與者在DTC存放的所有全球證券將以DTC的合夥代理人CEDE&Co.或DTC授權代表可能要求的其他 名稱註冊。將證券存入DTC並以CEDE&Co.或其他被提名人的名義登記不會改變證券的實益所有權。DTC不知道證券的實際受益者 。DTC的記錄僅反映證券被記入其 賬户的直接參與者的身份,這些參與者可能是也可能不是受益者。參與者有責任代表其客户對其所持資產進行 記賬。

只要證券是簿記形式,您將收到 付款,並且只能通過託管機構及其直接和間接參與者的設施轉讓證券。我們 將在招股説明書附錄中指定的適用證券的地點設立辦事處或代理機構,在那裏可以向我們交付有關證券和契約的通知 和索要,並且可以交出經證明的證券以進行付款、轉讓或交換登記 。

19

DTC向直接 參與者、直接參與者向間接參與者以及直接參與者和間接參與者向受益的 所有者傳送通知和其他通信將受他們之間的安排管轄,並受不時生效的任何法律要求的約束。

兑換通知將發送至DTC。如果要贖回的特定系列證券少於全部 ,DTC的做法是分批確定要贖回該系列證券的每個直接參與者的利息金額 。

DTC和CEDE&Co.(或其他DTC被提名人)都不會 同意或投票購買這些證券。按照常規程序,DTC將在記錄日期後儘快向我們郵寄綜合代理 。綜合代理將CEDE&Co.的同意權或投票權轉讓給在記錄日期將該系列證券記入賬户的直接參與者 ,該記錄日期在附加於綜合代理的列表中確定。

只要證券是簿記形式,我們將通過電匯立即 可用資金的方式將這些證券 支付給作為此類證券的註冊所有人的託管人或其代名人。如果證券是在下述有限情況下以最終認證形式發行的,並且除非 在本文中的適用證券説明或適用招股説明書附錄中另有規定,否則我們將可以 選擇通過支票郵寄到有權獲得付款的人的地址,或者通過電匯到有權獲得付款的人在美國以書面指定的銀行賬户 至少在適用的 付款日期前15天進行付款,除非較短的期限令人滿意,否則我們將有權選擇 通過支票付款到有權獲得付款的人的地址,或者通過電匯到有權獲得付款的人以書面指定的美國銀行賬户 ,除非較短的期限令人滿意

證券的贖回收益、分配和股息將支付給Cavde&Co.或DTC授權代表可能要求的其他被提名人。 DTC的做法是在DTC收到資金和我們在付款日期從我們獲得的相應詳細信息後,將直接參與者的賬户記入DTC記錄中顯示的各自持股的貸方。 DTC的做法是根據DTC記錄中顯示的各自持股情況,將資金和相應的詳細信息記入DTC的直接參與者賬户。參與者 向受益所有人支付的款項將受長期指示和慣例的約束,就像為 客户賬户以無記名形式或以“街道名稱”註冊的證券一樣。這些付款將由 參與者負責,而不是DTC或我們的責任,並受不時生效的任何法律或法規要求的約束。將贖回收益、分配和股息支付給CEDE&Co.或DTC授權的 代表可能要求的其他指定人是我們的責任,向直接參與者支付款項是DTC的責任, 向受益者支付款項是直接和間接參與者的責任。

除非在下述有限情況下,證券購買者 將無權以其名義登記證券,也不會收到證券的實物交割。 因此,每個受益所有人必須依賴DTC及其參與者的程序來行使證券和契約項下的任何權利 。

某些司法管轄區的法律可能要求某些證券購買者 採取最終形式的證券實物交割。這些法律可能會削弱轉讓或質押證券實益權益 的能力。

DTC可隨時向我們發出合理通知,終止其作為證券託管人的服務。 在這種情況下,如果沒有獲得繼承人 託管,則需要打印並交付證券證書。

如上所述,特定系列 證券的受益者通常不會收到代表其在這些證券中所有權利益的證書。但是,如果:

·DTC通知我們,它不願意或無法繼續作為代表 該系列證券的一個或多個全球證券的託管人,或者如果DTC不再是根據《交易法》註冊的結算機構,並且在接到通知後90天內或我們意識到DTC不再如此註冊(視情況而定),並且沒有指定後續託管人;

·我們自行決定不讓該等證券由一種或多種全球證券代表;或

·關於該系列證券的違約事件已經發生並且正在繼續,

我們將為此類證券準備並交付證書 ,以換取在全球證券中的實益權益。在前一句所述情況下可交換的全球證券的任何實益權益,均可交換為以託管機構指示的名稱註冊的最終認證形式的證券 。預計這些指示將基於保管人從其參與者收到的關於全球證券實益權益所有權的指示 。

20

Euroclear和Clearstream

如果適用的招股説明書附錄中有此規定,您 可以通過Clearstream Banking S.A.(“Clearstream”)或Euroclear Bank S.A./N.V., 作為Euroclear系統(“Euroclear”)的運營者直接持有全球證券的權益,如果您是Clearstream或Euroclear的參與者 ,則可以通過參與Clearstream或Euroclear的組織間接持有全球證券的權益。Clearstream和Euroclear將分別以Clearstream和Euroclear的名義通過客户的證券賬户在各自的美國託管機構的賬簿上代表各自的參與者持有權益 ,而美國託管機構又將在DTC賬簿上的此類託管機構的客户證券賬户中持有此類權益 。

Clearstream和Euroclear是歐洲的證券清算系統 。Clearstream和Euroclear為各自的參與機構持有證券,並通過更改賬户中的電子賬簿來促進這些參與者之間的證券交易清算和結算,從而 消除了證書實物移動的需要。

通過Euroclear或Clearstream擁有的全球證券中與實益權益相關的付款、交付、轉讓、交換、通知和其他 事項必須遵守這些系統的規則和程序 。一方面,Euroclear或Clearstream的參與者與DTC的其他參與者 之間的交易也受DTC的規則和程序的約束。

只有在這些系統開放營業的日子裏,投資者才能通過EuroClear 和Clearstream進行支付、交付、轉賬和其他交易,這些交易涉及通過這些系統持有的全球證券的任何實益權益 。當銀行、經紀商和其他機構在美國營業時,這些系統在 天可能無法營業。

DTC參與者與Euroclear或Clearstream參與者之間的跨市場轉賬將由其各自的美國託管機構根據DTC的 規則代表Euroclear或Clearstream(視情況而定)通過DTC進行;但是,此類跨市場 交易將要求此類 系統中的交易對手根據具體情況向Euroclear或Clearstream(視情況而定)交付指令如果交易滿足結算要求,EuroClear 或Clearstream(視具體情況而定)將向其美國 託管機構發出指示,要求其採取行動,通過DTC交付或接收全球證券的權益 ,並按照當日資金結算的正常程序進行付款或接收付款。 Euroclear或Clearstream的參與者不能直接向其各自的美國託管機構發送指令。

由於時區差異,從DTC的直接參與者處購買全球證券權益的Euroclear或Clearstream參與者 的證券賬户將被記入貸方, 任何此類貸記都將在緊隨DTC結算日期之後的證券結算處理 日(必須是Euroclear或Clearstream的營業日)內報告給Euroclear或Clearstream的相關參與者。由於EUROCLEAR或Clearstream參與者或通過EUROCLEAR或Clearstream向DTC的直接參與者出售全球證券權益而在EUROCLEAR或Clearstream收到的現金 將在DTC結算日按價值收取,但僅在DTC結算日期之後的EUROCLEAR或Clearstream的營業日才可在相關EUROCLEAR或Clearstream現金賬户中使用 。

其他

本招股説明書本節中有關DTC、Clearstream、Euroclear及其各自的記賬系統的信息來自我們認為可靠的來源, 但我們不對此信息負責。提供此信息純粹是為了方便起見。DTC、Clearstream和Euroclear的 規則和程序僅在這些組織的控制範圍內,並可能在 隨時更改。我們、受託人、我們或受託人的任何代理人都不能控制這些實體,我們 中沒有人對他們的活動承擔任何責任。建議您直接聯繫DTC、Clearstream和Euroclear或其各自的參與者 以討論這些問題。此外,儘管我們預計DTC、Clearstream和Euroclear將執行上述程序 ,但它們都沒有義務執行或繼續執行此類程序,並且此類程序可能隨時停止 。對於DTC、Clearstream 和Euroclear或其各自的參與者或管理其各自運營的任何其他規則或程序的履行或不履行,我們或我們的任何代理均不承擔任何責任。

21

配送計劃

我們可能會根據承銷的 公開發行、協商交易、大宗交易或這些方式的組合,或通過承銷商或交易商、通過 代理商和/或直接向一個或多個購買者出售證券。證券可以在一個或多個交易中不時分發:

·以固定價格或者可以改變的價格出售的;

·按銷售時的市價計算;

·按與該等現行市價相關的價格計算;或

·以協商好的價格。

我們每次出售本招股説明書涵蓋的證券時, 我們將提供一份招股説明書補充或補充材料,説明分銷方法,並闡明此類證券的發售條款和 條件,包括證券的發行價和向我們提供的收益(如果適用)。

可以直接徵集購買本招股説明書所提供證券的要約 。代理人也可能被指定不時徵集購買證券的報價。參與發售或出售我們證券的任何代理 將在招股説明書附錄中註明。

如果交易商被用於出售本招股説明書提供的證券,該證券將作為本金出售給交易商。然後,交易商可以將證券 以不同的價格轉售給公眾,價格由交易商在轉售時確定。

如果使用承銷商銷售本招股説明書提供的證券 ,將在銷售時與承銷商簽署承銷協議,並在招股説明書附錄中提供任何承銷商的姓名 ,承銷商將使用該名稱向公眾轉售證券 。在證券銷售方面,我們或承銷商可以代理 的證券購買者可以承銷折扣或佣金的形式補償承銷商。承銷商可以將證券 出售給或通過交易商,這些交易商可以從承銷商那裏以折扣、優惠或佣金的形式獲得補償,和/或從他們可能代理的購買者那裏獲得佣金。除非在招股説明書 附錄中另有説明,否則代理人將盡最大努力行事,交易商將作為委託人購買證券,然後可以 以交易商確定的不同價格轉售證券。

向承銷商、交易商或代理人支付的與證券發行相關的任何賠償,以及承銷商向參與 交易商提供的任何折扣、優惠或佣金,將在適用的招股説明書附錄中提供。參與證券分銷 的承銷商、交易商和代理人可被視為經修訂的1933年證券法(“證券 法”)所指的承銷商,他們在轉售證券時獲得的任何折扣和佣金以及他們在轉售證券時實現的任何利潤均可被視為承銷折扣和佣金。我們可以簽訂協議,以賠償承銷商、交易商和代理人 的民事責任(包括證券法下的責任),或支付他們可能被要求 為此支付的款項,並補償這些人的某些費用。

任何普通股都將在納斯達克全球精選市場上市,但任何其他證券可能會也可能不會在國家證券交易所上市。為便利證券發行, 某些參與發行的人員可以進行穩定、維持或以其他方式影響證券價格的交易。 這可能包括超額配售或賣空證券,這涉及參與 發售的人員出售的證券數量多於向他們出售的證券。在這種情況下,這些人將通過在公開市場購買或行使其超額配售選擇權(如果有)來回補超額配售 或空頭頭寸。此外,這些 人員可以通過在公開市場競購或購買證券或實施懲罰性出價來穩定或維持證券價格,因此,如果他們出售的證券 在與穩定交易相關的情況下被回購,則可以收回允許給參與發行的交易商的出售特許權。這些交易的效果可能是穩定或將證券的市場價格維持在高於公開市場可能普遍存在的水平。這些交易 可以隨時終止。

22

根據證券法下的規則415(A)(4),我們可以在市場上向現有交易市場 發行產品。此外,我們可能與 第三方進行衍生品交易,或以私下協商的方式將本招股説明書未涵蓋的證券出售給第三方。如果 適用的招股説明書附錄指明,第三方可以出售本招股説明書和適用的招股説明書附錄 所涵蓋的證券,包括賣空交易。如果是這樣的話,第三方可以使用我們質押的或從我們或其他人借入的證券 來結算這些銷售或結算任何相關的未平倉股票借款, 並可以使用從我們那裏收到的證券來結算這些衍生品,以平倉任何相關的未平倉股票借款。此類銷售交易的 第三方將作為承銷商,如果未在本招股説明書中指明,將在適用的 招股説明書附錄(或生效後的修訂)中列出。此外,我們還可以將證券出借或質押給金融機構 或其他第三方,而金融機構或其他第三方可以使用本招股説明書和適用的招股説明書附錄賣空證券。 該金融機構或其他第三方可以將其經濟空頭頭寸轉讓給我們證券的投資者,或與同時發售其他證券有關的 。

有關任何 給定發售的任何鎖定條款的具體條款將在適用的招股説明書附錄中説明。

承銷商、經銷商和代理人可以在正常業務過程中 與我們進行交易,或為我們提供服務,並獲得賠償。

法律事務

特此提供的證券的有效性將由德頓美國有限責任公司 傳遞。任何承銷商、交易商或代理人也將由他們自己的律師就證券的有效性和 其他法律問題提供建議,這些律師將在招股説明書附錄中註明。

專家

免疫公司截至2019年和2018年12月31日的合併財務報表以及截至2019年12月31日的兩個年度的合併財務報表 通過參考我們的Form 10-K截至2019年12月31日的年度報告併入本招股説明書 ,是根據獨立註冊會計師事務所Baker Tilly US,LLP的 報告合併的。關於該公司作為審計和會計專家的權威 (該報告包含一個説明性段落,描述了引起對 截至合併財務報表附註1所述的該報告日期的持續經營能力的極大懷疑的條件)。

23

股票

免疫公司

普通股

招股説明書 副刊

派珀 桑德勒