根據2017年3月23日提交給美國證券交易委員會(Securities And Exchange Commission)的文件
註冊編號333-
美國
美國證券交易委員會
華盛頓特區,20549
表格S-8
註冊聲明
在……下面
1933年證券法
阿斯利康(AstraZeneca PLC)
(註冊人名稱與其章程中規定的準確 )
英格蘭和威爾士 | 不適用 | |
(述明或其他司法管轄權 公司或組織) |
(税務局僱主 識別號碼) |
弗朗西斯·克里克大道1號
劍橋生物醫學校區
劍橋CB20AA
英國
(主要執行辦公室地址 )
阿斯利康(AstraZeneca PLC)全球限制性股票計劃
(計劃的全稱)
理查德·J·肯尼
阿斯利康製藥有限公司
1800康科德大道
威爾明頓
特拉華州 19850-5437
電話:(302)886-3000
(服務代理人的姓名、地址和電話號碼)
用複選標記表示註冊者是大型加速申報者、加速申報者、非加速申報者 還是較小的報告公司。參見交易法規則12b-2中的大型加速文件服務器、加速文件服務器和小型報告公司的定義。(勾選 一個)
大型加速濾波器 | 加速文件管理器 | ☐ | ||||
非加速文件服務器 | ☐(不檢查是否較小的報告公司) | 規模較小的報告公司 | ☐ |
註冊費計算
| ||||||||
證券名稱 待註冊(1) |
金額 成為 已註冊(2) |
擬議數 極大值 報價 價格 每股(3) |
擬議數 極大值 集料 發行價 |
數量 註冊費 | ||||
普通股,每股票面價值0.25美元 | 17,500,000 | $60.97 | $1,066,975,000 | $123,662.40 | ||||
美國存托股份,每股相當於普通股的一半 | 35,000,000 | | | | ||||
| ||||||||
|
(1) | 根據本註冊聲明登記的普通股可由註冊人的美國存托股份(美國存托股份)代表。在此登記的存入普通股時可發行的美國存託憑證 已在表格F-6(文件編號333-200202)的登記聲明下登記。 |
(2) | 根據規則416,本註冊聲明還涵蓋可能因任何股票拆分、股票股息、資本重組或任何其他類似交易而發行的任何額外證券, 在沒有收到對價的情況下完成,這會導致註冊人的已發行普通股數量增加。 |
(3) | 根據經修訂的1933年證券法(證券法)下的第457(H)條估計,僅用於計算註冊費,基於2017年3月16日紐約證券交易所報告的美國存託憑證的平均高價和 低價,平均價格為30.485美元,因此相當於每股普通股60.97美元。 |
根據證券法第462條的規定,登記聲明自提交之日起生效。
第一部分
根據證券法第428條的規定,表格S-8的註冊説明書第I部分的第1項和第2項所規定的信息以及註冊説明書第I部分的介紹性説明被 從本申請中省略。按照規則428(B)(1)的要求,包含第I部分規定的信息的文件將以表格S-8(本註冊聲明)的形式交付給本註冊聲明所涵蓋計劃的 參與者。
第二部分
註冊聲明中需要提供的信息
第三項。 | 通過引用合併文件。 |
註冊人之前向證券交易委員會提交的以下文件和信息 在此併入作為參考。
(a) | 註冊人截至2016年12月31財年的Form 20-F年度報告(文件編號001-11960)。 |
(b) | 註冊人在表格8-A/A中的註冊説明書(文件編號001-11960)中包含的註冊人普通股的説明,包括為更新該説明而提交的任何修訂或報告。 |
(c) | 我們的F-6表格註冊聲明(文件編號333-200202)中包含的註冊人ADS的説明,包括為更新此類説明而提交的任何 修訂或報告。 |
此外,註冊人 根據1934年《證券交易法》(《證券交易法》)第13(A)、13(C)、14和15(D)條在本註冊聲明之日或之後提交的所有文件,在提交後生效修正案(表明所有已發售證券已售出或取消所有當時未出售的證券的註冊)之前,應被視為通過引用納入本註冊聲明中,並自提交註冊聲明之日起成為本註冊聲明的一部分。在提交本註冊聲明的日期或之後,註冊人 根據1934年證券交易法第13(A)、13(C)、14和15(D)條提交的所有文件,在提交後生效修正案之前,應被視為通過引用併入本註冊聲明,並自提交後生效修正案之日起成為本註冊聲明的一部分
就本註冊聲明而言,本註冊聲明或以引用方式併入本註冊聲明的文件中包含的任何聲明應 視為已被修改或取代,前提是本註冊聲明或隨後提交的任何文件中包含的聲明修改或取代了該聲明。 註冊聲明中通過引用合併的任何文件中包含的聲明均被 視為修改或取代了該聲明。 本註冊聲明或以引用方式併入本註冊聲明的文件中包含的任何聲明應被視為已被修改或取代。
第四項。 | 證券説明 |
不適用。
第五項。 | 指定專家和律師的利益。 |
不適用。
第6項 | 董事和高級職員的賠償。 |
彌償契據
註冊人(註冊公司)已與公司董事訂立彌償契據,在符合若干先決條件及限制的情況下,作為該等董事或高級職員繼續留任、退任或接受(I)本公司或(Ii)本公司任何附屬公司的董事或高級職員職位的代價,本公司將 賠償該董事,並使該董事不會受到任何損害(br}),或(I)該等董事或高級職員繼續留任、退任或接受(I)本公司或(Ii)本公司的任何附屬公司的董事或高級職員的職位,則本公司將 向該董事作出賠償,並使該董事不受任何損害。
1
(A)申索、訴訟及法律程序,及(B)本公司同意的損失、損害賠償、罰金、法律責任、賠償或其他賠償,或與 董事作為本公司或其任何成員的董事或高級管理人員的任何權力、職責或責任的實際行使或聲稱行使或未能行使的任何申索、訴訟或法律程序(不論是根據任何司法管轄區的法律而提出、施加、招致或和解的)有關的損失、損害賠償、罰金、法律責任、賠償或其他賠償或任何上述賠償或其任何和解所產生的損失、損害賠償、罰款、法律責任、賠償或其他賠償,或與此有關的任何申索、訴訟或法律程序(不論是根據任何司法管轄區的法律而提出、施加、招致或和解的)。
公司章程第一百四十條規定:
?除公司法條文另有規定外,但在不損害有關人士以其他方式有權獲得的任何賠償的情況下,公司的每名董事或其他高級人員(獲公司聘請為核數師的任何人(不論是否高級人員)除外)應從公司資產中就其因疏忽、失責、失職或違反信託而就公司事務招致的任何責任作出賠償,但本條應被視為沒有規定或有權承擔。或其任何元素,根據該法或其他公司法被視為無效。
公司章程第九十六點二條規定:
?在不損害第一百四十條的規定的情況下,董事會可行使本公司的所有權力,為下列任何人購買和維持 保險:
(A)本公司的董事、高級人員或僱員,或本公司或該控股公司或附屬企業的任何團體的董事、高級人員或僱員,或本公司或該控股公司或附屬企業擁有或曾經擁有(不論直接或間接)權益,或本公司或該控股公司或 附屬企業以任何方式結盟或聯繫的任何團體的董事、高級人員或僱員;或
(B)本公司或第96.2(A)條所指任何其他團體的僱員擁有或曾經擁有權益的任何退休基金的受託人,包括但不限於就該人士在實際或看來是執行或履行其職責時,或在行使或看來是行使其權力時,或就其與有關團體或基金有關的職責、權力或職務而招致的任何作為或不作為而招致的任何法律責任的保險。
以下各節節選自修訂後的“2006年英國法規,公司法”(United Nations Statement,Companies Act 2006):
?第10部分,第7章,第232節:保護董事免於責任的條款。
(1)任何看來是豁免公司董事(在任何程度上)就該公司的疏忽、失責、失職或違反信託而須負上的法律責任的條文,均屬無效。
(2)任何有關公司直接或間接(在任何程度上)向公司或相聯公司的董事提供彌償的任何條文,均屬無效,因為該等法律責任與該董事所屬公司的任何疏忽、失責、失職或違反信託有關 ,但如獲該公司或相聯公司的董事準許,則屬例外。
(A)第233條(提供保險),
(B)第234條(合資格的第三者彌償條文),或
(C)第235條(合資格退休金計劃彌償條文)。
(3)本條適用於任何條文,不論該條文是否載於公司的章程細則或與公司訂立的任何合約或其他方面。 (4)本條並不阻止公司的章程細則訂立以前可合法處理利益衝突的條文。
2
?第10部分,第7章,第233節:提供保險。
第232(2)條(彌償董事的條文的無效)並不阻止公司就該款所述的任何法律責任購買保險,併為該公司或相聯公司的董事提供保險。
?第10部分,第7章,第234節:合格的第三方賠償條款。
(1)第232(2)條(彌償董事條文的無效)不適用於合資格的第三者彌償條文。
(二)第三者賠償條款是指董事對公司或聯營公司以外的人承擔責任的賠償條款。
如果滿足以下要求,該條款即為合格的第三方賠償條款。
(3)該條文不得就違例事項提供任何彌償
(A)署長支付費用的任何法律責任
(I)在刑事法律程序中判處的罰款,或
(Ii)因不遵守任何 規定而須支付予監管當局作為罰款的款項
監管性質的要求(無論如何產生);或
(B)董事招致的任何法律責任
(I)在他被定罪的刑事法律程序中抗辯,或
(Ii)就該公司或相聯公司提出的民事法律程序進行抗辯,而判決是在該民事法律程序中作出的
對他不利,或者
(Iii)與法院拒絕給予濟助的濟助申請有關(見第(6)款)。
(4)第(Br)款中凡提述定罪、判決或拒絕濟助之處,即提述法律程序中的最終決定。
(5)為此,請參閲
(A)定罪、判決或拒絕濟助成為最終修訂
(I)如沒有上訴反對,則在提出上訴的期限完結時,或
(Ii)(如上訴所針對的)該上訴(或任何進一步上訴)獲處置時;及
(B)上訴已獲處置
(I)如已裁定,而提出進一步上訴的期限已屆滿,或
(Ii)該船舶已被放棄或在其他情況下不再有效。
(6)在第(3)(B)(Iii)款中,凡提述濟助申請,即提述根據規則提出的濟助申請。
3
第661(3)或(4)條(法院在無辜代名人收購股份的情況下給予濟助的權力),或
第1157條(法院在誠實和合理行為的情況下給予濟助的一般權力)。
·第10部分,第7章,第236節:董事報告中披露的合格賠償條款。(1)本節要求在AIG的董事報告中 披露
(A)合資格的第三者彌償條文;及
(B)符合資格的退休金計劃彌償條文。
該條款在本節中稱為限定賠償條款。
(2)如在任何董事報告獲批准時,為該公司一名或多於一名董事的利益而作出的任何有限制彌償條文(不論是否由該公司作出)是有效的,則該報告必須述明該條文是有效的。
(3)如在董事報告所關乎的財政年度內的任何時間,有任何該等條文為一名或多於一名當時擔任該公司董事的人的利益而有效,則該報告必須述明該等條文是有效的。
(4)如一份董事報告獲批准,而該公司為一間相聯公司的一名或多於一名 名董事的利益而訂立的有保留彌償條文是有效的,則該報告必須述明該條文是有效的。
(5)如在董事報告所關乎的財政年度至 期間的任何時間,有任何該等條文為一名或多於一名當時是相聯公司董事的人的利益而有效,則該報告必須述明該等條文是有效的。
·第37部分,第1157條:法院在某些情況下給予救濟的權力。
(1)如在針對僱員的疏忽、失責、失職或違反信託的法律程序中
(A)公司的高級人員,或
(B)獲公司僱用為核數師的人(不論他是否該公司的高級人員),
聆訊該案件的法庭覺得該人員或該人有法律責任或可能有法律責任,但他的行為誠實而合理,而在顧及該案件的所有情況(包括與其委任有關的情況)後, 該人員或該人理應獲得公平的豁免,法庭可按其認為適當的條款,免除該人員或該人的全部或部分法律責任。
(2)如任何該等人員或人士有理由擔心將會或可能會就疏忽、失責、 違反職責或違反信託而向其提出申索。
(A)他可向法院申請濟助,及
(B)法院解除他的責任的權力,與假若他是因疏忽、失責、失職或違反信託而被起訴的法院所具有的權力相同。
4
(3)凡第(1)款適用的案件正由有陪審團的法官審訊,法官在聆聽證供後,如信納被告人(在蘇格蘭,即辯護人)依據該款應獲全部或部分免除所尋求強制執行的針對他的法律責任,則可從陪審團撤回該案件,並立即按有關訟費的條款(在蘇格蘭,批出免責辯護判令)為被告人(在蘇格蘭,批出免責辯護判令)登錄。
第7項。 | 申請豁免註冊。 |
不適用。
第8項。 | 展品。 |
證物編號: |
描述 | |
4.1 | 公司章程(引用阿斯利康公司2016年3月8日提交的註冊人截至2015年12月31日的20-F表格年度報告附件1.1(檔案號001-11960)) | |
4.2 | 阿斯利康(AstraZeneca PLC)、花旗銀行(Citibank,N.A.)作為託管機構以及根據該協議發行的美國存托股份的所有持有人和實益所有人之間的修訂和重新存託協議表格(包括 格式的美國存託收據作為證據)(通過參考阿斯利康公司於2015年7月20日提交的F-6/A表格的附件(A)合併於此(文件 第333-200202號)) | |
4.3 | 美國存託憑證格式(見附件4.2)。 | |
23.1 | 獨立註冊會計師事務所畢馬威會計師事務所同意。 | |
24.1 | 授權書(見第7頁)。 | |
99.1 | 阿斯利康(AstraZeneca PLC)全球限制性股票計劃 |
第9項 | 承諾。 |
(A)以下籤署的登記人特此承諾:
(1)在作出要約或出售的任何期間內,提交本註冊聲明的生效後修訂: (I)納入證券法第10(A)(3)條所規定的任何招股説明書;(Ii)在招股説明書中反映註冊聲明生效日期(或最近的 註冊聲明生效後修訂)後產生的、個別或合計代表本註冊聲明所載信息發生重大變化的任何事實或事件。儘管有上述規定, 發行證券數量的任何增加或減少(如果發行證券的總美元價值不超過登記的金額),以及與估計最大發行範圍的低端或高端的任何偏離,都可以按照規則424(B)提交給 委員會的招股説明書的形式反映出來,前提是總量和價格的變化總體上不超過 有效註冊的註冊費計算表中規定的最高總髮行價的20%的變化。以及(Iii)在註冊聲明中包括與以前未在註冊聲明中披露的分配計劃有關的任何重大信息,或在註冊聲明中包含對該等信息的任何重大更改;提供, 然而,如果上述(A)(1)(I)和(A)(1)(Ii)條款要求包含在生效後修正案中的信息包含在註冊人根據交易所法案第13條或第15(D)條提交或提交給證監會的報告中(br},該等報告通過引用併入本註冊聲明中),則該等條款不適用於上述(A)(1)(I)和(A)(1)(Ii)條。
5
(2)就確定證券法項下的任何責任而言,每次該等生效後的修訂應被視為與其中所提供的證券有關的新的登記聲明,而當時發售該等證券應被視為其首次真誠發售。(B)在該修訂生效後作出的任何修訂,均應被視為與其中所提供的證券有關的新登記聲明,而該等證券當時的發售應被視為其首次真誠發售。
(3)通過生效後的修訂,將終止發行時未售出的任何正在登記的證券從登記中刪除。(三)通過生效後的修訂,將終止發行時仍未售出的任何正在登記的證券從登記中除名。
(B)以下籤署的註冊人特此承諾,為了確定證券法項下的任何責任,根據交易法第13(A)條或第15(D)條提交註冊人年度報告的每一次(如果適用的話,根據交易法第15(D)條提交員工福利計劃年度報告的每一次提交),通過引用方式併入註冊聲明中,應被視為與其中提供的證券有關的新註冊聲明,並且提供此類證券
(C)對於根據證券法產生的責任的賠償,註冊人可根據前述條款或其他規定允許註冊人的董事、高級管理人員和控制人獲得賠償,註冊人已被告知,證監會認為此類賠償違反了證券法中所表達的公共政策,因此不可強制執行。(C)對於根據證券法產生的責任的賠償,註冊人已被告知,證監會認為此類賠償違反了證券法中表達的公共政策,因此不能強制執行。(C)根據證券法,註冊人的董事、高級管理人員和控制人可根據前述條款或其他規定獲得賠償。如果註冊人的董事、高級職員或控制人就正在登記的證券提出賠償要求(註冊人支付董事、高級職員或控制人為成功抗辯任何訴訟、訴訟或法律程序而招致或支付的費用除外),除非註冊人的律師認為此事已通過控制先例解決,否則註冊人將向具有適當管轄權的法院提交是否通過
6
簽名
根據證券法的要求,阿斯利康PLC證明其有合理理由相信其符合提交S-8表格的所有 要求,並已於2017年3月23日在劍橋正式授權代表其簽署本註冊聲明。
阿斯利康(AstraZeneca PLC) | ||||
通過 |
/s/Adrian Kemp | |||
姓名: |
阿德里安·坎普 | |||
標題: |
公司祕書 |
的權力 律師
我知道所有的人,在下面簽名的人構成並任命帕斯卡爾·索裏奧特、馬克·杜諾耶、阿德里安·坎普和凱蒂·傑克遜·特納(有權單獨行動)為該人的真實和合法的人。(#**$$} 阿德里安·坎普和凱蒂·傑克遜-特納)事實律師及代理人,以任何及所有身分,以該人及該人的姓名、地點及代替權,簽署及向證券交易委員會提交對本註冊説明書的任何及所有修訂及生效後的修訂,並附證物及可能需要的任何及所有其他文件,授予上述每一名註冊聲明人及代理人,以代替及代替該人以任何及所有身分簽署並向證券交易委員會提交對本註冊聲明的任何及所有修訂及生效後的修訂,以及可能需要的任何及所有與此相關的任何及所有其他文件。事實律師並且 代理人有完全的權力和權力去做和執行在該場所內和周圍所必需和必要的每一種行為和事情,盡一切可能或可以親自去做的所有意圖和目的,在此批准並確認 每個人所説的所有 事實律師而代理人或其任何代替者可合法地作出或安排作出憑藉本條例而作出的事情。
根據1933年證券法的要求,本註冊聲明由以下人員以 身份在指定日期簽署。
名字 |
標題 |
日期 | ||
/s/Pascal Soriot 帕斯卡爾·索裏奧特 |
執行董事兼首席執行官(首席執行官) | (2017年3月23日) | ||
/s/馬克·杜諾耶 馬克·杜諾耶 |
執行董事兼首席財務官(首席財務官) | (2017年3月23日) | ||
/s/阿利斯泰爾·柯林斯 阿利斯泰爾·柯林斯 |
集團財務總監副總裁(首席會計官) | (2017年3月23日) | ||
/s/Leif Johansson 萊夫·約翰遜 |
董事會主席 | (2017年3月23日) | ||
/s/Rudy Markham 魯迪·馬克漢姆 |
高級獨立非執行董事 | (2017年3月23日) | ||
/s/Geneviève Berger 熱內維埃·伯傑(Geneviève Berger) |
非執行董事 | (2017年3月23日) | ||
/s/布魯斯·伯靈頓 布魯斯·伯靈頓 |
非執行董事 | (2017年3月23日) | ||
/s/安·凱恩斯 安·凱恩斯 |
非執行董事 | (2017年3月23日) |
7
名字 |
標題 |
日期 | ||
/s/Graham Chipchase |
非執行董事 | (2017年3月23日) | ||
格雷厄姆·奇普切斯 | ||||
/s/Shriti Vadera 什裏提·瓦德拉(Shriti Vadera) |
非執行董事 | (2017年3月23日) | ||
/s/馬庫斯·瓦倫伯格 馬庫斯·瓦倫伯格 |
非執行董事 | (2017年3月23日) | ||
授權代表 |
||||
理查德·J·肯尼 |
(2017年3月23日) | |||
理查德·J·肯尼,正式授權 阿斯利康(AstraZeneca PLC)在 美國 |
8
展品索引
證物編號: |
描述 | |
4.1 | 公司章程(引用阿斯利康公司2016年3月8日提交的註冊人截至2015年12月31日的20-F表格年度報告附件1.1(檔案號001-11960)) | |
4.2 | 阿斯利康(AstraZeneca PLC)、花旗銀行(Citibank,N.A.)作為託管機構以及根據該協議發行的美國存托股份的所有持有人和實益所有人之間的修訂和重新存託協議表格(包括 格式的美國存託收據作為證據)(通過參考阿斯利康公司於2015年7月20日提交的F-6/A表格的附件(A)合併於此(文件 第333-200202號)) | |
4.3 | 美國存託憑證格式(見附件4.2)。 | |
23.1 | 獨立註冊會計師事務所畢馬威會計師事務所同意。 | |
24.1 | 授權書(見第7頁)。 | |
99.1 | 阿斯利康(AstraZeneca PLC)全球限制性股票計劃 |
9