目錄

依據第424(B)(3)條提交
註冊號碼333-256401

致赫爾曼·米勒公司的股東和諾爾公司的股東。
建議的交易-您的投票非常重要
尊敬的股東和股東:
2021年4月19日,赫爾曼·米勒公司(我們稱為“赫爾曼·米勒”)、赫曼·米勒的全資子公司熱合並子公司(我們稱為“合併子”)和諾爾公司(我們稱為“諾爾”)簽訂了一項合併協議和計劃(我們稱為“合併協議”),根據該協議,經赫爾曼·米勒股東和諾爾股東的批准以及(在一定程度上)滿足或(在一定程度上),Merge Sub將與Knoll合併並併入Knoll,Knoll將在合併中倖存下來,併成為赫爾曼·米勒(Herman Miller)的子公司。由於合併,Knoll將不再是一家上市公司。合併後,諾爾公司的普通股將從紐約證券交易所(我們稱為“紐約證券交易所”)退市,並根據1934年的“證券交易法”取消註冊。赫爾曼·米勒的普通股在納斯達克全球精選市場(我們稱之為“納斯達克”)交易,代碼為“MLHR”。Knoll的普通股在紐約證券交易所交易,代碼是“Knl”。
如果合併完成,每股諾爾普通股(不包括任何被排除在外的股份、轉換後的股份、持不同意見的股份和必須獲得諾爾期權獎勵的股票、諾爾限制性股票獎勵和諾爾PSU獎勵的股票(每種股票都在隨附的聯合委託書/招股説明書中定義)將被轉換為有權獲得0.32股赫爾曼·米勒普通股的全額繳足和不可評估股票(如果適用,以現金代替零碎股票)和11.00美元的現金(我們統稱為無息)。有關合並對價的更多細節,請參閲“合併協議-合併對價”。
合併完成時,赫爾曼·米勒普通股的市值可能大於、小於或等於所附聯合委託書/招股説明書和/或赫爾曼·米勒和諾爾特別會議日期的赫爾曼·米勒普通股市值。我們無法預測任何價值變化的數額,因為Herman Miller普通股的市場價格可能會根據合併預期中Herman Miller普通股的感知價值而波動,而且可能無法估計Herman Miller普通股的市值。
根據諾爾公司目前已發行普通股的數量,赫爾曼·米勒公司預計將向諾爾公司普通股持有人發行約1630萬股赫爾曼·米勒公司普通股,並在合併中向諾爾公司普通股持有人支付總計約5.6億美元的現金。根據諾爾公司目前已發行普通股的數量和赫爾曼·米勒公司目前已發行普通股的數量,我們估計,合併完成後,諾爾公司普通股的前持有者將擁有合併後公司普通股的約22%,不包括根據合併協議條款轉換為赫爾曼·米勒獎勵的基於股權的獎勵,合併前赫爾曼·米勒普通股的持有者將擁有合併後公司普通股的約78%。
鑑於合併的完成,並根據Herman Miller和傢俱投資收購公司(Knoll Investments Acquisition S.C.S.)於2021年4月19日簽訂的股票購買協議,Herman Miller將以總計約2.53億美元的現金收購Knoll優先股的全部流通股(我們稱為“優先股購買協議”)。隨着合併協議和優先股購買協議所考慮的交易的完成,諾爾公司將成為赫爾曼·米勒公司的全資子公司。
赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)各自將分別召開股東和股東特別會議,就完成合並所需的提案進行投票。鑑於冠狀病毒(新冠肺炎)正在流行,赫爾曼·米勒特別會議和諾爾特別會議將僅以虛擬會議形式舉行,通過網絡直播,沒有實際會議地點。請務必遵循委託卡和/或投票指導表上的説明以及後續説明,這些説明將通過電子郵件發送給您。
股東和股東將在每次特別會議上考慮的每次會議、合併和其他業務的信息包含在隨附的聯合委託書/招股説明書中。任何有權出席並在適用的特別會議上投票的股東或股東均有權指定一名代表代表該股東或股東出席並投票。這樣的委託書不必是赫爾曼·米勒公司普通股或諾爾公司普通股的持有者。我們敦促您仔細閲讀隨附的聯合委託書/招股説明書以及通過參考併入的附件和文件。您還應該仔細考慮從第33頁開始的“風險因素”部分中描述的風險。
無論你持有多少赫爾曼·米勒普通股或諾爾資本股票,你的投票都是非常重要的。如果沒有(1)以多數諾爾普通股流通股和諾爾優先股流通股(在轉換後的基礎上與諾爾普通股作為單一類別投票)的贊成票通過合併協議,以及(2)以有權投票並通過赫爾曼·米勒特別計劃的赫爾曼·米勒普通股的多數股份的贊成票,批准向諾爾股東發行與合併相關的赫爾曼·米勒普通股,合併就不可能完成。(2)合併不能在以下情況下完成:(1)諾爾普通股和諾爾優先股的多數流通股(在轉換後的基礎上與諾爾普通股作為單一類別投票)通過合併協議。
無論您是否計劃參加Herman Miller特別會議或Knoll特別會議,請儘快提交您的委託書,以確保您的股票在適用的會議上派代表出席。



安德里亞·R·歐文
總統和
首席執行官
赫爾曼·米勒公司
安德魯·B·科根
主席兼
首席執行官
諾爾公司(Knoll,Inc.)
美國證券交易委員會(SEC)和任何州證券委員會都沒有批准或不批准合併或附帶的聯合委託書/招股説明書中描述的其他交易,或者與合併相關的將發行的證券,也沒有確定附帶的聯合委託書/招股説明書是否準確或完整。任何相反的陳述都是刑事犯罪。
隨附的聯合委託書/招股説明書的日期為2021年6月11日,並將於2021年6月11日左右首次郵寄給赫爾曼·米勒公司的股東和Knoll公司的股東。

目錄


赫爾曼·米勒公司
東大街855號
密歇根州齊蘭,郵編:49464
關於召開股東特別大會的通知
將於2021年7月13日通過互聯網虛擬舉行
致赫爾曼·米勒公司股東:
我們很高興邀請您出席美國東部時間2021年7月13日上午10點通過互聯網召開的赫爾曼·米勒公司股東特別大會(我們稱之為“赫爾曼·米勒特別會議”),以審議和表決以下提案:
1.
批准赫爾曼·米勒的股票發行。批准向諾爾公司股東發行赫爾曼·米勒普通股,每股面值0.20美元,與合併協議和計劃(我們稱為“合併協議”)考慮的合併有關,該合併協議日期為2021年4月19日,由赫爾曼·米勒公司、熱力公司合併子公司和諾爾公司之間進行(我們稱為“赫爾曼·米勒股票發行方案”);以及
2.
赫爾曼·米勒特別會議休會。如有需要或適當,將Herman Miller特別大會延期,以便在Herman Miller特別大會舉行時沒有足夠票數批准Herman Miller股票發行建議或確保對隨附的聯合委託書/招股説明書的任何補充或修訂及時提供給Herman Miller股東(我們稱為“Herman Miller休會建議”),以徵集額外的委託書。
赫爾曼·米勒將不會在赫爾曼·米勒特別會議上處理任何其他事務,但可能會在赫爾曼·米勒特別會議或其任何延期或延期之前適當提出的事務除外。有關Herman Miller特別會議將處理的業務的進一步信息,請參閲本通知所包含的聯合委託書/招股説明書。
赫爾曼·米勒董事會(我們稱為“赫爾曼·米勒董事會”)將2021年6月7日的收盤日期定為赫爾曼·米勒特別會議的創紀錄日期(我們稱為“赫爾曼·米勒創紀錄日期”)。只有當時登記在冊的赫爾曼·米勒股東才有權收到赫爾曼·米勒特別大會或其任何延期或延期的通知,並在會上投票。有權在赫爾曼·米勒特別會議上投票的赫爾曼·米勒股東名單將在赫爾曼·米勒特別會議期間通過赫爾曼·米勒特別會議網站www.VirtualShareholderMeeting.com/MLHR2021SM供查閲。赫爾曼·米勒(Herman Miller)將於2021年6月11日左右開始徵集委託書。赫爾曼·米勒將繼續徵集委託書,直到赫爾曼·米勒特別會議的日期。
合併的完成取決於赫爾曼·米勒股東批准赫爾曼·米勒的股票發行提議,該提議要求赫爾曼·米勒普通股中有權投票的多數股份投贊成票,並通過赫爾曼·米勒特別會議網站或在赫爾曼·米勒特別會議上由代表代表出席。
緊接合並生效時間之前,赫爾曼·米勒將根據優先股購買協議,以約2.53億美元的現金代價,從InvestIndustrial手中收購Knoll優先股的所有流通股。
Herman Miller董事會一致批准並宣佈合併協議和優先股購買協議中考慮的交易是可取的,包括合併、優先股購買和Herman Miller股票發行,並確定合併協議、優先股購買協議和由此考慮的交易(包括合併、優先股購買和Herman Miller股票發行)對Herman Miller及其股東是明智和公平的,並一致建議Herman Miller股東投票表決:
支持赫爾曼·米勒的股票發行建議;以及
“支持”赫爾曼·米勒的休會提案。

目錄

赫爾曼·米勒的股東提案在隨附的聯合委託書/招股説明書中有更詳細的描述,您應該在投票前仔細閲讀全文。合併協議副本作為附件A附於隨附的聯合委託書/招股説明書。
無論您是否計劃參加赫爾曼·米勒特別會議,請儘快通過赫爾曼·米勒特別會議網站進行投票。如果您稍後出於任何原因想要撤銷或更改您的委託書,您可以按照隨附的聯合委託書聲明/招股説明書中所述的方式進行。有關正在表決的提案、委託書的使用以及其他相關事項的更多信息,請閲讀隨附的聯合委託書聲明/招股説明書。
提交委託書不會阻止你在赫爾曼·米勒特別會議上投票,但它將有助於確保法定人數,並避免額外的徵集成本。出席赫爾曼·米勒特別會議的任何符合條件的赫爾曼·米勒普通股持有者都可以通過赫爾曼·米勒特別會議網站投票,從而撤銷之前的任何委託書。此外,委託書也可以在Herman Miller特別會議之前按照所附的聯合委託書聲明/招股説明書中描述的方式以書面形式撤銷。如果您的股票是以銀行、經紀人或其他代理人的名義持有的,請按照銀行、經紀人或其他代理人提供的投票指導卡上的説明操作。
赫爾曼·米勒特別會議實際上將於2021年7月13日舉行,準時於美國東部時間上午10點開始。您將能夠從任何連接到Internet的遠程位置聆聽、投票和提交問題。將不會有任何實際位置。您可以登錄www.VirtualShareholderMeeting.com/MLHR2021SM並輸入代理卡或代理材料附帶的説明中包含的16位控制碼,從而在線參與。有關赫爾曼·米勒特別會議的更多信息,請參閲本通知所附聯合委託書/招股説明書第144頁開始的題為“赫爾曼·米勒特別會議”的章節。
隨函附上的聯合委託書聲明/招股説明書詳細描述了合併和合並協議,以及赫爾曼·米勒特別會議將考慮的其他事項。我們敦促您仔細閲讀本聯合委託書/招股説明書,包括本文引用的任何文件及其全部附件。如果您對本通知、合併或聯合委託書/招股説明書中的任何一項建議有任何疑問,希望獲得更多副本或需要幫助投票表決您持有的Herman Miller普通股,請聯繫Herman Miller的代理律師:
Mackenzie Partners,Inc.
百老匯1407號,27號地板
紐約,紐約10018
(800) 322-2885
銀行和經紀人:(212)929-5500
電子郵件:proxy@mackenziepartners.com
無論您持有多少Herman Miller普通股,您的投票都是非常重要的。贊成赫爾曼·米勒股票發行提案的票數必須超過反對赫爾曼·米勒股票發行提案的總票數,並投棄權票。我們鼓勵每位股東在您方便的時候儘早投票,方法是訪問www.proxyvote.com在線網站,撥打(在美國或加拿大境內)免費電話1(800)690-6903,或簽署並退還您的代理卡。您也可以訪問www.VirtualShareholderMeeting.com/MLHR2021SM並按照説明在線投票。無論您是否希望在線參加虛擬會議,請使用上面列出的方式之一對您的股票進行投票。
 
由赫爾曼·米勒公司下令。董事會,
 
 
 
傑奎琳·H·賴斯
 
傑奎琳·H·賴斯
總法律顧問兼公司祕書
赫爾曼·米勒公司

目錄


諾爾公司(Knoll,Inc.)
水街1235號
賓夕法尼亞州東格林維爾,郵編:18041
關於召開股東特別大會的通知
將於2021年7月13日通過互聯網虛擬舉行
致Knoll,Inc.的股東:
我們很高興邀請您參加2021年7月13日東部時間上午8:30通過互聯網召開的Knoll,Inc.(我們稱為“Knoll”)股東特別會議,審議並表決以下提案:
1.
通過合併協議。通過Herman Miller,Inc.、HEAT Merge Sub,Inc.(我們稱為“Merge Sub”)和Knoll(我們稱為“Knoll Merge Proposal”)之間的合併協議和合並計劃,日期為2021年4月19日(可能會不時修改,我們將其稱為“合併協議”),該協議和計劃將由Herman Miller,Inc.(我們稱為“Merge Sub,Inc.”)和Knoll(我們稱為“Knoll Merge Proposal”)簽署;
2.
與諾爾合併相關的薪酬。通過不具約束力的諮詢投票,批准根據合併協議擬進行的合併或以其他方式與合併協議擬進行的合併有關的、可能支付或將支付給諾爾公司指定高管的某些薪酬(我們稱之為“諾爾公司非約束性薪酬諮詢建議”);以及
3.
諾爾特別會議休會。如有需要或適當,將Knoll股東特別大會延期,以徵集額外代表,以在Knoll特別大會舉行時沒有足夠票數批准Knoll合併建議,或確保對所附聯合委託書/招股説明書的任何補充或修訂及時提供給Knoll股東(我們稱為“Knoll休會建議”)。
鑑於新冠肺炎疫情正在蔓延,諾爾特別會議將僅以虛擬會議形式通過網絡直播舉行,不會有實體會議地點。您可以在線參加諾爾特別會議,並通過訪問www.meetingcenter.io/228735283(我們稱之為“諾爾特別會議網站”)在會議上以電子方式投票您的股票。會議密碼為KNL2021。
Knoll股東需要獲得Knoll合併提議的批准,才能完成合並子公司和Knoll之間的合併,正如合併協議所設想的那樣。Knoll股東還將被要求批准Knoll非約束性補償諮詢建議和Knoll休會建議。諾爾將不會在諾爾特別會議上處理任何其他事務。諾爾特別會議的創紀錄日期被定為2021年6月7日。只有在該記錄日期收市時登記在冊的Knoll股東才有權通過Knoll特別會議網站通知Knoll特別會議或Knoll特別會議的任何延期和延期,並有權在Knoll特別會議上投票。有權在諾爾公司特別會議上投票的諾爾公司股東名單將在諾爾公司特別會議期間通過諾爾公司特別會議網站www.meetingcenter.io/228735283供查閲。欲瞭解有關諾爾公司特別會議的更多信息,請參閲本通知所附聯合委託書/招股説明書第150頁開始的題為“諾爾公司特別會議”的章節。
Knoll董事會(由於與InvestIndustrial Advisors Limited及其聯營公司的關係而回避與合併協議擬進行的交易有關的決定的Ardagna先生除外)一致建議您投票支持“Knoll合併建議”、“Knoll非約束性薪酬諮詢建議”和“Knoll休會建議”。(注:Knoll Advisors Limited及其聯屬公司的關係)一致建議您投票支持“Knoll合併建議”、“Knoll非約束性薪酬諮詢建議”和“Knoll休會建議”。

目錄

諾爾公司的股東提案在隨附的聯合委託書/招股説明書中有更詳細的描述,您在投票前應仔細閲讀全文。合併協議副本作為附件A附於隨附的聯合委託書/招股説明書。如果您對本通知、合併或聯合委託書/招股説明書中的建議有任何疑問,希望獲得更多副本或需要幫助投票您持有的Knoll股本股份,請聯繫Knoll的代理律師:
金斯代爾顧問公司(Kingsdale Advisors)
第五大道745號,5號Floor,New York,NY 10151
北美免費電話:
1 (866) 581-1514
電子郵件:contactus@kingsdalevisors.com
北美以外對方付費電話:(416)867-2272
無論您是否計劃參加諾爾特別會議,請儘快通過諾爾特別會議網站進行投票。如果您稍後出於任何原因想要撤銷或更改您的委託書,您可以按照隨附的聯合委託書聲明/招股説明書中所述的方式進行。有關正在表決的提案、委託書的使用以及其他相關事項的更多信息,請閲讀隨附的聯合委託書聲明/招股説明書。
無論您持有多少諾爾資本股票,您的投票都是非常重要的。Knoll股東批准Knoll合併提議是合併的一個條件,需要Knoll普通股和Knoll優先股的大多數流通股持有人在轉換後的基礎上投贊成票,作為一個類別投票。Knoll股東被要求在所提供的信封中填寫、註明日期、簽名並退回隨附的委託書,如果在美國郵寄,則不需要郵資,或者通過電話或互聯網提交他們的投票。只需按照隨附的代理卡上提供的説明操作即可。棄權、未能通過Knoll特別會議網站提交委託書或投票以及經紀人投反對票將與投票“反對”Knoll合併提案具有相同的效果。
 
根據諾爾公司的命令。
董事會,
 
 
邁克爾·A·波爾納
高級副總裁兼首席行政官,
總法律顧問兼祕書長
諾爾公司(Knoll,Inc.)

目錄

對附加信息的引用
隨附的聯合委託書聲明/招股説明書引用了有關Herman Miller和Knoll的重要業務和財務信息,這些信息來自其他文件,這些文件沒有包括在隨附的聯合委託書/招股説明書中或隨附的聯合委託書/招股説明書一起交付。有關通過引用併入隨附的聯合委託書/招股説明書的文件清單,請參閲“在哪裏可以找到更多信息”。
你可以通過書面或電話索取以引用方式併入隨附的聯合委託書/招股説明書的任何文件,如下所示:
對於赫爾曼·米勒(Herman Miller)的股東:
赫爾曼·米勒公司
東大街855號
密歇根州齊蘭,郵編:49464
注意:投資者關係
(616) 654-3000
郵箱:Investors@hermanmiler.com
對於Knoll股東:
諾爾公司(Knoll,Inc.)
水街1235號
賓夕法尼亞州東格林維爾,郵編:18041
注意:投資者關係
(215) 679-7991
郵箱:Investors_Relations@knoll.com
為了在赫爾曼·米勒特別會議和諾爾特別會議之前及時收到文件,您應該在2021年7月6日之前提交申請。
您也可以通過美國證券交易委員會網站www.sec.gov免費獲取通過引用併入隨附的聯合委託書/招股説明書的任何文件。此外,您還可以在赫爾曼·米勒公司的網站上獲得赫爾曼·米勒公司提交給證券交易委員會的文件的副本,網址是https://investors.hermanmiller.com/sec-filings,或者聯繫赫爾曼·米勒公司的投資者關係部,電子郵件是Investor@hermanmiler.com,或者撥打電話(616)6543000。您還可以在諾爾公司的互聯網網站https://knoll.gcs-web.com/sec-filings上獲得諾爾公司提交給證券交易委員會的文件副本,也可以通過聯繫諾爾公司投資者關係部(Investor_Relations@Knoll.com)或撥打電話(215)679-7991獲取該公司提交給證券交易委員會的文件副本。
我們不會將SEC、Herman Miller、Knoll或任何其他實體或任何其他網站的內容納入隨附的聯合委託書聲明/招股説明書。我們提供有關您如何獲取某些文件的信息,這些文件僅為方便您而在這些網站上以引用方式併入隨附的聯合委託書/招股説明書中。
i

目錄

關於本聯合委託書聲明/招股説明書
這份聯合委託書/招股説明書是赫爾曼·米勒向證券交易委員會提交的S-4表格註冊説明書(第333-256401號文件)的一部分,它構成了赫爾曼·米勒根據1933年證券法第5節(經修訂)關於赫爾曼·米勒普通股的招股説明書,每股面值0.2美元,根據合併協議將發行給諾爾公司的股東。根據1934年證券交易法第14(A)節,本文件還構成赫爾曼·米勒和諾爾各自的聯合委託書。它也構成關於Knoll特別會議的會議通知,在該會議上,Knoll股東將被要求考慮並表決Knoll合併建議和某些其他建議,它也構成關於Herman Miller特別會議的會議通知,在該會議上,Herman Miller股東將被要求考慮和表決Herman Miller股票發行建議。
赫爾曼·米勒提供了本聯合委託書/招股説明書中包含的或以引用方式併入本聯合委託書/招股説明書中的關於赫曼·米勒和熱力合併子公司的所有信息,而諾爾公司提供了與諾爾公司有關的所有此類信息。
閣下只應依賴本聯合委託書/招股説明書所載或以引用方式併入本委託書/招股説明書的資料。Herman Miller和Knoll沒有授權任何人向您提供與本聯合委託書/招股説明書中包含的信息不同的信息,或通過引用將其併入本聯合委託書/招股説明書中的信息。本聯合委託書/招股説明書的日期為本聯合委託書/招股説明書封面上的日期,您不應假設本聯合委託書/招股説明書中包含的信息在該日期以外的任何日期都是準確的。此外,您不應假設通過引用納入本聯合委託書/招股説明書的信息在除合併文件日期以外的任何日期都是準確的。向赫爾曼·米勒公司股東或諾爾公司股東郵寄本聯合委託書/招股説明書,以及赫爾曼·米勒公司根據合併協議發行赫爾曼·米勒公司普通股,都不會產生任何相反的影響。
本聯合委託書/招股説明書不構成在任何司法管轄區出售或邀請購買任何證券的要約,也不構成在該司法管轄區向任何人或從任何在該司法管轄區向其提出任何此類要約或要約非法的人出售或徵求代理人的要約。
除另有説明或上下文另有要求外,本聯合委託書/招股説明書中所有提及:
“美國銀行證券”是指美國銀行證券公司。
“現金對價”是指Knoll普通股每股11.00美元的現金(不含利息)。
“税法”是指1986年修訂後的“國內税法”(Internal Revenue Code)。
“轉換股份”是指緊接合並生效前由諾爾公司或赫爾曼·米勒公司(合併子公司除外)的任何直接或間接子公司持有的諾爾公司普通股股票。
“債務融資”是指根據債務承諾書發生或擬發生的債務融資。
“DGCL”指的是特拉華州的“公司法總則”。
“異議股份”是指在緊接合並生效前發行和發行的諾爾公司普通股或諾爾公司優先股(視情況而定)的股份,由已根據DGCL第262條適當行使和完善其評估權要求而沒有有效撤回或喪失該持有者的評估權的持有人持有。
“股權獎勵交換比率”是指(1)交換比率和(2)(A)現金對價除以(B)赫爾曼-米勒股價的商(四捨五入至小數點後四位)之和。
“交易法”指的是經修訂的1934年證券交易法。
“交易所代理”是指北卡羅來納州的Computershare Trust Company。
“交換比率”是指每股諾爾普通股0.32股赫爾曼·米勒普通股(如果適用,以現金代替零股)。
II

目錄

“除外股份”是指在緊接合並生效前由諾爾公司作為庫存股或由赫爾曼·米勒或合併子公司持有的諾爾公司普通股股份(在任何情況下,均不代表第三方持有)。
“公認會計原則”是指美國普遍接受的會計原則。
“高盛”指的是高盛有限責任公司。
“赫爾曼·米勒”指的是位於密歇根州的赫爾曼·米勒公司。
“赫爾曼-米勒休會建議”是指在必要或適當的情況下,將赫爾曼-米勒特別會議推遲到一個或多個較晚的日期,以便在赫爾曼-米勒特別會議召開時沒有足夠的票數批准赫爾曼-米勒的股票發行建議,或確保及時向赫曼-米勒股東提供對所附聯合委託書/招股説明書的任何補充或修訂,以徵集額外的委託書。
“赫爾曼·米勒董事會”指的是赫爾曼·米勒董事會。
“赫爾曼·米勒普通股”指的是赫爾曼·米勒的普通股,每股面值0.20美元。
“赫爾曼·米勒PSU獎”是指授予與赫爾曼·米勒普通股有關的基於業績的歸屬限制性股票單位。
“赫爾曼·米勒記錄日期”指的是2021年6月7日
赫爾曼·米勒限制性股票獎是指授予赫爾曼·米勒限制性普通股。
“赫爾曼·米勒RSU獎”是指授予與赫爾曼·米勒普通股有關的基於時間的歸屬限制性股票單位。
“赫爾曼·米勒股票發行提案”是指赫爾曼·米勒股東批准向諾爾公司股東發行與合併有關的赫爾曼·米勒普通股的提案。
“Herman Miller股價”是指截至收盤日前兩個交易日的連續五個交易日內Herman Miller普通股的成交量加權平均價格,彭博資訊(Bloomberg,L.P.)報道。
“赫爾曼·米勒股東”或“赫爾曼·米勒股東”是指赫爾曼·米勒普通股的一個或多個持有者(視情況而定)。
“赫爾曼·米勒股東批准”是指對赫爾曼·米勒普通股的多數股份投贊成票,並有權通過赫爾曼·米勒特別會議網站或由其代表出席赫爾曼·米勒特別會議,贊成赫爾曼·米勒的股票發行方案。
“赫爾曼·米勒特別會議”是指赫爾曼·米勒股東審議和表決赫爾曼·米勒股票發行方案的虛擬特別會議。
“高鐵法案”指的是經修訂的1976年“哈特-斯科特-羅迪諾反托拉斯改進法案”。
“InvestIndustrial”指傢俱投資收購公司,持有Knoll優先股的所有流通股,並根據上下文要求,包括InvestIndustrial Advisors Limited在內的某些附屬公司
“美國國税局”指的是美國國税局。
“Knoll”指的是特拉華州的一家公司Knoll,Inc.
“諾爾休會建議”是指在必要或適當的情況下將諾爾公司特別會議延期的建議,以便在諾爾公司特別會議召開時沒有足夠的票數批准諾爾公司的合併建議或確保對所附聯合委託書/招股説明書的任何補充或修訂及時提供給諾爾公司的股東,以徵集額外的委託書。
三、

目錄

“諾爾董事會”是指諾爾董事會。
“諾爾股本”是指諾爾普通股和諾爾優先股,統稱為諾爾普通股和諾爾優先股。
“Knoll普通股”是指Knoll的普通股,每股面值0.01美元。
“諾爾合併提案”是指諾爾股東通過合併協議的提案。
“諾爾公司非約束性薪酬諮詢提案”是指諾爾公司股東以非約束性諮詢投票的方式批准可能支付或將支付給諾爾公司指定的高管的某些薪酬的提案,該薪酬基於合併協議擬進行的合併或與合併協議設想的合併有關。
“諾爾期權獎勵”是指授予購買諾爾普通股的股票期權。
“Knoll優先股”是指Knoll的A系列可轉換優先股,每股面值1.00美元。
Knoll PSU獎是指授予與Knoll普通股有關的基於業績的歸屬限制性股票單位的獎勵。
“諾爾記錄日期”指的是2021年6月7日
“諾爾限制性股票獎勵”是指對諾爾普通股的未歸屬限制性股票的獎勵。
“諾爾股東”或“諾爾股東”是指諾爾普通股或諾爾優先股(視情況而定)的一個或多個持有人。
“諾爾股東批准”是指諾爾公司普通股和諾爾公司優先股的大多數流通股(在轉換後的基礎上與諾爾公司普通股作為一個類別投票)贊成諾爾公司合併提議的贊成票。“諾爾公司股東批准”指的是諾爾公司普通股的大多數流通股和諾爾公司優先股的流通股(在轉換後的基礎上與諾爾公司普通股作為一個類別投票)的贊成票。
“諾爾股票計劃”是指諾爾公司(A)2021年股票激勵計劃、(B)修訂和重新制定的2018年股票激勵計劃、(C)修訂和重新制定的2013年股票激勵計劃和(D)修訂和重新制定的2010年股票激勵計劃。
“諾爾特別會議”是指諾爾股東就諾爾合併提案及相關事項進行審議和表決的虛擬特別會議。
“MBCA”指的是密歇根州商業公司法
“合併”是指合併子公司與諾爾公司合併,諾爾公司為合併中倖存的公司
“合併協議”是指赫爾曼·米勒(Herman Miller)、合併子公司(Merge Sub)和諾爾(Knoll)之間簽署的、日期為2021年4月19日的合併協議和計劃
“合併對價”是指諾爾股東獲得交換比例和現金對價的權利。
“合併子”指的是熱火合併子公司,該公司是特拉華州的一家公司,也是赫爾曼·米勒的全資子公司。
“納斯達克”指的是納斯達克全球精選市場
“紐約證券交易所”指的是紐約證券交易所。
“優先股購買”是指赫爾曼·米勒收購InvestIndustrial在緊接合並生效時間之前持有的諾爾優先股的全部股份,並以合併生效時間為條件。
“優先股購買協議”是指赫爾曼·米勒(Herman Miller)和傢俱投資收購公司(InvestIndustrial Entity)之間的股票購買協議,日期為2021年4月19日。
“優先股收購價”是指每股1,496.12美元的Knoll優先股,以現金支付,不含利息。
四.

目錄

“SEC”指的是美國證券交易委員會(SEC)
“證券法”是指經修訂的1933年證券法。
投票協議是指赫爾曼·米勒(Herman Miller)和傢俱投資收購公司(InvestIndustrial Entity)之間簽署的、日期為2021年4月19日的投票和支持協議
“我們”、“我們的”和“我們”統稱為赫爾曼·米勒和諾爾。
v

目錄

目錄
 
頁面
關於特別會議的問答
1
摘要
11
各方當事人
11
交易記錄
12
合併注意事項
12
諾爾股權獎的處理
12
赫爾曼·米勒董事會的建議
13
諾爾董事會的建議
13
赫爾曼·米勒的財務顧問意見
13
諾爾財務顧問的意見
14
諾爾公司董事和高級管理人員在合併中的利益
14
關於赫爾曼·米勒特別會議的信息
14
關於諾爾特別會議的信息
15
赫爾曼·米勒董事和高管的投票
17
諾爾董事及行政人員的投票
17
債務融資
17
監管審批
18
合併的條件
18
交易的時間安排
19
合併後赫曼·米勒的所有權
19
不徵集;更改推薦
19
終止合併協議
20
解僱費
21
評價權
23
投票協議
23
優先股購買協議
23
合併帶來的重大美國聯邦所得税後果
24
會計處理
24
與合併有關的訴訟
24
Knoll股東的權利將因合併而改變
25
風險因素
25
赫爾曼·米勒歷史綜合財務數據精選
26
Knoll歷史合併財務數據精選
28
精選未經審計的備考合併財務信息
29
比較歷史數據和未經審計的預計每股數據
30
有關前瞻性陳述的警示説明
31
危險因素
33
與交易相關的風險
33
與赫爾曼·米勒的業務相關的風險
41
與諾爾公司業務相關的風險
42
合併的各方
43
赫爾曼·米勒公司
43
諾爾公司(Knoll,Inc.)
43
熱力合併子公司
43
合併
44
交易背景
44
赫爾曼·米勒董事會的建議和交易原因
67
諾爾董事會的建議和合並的原因
71
赫爾曼·米勒(Herman Miller)的財務顧問高盛(Goldman Sachs)的看法
77
Knoll的財務顧問--美國銀行證券的看法
84
VI

目錄

 
頁面
某些未經審計的前瞻性財務信息
94
諾爾公司董事和高級管理人員在合併中的利益
100
監管審批
105
債務融資
105
交易的時間安排
106
董事及高級人員的彌償
106
合併帶來的重大美國聯邦所得税後果
106
會計處理
109
與合併有關的訴訟
110
納斯達克上市;諾爾普通股的退市和註銷
110
對出售合併中收到的Herman Miller普通股股份的限制
110
合併協議
111
關於合併協議的説明
111
合併的結構
111
合併注意事項
111
零碎股份
112
諾爾股權獎的處理
112
合併的成交和效力
113
股份的轉換;股票的交換
114
論存續公司的治理
115
預扣税金
116
持不同意見的股份
116
陳述和保證;重大不利影響
116
契諾及協議
118
融資義務
131
融資合作
132
合併的條件
133
終端
135
解約金和費用
136
修訂及豁免
138
第三方受益人
138
適用法律;放棄陪審團審判
138
執法
138
投票協議
140
投票
140
對轉讓的限制
140
非邀請性
140
終端
141
優先股購買協議
142
優先股購買
142
優先股購買完成的條件
142
終端
143
費用和費用
143
赫爾曼·米勒特別會議
144
赫爾曼·米勒股東提案
149
赫爾曼·米勒(Herman Miller)的股票發行建議
149
赫爾曼·米勒休會提案
149
諾爾特別會議
150
諾爾股東提案
156
諾爾合併提案
156
諾爾非約束性賠償諮詢建議
156
第七章

目錄

 
頁面
諾爾休會提案
157
未經審計的備考合併財務信息
158
未經審計的備考簡明合併財務信息附註
163
赫爾曼·米勒受益所有權表
174
諾爾受益所有權表
175
赫爾曼·米勒股東與諾爾股東權利比較
177
普通股的有效性
192
專家
193
赫曼·米勒未來的股東提案
194
未來的諾爾股東提案
195
代理材料的入庫
196
評價權
197
在那裏您可以找到更多信息
201
附件A:合併協議和計劃
A-1
附件B:高盛有限責任公司的意見
B-1
附件C:美國銀行證券公司的意見。
C-1
附件D:投票和支持協議。
D-1
附件E:股票購買協議
E-1
附件F:特拉華州公司法總則第262條
F-1
VIII

目錄

關於特別會議的問答
以下問答簡要回答了有關合並、合併協議、優先股購買協議、合併協議和優先股購買協議所考慮的交易、赫爾曼·米勒特別會議和諾爾特別會議的一些常見問題。它們可能不包括對赫爾曼·米勒股東和諾爾股東重要的所有信息。Herman Miller股東和Knoll股東應仔細閲讀整個聯合委託書/招股説明書,包括附件和本文提及或併入的其他文件作為參考。
Q:
合併是什麼?
A:
赫爾曼·米勒(Herman Miller)、合併子公司(Merge Sub)和諾爾(Knoll)已達成合並協議。合併協議副本作為附件A附於本聯合委託書/招股説明書。根據合併協議,在滿足或(在法律允許的範圍內)豁免合併協議所載和本聯合委託書/招股説明書所述的條件後,在每種情況下,合併子公司將在合併完成前與Knoll合併並併入Knoll,Knoll將繼續作為尚存的公司和Herman Miller的全資子公司繼續存在。由於合併,Knoll將不再是一家上市公司。合併後,諾爾公司的普通股將從紐約證券交易所退市,並根據交易法取消註冊。赫爾曼·米勒的普通股在納斯達克交易,代碼是“MLHR”。Knoll的普通股在紐約證券交易所交易,代碼是“Knl”。
Q:
為什麼我會收到這些材料?
A:
您收到這份聯合委託書/招股説明書是為了幫助您決定如何就Herman Miller股票發行提案或Knoll合併提案分別投票您持有的Herman Miller普通股或Knoll股本,以及將在虛擬特別會議上考慮的其他事項。
合併協議和優先股購買協議預期的交易,包括合併和優先股購買,除非(除其他事項外):(1)赫爾曼·米勒股東在赫爾曼·米勒特別會議上批准向諾爾公司股東發行與合併相關的赫爾曼·米勒普通股,以及(2)諾爾公司股東在諾爾公司特別會議上通過合併協議。
這份聯合委託書/招股説明書既包括赫爾曼·米勒和諾爾的聯合委託書,也包括赫爾曼·米勒的招股説明書。這是一份聯合委託書,因為赫爾曼·米勒董事會和諾爾董事會分別向其股東和股東徵集委託書。這是一份招股説明書,因為Herman Miller將發行其普通股,以換取合併中Knoll普通股的流通股。關於Herman Miller特別會議、Knoll特別會議、合併、合併協議、優先股購買協議以及Herman Miller股東將在Herman Miller特別會議上和Knoll股東在Knoll特別會議上考慮的其他業務的信息包含在本聯合委託書/招股説明書中。赫爾曼·米勒公司的股東和諾爾公司的股東應該仔細完整地閲讀這些信息。隨函附上的投票材料允許Herman Miller股東和Knoll股東在不參加適用的特別會議的情況下,通過代表投票表決他們的股票。
Q:
Knoll股東在合併中將獲得什麼?
A:
如果合併完成,每股已發行的諾爾公司普通股(不包括任何被排除在外的股份、轉換後的股份、持異議的股份以及員工持有的某些諾爾公司股權獎勵的股份除外)將被轉換為合併對價,即有權獲得(I)每股11.00美元的現金(不含利息)和(Ii)0.32股赫爾曼·米勒公司普通股(如果適用,以現金代替零股,減去任何適用的預扣税)。合併對價在“合併協議-合併對價”中有更詳細的描述。
Q:
我將如何收到我有權獲得的合併對價?
A:
如果您持有Knoll普通股的實物股票,您將在合併生效後儘快收到一封傳送函和指示,説明您可以如何交換。
1

目錄

你持有的諾爾普通股作為合併對價。在向交易所代理交出您的諾爾普通股股票證書以及一份完整和籤立的傳送函,以及交易所代理可能合理要求的任何其他習慣文件後,交易所代理將把您有權獲得的Herman Miller普通股股票(將以無證書記賬形式)和現金轉交給您。如果您以無證入賬形式持有您持有的Knoll普通股,您無需採取任何具體行動來交換您持有的Knoll普通股,合併完成後,這些股票將自動交換以換取合併對價。有關您需要提交給交易所代理的文件的更多信息,請參閲標題為“合併協議-股票轉換;證書交換”的部分。
Q:
合併完成後,Herman Miller股東和Knoll股東將分別持有Herman Miller流通股的多少百分比?
A:
根據截至2021年6月7日赫爾曼·米勒普通股和諾爾普通股的流通股數量和交換比率,我們估計,合併完成後,合併前赫爾曼·米勒普通股的持有者將擁有赫爾曼·米勒普通股約78%的股份,諾爾普通股的前持有者將擁有赫爾曼·米勒普通股約22%的股份。合併後赫爾曼·米勒股東和諾爾公司股東在赫爾曼·米勒公司的確切持股百分比將取決於赫曼·米勒公司普通股和諾爾公司普通股在合併前發行和流通的股票數量。
Q:
合併後,誰將在合併後的公司董事會中任職?
A:
合併結束後,赫爾曼·米勒董事會的組成不會改變。
Q:
合併對價的市值在本聯合委託書/招股説明書發佈之日與合併完成之日之間是否會發生變化?
A:
是。儘管諾爾公司普通股持有者將獲得的合併對價是固定的,但合併對價的市值將根據赫爾曼·米勒普通股的交易價格在本聯合委託書/招股説明書發佈之日和合並完成之日之間波動。在本聯合委託書/招股説明書發佈之日之後,赫爾曼·米勒普通股股票交易價格的任何波動都將改變諾爾公司普通股持有者作為合併對價的一部分獲得的赫爾曼·米勒普通股股票的市值。
Q:
赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)預計何時完成合並協議和優先股購買協議中設想的交易?
Herman Miller和Knoll正在努力盡快完成合並協議和優先股購買協議中設想的交易。我們目前預計合併和優先股購買將在特別會議召開之日起一週內完成,前提是獲得Herman Miller股東的批准和Knoll股東的批准,並受其他成交條件的滿足或允許豁免的約束。然而,赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)都無法預測交易完成的實際日期,因為它們受到兩家公司無法控制的條件的影響,包括獲得必要的監管批准。
見“合併協議-合併的條件”和“優先股購買協議-完成優先股購買的條件”。
Q:
優先股購買協議和投票協議是什麼?
A:
2021年4月19日,關於達成合並協議,赫爾曼·米勒與InvestIndustrial Entity Entity Inquisition S.C.S.簽訂了優先股購買協議和投票權協議。優先股購買協議規定,赫爾曼·米勒將在緊接合並生效時間之前,以約2.53億美元現金從InvestIndustrial手中收購Knoll優先股的所有流通股。投票協議規定,除其他事項外,InvestIndustrial將對Knoll優先股的股票進行投票,支持Knoll合併提議。
2

目錄

Q:
每次特別會議都會考慮哪些事項?
A:
赫爾曼·米勒(Herman Miller)的股東被要求就以下提案進行投票:
批准赫爾曼·米勒的股票發行。就批准向與合併協議有關的諾爾公司股東發行每股面值0.20美元的赫爾曼·米勒普通股的提議進行表決(我們稱之為“赫爾曼·米勒股票發行提議”);以及
赫爾曼·米勒特別會議休會。就批准Herman Miller特別會議延期至一個或多個較後日期(如有需要或適當)的建議進行表決,以便在Herman Miller特別會議舉行時沒有足夠票數批准Herman Miller股票發行建議或確保對所附聯合代表聲明/招股説明書的任何補充或修訂及時提供給Herman Miller股東(我們稱為“Herman Miller休會建議”)。
Knoll股東被要求就以下提案進行投票:
通過合併協議。就採納合併協議的建議進行表決,該建議在題為“合併協議”一節中有進一步描述,合併協議的副本作為附件A附於本聯合委託書/招股説明書(我們稱為“諾爾合併建議”);
諾爾非約束性賠償諮詢建議。就一項建議進行表決,該建議以諮詢(不具約束力)投票方式批准可能支付或變為支付給與合併有關的諾爾公司指定的高管的某些薪酬安排(我們稱之為“諾爾公司不具約束力的薪酬諮詢建議”);以及
諾爾特別會議休會。就批准Knoll特別會議延期至一個或多個較後日期(如有需要或適當)的建議進行表決,以在Knoll特別大會舉行時沒有足夠票數批准Nnoll合併建議或確保對所附聯合代表聲明/招股説明書的任何補充或修訂及時提供給Knoll股東(我們稱為“Knoll休會建議”)。
完成合並需要赫爾曼·米勒股東批准Herman Miller股票發行提議和Knoll股東批准Knoll合併提議。
Q:
在赫爾曼·米勒特別會議上,需要多少票才能批准每一項提案?
A:
赫爾曼·米勒的股票發行提議:赫爾曼·米勒普通股的大多數股票有權投票並通過赫爾曼·米勒特別會議網站或在赫爾曼·米勒特別會議上由代理人代表出席,這需要獲得多數股份的贊成票才能批准赫爾曼·米勒的股票發行提議。
赫爾曼·米勒休會建議:通過赫爾曼·米勒特別會議網站出席或由代表出席赫爾曼·米勒特別會議的代表對赫爾曼·米勒普通股的多數股票投贊成票,無論是否有法定人數出席,都需要批准赫爾曼·米勒的休會建議。
Q:
在諾爾特別會議上需要什麼投票才能批准每一項提案?
A:
諾爾公司的合併提議:諾爾公司的合併提議需要獲得諾爾公司普通股和諾爾公司優先股的大多數流通股的贊成票(在轉換後的基礎上,與諾爾公司的普通股作為一個類別投票)才能批准諾爾公司的合併方案。
諾爾非約束性薪酬諮詢建議:出席諾爾特別會議或由其代表出席諾爾特別會議的股東有權投贊成票的多數股東的贊成票,才能批准諾爾非約束性薪酬諮詢建議。
Knoll休會建議:通過Knoll特別會議網站出席或由代表出席Knoll特別會議的Knoll股東有權投贊成票的多數股東的贊成票,無論是否有法定人數出席,都必須獲得Knoll股東的贊成票才能批准Nnoll休會建議。
3

目錄

Q:
為什麼諾爾公司的股東被要求考慮並投票通過諮詢(非約束性)投票,批准與諾爾公司合併相關的高管薪酬?
A:
根據SEC的規定,Knoll必須就基於合併或與合併有關的可能支付或成為支付給其指定高管的薪酬尋求諮詢(不具約束力)投票。
Q:
如果諾爾非約束性薪酬諮詢提案未獲批准,會發生什麼情況?
A:
批准Knoll非約束性薪酬諮詢建議並不是完成合並的條件,由於對Knoll非約束性薪酬諮詢建議的投票僅為諮詢,因此對Knoll不具約束力。因此,如果合併獲得批准,其他完成交易的條件得到滿足或放棄,即使Knoll非約束性薪酬諮詢提案沒有獲得批准,合併也將完成。如果Knoll合併提議獲得批准,Herman Miller的股票發行提議獲得批准,合併完成,與Knoll合併相關的薪酬將支付給Knoll指定的高管,但僅受適用條件的限制,無論Knoll非約束性薪酬諮詢建議的投票結果如何。
Q:
赫爾曼·米勒(Herman Miller)或諾爾(Knoll)的董事或高管是否在合併中擁有與赫爾曼·米勒(Herman Miller)股東或諾爾股東不同的利益?
A:
Knoll的某些董事和高管在合併中擁有某些利益,這些利益可能不同於Knoll股東的一般利益,或者不同於Knoll股東的一般利益。Knoll董事會知道Knoll董事和高管的利益,Knoll董事會在批准合併協議以及向股東和股東提出建議時,除其他事項外,還考慮了這些利益。欲瞭解有關這些權益的更多信息,請參閲題為“合併--諾爾公司董事和高管在合併中的利益”一節。
Q:
我有多少票?
A:
每名赫爾曼·米勒股東有權為截至赫爾曼·米勒記錄日期登記在冊的每股赫爾曼·米勒普通股投一票。諾爾公司普通股的每位持有者有權就截至諾爾公司記錄日期所持有的每股諾爾公司普通股享有一票投票權。Knoll優先股的每位持有者有權就截至Knoll記錄日期登記在冊的每股Knoll優先股相關的每股Knoll普通股享有一票投票權,這相當於每股Knoll優先股59.7票。
截至赫爾曼·米勒創紀錄之日收盤時,已發行的赫爾曼·米勒普通股有59,029,165股。截至Knoll創紀錄日期交易結束時,已發行的Knoll普通股有49,440,762股(不包括無權投票的限制性股票),已發行的Knoll優先股有169,165股。如下所述,登記在冊的股份和以街道名義實益擁有的股份之間有一些重要的區別。
Q:
赫爾曼·米勒特別會議的法定人數是多少?
A:
通過Herman Miller特別會議網站或委託代表出席Herman Miller特別會議的已發行並有權在Herman Miller特別會議上投多數票的Herman Miller股票持有人將構成Herman Miller特別會議事務處理的法定人數。在赫爾曼·米勒特別會議上確定處理事務的法定人數時,將計入棄權(如下所述)。
Q:
諾爾特別會議的法定人數是多少?
A:
通過Knoll特別會議網站或委派代表出席Knoll特別會議的Knoll特別會議將構成Knoll特別會議的法定人數,持有Knoll普通股的大多數流通股和Knoll優先股的流通股(按折算後的基準與Knoll普通股作為一個類別投票)將構成Knoll特別會議的法定人數。為了確定諾爾特別會議處理事務的法定人數,棄權(如下所述)將計入法定人數。
4

目錄

Q:
赫爾曼·米勒董事會如何建議赫爾曼·米勒的股東投票?
A:
Herman Miller董事會一致建議Herman Miller股東投票贊成Herman Miller股票發行提案和Herman Miller休會提案。
Q:
諾爾董事會如何建議諾爾股東投票?
A:
Knoll董事會(不包括因與InvestIndustrial的關係而回避與合併協議擬進行的交易有關的決定的Ardagna先生)一致建議Knoll股東投票支持“Knoll合併建議”、“Knoll非約束性補償諮詢建議”和“Knoll休會建議”。
Q:
為什麼赫爾曼·米勒董事會批准了合併協議和優先股購買協議中考慮的交易,包括合併和優先股購買?
A:
有關赫爾曼·米勒公司董事會批准合併協議和優先股購買協議所考慮的交易(包括合併和優先股購買)以及建議赫爾曼·米勒公司股東批准赫爾曼·米勒公司股票發行提議的原因,請參閲題為“合併--赫爾曼·米勒公司董事會的建議和交易原因”的章節。
Q:
為什麼Knoll董事會批准了合併協議和合並協議中考慮的交易,包括合併?
A:
欲瞭解諾爾公司董事會批准和建議採納合併協議的原因以及合併協議計劃進行的交易(包括合併)的信息,請參閲題為“合併-諾爾公司董事會的建議和合並理由”的章節。
Q:
如果我同時持有赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)的股份呢?
A:
如果您同時持有Herman Miller普通股和Knoll Capital股票,您將收到兩個單獨的代理材料包。作為赫爾曼·米勒普通股持有人的投票不會被算作作為諾爾資本股票持有人的投票,作為諾爾資本股票持有人的選票不會被算作作為赫爾曼·米勒普通股持有人的選票。因此,請分別提交您持有的Herman Miller普通股和Knoll股本股份的委託書。
Q:
我現在需要做什麼?
A:
在仔細閲讀和考慮本聯合委託書/招股説明書中包含的信息後,請儘快投票表決您的股票,以便您的股票將出席Herman Miller特別會議或Knoll特別會議(視情況而定)。請按照Herman Miller代理卡或Knoll代理卡(視情況而定)上的説明進行操作,或者如果您的股票以您的銀行、經紀人或其他被提名人的名義持有,請遵循記錄持有人提供的投票指示表格上的説明。
如果您是Knoll的股東,請不要在此時提交您的股票證書。如果合併完成,您將收到交易所代理的指示,要求您交出股票以換取Herman Miller普通股。
Q:
我的投票重要嗎?
A:
是。除非Herman Miller股票發行建議獲得有權投票的Herman Miller普通股多數股份的贊成票批准,並通過Herman Miller特別會議網站或由代表出席Herman Miller特別會議,且Knoll合併建議獲得Knoll普通股和Knoll優先股的多數流通股贊成票(在轉換後的基礎上與Knoll普通股作為單一類別投票),否則交易無法完成。
Q:
我該怎麼投票?
A:
如果您是Herman Miller截至2021年6月7日的記錄日期Herman Miller的股東,您有權通過Herman收到Herman Miller特別會議的通知並在會上投票
5

目錄

米勒特別會議網站。如果您是截至2021年6月7日Knoll記錄日期的Knoll記錄的股東,您有權通過Knoll特別會議網站接收關於Knoll特別會議的通知並在該特別會議上投票。赫爾曼·米勒普通股的每一位持有者都有權就赫爾曼·米勒特別會議之前適當提出的每個事項投一票,即該持有者在赫爾曼·米勒記錄日期所擁有的每股赫爾曼·米勒普通股。Knoll普通股的每位持有人有權就在Knoll特別會議之前正式提出的每一事項,就該持有人在Knoll記錄日期記錄在案的每股Knoll普通股股份投一票。截至記錄日期交易結束時持有的每股諾爾優先股,在兑換後的基礎上有權獲得約59.7票。您可以通過以下方式之一在Herman Miller特別會議或Knoll特別會議之前提交您的委託書:
電話投票-使用您的代理卡上顯示的免費號碼;
通過互聯網-訪問您的代理卡上顯示的網站,通過互聯網進行投票;或
郵寄投票-填寫,簽名,註明日期,並將隨附的委託卡放在已付郵資的信封內寄回。
如果您是股東或登記在冊的股東,您也可以通過Herman Miller特別會議網站參加Herman Miller特別會議,或通過Knoll特別會議網站(視情況而定)參加Nnoll特別會議,並在適用的特別會議上投票。
如果您的股票是通過銀行、經紀人或其他被提名者以“街道名稱”持有的,該機構將向您發送單獨的説明,説明投票您的股票的程序。希望在Herman Miller特別會議或Knoll特別會議上投票的“街名”股東或股東需要從他們的銀行、經紀人或其他被提名人那裏獲得一份“法定委託書”表格。
Q:
作為股東或登記在冊的股東持有股份與作為實益所有人持股有什麼不同?
A:
如果您的股票直接以您的名義在Herman Miller‘s和Knoll的轉讓代理公司Computershare Trust Company,N.A.(我們稱為“Computershare”)登記,您就是“登記在冊的股東或股東”。作為記錄在案的股東或股東,您有權通過Herman Miller特別會議網站或Knoll特別會議網站(視情況而定)在Herman Miller特別會議或Knoll特別會議上投票。您也可以在Herman Miller特別會議或Knoll特別會議(視情況而定)之前通過互聯網、電話或郵件進行投票,如通知及以上標題“如何投票”中所述。如果您的股票由銀行、經紀商或其他被提名人持有,您將被視為實益擁有“街道名稱”的股票。作為受益人,您的銀行、經紀人或其他被提名人將向您發送一個包裹,描述投票您的股票的程序。您應該按照他們提供的説明投票您的股票。如果您實益擁有您的股份,您將被邀請通過herman Miller特別會議網站或noll特別會議網站(視情況而定)出席herman Miller特別會議或noll特別會議。但是,除非您事先在Computershare註冊,並從持有您股票的銀行、經紀人或其他代名人那裏獲得“法定委託書”,使您有權在herman Miller特別會議或noll特別會議上投票,否則您不能在herman Miller特別會議或noll特別會議(視情況而定)上投票。如果您是實益股東,您將被邀請通過herman Miller特別會議網站或noll特別會議網站(視情況而定)參加herman Miller特別會議或noll特別會議,但您不得在herman Miller特別會議或;特別會議上投票。
Q:
如果我的股票被銀行、經紀人或其他代名人以“街頭名號”持有,我的銀行、經紀人或其他代名人會投票給我嗎?
A:
如果您的股票是由銀行、經紀人或其他代理人以“街道名稱”持有的,您必須向您股票的記錄持有人提供如何投票的説明。請遵循您的銀行、經紀人或其他被提名人提供的投票指示。請注意,您不得通過直接向Herman Miller或Knoll(視情況而定)退回委託卡,或在Herman Miller特別會議或Knoll特別會議(視情況而定)上投票,來投票以街道名義持有的股票,除非您提供“合法代表”,您必須從您的銀行、經紀人或其他被指定人處獲得該代表。您的銀行、經紀人或其他被提名人有義務向您提供投票指導卡供您使用。
銀行、經紀商或其他被提名人以街頭名義為這些股份的實益所有人持有股份,通常有權在未收到“例行”提案時酌情對“例行”提案進行投票
6

目錄

受益所有人的指示。然而,銀行、經紀商或其他被提名人在未經實益所有人明確指示的情況下,不得對被確定為“非常規”的事項的批准行使其投票決定權。預計在赫爾曼·米勒特別會議和諾爾特別會議上投票表決的所有提案都是“非常規”事項。當股票的實益所有人沒有指示經紀人或被提名人就銀行、經紀人或其他被提名人沒有酌情投票權的特定提案投票時,就會發生經紀人非投票。
如果您是Herman Miller股票的實益所有人,並且您沒有指示您的銀行、經紀人或其他被指定人如何投票您的股票:
您的銀行、經紀商或其他被提名人不得就Herman Miller的股票發行提案投票,經紀商的不投票(如果有的話)不會對該提案的結果產生任何影響;以及
您的銀行、經紀商或其他被提名人不得就Herman Miller休會提案投票表決您的股票,經紀商的不投票(如果有的話)不會對該提案的結果產生任何影響。
如果您是Knoll股票的實益擁有人,並且您沒有指示您的銀行、經紀人或其他代名人如何投票您的股票:
您的銀行、經紀人或其他被提名人不得就Knoll合併提議投票表決您的股票,經紀人不投票(如果有的話)將與投票“反對”此類提議具有相同的效果;
您的銀行、經紀商或其他被提名人不得就Knoll非約束性薪酬諮詢提案投票表決您的股票,經紀商的不投票(如果有的話)不會對該提案的結果產生任何影響;以及
您的銀行、經紀人或其他被指定人不得就Knoll休會提案投票表決您的股票,經紀人的不投票(如果有的話)將不會影響該提案的結果。
Q:
我可以參加赫爾曼·米勒特別會議或諾爾特別會議嗎?
A:
如果您在Herman Miller記錄日期是Herman Miller普通股的註冊股東或實益股東,則您或您的授權代表可以參加Herman Miller特別會議。
如果您在Knoll記錄日期是Knoll股本的註冊或實益持有人,則您或您的授權代表可以參加Knoll特別會議。
Q:
赫爾曼·米勒特別會議和諾爾特別會議將分別在何時何地舉行?參加赫爾曼·米勒特別會議或諾爾特別會議時,我必須攜帶什麼?
A:
赫爾曼·米勒特別會議將於美國東部時間2021年7月13日上午10點通過互聯網虛擬召開。赫爾曼·米勒特別會議將完全通過網絡直播舉行,不會有實際會議地點。赫爾曼·米勒股東將能夠在線參加赫爾曼·米勒特別會議,並在會議期間通過訪問赫爾曼·米勒特別會議網站以電子方式投票他們的股票。如果您選擇參加Herman Miller特別會議並通過Herman Miller特別會議網站投票您的股票,您將需要在您的代理卡上包含16位控制號碼。如果您是Herman Miller普通股的實益所有人,但不是Herman Miller普通股的記錄股東,您將需要從您的經紀人、銀行或其他有記錄的指定持有人那裏獲得一個控制號碼,使您有權投票表決這些股票。
諾爾特別會議將於美國東部時間2021年7月13日上午8:30通過互聯網虛擬召開。諾爾特別會議將完全通過網絡直播舉行,不會有實際會議地點。諾爾公司的股東將能夠在線參加諾爾公司的特別會議,並在會議期間通過訪問諾爾公司的特別會議網站以電子方式投票他們的股票。如果您選擇參加Knoll特別會議並通過Knoll特別會議網站投票您的股票,您將需要在您的代理卡上包含15位控制號碼。如果您是Knoll股本的實益擁有人,但不是Knoll股本的記錄持有人,您將需要從您的經紀人、銀行或其他有記錄的代名人持有者處獲得控制號碼,以賦予您投票的權利。
7

目錄

Q:
如果我沒有投票或棄權怎麼辦?
A:
就赫爾曼·米勒特別會議而言,當赫爾曼·米勒的股東出席赫爾曼·米勒特別會議而沒有投票或退回帶有“棄權”指示的委託書時,就會出現棄權。
赫爾曼·米勒的股票發行提案:棄權與投票反對赫爾曼·米勒的股票發行提案具有相同的效果。如果赫爾曼·米勒的股東沒有出席赫爾曼·米勒的特別會議,也沒有通過代理做出迴應,這將不會對此類提案的計票產生任何影響。
赫爾曼·米勒休會提案:棄權與投票反對赫爾曼·米勒休會提案的效果相同。如果赫爾曼·米勒的股東沒有出席赫爾曼·米勒的特別會議,也沒有通過代理做出迴應,這將不會對此類提案的計票產生任何影響。
就Knoll特別會議而言,當Knoll股東出席Knoll特別會議而沒有投票或返回帶有“棄權”指示的委託書時,即為棄權。
諾爾合併提案:棄權與投票反對諾爾合併提案的效果相同。如果Knoll股東沒有出席Knoll特別會議,也沒有委託代表作出迴應,那麼它將產生與投票“反對”此類提議相同的效果。
諾爾非約束性薪酬諮詢提案:棄權與投票反對諾爾非約束性薪酬諮詢提案的效果相同。如果Knoll股東沒有出席Knoll特別會議,也沒有通過代表做出迴應,這將不會影響Knoll非約束性薪酬諮詢提案的結果。
諾爾休會提案:棄權與投票反對諾爾休會提案的效果相同。如果Knoll股東沒有出席Knoll特別會議,也沒有通過代表做出迴應,這將不會影響此類提案的計票。
Q:
如果我退還委託書或投票指導卡而沒有説明如何投票,會發生什麼情況?
A:
如果您簽署並退回委託書或投票指導卡,但沒有説明如何對任何特定提案進行投票,則您的委託書所代表的Herman Miller普通股或Knoll股本將按照Herman Miller董事會或Knoll董事會(視具體情況而定)就該提案提出的建議進行投票。
Q:
在遞交委託書或投票指導卡後,我可以更改或撤銷我的投票嗎?
A:
是。如果您是記錄保持者,您可以在您的委託書在Herman Miller特別會議或Knoll特別會議(視適用情況而定)投票之前更改或撤銷您的投票,如本文所述。您可以通過以下四種方式之一執行此操作:
以電子方式登錄代理卡上指定的互聯網網站或撥打代理卡上指定的電話號碼(如果您有資格這樣做的話);
向赫爾曼·米勒或諾爾(視情況而定)的公司祕書發送撤銷通知;
寄出一張填好的代理卡,其日期晚於您原來的代理卡;或
出席Herman Miller特別會議或Knoll特別會議(視情況而定),並投票表決您的股票。
如果您選擇前三種方法中的任何一種,您必須在赫爾曼·米勒特別會議或諾爾特別會議(視情況而定)開始之前採取上述行動。
如果您的股票存放在銀行、經紀人或其他被提名人的賬户中,或通過Herman Miller或Knoll員工儲蓄計劃持有,並且您已向您的銀行、經紀人或其他被提名人或您的適用計劃管理員遞交了投票指導卡或以其他方式指示如何投票,則您應聯繫您的銀行、經紀人或其他被提名人或您的適用計劃管理員以更改您的投票。
8

目錄

Q:
合併對美國聯邦所得税的實質性影響是什麼?
A:
根據合併協議收取合併對價以換取諾爾公司普通股的交易通常將是美國聯邦所得税的應税交易。就美國聯邦所得税而言,美國持有者(如下文題為“合併的實質性美國聯邦所得税後果”一節所述)一般將確認的損益等於(I)合併中收到的Herman Miller普通股的現金和公平市值之和和(Ii)美國持有者交出的Knoll普通股的調整税基之間的差額(如果有的話)。根據合併獲得合併對價的非美國持有者(如下文標題為“合併的實質性美國聯邦所得税後果”一節所述)可能就收到的任何現金繳納美國預扣税。
有關合並的美國聯邦所得税後果的更詳細説明,請參閲標題為“合併的實質性美國聯邦所得税後果”一節。合併對諾爾公司普通股的特定持有者的税收影響將取決於該持有者的特殊事實和情況。Knoll普通股的持有者應該諮詢他們自己的税務顧問,以確定合併對他們的具體税收後果,包括任何美國聯邦、州和地方税法以及任何非美國税法的適用性和影響。
Q:
赫爾曼·米勒特別會議和諾爾特別會議的投票結果在哪裏?
A:
在最終投票結果獲得認證後的四個工作日內,赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)各自打算將最終投票結果提交給證券交易委員會(SEC),提交一份8-K表格的最新報告。
Q:
作為諾爾公司的股東,如果我不支持合併,我有什麼權利?
A:
根據DGCL第262條,在合併生效期間持有其股份的Knoll股本持有人,如果沒有投票贊成通過合併協議,並且根據DGCL第262條的適用要求,完全遵守並適當要求對其股份進行評估,並且沒有以其他方式撤回或喪失根據特拉華州法律的評估權,則有權要求評估其所持Knoll股本的公允價值,這是特拉華州衡平法院裁定的,如果合併成功,則Knoll股本的持有者有權要求評估其所持Knoll股本的公允價值,該權利由特拉華州衡平法院裁定,如果合併,Knoll股本的持有者有權要求對其股份的公允價值進行評估,這一點由特拉華州衡平法院裁定。由特拉華州衡平法院確定的Knoll股本股票的“公允價值”可能高於、低於或等於Knoll股東根據合併協議和優先股購買協議的條款有權獲得的對價價值(視情況而定)。諾爾公司的股東還應該意識到,投資銀行對出售交易(如合併)中支付的對價從財務角度來看是否公平的意見,並不是對DGCL第262條規定的“公允價值”的意見,也不是對此提出的意見。Knoll股本持有者如希望保留其可能擁有的任何評估權,必須在投票前提交書面評估要求,通知Knoll採納合併協議並批准其擬進行的交易,否則必須完全遵循DGCL第262條規定的程序。
Knoll優先股的所有流通股都由InvestIndustrial持有。根據投票協議,InvestIndustrial在法律允許的最大範圍內,不可撤銷和無條件地放棄並同意不行使DGCL第262條規定的與合併協議擬進行的關於Knoll股本的交易有關的所有評估權(以及任何其他評估、持不同政見者或類似權利)。
有關更多信息,請參閲標題為“評估權”的部分。
Q:
赫爾曼·米勒普通股的持有者是否有權獲得評估權?
A:
不是的。根據DGCL,Herman Miller普通股的持有者無權獲得評估權。有關更多信息,請參閲標題為“評估權”的部分。
Q:
如果我在赫爾曼·米勒的記錄日期之後,但在赫爾曼·米勒特別會議之前出售我持有的赫爾曼·米勒普通股,會發生什麼?
A:
赫爾曼·米勒特別會議的記錄日期(2021年6月7日收盤)早於赫爾曼·米勒特別會議的日期,也早於合併的日期。
9

目錄

和優先股購買預計將完成。如果您在Herman Miller記錄日期之後但Herman Miller特別會議日期之前出售或轉讓您持有的Herman Miller普通股,您將保留在Herman Miller特別會議上的投票權。
Q:
如果我在Knoll記錄日期之後但在Knoll特別會議之前出售我持有的Knoll股本股票,會發生什麼?
A:
Knoll特別會議的Knoll記錄日期(2021年6月7日收盤)早於Knoll特別會議的日期,也早於合併和優先股購買預計完成的日期。如果您在Knoll記錄日期之後但在Knoll特別會議日期之前出售或轉讓您持有的Knoll股本股份,您將保留在Knoll特別會議上投票的權利。然而,您將無權收到根據合併協議或優先股購買協議(視情況而定)將由Knoll股東收取的對價。為了獲得這樣的對價,你必須通過完成交易來持有你的股票。
Q:
在決定是否投票支持Herman Miller的股票發行建議或Knoll合併建議,或將在Herman Miller特別會議或Knoll特別會議上考慮的其他建議(視情況而定)時,我是否應該考慮任何風險?
A:
是。您應該閲讀並仔細考慮從第33頁開始的標題為“風險因素”的部分中列出的風險因素。您還應閲讀並仔細考慮赫曼·米勒和諾爾的風險因素,這些文件包含在通過引用併入本聯合委託書/招股説明書的文件中。
Q:
如果我對代理材料或投票有任何問題,我應該聯繫誰?
如果您對委託書材料有任何疑問,或者如果您在提交委託書或投票時需要幫助,或者需要本聯合委託書/招股説明書或隨附的Herman Miller代理卡或Knoll代理卡(視情況而定)的其他副本,您可以聯繫Herman Miller的委託書徵集代理MacKenzie Partners,Inc.(我們稱之為“MacKenzie Partners”),電話:百老匯1407號,27號電子郵件:proxy@mackenziepartners.com,或Kingsdale Advisors(我們稱其為“金斯代爾”),諾爾公司的代理徵集代理人,電話:1(866)581-1514(北美免費),(416)867-2272(北美以外的對方付費電話),或(416)867-2272(北美以外的對方付費電話),或發送電子郵件至Proxy@mackenziepartners.com,或通過Kingsdale Advisors(我們稱為“Kingsdale”)發送電子郵件至1(866)581-1514(北美免費電話),或發送電子郵件至Proxy@mackenziepartners.com或Kingsdale Advisors
10

目錄

摘要
本摘要重點介紹了本聯合委託書/招股説明書中包含的部分信息,並不包含對您可能重要的所有信息。赫爾曼·米勒和諾爾敦促您仔細閲讀本聯合委託書/招股説明書全文,包括附件。赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)也敦促您閲讀的其他重要信息包含在通過引用併入本聯合委託書聲明/招股説明書的文件中。請參閲“在哪裏可以找到更多信息”。
當事人(第43頁)
赫爾曼·米勒公司
赫爾曼·米勒於1905年在密歇根州註冊成立。赫爾曼·米勒的目的是為人類謀福利。為此,赫爾曼·米勒為人們生活、學習、工作、治療和娛樂的環境研究、設計、製造和分銷室內陳設,並提供相關服務,為世界各地的組織和個人提供支持。通過研究,赫爾曼·米勒試圖瞭解、定義和澄清其市場中存在的客户需求和問題,並設計作為這些需求和問題的創新解決方案的產品、系統和服務。
赫爾曼·米勒的品牌系列包括Herman Miller®、Design in Reach®、Geiger®、Maharam®、Nemschoff®、Colebrook Bosson Saunders®、NaughTone®、MAARS®Living Wallers和Hay®。赫爾曼·米勒的產品主要通過以下渠道銷售:獨立和自有的合同傢俱經銷商、直接合同銷售、零售工作室、電子商務平臺和直郵目錄。
赫爾曼·米勒的主要執行辦公室位於密歇根州澤蘭市東大街855號,郵編:49464,電話號碼是(6166543000)。赫爾曼·米勒的網址是www.hermanmiler.com。赫爾曼·米勒網站上包含的信息不構成本聯合委託書聲明/招股説明書的一部分。赫爾曼·米勒的股票在納斯達克公開交易,股票代碼為“MLHR”。有關赫爾曼·米勒的更多信息包括在本聯合委託書/招股説明書中引用的文件中。請參閲標題為“在哪裏可以找到更多信息”一節。
諾爾公司(Knoll,Inc.)
Knoll為工作場所和住宅市場設計、製造、營銷和銷售高端商業和住宅傢俱、照明、配件、紡織品、優質皮革和設計師毛氈,以及現代户外傢俱。Knoll與客户合作,創造靈感十足的現代室內設計。Knoll以設計為導向的業務享有高質量和複雜的聲譽,提供多樣化的產品組合,在整個發展趨勢中持續存在,並在整個商業週期中發揮作用。Knoll的產品定位於中高端市場,主要通過由獨立經銷商和分銷合作伙伴組成的廣泛網絡、直銷隊伍、展廳和在線業務接觸到客户。
Knoll專注於兩個截然不同的市場,商業和住宅。Knoll通過其直銷團隊瞄準商業工作場所客户,該團隊專注於通過與獨立經銷商、設計師、建築師和裝飾師合作來佈置辦公室。諾爾公司通過諾爾公司的在線市場、零售店和展廳,直接或通過包括設計師和建築師在內的“對行業”專業人士為住宅消費者提供服務。
諾爾公司的主要執行辦事處位於賓夕法尼亞州東格林維爾沃特街1235號,郵編:18041,電話號碼是(2156797991)。諾爾公司的網址是www.Knoll.com。諾爾公司網站上的信息不構成本聯合委託書/招股説明書的一部分。Knoll的股票在紐約證券交易所公開交易,股票代碼是“Knl”。有關Knoll的更多信息包含在本聯合委託書/招股説明書中以引用方式併入的文件中。請參閲標題為“在哪裏可以找到更多信息”一節。
熱力合併子公司
熱合並子公司是赫爾曼·米勒的全資子公司,是特拉華州的一家公司,成立於2021年4月16日,目的是實現合併。熱合並子公司除了與合併協議有關的附帶活動外,並未從事任何其他活動。熱力合併子公司的主要執行辦事處位於密歇根州齊蘭市東大街855號,郵編:49464,電話號碼是(6166543000)。
11

目錄

交易記錄(第44頁)
合併條款及條件載於合併協議,其副本載於本聯合委託書/招股説明書附件A。優先股購買的條款和條件載於優先股購買協議,其副本作為附件E附於本聯合委託書/招股説明書。我們鼓勵您仔細閲讀合併協議和優先股購買協議,因為它們是管理合並協議和優先股購買協議所考慮的交易的法律文件。
2021年4月19日,赫爾曼·米勒(Herman Miller)、合併子公司(Merge Sub)和諾爾公司(Knoll)簽訂了合併協議,根據合併協議的條款和條件,根據DGCL,合併子公司將與諾爾公司合併並併入諾爾公司,諾爾公司繼續作為倖存的公司。根據優先股購買協議的條款和條件,在合併生效之前,赫爾曼·米勒將從InvestIndustrial手中收購所有諾爾公司的優先股。作為這些交易的結果,諾爾公司將成為赫爾曼·米勒的全資子公司。
合併考慮(第111頁)
在合併生效時,在緊接合並完成之前發行和發行的每股諾爾普通股(不包括任何被排除在外的股票、轉換後的股票、持不同意見的股票和受諾爾期權獎勵、諾爾限制性股票獎勵和諾爾PSU獎勵的股票除外)將被轉換為有權獲得(A)11.00美元的現金(無息)和(B)0.32股赫爾曼·米勒普通股,其中現金代替赫爾曼·米勒普通股的任何零碎股票,不太適用於赫曼米勒普通股。合併完成時,Herman Miller普通股的市值可能大於、小於或等於本聯合委託書聲明/招股説明書發佈之日的Herman Miller普通股市值。我們懇請您獲得赫爾曼·米勒和諾爾普通股的當前市場報價。
有關兑換率的更多細節,請參閲“合併協議-合併對價”。
諾爾股權獎的處理(第112頁)
諾爾期權大獎
於合併生效時,每項已發行及未行使的Knoll購股權(不論是否歸屬)將被註銷,代價是有權在合併生效後五個營業日內收取一筆現金,不含利息及較少適用的預扣税,相等於(I)乘以(I)合併代價價值與緊接合並生效前該Knoll購股權行使價每股的超額(如有)乘以(Ii)Knoll的股份數目所得的乘積,該現金不含利息,但較少適用的預扣税項則相等於(I)乘以(Ii)Knoll購股權的每股行使價格所得的超額(如有)乘以(Ii)Knoll的股份數目。就上一句而言,合併對價的價值等於(I)現金對價與(Ii)乘以(X)交換比率所得乘積與(Y)Herman Miller股價之和。
諾爾限制性股票大獎
於合併生效時,根據Knoll股票計劃授予的每項未發行Knoll限制性股票獎勵(由Knoll非僱員董事持有的Knoll限制性股票獎勵除外)將轉換為Herman Miller就赫爾曼·米勒普通股的整股股數授予的受限普通股,該數量等於(I)受該Knoll限制性股票獎勵的Knoll普通股的總股份數乘以(Ii)的最接近的整數股數的乘以(Ii)的乘以(Ii)的赫爾曼·米勒普通股的整股股數。該等經轉換獎勵的條款及條件與緊接合並生效時間前適用於相應Knoll限制性股票獎勵的條款及條件大致相同(包括任何以業績為基礎的歸屬條件)。
非僱員董事持有諾爾限制性股票獎勵的待遇
在合併生效時,根據諾爾公司一名非僱員董事持有的諾爾公司股票計劃授予的每一份諾爾公司限制性股票獎勵,將完全授予並轉換為在符合該等諾爾公司限制條件的情況下,每股諾爾公司普通股股票獲得合併對價的權利。
12

目錄

根據諾爾限制性股票獎勵的條款,在緊接合並生效時間之前支付股票獎勵,以及支付截至合併生效時間應計但未支付的任何股息等價物。
Knoll PSU大獎
在合併生效時,根據Knoll股票計劃授予的每個未完成的Knoll PSU獎勵(指定的Knoll PSU獎勵和由前員工持有的Knoll PSU獎勵除外)將被轉換為Herman Miller限制性股票單位獎勵,該數量等於(I)在緊接生效時間之前受該Knoll PSU獎勵限制的Knoll普通股總股數(四捨五入至最接近的整數股)的赫爾曼·米勒普通股的該數量的赫爾曼·米勒限制性股票單位獎勵。在合併生效時,根據Knoll股票計劃授予的每個Knoll PSU獎勵(指定的Knoll PSU獎勵和前員工持有的Knoll PSU獎勵除外)將轉換為Herman Miller限制性股票單位獎勵該等經轉換的裁決須受緊接合並生效前適用於相應Knoll PSU裁決的大致相同條款及條件所規限(但不包括任何以表現為基礎的歸屬條件)。
有關如何處理諾爾股權獎勵的更多信息,請參閲“合併協議-諾爾股權獎勵的處理”。
赫爾曼·米勒董事會推薦(第144頁)
在仔細考慮“合併-赫爾曼·米勒董事會的建議和交易理由”中描述的各種因素後,赫爾曼·米勒董事會一致認為,合併協議、優先股購買協議和由此考慮的交易(包括合併、優先股購買和赫爾曼·米勒股票發行)對赫曼·米勒及其股東是可取的、公平的,並符合其股東的最佳利益,赫爾曼·米勒董事會一致建議赫爾曼·米勒的持有者進行普通股投票:
支持赫爾曼·米勒的股票發行建議;以及
“支持”赫爾曼·米勒的休會提案。
諾爾董事會的建議(第150頁)
在仔細考慮了第71頁開始的題為“合併--諾爾公司董事會的建議和合並原因”一節中描述的各種因素後,諾爾公司董事會(由於與InvestIndustrial的關係而回避與合併協議擬進行的交易有關的決定的約翰·阿爾達尼亞先生除外)一致認為,合併協議和合並協議擬進行的交易(包括合併)對諾爾公司及其股東是公平的,也是最符合其利益的,並一致建議諾爾公司的股東投票:
“支持”諾爾公司的合併提議;
“支持”諾爾非約束性賠償諮詢提案;以及
“支持”諾爾休會提案。
赫爾曼·米勒財務顧問的意見(第77頁)
高盛向赫爾曼·米勒董事會提交了其口頭意見,隨後得到書面確認,即截至2021年4月19日,根據其中列出的因素和假設,合併對價和優先股購買價格合計對赫爾曼·米勒來説是公平的,從財務角度來看,合併對價和優先股購買價格合計是公平的。
日期為2021年4月19日的高盛書面意見全文陳述了與該意見相關的審查假設、遵循的程序、考慮的事項和進行的限制,作為本聯合委託書聲明/招股説明書的附件B附於本聯合委託書/招股説明書之後,全文以供參考的方式併入本文。高盛為赫爾曼·米勒董事會審議合併協議和優先股購買協議所考慮的交易提供諮詢服務和意見。高盛的意見並不是建議任何持有赫爾曼·米勒普通股的人就赫爾曼·米勒的股票發行提案或任何其他事項進行投票。
13

目錄

根據Herman Miller和高盛之間的聘書,Herman Miller已同意向高盛支付1,500萬美元的交易費,其中300萬美元在宣佈合併協議和優先股購買協議所考慮的交易時支付,提醒是否支付取決於此類交易的完成。
參考該意見的全文,本摘要是有保留的。更多信息見附件B和題為“Herman Miller的財務顧問--高盛的合併意見”一節.
諾爾財務顧問的意見(第84頁)
2021年4月18日,在Knoll董事會為評估合併而召開的會議上,Knoll的財務顧問美銀證券(BofA Securities)向Knoll董事會提交了一份口頭意見,並通過提交日期為2021年4月19日的書面意見予以確認,大意是,截至意見日期,根據並遵守美國銀行證券書面意見中描述的各種假設和限制,Knoll合格股份持有人在合併中收到的對價(定義見題為給這樣的持有者。
美國銀行證券提交給Knoll董事會的書面意見全文(其中包括所作假設、遵循的程序、考慮的因素以及所進行審查的限制)作為本聯合委託書/招股説明書的附件C附於本聯合委託書/招股説明書後,全文以供參考的方式併入本文。本聯合委託書/招股説明書中包含的美銀證券意見摘要參考美銀證券書面意見全文有保留。美國銀行證券向Knoll董事會提交了其意見,以使Knoll董事會(以Knoll董事會身份)在與合併有關的情況下受益和使用,併為其評估合併的目的而提供意見。美國銀行證券的意見不涉及合併的任何其他條款或其他方面或影響,也沒有就合併與Knoll可能可用的或Knoll可能參與的其他戰略或交易相比的相對優劣發表任何意見或觀點,也沒有就Knoll進行或實施合併的基本業務決定發表任何意見或觀點。美國銀行證券的意見沒有涉及合併的任何其他方面,也沒有就任何股東應該如何投票或採取與合併或任何相關事項有關的行動發表任何意見或建議。
諾爾公司已同意為其與合併相關的服務向美國銀行證券支付一筆總費用,根據合併宣佈之日的現有信息估計,這筆費用約為2300萬美元,其中100萬美元在發表意見時支付,其餘費用在合併完成時支付。
見第84頁開始的題為“美國銀行證券,諾爾的財務顧問的合併意見”的章節。
諾爾公司董事和行政人員在合併中的利益(第100頁)
Knoll的董事和高級管理人員在合併中擁有不同於Knoll股東的利益,或者不同於Knoll股東的利益。Knoll董事會成員在評估及磋商合併協議及合併事項,以及建議Knoll股東採納合併協議時,已知悉及考慮這些利益。
有關這些利益的詳細説明,請參閲題為“合併--諾爾公司董事和高管在合併中的利益”和“合併協議--契約和協議--賠償、免責和保險”的章節。
關於赫爾曼·米勒特別會議的信息(第144頁)
赫爾曼·米勒特別會議的日期、時間、地點和目的
審議和表決赫爾曼·米勒股票發行提案及相關事宜的赫爾曼·米勒特別會議將於美國東部時間2021年7月13日上午10時舉行。
在赫爾曼·米勒特別會議上,赫爾曼·米勒的股東將被要求考慮和表決赫爾曼·米勒的股票發行提案和赫爾曼·米勒的休會提案。
14

目錄

赫爾曼·米勒記錄日期和法定人數
如果您是截至赫爾曼·米勒記錄日期2021年6月7日收盤時赫爾曼·米勒普通股股票記錄的所有者,您有權收到赫爾曼·米勒特別會議的通知,並在赫爾曼·米勒特別會議上投票。在赫爾曼·米勒的記錄日期,有59,029,165股赫爾曼·米勒普通股流通股,並有權投票。赫爾曼·米勒的股東將在赫爾曼·米勒的記錄日期,對這些股東持有的每股赫爾曼·米勒普通股的赫爾曼·米勒股票發行提議投一票。
Herman Miller附例規定,Herman Miller特別會議上已發行並有權投多數票的Herman Miller股票持有人將構成Herman Miller特別會議交易的法定人數。
需要投票
赫爾曼·米勒公司的股票發行提案需要獲得赫爾曼·米勒公司普通股的多數股份贊成票,並有權就此投票,並通過赫爾曼·米勒公司特別會議網站或在赫爾曼·米勒公司特別會議上由代表代表出席。如果赫爾曼·米勒股東在赫爾曼·米勒特別會議上投棄權票,或委託代理人投“棄權票”,將與投“反對票”的效果相同。如果Herman Miller股東沒有出席Herman Miller特別會議,也沒有委託代表迴應,或沒有向他/她或其銀行、經紀人或其他被指定人提供指示(視情況而定),則不會影響該提案的計票。
赫爾曼·米勒的休會提議需要通過赫爾曼·米勒特別會議網站出席或由代表出席赫爾曼·米勒特別會議的代表對赫爾曼·米勒普通股的多數股票投贊成票,無論是否有法定人數出席。如果赫爾曼·米勒股東在赫爾曼·米勒特別會議上投棄權票,或委託代理人投“棄權票”,將與投“反對票”的效果相同。如果Herman Miller股東沒有出席Herman Miller特別會議,也沒有委託代表迴應,或沒有向他/她或其銀行、經紀人或其他被指定人提供指示(視情況而定),則不會影響該提案的計票。
委託書和撤銷
任何有權在赫爾曼·米勒特別大會上投票的赫爾曼·米勒登記股東均可通過電話通過互聯網提交委託書,將隨附的預付回執信封中的赫爾曼·米勒代理卡寄回,或在赫爾曼·米勒特別會議期間通過赫爾曼·米勒特別會議網站投票。如果您的Herman Miller普通股是通過銀行、經紀人或其他代理人以“街頭名義”持有的,您應該指示您的銀行、經紀人或其他代理人如何使用您的銀行、經紀人或其他代理人提供的指示投票您持有的Herman Miller普通股。如果您的普通股是通過Herman Miller員工儲蓄計劃持有的,您應該指示您的計劃受託人如何使用受託人提供的指示投票您的普通股。
如果您是記錄保持者,您可以在您的委託書在赫爾曼·米勒特別會議上投票之前更改或撤銷您的投票,如本文所述。您可以通過以下四種方式之一做到這一點:(1)登錄您的Herman Miller代理卡上指定的互聯網網站,以電子方式提交您的代理,或者撥打Herman Miller代理卡上指定的電話號碼(如果您有資格這樣做的話);(2)向Herman Miller的公司祕書遞交撤銷通知;(3)交付一張填妥的Herman Miller代理卡,其日期晚於您最初的Herman Miller代理卡;或(4)參加如果您選擇前三種方法中的任何一種,您必須在赫爾曼·米勒特別會議開始之前採取上述行動。
關於諾爾特別會議的信息(第150頁)
諾爾特別會議的日期、時間、地點和目的
審議和表決諾爾合併提案及相關事宜的諾爾特別會議將於美國東部時間2021年7月13日上午8:30舉行。諾爾公司的股東將能夠參加諾爾公司的特別活動。
15

目錄

在會議期間,您可以通過訪問www.meetingcenter.io/228735283(我們稱之為“諾爾特別會議網站”)在線會議並以電子方式投票他們的股份。會議密碼為KNL2021。
Knoll特別會議的目的是審議並表決Knoll合併建議、Knoll非約束性賠償諮詢建議,以及如有必要,Knoll休會建議。批准諾爾公司的合併提議是諾爾公司和赫爾曼·米勒公司完成合並的義務的一個條件。諾爾和赫爾曼·米勒完成合並的義務不以諾爾非約束性補償諮詢提案或諾爾延期提案獲得批准為條件。
計數記錄日期和法定人數
只有截至2021年6月7日(Knoll特別會議的記錄日期)收盤時登記在冊的股東才有權通過Knoll特別會議網站或Knoll特別會議的任何延期或延期通知Knoll特別會議並在其上投票。
截至記錄日期收盤,共有49,440,762股Knoll普通股已發行和流通並有權在Knoll特別會議上投票,169,165股Knoll優先股已發行和流通並有權在Knoll特別會議上投票。您在記錄日期收盤時持有的每一股Knoll普通股都有權投一票。在轉換後的基礎上,每股優先股有權獲得約59.7票。
諾爾股東的法定人數是諾爾召開有效會議的必要條件。通過Knoll特別會議網站或委派代表出席Knoll特別會議的Knoll特別會議構成法定人數,持有Knoll普通股的大多數流通股和Knoll優先股的流通股(在轉換後的基礎上與Knoll普通股作為一個類別投票)構成法定人數。
需要投票
批准諾爾公司的合併提議需要諾爾公司普通股和諾爾公司優先股的大多數流通股的贊成票(在轉換後的基礎上,與諾爾公司的普通股作為一個類別進行投票)。投棄權票和中間人反對票的效果與投票“反對”諾爾合併提案的效果相同。未能就Knoll合併提案進行投票,將與投票“反對”Knoll合併提案的效果相同。
批准Knoll非約束性薪酬諮詢建議需要通過Knoll特別會議網站出席或由代表出席Knoll特別會議的股東有權投贊成票的多數股東投贊成票。棄權將與對提案投“反對票”的效果相同,而經紀人不投票或其他失敗投票將不會對投票結果產生任何影響。
批准Knoll休會建議需要Knoll股東通過Knoll特別會議網站出席或由其代表出席Nnoll特別會議的股東有權投下的多數票數的贊成票,無論是否有法定人數出席,都需要Knoll股東有權投贊成票才能批准Nnoll休會建議。(C)批准Knoll休會建議需要獲得Knoll股東通過Knoll特別會議網站或其代表出席Nnoll特別會議的多數票數的贊成票才能批准Nnoll休會建議。棄權將與對提案投“反對票”的效果相同,而經紀人不投票或其他失敗投票將不會對投票結果產生任何影響。
委託書和撤銷
任何有權在Knoll特別會議上投票的Knoll股東可通過電話、通過互聯網提交代表委託書,將隨附的Knoll代理卡放入預付回信信封內寄回,或可通過Knoll特別會議網站在Knoll特別會議上投票。被經紀人、銀行或其他被指定人以“街頭名義”持有其股票的Knoll股東應參考由其經紀人、銀行或其他被指定人轉發的委託卡、投票指示表格或其他信息,以獲取如何投票其股票的指示。
如果您是Knoll記錄的股東,無論您是通過電話、互聯網還是郵件投票,您都可以在會議投票前更改或撤銷您的委託書,如本文所述。您可以通過以下四種方式之一進行投票:(1)提交一張新的代理卡,註明較晚的日期;(2)稍後通過電話或互聯網再次投票;(3)在會議前向Knoll,Inc.的Knoll祕書提供簽署的書面通知。
16

目錄

C/o地址:賓夕法尼亞州東格林維爾沃特街1235號公司祕書,郵編:18041,聲明您將撤銷您的委託書;或(4)出席諾爾特別會議,並通過諾爾特別會議網站投票表決您的股票。請注意,您通過Knoll特別會議網站出席會議不會單獨撤銷您的委託書;相反,您必須通過Knoll特別會議網站投票您的股票。如果您選擇前三種方法中的任何一種,您必須在諾爾特別會議開始之前採取上述行動。
赫爾曼·米勒董事和高管的投票(第145頁)
截至2021年6月7日(可獲得此類信息的最新可行日期)交易結束時,Herman Miller及其關聯公司的董事和高管擁有並有權投票574,102股Herman Miller普通股,或不到當日已發行普通股的1%。目前預計赫爾曼·米勒公司的董事和高管將投票表決他們在赫爾曼·米勒公司普通股中的股份,贊成赫爾曼·米勒公司特別會議上審議的每一項提議,儘管他們中沒有人達成任何有義務這樣做的協議。有關赫爾曼·米勒公司董事和高管擁有的赫爾曼·米勒公司普通股的信息,請參閲標題為“赫爾曼·米勒受益所有權表”的章節。
諾爾董事和高級管理人員的投票(第151頁)
截至2021年6月7日(可獲得此類信息的最新實際可行日期)交易結束時,諾爾公司董事和高管及其附屬公司作為一個集團擁有並有權投票10,850,255股諾爾公司普通股(包括諾爾公司轉換後的優先股股份),約佔截至2021年6月7日諾爾公司股本持有人總投票權的18.22%,諾爾公司優先股持有人作為一個類別進行投票,諾爾公司的董事和高管以及他們的附屬公司作為一個集團擁有並有權投10,850,255股諾爾公司普通股(包括諾爾公司轉換後的優先股股份),約佔截至2021年6月7日諾爾公司股本持有人總投票權的18.22%。截至該日,InvestIndustrial擁有169,165股Knoll優先股,並有權在轉換後基礎上投票10,099,402股Knoll普通股,或作為單一類別投票的Knoll股本持有人總投票權的約16.96%,截至2021年6月7日,Knoll優先股持有人按轉換後基礎投票。根據投票協議,InvestIndustrial已同意,除其他事項外,將其持有的諾爾優先股的所有股份投票支持諾爾公司的合併提議。不包括InvestIndustrial持有的Knoll優先股,其餘的Knoll董事和高管及其附屬公司作為一個集團擁有並有權投票750,853股Knoll普通股,或作為一個單一類別的Knoll股本投票權持有人總投票權的約1.23%,截至2021年6月7日,Knoll優先股持有人按折算後的基礎投票。
Knoll目前預計,其所有董事和高管將投票支持“Knoll合併建議”、“Knoll非約束性薪酬諮詢建議”和“Knoll休會建議”,儘管他們都沒有簽訂任何有義務這樣做的協議。有關諾爾公司董事和高級管理人員擁有的諾爾公司股票的信息,請參閲標題為“諾爾公司受益所有權表”的章節。
債務融資(第105頁)
赫爾曼·米勒完成交易的義務並不取決於赫爾曼·米勒是否收到任何融資。Herman Miller估計,它將需要大約15億美元來支付合並協議和優先股購買協議下的到期金額,並支付與此相關的相關費用和交易成本。赫爾曼·米勒預計,支付上述金額所需的資金將來自手頭現金和下文描述的新信貸安排下的借款和/或獲得替代資金的替代融資。
關於合併協議的執行,赫爾曼·米勒於2021年4月19日與高盛美國銀行簽訂了一份承諾函(我們稱為“初始債務承諾函”),該承諾書被赫爾曼·米勒於2021年5月4日與高盛銀行美國分行、富國銀行全國協會和富國銀行證券有限責任公司簽訂的經修訂、重述並被全部取代的承諾函所取代。2021年(我們將這種第二次修訂和重述的承諾函稱為“債務承諾函”)與高盛美國銀行、富國銀行、全國協會、富國銀行證券有限責任公司、公民銀行、全國協會
17

目錄

JPMorgan Chase Bank,N.A.、KeyBanc Capital Markets Inc.、KeyBank National Association、PNC Capital Markets LLC、PNC Bank、National Association、Huntington National Bank、Truist Bank和Truist Securities,Inc.(我們統稱為“承諾方”),據此,承諾方承諾在符合其中規定的條款和條件以及相關費用函的情況下,向Herman Miller提供總計17.5億美元的高級擔保融資本金,包括本金總額為3億美元的優先擔保定期貸款“A”貸款和本金總額為7.25億美元的優先擔保循環信貸安排(我們統稱為“高級擔保貸款”)。高級擔保設施的可用性受某些條款和條件的限制。有關債務承諾函和優先擔保貸款的信息,請參閲標題為“合併-債務融資”的部分。
監管審批(第105頁)
根據“高鐵法令”及相關規則,某些交易,包括合併交易,在向美國司法部反壟斷司(我們稱為“反壟斷司”)和美國聯邦貿易委員會(我們稱為“聯邦貿易委員會”)發出通知和提供資料,以及所有法定等待期規定均已符合之前,可能不會完成。合併的完成取決於高鐵法案下適用的等待期到期或提前終止。赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)分別於2021年5月3日提交了各自的高鐵法案通知表。根據高鐵法案,適用的等待期於美國東部時間2021年6月2日晚上11點59分到期。
除了上述以外,赫爾曼·米勒和諾爾都不知道完成合並所需的任何實質性的政府批准或行動。目前預計,如果需要任何這樣的額外材料,政府批准或行動,將尋求這些批准或行動。不能保證不會以反壟斷或其他監管理由對合並提出挑戰,或者即使提出了這樣的挑戰,也不能保證不會成功。
參見“合併-監管審批”。
合併條件(第133頁)
除了赫爾曼·米勒的股票發行方案和諾爾公司的合併方案獲得批准外,完成合並還需要滿足(或在適用法律允許的範圍內放棄)一些條件,包括:
根據《高鐵法案》適用於合併的任何等待期(或任何同意延長任何等待期或在任何時間內不完成合並的承諾)必須已經到期或終止,赫爾曼·米勒披露函中規定的關於合併需要從任何其他政府實體獲得的任何授權或同意必須已經獲得,並且仍然完全有效,在每種情況下,都不會單獨或整體施加負擔條件;
沒有由有管轄權的政府當局發佈的任何命令、法令、裁決、禁令或法律(無論是臨時的、初步的還是永久性的),限制、禁止、非法或以其他方式禁止完成合並,或單獨或總體施加負擔的條件(任何此類命令、法令、裁決、禁制法或其他行動,“相關法律約束”);
本聯合委託書/招股説明書構成的註冊書的有效性,以及沒有任何停止令或尋求與該註冊書有關的停止令的待決或威脅的書面程序;
根據合併可發行的赫爾曼·米勒普通股在納斯達克上市的授權,以正式發行通知為準;
合併協議中規定的諾爾或赫爾曼·米勒的某些陳述和擔保(以適用為準)的準確性;
18

目錄

Knoll或Herman Miller和Merge Sub(視情況而定)在合併生效之日或之前履行或遵守根據合併協議須履行或遵守的所有協議和契諾(視情況而定)的情況;以及
收到赫爾曼·米勒(Herman Miller)或諾爾(Knoll)(以適用為準)的高級船員證書,確認滿足某些條件。
有關合並條件的更完整描述,請參閲“合併協議-合併條件”。
交易時間(第106頁)
雙方預計合併和優先股購買將在特別會議日期起一週內完成,前提是獲得Herman Miller股東的批准和Knoll股東的批准,並滿足或允許放棄其他成交條件。然而,Herman Miller和Knoll都無法預測合併和優先股購買的實際完成日期,因為合併受到兩家公司無法控制的條件的影響,包括獲得必要的監管批准。有關合並條件的更完整描述,請參閲“合併協議-合併條件”。
合併後赫曼·米勒的所有權
根據截至2021年6月7日赫爾曼·米勒普通股和諾爾普通股的流通股數量和交換比例,我們估計,合併完成後,諾爾普通股的前持有者將擁有約22%的股份,合併前赫爾曼·米勒普通股的持有者將擁有赫爾曼·米勒普通股約78%的股份。合併後赫爾曼·米勒公司股東和諾爾公司股東在赫爾曼·米勒公司的確切持股比例將取決於合併前赫爾曼·米勒公司普通股和諾爾公司普通股的流通股數量。
禁止徵集;更改推薦(第122頁)
正如本聯合委託書/招股説明書和合並協議中更全面地描述的那樣,除以下概述的例外情況外,赫爾曼·米勒公司和諾爾公司各自同意不直接或間接導致其各自的受控關聯公司及其各自的董事和高級管理人員,並盡其合理的最大努力使其及其其他代表不直接或間接:
徵求、發起或故意鼓勵(包括以提供信息的方式)對任何提案進行查詢,或在知情的情況下促成任何提案的提出,而該提案的完成將構成“替代交易”(定義見“合併協議--契諾和協議--不徵求替代交易”一節)(僅為澄清任何提案或要約是否構成替代交易而進行的討論除外);或
參與任何討論或談判,或在知情的情況下與任何人(或一羣人)就任何提案的查詢或提出進行合作,如果該提案的完成將構成替代交易(除非聲明本條款的條款禁止此類討論或談判或討論僅為澄清該提案或要約是否構成替代交易),否則不得參與任何討論或談判,或在知情的情況下與任何人(或一羣人)合作,就任何提案或要約的完成將構成替代交易的任何提案進行查詢。
儘管有這些限制,合併協議規定,在獲得Knoll股東批准或Herman Miller股東批准(視情況而定)之前的任何時候,Knoll董事會或Herman Miller董事會(視情況而定)真誠地(在諮詢其外部法律顧問和財務顧問後)確定,任何並非因違反合併協議規定的非招攬義務而產生的該等建議(範圍和效果上無關緊要的任何違反除外)構成或將合理地預期會導致“更高建議”(定義見在遵守合併協議中規定的非招標義務(在範圍和效果上無關緊要的任何不遵守義務除外)的前提下,諾爾或赫爾曼·米勒(視情況而定)可(1)向提出該提議的人(或其代表)提供關於其自身及其附屬公司的信息(前提是所有該等信息
19

目錄

根據一項慣例保密協議(該保密協議包含的保密條款在任何實質性方面不低於Herman Miller和Knoll之間的保密協議的條款,且不禁止遵守合併協議中的禁止招標義務的條款),(2)在向另一方提供信息之前或基本上同時向另一方提供信息,以及(2)參與與提出該提議的個人(或團體)及其代表就該提議進行的討論或談判,且該保密協議不禁止遵守合併協議中的非邀請書義務的條款,以及(2)與提出該提議的個人(或團體)及其代表就該提議進行討論或談判,且該保密協議在任何實質性方面的限制性不低於Herman Miller和Knoll之間的保密協議的條款。
正如本聯合委託書/招股説明書和合並協議中更詳細地描述的那樣,除以下概述的例外情況外,Herman Miller和Knoll各自同意不:
撤回、有資格或修改赫爾曼·米勒董事會或諾爾董事會分別批准赫爾曼·米勒股票發行提案和諾爾合併提案的建議,或公開提議撤回、資格或修改,或未能以對另一方不利的方式作出上述建議,在每一種情況下,赫爾曼·米勒董事會或諾爾董事會分別批准赫爾曼·米勒股票發行提案和諾爾合併提案;
批准或推薦,或公開提議批准或推薦任何替代交易;
未在本聯合委託書聲明/招股説明書中包括Herman Miller董事會或Knoll董事會分別批准Herman Miller股票發行提案和Knoll合併提案的建議;或
於有關Herman Miller普通股或Knoll股本(視何者適用)的投標或交換要約開始後10個營業日內,未能建議拒絕該等投標或交換要約,或重申Herman Miller董事會或Knoll董事會分別批准Herman Miller股份發行建議及Knoll合併建議的建議。
儘管有上述規定,合併協議規定,如果Herman Miller或Knoll在獲得股東的必要批准之前,善意地(在諮詢其外部法律顧問和財務顧問後)確定其收到了一份沒有徵求、發起、知情鼓勵或故意促成或以其他方式獲得的更好的提案,違反了合併協議中規定的非招標義務(在範圍和效果上無關緊要的任何違規除外),Herman Miller董事會或Knoll董事會可以更改其建議或合併協議進一步規定,除與替代交易或更高建議有關外,Herman Miller董事會或Knoll董事會可在獲得股東或股東(視何者適用)的必要批准之前,就“幹預事件”(定義見“合併協議-契諾及協議-董事會建議的變更”一節)採取上述第一及第三項規定禁止的任何行動(如符合若干條件)。
有關向第三方徵集交易建議的限制以及赫爾曼·米勒董事會或諾爾董事會(視情況而定)為達成替代交易而改變其各自的建議或終止合併協議的能力的更完整描述,請參閲“合併協議-契約和協議-不徵求替代交易”和“合併協議-契諾和協議-董事會建議的變更”。
終止合併協議(第135頁)
合併協議可在合併完成前的任何時間經諾爾和赫爾曼·米勒雙方書面同意終止。此外,合併協議可能由Knoll或Herman Miller終止:
如果永久限制、禁止、非法或以其他方式禁止完成合並的相關法律約束已經成為最終的和不可上訴的,只要終止方沒有在任何實質性方面違反合併協議下的任何義務,直接導致或導致該行為或事件;
20

目錄

如果合併在“結束日期”(定義見“合併協議-終止”一節)當日或之前仍未完成;但在任何實質性方面違反合併協議的任何義務直接導致或導致合併未能在結束日期或之前發生的一方,將不享有根據本要點終止合併協議的權利;或
如果(I)諾爾股東在諾爾特別會議(或如果諾爾特別會議已根據合併協議延期或推遲,則在其最終延期或延期時)進行表決時不批准諾爾合併建議,或(Ii)赫爾曼·米勒股東在赫爾曼·米勒特別會議上進行投票後(或如果赫曼·米勒特別會議已根據合併延期或推遲)不批准赫爾曼·米勒股票發行建議,則赫爾曼·米勒股東將不批准赫爾曼·米勒股票發行提議(或者,如果赫曼·米勒特別會議根據合併被延期或推遲),則赫爾曼·米勒股東不批准赫爾曼·米勒股票發行提議。
此外,合併協議可能被赫爾曼·米勒終止:
如果諾爾公司違反了合併協議中規定的任何陳述、保證、契諾或協議,導致諾爾陳述或保證的準確性或諾爾履行契約的結束條件不能得到滿足,但受某些限制的限制;
在Knoll股東批准Knoll合併提議之前,如果Knoll董事會已作出建議更改(無論合併協議是否允許該建議更改);或
在收到Herman Miller股東批准Herman Miller股票發行建議之前的任何時間,為了讓Herman Miller在合併協議允許的範圍內並受合併協議的適用條款和條件的限制,就一項更高的提議達成最終協議;前提是Herman Miller在該等終止之前或基本上與之同時,向Knoll支付或安排支付Herman Miller終止費。
此外,合併協議可能由Knoll終止:
如果Herman Miller違反了合併協議中規定的任何陳述、保證、契諾或協議,以致不能滿足與Herman Miller陳述或保證的準確性或Herman Miller履行契約有關的結束條件,但受某些限制的限制;
在Herman Miller股東批准Herman Miller股票發行提議之前,如果Herman Miller董事會已經進行了推薦變更(無論該推薦變更是否得到合併協議的允許);或
於Knoll股東批准Knoll合併建議前任何時間,為使Knoll在合併協議許可的範圍內及在該等合併協議的適用條款及條件的規限下,就上級建議訂立最終協議;惟Knoll須在終止前或實質上與該等終止同時向Herman Miller支付或安排支付Knoll終止費。
在合併協議終止的情況下,合併協議(合併協議中規定的某些條款除外)將失效,合併協議的任何一方或其任何代表人或關聯公司不承擔任何責任(除支付終止費或不支付表決權費用(如果適用)的義務外),但受某些限制的限制。有關更多信息,請參閲標題為“合併協議-終止”的部分。
解僱費(第136頁)
諾爾公司應支付的終止費
合併協議規定,在下列情況下,諾爾公司向赫爾曼·米勒支付4300萬美元與終止合併協議有關的終止費:
赫爾曼·米勒因“諾爾建議變更”(定義見“合併協議--契約和協議--董事會建議的變更”一節)終止合併協議;
21

目錄

赫爾曼·米勒或諾爾公司終止合併協議的原因是,在赫爾曼·米勒公司因諾爾公司的建議變更而有權終止合併協議時,諾爾公司的股東沒有獲得批准;
諾爾終止合併協議,以就更高的提議達成最終協議;或
(I)(A)Herman Miller或Knoll因未獲得Knoll股東批准而終止合併協議,於Knoll股東大會日期或之前,Knoll另類交易已公開公佈或公開披露,且未於Knoll股東大會前至少四個營業日公開撤回,或(B)Herman Miller或Knoll因合併未於終止日期前完成而終止合併協議,並在合併協議籤立後及任何該等終止日期當日或之前,向Knoll董事會公開宣佈或公開披露或以其他方式通知Knoll董事會,且未於Knoll或其任何附屬公司就Knoll另類交易訂立最終協議或完成Knoll另類交易(在Knoll另類交易的定義中,任何提及“20%”被視為提及“50%”)。
赫爾曼·米勒應支付的終止費
合併協議規定,在下列情況下,赫爾曼·米勒向Knoll支付與終止合併協議相關的7,400萬美元終止費:
諾爾公司因“赫爾曼·米勒建議變更”(在題為“合併協議--契約和協議--董事會建議變更”一節中的定義)而終止合併協議;
赫爾曼·米勒公司或諾爾公司終止協議的原因是,由於赫爾曼·米勒公司的建議變更,諾爾公司有權終止合併協議,而赫爾曼·米勒公司沒有獲得股東的批准;
赫爾曼·米勒終止合併協議,以就更高的提議達成最終協議;或
(I)(A)Herman Miller或Knoll因未獲得Herman Miller股東批准而終止合併協議,於Herman Miller股東大會當日或之前,Herman Miller替代交易已公開公佈或公開披露,且未於Herman Miller股東大會前至少四個營業日公開撤回,或(B)Herman Miller或Knoll因合併在結束日期前未完成而終止合併協議,在合併協議籤立後及任何該等終止日期當日或之前,Herman Miller替代交易已公開宣佈或公開披露,或以其他方式傳達至Herman Miller董事會,且至少未撤回(Ii)在上述終止日期後12個月內,Herman Miller或其任何附屬公司就Herman Miller替代交易訂立最終協議或完成Herman Miller替代交易(Herman Miller替代交易的定義中對“20%”的任何提及均視為對“50%”的提及)。
Knoll No Vote Pay(無投票權付款)
合併協議要求,如果由於Knoll股東在Knoll股東大會上投票未能獲得Knoll合併提議的批准(支付Knoll終止費的情況除外),Knoll或Herman Miller終止合併協議,Knoll必須向Herman Miller支付750萬美元的否決權付款。在任何情況下,赫爾曼·米勒都無權獲得超過一次的諾爾否決票付款。如果赫爾曼·米勒收到諾爾終止費,那麼赫爾曼·米勒將沒有資格同時獲得諾爾否決票。在支付任何Knoll終止費後,之前支付的任何Knoll否決票付款將被計入該終止費的金額中。
22

目錄

赫爾曼·米勒投反對票
合併協議要求,如果Knoll或Herman Miller因Herman Miller股東未能在Herman Miller股東大會上投票通過Herman Miller股票發行提議而終止合併協議,Herman Miller須向Knoll支付1,500萬美元的否決權付款(支付Herman Miller終止費的情況除外)。在任何情況下,Knoll都無權獲得超過一次的Herman Miller無投票權付款。如果諾爾收到赫爾曼·米勒的終止費,那麼諾爾將沒有資格獲得赫爾曼·米勒的反對票付款。在支付任何赫爾曼·米勒解約費後,之前支付的任何赫爾曼·米勒沒有投票權的付款將被計入該解約費的金額中。
有關各方終止權利和相關終止付款義務的更完整説明,請參閲“合併協議-終止”和“合併協議-終止付款和費用”。
評估權(第197頁)
根據DGCL的規定,如果合併完成,Knoll股本的記錄持有者如果不投票支持Knoll合併提議,並且以其他方式正確行使和完善他們的評估權,將有權為其股本的司法確定的公允價值尋求評估,並獲得現金支付,而不是接受合併對價。“公允價值”可能高於或低於合併對價,或與合併對價相同。DGCL的相關規定載於本委託書/招股説明書附件F。我們鼓勵諾爾公司的股東仔細閲讀這些條款的全部內容。此外,由於行使和完善尋求評估權的程序複雜,鼓勵正在考慮行使和完善這項權利的諾爾股東尋求法律顧問的建議。如果不嚴格遵守這些規定,可能會導致評估權利的喪失。
Knoll優先股的所有流通股都由InvestIndustrial持有。根據投票協議,InvestIndustrial在法律允許的最大範圍內,不可撤銷和無條件地放棄並同意不行使DGCL第262條規定的與合併協議擬進行的關於Knoll股本的交易有關的所有評估權(以及任何其他評估、持不同政見者或類似權利)。
有關Knoll股東評估權的更完整描述,請參閲第197頁開始的“評估權”。
投票協議(第140頁)
在執行合併協議的同時,InvestIndustrial實體之一的傢俱投資收購公司與Herman Miller簽訂了一項投票和支持協議(我們稱為“投票協議”),根據該協議,除其他事項外,InvestIndustrial已同意在Knoll特別會議上投票表決其實益擁有的Knoll優先股的所有股份,以及其實益擁有的Knoll普通股的任何股份,贊成投票協議在某些情況下終止,包括諾爾建議的改變和根據其條款終止合併協議。
InvestIndustrial實益擁有Knoll優先股的全部流通股,約佔截至Knoll特別大會記錄日期已發行及已發行的Knoll股本股份總投票權的16.96%。
有關投票協議的更詳細説明,請參閲標題為“投票協議”的部分。
優先股購買協議(第142頁)
在執行合併協議的同時,Herman Miller和InvestIndustrial實體之一的傢俱投資收購公司簽訂了一項股票購買協議(我們稱之為“優先股購買協議”),根據該協議,除其他事項外,在優先股購買協議的條款和條件的約束下,Herman Miller已同意購買以下公司的全部股份
23

目錄

Knoll優先股在緊接合並生效時間之前由InvestIndustrial持有,並以合併生效時間為條件,每股Knoll優先股1,496.12美元,以現金形式持有,不含利息。優先股對價相當於截至優先股購買協議執行之日每股諾爾公司普通股的每股25.06美元的價格,作為每股諾爾公司優先股的基礎。
根據優先股購買協議的條款,InvestIndustrial已同意不轉讓、出售、處置、阻礙或行使其持有的任何諾爾優先股的任何轉換權,無論這些股票是在優先股購買協議之日持有的,還是隨後收購的。
有關優先股購買協議的更詳細説明,請參閲標題為“優先股購買協議”的部分。
合併對美國聯邦所得税的重大影響(第106頁)
根據合併以換取諾爾公司普通股的合併對價的收取一般將是美國聯邦所得税的應税交易。就美國聯邦所得税而言,美國持有者(如下文題為“合併的實質性美國聯邦所得税後果”一節所述)一般將確認的損益等於(I)合併中收到的Herman Miller普通股的現金和公平市值之和和(Ii)美國持有者交出的Knoll普通股的調整税基之間的差額(如果有的話)。根據合併獲得合併對價的非美國持有者(如下文題為“合併的實質性美國聯邦所得税後果”一節所述)可能就收到的任何現金繳納美國預扣税。
有關合並的美國聯邦所得税後果的更詳細説明,請參閲標題為“合併的實質性美國聯邦所得税後果”一節。合併對諾爾公司普通股的特定持有者的税收影響將取決於該持有者的特殊事實和情況。Knoll普通股的持有者應該諮詢他們自己的税務顧問,以確定合併對他們的具體税收後果,包括任何美國聯邦、州和地方税法以及任何非美國税法的適用性和影響。
會計處理(第109頁)
赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)根據公認會計準則編制各自的財務報表。這筆交易將按照FASB ASC主題805“企業合併”進行會計處理,赫爾曼·米勒被視為收購方,諾爾被視為被收購方。因此,Herman Miller為完成與Knoll的交易而給予的對價將根據交易完成之日的估計公允價值分配給Knoll收購的可識別有形和無形資產以及承擔的負債,任何額外的合併對價都將記錄為商譽。
與合併有關的訴訟(第110頁)
截至2021年6月9日,已向美國紐約南區地區法院提起兩起訴訟,向美國新澤西州地區法院提起一起訴訟,兩起訴訟均與合併有關。
2021年5月27日,據稱是諾爾公司股東的希瓦·斯坦(Shiva Stein)向紐約南區美國地區法院提起訴訟,斯坦訴諾爾公司等人案(C.A.No.1:21-cv-4759),起訴諾爾公司和諾爾公司董事會成員(我們稱之為“斯坦訴訟”)。斯坦的訴訟聲稱,根據交易法第14(A)和20(A)條及其頒佈的第14a-9條提出的索賠,除其他外,聲稱赫爾曼·米勒(Herman Miller)於2021年5月24日提交的與合併有關的S-4表格註冊聲明不準確或具有誤導性,包括關於Knoll的財務顧問為支持其公平意見而進行的分析的披露。在其他救濟中,斯坦的訴訟尋求禁制令救濟,包括禁止合併,除非被告披露據稱遺漏的重要信息,在被告完成合並(或判給撤銷損害賠償)的情況下撤銷合併,損害賠償,以及判給律師和專家的費用和開支。
2021年6月8日,小大衞·加託(David Gatto Jr.),也是諾爾公司的所謂股東,在美國新澤西州地區法院對諾爾公司提起訴訟,加託訴諾爾公司,C.A.No.2:21-cv-12287
24

目錄

以及諾爾董事會的成員(我們稱之為“加託訴訟”)。除了與Stein訴訟中的指控、索賠和救濟基本相似的指控、索賠和救濟外,Gatto訴訟還聲稱,赫爾曼·米勒於2021年5月24日提交的與合併有關的S-4表格註冊聲明遺漏了有關合並前的銷售過程以及涉及Knoll財務顧問的潛在利益衝突的重要信息。
2021年6月9日,馬克·沃特曼(Marc Waterman),也是諾爾公司的所謂股東,向紐約南區美國地區法院提起訴訟,沃特曼訴諾爾公司(Waterman v.Knoll,Inc.)等人,C.A.編號1:21-cv-05119,起訴諾爾公司董事會成員、赫爾曼·米勒公司(Herman Miller)和合並子公司(Merge Sub)(我們稱之為“沃特曼訴訟”)。沃特曼訴訟中尋求的指控、索賠和救濟與斯坦訴訟和加託訴訟中的指控、索賠和救濟基本相似。
有關更多信息,請參閲標題為“合併-與合併有關的訴訟”一節。
Knoll股東的權利將因合併而改變(第177頁)
由於赫爾曼·米勒和諾爾的組織文件不同,一旦成為赫爾曼·米勒的股東,諾爾的股東將擁有不同的權利。這些差異在“赫爾曼·米勒股東和諾爾股東的權利比較”一節中有更詳細的描述。
風險因素(第33頁)
在決定如何投票贊成本聯合委託書/招股説明書中提出的建議時,您應考慮本聯合委託書/招股説明書中包含的或通過引用併入本委託書/招股説明書中的所有信息。特別是,您應該仔細考慮標題為“風險因素”一節中描述的風險。
25

目錄

赫爾曼·米勒歷史綜合財務數據精選
下表顯示了Herman Miller截至2020年5月30日、2019年6月1日、2018年6月2日、2017年6月3日、2016年5月28日的財年以及截至2021年2月27日和2020年2月29日的9個月的精選歷史合併財務數據。截至2020年5月30日、2019年6月1日和2018年6月2日止年度的營業報表數據和現金流數據,以及截至2020年5月30日和2019年6月1日的資產負債表數據,均取自Herman Miller的經審計綜合財務報表,該報表以引用方式併入Herman Miller截至2020年5月30日的年度報告Form 10-K中,該報表通過引用併入本聯合委託書/招股説明書中。截至2017年6月3日和2016年5月28日的年度經營報表數據和截至2018年6月2日、2017年6月3日和2016年5月28日的資產負債表數據均源自赫爾曼·米勒這些年度經審計的合併財務報表,這些數據並未通過引用納入本聯合委託書/招股説明書中。截至2021年2月27日和截至2021年2月27日的9個月的財務數據以及截至2020年2月29日的9個月的全面收益數據表和現金流數據來源於Herman Miller在截至2021年2月27日的季度的Form 10-Q季度報告中包含的未經審計的簡明綜合財務報表,該報表通過引用併入本聯合委託書/招股説明書中。截至2020年2月29日的資產負債表數據來源於Herman Miller未經審計的該季度簡明綜合財務報表,這些數據並未通過引用併入本聯合委託書/招股説明書中。
以下所列信息不一定代表未來業績,應與Herman Miller截至2020年5月30日的年度Form 10-K年度報告和Herman Miller截至2021年2月27日的9個月Form 10-Q季度報告中包含的其他信息一起閲讀,包括標題為“管理層對財務狀況和運營結果的討論和分析”的部分以及其中的綜合財務報表和相關注釋。請參閲標題為“在哪裏可以找到更多信息”一節。
 
截至9個月
財政
(以百萬為單位,不包括比率和每股數據)
2/27/2021
2/29/2020
2020
2019
2018
2017
2016
經營業績
 
 
 
 
 
 
 
淨銷售額
$1,843.6
$2,010.8
$2,486.6
$2,567.2
$2,381.2
$2,278.2
$2,264.9
毛利率
725.2
744.9
910.7
929.9
873.0
864.2
874.2
銷售、一般和管理(1)
451.7
514.5
669.7
649.5
621.0
592.9
585.6
減損費用
205.4
7.1
設計與研究
52.0
57.4
74.0
76.9
73.1
73.1
77.1
營業收益(虧損)
221.5
173.0
(38.4)
203.5
178.9
191.1
211.5
所得税和股權收入前收益(虧損)
219.3
196.0
(13.4)
195.1
168.1
177.6
196.6
淨收益(虧損)
169.5
163.9
(14.4)
160.5
128.7
124.1
137.5
經營活動提供的淨現金
260.1
191.8
221.8
216.4
166.5
202.1
210.4
淨現金(用於)投資活動
(42.9)
(171.3)
(168.1)
(165.0)
(62.7)
(116.3)
(80.8)
融資活動提供的現金淨額(用於)
(287.3)
(69.8)
244.0
(91.9)
2.5
(74.6)
(106.5)
折舊及攤銷
64.8
59.7
79.5
72.1
66.9
58.9
53.0
資本支出
42.8
56.5
69.0
85.8
70.6
87.3
85.1
回購普通股加上支付現金股息
24.3
62.3
63.0
93.5
88.9
63.1
49.0
共享數據和按共享數據
 
 
 
 
 
 
 
稀釋後每股收益(虧損)
$2.80
$2.78
$(0.15)
$2.70
$2.12
$2.05
$2.26
宣佈的每股現金股息
0.38
0.63
0.63
0.79
0.72
0.68
0.59
期末每股賬面價值(2)
14.41
14.23
10.94
12.23
11.22
9.84
8.76
期末每股市價
38.35
34.21
23.02
35.49
32.85
32.70
31.64
加權平均流通股-稀釋
59.2
59.3
58.9
59.4
60.3
60.6
60.5
26

目錄

 
截至9個月
財政
(以百萬為單位,不包括比率和每股數據)
2/27/2021
2/29/2020
2020
2019
2018
2017
2016
財務狀況
 
 
 
 
 
 
 
總資產
$2,054.9
$1,985.8
$2,053.9
$1,569.3
$1,479.5
$1,306.3
$1,235.2
營運資金(3)
368.6
130.2
403.8
215.2
231.6
106.2
90.5
有息債務及相關互換協議(4)
336.0
287.8
558.8
282.8
265.1
197.8
221.9
股東權益
850.1
836.8
643.0
719.2
664.8
587.7
524.7
總資本(5)
1,186.1
1,124.6
1,201.8
1,002.0
929.9
785.5
746.6
(1)
銷售費用、一般費用和行政費用包括適用年度的重組費用。
(2)
計算方法為股東權益總額除以流通股普通股。
(3)
用流動資產減去流動負債計算。
(4)
顯示的金額包括該公司利率互換安排的公平市場價值。
(5)
按有息債務和相關互換協議加上股東權益計算。
27

目錄

Knoll歷史合併財務數據精選
下表顯示了截至2020年12月31日、2019年12月31日、2018年、2017年和2016年12月31日的財年,以及截至2021年3月31日和2020年3月31日的三個月,Knoll的部分歷史合併財務數據。截至2020年12月31日、2019年12月31日、2018年12月31日和2019年12月31日的年度運營報表數據和現金流數據以及截至2019年12月31日和2019年12月31日的資產負債表數據均從Knoll於2021年5月12日的8-K表格當前報告中包括的經審計的合併財務報表中獲得,該報告通過引用併入本聯合委託書/招股説明書中。截至2017年12月31日和2016年12月31日的財政年度的營業報表數據和截至2018年12月31日、2017年12月31日和2016年12月31日的資產負債表數據均來源於Knoll這些年度的經審計的合併財務報表,這些數據並未通過引用納入本聯合委託書/招股説明書中。截至2021年3月31日和截至2021年3月31日的三個月的財務數據,以及截至2020年3月31日的三個月的運營報表數據和現金流數據,均取自Knoll未經審計的簡明綜合財務報表,該報表包括在Knoll截至2021年3月31日的季度10-Q表格中,該報表通過引用併入本聯合委託書/招股説明書中。截至2020年3月31日的資產負債表數據來自Knoll該季度未經審計的簡明綜合財務報表,這些數據尚未通過引用納入本聯合委託書/招股説明書。
以下所列信息不一定代表未來業績,應與諾爾於2021年5月12日的當前Form 8-K報告、Knoll截至2020年12月31日年度的Form 10-K年度報告以及Knoll截至2021年3月31日的三個月Form 10-Q季度報告中包含的其他信息一起閲讀,包括題為《管理層對財務狀況和經營業績的討論與分析》一節以及其中的綜合財務報表和相關附註。請參閲標題為“在哪裏可以找到更多信息”一節。
 
截至三個月
財政
(以百萬為單位,不包括比率和每股數據)
3/31/2020
3/31/2021
2020
2019
2018
2017
2016
經營業績
 
 
 
 
 
 
 
銷售額
$340.0
$264.2
$1,236.4
$1,428.1
$1,302.3
$1,132.9
$1,164.3
毛利
122.3
95.7
442.7
549.0
481.5
414.6
446.0
銷售、一般和管理費用(1)
110.9
93.4
401.3
412.7
366.3
317.8
315.5
減損費用
0.0
0.9
1.4
6.5
0.0
16.3
0.0
營業利潤
11.4
2.3
27.6
129.8
115.2
80.5
130.5
所得税前收入支出(福利)
7.0
(1.7)
6.9
90.9
98.2
78.6
127.5
淨收益(虧損)
10.9
(1.9)
7.7
67.5
73.3
80.2
82.1
普通股股東可獲得的淨收益(虧損)
10.9
(3.8)
4.4
67.5
73.3
80.2
82.1
共享數據和按共享數據
 
 
 
 
 
 
 
每股收益:
 
 
 
 
 
 
 
基本信息
$0.22
$(0.08)
$0.09
$1.38
$1.51
$1.66
$1.71
稀釋
$0.22
$(0.08)
$0.09
$1.36
$1.49
$1.63
$1.68
宣佈的每股現金股息
0.17
0.06
0.33
0.66
0.60
0.60
0.60
加權平均股份
 
 
 
 
 
 
 
基本信息
49.0
49.3
49.1
48.8
48.7
48.4
48.1
稀釋
49.7
49.3
49.5
49.5
49.2
49.2
48.9
財務狀況
 
 
 
 
 
 
 
營運資金(2)
215.7
72.0
108.4
50.6
58.8
55.2
54.4
總資產
$1,496.3
$1,451.3
$1,453.1
$1,357.9
$1,226.9
$861.0
$858.6
長期債務總額,包括當期債務
606.3
283.8
309.8
446.0
461.1
191.0
218.4
總負債
$1,092.6
$847.9
$840.2
$930.3
$840.4
$502.3
$549.1
總股本
403.7
436.5
447.8
427.6
386.5
358.7
309.5
(1)
銷售費用、一般費用和行政費用包括適用年度的重組費用。
(2)
用流動資產減去流動負債計算。
28

目錄

精選未經審計的備考合併財務信息
下表顯示了選定的未經審計的預計合併財務信息,説明合併後公司在實施“未經審計的預計合併財務信息”一節中描述的交易後的財務狀況和經營結果。選定的截至2021年2月27日的未經審計的備考合併資產負債表數據使交易生效,就像它們發生在2021年2月27日一樣。選定的截至2020年5月30日的年度和截至2021年2月27日的9個月的未經審計的備考合併運營報表數據使交易生效,就像它們發生在2019年6月2日,也就是赫爾曼·米勒2020財年的第一天一樣。
選定的備考數據來源於本聯合委託書/招股説明書中其他地方出現的合併後公司更詳細的未經審核備考綜合財務信息,以及備考財務信息的附註,這些數據應一併閲讀。此外,未經審計的備考合併財務信息包含基於現有信息和我們認為在這種情況下合理的某些假設的估計調整。下文所載未經審核備考簡明綜合財務資料摘要僅供參考之用,並不一定顯示若交易於所示日期完成,合併財務狀況或經營結果實際會是多少。此外,下文列載的未經審核備考簡明綜合財務資料摘要並不旨在預測未來任何期間的綜合財務狀況或經營業績。
預計調整的基本假設在題為“未經審計的預計綜合財務信息附註”一節中有更詳細的描述。此外,備考財務資料以Herman Miller和Knoll在適用期間的歷史綜合財務報表及相關附註為基礎,並應一併閲讀,該等報表及相關附註已納入本聯合委託書/招股説明書,以供參考。有關更多信息,請參閲標題為“未經審計的預計合併財務信息”和“在哪裏可以找到更多信息”部分。
(單位:百萬,每股除外)
截至12個月
2020年5月30日
截至9個月
2021年2月27日
合併業務報表數據
 
 
總淨銷售額
$3,808.7
$2,715.4
總成本和費用
$3,836.0
$2,567.5
淨(虧損)收益
$​(27.3)
$​147.9
普通股每股淨收益:
 
 
每股基本淨(虧損)收益
$​(0.29)
$​1.92
稀釋後每股淨(虧損)收益
$​(0.29)
$​1.88
(單位:百萬)
自.起
2021年2月27日
合併資產負債表數據
 
現金和現金等價物
$​146.9
總資產
$4,377.6
短期和長期債務總額
$1,277.7
總負債
$2,750.0
可贖回的非控股權益總額
$​59.1
股東權益總額
$1,568.5
29

目錄

比較歷史數據和未經審計的預計每股數據
下表彙總了Herman Miller和Knoll選定的每股歷史信息以及合併協議中預期的合併生效的未經審計的預計每股信息。
截至2020年5月30日的年度的持續運營每股未經審計的備考收入反映了這些交易,就好像它們發生在2019年6月2日一樣。每股賬面價值反映了這些交易,就像它們發生在2021年2月27日一樣。本表中的信息以赫爾曼·米勒和諾爾公司的歷史財務信息為基礎,並應與赫爾曼·米勒和諾爾公司的歷史財務信息一起閲讀。本聯合委託書/招股説明書中引用了赫爾曼·米勒和諾爾公司的歷史財務信息,以及“未經審計的預計綜合財務信息”、“赫曼·米勒公司的精選歷史財務數據-諾爾公司的精選歷史綜合財務數據”和“赫曼·米勒公司的精選歷史財務數據-諾爾公司的精選歷史綜合財務數據”中包含的財務信息。請參閲標題為“在哪裏可以找到更多信息”一節。
未經審核備考合併每股數據僅供説明之用,並不一定顯示實際或未來財務狀況或若交易於所示日期已完成或將於交易完成時將會實現之經營業績。概括性備考資料是基於對收購資產(包括無形資產)和假設負債公允價值的初步估計,隨着獲得更多有關公允價值的信息而可能發生變化,這些變化可能與初始估計大不相同。
 
赫爾曼·米勒12個月結束
5/30/2020
Knoll截至12個月
6/30/2020
 
歷史
形式上的
凝縮
組合在一起
歷史
形式上的
等價物(i)
每股基本淨(虧損)收益
$​(0.15)
$(0.29)
$0.59
$(0.09)
稀釋後每股淨(虧損)收益
(0.15)
(0.29)
0.58
(0.09)
每股賬面價值
10.94
不適用
7.98
不適用
每股股息(Ii)
0.63
0.63
0.55
不適用
 
赫爾曼·米勒9個月結束
2/27/21
Knoll 9個月結束
3/31/21
 
歷史
形式上的
凝縮
組合在一起
歷史
形式上的
等價物(i)
每股基本淨收益(虧損)
$​2.81
$1.92
$(0.01)
$0.61
稀釋後每股淨收益(虧損)
2.80
1.88
(0.01)
0.60
每股賬面價值
14.41
不適用
8.59
不適用
每股股息(Ii)
0.38
0.38
0.18
不適用
(i)
Knoll未經審計的預計等值數據是使用0.32的交換率計算的。交換比例不包括現金對價。
(Ii)
預計每股股息完全基於赫爾曼·米勒的歷史股息。合併後公司的每股股息將由赫爾曼·米勒董事會在交易完成後決定。
30

目錄

有關前瞻性陳述的警示説明
本聯合委託書/招股説明書,以及赫爾曼·米勒和諾爾在本聯合委託書/招股説明書中向您提及的文件,可能包括“證券法”第27A條和“交易法”第21E條所指的某些“前瞻性聲明”。前瞻性陳述涉及未來事件和預期的經營結果和業務戰略、有關合並的陳述,包括合併的預期效益、合併對合並後公司的業務以及未來財務和經營業績的預期影響、合併帶來的協同效應的預期數額和時間、擬議交易的預期結束日期以及經營或經營結果的其他方面。這些前瞻性陳述通常可以通過諸如“將”、“預期”、“預期”、“預見”、“預測”、“估計”或其他類似重要的詞語或短語來識別。目前還不確定前瞻性陳述中預期的任何事件是否會發生或發生,或者如果發生,它們將對合並後公司的運營結果和財務狀況或赫爾曼·米勒或諾爾公司普通股的價格產生什麼影響。這些前瞻性陳述涉及某些風險和不確定性,其中許多風險和不確定性不在雙方的控制範圍之內,可能導致實際結果與此類前瞻性陳述中顯示的結果大不相同,包括但不限於:
公共衞生危機的影響,如流行病(包括冠狀病毒(新冠肺炎))和流行病,以及任何相關的公司或政府保護個人健康和安全的政策和行動,或政府為維持國家或全球經濟和市場的運轉而採取的政策或行動;
合併消息的宣佈對赫爾曼·米勒或諾爾公司留住和聘用關鍵人員以及與客户、供應商和其他與赫爾曼·米勒或諾爾公司有業務往來的人保持關係的能力的影響,或對赫爾曼·米勒或諾爾公司總體經營業績和業務的影響;
合併擾亂現有計劃和運營的風險,以及合併帶來的留住員工的潛在困難;
與合併有關的任何法律訴訟的結果;
當事人是否有能力及時或完全完成合並協議和優先股購買協議規定的交易;
完成擬議交易的先決條件的滿足情況,包括完全或及時按預期條款獲得監管部門批准的能力;
赫爾曼·米勒成功整合諾爾公司業務的能力;
赫爾曼·米勒在交易完成後執行其關於赫爾曼·米勒業務的計劃、預測和其他預期的能力,並實現預期的協同效應;
合併後的業務中斷;
實現合併預期收益的能力,包括合併預期收益在預期時間段內無法實現的可能性;
發生可能導致合併協議或優先股購買協議終止的任何事件、變更或其他情況;
與交易;相關的成本、費用、費用和收費的金額
未知負債;
外幣匯率和利率波動對赫曼米勒或諾爾業績;的影響
總體經濟和市場條件的影響;
赫爾曼·米勒(Herman Miller)或諾爾(Knoll)客户承擔資本支出的意願;
赫爾曼·米勒和諾爾的客户購買的產品類型;
各方參與的市場的競爭性;
31

目錄

原材料的可獲得性和定價;
赫爾曼·米勒有能力選址新的零售工作室,為新的和現有的地點談判優惠的租賃條件,並實施我們的工作室組合轉型;
赫爾曼·米勒(Herman Miller)或諾爾(Knoll)經銷商的財務實力及其客户的財務實力;
赫爾曼·米勒(Herman Miller)或諾爾(Knoll)整合收購和投資並從中獲益的能力;
新引進產品的成功;
未來税收立法的變化或者對現行税收立法的解釋;
政府採購的步伐和水平;以及
未決訴訟或政府審計或調查的結果。
赫爾曼·米勒和諾爾在本聯合委託書/招股説明書中所作的所有前瞻性陳述,均受本文包含或通過引用併入的信息的限制,包括本節中包含的信息以及赫爾曼·米勒截至2020年5月30日的財年的10-K表格年度報告、赫爾曼·米勒截至2020年8月29日、2020年11月28日和2021年2月27日的季度10-Q表格季度報告、當前的8-K表格報告和其他文件中詳細描述的信息,以及赫爾曼·米勒在本聯合委託書/招股説明書中所作的所有前瞻性陳述,包括本節包含的信息以及赫爾曼·米勒截至2020年5月30日的財年的Form 10-K年報和截至2021年2月27日的Form 10-Q季度報告中詳細描述的信息。在Knoll截至2020年12月31日的財年的Form 10-K年度報告和Knoll截至2021年3月31日的季度的Form 10-Q季度報告中,Knoll向證券交易委員會提交的Form 8-K的當前報告和其他文件中,這些報告通過引用併入本文。有關更多信息,請參閲標題為“風險因素”和“在哪裏可以找到更多信息”的小節。
除非法律另有要求,否則赫爾曼·米勒和諾爾公司都不承擔或承擔任何義務來更新任何前瞻性陳述,無論是作為新信息的結果,還是為了反映後續事件或情況或其他情況。告誡讀者不要過度依賴這些前瞻性陳述,這些陳述僅説明截至本文發佈之日的情況。
32

目錄

危險因素
與交易相關的風險
合併是有條件的,其中一些或全部可能不會及時或根本不能得到滿足。未能完成合並可能會對赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)產生實質性的不利影響。
合併的完成取決於若干條件,包括收到Herman Miller股東的批准和Knoll股東的批准,以及收到某些監管批准,這使得合併的完成和時間不確定。更詳細的討論見“合併協議-合併的條件”一節。如果不能滿足所有要求的條件,可能會在很長一段時間內推遲完成合並,或者根本無法完成合並。不能保證完成合並的條件會得到滿足或免除,也不能保證合併會完成。
如果合併沒有完成,Herman Miller和Knoll的每一個都可能受到實質性的不利影響,而且在沒有意識到完成合並的任何好處的情況下,將面臨一些風險,包括以下風險:
赫爾曼·米勒(Herman Miller)普通股或諾爾(Knoll)普通股的市場價格可能會下跌;
在特定情況下,赫爾曼、米勒和諾爾中的每一方都可能欠對方解約費或不支付投票權;
如果合併協議終止,Herman Miller董事會或Knoll董事會尋求另一種業務合併,Herman Miller股東或Knoll股東(視情況而定)不能確定Herman Miller或Knoll股東是否能夠找到願意以與另一方在合併協議中同意的條款相等或更具吸引力的條款進行交易的一方;
赫爾曼·米勒和諾爾的管理層在與合併有關的事務上投入的時間和資源,包括財政和其他資源,本來可以專門用於尋求其他有益的機會;
赫爾曼·米勒(Herman Miller)或諾爾(Knoll)可能會受到金融市場或其客户、供應商、經銷商或員工的負面反應;以及
無論合併是否完成,赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)都將被要求支付與合併相關的成本,如法律、會計、財務諮詢和印刷費。
此外,如果合併未完成,Herman Miller和Knoll中的每一家都可能面臨與未能完成合並有關的訴訟,或與針對該方為履行合併協議下的義務而啟動的任何執法程序有關的訴訟。這些風險中的任何一項都可能對赫爾曼·米勒或諾爾正在進行的業務、財務狀況、財務業績和股價產生實質性的不利影響。
同樣,合併延遲完成可能(其中包括)導致額外的交易成本、收入損失或與合併延遲和不確定性相關的其他負面影響,並可能在合併完成後對Herman Miller和Knoll正在進行的業務、財務狀況、財務業績和股價造成重大不利影響。
合併須視乎高鐵法案規定的適用等待期屆滿或終止,以及收到某些監管機構所需的任何批准、同意或許可,而這些批准、同意或許可可能會對Herman Miller、Knoll或合併後的公司施加不利影響,或如未能取得批准、同意或許可,則可能會妨礙合併的完成,而這些批准、同意或許可可能會對Herman Miller、Knoll或合併後的公司產生不利影響。
在完成合並前,根據高鐵法案與完成合並有關的任何適用等待期(及其任何延長)必須已屆滿或終止,且根據合併協議條款須就合併獲得政府當局的任何授權或同意,在每種情況下均不得施加繁瑣的條件。根據高鐵法案,適用的等待期已於美國東部時間2021年6月2日晚上11點59分到期。被授予的授權和同意的條款和條件(如果有)可能會對合並後公司的業務行為施加要求、限制或成本,或對合並的進行施加限制,或者可能會大大推遲合併的完成。
33

目錄

根據合併協議,Herman Miller和Knoll已同意盡各自合理的最大努力獲得此類授權和同意,Herman Miller和(如Herman Miller要求)Knoll均已同意採取任何必要步驟,以避免或消除任何政府當局可能斷言的任何反壟斷法下的每一項障礙,以便儘可能快地完成合並。然而,Herman Miller和Knoll採取此類行動的義務受到限制,包括Herman Miller將不會被要求承諾或實施任何行動,無論是個別的還是總體的,將會或合理地預期在合併生效後會或將會對Herman Miller及其子公司產生重大不利影響(計算方式就好像Herman Miller及其子公司在合併生效後和合並生效前的Knoll及其子公司的整體規模相同)。有關赫爾曼·米勒和諾爾公司獲得所需監管授權和批准的義務的更詳細説明,請參閲標題為“合併協議-契約和協議-完成合並的努力”的章節。
此外,在合併完成之前或之後的任何時候,即使適用的等待期終止,適用的美國或外國監管機構或任何州總檢察長都可以根據反壟斷法或適用的外國投資法採取任何符合公眾利益的必要或合意的行動。此類行動可能包括,除其他事項外,尋求強制完成合並或尋求剝離雙方的大量資產。此外,在某些情況下,第三方可以發起私人訴訟,挑戰、試圖禁止或試圖對合並施加條件。赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)可能不會獲勝,並可能在為任何此類訴訟辯護或和解方面招致鉅額費用。有關監管審查過程的更詳細説明,請參閲標題為“合併-監管審批”的部分。
不能保證與適用監管法律相關的合併協議中規定的完成合並的條件將得到滿足。
合併協議包含的條款限制了赫爾曼·米勒和諾爾尋求合併替代方案的能力,可能會阻止赫爾曼·米勒或諾爾的潛在競爭交易對手提出有利的替代交易提議,並規定在特定情況下,赫爾曼·米勒和諾爾各自將被要求支付終止費。
合併協議包含的條款使Herman Miller和Knoll中的每一家都更難被第三方收購,或與第三方達成某些合併交易。除某些例外情況外,合併協議包含某些條款,這些條款限制赫爾曼·米勒和諾爾各自就任何“替代交易”招攬、發起或知情鼓勵,或採取任何其他行動促進任何替代交易,或參與任何討論或談判,或以任何方式與任何人合作的能力。此外,在Herman Miller或Knoll收到構成“高級建議”的任何替代交易建議後,另一方將有機會提出修改合併協議的條款,然後Herman Miller董事會或Knoll董事會(視情況而定)可以撤回或限定其關於Herman Miller股票發行建議或Knoll合併建議(視何者適用而定)的建議,以支持該高級提議,或終止合併協議,以便就該高級提議達成最終協議,如下文所述。“
這些條款可能會阻止可能在赫爾曼·米勒(Herman Miller)或諾爾(Knoll)擁有權益或尋求替代交易的潛在第三方收購或合併合作伙伴考慮或提出此類交易。
在某些情況下,在合併協議終止時,Knoll將被要求向Herman Miller支付4300萬美元的終止費或支付750萬美元的反對票;在某些情況下,在合併協議終止時,Herman Miller將被要求向Knoll支付7400萬美元的終止費或1500萬美元的否決權付款,兩者均符合合併協議的設想。有關進一步討論,請參閲標題為“合併協議-終止-終止付款和費用”的部分。
如果合併協議終止,而赫爾曼·米勒或諾爾公司中的任何一方決定尋求另一項業務合併交易,赫爾曼·米勒或諾爾公司可能無法以與合併條款相當或更好的條款與另一方談判交易。
34

目錄

合併對價是固定的,不會調整。由於赫爾曼·米勒公司普通股的市場價格可能會波動,諾爾公司的股東不能確定他們將獲得的與合併有關的諾爾公司普通股的股票對價的市場價值。
與合併有關,在緊接合並生效時間之前發行和發行的每股諾爾普通股(不包括任何被排除在外的股票、轉換後的股票、持不同意見的股票和受諾爾期權獎勵、諾爾限制性股票獎勵和諾爾PSU獎勵的股票除外)將被轉換為有權獲得(A)11.00美元的現金(不含利息)和(B)0.32股Herman Miller普通股(如果適用,以現金代替零碎股票)。因此,諾爾公司普通股的持有者將獲得的股票對價的市場價值將根據這些持有者收到合併對價時赫爾曼·米勒普通股的價格而有所不同。Herman Miller普通股的市場價格可能在本聯合委託書/招股説明書發佈日期後或您在收盤時交換股票後下跌。
赫爾曼·米勒普通股市場價格的下跌可能是由於赫爾曼·米勒無法控制的各種因素造成的,其中包括赫爾曼·米勒可能無法像預期的那樣迅速或達到預期的程度實現收購諾爾的預期收益,赫爾曼·米勒的業務在交易結束後可能沒有預期的表現,赫爾曼·米勒收購諾爾對赫爾曼·米勒財務業績的影響可能沒有達到赫爾曼·米勒、金融分析師或投資者的預期,或者赫爾曼·米勒業務的添加和整合可能會以及許多影響赫爾曼·米勒及其與諾爾無關的業務的因素。
如果合併完成,本聯合委託書/招股説明書的每個日期、Herman Miller股東在Herman Miller特別會議上投票批准Herman Miller股票發行建議的日期、Knoll股東投票批准Knoll合併建議作為Knoll特別會議的日期,以及有權收到合併對價的Knoll股東實際收到合併對價的日期之間都將有一段時間。由於各種因素,赫爾曼·米勒公司普通股的股票市值可能在這段時間內或之後下降,因此,當諾爾公司的股東必須決定是否批准合併提議時,他們將不知道合併完成後他們將收到的任何合併對價的實際市值。諾爾公司股東在合併完成時收到的任何合併對價的實際價值將取決於當時赫爾曼·米勒普通股的市場價值。
我們敦促您獲取諾爾公司普通股和赫爾曼·米勒公司普通股的當前市場報價。
赫爾曼·米勒可能無法成功整合赫爾曼·米勒和諾爾的業務,實現合併的預期好處。
合併的成功在一定程度上將取決於赫爾曼·米勒能否成功合併和整合赫爾曼·米勒和諾爾的業務,這兩家公司目前作為獨立的上市公司運營,並以不會實質性擾亂現有客户、支付者、經銷商、供應商、員工和其他利益相關者關係的方式實現預期的收益,包括協同效應、成本節約、創新機會和運營效率,也不會因為客户和支付者的損失或訂單減少而導致收入減少。如果赫爾曼·米勒無法在預期時間框架內實現這些目標,或者根本不能實現這些目標,那麼預期的收益可能無法完全實現或根本無法實現,或者可能需要比預期更長的時間才能實現,赫爾曼·米勒普通股的價值可能會下降。
兩家公司的整合可能會帶來實質性的挑戰,包括但不限於:
由於管理層專注於合併和相關的整合工作,將管理層的注意力從一家或兩家公司正在進行的業務關注和業績不足上轉移;
管理規模更大、更復雜的合併業務;
保持員工士氣,留住關鍵管理層和其他員工,以及整合過程和潛在的組織變革可能對維持員工關係的能力產生不利影響;
35

目錄

保留現有的業務和運營關係,包括客户、經銷商、供應商、員工和其他交易對手,這些關係可能受到包含同意和/或合併可能引發的其他條款的合同的影響,並吸引新的業務和運營關係;
整合過程未按預期進行,包括可能存在關於整合過程或Herman Miller或Knoll操作的錯誤假設或預期;
整合公司、行政和合規基礎設施,消除重複業務;
協調地理上不同的組織,包括在具有不同商業、法律和監管環境的國際市場;
在整合資訊科技、通訊及其他系統方面出現意想不到的問題;以及
與合併或整合相關的不可預見的費用、成本、負債或延誤。
其中許多因素都不在赫爾曼·米勒的控制範圍之內,它們中的任何一個都可能導致延遲、成本增加、預期收入或協同效應的減少以及管理層時間和精力的轉移,這可能會對赫爾曼·米勒的財務狀況、經營業績和現金流產生重大影響。
由於法律限制,Herman Miller和Knoll目前僅被允許對合並後兩家公司的整合進行有限的規劃,尚未確定合併後兩家公司的業務和運營將如何合併的確切性質。實際的整合可能會導致額外的和不可預見的費用,整合計劃的預期收益可能無法及時實現(如果有的話)。
如果合併完成,作為合併對價的一部分,諾爾公司的股東將獲得赫爾曼·米勒公司普通股的股份,並相應地成為赫爾曼·米勒公司的股東。赫爾曼·米勒股東與Knoll股東擁有不同的權利。
合併完成後,作為合併對價的一部分,諾爾公司的股東將獲得赫爾曼·米勒公司普通股的股份,並相應地成為赫爾曼·米勒公司的股東。合併完成後,Knoll將成為一家更大公司的一部分,因此影響Knoll的決定可能是針對整個較大的合併業務做出的,而不是針對個別Knoll業務做出的。關於Herman Miller和Knoll的業務以及與這些業務相關的一些需要考慮的重要因素的討論,請參閲標題為“合併各方”的部分以及通過引用併入標題為“Where You Can For More Information”一節的文件,特別包括Herman Miller截至2020年5月30日的年度報告Form 10-K和截至2021年2月27日的季度Form 10-Q季度報告和Knoll的Form 10-Q年度報告中題為“風險因素”的部分2020年和截至2021年3月31日的季度Form 10-Q季度報告。
此外,赫爾曼·米勒公司普通股的持有者作為赫爾曼·米勒公司的股東將擁有不同於合併前作為諾爾公司股東的權利。關於赫爾曼·米勒股東和諾爾公司股東權利的比較,請參閲標題為“赫爾曼·米勒股東和諾爾公司股東權利比較”的章節。
在合併懸而未決期間,每一方都受到業務不確定性和合同限制的影響,這可能會對每一方的業務和運營產生不利影響。
在合併懸而未決的情況下,一些客户、供應商、經銷商和與赫爾曼·米勒和/或諾爾公司有業務關係的其他人可能會推遲或推遲某些商業決定,或者可能決定終止、改變或重新談判他們與赫爾曼·米勒公司或諾爾公司(視情況而定)的關係,這可能會對赫爾曼·米勒公司或諾爾公司各自的收入、收益和/或現金流以及赫爾曼·米勒公司的市場價格產生負面影響。在合併懸而未決的情況下,這可能會對赫爾曼·米勒公司和/或諾爾公司的收入、收益和/或現金流以及赫爾曼·米勒公司的市場價格產生負面影響。
根據合併協議的條款,Herman Miller和Knoll在完成合並之前各自的業務行為都受到一定的限制,這可能會對其執行能力產生不利影響。
36

目錄

某些業務戰略,包括在某些情況下訂立或修改合同、收購或處置資產、產生債務、支付股息、產生資本支出或了結索賠的能力。這些限制可能會在合併完成之前對赫爾曼·米勒和諾爾的業務和運營產生不利影響。
上述風險中的每一個都可能因合併完成方面的延遲或其他不利發展而加劇。有關進一步討論,請參閲標題為“合併協議-契諾和協議-商業行為”的部分。
除了接受合併對價的權利外,諾爾公司的股東將放棄他們持有的諾爾公司普通股的所有權利,包括直接參與諾爾公司的任何收益或未來增長的權利。
如果合併完成,Knoll股東將不再擁有Knoll的任何股權,也不會參與Knoll的收益或任何未來的增長,除非間接通過擁有作為合併對價的一部分收到的Herman Miller股票。
與他們在Knoll的所有權和投票權相比,Knoll的股東在Herman Miller的所有權和投票權權益將減少,對管理層的影響力也將較小。
目前,Knoll股東有權在Knoll董事會的選舉中投票,並有權批准或否決根據特拉華州法律和Knoll的公司註冊證書和章程需要股東批准的任何事項。合併完成後,在合併中獲得赫爾曼·米勒普通股的每一位諾爾公司股東將成為赫爾曼·米勒公司的股東,持有赫爾曼·米勒公司的百分比低於諾爾公司股東目前對諾爾公司的持股百分比。根據截至2021年6月7日赫爾曼·米勒普通股和諾爾普通股的流通股數量和交換比例,合併後,諾爾股東預計將成為赫爾曼·米勒普通股流通股約22%的所有者。
因此,即使所有前Knoll股東就不時提交給Herman Miller股東的所有事項一起投票,前Knoll股東在合併完成後對Herman Miller的影響力將遠低於他們在合併完成前對Knoll的影響,因此對批准或拒絕未來提交股東投票的Herman Miller提議的影響將較小。
合併可能不會增加赫爾曼·米勒的每股收益,可能會稀釋其每股收益,這可能會對赫爾曼·米勒普通股的市場價格產生負面影響。
隨着合併的完成,根據截至2021年6月7日諾爾普通股的流通股數量,赫爾曼·米勒可能發行最多約1630萬股赫爾曼·米勒普通股(不包括與諾爾股權獎勵相關的可發行股票)。這些赫爾曼·米勒普通股新股的發行可能會通過稀釋每股收益或其他方式壓低赫爾曼·米勒普通股的市場價格。赫爾曼·米勒每股收益的任何稀釋或延遲增加都可能導致赫爾曼·米勒普通股的股價下跌或以較低的速度上漲。
不能保證赫爾曼·米勒能夠及時或根本不能獲得完成合並協議和優先股購買協議所設想的交易所需的資金。
赫爾曼·米勒預計,完成合並協議和優先股購買協議所設想的交易所需資金的一部分將來自債務融資。為此,Herman Miller已經簽署了債務承諾信,其中包含截至本聯合委託書聲明/招股説明書之日對本金總額為7.25億美元的優先擔保定期貸款“B”貸款、本金總額為3億美元的優先擔保定期貸款“A”貸款以及本金總額為7.25億美元的優先擔保循環信貸安排的承諾。然而,截至本聯合委託書/招股説明書的日期,Herman Miller及其任何子公司都沒有就債務融資(或其他替代融資安排)達成最終協議,貸款人根據債務承諾函提供債務融資的義務受到一些條件的制約。這些條件有可能得不到滿足,需要時可能無法獲得債務融資。
37

目錄

如果無法獲得債務承諾函所設想的債務融資,則存在以可接受的條件、及時或根本無法獲得其他融資的風險。儘管Herman Miller完成合並的義務不以完成債務融資為條件,但如果Herman Miller無法獲得債務融資,合併可能會推遲或無法完成,在這種情況下,Herman Miller將違反其在合併協議下的義務。有關更多信息,請參閲本聯合委託書/招股説明書第131頁開始的題為“合併協議-融資義務”的章節。
管理與合併相關的債務的最終文件預計將包含各種契約,這些契約對赫爾曼·米勒及其某些子公司施加限制,可能會影響它們的業務運營能力。
監管合併和優先股購買預計將產生的債務的最終文件預計將包含各種肯定和否定的契約,這些契約除某些重大例外外,將限制赫爾曼·米勒及其某些子公司對其財產產生留置權、產生額外債務、進行出售和回租交易、進行貸款、墊款或其他投資、進行非正常過程資產出售、申報或支付股息或作出其他有關股權的分配的能力,除其他外,這些契約將限制赫爾曼·米勒及其某些子公司對其財產的留置權、產生額外的債務、進行出售和回租交易、進行貸款、墊款或其他投資、進行非正常過程資產出售、申報或支付股息或進行其他有關股權的分配。此外,管理這些交易預計將產生的債務的最終文件預計將包含一項財務維護契約,該契約將要求赫爾曼·米勒在每個會計季度末保持一定的槓桿率。赫爾曼·米勒及其子公司遵守這些規定的能力可能會受到他們無法控制的事件的影響。不遵守這些公約可能會導致違約事件,如果不能治癒或免除違約,可能會加速赫爾曼·米勒(Herman Miller)根據最終文件承擔的還款義務。
與合併有關的赫爾曼·米勒公司將承擔大量額外債務,這可能會對赫爾曼·米勒公司產生不利影響,包括降低赫爾曼·米勒公司的業務靈活性,並將增加其利息支出。
截至2021年2月27日,赫爾曼·米勒的合併長期債務約為3.27億美元。赫爾曼·米勒截至2021年2月27日的預計長期債務,在合併生效以及與此相關的債務預期產生和消除後,將約為13億美元。合併完成後,赫爾曼·米勒的負債將比赫曼·米勒在最近的歷史基礎上大幅增加,這可能會降低赫爾曼·米勒應對不斷變化的商業和經濟狀況的靈活性,並增加赫爾曼·米勒的利息支出,其中之一就是降低赫爾曼·米勒對不斷變化的商業和經濟狀況做出反應的靈活性,並增加赫爾曼·米勒的利息支出。赫爾曼·米勒還將招致與這種債務相關的各種成本和開支。合併完成後,為赫爾曼·米勒增加的債務水平支付利息所需的現金金額,因此對赫爾曼·米勒現金資源的需求將超過交易前償還赫爾曼·米勒債務所需的現金流金額。合併完成後債務水平的增加還可能減少可用於營運資本、資本支出、收購和其他一般公司目的的資金,並可能給赫爾曼·米勒公司帶來相對於其他債務水平較低的公司的競爭劣勢。如果赫爾曼·米勒沒有實現合併帶來的預期收益和成本節約,或者合併後公司的財務表現沒有達到目前的預期,那麼赫爾曼·米勒償還債務的能力可能會受到不利影響。
此外,赫爾曼·米勒可能需要籌集大量額外資金,為營運資金、資本支出、收購或其他一般公司要求提供資金。除其他因素外,赫爾曼·米勒安排額外融資的能力將取決於赫爾曼·米勒的財務狀況和業績,以及當時的市場狀況和赫爾曼·米勒無法控制的其他因素。赫爾曼·米勒不能向你保證,它將能夠以赫曼·米勒可以接受的條款獲得額外的融資,或者根本不能。
完成合並可能會引發某些協議中控制權或其他條款的變化,諾爾是這些協議的一方。
合併的完成可能會引發某些協議中控制權和其他條款的變化,諾爾是這些協議的一方。如果赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)無法就這些條款的豁免進行談判,
38

目錄

對手方可以行使協議項下的權利和補救措施,有可能終止協議或尋求金錢損害賠償或衡平法補救措施。即使赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)能夠就同意或豁免進行談判,交易對手也可能要求為此類豁免收取費用,或者尋求以對諾爾不太有利的條款重新談判協議。
與合併相關的不確定性可能導致管理人員和其他關鍵員工的流失,這可能會對合並完成後合併後公司未來的業務和運營產生不利影響。
赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)依靠他們的高管和其他關鍵員工的經驗和行業知識來執行他們的商業計劃。每家公司在合併前的成功,以及赫爾曼·米勒在合併完成後的成功,在一定程度上將取決於赫爾曼·米勒和諾爾留住某些關鍵管理人員和員工的能力。在合併完成之前,Herman Miller和Knoll的現有和潛在員工可能會在合併完成後面臨角色的不確定性,這可能會對Herman Miller和Knoll各自吸引或留住關鍵管理層和其他關鍵人員的能力產生不利影響。因此,不能保證合併完成後,合併後的公司將能夠吸引或留住關鍵管理人員和其他關鍵員工,其程度與赫爾曼·米勒和諾爾之前能夠吸引或留住自己的員工的程度相同。
本聯合委託書/招股説明書內未經審核的備考簡明合併財務資料及未經審核的預期財務資料僅供參考,可能並不反映合併完成後合併公司的經營業績及財務狀況。Herman Miller或Knoll的未來業績可能與本聯合委託書/招股説明書中提供的未經審計的備考簡明綜合財務信息和未經審計的預期財務信息存在重大差異。
本聯合委託書/招股説明書中包含的未經審計的備考簡明合併財務報表和未經審計的預期財務信息僅供參考,包含各種調整、假設和初步估計,並不代表Herman Miller和Knoll在合併前或合併後的實際財務狀況或經營結果,原因如下。具體地説,未經審計的備考簡明合併財務報表沒有反映合併完成之前或之後可能發生的任何潛在資產剝離、整合成本或合併完成後Herman Miller的債務與資本比率的任何變化的影響。有關更多信息,請參閲標題為“選定的未經審計的預計合併財務報表”一節。此外,合併和合並後的整合過程可能會產生意想不到的負債和成本,包括與交易相關訴訟或其他索賠的辯護和解決相關的成本。完成合並或與合併後整合過程相關的意外延遲可能會大幅增加Herman Miller發生的相關成本和支出。Herman Miller和Knoll在合併前的實際財務狀況和經營結果以及合併後公司的實際財務狀況和結果可能與本聯合委託書/招股説明書中包含的未經審計的預計合併財務報表或未經審計的預期財務信息存在重大差異,可能與本聯合委託書/招股説明書中包含的未經審計的備考合併財務報表或未經審計的預期財務信息存在實質性差異。此外, 編制本聯合委託書/招股説明書所載未經審核備考簡明合併財務報表及預測財務資料時所使用的假設可能被證明不準確,並可能受其他因素影響。赫爾曼·米勒普通股市場價格的任何重大變化都可能導致赫爾曼·米勒用於會計目的的收購價以及本聯合委託書/招股説明書中包含的未經審計的備考財務報表發生重大變化。
與合併有關的訴訟已經對諾爾公司、諾爾董事會成員、赫爾曼·米勒公司和合並子公司提起,未來可能還會提起更多的合併訴訟。不能保證任何被告都會在懸而未決的訴訟或任何潛在的未來訴訟中勝訴。初步禁令可能會推遲或危及合併的完成,而給予永久禁令救濟的不利判決可能會無限期地禁止合併的完成。
截至2021年6月9日,已向美國紐約南區地區法院提起兩起訴訟,向美國新澤西州地區法院提起一起訴訟,兩起訴訟均與合併有關。
39

目錄

2021年5月27日,據稱是Knoll股東的Shiva Stein向紐約南區美國地區法院提起訴訟,Stein訴Knoll,Inc.等人,C.A.No.1:21-cv-4759,起訴Knoll和Knoll董事會成員(我們稱之為“Stein訴訟”)。斯坦的訴訟聲稱,根據交易法第14(A)和20(A)條及其頒佈的第14a-9條提出的索賠,除其他外,聲稱赫爾曼·米勒(Herman Miller)於2021年5月24日提交的與合併有關的S-4表格註冊聲明不準確或具有誤導性,包括關於Knoll的財務顧問為支持其公平意見而進行的分析的披露。在其他救濟中,斯坦的訴訟尋求禁制令救濟,包括禁止合併,除非被告披露據稱遺漏的重要信息,在被告完成合並(或判給撤銷損害賠償)的情況下撤銷合併,損害賠償,以及判給律師和專家的費用和開支。
2021年6月8日,小大衞·加託(David Gatto Jr.),也是諾爾公司的股東,向美國新澤西州地區法院提起訴訟,加託訴諾爾公司等人,C.A.No.2:21-cv-12287,指控諾爾公司和諾爾公司董事會成員(我們稱之為“蓋託訴訟”)。除了與Stein訴訟中的指控、索賠和救濟基本相似的指控、索賠和救濟外,Gatto訴訟還聲稱,赫爾曼·米勒於2021年5月24日提交的與合併有關的S-4表格註冊聲明遺漏了有關合並前的銷售過程以及涉及Knoll財務顧問的潛在利益衝突的重要信息。
2021年6月9日,馬克·沃特曼(Marc Waterman),也是諾爾公司的股東,向紐約南區美國地區法院提起訴訟,沃特曼訴諾爾公司(Waterman v.Knoll,Inc.)等人,C.A.編號1:21-cv-05119,起訴諾爾公司董事會成員、赫爾曼·米勒公司(Herman Miller)和合並子公司(Merge Sub)(我們稱之為“沃特曼訴訟”)。沃特曼訴訟中尋求的指控、索賠和救濟與斯坦訴訟和加託訴訟中的指控、索賠和救濟基本相似。
諾爾和赫爾曼·米勒認為,斯坦訴訟、蓋託訴訟和沃特曼訴訟毫無根據。有關更多信息,請參閲標題為“合併-與合併有關的訴訟”一節。
Herman Miller的財務顧問的意見和Knoll的財務顧問的意見不會反映合併協議簽署和合並完成之間的情況變化。
Herman Miller和Knoll已分別收到高盛和美銀證券對合並的意見(就高盛的意見而言,優先股購買),但截至本聯合委託書/招股説明書發佈之日,尚未從任何一位財務顧問那裏獲得最新意見。赫爾曼·米勒或諾爾公司的業務和前景、一般市場和經濟狀況以及其他可能超出赫爾曼·米勒公司或諾爾公司控制範圍的因素,以及雙方財務顧問的意見所基於的其他因素的變化,可能會在合併完成時顯著改變赫爾曼·米勒公司或諾爾公司的價值或赫爾曼·米勒公司普通股或諾爾公司普通股的價格。截至交易將完成的時間,或截至該等意見的日期以外的任何日期,這些意見都不會發表意見。由於赫爾曼·米勒和諾爾公司目前預計不會要求各自的財務顧問更新其意見,這些意見將不會從合併完成時的財務角度討論合併對價或優先股購買對價(如果適用)的公平性。然而,赫爾曼·米勒董事會建議赫爾曼·米勒股東投票贊成批准赫爾曼·米勒的股票發行提議,以及諾爾董事會建議諾爾公司的股東投票贊成批准諾爾公司的合併提議,這些都是在本聯合委託書/招股説明書發表之日作出的。
有關赫爾曼·米勒和諾爾從他們各自的財務顧問那裏得到的意見的説明,請參閲題為“赫爾曼·米勒的財務顧問高盛的合併意見”和“美國銀行證券公司的諾爾財務顧問的合併意見”的章節。Herman Miller的財務顧問高盛(Goldman Sachs)的意見副本作為本聯合委託書/招股説明書的附件B附在本聯合委託書/招股説明書之後,而諾爾的財務顧問美國銀行證券(BofA Securities)的意見副本作為本聯合委託書/招股説明書的附件C附在本聯合委託書/招股説明書之後,每一份意見都在此全文併入作為參考。
赫爾曼·米勒公司和諾爾公司將在合併協議和優先股購買協議中考慮的交易中產生重大成本,這可能會超過赫爾曼·米勒公司或諾爾公司的預期。
赫爾曼·米勒和諾爾各自已經並預計將繼續招致與談判和完成交易相關的一些非經常性費用和成本,這些費用和成本結合了赫曼·米勒和諾爾的業務
40

目錄

收購了兩家公司,並實現了預期的協同效應。這些費用和成本一直很高,將來也會很高。絕大多數非經常性支出將包括與合併有關的交易成本,其中包括優先股購買、員工留任成本、支付給財務、法律、戰略和會計顧問的費用、遣散費和福利成本、委託書徵集成本和申請費。
Herman Miller和Knoll還將產生與制定和實施整合計劃相關的交易費和成本,包括設施和系統整合成本以及與就業相關的成本。Herman Miller和Knoll將繼續評估這些成本的規模,合併和整合兩家公司的業務可能會產生額外的意想不到的成本。儘管赫爾曼·米勒和諾爾都希望消除重複成本,以及實現與業務整合相關的其他效率,但隨着時間的推移,赫爾曼·米勒和諾爾應該可以抵消與整合相關的成本,但這種淨收益可能不會在短期內實現,或者根本不會實現。
上述成本,以及其他意想不到的成本和開支,可能會在交易完成後對赫爾曼·米勒的財務狀況和經營業績產生重大不利影響。
其中許多費用將由赫爾曼·米勒(Herman Miller)或諾爾(Knoll)承擔,即使交易沒有完成。
諾爾公司的執行人員和董事在合併中擁有的利益可能不同於諾爾公司的股東利益,或者不同於諾爾公司的股東利益,或者不同於諾爾公司的股東利益。
在考慮Knoll董事會有關Knoll股東批准Knoll合併建議的建議時,Knoll股東應知道,Knoll的董事和高管在合併中擁有某些利益,這些利益可能與該等股東的利益不同,或不同於該等股東的利益。Knoll董事會知道Knoll董事和高管的利益,Knoll董事會在批准合併協議和向Knoll股東提出建議時,除其他事項外,還考慮了這些利益。Knoll董事及行政人員的其他權益包括在合併該等董事及/或行政人員所持有的Knoll期權獎勵、Knoll限制性股票獎勵及Knoll PSU獎勵(視何者適用而定)中的待遇、Knoll行政人員在合併完成後符合資格終止聘用時有權領取的若干遣散費及其他福利,以及現任及前任董事及行政人員的賠償及保險。有關這些利益的更詳細描述,請參閲題為“合併--諾爾公司董事和高管在合併中的利益”一節。由於這些利益,與他們沒有這些利益相比,這些董事(如適用)和高管可能更有可能支持和投票贊成本聯合委託書/招股説明書中描述的提議。Knoll股東應該考慮這些利益是否可能影響了這些董事(如果適用)和高管,建議他們採納合併協議。
截至2021年6月7日(可獲得此類信息的最新實際可行日期)交易結束時,諾爾公司董事和高管及其附屬公司作為一個集團擁有並有權投票10,850,255股諾爾公司普通股(包括諾爾公司轉換後的優先股股份),約佔截至2021年6月7日諾爾公司股本持有人總投票權的18.22%,諾爾公司優先股持有人作為一個類別進行投票,諾爾公司的董事和高管以及他們的附屬公司作為一個集團擁有並有權投10,850,255股諾爾公司普通股(包括諾爾公司轉換後的優先股股份),約佔截至2021年6月7日諾爾公司股本持有人總投票權的18.22%。截至該日,InvestIndustrial擁有169,165股Knoll優先股,並有權在轉換後基礎上投票10,099,402股Knoll普通股,或作為單一類別投票的Knoll股本持有人總投票權的約16.96%,截至2021年6月7日,Knoll優先股持有人按轉換後基礎投票。根據投票協議,InvestIndustrial已同意,除其他事項外,將其持有的諾爾優先股的所有股份投票支持諾爾公司的合併提議。不包括InvestIndustrial的Knoll優先股股份,其餘Knoll董事和高管及其附屬公司作為一個集團擁有並有權投票750,853股Knoll普通股,或作為一個單一類別的Knoll股本投票權持有人總投票權的約1.23%,截至2021年6月7日,Knoll優先股持有人按折算後的基礎投票。
與赫爾曼·米勒的業務相關的風險
你應該閲讀並考慮赫爾曼·米勒的業務特有的風險因素,這些因素也會在合併後影響合併後的公司。這些風險在Herman Miller截至2020年5月30日的財年Form 10-K年度報告和截至季度的Form 10-Q季度報告中進行了描述
41

目錄

2020年8月29日、2020年11月28日和2021年2月27日,通過引用併入本文檔,以及通過引用併入本文檔的其他文件。有關更多信息,請參閲標題為“在哪裏可以找到更多信息”一節。
與諾爾公司業務相關的風險
你應該閲讀並考慮特定於諾爾公司業務的風險因素,這些因素也將在關閉後影響合併後的公司。這些風險在Knoll截至2020年12月31日的年度Form 10-K年度報告和截至2021年3月31日的季度Form 10-Q季度報告中進行了描述,並通過引用併入本文檔以及通過引用併入本文檔的其他文件中。有關更多信息,請參閲標題為“在哪裏可以找到更多信息”一節。
42

目錄

合併的各方
赫爾曼·米勒公司
赫爾曼·米勒於1905年在密歇根州註冊成立。赫爾曼·米勒的目的是為人類謀福利。為此,赫爾曼·米勒為人們生活、學習、工作、治療和娛樂的環境研究、設計、製造和分銷室內陳設,並提供相關服務,為世界各地的組織和個人提供支持。通過研究,赫爾曼·米勒試圖瞭解、定義和澄清其市場中存在的客户需求和問題,並設計作為這些需求和問題的創新解決方案的產品、系統和服務。
赫爾曼·米勒的品牌系列包括Herman Miller®、Design in Reach®、Geiger®、Maharam®、Nemschoff®、Colebrook Bosson Saunders®、NaughTone®、MAARS®Living Wallers和Hay®。赫爾曼·米勒的產品主要通過以下渠道銷售:獨立和自有的合同傢俱經銷商、直接合同銷售、零售工作室、電子商務平臺和直郵目錄。
赫爾曼·米勒的主要執行辦公室位於密歇根州澤蘭市東大街855號,郵編:49464,電話號碼是(6166543000)。赫爾曼·米勒的網址是www.hermanmiler.com。赫爾曼·米勒網站上包含的信息不構成本聯合委託書聲明/招股説明書的一部分。赫爾曼·米勒的股票在納斯達克公開交易,股票代碼為“MLHR”。有關赫爾曼·米勒的更多信息包括在本聯合委託書/招股説明書中引用的文件中。請參閲標題為“在哪裏可以找到更多信息”一節。
諾爾公司(Knoll,Inc.)
Knoll為工作場所和住宅市場設計、製造、營銷和銷售高端商業和住宅傢俱、照明、配件、紡織品、優質皮革和設計師毛氈,以及現代户外傢俱。Knoll與客户合作,創造靈感十足的現代室內設計。Knoll以設計為導向的業務享有高質量和複雜的聲譽,提供多樣化的產品組合,在整個發展趨勢中持續存在,並在整個商業週期中發揮作用。Knoll的產品定位於中高端市場,主要通過由獨立經銷商和分銷合作伙伴組成的廣泛網絡、直銷隊伍、展廳和在線業務接觸到客户。
Knoll專注於兩個截然不同的市場,商業和住宅。Knoll通過其直銷團隊瞄準商業工作場所客户,該團隊專注於通過與獨立經銷商、設計師、建築師和裝飾師合作來佈置辦公室。諾爾公司通過諾爾公司的在線市場、零售店和展廳,直接或通過包括設計師和建築師在內的“對行業”專業人士為住宅消費者提供服務。
諾爾公司的主要執行辦事處位於賓夕法尼亞州東格林維爾沃特街1235號,郵編:18041,電話號碼是(2156797991)。諾爾公司的網址是www.Knoll.com。諾爾公司網站上的信息不構成本聯合委託書/招股説明書的一部分。Knoll的股票在紐約證券交易所公開交易,股票代碼是“Knl”。有關Knoll的更多信息包含在本聯合委託書/招股説明書中以引用方式併入的文件中。請參閲標題為“在哪裏可以找到更多信息”一節。
熱力合併子公司
熱合並子公司是赫爾曼·米勒的全資子公司,是特拉華州的一家公司,成立於2021年4月16日,目的是實現合併。熱合並子公司除了與合併協議有關的附帶活動外,並未從事任何其他活動。熱力合併子公司的主要執行辦事處位於密歇根州齊蘭市東大街855號,郵編:49464,電話號碼是(6166543000)。
43

目錄

合併
以下是赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)合併的討論。本節及本聯合委託書/招股説明書中對合並協議的描述通過參考合併協議全文而有所保留,合併協議副本作為附件A附於本聯合委託書/招股説明書中,並通過引用併入本聯合委託書/招股説明書。此摘要並不聲稱是完整的,也可能不包含對您重要的有關合並的所有信息。我們鼓勵您閲讀合併協議的全部內容。本部分不打算向您提供任何有關Herman Miller或Knoll的事實信息。這些信息可以在本聯合委託書/招股説明書以及赫爾曼·米勒和諾爾向證券交易委員會提交的公開文件中找到,這些文件通過引用併入本聯合委託書/招股説明書中,如題為“在哪裏可以找到更多信息”一節所述。
交易背景
以下是在公開宣佈合併之前發生的事件摘要,包括諾爾和赫爾曼·米勒及其各自顧問之間的關鍵會議、談判、討論和行動。
赫爾曼·米勒董事會和赫爾曼·米勒管理層成員定期評估赫爾曼·米勒可能獲得的戰略機會,以期提高股東價值。作為這一持續過程的一部分,赫爾曼·米勒不時與赫爾曼·米勒所在行業的其他參與者評估和考慮各種潛在的戰略交易。
作為Knoll董事會加強Knoll業務和提升股東價值的持續努力的一部分,Knoll董事會和管理層根據當前的業務和經濟狀況以及Knoll參與的行業的發展,在一系列情景和潛在的未來行業發展的情況下,定期審查和評估Knoll的業績、戰略、財務狀況、槓桿、機會和風險。這些定期審查包括評估各種潛在的戰略組合和收購機會。作為審查的一部分,Knoll董事會考慮了各種因素,包括潛在的成本和收入協同效應、產品和地域多元化、與運營和銷售及營銷渠道的整合、資產質量、執行風險以及為Knoll的股東增值的可能性。與這些審查相關的是,Knoll董事會定期收到管理層及其某些顧問關於合併和收購的總體情況、潛在收購者和收購候選者的最新情況。
作為其審查和定期評估的一部分,Knoll董事會不時與管理層討論工作場所和家庭傢俱行業的現狀,包括近年來工作場所傢俱行業的長期下滑。在2000年之前,工作場所傢俱行業受益於近20年的擴張,沒有一個下降的年份。然而,由於工作流程、技術和房地產成本的變化,分配給上班族的空間減少,每位上班族的傢俱銷量下降,自2001年以來,工作場所市場經歷了穩步的長期下滑,其間不時出現週期性的高峯和低谷。Knoll董事會和管理層認為,Knoll產品供應中的某些創新有助於擴大Knoll在辦公傢俱行業的影響力,但不能抵消持續的長期下滑趨勢對Knoll銷售和收益的影響。
作為Knoll拓展歐洲業務和住宅傢俱產品組合的長期努力的一部分,Knoll的高級管理人員,包括Knoll董事長兼首席執行官Andrew Cogan,不時與傢俱和設計行業其他公司的高級管理人員以及財務贊助商就潛在的戰略機會進行非正式和初步的對話。其中包括科根不時與InvestIndustrial的代表進行的對話。科根在2015年首次與InvestIndustrial相識,當時他與Knoll對後來被InvestIndustrial收購的一家企業的評估有關。多年來,關於Knoll‘s和InvestIndustrial對創建一家以設計為主導的全球傢俱業務的共同興趣的定期討論仍在繼續。科根先生在Knoll董事會定期安排的特別會議上向Knoll董事會通報了與InvestIndustrial和其他公司的代表以及財務贊助商的互動情況。
2019年1月,科根先生和諾爾董事會首席董事傑弗裏·哈里斯(Jeffrey Harris)在紐約會見了InvestIndustrial和另一家金融贊助商(“贊助商A”)的代表。InvestIndustrial和贊助商A提交了一份書面建議書,擬通過共同控制的實體(“A公司”)以全現金方式收購Knoll
44

目錄

交易。2019年2月,Knoll董事會與Knoll管理層成員和高盛(Goldman Sachs)代表舉行了幾次會議,Knoll管理層初步要求他們就Knoll對某些戰略選擇的評估提供建議。根據Knoll董事會、Knoll管理層和高盛代表之間的討論,以及高盛進行的初步財務分析,Knoll董事會認定Knoll與A公司的業務合併背後有令人信服的邏輯,但InvestIndustrial和贊助商A的出價低於Knoll認為的內在價值。在諾爾公司董事會的指示下,哈里斯先生和科根先生向InvestIndustrial和贊助商A的代表提出了一項不具約束力的反建議,要求諾爾公司以全股票交易的方式收購A公司。2019年2月25日在意大利米蘭舉行會議後,InvestIndustrial和贊助商A拒絕了Knoll的反提議,但表示繼續對Knoll和A公司的業務合併感興趣。根據Knoll董事會的授權,Harris先生和Cogan先生在接下來的幾周裏繼續與InvestIndustrial和贊助商A的代表進行對話。這些討論產生了InvestIndustrial和贊助商A對A公司以全現金交易收購Knoll的另外兩份書面建議。在諾爾董事會的特別會議期間,諾爾的外部法律顧問、諾爾的高級管理層成員以及高盛和沙利文-克倫威爾律師事務所(Sullivan&Cromwell LLP)(我們稱之為“Sullivan&Cromwell”)的代表出席了會議。, 諾爾董事會審議了這些提議。高盛的代表與Knoll董事會一起審查了高盛對InvestIndustrial和贊助商A的提議的初步財務分析。Knoll董事會還考慮是否招攬其他可能感興趣的收購者。Knoll董事會的共識是,鑑於任何其他方為Knoll支付的價格高於InvestIndustrial和贊助商A提出的價格的可能性很低,而且在過去10年中沒有第三方接洽Knoll提出可能收購Knoll的提議,與此類招標相關的潛在泄漏和其他風險是不必要的。諾爾董事會最終決定在第二份修訂後的書面提案的基礎上推進與InvestIndustrial和贊助商A的談判。然而,在簽署排他性協議之前,Knoll董事會了解到,贊助商A沒有就提交給Knoll的第二份修訂提案獲得內部批准。Knoll董事會於2019年4月決定,終止與InvestIndustrial和保薦人A就與A公司的交易進行的談判符合Knoll及其股東的最佳利益。
2020年3月,在新冠肺炎疫情爆發之初,諾爾公司董事會開始考慮各種財務情景,包括關於諾爾公司的槓桿、流動性、運營費用和資本費用,因為疫情對諾爾公司的製造業務、客户和收入以及諾爾公司普通股的交易價格產生了重大影響。在整個2020年3月和4月,諾爾董事會和高級管理層認識到,這場流行病正在加速可能永久改變工作場所和住宅傢俱行業的長期趨勢。在此期間,Knoll董事會將重點轉移到實施緩解技術以確保Knoll員工的安全,以及考慮和實施措施來解決Knoll因疫情而導致的盈利能力和現金流惡化的問題,其中包括實施員工休假和減少員工福利,修改支付條款以激勵經銷商更快地付款,減少Knoll的季度股息金額,以及Knoll董事會成員同意以股票代替現金收取董事薪酬。
2020年4月6日,諾爾董事會召開了一次例會,諾爾高級管理層成員出席了會議。在會上,科根先生向諾爾公司董事會提供了有關諾爾公司在新冠肺炎疫情背景下目前運營情況的最新情況。Cogan先生和Knoll首席財務官Charles Rayfield與Knoll董事會一起回顧了迄今為止為減少運營費用和資本開支而採取的各種財務情景和措施,包括管理層的下行情景模型,該模型表明,由於疫情對Knoll的運營和Knoll工作場所業務需求惡化的影響,Knoll可能處於令人不安的流動性狀況,違反了Knoll信貸協議中包含的財務契約。Knoll管理層還與Knoll董事會一起審查了對經銷商收藏品的分析,分析結果顯示,由於交易商在疫情期間要求延長付款期限,Knoll的收藏品被拖延,從而延長了Knoll的銷售轉換為現金的總時間,並進一步惡化了Knoll的流動性狀況。
2020年4月12日,Cogan先生接到InvestIndustrial代表的電話,通知Cogan先生,InvestIndustrial購買了大約4%的Knoll普通股流通股
45

目錄

他説,諾爾的股票和投資工業公司繼續相信諾爾的戰略。此外,InvestIndustrial的代表向Cogan先生表示,如果需要,InvestIndustrial有興趣成為Knoll的資金來源。科根先生立即把這次談話通知了哈里斯先生。
2020年4月21日,Knoll董事會召開例會,Knoll高級管理層成員和高盛代表出席。在會上,科根與諾爾董事會一起回顧了當時管理層的當前業務前景,以及迄今為應對新冠肺炎疫情采取的一些措施。科根先生還告知諾爾投資工業公司董事會的聲明,它最近購買了諾爾公司普通股流通股的大約4%。Rayfield先生隨後與Knoll董事會一起審查了各種財務方案,包括在每個不同規劃方案的背景下Knoll信貸協議下的財務契約。在不利的情況下,從2020年第三季度開始,Knoll預計將持續違反Knoll信貸協議下的淨槓桿契約。高盛的代表隨後與Knoll董事會一起審議瞭解決Knoll潛在流動性問題的各種替代方案,包括與Knoll信貸協議下的行政代理接洽,商討對其中所載財務契約的修訂和有限豁免,暫停Knoll股息,以及通過高盛代表提出的各種融資選擇之一籌集額外資本。會議結束時,Knoll董事會成員決定至少在2020年日曆年的剩餘時間內以股票代替現金收取董事薪酬,以幫助保持Knoll的流動性。
2020年4月23日,諾爾董事會召開了一次特別會議,諾爾高級管理層成員出席了會議。在會議上,科根先生向諾爾董事會提供了關於他在4月12日與InvestIndustrial代表的談話的更詳細的最新情況。科根先生提醒諾爾公司董事會,InvestIndustrial公司表示,它已經聲稱購買了諾爾公司普通股流通股的大約4%,它繼續相信諾爾公司的戰略,如果未來需要,它有興趣成為諾爾公司的融資來源。當時,InvestIndustrial還沒有提出任何具體的交易建議,因此,討論是初步的和準備的。Knoll董事會討論了是否聘請一名財務顧問,以便在InvestIndustrial提交Knoll董事會希望考慮的提案時做好準備,共識是應該向高盛和美國銀行證券各自徵求提案。
在2020年4月23日的董事會會議之後,Knoll管理層徵求高盛(Goldman Sachs)和美國銀行證券(BofA Securities)各自的建議,擔任Knoll董事會評估潛在戰略選擇的財務顧問。
2020年5月5日,諾爾董事會召開了一次例會,諾爾高級管理層成員出席了會議。在會議上,科根先生向諾爾公司董事會提供了有關業務狀況和諾爾公司管理層當時的戰略思想的最新情況,包括考慮到競爭對手正在採取的應對大流行影響的行動。雷菲爾德先生隨後向諾爾董事會提供了有關上次例會上討論的各種財務規劃方案的最新情況,包括下行方案似乎是最有可能的結果。雷菲爾德先生還解釋説,鑑於Knoll公司日益惡化的財務狀況,以及管理層預測Knoll公司將在當年晚些時候違反Knoll公司信貸協議中的某些財務契約,Knoll公司的獨立審計師計劃在Knoll公司即將發佈的季度報告中加入持續經營警告。雷菲爾德先生隨後向Knoll董事會總結了Knoll公司迄今採取的現金管理措施,包括減少Knoll股息金額、減少資本支出、激勵更快付款的替代交易商付款條件、延長Knoll公司應付賬款的支付期限、談判租金延期以及暫停Knoll公司根據Knoll公司退休儲蓄計劃與員工繳費的匹配。
2020年5月17日,根據諾爾與美國銀行證券之間的聘書,諾爾保留了美國銀行證券。高盛和Knoll沒有簽訂聘書,Knoll也沒有就其向Knoll提供的上述任何建議向高盛支付任何費用。
2020年6月4日,諾爾董事會召開例會,諾爾高級管理層成員和美國銀行證券代表出席。在會議上,科根先生向諾爾公司董事會提供了業務最新情況,並討論了諾爾公司信貸協議的可能修訂。美國銀行證券的代表隨後與諾爾董事會一起審查了擬議的信貸協議修正案的説明性條款,包括對定價條款、金融契約和其他負面條款的擬議修正案
46

目錄

聖約。美國銀行證券的代表隨後審查了Knoll的資本結構、流動性和槓桿率,並介紹了Knoll董事會的各種融資選擇,包括額外的定期貸款、高收益債券、可轉換債務工具、廣泛的股權發行和私募股權投資。科根先生還通知Knoll董事會,自4月12日的電話以來,InvestIndustrial沒有任何進一步的接觸。美國銀行證券(BofA Securities)的一名代表隨後審查了與InvestIndustrial潛在融資交易的某些考慮因素。Knoll董事會成員隨後就所討論的不同融資策略的利弊進行了討論,一致認為潛在的可轉換債務工具或私募股權投資是最具吸引力的替代方案。諾爾董事會還討論了接洽InvestIndustrial的戰略。會議結束時,Knoll董事會指示管理層與美國銀行證券(BofA Securities)合作,修訂Knoll的信貸協議,並可能發行可轉換債券。諾爾公司董事會還指示哈里斯先生與InvestIndustrial公司聯繫,詢問他們對投資諾爾公司的持續興趣。
6月4日諾爾公司董事會會議結束後不久,哈里斯先生與InvestIndustrial公司的一名代表進行了電話交談,這位代表向哈里斯先生表示,InvestIndustrial公司有興趣與Knoll公司完成一項潛在的融資交易,並表示InvestIndustrial公司計劃很快提交一份提案。InvestIndustrial的代表還向Knoll Harris先生表示,InvestIndustrial對潛在投資的規模和結構持靈活態度,願意聽取諾爾公司希望提出的條款。
2020年6月8日,Knoll董事會召開了一次特別會議,Knoll高級管理層成員和美國銀行證券的代表出席了會議。在會議上,哈里斯先生向Knoll董事會通報了最新情況,表示InvestIndustrial對一項潛在的融資交易感興趣,並正在起草一份提案,提交給Knoll董事會審議。美國銀行證券的代表隨後與Knoll董事會一起審查了定價條款的最新概述,以考慮就潛在的信貸協議修正案提出建議,以及關於正在考慮的融資替代方案的最新分析,即潛在的可轉換債券發行和與InvestIndustrial的潛在私募交易。Knoll董事會成員隨後討論了潛在可轉換債券發行和與InvestIndustrial的潛在私募交易的條款,包括(其中包括)每種情況下的融資額、適用的息票或股息、建議的轉換溢價以及與InvestIndustrial潛在股權投資相關的某些治理事項。美國銀行證券的代表還與諾爾董事會一起審查了一份説明性的雙軌進程時間表,以同時推進兩種融資選擇。在詳細討論了這些選項,包括與每個選項相關的利弊之後,諾爾董事會指示管理層和哈里斯先生準備一份條款説明書,根據會議上討論的條款,發送給InvestIndustrial進行潛在的私募交易。Knoll董事會同意,Knoll將繼續同時進行潛在的可轉換債券發行和信貸協議修正案的工作。
6月8日諾爾董事會會議結束後,哈里斯先生向InvestIndustrial的代表遞交了諾爾管理層為潛在的非公開配售交易準備的條款説明書。條款説明書提議InvestIndustrial以1.75億美元購買Knoll可轉換優先證券,其條款將包括,除其他事項外,在Knoll的選擇權下,兩年內以現金或實物支付的季度股息,此後以現金支付的權利,隨時轉換的權利,Knoll的某些贖回和贖回權,InvestIndustrial的某些贖回權,註冊權,以及在Knoll董事會增加一名成員,只要Knoll董事會持有優先股金額的50%,該成員將由InvestIndustrial指定
2020年6月10日,InvestIndustrial的代表向Knoll提交了對Knoll提議的反提案,其中包括優先支付季度股息,該股息將在向普通股股東支付任何股息之前支付,在轉換後的基礎上參與,向普通股股東支付超過指定門檻的股息,以及對Knoll和InvestIndustrial的贖回權進行某些改變。
當天晚些時候,諾爾董事會召開了一次特別會議,諾爾高級管理層成員和美國銀行證券的代表出席了會議。在會議上,哈里斯先生向Knoll董事會通報了InvestIndustrial提交的反提案的最新情況,Knoll董事會對此進行了詳細討論。哈里斯先生還告知諾爾董事會,InvestIndustrial願意迅速採取行動,完成潛在的融資交易。美國銀行證券的代表與諾爾董事會審查了一些考慮因素
47

目錄

與確定是否應私下向InvestIndustrial出售優先股證券或潛在的可轉換債券有關。Knoll董事會考慮:(I)一方面,與InvestIndustrial的潛在私募交易相關的好處,包括(A)Knoll不會在其已經大幅槓桿化的資產負債表上增加額外債務,(B)就Knoll的信貸協議中的財務契約而言,股權證券不會被視為債務,從而很可能不需要修改信貸協議,(C)InvestIndustrial的運營專門知識和能力以及對Knoll業務的熟悉將為Knoll提供價值以及(D)鑑於InvestIndustrial有限的盡職調查要求和加快時間表的意願,如果Knoll繼續與InvestIndustrial進行潛在交易,將是快速和確定的,以及(Ii)另一方面,與InvestIndustrial潛在的私募交易相比,與潛在的可轉換債券發行相比,與潛在的私募交易相關的負面考慮,包括(X)無法以對衝公開可轉換票據的類似方式對衝轉換溢價,(Y)InvestIndustrial的治理權,包括在Knoll董事會的席位,Knoll董事會還審議了美銀證券關於潛在的可轉換債務工具對Knoll的公開普通股和可轉換債務期權市場惡化的影響的分析,這是Knoll董事會的一個重大關切。在進一步廣泛討論之後, Knoll董事會認為,向InvestIndustrial非公開出售優先股證券將是Knoll及其股東最有利的融資機會。Knoll董事會還考慮是否與任何其他可能感興趣的融資來源接洽,考慮到交易將帶來的速度和確定性,與InvestIndustrial的交易將對Knoll最有利,InvestIndustrial對Knoll業務的瞭解及其作為戰略合作伙伴和大股東(相對於不熟悉Knoll的業務和管理團隊的金融保薦人)可為Knoll帶來的價值,以及任何第三方願意以更有利的條款提供融資的可能性很低,因此,Knoll董事會還考慮了是否與任何其他可能感興趣的融資來源接洽,考慮到此類交易將帶來的速度和確定性,InvestIndustrial對Knoll業務的瞭解以及作為戰略合作伙伴和大股東可為Knoll帶來的價值,以及任何第三方願意以更有利的條款提供融資的可能性很低。會議結束時,Knoll董事會授權Harris先生和Knoll管理層在會議討論的參數範圍內進一步與InvestIndustrial談判潛在私募交易的條款。
在InvestIndustrial和Knoll董事會的代表及其各自的顧問之間進一步討論和談判,以敲定最終的投資文件,並完成InvestIndustrial的盡職調查後,Knoll於2020年6月22日與InvestIndustrial簽訂了一項投資協議,根據該協議,Knoll隨後向InvestIndustrial發行並出售了16.4萬股Knoll的A系列可轉換優先股,每股面值1.00美元(我們稱為“Knoll優先股”),總收購價為1.64億美元,金額為Knoll董事會認為,InvestIndustrial的投資鞏固了Knoll的資產負債表,增強了Knoll在面對不確定的宏觀經濟環境時繼續執行其戰略計劃的能力,並在未來出現戰略機會時探索這些機會。根據投資協議的條款,Knoll在InvestIndustrial的投資結束日擴大了董事會的規模,以便選舉InvestIndustrial指定的一名個人來填補由此產生的空缺。Knoll和InvestIndustrial還簽訂了註冊權協議。
2020年7月21日,向InvestIndustrial出售Knoll優先股的交易完成。
在2020年7月至10月期間,諾爾董事會繼續關注諾爾公司對新冠肺炎疫情的反應,諾爾公司根據行業前景制定的戰略,以及諾爾公司財務狀況的管理。
2020年10月12日,赫爾曼·米勒董事會舉行了一次定期會議,赫爾曼·米勒管理層的代表和赫爾曼·米勒的長期財務顧問高盛的代表出席了部分會議。赫爾曼·米勒管理層成員和高盛(Goldman Sachs)代表對赫爾曼·米勒可能收購Knoll進行了財務分析。經過討論,赫爾曼·米勒董事會要求赫爾曼·米勒管理層嘗試確定諾爾公司是否願意探索交易,以確定赫爾曼·米勒公司是否應該投入更多的資源來考慮這筆收購。赫爾曼·米勒董事會討論了成立赫爾曼·米勒董事會特設小組委員會(“赫爾曼·米勒小組委員會”)的事宜,以考慮與潛在收購Knoll有關的事宜,與赫爾曼·米勒管理層討論相關事宜,並
48

目錄

促進與赫爾曼·米勒董事會其餘成員的溝通,每次都是在赫爾曼·米勒董事會會議之間和交易初步探索期間進行。11月初,赫爾曼·米勒小組委員會成立。
2020年10月20日,關於赫爾曼·米勒與高盛的接觸,高盛向赫爾曼·米勒提供了一封信,披露了它與Knoll和InvestIndustrial的某些投資銀行關係。為赫爾曼·米勒(Herman Miller)提供諮詢的高盛(Goldman Sachs)團隊成員中,沒有任何人在2019年或2020年期間向諾爾提供過初步建議。
因此,2020年11月5日,高盛的一名代表通過電話聯繫了科根,討論諾爾董事會是否願意考慮赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾的業務合併提案。科根迴應説,Knoll目前不會出售,但Knoll董事會當然會聽取赫爾曼·米勒(Herman Miller)可能提出的任何建議。科根先生立即把這次談話通知了哈里斯先生。
2020年11月13日,諾爾董事會召開了一次特別會議,諾爾高級管理層成員出席了會議。在會議上,科根向諾爾董事會通報了他與高盛代表討論的最新情況。在初步討論了Herman Miller和Knoll潛在合併的好處和障礙後,Knoll董事會一致同意要求美國銀行證券根據Knoll和美國銀行證券之間現有的聘書進行初步財務分析。鑑於InvestIndustrial和Knoll之前就可能收購Knoll進行了討論,Knoll董事會要求InvestIndustrial指定的董事Roberto Ardagna放棄與InvestIndustrial分享董事會會議上討論的關於Herman Miller和Knoll潛在業務合併的初步信息,Ardagna先生同意放棄分享任何此類信息。阿爾達尼亞還回避了諾爾董事會未來所有與諾爾和赫爾曼·米勒潛在合併有關的會議。
同樣在2020年11月13日,Herman Miller小組委員會與Herman Miller管理層、高盛(Goldman Sachs)和Herman Miller的顧問波士頓諮詢集團(Boston Consulting Group)的代表舉行了會議,進一步討論了潛在交易的戰略理由,審查了潛在交易條款,並討論了與潛在交易相關的財務分析。2020年11月18日,赫爾曼·米勒公司總裁兼首席執行官安迪·歐文通過電話與科根先生聯繫,討論諾爾公司和赫爾曼·米勒公司潛在的業務合併事宜。歐文向科根表示,她非常尊重Knoll,她認為,考慮到兩家公司互補的產品組合、相似的數字計劃、對設計的共同承諾,以及考慮到長期、行業和宏觀經濟趨勢,有必要進行結構性改革,有必要將兩家公司合併在一起,這是令人信服的戰略邏輯。目前還沒有討論交易的具體條款。科根先生立即把這次談話通知了哈里斯先生。
2020年11月30日,除Ardagna先生(如上所述,他已經迴避)之外,Knoll董事會成員召開了一次特別會議,Knoll高級管理層成員出席了會議。在會議上,科根向諾爾董事會通報了他與歐文討論的最新情況。Knoll董事會和高級管理層還討論了美銀證券自上次董事會會議以來根據Sidoti&Company,LLC(一家跟蹤Knoll和Herman Miller(我們稱為“Sidoti”)的分析公司)準備的預測對Knoll和Herman Miller進行的初步財務分析,以及其他潛在的相關方及其各自提出收購Knoll的競爭性要約的能力。Knoll董事會就Knoll的業務、當前的行業和市場狀況、Knoll的估值、潛在的交易結構和交易中的潛在協同效應等問題進行了廣泛的討論。當時還沒有赫爾曼·米勒的具體報價,因此,討論是初步的和準備的。諾爾公司董事會告訴科根先生,它支持這些討論,並要求科根先生繼續向諾爾公司董事會通報任何實質性進展,包括通過哈里斯先生。
2020年12月1日,在諾爾管理層出席的諾爾董事會定期會議上,諾爾董事會批准了諾爾2021年財務和運營計劃,包括其中的財務預測。
2020年12月7日,赫爾曼·米勒小組委員會與赫爾曼·米勒管理層成員、高盛(Goldman Sachs)、波士頓諮詢公司(BCG)以及赫爾曼·米勒的外部律師Wachtell,Lipton,Rosen&Katz(“Wachell Lipton”)的代表舉行了會議。與會者回顧並討論了可能是
49

目錄

此外,我們還討論了Herman Miller可能獲得的信息,包括對Knoll的潛在收購,審查了對潛在交易的財務分析,並討論了Herman Miller和Knoll各自業務的相關事宜,這些事項可能與兩家公司的潛在合併相關,包括整合事宜。與會者討論了在任何交易中可能向諾爾公司提出的潛在對價,包括只由赫爾曼·米勒普通股組成的對價還是赫爾曼·米勒普通股和現金的混合對價對赫曼·米勒最有利和/或對諾爾公司有吸引力,以及為對價中的股票部分構建潛在交換比率的期權。赫爾曼·米勒小組委員會於2020年12月9日再次開會,赫爾曼·米勒管理層成員出席了會議,進一步審查了與諾爾公司潛在交易相關的財務和戰略信息,並討論了與任何此類交易相關的處理未償還諾爾公司優先股的可能選擇。
2020年12月11日,赫爾曼·米勒董事會召開了一次特別會議,赫曼·米勒管理層成員以及高盛、BCG和Wachell Lipton的代表出席了會議。管理層和赫爾曼·米勒的顧問概述了迄今為止對Knoll潛在收購進行的分析,包括戰略基礎、從公開信息中獲得的有關Knoll業務的信息,以及可能產生的潛在協同效應。雙方還討論了在交易中如何處理Knoll優先股的選擇。經討論後,Herman Miller董事會要求對包括現金和Herman Miller普通股的交易結構的可能性進行額外分析,並批准管理層接洽Knoll,提出收購Knoll的非約束性建議,以換取每股Knoll普通股不超過0.50股Herman Miller普通股(具體交換比率將在Herman Miller小組委員會進一步討論後建議確定),前提是Knoll優先股將獲得全部現金對價。赫爾曼·米勒小組委員會於2020年12月17日召開會議,赫爾曼·米勒管理層成員出席了會議,在討論了與潛在交易相關的額外財務和戰略選擇後,批准了向諾爾提出一項不具約束力的提議,以每股諾爾普通股0.50股赫爾曼·米勒普通股的交換比例進行交易。
2020年12月18日,科根和歐文通了電話,討論進一步探索赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)潛在的業務合併。歐文女士向科根先生表示,她認為潛在的業務合併對兩家公司來説都是一個很好的機會,她預計這筆潛在的交易將為合併後的公司帶來巨大的協同效應。科根先生立即把這次談話通知了哈里斯先生。
當天晚些時候,歐文女士向科根先生遞交了一份不具約束力的收購諾爾公司普通股的書面建議,其中規定以赫爾曼·米勒公司普通股與諾爾公司普通股股票的固定交換比例為0.50股赫爾曼·米勒公司普通股/諾爾公司普通股,根據赫爾曼·米勒公司普通股在2020年12月17日的收盤價計算,隱含價值為每股17.61美元,較諾爾公司普通股2020年12月17日收盤價溢價約25.7%,較30天成交量溢價約26.9%。Knoll的隱含企業價值約為14.2億美元。該提案指出,對價將全部由Herman Miller股票組成,假設Knoll的優先股將以約2.19億美元的現金贖回,Knoll普通股股東將擁有合併後公司約30%的股份。該提案進一步表明,赫爾曼·米勒認為,擬議中的業務合併將估計年運行率協同效應在8000萬至1億美元之間,原因包括採購效益、合併後公司製造的合理化以及重複運營費用和公司成本的減少。該提案還指出,交易需經過一段時間的相互盡職調查和雙方均可接受的文件。
2020年12月21日,除Ardagna先生以外的Knoll董事會成員召開了一次特別會議,Knoll高級管理層成員和Sullivan&Cromwell的一名代表出席了會議。Sullivan&Cromwell的代表與Knoll董事會一起審查了其在考慮任何潛在出售交易時的受託責任,包括Herman Miller的提議。Sullivan&Cromwell的代表還建議Knoll管理層不要與Herman Miller或其代表就僱傭或高管薪酬進行任何討論,除非得到Knoll董事會的特別授權。在會議期間,科根先生向諾爾董事會通報了他與歐文女士的討論情況,以及同一天從歐文女士那裏收到的書面建議。
50

目錄

科根先生回顧了他與歐文女士討論過的一些協同效應考量,以及這些考量與赫爾曼·米勒提交的提案有何關聯。Knoll董事會成員隨後進行了討論,包括關於美國銀行證券在收到Herman Miller 12月18日的建議書之前向Knoll董事會提供的初步財務分析。諾爾董事會的共識是,赫爾曼·米勒(Herman Miller)的提議低估了諾爾的公允價值。在執行會議上進一步討論此事後,諾爾董事會授權哈里斯先生代表諾爾董事會以書面形式迴應赫爾曼·米勒的提議,這與諾爾董事會的討論一致。
2020年12月28日,Harris先生向Owen女士遞交了一封信,表示Knoll感謝Herman Miller 12月18日的提議背後的辛勤工作和分析,但Knoll董事會經過考慮後得出結論,Knoll的公允價值與建議書中規定的經濟術語相距足夠遠,因此屆時進行進一步討論是不會有成效的。歐文女士立即與赫爾曼·米勒小組委員會的成員分享了這封信。
2021年1月8日,高盛的一名代表通過電話聯繫了哈里斯,討論哈里斯12月28日發出的信件。高盛代表向哈里斯先生重申,赫爾曼·米勒認為有意義的協同效應有很大的機會,可以通過諾爾公司和赫爾曼·米勒公司的業務合併來實現。哈里斯先生感謝高盛代表,並強調諾爾公司董事會對考慮戰略替代方案持開放態度,但鑑於諾爾公司董事會不打算出售公司,並對諾爾公司的高級管理層繼續為諾爾公司股東帶來價值充滿信心,諾爾公司董事會不會在沒有令人信服的價格的情況下進行進一步討論。哈里斯表示,雖然諾爾董事會沒有提出一個價格,但他認為赫爾曼·米勒(Herman Miller)應該意識到,諾爾董事會不太可能認為一個不在每股20美元以上的價格足夠有説服力。高盛的代表表示,他將與客户進一步磋商。
2021年1月14日,赫爾曼·米勒董事會召開了一次例行會議,赫曼·米勒管理層成員出席了會議。歐文向董事們提供了與Knoll討論進展的最新情況,包括Knoll對12月18日建議書的迴應,以及隨後與高盛的討論。雙方同意,管理層將在進一步接觸諾爾之前,與赫爾曼·米勒小組委員會進一步討論可能的下一步行動。
2021年1月26日,赫爾曼·米勒小組委員會召開會議,赫爾曼·米勒管理層成員出席。根據Knoll的反饋,管理層成員對Herman Miller將以股票和現金混合方式收購Knoll的交易的可能性進行了分析(包括以現金或股權收購Knoll優先股的可能性),以及管理層對Herman Miller為使Knoll同意參與而需要提供的價值的看法。管理層代表與赫爾曼·米勒小組委員會一起審查了詳細的財務信息,包括為收購價格的現金部分融資的潛在選擇。經過討論,赫爾曼·米勒小組委員會批准赫爾曼·米勒管理層與諾爾公司接洽,提出了一份修訂後的非約束性現金加股票交易提案,但在與赫爾曼·米勒小組委員會或赫爾曼·米勒董事會進一步討論之前,管理層不得超過一個商定的限額。
2021年2月1日,歐文女士向哈里斯先生提交了一份關於收購Knoll的修訂後的非約束性提案,其中規定每股Knoll普通股每股11.00美元現金和0.32股Herman Miller普通股,根據赫爾曼·米勒普通股2021年1月29日的收盤價計算,隱含價值為每股Knoll普通股21.96美元,較Knoll普通股2021年1月29日的收盤價溢價約46.8%。較Knoll普通股30天成交量加權平均價溢價約46.9%,Knoll的隱含企業價值約16.5億美元。提案指出,Knoll普通股股東將擁有合併後公司約22%的股份,Knoll的優先股將以約2.19億美元現金贖回,Herman Miller認為,由於Herman Miller 12月18日的提案中描述的原因,擬議中的業務合併將估計運行率協同效應在8000萬至1億美元之間。該提案還表明,赫爾曼·米勒準備迅速採取行動,完成雙方的盡職調查,並達成雙方都能接受的最終協議。
2021年2月4日,除Ardagna先生外,Knoll董事會成員召開了一次特別會議,出席會議的有Knoll高級管理層成員、Sullivan&Cromwell和
51

目錄

美國銀行證券。Sullivan&Cromwell的代表提醒Knoll董事會成員,他們在潛在業務合併的背景下負有受託責任,還在主動提出收購Knoll的背景下與Knoll董事會討論了某些程序和實質性問題。會議期間,哈里斯和科根向諾爾董事會通報了赫爾曼·米勒(Herman Miller)2月1日提出的現金加股票方案的最新情況。美國銀行證券的代表還與諾爾董事會詳細審查了其基於諾爾管理層準備的諾爾預測對諾爾和赫爾曼·米勒的初步財務分析,以及基於Sidoti和湯普森研究集團(Thompson Research Group)的分析師估計對赫爾曼·米勒的預測,湯普森研究集團是另一家跟蹤諾爾和赫爾曼·米勒的分析公司(我們稱之為“街頭預測”),對其他潛在感興趣的收購者的概述,以及對它們各自競標收購赫爾曼·米勒能力的説明性分析。會議還討論了美國銀行證券當天早些時候提交給諾爾董事會的關於美國銀行證券與赫爾曼·米勒(Herman Miller)、諾爾(Knoll)和InvestIndustrial的某些關係的公開信。在討論了各種主題後,包括財務預測、估值考慮因素、出售過程中的業務風險、潛在的泄密和相關的員工留任問題、相互盡職調查、潛在交易的時間安排和股東批准考慮因素, 諾爾公司董事會認為,繼續與赫爾曼·米勒就潛在交易進行談判符合諾爾公司及其股東的最佳利益。諾爾公司董事會指示哈里斯先生與高盛公司的代表溝通,表示諾爾公司願意推進討論,以便更好地瞭解赫爾曼·米勒提出的交易理由,包括預期的協同效應,但諾爾公司董事會認為赫爾曼·米勒2月1日提案中的經濟條款還不夠。
2021年2月10日,哈里斯先生通過電話聯繫了高盛的代表,傳達了諾爾董事會的立場。在電話會議上,哈里斯先生向高盛公司的代表明確表示,諾爾公司董事會需要更好地瞭解潛在業務合併帶來的預期協同效應,以便諾爾公司董事會正確評估赫爾曼·米勒的提議。因此,哈里斯先生和高盛的代表同意尋求在下週安排諾爾和赫爾曼·米勒團隊成員之間的討論,進一步討論赫爾曼·米勒與諾爾合併業務的戰略理由和預期的協同效應。在這次討論之後,沙利文和克倫威爾的代表向Wachell Lipton的代表發送了一份保密協議草案,其中包括一項“停頓”條款。
2021年2月16日,赫爾曼·米勒小組委員會召開會議,赫爾曼·米勒管理層成員出席。赫爾曼·米勒管理層成員向赫爾曼·米勒小組委員會成員介紹了諾爾公司對最近交易提案的反應,包括即將舉行的計劃中的會議,與會者討論了對諾爾公司的潛在迴應,以及赫爾曼·米勒公司與會者在與諾爾公司的會議上分享的信息的範圍和格式以及將採取的方式。
2021年2月25日,哈里斯和科根先生以及諾爾公司董事會的其他幾名成員通過視頻電話會議會見了歐文女士、赫爾曼·米勒公司的其他代表和高盛公司的代表,進一步討論了潛在的業務合併,包括赫爾曼·米勒公司與諾爾公司業務合併的戰略理由,以及預計諾爾公司和赫爾曼·米勒公司的業務合併將帶來的整體行業趨勢和協同效應。會議結束時,各方同意各自回到各自的董事會繼續考慮潛在的交易,但沒有就下一步做出明確承諾。
2021年2月26日,除Ardagna先生以外的Knoll董事會成員召開了一次特別會議,Knoll高級管理層成員和Sullivan&Cromwell的代表出席了會議,討論與赫爾曼·米勒的談話狀況。諾爾董事會討論了赫爾曼·米勒2月1日的提議,根據行業前景,包括潛在交易的利弊。科根先生與Knoll董事會一起回顧了他在與Herman Miller擬議的業務合併中看到的成本和收入協同效應、機遇和挑戰。諾爾董事會討論了管理層獨立的五年業務計劃和諾爾的獨立價值。Knoll董事會還討論了美銀證券基於Knoll管理層的五年業務計劃對Knoll的初步財務分析、Herman Miller基於對Herman Miller的市場預測、以及合併後的公司基於Knoll管理層的五年業務計劃和對Herman Miller的市場預測的初步財務分析,以及美國銀行證券對InvestIndustrial對收購Knoll提出競爭性報價的意願和能力的分析。此外,諾爾董事會討論了赫爾曼·米勒(Herman Miller)提高出價的能力和潛在意願,以及
52

目錄

Knoll董事會認為Herman Miller的提議沒有反映Herman Miller根據擬議業務合併預期產生的協同效應可能提出的隱含交易股權價值基礎上的最佳報價。Knoll董事會成員隨後就泄密和管理層分心的可能性以及傾向於迅速採取行動將這些風險降至最低進行了進一步討論,雙方盡職調查,潛在聯繫其他潛在競購者的時機和利弊,交易對Herman Miller和Knoll股東批准的要求,以及融資和監管風險。Sullivan&Cromwell的代表回答了Knoll董事會提出的有關時機和流程、交易結構和潛在的重大合併協議條款的問題。Knoll董事會還討論了Herman Miller要求與InvestIndustrial達成投票協議的可能性,InvestIndustrial作為一個類別持有Knoll股本投票權總投票權的約21%(InvestIndustrial按折算後的基準對其持有的Knoll優先股股份進行投票)。在進一步討論了美銀證券對其他潛在感興趣的收購者的概述(包括對InvestIndustrial的支付能力的説明性分析)後,Knoll董事會根據各種考慮因素決定,當時不應徵求InvestIndustrial以外的潛在收購者,其中包括Knoll董事會認為:(I)替代戰略對手願意為Knoll股東提供比擬議的與Herman Miller的業務合併更高的價值的替代戰略對手對與Knoll進行交易的重大興趣的可能性很低。考慮到與Herman Miller的預期協同效應,Knoll董事會認為:(I)與Knoll進行交易的其他戰略交易對手願意為Knoll股東提供比擬議的與Herman Miller的業務合併更高的價值, (Ii)如果Knoll就潛在的業務合併與InvestIndustrial以外的其他潛在收購者聯繫,則可能危及Herman Miller令人信服的要約的風險;及(Iii)如果Knoll或其代表聯繫其他潛在競購者,可能會出現重大泄密風險。會議結束時,Knoll董事會授權並指示Knoll高級副總裁、首席行政官兼總法律顧問Harris和Cogan先生以及Michael Pollner先生與Sullivan&Cromwell律師事務所合作,準備一份將發送給Herman Miller的實質性合併協議條款的條款説明書,其中涉及會議上討論的問題,並與美國銀行證券的代表合作,制定一份針對Herman Miller 2月1日價格提案的Knoll價格反提案。與諾爾公司董事會在會議上的討論一致,諾爾公司董事會指示諾爾公司的價格反提案為諾爾公司尋求比赫爾曼·米勒2月1日提案中已經反映的大幅協同價值更多的潛在交易預期產生的協同價值。
從2021年2月27日到2021年3月1日,科根、哈里斯和波爾納先生與沙利文·克倫威爾律師事務所和美國銀行證券公司的代表合作起草了一份關於諾爾公司和赫爾曼·米勒公司潛在業務合併的條款説明書。
2021年3月2日,根據諾爾董事會的授權,哈里斯先生通過電話聯繫了高盛的一名代表,討論赫爾曼·米勒2月1日的提議。哈里斯先生向高盛公司的代表表示,諾爾董事會認為,鑑於擬議的業務合併可能帶來的協同效應,諾爾董事會認為該提議沒有反映赫爾曼·米勒所能提出的最佳報價。哈里斯先生還解釋説,Knoll董事會不想參與交易談判並承擔相關風險,包括Knoll管理層分心,以及一旦發生泄密事件可能對員工和客户關係造成負面影響,除非Knoll股東的價值足夠令人信服。哈里斯先生告訴高盛公司的代表,諾爾公司將提交一份反映諾爾公司反提案的條款説明書,預計赫爾曼·米勒的迴應將涉及條款説明書中提出的要點。
當天晚些時候,哈里斯將Knoll和Sullivan&Cromwell在美國銀行證券(BofA Securities)的參與下準備的條款説明書交給了高盛的一名代表,其中包括一份不具約束力的反提議,即每股Knoll普通股13.00美元和0.35股Herman Miller普通股,作為Herman Miller支付的對價,根據Herman Miller普通股2021年3月1日的收盤價,這相當於每股Knoll普通股27.12美元的隱含價值。較Knoll普通股30天成交量加權平均價溢價約69.8%,Knoll的隱含企業價值約為19.1億美元。條款説明書還包括Knoll董事會認為對與Herman Miller的潛在交易特別重要的其他條款,其中包括:(I)沒有融資條件;(Ii)受慣例的“受託退出”例外情況限制的相互非邀約條款;(Iii)互惠匹配權;(Iv)在某些情況下,(A)Herman Miller應支付的終止費,金額相當於Herman Miller簽署時股權價值的2.5%;(B)Knoll應支付的金額,金額相當於Herman Miller簽署時的股權價值的2.5%,以及(B)Knoll應支付的終止費,金額相當於Herman Miller簽署時股權價值的2.5%,以及(B)Knoll應支付的終止費,金額相當於Herman Miller簽署時的股權價值的2.5%(V)要求赫爾曼·米勒在簽署時向諾爾支付相當於赫爾曼·米勒股權價值1.0%的現金,條件是
53

目錄

(I)合併協議因未能取得Herman Miller股東所需批准而終止;(Vi)規定若合併協議因未能取得Knoll股東所需批准而終止,則Knoll須向Herman Miller償還金額高達5,000,000美元的開支;及(Vii)要求Knoll董事會兩名成員於交易完成時加入Herman Miller董事會。條款説明書還指出,雙方將在兩週後簽署最終協議,InvestIndustrial的優先股股票將贖回為現金,正如赫爾曼·米勒之前的建議書中所指出的那樣。
2021年3月5日,Herman Miller小組委員會在Herman Miller管理層成員出席的情況下開會,審議了Knoll在3月2日的條款説明書中提出的迴應和建議,並討論了可能的下一步行動。歐文女士向小組委員會成員介紹了赫爾曼·米勒公司和諾爾公司最近的討論情況,包括哈里斯先生的聲明,即諾爾公司願意在提高報價和對3月2日的條款説明書作出令人滿意的迴應的情況下繼續進行討論。赫爾曼·米勒管理層成員與赫爾曼·米勒小組委員會的成員討論了對諾爾公司可能的反應,包括對針對諾爾公司每股13.00美元現金和每股0.35股赫爾曼·米勒公司普通股的諾爾公司提議的潛在提議範圍的財務分析。赫爾曼·米勒小組委員會的成員在執行會議上得出結論,赫爾曼·米勒小組委員會不會支持赫爾曼·米勒提出的超出2月1日提案條款的提案。
2021年3月8日,高盛的一名代表聯繫了哈里斯,告知他赫爾曼·米勒不願增加其提案中的經濟條款,但赫爾曼·米勒總體上同意程序框架和諾爾條款説明書中提議的某些其他非經濟條款。高盛的代表還告訴哈里斯,赫爾曼·米勒(Herman Miller)認為,鑑於赫爾曼·米勒(Herman Miller)最近股價的上漲,其2月1日的報價變得更有價值了。
2021年3月9日,諾爾董事會除阿爾達尼亞外的其他成員召開了一次特別會議,討論哈里斯與高盛代表的談話,諾爾高級管理層成員出席了會議。在會議上,哈里斯先生告知諾爾董事會,赫爾曼·米勒不願增加提案中的經濟條款。Knoll董事會成員隨後就估值、成本和收入協同效應、Knoll的獨立選擇、Knoll的辦公業務和整個工作場所市場的現狀、下一步行動和潛在的談判戰略進行了討論。在進一步討論後,諾爾公司董事會指示科根先生與歐文女士聯繫,試圖評估雙方在潛在業務合併的經濟條款方面的分歧,並表明諾爾公司董事會可能願意考慮介於赫爾曼·米勒(Herman Miller)提出的2月1日條款和諾爾公司3月2日反提案之間的經濟條款。
2021年3月10日,科根聯繫了歐文。在概念性地討論了科根先生和歐文女士各自認為為兩家公司股東創造價值的成功交易所需要的條件之後,科根先生向歐文女士傳達了諾爾董事會的立場,即可能願意考慮赫爾曼·米勒(Herman Miller)提出的2月1日條款和諾爾3月2日的反提案之間的潛在業務合併的經濟條款。
2021年3月12日,在與赫爾曼·米勒小組委員會成員討論後,歐文女士電話聯繫科根先生,代表赫爾曼·米勒董事會討論赫爾曼·米勒小組委員會對歐文女士和科根先生3月10日談話的反應。科根先生立即把這次談話通知了哈里斯先生。
當天晚些時候,歐文向科根遞交了一份修改後的不具約束力的書面提案。修訂後的提案規定,每股諾爾普通股支付11.50美元現金和0.33股赫爾曼·米勒普通股,基於赫爾曼·米勒普通股2021年3月11日的收盤價,相當於每股諾爾普通股隱含價值25.35美元,較諾爾普通股2021年3月11日收盤價溢價約38.9%,較諾爾普通股30天成交量加權平均價溢價約54.1%,以及隱含價值
當天晚些時候,諾爾董事會除阿爾達尼亞外的其他成員召開了一次特別會議,討論赫爾曼·米勒(Herman Miller)修訂後的提案,諾爾高級管理層成員和沙利文-克倫威爾律師事務所的代表出席了會議。在會議期間,科根先生向諾爾董事會通報了他的最新情況。
54

目錄

與歐文女士的談話以及赫爾曼·米勒提交的修改後的書面建議。Knoll董事會成員隨後進行了討論,一致認為推進與Herman Miller就建議的條款進行談判將符合Knoll和Knoll股東的最佳利益。諾爾公司董事會指示科根先生與歐文女士聯繫,並轉達諾爾公司董事會願意按照先前建議的加速時間表進一步參與。Knoll董事會還討論了與InvestIndustrial接洽的時機和過程,既是為了徵求InvestIndustrial是否有興趣收購Knoll,也是為了徵求其是否願意通過與Herman Miller達成投票協議來支持Knoll和Herman Miller的潛在業務合併。Knoll董事會還討論了交易協議不執行和交易即使執行也不會結束的風險,在交易談判和完成過程中留住Knoll管理層和員工的重要性,以及適用於Knoll關鍵員工的控制變更、留任和遣散費條款的重要性。Knoll董事會隨後指示Knoll董事會的薪酬委員會考慮如何處理潛在交易中的股權補償獎勵以及其他留任和遣散費事宜,並指示Knoll管理層與Sullivan&Cromwell的代表合作,準備一份將發送給Herman Miller的條款説明書,列出有關股權補償獎勵的處理和其他控制權變更、留任和遣散費事宜的關鍵建議。
當晚,在諾爾公司董事會會議結束後,科根先生聯繫了歐文女士,告訴她諾爾公司董事會願意根據赫爾曼·米勒3月12日的提議和之前建議的加快時間表推進討論。
在接下來的兩天裏,沙利文和克倫威爾律師事務所的代表在諾爾董事會的指導下,與Wachtell Lipton的代表就共同保密協議的條款進行了談判,其中包括一項相互“停頓”的條款。
2021年3月13日,科根先生向歐文女士發送了一條信息,內容涉及保密協議的最終敲定、雙方諾爾董事會在推進最終協議談判之前就超出價格的交易的高級別條款達成一致的重要性,以及交換盡職調查請求清單的時機。
同樣在2021年3月13日,Knoll管理層在Knoll董事會的指導下,向赫爾曼·米勒提交了一份條款説明書,列出了與Sullivan&Cromwell的代表共同制定的關鍵薪酬和福利建議,包括如何處理股權補償獎勵以及潛在交易中的其他控制權變更、留任和遣散費事宜。
2021年3月14日,科根和歐文就最終敲定保密協議和赫爾曼·米勒盡職調查請求清單的時間進行了交談。歐文告訴科根,赫爾曼·米勒(Herman Miller)將在當天晚些時候向諾爾公司發送盡職調查申請清單,她預計赫爾曼·米勒公司將能夠在本週中旬之前向諾爾公司及其代表發送對交易條款説明書的評論。科根向歐文重申,在雙方就之前提交給赫爾曼·米勒(Herman Miller)的交易以及薪酬和福利條款單中包含的高層條款充分一致之前,不會分享任何機密信息。雙方討論了交易的時間表,科根和歐文都認為4月初至中旬是簽署最終協議的理想時機。科根先生立即將這次談話通知了哈里斯先生。
當天晚些時候,赫爾曼·米勒和諾爾簽署了保密協議。在簽署保密協議後,Wachtell Lipton的代表向Sullivan&Cromwell的代表發送了一份盡職調查請求清單和初步交易時間表。
2021年3月16日,赫爾曼·米勒小組委員會在赫爾曼·米勒管理層成員出席的情況下開會,討論了最近與諾爾公司及其代表的溝通、諾爾公司提交的條款説明書的內容,並討論了可能的下一步行動,包括與諾爾公司的談判、盡職調查程序以及未來與赫爾曼·米勒董事會的溝通。經過討論,與會者一致同意對Knoll的計劃迴應。
2021年3月16日,歐文女士給科根先生發了一條信息,表示沃克泰爾·利普頓將很快向沙利文·克倫威爾律師事務所遞交一份交易條款説明書的修訂稿。歐文女士還表示,
55

目錄

她明白,在潛在交易中就股權補償獎勵和其他控制權變更、留任和遣散費事宜的處理條款達成一致對Knoll董事會非常重要,如果Cogan先生能在補償和福利條款説明書中提供有關其建議條款的更多細節,將會有所幫助。
當天晚些時候,Wachtell Lipton的代表向Sullivan&Cromwell的代表提交了修訂後的交易條款説明書。修訂後的交易條款説明書指出,除其他事項外,(I)赫爾曼·米勒預計InvestIndustrial將達成投票協議,(Ii)赫爾曼·米勒同意在沒有任何融資條件的情況下,(Iii)赫爾曼·米勒同意納入相互非邀約條款,但須遵守慣例的“受託退出”例外情況,(Iv)赫爾曼·米勒提議的在某些情況下應支付的終止費金額為(A)赫爾曼·米勒應支付的終止費,赫爾曼·米勒簽署時股權價值的3.5%,以及於簽署時,(V)任何一方將不會因未能取得該方股東所需的批准而支付任何費用,(V)在沒有與觸發終止費的替代交易有關的事件的情況下,任何一方將不會支付任何費用;(Vi)Herman Miller董事會將不會增加任何Knoll董事;及(Vii)雙方將尋求在四月第一週公佈交易。
2021年3月17日,諾爾董事會薪酬委員會召開會議,諾爾高級管理層成員和沙利文-克倫威爾律師事務所代表出席。在會議上,薪酬委員會成員討論了諾爾公司目前的股權計劃和其中包含的控制權變更條款。與會者討論了正在考慮的遣散費安排以及與股權獎勵和現有遣散費安排的潛在處理相關的留用和獎勵考慮。會議還討論了適用於諾爾同行(包括赫爾曼·米勒)的控制權變更遣散費安排,以及薪酬委員會希望將遣散費與市場基準和赫爾曼·米勒做法保持一致的願望。
當天晚些時候,Sullivan&Cromwell和Wachtell Lipton的代表討論了Wachtell Lipton代表於3月16日提交的修訂後的交易條款説明書。
2021年3月18日,在諾爾董事會的指示下,沙利文-克倫威爾律師事務所的代表向Wachtell Lipton的代表發送了一份關於交易條款説明書中包含的某些條款的反提案。特別是,反提案規定,在某些情況下,Herman Miller應支付的終止費為簽署時Herman Miller股權價值的2.8%,Knoll應支付的終止費為Knoll簽署時隱含交易股權價值的2.8%,如果Herman Miller未能獲得股東的必要批准,Herman Miller將有義務向Knoll支付2,000萬美元。
同樣在2021年3月18日,科根給歐文發了一條信息,表示他了解到雙方即將就條款説明書達成一致。
當晚晚些時候,除阿爾達尼亞先生以外的諾爾公司董事會成員召開了一次特別會議,出席會議的有諾爾公司的高級管理層成員以及沙利文-克倫威爾律師事務所和美國銀行證券公司的代表。會議開始時,科根先生簡要討論了赫爾曼·米勒公司最近公佈的季度財務業績。沙利文和克倫威爾律師事務所的代表隨後向諾爾董事會通報了與赫爾曼·米勒就條款説明書進行談判的最新情況,並表示已經談判並簽署了保密協議。Cogan先生隨後與Knoll董事會一起審查了Knoll管理層的五年業務計劃,包括財務預測,在就總體計劃和計劃的個別部分進行了廣泛討論後,Knoll董事會一致批准並通過了該計劃(Ardagna先生已經迴避)。美國銀行證券的代表隨後與Knoll董事會一起審查了Herman Miller 3月12日的提案,包括各種説明性的估值指標和對擬議交易條款迄今演變的審查,以及基於Knoll管理層的五年業務計劃對Knoll的初步財務分析,對Herman Miller基於對Herman Miller的街道預測的初步財務分析,以及基於Knoll Management的五年業務計劃和對Herman Miller的街道預測的合併公司的初步財務分析。美國銀行證券的代表還與Knoll董事會一起審查了其他潛在的有興趣的收購者,並對他們各自提出收購Knoll的競爭性提案的能力進行了詳細的説明性分析。隨後,諾爾董事會成員就交易時機、美國銀行證券代表討論的其他可能感興趣的收購者以及以下交易的利弊進行了討論
56

目錄

招攬其他潛在收購者,包括接洽InvestIndustrial的戰略。諾爾公司董事會指示哈里斯和科根先生在下週與InvestIndustrial公司聯繫,詢問其對收購諾爾公司的興趣,或者是否願意支持與赫爾曼·米勒公司的潛在交易。Knoll董事會再次確認了其先前的決定,即不應徵集其他潛在收購者,因為除了之前討論的原因外,Knoll董事會還認為,鑑於各方在交易條款説明書中同意的“受託退出”條款,其他潛在的潛在收購者在簽署後將有機會與Knoll接洽。
儘管條款説明書中還有幾個未解決的問題,但諾爾董事會決定推進雙方的盡職調查程序。
2021年3月19日,Cogan先生與Owen女士聯繫,討論作為雙方盡職調查過程的一部分,Knoll董事會需要更好地瞭解Herman Miller預期潛在交易將帶來的協同效應,以便Knoll董事會更好地理解Herman Miller於3月12日提出的經濟條款。科根先生和歐文女士同意安排諾爾公司和赫爾曼·米勒公司的高級管理團隊以及波士頓諮詢公司、高盛公司和美國銀行證券公司的代表舉行電話會議,以促進諾爾公司董事會更好地瞭解赫爾曼·米勒公司預計這項潛在交易將帶來的協同效應。
從2021年3月20日和21日的週末開始,赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)在虛擬數據室相互提供各種文件,用於相互盡職調查審查,包括諾爾和赫爾曼·米勒管理層分別準備的財務預測。諾爾和赫爾曼·米勒各自的管理團隊以及雙方各自的顧問審查了虛擬數據室提供的材料,並持續進行了大量盡職調查討論。諾爾和赫爾曼·米勒以及他們各自的法律顧問還分析了與潛在交易相關的監管批准。
2021年3月22日,哈里斯和科根先生與InvestIndustrial的代表通了電話,告知他們,諾爾公司正在評估一項潛在的股票和現金交易,預計將產生重大協同效應,諾爾公司董事會(阿爾達尼亞先生已經迴避)已一致決定推進最終協議的條款談判。哈里斯和科根沒有透露赫爾曼·米勒(Herman Miller)或潛在交易的具體價格或其他條款。哈里斯和科根還詢問了InvestIndustrial是否有興趣提出收購Knoll的提議。
2021年3月23日,哈里斯先生再次與InvestIndustrial的代表就InvestIndustrial對收購Knoll的興趣進行了電話交談,或者,它願意支持Knoll董事會目前正在考慮的潛在交易。InvestIndustrial的代表告訴哈里斯先生,很難提交與一家戰略性行業參與者的報價相競爭的報價,該報價將因這筆交易而實現顯著的協同效應,但InvestIndustrial作為Knoll的最大股東,將支持Knoll董事會正在考慮的潛在交易,如果它與InvestIndustrial對Knoll公允價值的看法一致的話。InvestIndustrial的代表詢問了潛在收購者的身份,但哈里斯表示,InvestIndustrial需要簽訂保密協議,才能分享更具體的信息。哈里斯先生還向InvestIndustrial公司的代表表示,InvestIndustrial公司簽訂投票協議是潛在收購者簽訂規定交易的最終協議的條件。
同樣在2021年3月23日,高盛(Goldman Sachs)和美國銀行證券(BofA Securities)的代表就解決雙方懸而未決的優先盡職調查要求的程序以及宣佈潛在交易的預期時間進行了討論。
2021年3月24日,諾爾董事會薪酬委員會召開會議,諾爾高級管理層成員和沙利文-克倫威爾律師事務所代表出席。在會議上,薪酬委員會成員討論了與潛在交易相關的股權激勵獎勵和遣散費安排的待遇,以及希望在潛在交易完成後留住諾爾管理團隊和其他關鍵員工的願望。
2021年3月25日,高盛(Goldman Sachs)和美國銀行證券(BofA Securities)的代表就雙方提交的額外盡職調查請求以及迴應此類請求的交換材料的流程和時間進行了討論。
57

目錄

同樣在2021年3月25日,Sullivan&Cromwell和Wachtell Lipton的代表就潛在交易的融資組成部分進行了初步討論,包括赫爾曼·米勒提出的與潛在交易相關的償還Knoll目前未償債務的提議、赫爾曼·米勒提議的交易債務融資以及合併後公司未來的預期資本結構。
2021年3月26日,Knoll與InvestIndustrial簽訂了一項保密協議,以便就InvestIndustrial對收購Knoll的潛在興趣或支持Knoll董事會正在考慮的潛在交易的意願進行更詳細的討論。在簽訂保密協議並獲得赫爾曼·米勒的批准後,諾爾公司向InvestIndustrial披露了赫爾曼·米勒的身份和有關潛在交易擬議條款的細節。
同一天,作為正在進行的盡職調查工作的一部分,赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)的高級管理團隊在高盛(Goldman Sachs)和美國銀行證券(BofA Securities)代表的出席下進行了交談,進一步討論了諾爾的長期業務計劃,該計劃的摘要此前已在諾爾的虛擬數據室中提供。會議結束兩天後,Knoll管理層應赫爾曼·米勒的要求,在Knoll的虛擬數據室提供了一份文件,其中包含Knoll 2020財年實際財務業績的季度細目和Knoll 2021財年的季度預測,後者沒有反映Knoll董事會之前通過的Knoll五年業務計劃的更新,但提供了與Knoll長期業務計劃相關的最近業務表現的視圖,以向Herman Miller提供與Knoll長期業務計劃相關的更多信息Knoll管理層提供的季度預測顯示,Knoll在2021年前兩個會計季度的銷售額預計將低於Knoll董事會之前通過的Knoll五年業務計劃中的預測,但Knoll有望達到或略高於Knoll五年業務計劃中包含的2021財年調整後EBITDA預測。
2021年3月28日,高盛(Goldman Sachs)和美國銀行證券(BofA Securities)的代表通過電話進行了後續討論,討論雙方提交的額外盡職調查請求,以及針對這些請求交換材料的預期時間。
2021年3月29日,赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)的高級管理團隊在高盛(Goldman Sachs)和美國銀行證券(BofA Securities)代表的出席下進行了交談,進一步討論了赫爾曼·米勒的長期業務計劃,此前赫爾曼·米勒的虛擬數據室也提供了該計劃的摘要。
同樣在2021年3月29日,赫爾曼·米勒與InvestIndustrial簽訂了一項保密協議,以便直接與InvestIndustrial就處理InvestIndustrial與Knoll潛在交易相關的優先股股份以及InvestIndustrial願意與Herman Miller達成投票協議以支持潛在交易進行接觸。
2021年3月30日,赫爾曼·米勒董事會執行委員會會見了赫爾曼·米勒管理層成員和波士頓諮詢公司的代表。與會者回顧了與Knoll的討論狀況,包括盡職調查工作的進展、交易協議草案的狀況,以及與InvestIndustrial就投票承諾和在潛在交易中對待其持有的Knoll優先股的股份進行接觸的潛在戰略。此外,與會者還討論了Knoll提出的與賠償相關的建議,並同意向Knoll提出一項響應性的反建議。
同樣在2021年3月30日,沙利文-克倫威爾律師事務所(Sullivan&Cromwell)和美國銀行證券(BofA Securities)的代表以及Knoll高級管理層成員討論了構建潛在合併的優點和可行性,以便為合併對價的股票部分提供免税待遇。會議期間,Knoll管理層要求美銀證券對Knoll股東基礎和Knoll股東所持股份的成本基礎進行分析,以便向Knoll管理層提供觀點,説明以這種方式安排潛在交易是否會為Knoll股東帶來實質性的增值。
同樣在2021年3月30日,Sullivan&Cromwell和Wachtell Lipton的代表討論了Herman Miller對Sullivan&Cromwell代表於3月13日最初提交的薪酬和福利條款説明書中包含的關鍵建議的反饋。
58

目錄

2021年3月31日,赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)的高級管理團隊與波士頓諮詢公司的代表進行了交談,高盛和美國銀行證券(BofA Securities)的代表也出席了會議,討論赫爾曼·米勒和諾爾的成本結構和業務舉措,以便波士頓諮詢公司繼續發展其現有的協同效應分析。
2021年4月1日,在科根先生介紹之後,高盛的一名代表與InvestIndustrial的一名代表進行了交談,以便開始Herman Miller和InvestIndustrial的顧問之間的直接討論,討論與潛在交易相關的InvestIndustrial的Knoll優先股股票的待遇,以及InvestIndustrial是否願意與Herman Miller達成投票協議以支持這項交易。InvestIndustrial和高盛的代表討論了目前提議的交易對價,高盛的代表傳達了赫爾曼·米勒的強烈觀點,即為Knoll優先股支付的任何對價都需要在簽署時確定,Herman Miller不願意進行這樣的交易:InvestIndustrial要麼保留靈活性,決定將其Knoll優先股轉換為Knoll普通股,要麼將獲得在簽署和成交之間可能不同的現金對價。此外,高盛代表強調了赫爾曼·米勒在整個交易中保持適當的現金和股票對價組合的重要性,同時考慮到了對Knoll普通股和Knoll優先股的對價。
同樣在2021年4月1日,Wachtell Lipton的代表向Sullivan&Cromwell的代表提供了合併協議的初稿,該草案與條款説明書中包含的條款大體一致。Wachtell Lipton提交的合併協議草案包括一段營銷期,讓赫爾曼·米勒(Herman Miller)能夠獲得並辛迪加債務融資。合併協議的最初草案還考慮到,赫爾曼·米勒將與InvestIndustrial達成一項投票協議,並將交易結構定為應税反向三角合併。合併協議草案不包括擬議的終止費數字,也不包括如果沒有獲得股東的必要批准,雙方將向另一方支付的金額。合併協議草案還包括對Knoll的關鍵薪酬和福利提案的反饋,這與Sullivan&Cromwell和Wachtell Lipton的代表之前的討論一致。從這一點到合併協議最終敲定,雙方根據Knoll董事會和Herman Miller董事會提供的授權和參數談判合併協議的條款,包括關於本段所述項目的條款。
同樣在2021年4月1日,高盛(Goldman Sachs)的一名代表與InvestIndustrial的一名代表就潛在交易進行了交談。InvestIndustrial的代表表示,InvestIndustrial不願承諾投票和支持安排,儘管認為這筆交易對Knoll股東總體上有吸引力,並表示InvestIndustrial的優先選擇是接受Herman Miller的股本(可能是新發行的優先工具的形式),以換取他們在Knoll的投資。高盛的代表傳達了赫爾曼·米勒的強烈觀點,即Knoll董事會的一致支持以及作為Knoll股東的InvestIndustrial的支持是達成任何交易的先決條件。此外,高盛代表表示,赫爾曼·米勒非常注重通過在交易中維持現金和股票對價的總體組合來限制對現有赫爾曼·米勒股東的攤薄,這種混合是假設Knoll優先股將接受現金對價,這一假設的任何變化都將需要調整向Nnoll普通股持有人提供的合併對價。各方同意在晚些時候考慮他們的討論。
從2021年4月1日到2021年4月19日合併協議簽署為止,雙方及其各自的法律和財務顧問交換了無數的合併協議草案,並就合併協議的條款進行了多次討論和談判。重要的討論和談判領域包括陳述、擔保和契諾的互惠範圍和程度,包括臨時經營限制和“無店鋪”條款;管理Herman Miller擬議的債務融資過程的條款,包括合併協議是否規定營銷期或“內部日期”概念(如果是內部日期,則為適當的日期);與監管審批程序和完成交易的相關條件有關的條款;以及在什麼情況下任何一方將被允許終止合併協議,以及與此相關的應支付的終止相關費用。在交易文件談判的同時,雙方進行的書面和其他盡職調查,包括法律盡職調查討論也在繼續。
59

目錄

按照之前的約定,2021年4月2日,赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)的高級管理團隊與波士頓諮詢公司的代表進行了交談,高盛(Goldman Sachs)和美國銀行證券(BofA Securities)的代表也出席了會議,詳細審查了波士頓諮詢公司的成本協同分析。
當天晚些時候,作為3月26日會議的後續會議,赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)的高級管理團隊在高盛(Goldman Sachs)、波士頓諮詢公司(BCG)和美國銀行證券(BofA Securities)代表的出席下發表了講話,進一步討論了諾爾的業務計劃和財務預測,作為正在進行的盡職調查工作的一部分。
2021年4月5日,Sullivan&Cromwell和Wachtell Lipton的代表討論了合併協議的條款和各自客户的重點領域。Wachtell Lipton的一名代表重申了赫爾曼·米勒的堅定信念,即之前表示的時機是可以實現的,並提供了赫爾曼·米勒與InvestIndustrial正在進行的談判的最新情況。
同樣在2021年4月5日,投資工業公司(InvestIndustrial)的財務顧問Lazard Ltd.(“Lazard”)的一名代表與高盛(Goldman Sachs)的一名代表談到,投資工業公司希望能夠在赫爾曼·米勒(Herman Miller)潛在收購諾爾公司的過程中,將他們持有的諾爾公司股本轉換為赫爾曼·米勒優先股(全部或部分),並建議可以調整支付給諾爾公司普通股持有者的合併對價,以維持現金和赫爾曼·米勒股票的整體組合。Lazard的代表表示,在一家沒有任何董事會代表或管理層影響力的公司持有大量普通股不符合InvestIndustrial的商業模式,因此InvestIndustrial將不會有興趣接受預期的合併對價組合。高盛的代表告訴Lazard的代表,考慮到優先股工具的預期條款和Herman Miller的其他融資選擇,Herman Miller不太可能認為這樣的提議是可以接受的,並對Knoll是否會同意Lazard提出的對整體合併考慮的任何調整表示保留。雙方同意再談一次。
當天晚些時候,諾爾董事會除阿爾達尼亞外的其他成員召開了一次特別會議,諾爾高級管理層以及沙利文-克倫威爾律師事務所和美國銀行證券的代表出席了會議。科根先生向諾爾董事會通報了與赫爾曼·米勒討論的最新情況以及迄今已完成的盡職調查,包括交易協同效應方面的情況。美國銀行證券的代表與諾爾董事會一起審查了(I)對赫爾曼·米勒3月12日提案的初步財務分析,對基於由諾爾管理層準備的對諾爾的預測的對諾爾的初步財務分析,對基於由赫爾曼·米勒管理層準備的並由諾爾管理層審查和採用的對赫爾曼·米勒的預測的對赫爾曼·米勒的初步財務分析,以及對合並後的公司基於由每家公司的管理層準備的預測的初步財務分析。(Ii)以下主要調查結果摘要:(A)關於Knoll‘s和Herman Miller的每個長期計劃的盡職調查會議;(B)BCG通過進一步的努力和壓力測試確認預期的交易協同效應的金額;(Iii)Knoll管理層確認的預期年度運行率交易協同效應的分析;(Iv)Knoll’s和Herman Miller的長期計劃和相關主要考慮因素的比較;以及(V)其他潛在感興趣的收購者的最新概覽。哈里斯隨後向Knoll董事會通報了他與InvestIndustrial代表進行的討論的最新情況,他解釋説,InvestIndustrial已經完成了對Knoll收購的分析,但得出的結論是,鑑於赫爾曼·米勒(Herman Miller)的提議,該公司將無法提出有競爭力的報價。然而,如果條款可以接受,InvestIndustrial願意支持與赫爾曼·米勒(Herman Miller)的潛在交易。在詳細討論之後, Knoll董事會再次重申其決心,即不應基於先前討論的原因徵集任何其他可能感興趣的收購者。Sullivan&Cromwell的一名代表隨後向Knoll董事會總結了當時擬議的合併協議條款,這些條款仍有待談判。Knoll董事會討論了希望在合併協議條款中反映的優先事項,並授權管理層和Sullivan&Cromwell在討論的範圍內進一步談判合併協議的條款。
2021年4月6日,美國銀行證券的代表通知諾爾和Sullivan&Cromwell的代表,根據他們對有關諾爾股東基礎和諾爾最大股東所持股份的成本基礎的公開信息的審查,尋求一項旨在為合併對價中的股票部分提供免税待遇的交易,鑑於赫爾曼·米勒(Herman Miller)提案中包括的現金對價金額(這在任何交易結構中都是應納税的),不會為諾爾的大多數股東提供太多增值。
60

目錄

Knoll的股東持有的股票,以及Knoll的許多最大股東都是可能對税收不敏感的大型機構投資者這一事實,都是Knoll的主要股東。
同樣在2021年4月6日,高盛(Goldman Sachs)和美國銀行證券(BofA Securities)的代表就仍未解決的盡職調查請求以及迴應此類請求的材料交付流程和預期時間進行了交談,以使雙方都完成盡職調查。
2021年4月7日,Wachtell Lipton的代表向Sullivan&Cromwell的代表提交了赫爾曼·米勒(Herman Miller)提議與InvestIndustrial簽訂的投票協議草案。
2021年4月8日,高盛(Goldman Sachs)的一名代表與InvestIndustrial的一名代表就潛在交易進行了交談。InvestIndustrial的代表重申,InvestIndustrial仍有興趣獲得Herman Miller優先股工具,以換取他們的Knoll股本,並再次建議可能調整提供給Knoll普通股持有者的每股現金和股票組合,以保持股票對價的總百分比不變。高盛代表表示,他認為發行優先股對價不會讓赫爾曼·米勒感興趣,但會與赫爾曼·米勒確認。雙方討論瞭如果沒有優先股投資,雙方是否會考慮支付等同於合併對價的“透明”價值的現金對價,而不是現金和赫爾曼·米勒普通股的混合,以支持交易。InvestIndustrial的代表表示,如果Herman Miller接受這樣的報價,InvestIndustrial將感興趣。
同樣在2021年4月8日,赫爾曼·米勒董事會召開了一次特別會議,赫曼·米勒管理層成員以及高盛(Goldman Sachs)、波士頓諮詢公司(BCG)和沃克泰爾·利普頓(Wachell Lipton)的代表出席了會議。Herman Miller的管理層代表與董事一起審查了盡職調查過程的現狀,以及他們對Knoll迄今的審查結果,包括對潛在交易中預期可能實現的協同效應的影響。與會者擔心,由於諾爾公司的內部預測和其他盡職調查結果將增加整合成本,超出赫爾曼·米勒團隊的預期,或者以其他意想不到的方式限制了可實現的協同效應,目前考慮的交易條款可能會超過赫爾曼·米勒願意為收購諾爾公司支付的價值。此外,與會者還討論了與這筆交易的財務條款有關的其他事項,包括諾爾公司普通股和赫爾曼·米勒公司普通股的交易價格最近的趨勢。赫爾曼·米勒董事會一致認為,赫爾曼·米勒小組委員會已履行其職能,不會繼續開會。
2021年4月9日,沙利文-克倫威爾律師事務所的代表向沃克泰爾-利普頓公司的代表發送了合併協議和投票協議的修訂草案,沙利文-克倫威爾律師事務所和沃克泰爾-利普頓公司的代表也交換了各自客户的披露信函草稿。
2021年4月10日,高盛(Goldman Sachs)的一名代表與Lazard的一名代表就收購InvestIndustrial的Knoll股本的潛在條款進行了交談,這筆交易與Herman Miller和Knoll之間的交易有關。Lazard的代表傳達了InvestIndustrial在任何交易中繼續接受赫爾曼·米勒的優先股的興趣,無論是用他們的Knoll優先股交換,還是用他們的Knoll優先股和Knoll普通股交換。高盛的代表同意將InvestIndustrial的偏好轉達給Herman Miller。
2021年4月12日,Wachell Lipton的代表向Sullivan&Cromwell的代表發送了合併協議和投票協議的修訂草案。
同樣在2021年4月12日,高盛(Goldman Sachs)和美國銀行證券(BofA Securities)的代表就合併中InvestIndustrial持有的Knoll優先股的待遇發表了講話。
2021年4月12日晚間,Knoll董事會薪酬委員會召開了一次會議,Knoll高級管理層成員和Sullivan&Cromwell的代表出席了會議,討論與潛在交易相關的股權獎勵處理和其他留任和遣散費事宜的談判狀況。賠償委員會建議諾爾董事會(I)核準通過Sullivan&Cromwell和Wachtell Lipton的代表之間的談判修訂的股權補償獎勵和其他留任和遣散費事項的處理方式。
61

目錄

(Ii)採納建議的管理連續性計劃,以在若干符合資格的終止時提供控制權變更遣散費,以激勵主要僱員在合併懸而未決期間及任何過渡期或之後繼續留在Knoll,但在每種情況下均須經Knoll董事會批准合併協議及擬進行的交易。
2021年4月13日,赫爾曼·米勒董事會召開了一次定期會議,赫爾曼·米勒管理層成員出席了會議。管理層代表與董事回顧了與Knoll的討論現狀,包括盡職調查和圍繞交易協議草案的談判進展,以及與InvestIndustrial的討論狀況。與會者就赫爾曼·米勒公司迄今對諾爾公司盡職調查的結果進行了詳細的討論,包括對價值的影響和潛在交易中可能實現的預期協同效應,以及赫爾曼·米勒公司普通股和諾爾公司普通股的交易價格趨勢。根據到目前為止的盡職調查審查結果,以及與赫爾曼·米勒之前的預期相比發現的有意義的差異,與會者討論了將擬議的交易對價降低到當時考慮的水平以下的必要性,以及向Knoll提出的潛在反建議以及與Knoll對話的戰略考慮。Herman Miller董事會授權向Knoll傳達降價要求,並與Knoll就特定範圍內的合併考慮進行進一步談判。
2021年4月14日上午,歐文女士給科根先生發了一條信息,表示赫爾曼·米勒董事會感到擔憂,因為赫爾曼·米勒做出的某些估值假設沒有得到盡職調查的支持。歐文還表示,她已指示高盛集團的一名代表當天上午聯繫哈里斯先生,進一步討論情況,她對各方能夠找到前進道路持樂觀態度。科根先生立即將歐文女士的口信通知了哈里斯先生。
當天上午晚些時候,高盛的一名代表聯繫了哈里斯,並向哈里斯解釋説,赫爾曼·米勒對諾爾公司短期現金流、擬議業務合併產生的協同效應的時間以及某些其他事項的估計與赫爾曼·米勒盡職調查的實際結果不同,其中包括購買諾爾公司已發行優先股的成本,這些結果是根據赫爾曼·米勒公司普通股和諾爾公司普通股的交易對價和交易價格隨後的變化而變化的。高盛的代表還解釋説,Herman Miller董事會關注的事實是,由於Herman Miller 3月12日提議以來的股價變化,每股隱含價格和支付給Knoll股東的溢價都大幅增加。3月12日關於每股Knoll股票11.50美元現金和0.33股Herman Miller普通股的提議意味着,根據Herman Miller普通股2021年4月13日的收盤價,每股Knoll普通股的價值為25.84美元,基於Knoll普通股2021年4月13日的收盤價,溢價約為57.0%(反映出自3月12日提議以來,隱含價值增加了0.49美元,隱含溢價增加了18.1%)。高盛的代表表示,為了反映赫爾曼·米勒的盡職調查結果以及赫爾曼·米勒和諾爾的股價走勢,赫爾曼·米勒3月12日的提議向下公平調整為每股3.20美元。然而,高盛(Goldman Sachs)的代表指出,赫爾曼·米勒(Herman Miller)不會提出每股3.20美元的全面降價提議。
同樣在2021年4月14日,高盛的一名代表與Lazard的一名代表就Herman Miller和Knoll之間的交易收購Knoll優先股的潛在條款進行了交談,討論了同意Knoll優先股每股固定現金價格的可能性,該價格將根據簽訂合併協議時計算的Knoll普通股每股現金和股票對價的隱含價值計算。高盛公司的代表表達了赫爾曼·米勒的觀點,即大約2%的價格折扣將是合適的,這代表了InvestIndustrial為了將其在Knoll的現有投資貨幣化而需要產生的交易成本和/或價格折扣的金額。Lazard的代表指出,InvestIndustrial反對任何折扣的概念,並指出,如果InvestIndustrial同意這一價格結構,將放棄在潛在交易簽署和完成之間從Herman Miller或Knoll普通股價值增加中受益的潛力(儘管它們也將受到保護,免受價值下降的平行風險)。Lazard的代表傳達了InvestIndustrial將InvestIndustrial擁有的Knoll普通股股份納入購買安排的興趣,高盛的代表同意將這一要求轉達給Herman Miller。
當天晚些時候,除阿爾達尼亞以外的諾爾董事會成員召開了一次特別會議,出席會議的有諾爾的高級管理層成員以及沙利文-克倫威爾律師事務所(Sullivan&Cromwell)和美國銀行的代表。
62

目錄

證券。在會議期間,哈里斯向諾爾董事會通報了他當天早些時候與高盛(Goldman Sachs)代表談話的最新情況。Sullivan&Cromwell的一位代表還向Knoll董事會概述了4月12日收到的合併協議修訂草案。Knoll董事會成員一致認為,4月12日收到的合併協議修訂草案中反映的許多變化是不可接受的。隨後,諾爾董事會成員就潛在的交易以及諾爾董事會是否或如何迴應赫爾曼·米勒提交修訂提案的意圖進行了討論。經過廣泛討論,諾爾公司董事會經全體出席董事一致表決,決定諾爾公司應立即關閉對其數據室的訪問,並停止與赫爾曼·米勒的談判。諾爾董事會指示沙利文-克倫威爾律師事務所的管理層和代表向赫爾曼·米勒遞交一封信,要求其代表按照諾爾和赫爾曼·米勒簽訂的保密協議的條款,將諾爾或代表諾爾提供的所有信息歸還或銷燬給赫爾曼·米勒。諾爾董事會成員一致認為,如果赫爾曼·米勒(Herman Miller)提出新的建議,諾爾董事會屆時將予以考慮。諾爾董事會指示哈里斯對高盛做出迴應,稱諾爾及其代表將停止參與任何談判,諾爾將關閉其虛擬數據室。
當天晚上晚些時候,哈里斯給高盛(Goldman Sachs)的代表發了電子郵件,傳達了諾爾董事會的立場,即諾爾不會再參與任何進一步的談判,赫爾曼·米勒(Herman Miller)及其代表將不再能夠進入諾爾的虛擬數據室。Harris先生向高盛代表建議,如果Herman Miller在3月12日的建議書中重新使用經濟術語,可能會有一條達成協議的道路,但Knoll董事會不想就Herman Miller關於Knoll的短期現金流預測(未經證實)的假設是否恰當或Herman Miller自3月12日提議以來Herman Miller的股價走勢進行辯論,特別是在對Herman Miller具有變革性長期經濟學的如此規模的交易的背景下。Knoll Harris先生重申,正如Knoll自談判開始以來一直在溝通的那樣,Knoll不會尋找買家,只有在加快進程、儘量減少對Knoll董事會和Knoll管理層的分心,以及如果對Knoll的股東的價值足夠令人信服的情況下,才會考慮潛在的交易,而且在這方面沒有任何變化。
2021年4月15日上午,高盛的一名代表向哈里斯先生提交了一份修訂後的非約束性提案,即每股諾爾普通股9.45美元的現金和0.33股赫爾曼·米勒普通股,根據赫爾曼·米勒普通股2021年4月14日的收盤價計算,隱含價值為每股諾爾普通股24.15美元,較諾爾普通股2021年4月14日的收盤價溢價約41.9%,溢價約40.9%。Knoll的隱含企業價值約為17.7億美元。哈里斯在與Knoll董事會成員討論了修訂後的提案後,向高盛代表重申,Knoll董事會不願重新協商經濟條款,也不認為修訂後的提案是可以接受的。諾爾公司董事會還通過哈里斯先生指示科根先生與歐文女士聯繫,重申諾爾公司董事會先前聲明的立場,並轉達諾爾公司董事會對赫爾曼·米勒在最後一刻試圖重新談判價格的失望。
同樣在2021年4月15日,InvestIndustrial的一名代表聯繫了高盛的一名代表,通知他InvestIndustrial不會支持Herman Miller以當天早些時候提出的價格收購Knoll,但會支持按照之前討論的條款進行這樣的交易。
在收到赫爾曼·米勒的修訂提案後,根據諾爾董事會的指示,科根先生聯繫了歐文女士,討論談判狀況,科根先生通知歐文女士,當天早些時候提交的修訂提案是諾爾董事會不能接受的。科根還向歐文解釋説,諾爾董事會並沒有很好地接受這種來回推敲。歐文女士表示,她將與赫爾曼·米勒董事會進一步討論此事,並向科根先生彙報。
一整天,歐文都在與赫爾曼·米勒董事會成員討論修改後的提案。當天晚些時候,歐文女士聯繫科根先生提交了一份修訂後的不具約束力的提議,即每股諾爾公司普通股11.00美元和0.32股赫爾曼·米勒普通股,根據赫爾曼·米勒公司普通股2021年4月15日的收盤價計算,隱含價值為每股諾爾公司普通股25.01美元,較諾爾公司股票2021年4月15日的收盤價溢價約47.7%。
63

目錄

Knoll的普通股價格比Knoll普通股的30天成交量加權平均價溢價約46.1%,Knoll的隱含企業價值約為18.2億美元。歐文向科根表示,這是赫爾曼·米勒“最好也是最後”的報價。科根先生立即將修訂後的提案通知了哈里斯先生。
2021年4月15日晚,除Ardagna先生以外的Knoll董事會成員召開了一次特別會議,Knoll的高級管理層成員以及Sullivan&Cromwell和美國銀行證券的代表出席了會議。諾爾公司董事會討論了赫爾曼·米勒公司進一步修訂後的提議,即每股諾爾公司普通股支付11.00美元現金和0.32股赫爾曼·米勒公司普通股。Knoll董事會還討論了(其中包括)與Herman Miller的談判歷史和迄今提交的建議、Herman Miller與InvestIndustrial談判的狀況、Knoll董事會在考慮與Herman Miller進行潛在業務合併時進行的多次估值討論中目前提交的報價所暗示的Knoll的企業價值,以及從Herman Miller收到的預測,包括預期的協同效應。經過廣泛討論,諾爾公司董事會以全體出席董事的一致表決同意,接受修訂後的方案,即每股諾爾公司股票支付11.00美元現金和0.32股赫爾曼·米勒普通股,這符合諾爾公司及其股東的最佳利益。Knoll董事會還決定,Knoll的推進意願應該以恢復Sullivan&Cromwell的代表於2021年4月9日提交給Wachtell Lipton代表的合併協議草案為工作草案為條件,此外,Herman Miller還迅速完成了剩餘的盡職調查,並滿足了Knoll的未完成的反向盡職調查要求。Knoll董事會還再次討論了向可能有興趣完成與Knoll交易的其他各方徵集更多投標的可能性, 雙方一致認為,出於前面討論的原因,不會邀請其他潛在收購者,諾爾應該儘快與赫爾曼·米勒敲定最終文件。一旦收到與InvestIndustrial和Herman Miller的債務融資承諾文件,Knoll董事會指示Knoll管理層在Knoll顧問的協助下,繼續努力完成任何剩餘的盡職調查項目,並最終敲定合併協議。
同樣在2021年4月15日晚,在諾爾董事會會議之後,科根先生通過電話聯繫了歐文女士,告知了諾爾董事會的決定,並表示諾爾願意繼續執行諾爾董事會討論過的條件。與此同時,哈里斯給InvestIndustrial的代表發了一封電子郵件,介紹了諾爾和赫爾曼·米勒之間談判的最新進展。
2021年4月16日,Wachtell Lipton和Sullivan&Cromwell的代表繼續就InvestIndustrial投票協議的條款進行談判,包括Knoll的立場,即一旦Knoll董事會建議Knoll股東投票贊成通過與Herman Miller的合併協議,投票協議就需要終止。
同樣在2021年4月16日,高盛的一名代表與Lazard的一名代表就InvestIndustrial要求赫爾曼·米勒以全部現金對價購買InvestIndustrial的Knoll普通股進行了交談。高盛的代表告訴Lazard的代表,Herman Miller不願意考慮這種可能性。
在與Sullivan&Cromwell的代表進一步討論後,Wachtell Lipton的代表向Sullivan&Cromwell的代表發送了與交易相關的與其擬議的債務融資相關的承諾信、條款説明書和費用函草案,並將投票協議草案(其中包括Knoll提出的終止條款)和優先股購買協議草案發送給InvestIndustrial的外部法律顧問Kirkland&Ellis LLP(我們稱為Kirkland&Ellis LLP)和Sullivan&Crolis同一天晚些時候,Wachtell Lipton的代表還向Sullivan&Cromwell的代表證實,Herman Miller只有在InvestIndustrial的Knoll優先股股票是以固定的商定價格現金收購的情況下,才會按照當時考慮的每股現金和股票的比例進行交易,以限制對Herman Miller股東的稀釋,併為Herman Miller提供完成交易所需資金的確定性。Wachtell Lipton的一名代表還向Sullivan&Cromwell的代表表示,Herman Miller可能會接受在合併協議中加入“內部日期”的概念,而不是Herman Miller之前提出的營銷期,後者將禁止在某個特定日期之前結束合併(除非雙方另有協議),以便給Herman Miller提供足夠的時間來獲得和辛迪加其計劃的債務融資。
64

目錄

2021年4月17日,科根先生和歐文女士討論了合併協議談判的狀況。科根先生和歐文女士一致認為,他們各自的律師應合作,在諾爾董事會和赫爾曼·米勒董事會分別討論的參數範圍內儘快敲定合併協議的條款,以便留在討論的時間表上。
同樣在2021年4月17日,美國銀行證券向Knoll董事會提交了一份關於其與Knoll、Herman Miller和InvestIndustrial的某些關係的最新披露信函草案。
同樣在2021年4月17日,高盛的一名代表與Lazard的一名代表進行了交談,在談話中,Lazard的代表表達了InvestIndustrial對Herman Miller拒絕向InvestIndustrial提供在交易中收購Herman Miller優先股的選擇權,或拒絕將InvestIndustrial持有的Knoll普通股納入根據優先股購買協議提出的收購的失望。因此,Lazard的代表通知高盛的代表説,InvestIndustrial仍然不願意接受收購價格的折扣概念,否則合併中的普通股對價就會隱含這一概念。高盛代表傳達了赫爾曼·米勒的立場,即基於每股諾爾普通股隱含價格25.06美元(基於赫爾曼·米勒的5日成交量加權平均價每股43.94美元,而諾爾普通股為每股25.18美元,價值基於赫爾曼·米勒普通股2021年4月16日收盤價)的每股優先股收購價是赫爾曼·米勒準備支付的最高金額。
當天晚些時候,除阿爾達尼亞先生以外的諾爾公司董事會成員召開了一次特別會議,出席會議的有諾爾公司的高級管理層成員以及沙利文-克倫威爾律師事務所和美國銀行證券公司的代表。在會議上,科根和雷菲爾德向Knoll董事會提交了對赫爾曼·米勒五年業務計劃的分析,包括與Knoll計劃的比較以及每個計劃中確定的主要風險。諾爾管理公司向諾爾董事會再次確認,它採納了赫爾曼·米勒的五年業務計劃,以及合併後的公司預計赫爾曼·米勒及其顧問預計將實現的8000萬至1億美元的年運行率成本協同效應。Knoll董事會還討論了潛在的負面收入協同效應,抵消了正面協同效應,以及Knoll的企業價值,無論是歷史上的,還是赫爾曼·米勒(Herman Miller)最新報價所暗示的。美國銀行證券的代表隨後與Knoll董事會一起審查了與BCG的協同效應討論中的某些關鍵收穫,包括按類別分列的估計成本協同效應細目,以及用於驗證BCG協同分析的壓力測試的摘要。
2021年4月17日晚,沙利文-克倫威爾律師事務所的代表從Wachell Lipton的代表那裏收到了合併協議的修訂草案。修訂草案中的重大未決問題包括:(I)先前討論的內部日期概念的時間和細節,(Ii)合併協議中包括的陳述、擔保和契諾的互惠範圍和程度,包括臨時經營契約,(Iii)諾爾契約中合作並幫助赫爾曼·米勒獲得債務融資的條款,(Iv)非邀約條款中包含的某些條款,包括各方在考慮替代交易方面彼此之間的義務。以及(V)赫爾曼·米勒和InvestIndustrial之間擬議的優先股購買協議所考慮的交易是否將成為完成合並的條件。然而,合併協議的修訂草案反映了對各種其他問題的解決,包括赫爾曼·米勒接受諾爾公司的最新提議,即(I)赫爾曼·米勒在某些情況下應支付的終止費(A)由赫爾曼·米勒在簽署時支付相當於赫爾曼·米勒股權價值2.75%的費用,(B)由諾爾公司在簽署時支付相當於諾爾公司隱含交易股權價值2.75%的費用,以及(Ii)赫爾曼·米勒或諾爾公司在雙方必要的股票的情況下向另一方支付費用1,500萬美元;(B)就Knoll而言,為750萬美元。
2021年4月18日上午,除阿爾達尼亞先生以外的諾爾董事會成員召開了一次特別會議,諾爾的高級管理層成員和沙利文-克倫威爾律師事務所的代表出席了會議。在會上,Sullivan&Cromwell的一名代表與Knoll董事會一起審查了之前提供的合併協議條款摘要,包括Knoll股權激勵獎勵的處理、陳述和擔保以及臨時經營契約、交易保護條款以及各方的終止權。Sullivan&Cromwell的代表還與Knoll董事會審查了投票協議和Herman Miller建議與InvestIndustrial簽訂的優先股購買協議、預計需要提交的反壟斷文件以及雙方在簽署合併協議後將提交的註冊聲明/聯合委託書。
65

目錄

當天晚些時候,Sullivan&Cromwell的代表向Wachtell Lipton的代表提交了一份合併協議的修訂草案,與之前與諾爾董事會的討論一致,其中包括對雙方的非邀約條款、諾爾合作和協助赫爾曼·米勒獲得債務融資的契約、內部日期和合並結束前的條件進行了某些修改,包括取消要求赫爾曼·米勒和InvestIndustrial之間的優先股購買協議所考慮的交易必須完成的結束條件。Wachtell Lipton的代表向Sullivan&Cromwell的代表提交了投票協議和優先股購買協議的修訂草案,其中反映了由於與Kirkland&Ellis的代表的進一步討論而做出的某些修改。
同樣是在2021年4月18日,哈里斯與InvestIndustrial的一名代表進行了電話交談,討論最終敲定投票協議。InvestIndustrial的代表還提出了Herman Miller為InvestIndustrial持有的Knoll優先股支付的收購價在執行合併協議和優先股購買協議時沒有確定的可能性。
同樣在2021年4月18日,Kirkland&Ellis的代表向Wachtell Lipton提交了InvestIndustrial投票協議和優先股購買協議的修訂草案,並通知Wachtell Lipton,InvestIndustrial認為在合併完成後,InvestIndustrial保留將Knoll優先股轉換為Knoll普通股的權利的可能性仍然存在一個公開的商業觀點。InvestIndustrial和Herman Miller的代表(分別包括Lazard和高盛的代表)全天進行了額外的討論,並就擬議的投票協議和優先股購買協議的形式達成了協議。
2021年4月18日晚,赫爾曼·米勒董事會召開了一次特別會議,高盛和Wachtell Lipton的代表以及赫爾曼·米勒管理層的成員出席了會議,討論和審議了擬議中的交易,並聽取了赫爾曼·米勒管理層和顧問的陳述。赫爾曼·米勒高級管理層成員回顧了談判的現狀和預期的下一步行動,並回顧了交易的理由和對Knoll的盡職調查審查結果。Wachell Lipton的代表審查了董事的受託責任,並提交了合併協議草案、優先股購買協議草案、投票協議草案和擬議交易融資條款的詳細摘要。高盛的代表作了財務陳述,並審查了高盛對潛在交易的財務分析。高盛為赫爾曼·米勒董事會提供了其口頭意見,隨後於2021年4月19日書面確認,截至該日期,根據書面意見所載高盛對審查範圍所作的各種假設、遵循的程序、考慮的事項、資格和限制,從財務角度來看,赫爾曼·米勒根據合併協議和優先股購買協議為Knoll普通股和Knoll優先股股份支付的總對價對Herman Miller是公平的。更多信息見第77頁開始的《赫爾曼·米勒的財務顧問--高盛的意見》。經過討論後, 包括以下題為“-赫爾曼·米勒董事會的建議和交易理由”的章節中討論的事項(從第67頁開始),赫爾曼·米勒董事會通過全體成員的一致表決,在交易協議令人滿意的最終敲定後,(1)確定合併協議、優先股購買協議和由此計劃的交易(包括但不限於合併、優先股購買和股票發行)對赫爾曼·米勒和赫爾曼·米勒的股東是公平的,也是符合他們的最佳利益的,(1)確定合併協議、優先股購買協議和擬進行的交易,包括但不限於合併、優先股購買和股票發行,對赫爾曼·米勒和赫爾曼·米勒的股東是公平的,也是符合他們的最佳利益的。(2)已批准合併協議、優先股購買協議及據此擬進行的交易(包括合併、優先股購買及股份發行)並宣佈為可取,(3)已指示將Herman Miller股票發行提交Herman Miller股東批准及採納,及(4)決議建議Herman Miller股東投票贊成Herman Miller股票發行。
同樣在2021年4月18日晚,除阿爾達尼亞先生之外的諾爾董事會成員召開了一次特別會議,沙利文-克倫威爾和美國銀行證券的代表以及諾爾高級管理層成員出席了會議。Knoll董事會薪酬委員會主席和Sullivan&Cromwell的代表介紹了根據合併協議處理股權激勵獎勵的最新情況以及其他薪酬事項,包括一直以來的管理連續性計劃。
66

目錄

建議諾爾董事會薪酬委員會通過。Sullivan&Cromwell的一名代表提供了與Wachtell Lipton和Kirkland&Ellis的代表就合併協議以及赫爾曼·米勒公司和InvestIndustrial公司將簽訂的合併協議進行討論的最新情況。Sullivan&Cromwell的代表隨後與Knoll董事會一起審查了其受託責任,並之前提供了概述合併協議條款的材料。美銀證券的代表還與諾爾董事會一起審查了他們關於擬議合併的財務分析,總結如下“-美銀證券,諾爾的財務顧問的意見”,並應諾爾董事會的要求,提出了其口頭意見,該意見隨後於2021年4月19日得到書面確認,並作為附件C附在本聯合委託書/招股説明書中,大意是,截至該日期,根據該意見中所述的限制、限制、假設和其他事項,對價從財務角度來看,對這樣的持有者來説。
在會議期間,波爾納先生還回顧了諾爾公司對赫爾曼·米勒的法律盡職調查審查,這一審查在之前提供給諾爾公司董事會的材料中進行了總結。經過討論,包括在執行會議上,並仔細考慮了與赫爾曼·米勒提出的交易條款,並考慮到在該次會議和之前的諾爾董事會會議上討論的事項,以及下文“-諾爾董事會的建議和合並的理由”項下描述的因素,諾爾董事會經出席的所有董事一致表決:(I)宣佈合併協議及其計劃進行的交易,包括合併,對諾爾及其股東公平,並符合其最佳利益,(Ii)批准並批准了:(I)宣佈合併協議及其計劃進行的交易,包括合併,對諾爾及其股東公平,並符合其股東的最佳利益,(Ii)批准並批准:(I)宣佈合併協議及其擬進行的交易,包括合併,對諾爾及其股東公平,並符合其股東的最佳利益,(Ii)批准並(Iii)建議Knoll股東投票贊成採納合併協議及擬進行的交易(包括合併),並批准及/或採納提交予彼等批准及/或採納的與合併協議有關的其他事項。(Iii)建議Knoll股東投票贊成採納合併協議及其擬進行的交易(包括合併),及/或批准及/或採納與合併協議有關的其他事項。此外,根據Knoll董事會薪酬委員會的建議,Knoll董事會通過了管理連續性計劃,以激勵關鍵員工在合併懸而未決期間、任何過渡期或之後繼續留在Knoll。
在赫爾曼·米勒和諾爾董事會會議以及Wachtell Lipton和Sullivan&Cromwell代表之間的進一步討論之後,Wachtell Lipton的代表向Sullivan&Cromwell的代表提交了合併協議的修訂草案,其中反映了某些未決問題的解決。Wachtell Lipton的一名代表還向Sullivan&Cromwell的代表證實,Herman Miller不願接受與交易結構相關的某些風險,這種交易結構可能會為Knoll將無法生存的對價的股票部分提供免税待遇,因此Herman Miller要求擬議交易的結構是反向三角合併,即支付給Knoll股東的股票部分將為美國聯邦所得税目的徵税(以及合併對價的現金部分,這將是沙利文-克倫威爾律師事務所的代表在2021年4月18日整晚至4月19日凌晨繼續與Wachtell Lipton的代表進行討論,以解決與合併協議相關的最終未決問題。
有關合並協議最終條款的更多信息,請參閲“合併協議”一節,合併協議的副本作為附件A附在本聯合委託書/招股説明書之後。
2021年4月19日凌晨,諾爾和赫爾曼·米勒簽署了最終的合併協議,赫爾曼·米勒和InvestIndustrial簽署了投票協議和優先股購買協議。在執行合併協議的同時,赫爾曼·米勒與高盛美國銀行簽訂了債務融資承諾書和相關費用函。當天上午晚些時候,在紐約證券交易所(New York Stock Exchange)和納斯達克(NASDAQ)開始交易之前,諾爾和赫爾曼·米勒(Herman Miller)發佈了一份聯合新聞稿,宣佈合併。
赫爾曼·米勒董事會的建議和交易原因
赫爾曼·米勒董事會在決定批准並宣佈可取的合併協議、優先股購買協議以及由此考慮的交易(包括Herman Miller股票發行),並建議Herman Miller股東批准Herman Miller股票發行提議時,考慮了其認為對合並協議有利的各種因素。
67

目錄

優先股購買協議及其擬進行的交易。這些因素包括以下因素,這些因素不一定按重要性順序列出:
赫爾曼·米勒和諾爾的產品組合具有很強的互補性,預計在交易完成後,合併後的公司將更好地滿足消費者不斷變化的需求;
赫爾曼·米勒目前面臨的感知風險以及赫爾曼·米勒董事會對此類風險的評估,其中考慮到在赫爾曼·米勒管理層和赫爾曼·米勒顧問的協助下對潛在戰略選擇的審查;
傢俱行業目前的競爭格局,包括在家庭和辦公室業務線上具有顯著規模和多樣性的公司的競爭優勢;
與赫爾曼·米勒相比,合併預計將加速和極大地增強價值創造潛力,因為它增加了赫爾曼·米勒在家庭和辦公室產品上的競爭優勢;
預計合併將加速赫爾曼·米勒在家庭和辦公室渠道的數字和技術轉型,這將幫助赫爾曼·米勒達到卓越的製造、客户銷售和服務以及用户體驗的最高水平;
相信兩家公司的整合可以以最小的摩擦完成,部分原因是赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)各自的頂級客户和經銷商之間的重疊有限;
期望合併後的公司將通過利用每個業務各自的優勢和網絡創造額外的增長機會,這有望為員工創造長期股東價值,為員工提供新的機會,併為客户提供更多的產品選擇;
預計合併將在合併完成後一年內增加Herman Miller的調整後每股現金收益,預計合併完成後兩年內通過SG&A、供應鏈、採購和物流節省的運行率成本協同效應將超過1億美元;
通過擴大規模、交叉銷售以及數字和電子商務機會,預計將在合併後的公司範圍內產生強大的收入協同效應;
赫爾曼·米勒和諾爾的互補文化,包括對設計、創新、卓越運營、可持續性和社會公益的共同承諾;
合併協議和優先股購買協議都規定了固定對價,不會因為赫爾曼·米勒普通股在交易結束前可能的市場價格變化而進行調整,這為赫爾曼·米勒提供了關於交易預期財務利益的更大確定性;
根據合併協議條款,赫爾曼·米勒繼續定期向股東支付季度股息的能力;
高盛向Herman Miller董事會提交的口頭意見,並通過日期為2021年4月19日的書面意見予以確認,其大意是,截至該意見發表之日,根據所作的各種假設、遵循的程序、所考慮的事項以及對高盛進行的審查範圍的限制和限制,從財務角度來看,Herman Miller根據合併協議和優先股購買協議為Knoll普通股和Knoll優先股股份支付的總對價是公平的,這一點得到了Herman Miller董事會的確認,即截至該意見發表之日,根據高盛進行的審查範圍所做的各種假設、遵循的程序、考慮的事項以及限制和限制,Herman Miller根據合併協議和優先股購買協議為Knoll普通股和Knoll優先股股票支付的總對價是公平的在題為“赫爾曼·米勒的財務顧問--高盛的合併意見”一節中有更詳細的描述。高盛於2021年4月19日發表的書面意見全文,列明高盛提出意見時所作的假設、遵循的程序、考慮的事項以及所進行的審查範圍的資格和限制,作為本聯合委託書/招股説明書的附件B附於附件B;
赫爾曼·米勒董事會認為,合併協議、優先股購買協議以及該等協議所考慮的交易的條款和條件,包括
68

目錄

陳述、擔保、契諾、成交條件和終止條款全面,有利於完成交易;
赫爾曼·米勒董事會是否有能力改變其建議,即赫爾曼·米勒股東投票支持赫爾曼·米勒股票發行提案或赫爾曼·米勒終止合併協議,以便就替代方案達成最終協議,但須遵守合併協議的條款和條件,並支付赫爾曼·米勒終止費;
根據赫爾曼·米勒董事會的合併協議,在某些條件的限制下,有能力改變其建議,即赫爾曼·米勒股東投票支持赫爾曼·米勒的股票發行提議,以應對中間事件;
合併協議中對Knoll徵求或考慮替代建議施加的限制,以及如果因Knoll建議變更或Knoll接受上級建議而終止合併協議的事實,Knoll將被要求向Herman Miller支付4,300萬美元的終止費,如“合併協議-終止”和“合併協議-終止付款和費用”所述;
要求諾爾公司向赫爾曼·米勒支付750萬美元的否決權付款,如果合併協議因諾爾公司的合併提議沒有得到諾爾公司股東必要的投票批准而終止,諾爾公司必須向赫爾曼·米勒公司支付750萬美元的否決權付款;
合併協議中包含的終止條款,包括Herman Miller董事會認為在特定情況下必須向Knoll支付的7,400萬美元終止費是合理的,因為除其他外,合併給Herman Miller股東帶來的好處,類似交易中此類費用的典型規模,以及此類費用不會排除或不合理地限制替代交易提案出現的可能性;
合併協議下的外部日期,考慮到在特定情況下初始外部日期自動延長至2022年1月19日(如標題為“合併協議-終止”一節中更全面描述的),預計這將有足夠的時間完成合並;
雙方完成合並的可能性,考慮到完成合並所需的監管批准的有限清單,以及赫爾曼·米勒和諾爾做出的根據監管法律獲得適用同意和批准的承諾;
赫爾曼·米勒董事會和赫爾曼·米勒高級管理層對赫爾曼·米勒和諾爾各自的業務運營、戰略、收益和前景的熟悉程度,並考慮到赫爾曼·米勒對諾爾進行的盡職調查;
合併協議和優先股購買協議是公平談判的產物,包含赫爾曼·米勒董事會認為對赫爾曼·米勒及其股東有利的條款和條件;
合併協議和股票購買協議得到Herman Miller董事會的一致批准,該董事會由大多數獨立董事組成,他們與Knoll沒有關聯,也不是Herman Miller或其任何子公司的僱員,並在評估、談判和推薦合併協議條款時接受了Herman Miller的財務和法律顧問的建議;以及
合併還有待赫爾曼·米勒股東批准赫爾曼·米勒的股票發行提議。
赫爾曼·米勒董事會在審議有關合並、赫爾曼·米勒股票發行、優先股購買以及合併協議和優先股購買協議考慮的其他交易時,還考慮了一些不確定因素、風險和其他因素,包括以下不一定按重要性順序列出的交易:
如果赫爾曼·米勒的普通股價格在合併完成前上漲,支付給諾爾公司股東的合併對價的面值將會增加;
69

目錄

與達成和完成交易有關的成本,包括實現預期協同效應的成本和與整合相關的成本;
合併赫爾曼·米勒和諾爾這樣規模和範圍的兩家公司所固有的挑戰,包括整合成本可能比預期的更高的風險,可能很難留住關鍵員工,以及管理層的注意力可能在較長一段時間內被轉移到整合問題上;
預期的協同效應可能無法在預期的時間表上實現或根本無法實現的風險;
合併對價金額,根據2021年4月16日赫爾曼·米勒普通股在納斯達克的收盤價每股44.30美元,相當於每股諾爾普通股的總價值約為25.06美元,或比諾爾普通股2021年4月16日的收盤價溢價約45%(以及根據優先股購買協議,諾爾優先股每股收購價所隱含的相關溢價);
總體競爭、經濟、政治和市場狀況的影響和變化,包括新冠肺炎疫情對承包傢俱領域潛在的長期負面影響;
與合併相關的債務融資將增加赫爾曼·米勒的財務槓桿,並可能降低赫爾曼·米勒的經營靈活性;
事實是,在特定情況下,如果合併協議終止,赫爾曼·米勒可能被要求支付7400萬美元的終止費或1500萬美元的否決權付款,以及這可能對赫爾曼·米勒產生的影響;
Knoll董事會有能力改變其建議,即Knoll股東投票支持Knoll合併提議或Knoll終止合併協議,以便就更高的提議達成最終協議,但須遵守合併協議的條款和條件,並支付Knoll終止費;
如果合併協議在特定情況下終止,可能需要向Herman Miller支付的4,300萬美元Knoll終止費的風險,可能不足以補償Herman Miller因此類終止可能遭受的損害;
如果合併協議終止,Herman Miller普通股的市場價格可能會受到許多因素的影響,這一事實包括:(1)終止合併協議的一個或多個原因,以及這種終止是否是由於不利影響Herman Miller的因素造成的;(2)由於合併協議終止,可能的交易夥伴可能認為Herman Miller是一個不那麼有吸引力的交易夥伴;(3)在宣佈終止合併協議後,短期投資者可能出售Herman Miller普通股;
赫爾曼·米勒高級管理層在努力實施對Knoll的收購以及合併兩家公司所固有的其他挑戰時,將注意力和資源從其他運營事務上轉移的風險;
合併協議中對Herman Miller在合併完成前的業務行為的限制,這可能會推遲或阻止Herman Miller承擔可能出現的商業機會,或對Herman Miller董事會和管理層可能認為適當或可取的運營採取其他行動;
不能保證各方完成合並義務的所有條件都將得到滿足的事實;
完成合並需要獲得監管批准,這可能需要很長一段時間才能獲得,也可能無法獲得,或者如果不施加超過赫爾曼·米勒和諾爾在合併協議中同意的限制的條款和條件,或者可能會對合並後公司的業務和財務業績產生不利影響,則可能無法獲得;
70

目錄

合併的完成不以優先股購買的完成為條件;
Herman Miller股東不批准Herman Miller股票發行提議和/或Knoll股東不批准Knoll合併提議的風險;
與合併相關的增發赫爾曼·米勒普通股對現有赫爾曼·米勒股東的稀釋;
宣佈、懸而未決或完成合並,或未能完成合並對Herman Miller與其員工的關係的影響(包括使吸引和留住關鍵人員變得更加困難,以及可能失去關鍵管理層和其他人員)、客户和經銷商;
與合併協議擬進行的交易有關的訴訟、禁令或其他法律程序的風險;
交易的潛在利益可能無法完全或部分實現,或可能無法在預期時間框架內實現的風險;以及
在“風險因素”中描述的各種其他類型和性質的風險,以及在“關於前瞻性陳述的告誡説明”中描述的事項。
關於Herman Miller董事會在得出其結論和建議時考慮的信息和因素的討論包括Herman Miller董事會考慮的主要因素,但並非詳盡無遺,可能不包括Herman Miller董事會考慮的所有因素。鑑於Herman Miller董事會在評估合併及合併協議及優先股購買協議擬進行的其他交易時所考慮的各種因素,以及該等事宜的複雜性,並不認為其有用,亦無嘗試對其認為在決定批准及宣佈合併協議、優先股購買協議及據此擬進行的交易(包括合併、Herman Miller股票發行及優先股購買)的各項因素作出量化、排名或賦予任何相對或特定的權重,並使其在決定批准及宣佈合併協議、優先股購買協議及據此擬進行的交易(包括合併、Herman Miller股票發行及優先股購買)時,具有任何相對或特定的權重,因此,Herman Miller董事會並無嘗試對其認為有用的各種因素作出量化、排名或賦予任何相對或特定的權重。該等交易包括合併、Herman Miller股票發行及優先股購買。相反,赫爾曼·米勒董事會認為它的決定是基於提交給它的全部信息和它考慮的因素,包括與赫爾曼·米勒管理層成員和赫爾曼·米勒顧問的討論和詢問,以及董事們的個人經驗和專業知識。此外,赫爾曼·米勒董事會的個別成員可能為不同的因素分配了不同的權重。
Herman Miller董事會一致認為,合併協議、優先股購買協議以及由此擬進行的交易(包括合併、Herman Miller股票發行和優先股購買)對Herman Miller及其股東是公平和符合其最佳利益的,並批准並宣佈合併協議、優先股購買協議和由此擬進行的交易(包括合併、Herman Miller股票發行和優先股購買)是可取的。因此,Herman Miller董事會一致建議Herman Miller股東在Herman Miller特別會議上投票支持Herman Miller的股票發行提議。
諾爾董事會的建議和合並的原因
在2021年4月18日舉行的會議上,諾爾公司董事會經出席的諾爾公司董事會成員(包括因與InvestIndustrial的關係而回避與合併協議擬進行的交易有關的所有董事以外的所有董事)的一致表決,決定:(A)確定合併協議及其擬進行的交易(包括合併)對諾爾公司和諾爾公司的股東是公平的,也是符合其最佳利益的,(B)批准並宣佈了諮詢意見;(B)批准並宣佈建議:(A)對諾爾公司和諾爾公司的股東是公平的,也是符合他們的最佳利益的;(B)批准並宣佈建議:(A)確定合併協議和由此擬進行的交易,包括合併,對諾爾公司和諾爾公司的股東是公平的,也是符合其最佳利益的;及(C)決議建議Knoll股東投票贊成採納合併協議及擬進行的交易(包括合併),並批准及/或採納提交予彼等批准及/或採納的與合併協議有關的其他事項。Knoll董事會建議Knoll股東投票支持Knoll合併提議。
71

目錄

在作出決定和提出建議的過程中,Knoll董事會多次開會,考慮與Herman Miller的潛在交易,包括在執行會議上,並諮詢了Knoll的高級管理層、外部法律顧問和財務顧問。在建議Knoll公司的股東投票支持通過合併協議和由此計劃進行的交易(包括合併)時,Knoll董事會還考慮了一些因素,包括以下因素(不一定按照相對重要性的順序),Knoll董事會認為這些因素在作出決定和提出建議時總體上是積極的或有利的:
Knoll的股東在合併中將收到的對價的價值和性質。
股權在合併中的使用。混合的股票和現金對價使Knoll的股東能夠在合併後的公司中擁有相當大的所有權地位(預計約佔合併後公司的22%),並參與合併後合併後公司的價值和機會,包括股息、協同效應、股票回購和預期的未來增長。
合併中現金的使用。合併對價的現金部分將為Knoll股東提供即時流動性和價值確定性。
資本回報。諾爾董事會相信,合併後的公司將擁有巨大的財務靈活性,以繼續赫爾曼·米勒的股息支付和資本返還理念。與諾爾一樣,赫爾曼·米勒歷史上也曾支付季度股息(最近一個季度每股0.1875美元),反映了向股東返還資本的承諾。
高級的。諾爾董事會認為,由於與赫爾曼·米勒的談判,諾爾能夠獲得更高的合併對價,這是赫爾曼·米勒願意支付的最高每股價格。合併代價為每股諾爾普通股換取11.00美元的現金和0.32股赫爾曼·米勒普通股,較諾爾普通股2021年4月16日的收盤價溢價46.1%,這是有關合並的公開報道之前的最後一個交易日(基於赫爾曼·米勒普通股在2021年4月16日的收盤價),對諾爾的估值約為18.5億美元的企業價值,這是諾爾目前僅交易約18.5億美元的水平此外,合併對價的股票部分是每股諾爾公司普通股中固定數量的赫爾曼·米勒普通股,這使諾爾公司的股東有機會從宣佈合併到完成合並之間赫爾曼·米勒公司普通股交易價格的任何上漲中受益。
赫爾曼·米勒的股票。Knoll董事會相信,作為合併對價的一部分,將交付給Knoll股東的Herman Miller普通股股票是一種極具吸引力的貨幣,將在短期和長期內受益於合併的重大協同效應,詳情如下。
合併後的公司帶來的好處。
行業領袖。Knoll董事會相信,在家庭和辦公領域出現前所未有的顛覆之際,Knoll和Herman Miller的業務合併將造就現代設計領域的卓越領導者。合併後的公司將在全球100多個國家和地區開展業務,擁有全球經銷商網絡和全球多渠道電子商務能力。
比例。Knoll董事會預計,合併後合併後公司規模的擴大將帶來其他好處,包括節省大量成本,降低現金流波動性,進一步使合併後公司的業務多樣化,使合併後的公司實現效率,提高工作場所市場的盈利能力,並使合併後的公司更好地利用現有的數字投資並獲得更大的回報,這些都是Knoll董事會認為任何一家公司都很難單獨實現的好處。諾爾董事會還考慮了傢俱行業目前的競爭格局,以及在家庭和辦公室業務領域擁有顯著規模和多樣性的公司的競爭優勢。
72

目錄

行業和宏觀經濟趨勢。Herman Miller和Knoll共同經營的辦公傢俱行業當前和未來的競爭環境,以及美國和全球經濟的總體財務狀況,以及此類宏觀經濟趨勢已經並可能繼續對Knoll的業績和運營產生的影響。
協同效應。Knoll董事會預計,合併將使Knoll股東能夠在合併完成後的兩年內,從供應鏈優化、採購和物流效益、合併後公司製造足跡的合理化以及重複企業成本的降低等方面獲得約9000萬美元的預計運行率成本協同效應。Knoll董事會預計,將Herman Miller和Knoll合併將通過擴大規模、交叉銷售以及數字和電子商務機會,在合併後的業務中產生顯著的收入協同效應。
強勁的預計資產負債表。鑑於赫爾曼·米勒目前的槓桿率不高,以及合併後的公司將擁有更多樣化的資產基礎和更強大的資產負債表,預計合併後的赫爾曼·米勒將擁有強大的財務和信用狀況。
改善了資金成本。Knoll董事會預期,合併後公司的規模將導致較低的資本成本,合併後的公司將比Knoll目前獨立的公司更有能力為主要項目提供資金,並隨着時間的推移維持並最大限度地提高股東的回報。Knoll董事會認為,合併後的公司還有資格被納入額外的主要指數,Knoll董事會認為這可能會增加合併後公司的市值。
共享的價值觀。赫爾曼·米勒和諾爾有着共同的核心價值觀,即致力於設計、創新、卓越運營、可持續性和社會公益,合併後的員工隊伍預計將繼續提高效率,為股東帶來價值。
員工機會和留任。Knoll董事會相信,合併將為Knoll Associates帶來更多的職業和增長機會,這將有助於吸引和留住人才,並降低與員工流失相關的風險,使合併後的公司能夠超越同行,創造股東價值。
與諾爾可能獲得的其他交易相比,這是一種更好的選擇。在與Knoll的管理層和財務顧問就合併帶來的協同效應和價值創造機會進行磋商後,Knoll董事會認為,替代戰略對手方不太可能願意進行將為Knoll股東提供比合並所提供的更大價值的交易,包括作為合併公司的股東從成本協同效應和未來價值創造中獲益的機會。
卓越的選擇,繼續獨立的諾爾。Knoll董事會考慮了Knoll的業務、前景和其他戰略機遇,以及繼續作為一家獨立上市公司的風險。基於這些考慮,Knoll董事會認為,根據合併協議向Knoll股東提供的價值將比保持獨立上市公司可能合理預期的潛在價值更有利於Knoll的股東。
收到美國銀行證券的公平意見和陳述。Knoll董事會審議了與美國銀行證券代表審閲及討論的財務分析,以及美國銀行證券於2021年4月18日向Knoll董事會提交的口頭意見,該意見隨後以日期為2021年4月19日的書面意見予以確認,即截至該日期,根據及在該書面意見所述的限制、限制及假設及其他事項的規限下,根據該書面意見所述的限制、限制及假設及其他事項,從財務角度而言,合資格股份持有人根據
有機會收到備選收購提案。Knoll董事會審議了合併協議中與Knoll董事會迴應主動收購提議的能力有關的條款,並確定不太可能過度阻止第三方進行競爭性收購
73

目錄

由於諾爾董事會在某些情況下可能會提供信息或就與之競爭的提案進行討論,因此合併協議的條款不會對該提案產生任何影響。在這方面,諾爾委員會認為:
在遵守合併協議的情況下,如果Knoll董事會真誠地(在諮詢其財務顧問和外部法律顧問後)認定,就一項上級提議或一項幹預事件而言,未能採取此類行動將與Knoll董事會的受信責任不一致,則Knoll董事會可以在Knoll股東採納合併協議之前改變其向Knoll股東提出的關於採納合併協議的建議;以及,如果Knoll董事會真誠地確定(在諮詢其財務顧問和外部法律顧問後)不採取此類行動將與Knoll董事會的受信責任相牴觸,則Knoll董事會可以改變其向Knoll股東提出的關於採納合併協議的建議;以及
雖然合併協議包含4300萬美元的終止費,約佔Knoll基於合併對價簽署時隱含交易股權價值的2.75%,但Knoll董事會認為,在某些情況下,Knoll將被要求向Herman Miller支付合並協議,包括如果Herman Miller因Knoll董事會就採納合併協議向股東提出的建議發生變化而終止合併協議,或者如果Knoll終止合併協議以就更高的提議達成最終協議,則Knoll董事會認為與可比交易中的費用和規定一致,並不排除其他報價。
完成的可能性和合並協議的條款。Knoll董事會認為完成合並的可能性很大,因為除其他事項外,認為在與Knoll的法律顧問磋商後,合併協議的條款整體而言,包括各方的陳述、擔保、契諾(包括對Herman Miller徵集相互競爭的提案和發行額外Herman Miller普通股的能力的限制,以及Herman Miller獲得適用監管批准的承諾水平)、完成合並協議的條件以及合併協議可能在什麼情況下可能完成的情況下,認為合併的可能性很大,這是因為Knoll董事會相信,在與Knoll的法律顧問磋商後,合併協議的條款整體上包括雙方的陳述、擔保、契約(包括對Herman Miller徵集競爭性提案和發行額外Herman Miller普通股的能力的限制,以及Herman Miller為獲得適用的監管批准所作的承諾的水平)。此外,Knoll董事會審議了從Herman Miller的債務融資來源收到的已籤立承諾函,總金額足以支付合並對價的現金部分、購買InvestIndustrial持有的Knoll優先股股票和對雙方現有債務進行再融資、承諾的條款和條件以及合併協議中沒有融資條件,Knoll董事會認為這增加了合併完成的可能性。此外,Knoll董事會考慮到整合Knoll和Herman Miller相對容易,因為這兩項業務的互補性以及Knoll和Herman Miller各自的主要客户和經銷商的重疊有限,Knoll董事會認為這進一步增加了成功完成合並的可能性。
赫爾曼·米勒徵集或考慮替代方案的能力受到的限制。Knoll董事會考慮了合併協議中對Herman Miller徵求或考慮替代提案施加的限制,以及如果Herman Miller的建議變更或Herman Miller接受更高的提案而導致合併協議終止的事實,Herman Miller將被要求向Knoll支付7,400萬美元的終止費,如“合併協議-終止”和“合併協議-終止付款和費用”中所述。
赫爾曼·米勒沒有投票費。Knoll董事會考慮了一項要求,即如果合併協議因Herman Miller股東對Herman Miller股票發行提議的批准而終止,Herman Miller向Herman Miller向Knoll支付1,500萬美元的否決權付款。
諾爾董事會在作出決定、批准和提出相關建議時,還考慮了它認為總體不利或不利的一些不確定因素、風險和因素,包括以下幾點(不一定按照相對重要性的順序):
在傢俱行業低迷時期進行交易。Knoll董事會認為,與Herman Miller的合併將發生在包括Knoll在內的辦公傢俱公司的股價與最近的歷史價格相比低迷的時候。
74

目錄

持續的影響力。Knoll董事會認為,Knoll高級管理層成員在合併後的公司可能沒有足夠的影響力或被其僱用來創造價值,或者他們在Knoll取得成功的方法不能成功地應用於為合併後的公司更大的投資組合創造價值。諾爾董事會還認為,諾爾董事會的任何成員都不會在合併後的公司的董事會中任職。
可能無法實現協同效應。Knoll董事會考慮了整合Knoll和Herman Miller業務的潛在挑戰和困難,以及兩家公司之間預期的成本節約和運營效率或合併的其他預期好處(包括合併後業務的潛在收入協同效應)可能無法實現或可能需要比預期更長的時間實現的風險。
整合風險。Knoll董事會考慮了Knoll和Herman Miller這樣規模、範圍和複雜性的兩項業務合併所固有的風險和挑戰,包括在整合運營、系統和員工方面可能出現無法預見的困難,以及這些困難對員工以及與現有和潛在客户、分銷合作伙伴、供應商和其他第三方的關係的潛在影響。
固定匯率。Knoll董事會認為,由於合併對價的一部分是基於固定匯率而不是固定價值,Knoll股東在合併懸而未決期間承擔Herman Miller普通股交易價格下降的風險。Knoll董事會還考慮到,合併協議沒有為Knoll提供領子或基於價值的終止權。
現金對價。諾爾公司董事會認為,以現金支付合並對價的一部分將使諾爾公司的股東無法在合併懸而未決期間實現赫爾曼·米勒普通股交易價格上漲的好處。
税收方面的考慮。Knoll董事會認為,出於美國聯邦所得税的目的,收到合併對價將是Knoll股東的應税交易。
與合併懸而未決相關的風險。Knoll董事會考慮了與宣佈合併和懸而未決有關的風險和或有事項(包括Knoll股東或Herman Miller股東或其代表對合並和合並協議中考慮的其他交易提出訴訟或其他反對的可能性),以及如果合併沒有及時完成或合併根本沒有完成,對Knoll的風險和成本,包括潛在的員工流失,對Knoll與第三方關係的影響,以及合併協議的終止效果可能Knoll董事會還考慮了在努力實施合併時將管理重點和資源從其他戰略機會和運營事項上轉移的潛在風險,這可能會推遲或阻止Knoll尋求可能出現的商機,或阻止Knoll採取如果Knoll保持獨立公司的可取行動。
臨時運營契約。Knoll董事會審議了合併協議所載於執行合併協議至完成合並期間對Knoll及其附屬公司業務進行的限制。
赫爾曼·米勒對債務融資的使用。諾爾董事會考慮了赫爾曼·米勒的債務預計將因合併和相關融資交易而增加的問題。
缺乏“市場檢查”活動。Knoll董事會認為,Knoll決定不參與競爭性投標過程或其他廣泛的利益徵集,因為與尋求與上文“-合併背景”中所述的潛在額外替代交易對手進行討論相關的風險。
赫爾曼·米勒更改推薦或終止更好的提議;赫爾曼·米勒股東投票。Knoll董事會審議了Herman Miller董事會有權(I)在某些情況下改變對Herman Miller股東的建議,以及(Ii)終止合併協議,以便就更高的提議達成最終協議,在這兩種情況下
75

目錄

受某些條件的制約。諾爾董事會還認為,即使合併協議獲得諾爾股東的批准,赫爾曼·米勒的股東也可能不會批准赫爾曼·米勒的發行提議,這是合併的一個條件。Knoll董事會還考慮到,如果合併協議在特定情況下終止,可能需要向Knoll支付的7,400萬美元Herman Miller終止費或1,500萬美元Herman Miller不向Knoll支付投票權的風險,在任何情況下都可能不足以補償Knoll可能因此而遭受的損害。
相互競爭的提案;終止費;費用報銷。Knoll董事會考慮了第三方可能願意以比合並更有利的條件與Knoll達成戰略合併的可能性。就此,Knoll董事會考慮了合併協議中關於無店鋪契約和終止費的條款,以及該等條款可能會阻止可能願意向Knoll提交更好建議的替代競購者。Knoll董事會還認為,在特定情況下,如果合併協議終止,Knoll可能需要向Herman Miller支付款項,這可能對Knoll產生影響,包括:
4300萬美元終止費可能會阻止其他潛在各方提出競爭性報價;儘管諾爾董事會認為終止費數額是合理的,不會不適當地阻止任何其他可能有興趣提出競爭性報價的各方;
如果合併未完成,諾爾公司將自行支付準備、訂立和履行其在合併協議下的義務和擬進行的交易的費用,除非合併協議在赫爾曼·米勒向諾爾公司支付費用的特定情況下終止;以及
如果合併協議因未能獲得Knoll股東的批准而終止的要求,Knoll將有義務向Herman Miller支付750萬美元。
諾爾董事和高級管理人員的利益。Knoll董事會認為,Knoll的董事和高管可能在合併中擁有不同於Knoll股東的權益,或者可能不同於Knoll股東的權益,或者不同於Knoll股東的權益。欲瞭解有關此類權益的更多信息,請參閲以下標題“-諾爾公司董事和行政人員在合併中的權益”。
合併成本。諾爾董事會考慮了與完成合並相關的成本,包括管理層的時間和精力以及潛在的機會成本。
監管部門的批准。Knoll董事會認為,合併和相關交易需要監管部門批准才能完成此類交易,適用的政府實體可能尋求強加不利條款或條件,或以其他方式未能批准此類交易的風險。
其他風險。諾爾公司董事會審議了題為“風險因素”和“關於前瞻性陳述的告誡”部分中描述的類型和性質的風險。
諾爾公司董事會認為,總的來説,合併給諾爾公司股東帶來的潛在好處超過了合併的風險和不確定性。
上述關於諾爾董事會在得出其結論和建議時考慮的因素的討論包括諾爾董事會考慮的主要因素,但不打算詳盡無遺,可能不包括諾爾董事會考慮的所有因素,但包括諾爾董事會考慮的重要因素。鑑於評估合併時所考慮的各種因素,Knoll董事會認為,量化或以其他方式賦予在作出其決定和建議時所考慮的特定因素相對或特定權重並不可行,也沒有這樣做。相反,諾爾董事會認為它的決定是基於它所考慮的所有因素和信息。此外,Knoll董事會的每名成員(因與InvestIndustrial的關係而回避與合併協議擬進行的交易有關的決定的Ardagna先生除外)將其個人商業判斷應用於該過程,並可能對不同因素給予不同的權重。諾爾委員會的建議是根據所提供的全部信息提出的。
76

目錄

赫爾曼·米勒(Herman Miller)的財務顧問高盛(Goldman Sachs)的看法
高盛向赫爾曼·米勒董事會提交了其口頭意見,隨後得到書面確認,即截至2021年4月19日,根據其中列出的因素和假設,合併對價和優先股購買價格總體上對赫爾曼·米勒來説是公平的,從財務角度來看,合併對價和優先股購買價格總體上是公平的。
高盛2021年4月19日的書面意見全文載於附件B,其中列出了與意見相關的假設、遵循的程序、考慮的事項和進行的審查的限制。高盛為赫爾曼·米勒董事會考慮合併協議和優先股購買協議擬進行的交易提供諮詢服務和意見,供其參考和協助。高盛的意見並不是建議任何持有赫爾曼·米勒普通股的人就赫爾曼·米勒的股票發行提案或任何其他事項進行投票。
在提出上述意見並進行相關財務分析時,高盛(Goldman Sachs)除其他外,對以下內容進行了評估:
合併協議;
優先股購買協議;
提交給股東的年度報告和Herman Miller截至2020年5月30日的五個財年的Form 10-K年報和截至2020年12月31日的五個財年的Knoll年報;
提交給股東的某些中期報告和Herman Miller和Knoll Form 10-Q的季度報告;
赫爾曼·米勒和諾爾的某些公開的研究分析報告;
赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)致各自股東的某些其他通信;
由其管理層為諾爾公司準備的某些內部財務分析和預測;以及
對赫爾曼·米勒的某些內部財務分析和預測,獨立的和形式上的交易,由赫爾曼·米勒管理層準備並批准供高盛使用的赫爾曼·米勒(我們稱為“赫爾曼·米勒預測”),以及對諾爾的某些財務分析和預測,由赫爾曼·米勒管理層準備並由赫爾曼·米勒批准供高盛使用(我們稱為“赫爾曼·米勒調整後的諾爾預測”),包括赫爾曼·米勒管理層預測的某些運營協同效應。由赫爾曼·米勒(Herman Miller)批准高盛使用(我們稱之為“赫爾曼·米勒協同效應”)。赫爾曼·米勒的預測在本聯合委託書/招股説明書第94頁開始的題為“某些未經審計的前瞻性財務信息-某些赫爾曼·米勒未經審計的預期財務信息”一節中概述。赫爾曼·米勒調整後的Knoll預測在本聯合委託書/招股説明書第96頁開始的題為“某些未經審計的前瞻性財務信息-某些Knoll未經審計的預期財務信息”一節中概述。
高盛還與Herman Miller和Knoll的高級管理人員就他們對Knoll過去和現在的業務運營、財務狀況和未來前景的評估進行了討論,並與Herman Miller的高級管理人員就Herman Miller過去和現在的業務運營、財務狀況和未來前景以及交易的戰略理由和潛在好處進行了討論;審查了Herman Miller普通股和Knoll普通股的報告價格和交易活動;比較了Herman Miller的某些財務和股票市場信息審閲辦公及住宅傢俱製造業及其他行業近期若干業務合併的財務條款;並進行其他研究及分析,並考慮其認為適當的其他因素。
出於發表意見的目的,高盛在徵得赫爾曼·米勒的同意後,依賴並假定向其提供、與其討論或審查的所有財務、法律、監管、税務、會計和其他信息的準確性和完整性,而不對其獨立性承擔任何責任。
77

目錄

對此進行核實。在這方面,高盛在徵得赫爾曼·米勒的同意後假定,赫爾曼·米勒的預測,包括赫爾曼·米勒的協同效應,是在反映赫爾曼·米勒管理層目前可獲得的最佳估計和判斷的基礎上合理編制的。高盛沒有對Herman Miller或Knoll或其各自子公司的資產和負債(包括任何或有、衍生或其他表外資產和負債)進行獨立評估或評估,也沒有得到任何此類評估或評估。高盛假設,完成交易所需的所有政府、監管或其他同意和批准都將獲得,而不會對Herman Miller或Knoll產生任何不利影響,也不會以任何對其分析有意義的方式影響交易的預期收益。高盛還假設,合併和優先股購買將按照合併協議和優先股購買中規定的條款完成,而不會放棄或修改任何對其分析有任何意義的條款或條件。
高盛的意見不涉及赫爾曼·米勒參與交易的基本商業決定,也不涉及與赫爾曼·米勒可能可用的任何戰略選擇相比,交易的相對優點;也不涉及任何法律、監管、税務或會計事項。高盛的意見僅從財務角度闡述了截至高盛書面意見發表之日對赫爾曼·米勒的公平性,即合併對價和優先股收購價的公平性。高盛的意見對合並協議、優先股購買協議或由此擬進行的交易的任何其他條款或方面,或合併協議或優先股購買協議所考慮的或與交易相關的任何其他協議或文書的任何條款或方面,包括合併對價或優先股購買價格本身對赫爾曼·米勒的公平性、合併對價的金額或形式以及優先股收購價在諾爾普通股或諾爾普通股的股份之間的分配,不發表任何看法,也不涉及這些條款或方面,也不涉及合併協議、優先股購買協議或由此擬進行的交易的任何其他條款或方面,或合併協議或優先股購買協議所考慮的或與交易相關的任何其他協議或文書的任何條款或方面,包括合併對價或優先股購買價格本身對赫曼米勒的公平性或交易對任何類別證券的持有人、債權人或赫爾曼·米勒的其他選民的公平性,或與此相關的任何代價;亦不得就與該等交易有關而向Herman Miller或Knoll的任何高級人員、董事或僱員或任何類別的該等人士支付或應付的任何補償的金額或性質是否公平,不論是與合併代價或優先股購買價有關。高盛的觀點必然是基於經濟、貨幣、市場和其他條件,就像實際情況一樣,以及向其提供的信息。, 截至發表意見日期,高盛不承擔根據其意見日期後發生的情況、事態發展或事件更新、修訂或重申其意見的責任。此外,高盛不會就諾爾公司普通股、諾爾公司優先股或赫爾曼·米勒公司普通股股票在任何時候的交易價格、信貸、金融和股票市場的波動對赫爾曼·米勒公司或諾爾公司或交易的潛在影響、交易對赫爾曼·米勒公司或諾爾公司的償付能力或生存能力或赫爾曼·米勒公司或諾爾公司到期時償還各自債務的能力的影響發表任何意見,也不會就諾爾公司普通股、諾爾公司優先股或赫爾曼·米勒公司普通股股票在任何時候的交易價格、信貸、金融和股票市場的波動對赫爾曼·米勒公司或諾爾公司的交易或交易的影響發表任何意見。高盛的觀點得到了高盛的公平委員會的批准。
以下是高盛向赫爾曼·米勒董事會提交的與提出上述意見有關的重要財務分析摘要。然而,以下摘要並不是對高盛執行的財務分析的完整描述,所描述的分析順序也不代表高盛給予這些分析的相對重要性或權重。財務分析的一些摘要包括以表格形式提供的信息。這些表格必須與每份摘要的全文一起閲讀,僅憑這些表格並不能完整描述高盛的財務分析。除另有説明外,以下量化信息以市場數據為基礎,基於2021年4月16日或之前的市場數據,也就是公開宣佈交易前的最後一個交易日,並不一定表明當前的市場狀況。有關赫爾曼·米勒公司的預測和赫爾曼·米勒調整後的諾爾公司預測的更多信息,請參閲標題為“某些未經審計的前瞻性財務信息-某些赫爾曼·米勒公司的未經審計的預期財務信息”和“某些未經審計的前瞻性財務信息-某些諾爾公司的未經審計的預期財務信息”的章節。
歷史股票交易分析
高盛(Goldman Sachs)首先計算出每股合併對價的隱含價值為25.18美元,方法是將每股合併對價的現金部分11.00美元與股權部分的隱含價值14.18美元相加。
78

目錄

每股合併對價的計算方法是,將赫爾曼·米勒普通股2021年4月16日收盤價44.30美元乘以交換比率0.32計算。
這項分析表明,每股合併對價的隱含價值代表:
以Knoll普通股2021年4月16日收盤價每股17.23美元計算,溢價46.1%;
溢價47.1%,基於截至2021年4月16日的30天期間Knoll普通股的成交量加權平均價每股17.12美元;以及
基於截至2021年4月16日的兩年期Knoll普通股每股28.30美元的盤中最高成交價,折讓11.0%。
諾爾公司的例證貼現現金流分析
使用赫爾曼·米勒調整後的Knoll預測,但不包括Herman Miller的協同效應,高盛對Knoll進行了説明性的貼現現金流分析。使用8.5%至10%的貼現率(反映了對Knoll加權平均資本成本的估計),高盛(Goldman Sachs)將截至2020年12月31日的現值貼現為現值:(I)赫爾曼·米勒(Herman Miller)調整後的Knoll預測中反映的對Knoll 2021至2025財年無槓桿自由現金流的估計,以及(Ii)Knoll的一系列説明性終端價值,這些價值是通過將8.5倍至9.5倍的倍數應用於一年的息税前收益(EBITDA)最終估計而計算得出的Knoll前12個月(我們稱為“LTM EBITDA”)的折舊和攤銷(由基於股票的薪酬費用負擔)(我們稱為“LTM EBITDA”),這反映在Herman Miller調整後的Knoll預測中(該預測分析暗示年終永久增長率在2.6%至4.5%之間)。高盛是通過應用資本資產定價模型得出這一貼現率範圍的。資本資產定價模型要求某些特定於公司的投入,包括公司的目標資本結構權重、長期債務成本、永久超額現金的税後收益率(如果有的話)、公司未來適用的邊際現金税率和貝塔係數,以及美國金融市場的某些財務指標。Knoll的LTM EBITDA倍數區間的説明性終端價值是由高盛利用其專業判斷得出的,並考慮了Knoll普通股的歷史交易價格所隱含的LTM EBITDA倍數等因素。高盛(Goldman Sachs)通過加上上面得出的現值範圍,得出了諾爾的説明性企業價值範圍。高盛隨後減去, 根據Knoll為Knoll得出的説明性企業價值範圍,赫爾曼·米勒(Herman Miller)管理層向高盛提供的截至2020年12月31日的Knoll淨債務,得出Knoll的一系列説明性股權價值。高盛隨後除以由赫爾曼·米勒(Herman Miller)管理層提供給高盛的諾爾公司(Knoll)完全稀釋的流通股數量(包括轉換優先股所得的普通股)得出的説明性股權價值範圍,得出每股説明性現值的範圍從19.20美元到23.19美元不等。
利用赫爾曼·米勒調整後的Knoll預測和Herman Miller的協同效應,高盛還對Knoll進行了説明性的貼現現金流分析。使用8.5%至10%的貼現率(反映了對Knoll加權平均資本成本的估計),高盛(Goldman Sachs)將截至2020年12月31日的現值貼現為現值:(I)赫爾曼·米勒(Herman Miller)調整後的Knoll預測和Herman Miller協同效應中反映的對Knoll 2021至2025財年無槓桿自由現金流的估計,以及(Ii)Knoll的一系列説明性終端值,這些價值是通過將8.5倍至9.5倍的倍數應用於最終年度估計來計算的正如赫爾曼·米勒的預測和赫爾曼·米勒的協同效應所反映的那樣(分析表明,最終年度的永久增長率從1.7%到3.7%不等)。高盛是通過應用資本資產定價模型得出這一貼現率範圍的。資本資產定價模型要求某些特定於公司的投入,包括公司的目標資本結構權重、長期債務成本、永久超額現金的税後收益率(如果有的話)、公司未來適用的邊際現金税率和貝塔係數,以及美國金融市場的某些財務指標。Knoll的LTM EBITDA倍數區間的説明性終端價值是由高盛利用其專業判斷得出的,並考慮了Knoll普通股的歷史交易價格所隱含的LTM EBITDA倍數等因素。高盛(Goldman Sachs)通過加上上面得出的現值範圍,得出了諾爾的説明性企業價值範圍。高盛隨後從它為諾爾得出的説明性企業價值範圍中減去了截至2020年12月31日諾爾的淨債務。, 正如赫爾曼·米勒管理層提供給高盛的,以推導出一系列説明性的諾爾股權價值。高盛隨後將其得出的説明性股權價值範圍按完全稀釋的數量進行了劃分
79

目錄

Knoll的流通股(包括轉換優先股所得的普通股),由Herman Miller管理層提供給高盛,以得出每股30.07美元至35.85美元的説明性現值範圍。
溢價分析
高盛(Goldman Sachs)使用公開可獲得的信息,審查和分析了2007年1月1日至2021年4月16日期間宣佈的所有全現金和混合對價收購交易的收購溢價,這些交易涉及一家總部位於美國的上市公司,其披露的企業價值在10億美元至50億美元之間。在整個時期,高盛利用可公開獲得的信息,計算出平均值為25百分位數和75在每筆交易中支付的價格相對於目標公司在交易宣佈前最後一次未受幹擾的收盤價的百分位數溢價。這項分析表明,平均保費為41%,25%19%和75%的百分位數溢價這一時期的百分位數溢價為45%。利用這一分析,高盛(Goldman Sachs)對截至2021年4月16日的Knoll普通股每股未受幹擾的收盤價17.23美元應用了19%至45%的説明性溢價參考範圍,並計算出Knoll普通股每股隱含股本價值的範圍為21美元至25美元,四捨五入為最接近的美元。
此外,在整個時期內,高盛利用同一組交易的公開信息,計算出平均值為25百分位數和75在每筆交易中支付的價格相對於交易宣佈前目標公司兩年來的最高股價的百分位數溢價。這項分析顯示平均折扣為5%,即25%11%和75%的百分位數折扣這段時間的百分位數溢價為2%。利用這一分析,高盛將説明性溢價範圍為負11%至2%的參考範圍應用於Knoll普通股每股28.30美元的兩年盤中交易高價,並計算出Knoll普通股每股隱含股本價值的範圍為25美元至29美元,四捨五入為最接近的美元。
選定的先例交易分析
高盛分析了某些可公開獲得的信息,這些信息與自2011年4月以來公佈的下列選定收購交易有關,這些交易涉及寫字樓和住宅傢俱行業的目標。
根據公開申報文件、新聞稿和金融媒體報道中與適用交易有關的信息,對於選定的每一筆交易,高盛根據交易中支付的對價計算並比較了適用目標公司在截至宣佈適用交易之前的最後四個季度期間的公開披露EBITDA的倍數(“EV/LTM EBITDA倍數”),計算並比較了適用目標公司的隱含企業價值。這一分析表明,EV/LTM EBITDA倍數的説明性範圍為11.5倍至15.6倍,中位數為13.5倍。
 
選定的交易記錄
公告日期
目標
收購方
2014年2月5日
Poltrona Frau S.p.A.
哈沃斯公司*
2015年3月30日
諾夫公司(Norcraft Companies,Inc.)
財富品牌家居與安全
2016年10月16日
奇妙控股
斯坦霍夫國際公司
2017年12月21日
武藤
諾爾公司(Knoll,Inc.)
2018年5月23日
Ekornes ASA
曲美家居集團
2018年6月7日
乾草A/S
赫爾曼·米勒公司
*
獲得58.6%的權益
雖然選定交易中的選定交易或目標公司均不能直接與合併或Knoll相提並論,但根據高盛的專業判斷,選定交易涉及目標公司的業務,就本分析而言,這些運營可能被視為與Knoll的某些業績、市場規模和服務概況相似。
根據上述計算結果和高盛對選定交易的分析及其專業判斷,高盛將企業價值的參考範圍應用於LTM EBITDA
80

目錄

根據赫爾曼·米勒(Herman Miller)管理層向高盛提供的數據,截至2020年底,Knoll的LTM EBITDA的倍數為11.5倍至15.6倍,以得出Knoll的一系列隱含企業價值。高盛(Goldman Sachs)從這一隱含企業價值範圍中減去赫爾曼·米勒(Herman Miller)管理層提供給高盛的截至2021年12月31日諾爾公司的淨債務,再除以赫爾曼·米勒管理層提供給高盛的完全稀釋後的流通股(包括轉換優先股所得的普通股),得出諾爾公司普通股每股隱含價值的參考範圍為17美元至24美元,四捨五入為最接近的美元。
赫爾曼·米勒的例證貼現現金流分析
高盛(Goldman Sachs)利用赫爾曼·米勒(Herman Miller)的預測,獨立為赫爾曼·米勒進行了一次説明性的貼現現金流分析。使用8.5%至10.0%的貼現率(反映對Herman Miller加權平均資本成本的估計),高盛將截至2021年2月27日的現值貼現為現值(I)Herman Miller管理層提供給高盛的2021年2月28日至2026年5月31日期間的無槓桿自由現金流估計,如題為“某些未經審計的預期財務信息-某些Herman Miller的未經審計的預期財務信息”一節中所述,以及(Ii)Herman Miller的一系列説明性終端價值,這是通過將8.5x至9.5x的倍數應用於Herman Miller的最終年度估計LTM EBITDA來計算的,這反映在Herman Miller的預測中(分析表明,最終年度永久增長率從0.9%至3.1%不等)。高盛是通過應用資本資產定價模型得出這種貼現率的。資本資產定價模型要求某些特定於公司的投入,包括公司的目標資本結構權重、長期債務成本、永久超額現金的税後收益率(如果有的話)、公司未來適用的邊際現金税率和貝塔係數,以及美國金融市場的某些財務指標。赫爾曼·米勒的LTM EBITDA倍數區間的説明性終端價值是由高盛利用其專業判斷得出的,其中考慮了赫爾曼·米勒普通股的歷史交易價格所隱含的LTM EBITDA倍數。高盛(Goldman Sachs)通過添加上面得出的現值範圍,得出了赫爾曼·米勒(Herman Miller)的説明性企業價值範圍。高盛隨後減去, 從赫爾曼·米勒為赫爾曼·米勒得出的説明性企業價值範圍,赫爾曼·米勒管理層提供給高盛的截至2021年2月27日的赫爾曼·米勒淨債務,得出赫爾曼·米勒的一系列説明性股權價值。然後,高盛將其得出的説明性股本價值範圍除以赫爾曼·米勒管理層提供給高盛的赫爾曼·米勒普通股完全稀釋後的流通股數量,得出了赫爾曼·米勒普通股每股説明性現值的範圍,從55.95美元到64.53美元不等。
利用赫爾曼·米勒的預測和赫爾曼·米勒的協同效應,高盛還對這筆交易的赫爾曼·米勒預估現金流進行了説明性的貼現現金流分析(在赫爾曼·米勒協同效應生效後)。使用8.5%至10.0%的貼現率(反映對Herman Miller預計加權平均資本成本的估計),高盛將截至2021年2月27日的現值貼現至現值(I)Herman Miller預計從2021年2月28日至2026年5月31日交易的無槓桿自由現金流估計,反映在Herman Miller預測和Herman Miller協同效應中,以及(Ii)Herman Miller的一系列説明性終端值。這是通過將8.5x至9.5x的倍數應用於Herman Miller的最終年度估計LTM EBITDA(預計基礎上)來計算的,這反映在Herman Miller的預測中(該預測分析暗示的最終年度永久增長率為1.3%至3.4%)。高盛是通過應用資本資產定價模型得出這種貼現率的。資本資產定價模型要求某些特定於公司的投入,包括公司的目標資本結構權重、長期債務成本、永久超額現金的税後收益率(如果有的話)、交易的未來適用邊際現金税率和貝塔係數,以及美國金融市場的某些財務指標。赫爾曼·米勒的LTM EBITDA倍數範圍的説明性終端值是由高盛(Goldman Sachs)利用其專業判斷並考慮到其他因素而得出的,這是在形式基礎上得出的, 赫爾曼·米勒普通股和諾爾普通股的歷史交易價格所隱含的LTM EBITDA倍數。高盛(Goldman Sachs)通過加上上面得出的現值範圍,得出了赫爾曼·米勒(Herman Miller)的説明性形式企業價值範圍。然後,高盛從它為赫爾曼·米勒得出的説明性預計企業價值範圍中減去赫爾曼·米勒管理層提供給高盛的截至2021年2月27日的赫爾曼·米勒的預計淨債務,從而得出赫爾曼·米勒的一系列預計説明性股權價值。高盛隨後將管理層提供給高盛的赫爾曼米勒普通股全部稀釋後的流通股的形式數量計算得出的説明性股權價值範圍進行了劃分。
81

目錄

赫曼·米勒的股票,以推導出這筆交易的赫爾曼·米勒普通股預計每股的説明性現值範圍。這一分析表明,這筆交易的赫爾曼·米勒普通股預計每股現值從56.91美元到68.26美元不等。
赫爾曼·米勒未來股價分析的圖解現值
高盛(Goldman Sachs)對Herman Miller普通股每股未來價值的隱含現值進行了説明性分析,其目的是提供公司股權理論未來價值的現值作為該公司估計的未來EBITDA、估計的未來淨債務以及其企業價值與估計未來12個月的EBITDA(我們稱為“NTM EBITDA”)的乘數(企業價值除以NTM EBITDA,我們稱為“EV/NTM EBITDA倍數”)的函數的指示。高盛首先計算了截至2022年5月30日、2023年5月30日和2024年5月30日的財年赫爾曼·米勒的隱含企業價值,方法是在截至2022年5月30日、2023年5月30日和2024年5月30日的財年中,對赫爾曼·米勒的NTM EBITDA應用一系列EV/NTM EBITDA倍數,這反映在赫爾曼·米勒的預測中。EV/NTM EBITDA倍數的説明性範圍從7.5倍到8.5倍不等,由高盛利用其專業判斷和經驗得出,考慮到Herman Miller的未受幹擾和歷史交易數據以及EV/NTM EBITDA倍數。然後,高盛從它為赫爾曼·米勒得出的説明性企業價值範圍中減去赫爾曼·米勒截至適用日期的淨債務,這反映在赫爾曼·米勒的預測中,得出了赫爾曼·米勒截至適用日期的説明性股權價值範圍。高盛隨後將其得出的説明性股權價值範圍除以截至適用日期赫爾曼·米勒普通股的完全稀釋流通股數量,這反映在赫爾曼·米勒的預測中。, 推導出赫爾曼·米勒普通股每股隱含價值的説明性範圍。高盛隨後將Herman Miller普通股每股隱含價值貼現至2021年2月至27日,採用11.5%的説明性貼現率,反映了對Herman Miller權益成本的預估。高盛通過應用資本資產定價模型(Capital Asset Pricing Model)得出這樣的貼現率,該模型需要特定於公司的某些投入,包括公司的貝塔係數,以及美國金融市場一般的某些財務指標。高盛隨後將赫爾曼·米勒在赫爾曼·米勒預測中估計在2022至2024財年每年支付的赫爾曼·米勒普通股每股累計股息添加到這些隱含現值中,並使用11.5%的説明性貼現率對赫爾曼·米勒的股本成本進行了估計,截至2021年2月27日的折現率為11.5%。這一分析得出了赫爾曼·米勒普通股每股43.37美元至52.81美元的隱含現值範圍。
高盛還對這筆交易的赫爾曼·米勒普通股預計每股未來價值的隱含現值進行了説明性分析(包括赫爾曼·米勒的協同效應)。高盛首先計算了Herman Miller截至2022年5月30日、2023年5月30日和2024年5月30日的財年的隱含企業價值,方法是在截至2022年5月30日、2023年5月30日和2024年5月30日的財年(不包括預計實現Herman Miller的成本),對Herman Miller的NTM EBITDA應用一系列EV/NTM EBITDA倍數。EV/NTM EBITDA倍數的説明性範圍為7.5倍至8.5倍,由高盛利用其專業判斷和經驗得出,考慮到Herman Miller和Knoll的未受幹擾和歷史交易數據以及EV/NTM EBITDA倍數。高盛隨後從它為赫爾曼·米勒得出的説明性企業價值範圍中減去赫爾曼·米勒在適用日期的預計基礎上的淨債務,這反映在赫爾曼·米勒的預測和赫爾曼·米勒的協同效應中,從而得出赫爾曼·米勒在適用日期的預計基礎上的一系列説明性股權價值。高盛隨後根據赫爾曼·米勒的預測中所反映的,在適用日期的預估基礎上,將它通過赫爾曼·米勒普通股完全稀釋後的流通股數量得出的説明性股本價值範圍,得出了預估基礎上的一系列説明性赫曼·米勒普通股每股隱含價值。高盛隨後對赫爾曼·米勒普通股的每股隱含價值進行了形式折現,回溯至2021年2月27日。, 使用11.5%的説明性貼現率,反映了赫爾曼·米勒在預計基礎上的股權成本估計。高盛通過應用資本資產定價模型(Capital Asset Pricing Model)得出這樣的貼現率,該模型需要特定於公司的某些投入,包括公司的貝塔係數,以及美國金融市場一般的某些財務指標。高盛隨後將赫爾曼·米勒(Herman Miller)預測中估計赫爾曼·米勒(Herman Miller)在2022年至2024年財年每年支付的赫爾曼·米勒(Herman Miller)普通股每股累計股息添加到此類隱含現值中,並使用11.5%的説明性貼現率,折現至2021年2月27日。
82

目錄

反映了赫爾曼·米勒在預計基礎上的股權成本估計。這一分析得出了這些交易的赫爾曼·米勒普通股預計每股隱含現值為42.20美元至57.11美元的範圍。
一般信息
公平意見的準備是一個複雜的過程,不一定會受到部分分析或摘要描述的影響。選擇上述分析或摘要的一部分,而不將分析作為一個整體來考慮,可能會造成對高盛觀點背後的過程的不完整看法。在得出公平判斷時,高盛考慮了其所有分析的結果,沒有對其考慮的任何因素或分析賦予任何特別的權重。相反,高盛(Goldman Sachs)在考慮了所有分析結果後,根據自己的經驗和專業判斷做出了公平判斷。上述分析中用作比較的任何公司或交易都不能直接與赫爾曼·米勒或諾爾公司或預期的交易相比較。
高盛準備這些分析的目的是為了向赫爾曼·米勒董事會提供關於從財務角度看合併對價和優先股購買價格對赫爾曼·米勒是否公平的意見。這些分析並不自稱是評估,也不一定反映企業或證券實際可能出售的價格。基於對未來結果的預測的分析並不一定表明實際的未來結果,這可能比這些分析所建議的要有利得多或少得多。由於這些分析本身就存在不確定性,基於雙方或其各自顧問無法控制的眾多因素或事件,因此,如果未來結果與預測有實質性差異,赫爾曼·米勒(Herman Miller)、諾爾(Knoll)、高盛(Goldman Sachs)或任何其他人都不承擔責任。
合併對價是通過赫爾曼·米勒和諾爾之間的公平談判確定的,優先股收購價是通過赫爾曼·米勒和InvestIndustrial之間的公平談判確定的,合併對價和優先股收購價都得到了赫爾曼·米勒董事會的批准。高盛在這些談判期間向赫爾曼·米勒提供了建議。然而,高盛沒有向赫爾曼·米勒或赫爾曼·米勒董事會建議任何具體金額的對價,也沒有建議任何具體金額的對價構成交易的唯一適當對價。
如下所述,高盛向Herman Miller董事會提出的意見是Herman Miller董事會在決定批准合併協議、優先股購買協議以及由此擬進行的交易(包括合併和優先股購買)時考慮的眾多因素之一。上述摘要並非高盛就公平意見所作分析的完整描述,而是參考作為本聯合委託書/招股説明書附件B所附的高盛書面意見而有所保留。
高盛及其關聯公司為各種個人和實體從事諮詢、承銷和融資、本金投資、銷售和交易、研究、投資管理和其他金融和非金融活動和服務。高盛及其聯屬公司和僱員,以及他們管理的或投資或擁有其他經濟利益的基金或其他實體,或與他們共同投資的基金或其他實體,可以隨時購買、出售、持有或投票赫爾曼·米勒、諾爾及其各自的附屬公司和第三方(包括InvestIndustrial及其投資組合公司)的證券、衍生品、貸款、大宗商品、貨幣、信用違約互換(CDS)和其他金融工具的多頭或空頭頭寸和投資,或可能參與合併協議和優先股交易的任何貨幣或商品。高盛公司擔任赫爾曼·米勒的財務顧問,並參與了導致赫爾曼·米勒簽訂合併協議和優先股購買協議的某些談判。應Herman Miller的要求,在執行合併協議時,高盛的一家關聯公司簽訂了融資承諾和協議,為Herman Miller提供與交易完成相關的定期貸款安排和循環信貸安排,在每種情況下,均受該等承諾和協議條款的約束,根據這些承諾和協議,該關聯公司預計將獲得賠償。高盛及其聯屬公司收到和將收到的與定期貸款安排和循環信貸安排有關的實際費用總額將取決於其他因素。, 赫爾曼·米勒發生的債務融資總額和形式,以及此類債務融資的發行成本。赫爾曼·米勒(Herman Miller)估計,高盛及其附屬公司將在
83

目錄

與債務融資相關的費用總額約為600萬美元。這一估計是基於各種假設,包括赫爾曼·米勒將承擔承諾所考慮的全部永久債務融資,而不是另一種形式的永久融資。高盛不時向赫爾曼·米勒和/或其關聯公司提供某些財務諮詢和/或承銷服務,高盛投資銀行部門已獲得並可能獲得補償。在截至2021年4月19日的兩年期間,高盛尚未確認其投資銀行部門向Herman Miller、Knoll和/或其各自附屬公司提供的財務諮詢和/或承銷服務的任何補償。高盛還不時向InvestIndustrial和/或其附屬公司和投資組合公司提供某些財務諮詢和/或承銷服務,高盛投資銀行部門已經收到並可能獲得補償,包括擔任InvestIndustrial的投資組合公司Aston Martin Longda Global Holdings plc發行2022年4月到期的高級擔保票據和2022年4月到期的高級延遲提取票據(本金總額2.5億美元)的簿記管理人;InvestIndustrial的投資組合公司Polynt-Reichhold Group於2020年3月私募一筆定期貸款B(本金總額6,000萬美元)的賬簿管理人;以及InvestIndustrial附屬公司InvestIndustrial Acquisition Corp.於2020年11月首次公開募股(IPO)40,25萬單位的賬簿管理人。在截至2021年4月19日的兩年內, 高盛(Goldman Sachs)已確認其投資銀行部門向InvestIndustrial和/或其附屬公司和投資組合公司提供的財務諮詢和/或承銷服務的薪酬約為450萬美元。高盛未來還可能向赫爾曼·米勒(Herman Miller)、諾爾(Knoll)、InvestIndustrial及其各自的附屬公司以及高盛投資銀行部門可能獲得補償的投資組合公司提供財務諮詢和/或承銷服務。高盛的關聯公司也可能不時與InvestIndustrial共同投資,並可能不時投資InvestIndustrial關聯公司的有限合夥單位,未來也可能這樣做。
赫爾曼·米勒董事會選擇高盛作為其財務顧問,因為它是一家國際公認的投資銀行公司,在與這筆交易類似的交易中擁有豐富的經驗。根據一份日期為2020年11月24日的書面協議,赫爾曼·米勒聘請高盛(Goldman Sachs)擔任其與擬議中的交易相關的財務顧問。赫爾曼·米勒(Herman Miller)和高盛(Goldman Sachs)之間的聘書規定了一筆交易費,根據截至宣佈日的現有信息,估計約為1500萬美元,其中300萬美元在交易宣佈時支付,其餘費用取決於交易完成。此外,赫爾曼·米勒還同意償還高盛的某些費用,包括律師費和支出,並賠償高盛和相關人士的各種責任,包括聯邦證券法規定的某些責任。
Knoll的財務顧問--美國銀行證券的看法
Knoll聘請美國銀行證券(BofA Securities)擔任與合併有關的財務顧問。美國銀行證券是一家國際公認的投資銀行公司,定期從事與合併和收購、談判承銷、上市和非上市證券的二級分銷、私募以及公司和其他目的估值相關的業務和證券的估值。根據美國銀行證券在與合併類似的交易中的經驗、在投資界的聲譽以及對諾爾公司及其業務的熟悉程度,諾爾公司選擇美國銀行證券公司擔任與合併有關的諾爾公司的財務顧問。
2021年4月18日,在為評估合併而召開的Knoll董事會會議上,美銀證券向Knoll董事會提交了口頭意見,並通過提交日期為2021年4月19日的書面意見予以確認,大意是,截至意見日期,根據並遵守美銀證券書面意見中描述的各種假設和限制,Knoll普通股持有人在合併中將收到的對價(不包括Knoll or持有的任何(I)普通股)。(Ii)由Knoll或Herman Miller的任何直接或間接附屬公司持有的股份,(Iii)其持有人已根據DGCL第262條適當行使評估值權利的股份,及(Iv)Knoll普通股(該等Knoll普通股股份,“Knoll合資格股份”)對該等持有人從財務角度而言是公平的,(Iii)Knoll或Herman Miller的任何直接或間接附屬公司持有的股份,(Iii)其持有人已根據DGCL第262條適當行使評估值權利的股份,及(Iv)Knoll普通股的授予)對該等持有人是公平的。
84

目錄

美國銀行證券提交給Knoll董事會的書面意見全文(其中包括所作假設、遵循的程序、考慮的因素以及所進行審查的限制)作為本聯合委託書/招股説明書的附件C附於本聯合委託書/招股説明書後,全文以供參考的方式併入本文。以下美銀證券的意見摘要參考美銀證券的書面意見全文,具有一定的保留意義。美國銀行證券向Knoll董事會提交了其意見,以使Knoll董事會(以Knoll董事會身份)在與合併有關的情況下受益和使用,併為其評估合併的目的而提供意見。美國銀行證券的意見不涉及合併的任何其他條款或其他方面或影響,也沒有就合併與Knoll可能可用的或Knoll可能參與的其他戰略或交易相比的相對優劣發表任何意見或觀點,也沒有就Knoll進行或實施合併的基本業務決定發表任何意見或觀點。美國銀行證券的意見沒有涉及合併的任何其他方面,也沒有就任何股東應該如何投票或採取與合併或任何相關事項有關的行動發表任何意見或建議。
在發表意見方面,美國銀行證券(BofA Securities)除其他外:
(1)
審查了與諾爾和赫爾曼·米勒有關的某些公開的商業和財務信息;
(2)
審查了Knoll管理層提供給美銀證券或與美銀證券討論的有關Knoll業務、運營和前景的某些內部財務和運營信息,包括Knoll管理層編制的關於Knoll的財務分析和預測(我們稱為“Knoll預測”),這些信息在本聯合委託書/招股説明書第96頁開始的題為“某些未經審計的預期財務信息-某些Knoll的未經審計的預期財務信息”一節中概述;
(3)
審查了赫爾曼·米勒管理層向美國銀行證券提供或與其討論的有關赫爾曼·米勒的業務、運營和前景的某些內部財務和經營信息,包括赫爾曼·米勒的預測,如本聯合委託書/招股説明書第94頁開始的標題為“某些未經審計的前瞻性財務信息-某些赫爾曼·米勒未經審計的預期財務信息”一節所概述的那樣;
(4)
審查了有關Knoll管理層預期因合併而節省的成本金額和時間的某些估計(如本聯合委託書/招股説明書第96頁開始標題為“某些未經審計的預期財務信息-某些Knoll未經審計的預期財務信息”一節中定義和總結的);
(5)
與Knoll的高級管理人員討論了Knoll的過去和現在的業務、運營、財務狀況和前景,與Knoll和Herman Miller的高級管理人員討論了Herman Miller的過去和現在的業務、運營、財務狀況和前景;
(6)
回顧了合併對赫爾曼·米勒未來財務業績的潛在形式財務影響,包括對赫爾曼·米勒預計每股收益的潛在影響;
(7)
回顧了Knoll普通股和Herman Miller普通股的交易歷史,並將這些交易歷史與美國銀行證券認為相關的其他公司的交易歷史進行了比較;
(8)
將Knoll和Herman Miller的某些金融和股票市場信息與美國銀行證券認為相關的其他公司的類似信息進行比較;
(9)
將合併的某些財務條款與美銀證券認為相關的其他交易的財務條款(在公開範圍內)進行比較;
(10)
審查了日期為2021年4月18日的合併協議草案(我們稱其為《協議草案》)、投票協議草案(日期為2021年4月12日)和初始債務承諾函(日期為2021年4月16日)草案,以及某些相關文件;以及
(11)
進行其他分析和研究,並考慮美國銀行證券認為合適的其他信息和因素。
85

目錄

在得出其意見時,美銀證券假設並依賴公開獲得或提供給美銀證券、由美銀證券以其他方式審查或與其討論的財務和其他信息及數據的準確性和完整性,且未經獨立核實,並依賴於Knoll和Herman Miller管理層的保證,即他們不知道任何事實或情況會使該等信息或數據在任何重大方面不準確或具有誤導性。關於Knoll的預測和成本節約,美國銀行證券得到Knoll的建議,並假設這些預測是根據反映Knoll管理層目前可獲得的最佳估計和對Knoll未來財務表現的善意判斷的基準進行合理準備的。關於Herman Miller的預測,美國銀行證券由Herman Miller提供建議,並假設這些預測是基於反映Herman Miller管理層對Herman Miller未來財務表現的目前最佳估計和善意判斷的基礎上合理準備的,並且基於Knoll管理層的評估,Herman Miller預測反映了Knoll管理層目前對Herman Miller未來財務表現的最佳估計和善意判斷,美國銀行證券依賴於Knoll的指示在諾爾的指導下,美國銀行證券還依賴於諾爾管理層對赫爾曼·米勒(Herman Miller)實現成本節約能力的評估,並得到了諾爾的建議,並在諾爾的同意下假定, 節省的費用將在預計的數額和時間內實現。美國銀行證券沒有、也沒有得到對諾爾或赫爾曼·米勒的資產或負債(或有其他)進行任何獨立評估或評估,也沒有對諾爾或赫爾曼·米勒的財產或資產進行任何實物檢查。美國銀行證券沒有根據任何州、聯邦或其他與破產、資不抵債或類似事項有關的法律評估諾爾或赫爾曼·米勒的償付能力或公允價值。在Knoll的指示下,美國銀行證券假設,合併將按照其條款完成,不會放棄、修改或修訂任何重大條款、條件或協議,在獲得必要的政府、監管和其他批准、同意、釋放和放棄合併的過程中,不會施加任何延遲、限制、限制或條件,包括任何剝離要求或修訂或修改,從而對Knoll、Herman Miller或預期的合併利益產生不利影響。在Knoll的指示下,美銀證券還假設(I)Herman Miller將根據初始債務承諾函中規定的條款獲得融資,(Ii)Herman Miller將在合併完成的同時,以總計2.53億美元的現金從InvestIndustrial購買Knoll優先股的全部流通股,以及(Iii)最終簽署的合併協議將與美銀證券審閲的協議草案在任何實質性方面沒有不同之處。(Iii)Herman Miller將根據初始債務承諾函中規定的條款獲得融資,(Ii)Herman Miller將在合併完成的同時以2.53億美元現金從InvestIndustrial購買Knoll優先股的全部流通股,以及(Iii)最終簽署的合併協議將與美銀證券審閲的協議草案沒有任何實質性差異。
美國銀行證券對合並的任何條款或其他方面(除了其意見中明確規定的對價)沒有發表任何看法或意見,包括但不限於合併的形式或結構。美國銀行證券沒有被要求,也沒有徵求第三方對可能收購Knoll全部或任何部分的興趣或提議。美國銀行證券的意見僅限於從財務角度看Knoll合格股份持有人將收到的代價的公平性,對任何其他證券類別的持有人、債權人或任何一方(包括但不限於Knoll優先股)與合併相關的任何代價沒有發表任何意見或觀點。此外,並無就向合併任何一方或該等人士類別的任何高級人員、董事或僱員支付的任何補償或其他代價的金額、性質或任何其他方面相對於代價的公平性(財務或其他方面)發表意見或意見。此外,對於與Knoll可能可用或Knoll可能參與的其他策略或交易相比,合併的相對優點,或Knoll進行或實施合併的基本業務決定,沒有發表任何意見或觀點。美國銀行證券沒有就赫爾曼·米勒普通股在發行時的實際價值或諾爾普通股或赫爾曼·米勒普通股的交易價格發表任何意見,包括在合併宣佈或完成之後的任何時候。此外,美國銀行證券(BofA Securities)沒有就任何股東應如何投票或採取與合併或任何相關事項相關的行動發表意見或提出建議。
美國銀行證券的意見必須基於自其意見發表之日起生效的金融、經濟、貨幣、市場、税收和其他條件和情況,以及截至其意見日期向美國銀行證券提供的信息。雖然信貸、金融和股市一直在經歷異常波動,但美國銀行證券(BofA Securities)沒有就這種波動對諾爾(Knoll)、赫爾曼·米勒(Herman Miller)或
86

目錄

合併。需要理解的是,後續事態發展可能會影響美銀證券的意見,美銀證券沒有任何義務更新、修改或重申其意見。美銀證券意見的發佈獲得了美銀證券公平意見審查委員會的批准。
在第87頁開始的“--諾爾的實質性財務分析摘要”、“-赫爾曼·米勒的實質性財務分析摘要”和“-實質性形式財務分析摘要”中闡述的討論,代表了美國銀行證券向諾爾董事會提交的與其意見相關的重大財務分析的簡要摘要。下文概述的財務分析包括以表格形式提供的信息。為了全面理解美國銀行證券執行的財務分析,表格必須與每份摘要的正文一起閲讀。這些表格本身並不構成對美國銀行證券(BofA Securities)所做財務分析的完整描述。考慮下表中列出的數據,而不考慮財務分析的完整敍述性描述,包括分析背後的方法和假設,可能會對美國銀行證券執行的財務分析產生誤導性或不完整的看法。
諾爾公司物資財務分析綜述
上市公司精選分析
美國銀行證券(BofA Securities)審查了以下五家傢俱行業上市公司的公開可獲得的金融和股市信息:
 
EV/EBITDA
價格/每股收益
公司
2021E
2022E
2021E
2022E
Rh
22.5x
20.2x
30.9x
27.7x
赫爾曼·米勒公司
8.0x
7.5x
14.4x
13.2x
HNI公司
9.6x
8.0x
20.6x
17.2x
Steelcase Inc.
13.1x
9.3x
56.2x
24.9x
金寶國際公司
11.1x
8.2x
22.1x
14.3x
除其他外,美國銀行證券(BofA Securities)審查了每一家選定公司的估計企業價值(EV),作為華爾街分析師對2021年和2022年日曆年息税折舊及攤銷前利潤(EBITDA)的普遍預期的倍數,在每種情況下都受到基於股票的薪酬支出的負擔(這樣的倍數在本節中被稱為“2021年EV/EBITDA”和“2022E EV/EBITDA”)。美國銀行證券還評估了每一家選定公司截至2021年4月16日的每股收盤價,作為華爾街分析師對適用公司2021年和2022年日曆年每股收益(EPS)的普遍預期的倍數(這樣的倍數在本節中被稱為“2021E價格/EPS”和“2022E價格/EPS”)。入選公司的財務數據來源於FactSet公佈的截至2021年4月16日的公開申報文件和公開的華爾街研究分析師預估。
所選公司2021e EV/EBITDA的整體低至高倍數為8.0倍至22.5倍(平均值為12.9倍,中位數為11.1倍)。所選公司2022E EV/EBITDA的整體低至高倍數為7.5倍至20.2倍(平均值為10.6倍,中位數為8.2倍)。根據美國銀行證券對選定公司2021年EV/EBITDA和2022E EV/EBITDA倍數的審查,以及其專業判斷和經驗,美國銀行證券對Knoll管理層在Knoll預測中反映的2021年EV/EBITDA估計日曆年(並承擔基於股票的薪酬支出)應用了8.0倍至13.5倍的多重參考範圍。以及Knoll Management估計日曆年2022E調整後EBITDA的7.5倍至10.5倍的倍數參考範圍,反映在Knoll預測中(並承擔基於股票的薪酬費用),以計算美國銀行證券減去Knoll截至2020年12月31日淨債務的指示性企業價值範圍,如Knoll公開申報文件中所反映的,並將結果除以Knoll已發行普通股的完全稀釋股份數量(以庫存股計算),然後將結果除以Knoll Management的估計日曆年2022E調整後EBITDA(以股票為基礎的薪酬支出),以計算美國銀行證券減去Knoll截至2020年12月31日淨債務的指示性企業價值範圍,並將結果除以Knoll已發行普通股的完全稀釋股份數量(以庫存股計算根據Knoll公司管理層提供的信息,計算一系列Knoll普通股的指示性權益價值(四捨五入至最接近的0.25美元)。
所選公司的2021e市盈率總體從低到高為14.4倍至56.2倍(平均值為28.8倍,中位數為22.1倍)。所選公司的2022E市盈率從低到高的總體倍數為13.2倍至27.7倍(平均值為19.4倍,中位數為17.2倍)。基於美國銀行證券對選定公司市盈率的審查及其專業判斷和
87

目錄

根據我們的經驗,美銀證券將2021e價格/每股收益的倍數參考範圍(20.0x至30.0x)應用於Knoll管理層對日曆年2021年調整後稀釋每股收益的估計(反映在Knoll預測中),並將2022E價格/每股收益倍數參考範圍(15.0x至25.0x)應用於Knoll管理層對日曆年2022E調整後稀釋每股收益的估計(反映在Knoll預測中),以計算Knoll公司每股隱含權益價值參考範圍。
這一分析表明,與對價的隱含價值相比,諾爾公司普通股每股隱含權益價值參考範圍如下:11美元的現金對價加上14.18美元,即根據赫爾曼·米勒普通股2021年4月16日的收盤價44.3美元(“隱含對價價值”)計算的對價中包括的每股赫爾曼·米勒普通股0.320的隱含價值:
隱含權益價值
每股參考範圍
諾爾普通股
 
EV/EBITDA
價格/每股收益
隱含對價價值
2021E
$​5.75 - $13.00(1)
$8.75 - $13.25
$25.18
2022E
$12.00 - $18.50(2)
$14.75 - $24.75
 
(1)
在2021年4月18日向Knoll董事會提交的報告中,美國銀行證券(BofA Securities)在執行這項分析時,無意中將Knoll限制性股票的某些股份從計算中遺漏了,並得出了Knoll普通股每股指示性權益價值(四捨五入至最接近0.25美元)的範圍為6.00美元至13.25美元。
(2)
在2021年4月18日向Knoll董事會提交的報告中,美國銀行證券(BofA Securities)在執行這項分析時,無意中忽略了Knoll限制性股票的某些股份,並得出了Knoll普通股每股指示性權益價值(四捨五入至最接近0.25美元)的範圍為12.25美元至19.00美元。
本分析中使用的選定上市公司沒有一家與Knoll相同或直接可比。因此,對這一分析結果的評估並不完全是數學上的。相反,這種分析涉及複雜的考慮和判斷,涉及財務和經營特徵的差異(除其他外,反映在這些公司歷史交易水平的差異)和其他可能影響Knoll與之比較的公司的公開交易或其他價值的因素。
選定的先例交易分析
美國銀行證券(BofA Securities)在公開範圍內審查了自2014年以來涉及收購上市傢俱公司的以下六筆選定交易的財務信息。
公佈日期
目標
收購
TV/LTM EBITDA
2019年10月
乾草A/S
赫爾曼·米勒公司
13.8x
2018年10月
伊古齊尼發光劑S.p.A
費格胡特集團
10.8x
2018年5月
埃科恩斯
曲美家居
11.6x
2017年12月
武藤
諾爾公司(Knoll,Inc.)
14.5x
2016年5月
世代品牌控股公司
AEA投資者
10.5x
2014年2月
Poltrana Frau集團
哈沃斯公司
15.1x
對於這些交易中的每一筆,美國銀行證券根據選定交易中支付給目標公司股東的合併對價(當收購低於100%時,交易的全部交易價值隱含)、目標公司在宣佈適用交易的最後12個月的EBITDA估計數(受基於股票的補償負擔)的倍數,以及當時公開可獲得的信息(在本節中將這些倍數稱為“TV/LTM EBITDA”)對每筆交易的交易價值進行審查在選定的交易中,目標公司的電視/LTM EBITDA倍數總體從低到高為10.5倍至15.1倍(平均值為12.7倍,中位數為12.7倍)。
根據美國銀行證券對選定交易的TV/LTM EBITDA倍數的審查以及其專業判斷和經驗,美國銀行證券將TV/LTM EBITDA多重參考範圍應用於Knoll管理層對Knoll管理層截至2021年3月31日的LTM調整後EBITDA的估計,如Knoll預測中所反映的(並承擔了基於股票的薪酬負擔),以計算Knoll的一系列隱含企業價值。美國銀行證券隨後計算了Knoll普通股每股隱含權益價值參考範圍(四捨五入為最接近的0.25美元),方法是從這一隱含企業價值範圍中減去Knoll截至2020年12月31日的淨債務,並將結果除以a
88

目錄

Knoll已發行普通股的完全稀釋股份數量(基於Knoll管理層提供的信息,按庫存股方法計算)。這一分析表明,與隱含對價價值相比,Knoll普通股每股隱含股本價值參考範圍大致如下(四捨五入為最接近的0.25美元):
隱含權益價值
每股參考範圍
諾爾普通股
暗含
對價價值
$11.75 - $19.00(1)
$25.18
(1)
在2021年4月18日向Knoll董事會提交的報告中,美國銀行證券(BofA Securities)在執行這項分析時,無意中將Knoll限制性股票的某些股份從計算中遺漏,並得出了Knoll普通股每股指示性權益價值(四捨五入至最接近0.25美元)的範圍為12.00美元至19.25美元。
本分析中使用的選定先例交易或適用的業務或目標公司均不與Knoll或合併完全相同或直接可比。因此,對這一分析結果的評估並不完全是數學上的。相反,這種分析涉及複雜的考慮和判斷,涉及財務和經營特徵、市場狀況以及其他可能影響諾爾公司與合併進行比較的公司或交易的收購或其他價值的因素的差異。
貼現現金流分析
美國銀行證券對Knoll進行了貼現現金流分析,利用對Knoll在2020年12月31日至2025年12月31日期間預計產生的獨立、無槓桿、税後自由現金流的估計,計算出Knoll普通股每股隱含現值的範圍,這一估計是基於Knoll管理層向美國銀行證券提供的估計,如題為“某些未經審計的預期財務信息-某些Knoll未經審計的預期財務信息”一節所述。美國銀行證券根據美國銀行證券的專業判斷和經驗,將2.00%至2.50%的選定永久增長率範圍應用於Knoll在最終一年的正常化自由現金流,從而計算出Knoll的終值。美國銀行證券隨後計算了諾爾普通股每股隱含權益價值參考範圍(四捨五入到最接近的0.25美元),方法是從這一範圍的現值中扣除諾爾公司截至2020年12月31日的淨債務,並將結果除以諾爾公司已發行的完全稀釋普通股的數量(根據諾爾公司管理層提供的信息,按庫存股方法計算)。現金流利用年中貼現慣例,並使用7.50%至9.75%的貼現率範圍,貼現至2020年12月31日的現值,這是基於使用資本資產定價模型得出的Knoll加權平均資本成本的估計。這一分析表明,與隱含對價價值相比,Knoll普通股每股隱含股本價值參考範圍大致如下(四捨五入為最接近的0.25美元):
隱含權益價值
每股參考範圍
諾爾普通股
暗含
對價價值
$14.75 - $25.75
$25.18
其他因素
美銀證券還指出,在美銀證券的財務分析中,有一些其他因素並未被視為其意見的一部分,但僅供參考,其中包括以下因素:
52周交易區間。美國銀行證券審查了截至2021年4月16日的52周內Knoll普通股股票的交易區間,即9.15美元至18.54美元。
華爾街分析師的目標價。美國銀行證券(BofA Securities)審查了兩位分析師對截至2021年4月16日可獲得的Knoll普通股股票的某些公開可獲得的股票研究分析師目標價,並指出,此類目標價的範圍(以Knoll的股本成本約為10.0%折現一年,並四捨五入至最接近的0.25美元)為12.75美元至15.50美元。
高級的。美國銀行證券(BofA Securities)觀察到,合併對價較Knoll普通股2021年4月16日的收盤價溢價46.1%,這是有關合並的公開報道之前的最後一個交易日。
89

目錄

赫爾曼·米勒物質財務分析綜述
精選上市公司分析。
美國銀行證券(BofA Securities)審查了以下五家傢俱行業上市公司的公開可獲得的金融和股市信息:
 
EV/EBITDA
價格/每股收益
公司
2021E
2022E
2021E
2022E
Rh
22.5x
20.2x
30.9x
27.7x
諾爾公司(Knoll,Inc.)
13.7x
9.7x
29.5x
15.7x
HNI公司
9.6x
8.0x
20.6x
17.2x
Steelcase Inc.
13.1x
9.3x
56.2x
24.9x
金寶國際公司
11.1x
8.2x
22.1x
14.3x
除其他外,美國銀行證券(BofA Securities)審查了每一家選定公司的估計企業價值(EV),作為華爾街分析師對2021年和2022年日曆年息税折舊及攤銷前利潤(EBITDA)的普遍預期的倍數,在每種情況下都受到基於股票的薪酬支出的負擔(這樣的倍數在本節中被稱為“2021年EV/EBITDA”和“2022E EV/EBITDA”)。美國銀行證券還評估了每一家選定公司截至2021年4月16日的每股收盤價,作為華爾街分析師對適用公司2021年和2022年日曆年每股收益(EPS)的普遍預期的倍數(這樣的倍數在本節中被稱為“2021E價格/EPS”和“2022E價格/EPS”)。入選公司的財務數據來源於FactSet公佈的截至2021年4月16日的公開申報文件和公開的華爾街研究分析師預估。
所選公司2021e EV/EBITDA的總體低至高倍數為9.6倍至22.5倍(平均值為14.0倍,中位數為13.1倍)。所選公司2022E EV/EBITDA的整體低至高倍數為8.0倍至20.2倍(平均值為11.1倍,中位數為9.3倍)。根據美國銀行證券(BofA Securities)對選定公司2021年EV/EBITDA和2022E EV/EBITDA倍數的審查,以及其專業判斷和經驗,美國銀行證券對赫爾曼·米勒(Herman Miller)預測中反映的赫爾曼·米勒(Herman Miller)管理層2021年調整後EBITDA的估計日曆年(以及基於股票的薪酬支出負擔)應用了8.0倍至13.5倍的倍數參考範圍。赫爾曼·米勒管理層估計的2022年E調整後EBITDA的倍數參考範圍為7.5倍至10.5倍,反映在赫爾曼·米勒的預測中(並承擔了基於股票的薪酬費用),以計算一系列指示性企業價值,根據Knoll管理層提供的數據,美國銀行證券減去赫爾曼·米勒截至2020年12月31日的淨債務,得出一系列赫爾曼·米勒普通股的指示性股本價值(四捨五入至最接近的0.25美元)。
所選公司的2021e市盈率總體從低到高為20.6倍至56.2倍(平均值為31.9倍,中位數為29.5倍)。所選公司的2022E市盈率從低到高的總體倍數為14.3倍至27.7倍(平均值為20.0倍,中位數為17.2倍)。根據美國銀行證券(BofA Securities)對選定公司的市盈率(Price/EPS)的審查,以及其專業判斷和經驗,美銀證券將2021年E價/每股收益的多重參考範圍20.0x至30.0x應用於Knoll管理層向美銀證券提供的日曆年2021年調整後每股收益的估計,如題為“某些未經審計的前瞻性財務信息-某些Herman Miller未經審計的預期財務信息”一節所述,並將2022E市盈率的多重參考範圍15.0x至25.0x應用於Knoll管理層提供給美國銀行證券的2021年估計的202E經調整每股收益。赫爾曼·米勒(Herman Miller)普通股(四捨五入至最接近的0.25美元)。
90

目錄

這一分析表明,與赫爾曼·米勒普通股2021年4月16日的收盤價44.30美元相比,赫爾曼·米勒普通股每股隱含股本價值參考範圍大致如下:
隱含權益價值
每股參考範圍
赫爾曼·米勒普通股
 
EV/EBITDA
價格/每股收益
2021E
$43.75 - $73.50
$59.50 - $89.25
2022E
$43.50 - $60.75
$49.25 - $82.00
在本分析中,沒有一家選定的上市公司與赫爾曼·米勒(Herman Miller)相同或直接可比。因此,對這一分析結果的評估並不完全是數學上的。相反,這種分析涉及複雜的考慮和判斷,涉及財務和經營特徵的差異(除其他外,反映在這些公司歷史交易水平的差異上),以及可能影響赫爾曼·米勒與之比較的公司的公開交易或其他價值的其他因素。
貼現現金流分析
美國銀行證券對赫爾曼·米勒進行了貼現現金流分析,以計算赫爾曼·米勒普通股每股隱含現值的範圍,利用對赫爾曼·米勒預計在2020年12月31日至2025年12月31日期間產生的獨立、無槓桿、税後自由現金流的估計,這一估計是基於諾爾管理層向美國銀行證券提供的估計,在題為“某些未經審計的預期財務信息-某些赫爾曼·米勒未經審計的預期財務信息”一節中描述。美國銀行證券根據美國銀行證券的專業判斷和經驗,將2.00%至2.50%的選定永久增長率範圍應用於赫爾曼·米勒在最後一年的正常化自由現金流,從而計算出赫爾曼·米勒的終值。美國銀行證券隨後計算出Herman Miller普通股每股隱含權益價值參考範圍(四捨五入至最接近的0.25美元),方法是從這一範圍的現值中減去Knoll管理層提供的Herman Miller截至2020年12月31日的淨債務,並將結果除以若干已發行完全稀釋的Herman Miller普通股(根據Knoll管理層提供的信息,按庫存股方法計算)。現金流利用年中貼現慣例,並使用8.25%至10.75%的貼現率範圍,折現至2020年12月31日的現值,這是基於使用資本資產定價模型得出的赫爾曼·米勒加權平均資本成本的估計。這一分析表明,與赫爾曼·米勒普通股2021年4月16日的收盤價44.30美元相比,赫爾曼·米勒普通股每股隱含股本價值參考範圍大致如下(四捨五入至最接近的0.25美元):
隱含權益價值
每股參考範圍
赫爾曼·米勒普通股
$49.25 - $73.75
其他因素
美銀證券還指出,在美銀證券的財務分析中,有一些其他因素並未被視為其意見的一部分,但僅供參考,其中包括以下因素:
52周交易區間。美國銀行證券審查了截至2021年4月16日的52週期間Herman Miller普通股的交易區間,即18.51美元至44.54美元。
華爾街分析師的目標價。美國銀行證券(BofA Securities)審查了三位分析師對截至2021年4月16日Herman Miller普通股的某些公開可獲得的股票研究分析師目標價,並指出此類目標價的範圍(以Herman Miller的股本成本約9.5%折價一年,四捨五入至最接近的0.25美元)為36.50美元至50.25美元。
91

目錄

材料預計財務分析摘要
HAS/GET分析
美國銀行證券進行了HAS/GETS分析,以計算合併導致的Knoll普通股持有人的理論價值變化,該分析基於以下兩方面的比較:(I)赫爾曼·米勒公司Knoll普通股持有人的形式所有權,以及(Ii)Knoll普通股持有人獨立持有Knoll普通股的100%所有權。
為了進行這一分析,美國銀行證券計算了赫爾曼·米勒普通股每股隱含價值的範圍,方法是添加美國銀行證券截至2020年12月31日獨立為Knoll和Herman Miller各自導出的隱含權益價值範圍,如“Knoll-貼現現金流分析的材料財務分析摘要”和“Herman Miller的材料財務分析摘要-貼現現金流分析”中所述,以及計算的估計成本節省的隱含現值範圍。在此分析中,美銀證券計算了赫爾曼·米勒普通股每股隱含價值的範圍,方法是將截至2020年12月31日的Knoll和Herman Miller各自的隱含權益值範圍添加到Knoll和Herman Miller各自的隱含權益價值範圍中2020年12月31日至2025年12月31日期間(對2020年12月31日至2025年12月31日期間的估計成本節約(減去實現成本節約和現金税收的成本)應用8.25%至10.75%的貼現率範圍,以及通過對終端年度的估計税後成本節約應用0%的永久增長率計算得出的成本節約的終端值範圍),扣除赫爾曼·米勒(Herman Miller)預計與合併相關的額外債務金額,並將結果除以估計的完全稀釋股份數量
美國銀行證券通過將合併生效後赫爾曼·米勒普通股每股隱含價值範圍乘以0.320,再加上諾爾普通股每股11.00美元的現金對價,計算出合併中每股諾爾普通股將收到的隱含預估總價值範圍。美國銀行證券隨後將它在獨立基礎上計算的諾爾公司普通股每股隱含權益價值參考範圍(如“諾爾公司重要財務分析摘要--貼現現金流分析”中所述)與合併中諾爾公司普通股每股隱含預計價值總額的範圍進行了比較,每種情況下都四捨五入到最接近的0.25美元。比較結果如下:
每股權益價值
的參考範圍
諾爾普通股持有者
單機版
形式上的
$14.75 - $25.75
$28.25 - $32.25
雜類
如上所述,上文“-Knoll的重大財務分析摘要”-Herman Miller的重大財務分析摘要“和”-重大形式財務分析摘要“中的討論代表了美國銀行證券向Knoll董事會提交的與其意見相關的重大財務分析的簡要摘要,而不是對美國銀行證券就其意見進行的所有分析或考慮的因素的全面描述。財務意見的編制是一個複雜的分析過程,涉及對最合適和相關的財務分析方法以及這些方法在特定情況下的應用的各種確定,因此,財務意見不容易受到局部分析或摘要説明的影響。美銀證券認為,其上述總結的分析必須作為一個整體來考慮。美國銀行證券進一步認為,選擇部分分析和考慮的因素,或專注於以表格形式呈現的信息,而不考慮所有分析和因素,也不考慮分析的敍述性描述,可能會對美國銀行證券的分析和意見背後的過程產生誤導性或不完整的看法。上文摘要中提到的任何具體分析並不意味着這種分析比摘要中提到的任何其他分析都受到更大的重視。
在執行其分析時,美國銀行證券考慮了行業表現、一般商業和經濟狀況以及其他事項,其中許多都不在諾爾和赫爾曼·米勒(Herman Miller)的控制範圍之內。Knoll和Herman Miller在美國銀行證券的分析中或相關分析中對未來業績的估計不一定代表實際價值或實際未來結果,這些結果可能比這些估計或美國銀行證券的分析所建議的要有利得多或少得多。這些分析僅作為美國銀行證券從財務角度對Knoll合格股票持有者的公平性進行分析的一部分
92

目錄

該等持有人將在交易中收到有關對價,並在提交美國銀行證券意見時提供給諾爾董事會。這些分析並不是為了評估,也不是為了反映一家公司實際可能被出售或收購的價格,或者任何證券已經交易或可能在未來任何時候交易的價格。因此,上述任何特定分析中使用的估計以及由此產生的估值範圍固有地受到重大不確定性的影響,不應被視為美國銀行證券對Knoll或Herman Miller實際價值的看法。
合併中應付的對價類型和金額由諾爾公司和赫爾曼·米勒公司之間的談判決定,而不是由任何財務顧問決定,並得到諾爾公司董事會的批准。簽訂合併協議的決定完全由諾爾董事會決定。如上所述,美銀證券的意見和分析只是Knoll董事會在評估合併時考慮的眾多因素之一,不應被視為決定Knoll董事會或管理層或任何其他方對合並或對價的意見。
Knoll已同意為其與合併相關的服務向美國銀行證券支付一筆總費用,根據截至合併宣佈之日的現有信息,這筆費用估計約為2300萬美元,其中100萬美元在發表意見時支付,其餘費用在合併完成時支付。諾爾還同意償還美國銀行證券與美國銀行證券接洽相關的費用,並賠償美國銀行證券、其任何聯營公司、其各自的董事、高級管理人員、員工和代理人以及控制美國銀行證券或其任何聯營公司的每一位其他人因與美國銀行證券接洽而承擔的某些責任,包括聯邦證券法下的責任。
美國銀行證券及其附屬公司包括一家提供全方位服務的證券公司和商業銀行,從事證券、大宗商品和衍生品交易、外匯和其他經紀活動,以及本金投資,並向各種公司、政府和個人提供投資、企業和私人銀行業務、資產和投資管理、融資和金融諮詢服務以及其他商業服務和產品。在正常業務過程中,美國銀行證券及其聯屬公司可能以本金或代表客户進行投資,或管理投資、建立或持有多頭或空頭頭寸、融資頭寸或交易或以其他方式實現Knoll、Herman Miller及其若干聯屬公司的股票、債務或其他證券或金融工具(包括衍生品、銀行貸款或其他義務)的交易的基金。
美國銀行證券及其附屬公司過去曾、目前正在、將來可能向Knoll提供投資銀行、商業銀行和其他金融服務,並已經收到或將來可能會因提供這些服務而獲得補償,這些服務包括(I)曾就私募可轉換債務證券擔任Knoll的資本市場顧問,(Ii)曾擔任或擔任Knoll的行政代理人、聯席牽頭安排人和聯合簿記管理人,以及作為貸款人(包括週轉額度和信函);(Ii)曾就私募可轉換債務證券擔任Knoll的資本市場顧問,(Ii)曾擔任或擔任Knoll的行政代理人、聯席牽頭安排人和聯合簿記管理人,以及作為貸款人(包括搖擺線和信函以及(Iii)曾向諾爾提供或提供若干外匯交易及金庫管理服務。從2019年4月1日到2021年3月31日,美國銀行證券及其附屬公司從Knoll及其某些附屬公司獲得的總收入約為750萬美元,用於企業和/或投資銀行服務。
此外,美國銀行證券及其聯屬公司過去曾向赫爾曼·米勒提供、目前正在提供、未來可能會提供投資銀行、商業銀行和其他金融服務,並已收到或將來可能會因提供這些服務而獲得補償,包括(I)曾在赫爾曼·米勒的循環信貸安排下擔任或擔任貸款人,(Ii)曾向赫爾曼·米勒提供或提供某些外匯交易和金庫管理服務,以及(Ii)曾向赫爾曼·米勒提供或提供某些外匯交易和金庫管理服務,以及(Ii)曾向赫爾曼·米勒提供或提供某些外匯交易和金庫管理服務。從2019年4月1日到2021年3月31日,美國銀行證券及其附屬公司從赫爾曼·米勒那裏獲得的企業和/或投資銀行服務總收入約為130萬美元。
93

目錄

某些未經審計的前瞻性財務信息
赫曼·米勒未經審計的某些前瞻性財務信息
赫曼·米勒當然不會對未來的業績向公眾做出長期預測,除了通常在其定期收益新聞稿和其他投資者材料中提供本財年或即將到來的財年的某些預期財務業績和運營指標的估計範圍外,一般是按季度提供。赫爾曼·米勒(Herman Miller)避免在較長時期內進行公開預測,原因之一是潛在假設和估計的不可預測性。
關於可能的交易,赫爾曼·米勒的預測由赫爾曼·米勒管理層提供給赫爾曼·米勒董事會、諾爾公司以及赫爾曼·米勒公司和諾爾公司各自的財務顧問。赫爾曼·米勒的預測由赫爾曼·米勒管理層提供給赫爾曼·米勒董事會和諾爾公司,與他們對交易的評估有關,也由諾爾公司管理層提供給赫爾曼·米勒公司的財務顧問高盛公司,以及由諾爾公司管理層提供給諾爾公司的財務顧問美國銀行證券公司,分別與“赫爾曼·米勒公司的財務顧問高盛的意見”和“美國銀行證券公司的意見,諾爾公司的財務顧問”部分中描述的分析和意見有關。
赫爾曼·米勒的預測是由赫爾曼·米勒管理層準備的,基於許多估計和假設,包括關於行業增長、戰略舉措、匯率、通貨膨脹和其他宏觀經濟因素的假設。赫爾曼·米勒的預測是基於赫曼·米勒管理層截至預測之日已知的信息和市場因素。Herman Miller的預測(預計預測除外)是在獨立的基礎上制定的,不會使交易生效,因此不會使合併生效或合併完成後Herman Miller的業務或戰略可能發生的任何變化生效,包括合併將實現的潛在成本協同效應或與合併相關的任何成本。此外,赫爾曼·米勒的預測沒有考慮到合併失敗的影響,在這種情況下不應被視為準確或持續的。
赫爾曼·米勒的預測沒有為公開披露做好準備。在本聯合委託書/招股説明書中包含赫爾曼·米勒的預測並不代表赫爾曼·米勒或諾爾承認或表示這些信息是重要的,特別是考慮到與該等預測的財務信息相關的固有風險和不確定性。您應該注意到,赫爾曼·米勒的預測屬於前瞻性陳述。赫爾曼·米勒的預測反映了赫爾曼·米勒管理層在考慮到準備此類信息時可獲得的信息後做出的許多估計和假設。赫爾曼·米勒預測背後的估計和假設涉及對經濟、競爭、金融、市場和行業狀況以及未來商業決策和意外情況的判斷,這些決策和意外事件可能無法實現,固有地受到重大商業、經濟、競爭、金融、市場和行業不確定性和風險的影響,其中包括,影響諾爾和赫爾曼·米勒所處行業的商業和經濟條件的固有不確定性,以及本聯合委託書/招股説明書以及赫爾曼·米勒和諾爾不時向證券交易委員會提交的報告中“風險因素”和“關於前瞻性陳述的告誡聲明”中所描述的風險和不確定性,所有這些都很難預測,其中許多都不在赫爾曼·米勒和諾爾的控制範圍之內,也不是合併後的公司所能控制的。不能保證基本的假設、預期的意外情況或估計的結果將會實現,無論合併是否完成,實際結果都可能與赫爾曼·米勒的預測中反映的結果大不相同。進一步, 這些假設不包括赫爾曼·米勒或諾爾的管理層在這些時間段內可能或可能採取的所有潛在行動。赫爾曼·米勒的預測並不是事實,也不應被認為必然預示着未來的實際結果。
不能保證,如果赫爾曼·米勒的預測和基本假設在本聯合委託書聲明/招股説明書發佈之日已經準備好,將使用類似的變量、預期或假設,並將準備類似的預測財務信息。此外,赫爾曼·米勒的預測可能不會反映合併後公司的運營方式。Herman Miller和Knoll均未更新本聯合委託書/招股説明書中包含的Herman Miller預測,Herman Miller和Knoll均無義務更新或以其他方式修訂Herman Miller預測,以反映自準備以來存在的情況或
94

目錄

反映隨後或意想不到的情況或事件的發生,即使在任何或所有潛在變量、預期、假設或信息被證明是不適當的情況下,或反映經濟、競爭、金融、市場或行業狀況的變化。
赫爾曼·米勒的預測摘要包括在這份聯合委託書/招股説明書中,使赫爾曼·米勒的股東和諾爾公司的股東能夠獲得提供給赫爾曼·米勒董事會、諾爾公司和赫爾曼·米勒公司和諾爾公司各自的財務顧問的非公開信息,這些信息與評估合併協議和優先股購買協議(包括合併和優先股購買協議)預期的交易有關。本聯合委託書聲明/招股説明書並不是為了影響任何Herman Miller股東或Knoll股東(視情況而定)是否或如何就將於Herman Miller特別大會或Knoll特別會議或任何其他事項上提交的任何建議投票或採取行動。
赫爾曼·米勒使用赫爾曼·米勒預測中不符合GAAP的某些財務指標作為評估經營業績的補充指標。雖然赫爾曼·米勒認為非GAAP財務衡量標準提供了有用的補充信息,但非GAAP財務衡量標準的使用存在侷限性。非GAAP財務指標不是根據GAAP編制的,並不是所有Herman Miller的競爭對手都報告了,而且可能無法直接與Herman Miller的競爭對手的同名指標進行比較。非GAAP財務衡量標準不應與GAAP報告的財務信息分開考慮,也不應將其作為GAAP報告的財務信息的替代品。根據美國證券交易委員會的規則,向董事會或財務顧問提供的與業務合併交易相關的預測中包括的財務指標(包括赫爾曼·米勒預測)被排除在“非GAAP財務指標”的定義之外,因此赫爾曼·米勒的預測不受證券交易委員會關於披露非GAAP財務指標的規定的約束,否則將需要將非GAAP財務指標與GAAP財務指標進行協調。赫爾曼·米勒董事會、諾爾公司、赫爾曼·米勒公司或諾爾公司各自的財務顧問沒有就這些交易提供或依賴非公認會計準則財務措施的對賬。因此,本聯合委託書/招股説明書中沒有對赫爾曼·米勒預測中包括的財務指標進行調整。
下表彙總了赫爾曼·米勒對截至2021年至2026年的財年的預測(金額可能反映四捨五入):
 
財年
(單位:百萬)
 
2021
2022
2023
2024
2025
2026
淨銷售額
$2,429
$2,815
$2,959
$3,161
$3,288
$3,421
調整後的EBITDA(i)
341
328
373
423
456
475
(i)
調整後的EBITDA代表扣除利息支出、所得税、折舊和攤銷前的收益(承擔基於股票的薪酬支出),不包括重組成本和其他非經常性和/或非經營性的重要項目,是一項非GAAP財務衡量標準。
下表提供了赫爾曼·米勒對2021至2026財年赫爾曼·米勒預測的概括性摘要,其創建方法是將赫爾曼·米勒的預測與赫爾曼·米勒調整後的諾爾預測相結合,並調整赫爾曼·米勒調整後的諾爾預測,以使諾爾財年與赫爾曼·米勒會計年度保持一致(金額可能反映四捨五入):
 
財年
(單位:百萬)
 
2021
2022
2023
2024
2025
2026
淨銷售額
$3,589
$4,073
$4,338
$4,661
$4,873
$5,095
調整後的EBITDA(i)
439
447
550
719
775
807
無槓桿自由現金流(Ii)
不適用。(Iii)
218
298
403
445
459
(i)
調整後的EBITDA代表扣除利息支出、所得税、折舊和攤銷前的收益(承擔基於股票的薪酬支出),不包括重組成本和其他非經常性和/或非經營性的重要項目,是一項非GAAP財務衡量標準。調整後的EBITDA包括2022財年的2000萬美元協同效應,2023財年的8000萬美元協同效應,以及之後的1億美元協同效應。調整後的EBITDA還包括1500萬美元的一次性成本,以在2022財年實現協同效應,以及6000萬美元的一次性成本,以實現2023財年的協同效應。
95

目錄

(Ii)
無槓桿自由現金流定義為調整後EBITDA(如上文定義)減去其他非現金收入、資本支出、淨營運資本變動、重組成本和税金(在無槓桿基礎上)。無槓桿自由現金流包括2022財年的2000萬美元協同效應,2023財年的8000萬美元協同效應,以及之後的1億美元協同效應。無槓桿自由現金流還包括1500萬美元的一次性成本,以在2022財年實現協同效應,以及6000萬美元的一次性成本,以實現2023財年的協同效應。這一定義不符合赫爾曼·米勒公開定義和報告的自由現金流計算,該計算計入(即從運營現金流中減去)利息支出,但不計入(即不從運營現金流中減去)非運營投資現金流。無槓桿自由現金流是一項非公認會計準則的財務指標。
(Iii)
截至2021年5月30日的季度,合併後的形式實體的無槓桿自由現金流估計為3900萬美元。合併後的預計實體2021財年的無槓桿自由現金流沒有計算出來。
下表列出了赫爾曼·米勒管理層在赫爾曼·米勒的財務顧問高盛(Goldman Sachs)的協助下,利用赫爾曼·米勒(Herman Miller)的財務顧問赫爾曼·米勒(Herman Miller)預測中的某些信息計算出的赫爾曼·米勒(Herman Miller)在截至2021年至2026年的財政年度的無槓桿自由現金流估計金額。赫爾曼·米勒(Herman Miller)管理層批准將赫爾曼·米勒的預測用於高盛的財務分析,高盛的財務分析在題為“赫爾曼·米勒(Herman Miller)的財務顧問的合併意見”(The Merge-Options of Goldman Sachs,Herman Miller‘s Financial Advisor)一節中進行了描述。
 
財年
(單位:百萬)
 
2021
2022
2023
2024
2025
2026
無槓桿自由現金流(i)
不適用。(Ii)
176
229
241
274
283
(i)
無槓桿自由現金流定義為調整後EBITDA(如上文定義)減去其他非現金收入、資本支出、淨營運資本變動、重組成本和税金(在無槓桿基礎上)。這一定義不符合赫爾曼·米勒公開定義和報告的自由現金流計算,該計算計入(即從運營現金流中減去)利息支出,但不計入(即不從運營現金流中減去)非運營投資現金流。無槓桿自由現金流是一項非公認會計準則的財務指標。
(Ii)
赫爾曼·米勒(Herman Miller)截至2021年5月30日的季度的無槓桿自由現金流估計為2500萬美元。赫爾曼·米勒2021財年的無槓桿自由現金流沒有計算出來。
下表列出了赫爾曼·米勒在截至2021年至2025年的日曆年(而不是赫爾曼·米勒的會計年度)的某些財務預測,由諾爾管理層在諾爾的財務顧問美國銀行證券的幫助下,根據赫爾曼·米勒預測中的某些信息計算得出,諾爾管理層批准了赫爾曼·米勒預測中的某些信息,以便進行美國銀行證券的財務分析,這一部分在題為“美國銀行證券,諾爾的財務顧問的合併意見”一節中介紹了(金額可能反映四捨五入):
 
歷年
(單位:百萬)
 
2021
2022
2023
2024
2025
無槓桿自由現金流(i)
213
207
236
260
279
調整後稀釋每股收益(Ii)
2.97
3.28
3.92
4.39
4.65
(i)
無槓桿自由現金流被定義為調整後的EBITDA(以股票為基礎的薪酬支出負擔)減去資本支出、淨營運資本和税收(在無槓桿基礎上)的變化,並進行調整以反映日曆年度,而不是赫爾曼·米勒的會計年度。無槓桿自由現金流是一項非公認會計準則的財務指標。
(Ii)
調整後稀釋每股收益是指每股收益,以淨收益計算,不包括重組成本和其他非經常性和/或非運營性質的重大項目,除以加權平均已發行稀釋股份,是非GAAP財務衡量標準。上表中顯示的數字進行了調整,以反映日曆年度,而不是赫爾曼·米勒的會計年度。
某些Knoll未經審計的預期財務信息
當然,由於基本假設和估計的不確定性、不可預測性和主觀性等原因,諾爾公司不會公開披露對未來收入、收益或其他結果的長期預測。然而,由Knoll管理層編制而非公開披露的某些涵蓋多年的非公開財務預測被提供給Knoll董事會和Herman Miller,以供他們對合並的評估,也被提供給Knoll的財務顧問美國銀行證券(BofA Securities),以用於為Knoll和Reliance提供與美國銀行證券(BofA Securities)的財務分析和意見相關的建議,如標題為“BofA Securities,Knoll的財務顧問的合併意見”一節中所述,還提供給了Goldman Sachs,Herman Miller和Goldman Sachs,Herman Miller,以供其在題為“美國銀行證券,Knoll的財務顧問的合併意見”一節中描述的那樣,向Knoll董事會和Herman Miller提供了與他們對合並的評估相關的非公開財務預測
96

目錄

本聯合委託書/招股説明書中不包括以下這些財務預測的摘要,以影響您投票支持或反對合並提議的決定,但之所以包括這些預測,是因為這些預測已提供給Knoll董事會、Knoll的財務顧問、Herman Miller及其財務顧問。諾爾的預測是由諾爾管理層準備的。此外,諾爾公司管理層向美國銀行證券提供了它的預測,即合併將帶來9000萬美元的運行成本協同效應(我們稱之為“成本節約”),並批准了這一預測供美國銀行證券使用。
包含該信息不應被視為表明諾爾董事會、諾爾(或其任何聯屬公司、高級管理人員、董事、顧問或其他代表)或任何其他人士認為或現在認為諾爾的預測必然預測諾爾或赫爾曼·米勒運營的實際未來事件或結果,因此不應依賴諾爾預測。諾爾管理層的內部財務預測在許多方面都是主觀的,諾爾的預測就是基於這一預測。不能保證諾爾的預測會實現,也不能保證實際結果不會明顯高於或低於預測。諾爾的預測涵蓋多年,從本質上講,這些信息的預測性一年比一年差。因此,本聯合委託書/招股説明書中總結的諾爾預測不應被視為對未來實際事件的必然預測。
此外,諾爾公司的預測並不是為了公開披露或遵守美國證券交易委員會公佈的公認會計原則或美國註冊會計師協會為準備和展示預測的財務信息而制定的指導方針而編制的,也不是為了遵守GAAP、證券交易委員會公佈的準則或美國註冊會計師協會為準備和提交預測的財務信息而制定的準則。Knoll的獨立註冊會計師事務所安永會計師事務所(Ernst&Young LLP)或任何其他獨立會計師均未就本聯合委託書/招股説明書中所載的Knoll預測進行審計、編制、審查或執行任何程序,也未就該等信息或其可實現性發表任何意見或任何其他形式的保證。獨立註冊會計師事務所提交給Knoll,Ernst&Young LLP的報告包含在Knoll公司目前日期為2021年5月12日的Form 8-K表中,該報告通過引用併入本聯合委託書/招股説明書中,涉及Knoll公司的歷史財務信息,該報告不包括下列預測的財務信息,因此不應閲讀。
諾爾的預測基於許多變量和假設,這些變量和假設在最終確定這些預測時被認為是合理的。然而,這樣的假設本質上是不確定的,很難或不可能預測或估計,而且大多數都超出了諾爾或赫爾曼·米勒的控制範圍。Knoll在制定Knoll預測時使用的假設包括但不限於:2022年商業市場復甦;在家工作和住宅市場穩定增長;超過預測期的銷售增長正常化;沒有收購;繼續償還與歷史活動一致的債務;對Knoll現有實體的持續投資,用於維護、技術和數字優化和擴張、新產品開發和其他資本支出;以及在前瞻性期間利率、所得税或流通股沒有實質性波動。諾爾的預測還反映了對某些商業決策的持續性的假設,這些決策實際上可能會發生變化。諾爾的預測基於諾爾管理層截至2021年4月18日的已知信息。
可能影響實際結果並導致諾爾公司預測無法實現的重要因素包括但不限於與諾爾公司業務有關的風險和不確定性(包括實現戰略目標、目的和指標的能力)、行業表現、法律和監管環境、一般商業和經濟狀況以及本聯合委託書/聲明招股説明書中描述的或諾爾公司提交給證券交易委員會的文件中描述或引用的其他因素,包括諾爾公司截至2020年12月31日的財年的Form 10-K年度報告、隨後的Form 10季度報告這些信息構成“前瞻性陳述”,實際結果可能與預測的結果大不相同。有關更多信息,請參閲標題為“有關前瞻性陳述的告誡”一節。此外,諾爾公司的預測反映了對某些業務決策可能發生變化的假設,以及可能受到基於實際經驗和業務發展的多重解讀和定期修訂的主觀判斷。諾爾公司的預測並不反映諾爾公司業務的修訂前景、一般業務或經濟狀況的變化,或已經發生或可能發生的、在編制諾爾公司預測時沒有預料到的任何其他交易或事件。
97

目錄

諾爾公司的預測是通過諾爾公司慣常的戰略規劃和預算程序制定的,利用諾爾公司管理層在編制時最好的、當時可用的估計和判斷。Knoll預測是以獨立基準編制,並未使合併生效,因此Knoll預測不會使合併或合併生效後可能實施的合併公司運營或戰略的任何變化生效(如果合併完成,包括合併將實現的潛在成本協同效應),或與合併相關的任何成本。此外,諾爾的預測沒有考慮到合併失敗的影響,在這種情況下不應被視為準確或持續的。
因此,不能保證諾爾公司的預測將會實現,也不能保證諾爾公司未來的財務業績不會與諾爾公司的預測有實質性差異。諾爾、赫爾曼·米勒或他們各自的關聯公司、官員、董事、顧問或其他代表都不能保證實際結果不會與諾爾預測不同,諾爾、赫爾曼·米勒或他們各自的任何關聯公司都沒有義務更新或以其他方式修訂或協調諾爾預測,以反映諾爾預測日期之後或未來可能發生的情況或發展和事件,即使諾爾預測背後的任何或所有假設或反映一般經濟或行業狀況的變化。除非適用法律另有要求,否則諾爾公司不打算公開提供對諾爾公司預測的任何更新或其他修訂。Knoll及其任何聯屬公司、高級管理人員、董事、顧問或其他代表均未就Knoll或Herman Miller的最終業績與Knoll預測中包含的信息進行比較或將實現Knoll預測向任何Knoll股東或Herman Miller股東或任何其他人士作出或作出任何陳述。在此包含預測的財務信息不應被視為諾爾公司、其顧問或其他代表或任何其他人承認或表示它被視為諾爾公司或赫爾曼·米勒公司的重要信息,特別是考慮到與此類預測相關的固有風險和不確定性。
鑑於上述因素,並考慮到Knoll股東和Herman Miller股東的特別會議將在預測財務信息準備好幾個月後召開,以及Knoll預測中固有的不確定性,Knoll股東和Herman Miller股東被告誡不要過度依賴Knoll預測摘要中提供的信息(如果有的話),Knoll和Herman Miller敦促所有Knoll股東和Herman Miller股東審查Knoll公司最新的證券交易委員會文件
諾爾公司使用諾爾公司預測中的某些不符合公認會計原則的財務指標作為評估經營業績的補充措施。雖然諾爾認為非GAAP財務衡量標準提供了有用的補充信息,但非GAAP財務衡量標準的使用存在侷限性。非GAAP財務指標不是根據GAAP編制的,並不是所有Knoll的競爭對手都報告,而且可能無法直接與Knoll競爭對手的同名指標進行比較。非GAAP財務衡量標準不應與GAAP報告的財務信息分開考慮,也不應將其作為GAAP報告的財務信息的替代品。根據美國證券交易委員會的規則,提供給董事會或財務顧問的與業務合併交易相關的預測(包括諾爾預測)中的財務指標不包括在“非GAAP財務指標”的定義中,因此,諾爾預測不受證券交易委員會關於披露非GAAP財務指標的規則的約束,否則將需要將非GAAP財務指標與GAAP財務指標進行協調。與合併有關的諾爾公司董事會、赫爾曼·米勒公司、諾爾公司或赫爾曼·米勒公司各自的財務顧問沒有提供或依賴非公認會計準則財務措施的對賬。因此,本聯合委託書/招股説明書並無就諾爾預測所包括的財務措施作出任何調整。
98

目錄

下表彙總了截至2021年至2025年的財年的諾爾預測(金額可能反映四捨五入):
 
財年
(單位:百萬)
 
2021
2022
2023
2024
2025
銷售額(i)
1,181
1,326
1,454
1,564
1,614
調整後的EBITDA(Ii)
81
137
185
212
228
調整後稀釋每股收益(Iii)
0.44
0.99
1.50
1.79
1.96
(i)
銷售額代表扣除折扣和相關項目後的淨銷售額。
(Ii)
調整後的EBITDA代表扣除利息支出、所得税、折舊和攤銷前的收益(承擔基於股票的薪酬支出),不包括重組成本和其他非經常性和/或非經營性的重要項目,是一項非GAAP財務衡量標準。
(Iii)
調整後稀釋每股收益是指每股收益,以淨收益計算,不包括重組成本和其他非經常性和/或非運營性質的重大項目,除以加權平均已發行稀釋股份,是非GAAP財務衡量標準。
此外,下表列出了赫爾曼·米勒(Herman Miller)管理層批准的對Knoll截至2021年財年的某些財務預測,供高盛(Goldman Sachs)在題為“赫爾曼·米勒(Herman Miller)的財務顧問高盛的合併意見”一節所述的財務分析中使用。在向赫爾曼·米勒(Herman Miller)及其顧問提供了額外的盡職調查信息後,向赫爾曼·米勒(Herman Miller)及其顧問提供了額外的盡職調查信息,以代替Knoll預測中包含的對Knoll 2021財年的財務預測(金額可我們將(I)下表中列出的關於諾爾公司截至2021年的財政年度的信息與(Ii)諾爾公司2022年至2025年的諾爾公司預測相結合,稱為“赫爾曼·米勒調整後的諾爾公司預測”:
 
財年
(單位:百萬)
 
2021
銷售額(i)
1,152
調整後的EBITDA(Ii)
87
(i)
銷售額代表扣除折扣和相關項目後的淨銷售額。
(Ii)
調整後的EBITDA代表扣除利息支出、所得税、折舊和攤銷前的收益(承擔基於股票的薪酬支出),不包括重組成本和其他非經常性和/或非經營性的重要項目,是一項非GAAP財務衡量標準。
下表列出了Knoll管理層在Knoll的財務顧問美銀證券(BofA Securities)的協助下,根據Knoll預測中的某些信息計算出的截至2021年至2025年的財政年度Knoll的無槓桿自由現金流的估計金額。Knoll管理層批准了Knoll預測中的某些信息,以便進行美銀證券的財務分析,該部分在題為“BofA Securities,Knoll的財務顧問的合併意見”一節中描述了這些信息(金額可能反映四捨五入):
 
財年
(單位:百萬)
 
2021
2022
2023
2024
2025
無槓桿自由現金流(i)
31
52
71
79
88
(i)
無槓桿自由現金流的定義是調整後的EBITDA(基於股票的補償負擔)減去其他非現金收入、資本支出、淨營運資本的變化、重組成本和税收(在無槓桿基礎上)。無槓桿自由現金流是一項非公認會計準則的財務指標。
下表列出了赫爾曼·米勒管理層在赫爾曼的幫助下計算的截至2021年至2025年的財政年度諾爾公司的無槓桿自由現金流的估計金額。
99

目錄

米勒的財務顧問高盛(Goldman Sachs)使用諾爾預測中的某些信息,赫爾曼·米勒(Herman Miller)管理層批准高盛使用諾爾預測中的某些信息,用於高盛的財務分析,這一部分在題為“赫爾曼·米勒的財務顧問高盛的合併意見”(The Merge-Options of Goldman Sachs,Herman Miller‘s Financial Advisor)一節中描述(金額可能反映四捨五入):
 
財年
(單位:百萬)
 
2021
2022
2023
2024
2025
無槓桿自由現金流(i)
39
55
74
82
91
(i)
無槓桿自由現金流的定義是調整後的EBITDA(基於股票的補償負擔)減去其他非現金收入、資本支出、淨營運資本的變化、重組成本和税收(在無槓桿基礎上)。無槓桿自由現金流是一項非公認會計準則的財務指標。
Knoll不打算更新或以其他方式修訂上述未經審計的財務和經營預測,以反映作出之日之後存在的情況或反映未來事件的發生,即使該等未經審計的財務和經營預測所依據的任何或全部假設不再合適,除非適用法律可能要求。
諾爾公司董事和高級管理人員在合併中的利益
Knoll的董事和高管在合併中擁有某些權益,這些權益可能不同於Knoll股東的一般利益,或者不同於Knoll股東的一般利益。Knoll董事會成員在評估及磋商合併協議及合併事項,以及建議Knoll股東採納合併協議時,已知悉及考慮這些利益。諾爾公司的股東在決定是否投票支持諾爾公司的合併提議時,應該考慮這些利益。這些權益將在下面更詳細地描述,其中某些權益在敍述性披露中和下面題為“-量化與合併有關的諾爾公司被點名的高管的潛在付款和利益”一節中進行了量化。就下文所述的補償安排而言,合併將構成“控制權的變更”。以下討論中提供的金額不反映適用的預扣税或其他税的影響。
某些假設
除非另有特別説明,為了量化本節中描述的潛在付款和福利,使用了以下假設:
Knoll普通股的相關每股價格為23.56美元,這是紐約證券交易所在2021年4月19日首次公開宣佈合併後的前五個工作日內Knoll普通股的每股平均收盤價;
合併發生在2021年5月18日,這是假設的合併完成日期,僅就本節中的披露而言;以及
假設合併完成日期為2021年5月18日,緊隨合併完成後,Knoll的每位高管都將經歷合併協議或相關Knoll計劃和協議(視情況而定)中定義的合格終止。
由於這些假設可能會或可能不會在相關日期實際發生或準確,因此Knoll的高管和非僱員董事將收到的實際金額(如果有的話)可能與本節規定的金額大不相同。就本節討論而言,“單一觸發”是指完全因合併完成而產生的利益,而“雙重觸發”是指需要兩個條件的利益,即合併完成和在合併完成時或之後符合資格的終止僱傭。
100

目錄

諾爾股權獎的處理
諾爾期權獎的處理
於合併生效時,每項已發行及未行使的Knoll購股權(不論是否歸屬)將被註銷,代價是有權在合併生效後五個營業日內收取一筆現金,不含利息及較少適用的預扣税,相等於(I)乘以(I)合併代價價值與緊接合並生效前該Knoll購股權行使價每股的超額(如有)乘以(Ii)Knoll的股份數目所得的乘積,該現金不含利息,但較少適用的預扣税項則相等於(I)乘以(Ii)Knoll購股權的每股行使價格所得的超額(如有)乘以(Ii)Knoll的股份數目。就上一句而言,合併對價的價值等於(I)現金對價與(Ii)乘以(X)交換比率所得乘積與(Y)Herman Miller股價之和。
諾爾限制性股票獎的處理
在合併生效時,根據諾爾公司股票計劃授予的每個未發行的諾爾公司限制性股票獎勵(諾爾公司非僱員董事持有的諾爾公司限制性股票獎勵除外)將被轉換為赫爾曼·米勒限制性股票獎勵,金額相當於赫爾曼·米勒公司普通股的整股股數(四捨五入為最接近的整數)乘以(I)諾爾公司受限股票獎勵的總股份數乘以(Ii)股權獎勵交換比率。根據該等經轉換的Herman Miller限制性股票獎勵,其條款及條件與緊接合並生效時間前適用於相應Knoll限制性股票獎勵的條款及條件大致相同(包括任何以業績為基礎的歸屬條件)。
非僱員董事持有諾爾限制性股票獎勵的待遇
於合併生效時,由Knoll的一名非僱員董事根據Knoll股票計劃授予的每一股未償還Knoll限制性股票獎勵,將完全歸屬及轉換為在緊接合並生效時間前根據Knoll限制性股票獎勵的條款,就受該Knoll限制性股票獎勵規限的每股Knoll普通股股份收取合併代價的權利,以及支付根據該Knoll限制性股票獎勵的條款於合併生效時應累算但尚未支付的任何股息等價物。
Knoll PSU獎的一般待遇
在合併生效時,根據諾爾股票計劃授予的每個未完成的諾爾PSU獎(指定的諾爾PSU獎(沒有一個由諾爾高管或董事持有)和由前僱員持有的諾爾PSU獎除外)將被轉換為赫爾曼·米勒(Herman Miller)普通股整股的赫爾曼·米勒(Herman Miller)RSU獎,該數目等於(I)立即受該諾爾PSU獎約束的諾爾普通股的總股數(四捨五入為最接近的整數)的乘積(四捨五入為最接近的整數)該等經轉換的Herman Miller RSU裁決須遵守與緊接合並生效前適用於相應Knoll PSU裁決的大致相同的條款及條件(但不包括任何以業績為基礎的歸屬條件)。
前僱員舉辦Knoll PSU獎的待遇
在合併生效時,根據Knoll股票計劃授予的每個未完成的Knoll PSU獎勵(指定的Knoll PSU獎勵除外),在緊接合並生效時間之前由Knoll或其關聯公司的前僱員持有,並根據其條款仍有資格歸屬的,將被取消,並轉換為有權在合併有效時間後的第二個定期計劃發薪日之前獲得Knoll的無息和較少適用的預扣税,(I)就緊接合並生效時間前受該Knoll PSU獎勵規限的每股Knoll普通股股份(按認為業績目標將達100%及Knoll普通股股數按適用獎勵協議所預期比例釐定)及(Ii)根據該Knoll PSU獎勵條款於合併生效時間應累算但未支付的任何股息等價物;及(Ii)根據該Knoll PSU獎勵的條款,於合併生效時間應計但未支付的任何股息等價物(按適用獎勵協議預期的範圍按比例分配的Knoll普通股股數)及(Ii)截至合併生效時間應計但未支付的任何股息等價物。
101

目錄

轉換獎品的潛在雙觸發加速
由Knoll高管持有的每個轉換後的Herman Miller限制性股票獎勵、Herman Miller RSU獎勵和Herman Miller PSU獎勵將在符合資格的終止(該術語在Knoll管理層連續性計劃中定義)的情況下在合併生效後24個月內受到“雙觸發”歸屬,只要在符合資格的終止之前沒有完成適用的業績期間,任何業績目標都被視為100%實現。有關該計劃的更多信息,請參見“-諾爾管理連續性計劃”。
有關諾爾公司被任命的高管持有的未授予諾爾公司股權獎勵的估計價值,請參閲題為“-與合併相關的對諾爾公司被任命的高管的潛在支付和福利的量化”一節。根據上述“若干假設”項下的假設,九名諾爾非僱員董事按“單一觸發”方式就其未歸屬的諾爾限制性股票獎勵而變現的估計總額為1,421,940美元。根據上述“-若干假設”項下的假設,於與合併有關的合資格終止後,兩名未獲點名的Knoll高管按“雙觸發”基準就其未歸屬Knoll股權獎勵而變現的估計總額如下:轉換為Herman Miller限制性股票獎勵的未歸屬Knoll限制性股票獎勵:1,123,294美元;及轉換為Herman Miller RSU獎勵的未歸屬Knoll PSU獎勵:726,755美元。
諾爾管理連續性計劃
2021年4月18日,Knoll通過了一項管理連續性計劃,根據該計劃,Knoll的高管有權在控制權變更後24個月內,在Knoll或其繼任者無故終止僱傭時,或由有“充分理由”的高管終止僱傭時獲得付款。在符合資格的解僱後,適用的高管有權變更控制權遣散費福利,包括:(A)相當於高管年度基本工資的兩倍(對於首席執行官,則為三倍)的一次性現金支付;(B)等於以下兩者中較大者的一筆現金支付:(1)高管之前三次年度獎金的平均值,或(2)高管發生控制權變更的會計年度的目標獎金;(B)一筆現金支付,等於高管之前三次年度獎金支付的平均值;或(2)高管在發生控制權變更的會計年度的目標獎金,兩者中的較大者為:(1)高管之前三次年度獎金的平均值;或(2)高管在控制權變更發生的會計年度的目標獎金;(C)從緊接高管離職之日起連續24個月的醫療保險和傷殘保險;(D)最高不超過25,000美元的再就業服務;以及(E)高管在控制權歸屬變更前授予的截至高管離職之日尚未支付的所有獎勵。
根據管理連續性計劃,“因由”終止是指(1)執行幹事在緊接管理連續性計劃所界定的控制權變更(由於身體或精神疾病而喪失工作能力)(並非由於身體或精神疾病造成的喪失工作能力)之前的90天期間,實質上違反了與執行幹事的職責和責任沒有任何實質性區別的那些職責和責任。(A)行政幹事明顯故意和故意終止工作,(1)行政幹事違反了該職責和責任,而該職責和責任在任何實質性方面與該行政幹事在緊接控制變更前90天內的職責和責任並無不同。(A)該行政幹事明顯故意和故意終止控制(由於身體或精神疾病而喪失工作能力的除外)。(B)惡意或無合理理由相信該項違反行為符合諾爾公司的最佳利益;及。(C)在收到諾爾公司指明該項違反行為的書面通知後一段合理時間內未予補救,或(2)行政人員犯下涉及道德敗壞的重罪。有“充分理由”的終止是指未經執行人員明確書面同意而發生下列任何一項或多項情況:(I)在諾爾公司控制權變更前六個月期間的任何時間,分配的職責與該執行人員的職責、職責和地位有重大不同或不一致,或導致該執行人員作為諾爾公司或其子公司的執行人員的權力和責任顯著減少;(I)在諾爾公司控制權變更之前的六個月期間,任何時間分配的職責與該公司高管職位的職責、職責和地位有重大不同或不一致,或導致該高管人員作為諾爾公司或其子公司的權力和責任顯著減少;(Ii)減少(1)高管在緊接控制權變更前一天的年度基本工資或薪金級別,或沒有在與諾爾其他高管相當的基礎上給予加薪和獎金支付,(2)高管在緊接控制權變更前一天的目標獎金,或(3)根據諾爾的股票激勵計劃,高管基於股權的薪酬獎勵的目標值。(2)高管在緊接控制權變更前一天的年度基本工資或薪金等級的減少,或沒有在與諾爾其他高管相當的基礎上給予加薪和獎金,(2)高管在緊接控制權變更前一天的目標獎金,或(3)根據諾爾的股票激勵計劃,高管基於股權的薪酬獎勵的目標值, (I)在緊接控制權變更前一天;(Iii)諾爾公司要求該執行幹事的辦公地點距離該行政幹事在控制權變更時的主要業務辦事處的地點超過50000英里;(Iv)諾爾公司未能從諾爾公司的任何繼任者那裏獲得一份令人滿意的協議,以承擔並同意執行管理連續性計劃,如管理連續性計劃中所設想的那樣;(V)諾爾公司終止該行政幹事的僱用,但終止的情況並非是管理連續性計劃中所設想的那樣;(V)諾爾公司終止該行政人員的僱用的情況如下:(I)諾爾公司未能從諾爾公司的任何繼任者那裏獲得一份令人滿意的協議,以承擔並同意執行管理連續性計劃;(V)諾爾公司終止該高管人員的僱用,但不包括或(Vi)根據以下條款向行政人員及其家屬提供的福利總額減少5%或更多
102

目錄

Knoll的員工福利計劃(包括但不限於退休、醫療、處方、牙科、傷殘、續薪、員工人壽、團體人壽和意外死亡保險計劃和計劃)。為使該執行幹事有資格獲得“充分理由”解僱,該執行幹事必須在其首次知悉該事件或情況後90天內,就聲稱構成“充分理由”的事件或情況發出書面通知。
如果存在符合管理連續性計劃中“良好理由”定義的符合(I)規定的事件或情況,則Knoll有45天的時間糾正除首席執行官和首席財務官以外的其他高管的事件或情況,在此之後,如果事件或情況沒有得到糾正,該等高管可以有充分理由辭職。(I)如果該事件或情況沒有得到糾正,Knoll有45天的時間來糾正該事件或情況,在此之後,該等高管可以有充分理由辭職。就管理連續性計劃而言,合併預計將構成控制權的變化。
為了接受管理連續性計劃下的付款,執行幹事有義務執行一項不可撤銷的索賠。根據管理連續性計劃的條款,每位高管必須遵守禁止高管與Knoll競爭的競業禁止契約和禁止高管招攬Knoll客户的競業禁止契約,每種情況下的期限均為12個月(首席執行官為18個月)。
管理連續性計劃並未就守則第280G節徵收的任何消費税作出任何總額規定。管理連續性計劃規定,如果該計劃下的任何付款需要繳納消費税,那麼這筆付款要麼全額交付給參與者並繳納消費税,要麼交付的金額將使付款的任何部分都不需要繳納消費税,兩者以能在税後基礎上為參與者帶來更大好處的方式為準。
有關在管理連續性計劃下符合條件的終止時,向諾爾公司指定的高管支付遣散費的估計價值,請參閲題為“-與合併相關的對諾爾公司被任命的高管的潛在付款和福利的量化”一節。根據上述“某些假設”下的假設,兩名未被點名的Knoll執行幹事在“雙觸發”基礎上實現的現金遣散費和持續醫療保險的價值估計總額為2,061,349美元。
2021年年度現金獎金
如果合併是在2022年Knoll 2021年年度現金獎金通常按正常過程支付的日期之前完成的,那麼Herman Miller將根據Knoll年度現金獎金計劃向每個參加年度現金獎金計劃並受僱至2021年最後一天或在2021年最後一天之前經歷符合資格的解僱(如上所述)的Knoll員工支付關於2021年曆年的年度現金獎金,該計劃將根據Knoll年度現金獎金計劃,在2021年最後一天之前完成。
有關支付給諾爾公司指定高管的2021年年度現金獎金的估計價值,請參閲題為“-與合併相關的向諾爾公司指定的高管支付的潛在付款和福利的量化”一節。2021年的年度現金獎金被認為是一次觸發,因為如果高管留任到2021年12月31日或符合條件的解僱時,就會支付這些獎金。根據上述“--某些假設”項下的假設,兩名未被點名的諾爾執行幹事以“單一觸發”方式實現的2021年年度現金獎金估計總額為350,000美元。
與赫爾曼·米勒的其他新僱傭和補償安排
任何成為高級管理人員或僱員或以其他方式被留任為合併後公司提供服務的高管,都可以簽訂新的個性化薪酬安排,並可以參加合併後公司維持的現金或股權激勵或其他福利計劃。截至本聯合委託書聲明/招股説明書發佈之日,該等人士與赫爾曼·米勒之間尚未達成新的個性化補償安排。
103

目錄

賠償和保險
根據合併協議,某些賠償和保險權利有利於諾爾公司的現任和前任董事和高級管理人員。有關這些權利的信息,請參閲“合併協議--契約和協議--賠償、免責和保險”。
量化與合併有關的諾爾公司被任命的高管的潛在付款和福利
下表中列出的信息旨在符合美國證券交易委員會S-K條例第402(T)項,該條款要求披露基於合併或與合併有關的Knoll公司每位被點名高管的某些薪酬信息。根據證券交易委員會適用的披露規則,這一補償被稱為“黃金降落傘”補償,並由諾爾公司的股東進行不具約束力的諮詢投票。
下表所示金額為基於相關日期可能實際發生或可能不實際發生或準確的多項假設的估計,包括上文在“-若干假設”項下及表附註中所述的假設,並不反映在本合併日期之後及完成合並前可能發生的若干賠償行動。下表中的計算不包括諾爾任命的高管截至本協議日期已有權獲得或歸屬的金額。此外,這些數額不會試圖預測合併結束前可能發生的任何額外的股權或現金獎勵授予、發行或沒收,或未來可能應計的股息等價物。由於上述假設(於有關日期可能實際發生或不實際發生或準確,包括表的腳註所述的假設),被指名的行政人員將收到的實際金額(如有)可能與下文所載金額有重大差異,因此,根據上述假設(包括表的腳註所述的假設),被點名的行政人員將收到的實際金額(如有)可能與下文所載的金額大不相同。
金色降落傘補償
被任命為首席執行官
現金
($)(1)
權益
($)(2)
其他
($)(3)
總計
($)
安德魯·B·科根
$7,425,600
$11,325,163
$100,269
$18,851,032
查爾斯·W·雷菲爾德
$1,875,000
$1,491,866
$​84,408
$3,451,274
克里斯托弗·M·鮑德温
$2,622,000
$1,939,153
$100,269
$4,661,422
本傑明·A·帕爾多
$1,613,520
$1,190,204
$​75,772
$2,879,496
邁克爾·A·波爾納
$1,575,000
$1,443,757
$​81,402
$3,100,159
大衞·L·舒特(4)
$238,898
$238,898
(1)
現金。包括現金遣散費和2021年年度現金獎金。現金一次性遣散費是“雙重觸發”,只有在合併完成之日或之後,根據Knoll管理連續性計劃的條款符合資格終止時才支付(見“-Knoll Management Continuity Plan”一節)。2021年年度現金獎金被認為是“單一觸發”,因為如果被任命的高管留任至2021年12月31日,或在合併協議條款下符合條件的終止合併時(見題為“-2021年年度現金獎金”一節),將支付2021年年度現金獎金。下表顯示了每筆此類付款的估計金額。
被任命為首席執行官
遣散費
($)
獎金
($)
總計
($)
安德魯·B·科根
$6,364,800
$1,060,800
$7,425,600
查爾斯·W·雷菲爾德
$1,500,000
$375,000
$1,875,000
克里斯托弗·M·鮑德温
$2,122,000
$500,000
$2,622,000
本傑明·A·帕爾多
$1,288,520
$325,000
$1,613,520
邁克爾·A·波爾納
$1,300,000
$275,000
$1,575,000
大衞·L·舒特
104

目錄

(2)
公平。所示金額反映了Knoll任命的高管就未歸屬的Knoll限制性股票獎勵、未歸屬的Knoll期權和未歸屬的Knoll PSU獎勵收到的估計價值(如“-Knoll Equity Awards的處理”中更全面的描述)。下表顯示了每種福利的估計值(對於Knoll PSU獎勵,該估計值假設適用的績效目標達到100%)。
被任命為首席執行官
單觸發器
Knoll選項
獎項
($)
雙觸發
Knoll受限
股票大獎
($)
單觸發器
Knoll PSU大獎
(由前身持有
員工)
($)
雙觸發
Knoll PSU
獎項
($)
總計
($)
安德魯·B·科根
$   280,800
$   5,522,181
$  5,522,181
$  11,325,163
查爾斯·W·雷菲爾德
$745,933
$745,933
$​1,491,866
克里斯托弗·M·鮑德温
$1,047,619
$891,533
$​1,939,153
本傑明·A·帕爾多
$595,102
$595,102
$​1,190,204
邁克爾·A·波爾納
$721,878
$721,878
$​1,443,757
大衞·L·舒特
$    238,898
$238,898
(3)
其他的。所示金額反映了諾爾公司應支付給諾爾公司指定的執行幹事(以及諾爾公司指定的執行幹事的配偶和受扶養人,視情況而定)和再就業服務的持續醫療和傷殘保險福利保費的適用倍數的價值,金額為25000美元。這類福利是“雙重觸發”的,只有在符合條件的終止諾爾管理連續性計劃的條款下才能支付。
(4)
舒特先生從2020年10月16日起辭職。
監管審批
根據高鐵法案和相關規則,某些交易,包括合併,可能會在向反壟斷部門和聯邦貿易委員會發出通知和提供信息以及滿足法定等待期要求之前無法完成。合併的完成取決於高鐵法案下適用的等待期到期或提前終止。赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)分別於2021年5月3日提交了各自的高鐵法案通知表。根據高鐵法案,適用的等待期於美國東部時間2021年6月2日晚上11點59分到期。
在《高鐵法案》規定的法定等待期到期之前或之後的任何時候,反托拉斯部或聯邦貿易委員會都可以根據反壟斷法採取行動,包括在監管條件或其他補救措施的約束下,尋求強制完成合並、撤銷合併或有條件地允許完成合並。此外,非美國監管機構和美國州總檢察長可以根據他們認為符合公眾利益的其他適用監管法律採取行動,包括但不限於,尋求禁止或以其他方式阻止完成合並,或在符合監管條件的情況下允許完成合並。在某些情況下,私人當事人也可能尋求根據監管法律採取法律行動。除了上述以外,赫爾曼·米勒和諾爾都不知道完成合並所需的任何實質性的政府批准或行動。目前預計,如果需要任何這樣的額外材料,政府批准或行動,將尋求這些批准或行動。不能保證不會以反壟斷或其他監管理由對合並提出挑戰,或者即使提出了這樣的挑戰,也不能保證不會成功。
債務融資
赫爾曼·米勒完成交易的義務並不取決於赫爾曼·米勒是否收到任何融資。赫爾曼·米勒估計,它將需要大約9.13億美元來支付根據合併協議和優先股購買協議到期的金額,並支付與此相關的相關費用和交易成本。赫爾曼·米勒預計,支付上述金額所需的資金將來自手頭現金和下文描述的新信貸安排下的借款和/或獲得替代資金的替代融資。
關於合併協議的執行,赫爾曼·米勒於2021年4月19日與高盛美國銀行簽訂了一份承諾函(我們稱為“初始債務承諾函”),該承諾書被赫爾曼·米勒於2021年5月4日與高盛銀行美國分行、富國銀行全國協會和富國銀行證券有限責任公司簽訂的經修訂、重述並被全部取代的承諾函所取代。美國高盛銀行、富國銀行、全國協會、富國銀行證券有限責任公司、公民銀行、全國協會、摩根大通銀行、北美摩根大通銀行、KeyBanc資本市場公司、KeyBank全國協會、PNC Capital
105

目錄

Markets LLC、PNC Bank、National Association、Huntington National Bank、Truist Bank和Truist Securities,Inc.(我們統稱為“承諾方”),根據這些承諾,各方承諾在符合其中規定的條款和條件以及相關費用函的情況下,向Herman Miller提供本金總額為17.5億美元的優先擔保融資,其中包括本金總額為7.25億美元的優先擔保定期貸款“B”貸款,以及一筆本金總額為7.25億美元的高級擔保定期貸款“A”。赫爾曼·米勒希望在合併協議預期的交易完成之前或同時,為高級擔保設施或其任何替代措施簽訂最終文件。
每一承諾方根據債務承諾函提供優先擔保融資的承諾將於(I)紐約市時間晚上11:59(紐約市時間晚上11:59)第一個發生時到期,該日期為根據合併協議可延長的“結束日期”(如“合併協議-終止”一節中所定義)後五(5)個工作日。(Ii)Herman Miller根據其條款(或Herman Miller對承諾銀行的書面確認或公告)簽署書面終止合併協議;或(Iii)在沒有使用任何高級擔保融資的情況下完成合並。
高級擔保設施將不能使用,直到(I)2021年8月6日,(Ii)在根據高鐵法案適用於合併的等待期(或任何商定的延長任何等待期或在任何一段時間內不完成合並的承諾)終止或到期後十(10)個工作日和(Iii)“成功辛迪加”(定義見截至5月15日的第二次修訂和重述的安排人費用函中所界定的)之日後四(4)個工作日內,高級擔保設施才可用,其中最早的一個是:(I)2021年8月6日,(Ii)在等待期終止或到期後十(10)個工作日(或任何商定的延長任何等待期或在任何一段時間內不完成合並的承諾),以及此外,高級擔保設施的可用性條件是:根據合併協議的條款和條件完成合並,沒有任何“公司重大不利影響”(如合併協議中的定義)或任何事件、變更、影響或發展,自2020年12月31日以來,Herman Miller和擔保人簽署並交付關於高級擔保設施的最終最終文件,而這些事件、變更、影響或發展可能個別或總體上對公司產生重大不利影響。Knoll在合併協議中作出的特定陳述以及Herman Miller和擔保人在高級擔保設施的最終文件中陳述的特定陳述在所有重要方面的準確性,以及某些其他條件。
管理高級擔保設施的最終文件尚未敲定,因此,高級擔保設施的實際條款可能與本聯合委託書聲明/招股説明書中描述的條款不同。
交易的時間安排
如果獲得Herman Miller股東和Knoll股東的批准,並在滿足或允許放棄其他成交條件的情況下,這些交易預計將在特別會議日期起一週內完成。然而,赫爾曼·米勒和諾爾都無法預測合併和優先股購買的實際完成日期,因為它們受到兩家公司無法控制的條件的影響,包括獲得必要的監管批准。見“合併協議-合併的條件”。
董事及高級人員的彌償
根據合併協議,某些賠償和保險權利有利於諾爾公司的現任和前任董事和高級管理人員。有關這些權利的信息,請參閲“合併協議--契約和協議--賠償、免責和保險”。
合併帶來的重大美國聯邦所得税後果
以下是關於根據合併收到合併對價以換取諾爾公司普通股股票對美國持有者和非美國持有者(各自定義見下文)的重大美國聯邦所得税影響的一般性討論。本討論的依據是《守則》、據此頒佈的《美國財政部條例》、美國國税局的行政裁決和公佈的立場以及司法裁決,所有這些規定自本條例生效之日起均有效,所有這些規定可能會有所更改或不同。
106

目錄

解釋,可能具有追溯力。任何此類更改或解釋都可能影響本討論中陳述和結論的準確性。這種討論對國税局或法院沒有約束力,因此可能會受到挑戰,這可能會持續下去。
本討論僅適用於持有Knoll普通股的持有者,他們持有Knoll普通股股份作為守則第1221條所指的資本資產(通常是為投資而持有的財產)。此外,本討論僅供一般參考之用,並不旨在針對持有者的特定情況來處理可能與持有者相關的美國聯邦所得税的所有方面,並且不適用於受美國聯邦所得税法下的特殊規則約束的持有者(例如但不限於銀行或其他金融機構、證券或貨幣的經紀商或交易商、選擇應用按市值計價的會計方法的證券交易員、保險公司、合夥企業或其他被視為合夥企業的美國聯邦所得税的實體或安排。S公司、房地產投資信託基金、受監管的投資公司或其他流動實體(以及其中的投資者)、免税實體、個人退休和其他遞延納税賬户、在截至合併之日的五年內任何時候(直接、間接或建設性地)持有諾爾公司普通股、共同基金、“個人控股公司”、“受控外國公司”或“被動型外國投資公司”、行使評估權的持有者、作為對衝的一部分持有諾爾公司普通股的持有者。建設性出售、轉換交易或其他綜合或降低風險交易,功能貨幣不是美元的美國持有者,因任何毛收入在適用的財務報表上確認而被要求加快確認這一項目的持有者,繳納替代最低税額的人, 受適用於前美國公民或居民的特別規則的人員,或根據員工股票期權的行使、通過符合税收條件的退休計劃或其他方式作為補償而獲得Knoll普通股的持有者。
本討論不涉及任何州、當地或非美國的税收後果、適用於淨投資收入的聯邦醫療保險繳費税、與2010年《外國賬户税收合規法》(包括根據該法頒佈的美國財政部法規和與此相關的政府間協議以及與任何此類協議相關的任何法律、法規或做法)所要求的任何預扣的任何考慮因素,也不涉及替代最低税,也不涉及除所得税以外的任何美國聯邦税收考慮因素。
如果出於美國聯邦所得税的目的,被視為合夥企業的實體或安排持有Knoll普通股,這種合夥企業中合夥人的税收待遇將取決於合夥人的地位和合夥企業的活動。任何這樣的合夥企業或這種合夥企業中的合夥人都應該就合併的税收後果和收到的合併對價向其自己的税務顧問諮詢,以換取根據合併而持有的諾爾公司普通股。
本討論僅供一般參考,並不打算對與合併有關的所有税收後果進行完整描述。諾爾公司普通股的持有者應根據他們的具體情況,就合併和收到合併代價以換取諾爾公司普通股的具體税務後果諮詢他們自己的税務顧問,包括替代最低税和任何美國聯邦、州、地方、非美國和其他税法的適用性和效力。
對美國持有者的税收後果
在本討論中,術語“美國持有者”指的是諾爾公司普通股的受益者,即出於美國聯邦所得税的目的:
是美國公民或居民的個人;
根據美國、其任何州或哥倫比亞特區的法律成立或組織的公司(或為美國聯邦所得税目的被視為公司的任何其他實體或安排);
如果(I)美國境內的法院能夠對信託的管理進行主要監督,並且一名或多名美國人被授權控制信託的所有實質性決定,或(Ii)根據適用的美國財政部法規,信託具有有效的選擇權,將其視為美國聯邦所得税的國內信託;或(Ii)根據適用的美國財政部法規,該信託具有有效的選擇權,被視為美國聯邦所得税的國內信託;或
其收入應繳納美國聯邦所得税的遺產,不論其來源如何。
107

目錄

根據合併,收到合併對價(包括代替赫爾曼·米勒普通股零頭股份的任何現金),以換取諾爾公司普通股股票,對於美國聯邦所得税而言,這將是一項應税交易。一般而言,接受合併對價(包括以任何現金代替赫爾曼·米勒普通股的零頭股份)以換取根據合併而獲得的諾爾普通股股票的美國持有者,將為美國聯邦所得税目的確認損益,其金額等於(I)根據合併收到的赫爾曼·米勒普通股股票的現金和公平市場價值之和與(Ii)該美國持有者在交出的諾爾普通股股票中的調整税基之間的差額(如果有的話)。這樣的收益或虧損通常是資本收益或虧損,如果美國持有者在合併之日對交出的諾爾公司普通股的持有期超過一年,則將是長期資本收益或虧損。包括個人在內的某些非公司美國持有者的長期資本收益可能需要按優惠税率繳納美國聯邦所得税。資本損失的扣除額是有限制的。如果一名美國持有者在不同的時間或以不同的價格收購了不同的諾爾普通股,該美國持有者必須分別確定每一塊諾爾普通股的税基、持有期和損益。
在合併中收到的赫爾曼·米勒普通股的美國持有者的總税基通常等於合併生效時的公平市場價值。美國持有者對合並中收到的赫爾曼·米勒普通股的持有期一般將從合併後的第二天開始。
儘管如此,如果在合併前一個或多個人控制諾爾和赫爾曼·米勒,則守則第304條可能適用於該交易。為此,“控制”通常意味着實際或推定擁有超過50%的流通股的投票權或價值,所有同時擁有諾爾公司普通股和赫爾曼·米勒公司普通股的持有者的所有權被彙總在一起,無論是否相關,合併中收到的赫爾曼·米勒公司的普通股也被考慮在內。如果第304條適用於合併,如果諾爾公司普通股的持有者還實際或建設性地擁有Herman Miller普通股(合併後收到的Herman Miller普通股除外),而不是如上所述就合併中收到的任何現金對價確認損益,則該持有者可以根據準則第302節規定的測試的應用,確認不超過此類現金對價金額的股息收入。由於紅利待遇的可能性取決於每個股東的特殊情況,包括推定所有權規則的應用,也實際或建設性擁有赫爾曼·米勒公司普通股的諾爾公司普通股的持有者應該諮詢他們的税務顧問,瞭解前述規則在他們的特殊情況下的應用情況,以及可能採取的任何行動,以減輕這些規則的潛在應用(包括在合併前出售他們的諾爾公司普通股或赫爾曼·米勒公司普通股的可取性)。
對非美國持有者的税收後果
在本討論中,“非美國持有者”指的是非美國持有者的Knoll普通股的實益擁有者,該持有者不是美國持有者,也不是美國聯邦所得税中被視為合夥企業的實體或安排。
根據合併,非美國持有者收到合併對價(包括代替赫爾曼·米勒普通股零頭的任何現金),以換取Knoll普通股股票,一般不需要繳納美國聯邦所得税,除非:
這些股票的收益(如果有的話)實際上與非美國持有者在美國的貿易或企業的行為有關(如果適用的所得税條約要求,可歸因於非美國持有者在美國的常設機構或固定基地),在這種情況下(A)非美國持有者通常將以基本上與美國持有者相同的方式繳納美國聯邦所得税,(B)如果非美國持有者是一家公司,該公司在該課税年度的有效關聯收益和利潤還可按30%(或根據適用的所得税條約規定的較低税率)徵收分支機構利得税,但須作出某些調整;
非美國持有者是指在根據合併而交換諾爾普通股股票的納税年度內在美國停留183天或以上的個人,並滿足某些其他條件,在這種情況下,非美國持有者將受到
108

目錄

根據合併交易從Knoll普通股獲得的收益,扣除非美國持有人在納税年度(如有)確認的某些適用的美國資本損失,按30%(或適用所得税條約規定的較低税率)的税率徵税;或
Knoll是或曾經是美國房地產控股公司(“USRPHC”),如守則第897節所定義,在合併前五年內的任何時間,並且滿足某些其他條件。諾爾認為,截至合併生效時間,諾爾在截至合併之日的五年內的任何時候都不會是USRPHC。
正如上文“--對美國持有者的税收影響”一節中所討論的那樣,在某些情況下,某些諾爾公司普通股持有者根據合併而收到的現金代價可能被視為紅利,這取決於守則第302節規定的測試的應用情況。任何如此普遍對待的金額將按30%的税率(或適用所得税條約規定的較低税率)繳納美國預扣税,除非此類股息與非美國持有者在美國境內的貿易或業務活動有效相關(如果適用所得税條約要求,則可歸因於非美國持有者在美國的永久機構或固定基地)。因此,適用的扣繳義務人可以30%的税率(或適用所得税條約規定的較低税率)扣繳根據合併支付給非美國持有者的全部現金對價。如果扣繳義務人扣留了支付給非美國持有人的現金對價中的超額金額,該非美國持有人可以通過及時向美國國税局提出適當的索賠,獲得任何此類超額金額的退款。非美國持有者應就前述規則在其特殊情況下的應用、申請條約福利或以其他方式免除美國預扣税的程序以及可能採取的任何行動(包括在合併前出售他們的諾爾普通股或赫爾曼·米勒普通股的可行性)諮詢他們的税務顧問。
信息報告和備份扣繳
持有者收到合併對價,以換取根據合併而持有的諾爾普通股股票,可能需要進行信息報告和後備扣留。為避免備用扣繳,美國持有者應及時填寫並交回美國國税局W-9表格,證明該美國持有者是“守則”定義的“美國人”,所提供的納税人識別號是正確的,並且該美國持有者不受備用扣繳的約束。某些類型的美國持有者(就某些類型的付款而言,包括公司)通常不受備用扣繳的約束。一般來説,如果非美國持有人向適用的扣繳代理人提供了正確填寫和簽署的IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E(視情況而定),或以其他方式確立豁免,則該非美國持有人將不會受到備用扣繳的約束。備用預扣不是附加税。如果及時向美國國税局提供所需信息,根據備用預扣規則預扣的任何金額通常將被允許作為持有人的美國聯邦所得税債務的退款或抵免。
前面的討論只是為了總結合並帶來的重大美國聯邦所得税後果。它並不是對所有可能對特定持有者重要的潛在税收影響的完整分析或討論。諾爾公司普通股的所有持有者都應就合併對他們產生的具體税收後果諮詢他們自己的税務顧問,包括納税申報要求,以及任何聯邦、州、地方和非美國税法的適用性和效力。
會計處理
赫爾曼·米勒根據公認會計準則編制財務報表。根據公認會計原則的會計收購方法,這些交易將作為赫爾曼·米勒對Knoll的收購入賬。出於會計目的,赫爾曼·米勒(Herman Miller)將被視為收購方。
本聯合委託書/招股説明書中包含的所有未經審計的備考合併財務信息均採用會計收購法編制。收購價格的最終分配將在合併完成後以及在完成分析以確定諾爾公司資產和負債的估計公允價值後確定。因此,最終收購會計調整可能與未經審計的備考調整大不相同。與本聯合委託書/招股説明書中包含的未經審計的備考信息相比,Knoll的資產和負債的估計公允價值淨值的任何減少都將產生增加與合併相關的已確認商譽的效果。
109

目錄

與合併有關的訴訟
截至2021年6月9日,已向美國紐約南區地區法院提起兩起訴訟,向美國新澤西州地區法院提起一起訴訟,兩起訴訟均與合併有關。
2021年5月27日,據稱是諾爾公司股東的希瓦·斯坦(Shiva Stein)向紐約南區美國地區法院提起訴訟,斯坦訴諾爾公司等人案(C.A.No.1:21-cv-4759),起訴諾爾公司和諾爾公司董事會成員(我們稱之為“斯坦訴訟”)。斯坦的訴訟聲稱,根據交易法第14(A)和20(A)條及其頒佈的第14a-9條提出的索賠,除其他外,聲稱赫爾曼·米勒(Herman Miller)於2021年5月24日提交的與合併有關的S-4表格註冊聲明不準確或具有誤導性,包括關於Knoll的財務顧問為支持其公平意見而進行的分析的披露。在其他救濟中,斯坦的訴訟尋求禁制令救濟,包括禁止合併,除非被告披露據稱遺漏的重要信息,在被告完成合並(或判給撤銷損害賠償)的情況下撤銷合併,損害賠償,以及判給律師和專家的費用和開支。
2021年6月8日,小大衞·加託(David Gatto Jr.),也是諾爾公司的股東,向美國新澤西州地區法院提起訴訟,加託訴諾爾公司等人,C.A.No.2:21-cv-12287,指控諾爾公司和諾爾公司董事會成員(我們稱之為“蓋託訴訟”)。除了與Stein訴訟中的指控、索賠和救濟基本相似的指控、索賠和救濟外,Gatto訴訟還聲稱,赫爾曼·米勒於2021年5月24日提交的與合併有關的S-4表格註冊聲明遺漏了有關合並前的銷售過程以及涉及Knoll財務顧問的潛在利益衝突的重要信息。
2021年6月9日,馬克·沃特曼(Marc Waterman),也是諾爾公司的所謂股東,向紐約南區美國地區法院提起訴訟,沃特曼訴諾爾公司(Waterman v.Knoll,Inc.)等人,C.A.編號1:21-cv-05119,起訴諾爾公司董事會成員、赫爾曼·米勒公司(Herman Miller)和合並子公司(Merge Sub)(我們稱之為“沃特曼訴訟”)。沃特曼訴訟中尋求的指控、索賠和救濟與斯坦訴訟和加託訴訟中的指控、索賠和救濟基本相似。
未來可能會提起更多因合併而引起的訴訟。不能保證任何被告都會在懸而未決的訴訟或任何潛在的未來訴訟中勝訴。初步禁令可能會推遲或危及合併的完成,而給予永久禁令救濟的不利判決可能會無限期地禁止合併的完成。諾爾和赫爾曼·米勒認為,斯坦訴訟、蓋託訴訟和沃特曼訴訟毫無根據。
納斯達克上市;諾爾普通股的退市和註銷
在合併完成之前,赫爾曼·米勒已同意採取一切必要行動,使與合併相關的赫爾曼·米勒普通股的股票獲得批准在納斯達克上市。赫爾曼·米勒普通股在納斯達克上市,以正式發行通知為準,也是完成合並的一個條件。
如果合併完成,諾爾公司的普通股將停止在紐約證券交易所上市,諾爾公司的普通股將根據交易法取消註冊。
對出售合併中收到的Herman Miller普通股股份的限制
根據證券法和交易法的規定,諾爾公司股東在合併中收到的所有赫爾曼·米勒普通股股票將可以自由交易,但在合併完成後成為合併後公司“附屬公司”的任何諾爾公司股東收到的赫爾曼·米勒普通股除外。本聯合委託書/招股説明書不包括任何人在合併完成後收到的Herman Miller普通股股份的轉售,任何人都無權在任何轉售中使用本聯合委託書/招股説明書。
110

目錄

合併協議
本節介紹合併協議的具體條款。本節及本聯合委託書/招股説明書中對合並協議的描述通過參考合併協議的完整文本而有所保留,合併協議的副本作為附件A附於本聯合委託書/招股説明書中,並通過引用將其併入本聯合委託書/招股説明書中。此摘要並不聲稱完整,也可能不包含對您重要的有關合並協議的所有信息。我們鼓勵您仔細閲讀整個合併協議。
關於合併協議的説明
本合併協議和本摘要僅向您提供有關合並協議條款的信息,而不是向您提供有關合並協議各方的任何事實披露。本聯合委託書/招股説明書或赫爾曼·米勒或諾爾提交給證券交易委員會的公開報告中包含的有關赫爾曼·米勒、諾爾或其各自子公司或附屬公司的事實披露可能會補充、更新或修改合併協議中包含的有關赫爾曼·米勒或諾爾的事實披露。Herman Miller、Knoll和Merge Sub在合併協議中作出的陳述、擔保和契諾僅為合併協議的目的和截至特定日期作出,並受Herman Miller、Knoll和Merger Sub就談判合併協議條款所同意的重要限制的限制和限制。特別是,在審查合併協議中包含和本摘要中描述的陳述和保證時,重要的是要記住,協商陳述和保證的主要目的是確定在何種情況下,如果另一方的陳述和保證因情況變化或其他原因被證明不屬實,合併協議的一方可能有權不完成合並,並在合併協議各方之間分配風險,而不是將事情作為事實來確定。在這一點上,我們要特別注意的是,在審查合併協議中包含的陳述和保證時,重要的是要記住,協商這些陳述和保證的主要目的是確定在何種情況下,如果另一方的陳述和保證因情況變化或其他原因而被證明是不真實的,則有權不完成合並。陳述和擔保還可能受到不同於一般適用於股東以及提交給SEC的報告和文件的重大合同標準的約束。, 在某些情況下,赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)相互提交的與合併協議相關的披露信件中包含的事項也有限制,這些披露沒有反映在合併協議中。此外,截至本聯合委託書聲明/招股説明書日期,有關陳述和擔保標的的信息可能自2021年4月19日以來發生了變化,這些信息聲稱並不準確。您不應依賴合併協議聲明、擔保、契諾或其任何描述作為Herman Miller、Knoll和Merge Sub或其各自的任何子公司或關聯公司的實際情況的表徵。
合併的結構
合併協議規定,根據合併協議所載條款及受合併協議所載條件規限,於合併生效時,合併附屬公司將根據DGCL的適用條文與Knoll合併及併入Knoll。合併後,合併子公司的獨立法人地位將終止,諾爾公司將繼續作為倖存公司和赫爾曼·米勒的子公司繼續存在(在這種情況下,我們有時將諾爾公司稱為“倖存公司”)。作為優先股購買和合並的結果,倖存的公司將成為赫爾曼·米勒的全資子公司。
於合併生效時,合併將具有合併協議及DGCL的適用條文所載的效力,而Knoll及合併附屬公司各自的所有財產、權利、特權、權力及特許經營權將歸屬尚存法團,而Knoll及合併附屬公司各自的所有債務、負債、義務、限制、殘疾及責任將成為尚存法團的債項、負債、義務、限制、殘疾及責任。
合併注意事項
在合併生效時,憑藉合併而無需Herman Miller、Merge Sub、Knoll或Herman Miller、Merge Sub或Knoll的任何證券的任何持有人採取任何行動:
合併子公司在緊接合並生效時間之前發行和發行的每股股本將轉換為並將相當於尚存公司的一股全額繳足和不可評估的普通股;
111

目錄

在合併生效前發行和發行的每股諾爾普通股(不包括任何被排除在外的股份、任何轉換後的股份、任何持異議的股份和受諾爾期權獎勵、諾爾限制性股票獎勵和諾爾PSU獎勵的股份)將被轉換為從赫爾曼·米勒獲得合併對價的權利,包括11.00美元的現金(無息)和0.32股赫爾曼·米勒普通股,減去任何適用的預扣税,並以現金代替赫爾曼·米勒普通股的任何零碎股份。
諾爾公司每股優先股將保持流通股。
所有這類諾爾公司普通股在轉換後將不再流通,並將自動註銷和不復存在。緊接合並生效時間前已發行的諾爾普通股(不包括任何被排除的股份、轉換後的股份、持不同意見的股份和受諾爾期權獎勵、諾爾限制性股票獎勵和諾爾PSU獎勵的股份)的每一位持有人將不再擁有與此相關的任何權利,但接受合併對價的權利、合併生效後就該等股票支付的任何股息或其他分派以及將支付的任何現金,以代替赫爾曼·米勒普通股的任何零碎股份,將不再擁有任何權利。
自合併生效之日起,所有排除在外的股份將自動註銷並不復存在,不會以任何代價換取排除在外的股份。
每一股轉換後的股票將自動轉換為若干赫爾曼·米勒普通股的全額支付和不可評估股票,等於(A)交換比率和(B)現金對價除以赫爾曼·米勒股價的商數,可按如下所述進行調整。合併生效後,每股Knoll優先股將作為Knoll優先股的一部分繼續流通,不會為此支付任何對價。
零碎股份
赫爾曼·米勒不會在合併中發行任何赫爾曼·米勒普通股的零股。作為發行任何此類零碎股份的替代,根據合併交易交換的Knoll普通股的每個持有者將獲得一筆現金(不含利息),其數額相當於(I)彭博社報道的赫爾曼·米勒普通股在納斯達克的成交量加權平均價格的乘積,而這些股東本來有權獲得該零碎股份,以代替該零碎股份。(I)根據彭博社的報道,赫爾曼·米勒普通股在納斯達克的成交量加權平均價格為每股成交量加權平均價。(Ii)於截至截止日期前兩個交易日止的連續五個交易日內,(Ii)計算該持有人根據合併協議有權收取的Herman Miller普通股股份(計及該持有人持有的所有Knoll普通股股份)的零碎股份。
諾爾股權獎的處理
諾爾期權獎的處理
於合併生效時,每項已發行及未行使的Knoll購股權(不論是否歸屬)將被註銷,代價是有權在合併生效後五個營業日內收取一筆現金,不含利息及較少適用的預扣税,相等於(I)乘以(I)合併代價價值與緊接合並生效前該Knoll購股權行使價每股的超額(如有)乘以(Ii)Knoll的股份數目所得的乘積,該現金不含利息,但較少適用的預扣税項則相等於(I)乘以(Ii)Knoll購股權的每股行使價格所得的超額(如有)乘以(Ii)Knoll的股份數目。就上一句而言,合併對價的價值等於(I)現金對價與(Ii)乘以(X)交換比率所得乘積與(Y)Herman Miller股價之和。
諾爾限制性股票獎的處理
在合併生效時,根據諾爾股票計劃授予的每一項諾爾限制性股票獎勵(由諾爾公司非僱員董事持有的諾爾限制性股票獎勵除外)將被轉換為赫爾曼·米勒限制性股票獎勵,獎勵金額相當於(I)諾爾限制性股票獎勵的諾爾普通股總股數乘以(Ii)股權獎勵交換後的產品(四捨五入為最接近的整數)。根據該等經轉換的Herman Miller限制性股票獎勵,其條款及條件與緊接合並生效時間前適用於相應Knoll限制性股票獎勵的條款及條件大致相同(包括任何以業績為基礎的歸屬條件)。
112

目錄

非僱員董事持有諾爾限制性股票獎勵的待遇
於合併生效時,由Knoll的一名非僱員董事根據Knoll股票計劃授予的每股未償還Knoll限制性股票獎勵,將全部歸屬及轉換為有權就緊接合並生效時間前受Knoll限制性股票獎勵規限的每股Knoll普通股股份收取合併代價,並根據該Knoll限制性股票獎勵的條款支付截至合併生效時間應累算但未支付的任何股息等價物。
Knoll PSU獎的一般待遇
在合併生效時,根據Knoll股票計劃授予的每個未完成的Knoll PSU獎勵(指定的Knoll PSU獎勵和由前員工持有的Knoll PSU獎勵除外)將轉換為Herman Miller RSU獎勵,該數量等於(I)在緊接生效時間之前符合該Knoll PSU獎勵的Knoll普通股的總股數(四捨五入為最接近的整數)的赫爾曼·米勒公司普通股的該數量的HERMAN MILLER RSU獎勵。在合併生效時,根據Knoll股票計劃授予的每個未完成的Knoll PSU獎勵(指定的Knoll PSU獎勵和由前僱員持有的Knoll PSU獎勵除外)將被轉換為Herman Miller RSU獎勵該等經轉換的Herman Miller RSU裁決須遵守與緊接合並生效前適用於相應Knoll PSU裁決的大致相同的條款及條件(但不包括任何以業績為基礎的歸屬條件)。
對指定為諾爾PSU獎的諾爾PSU獎的處理
在合併生效時,根據諾爾股票計劃授予的每一項以諾爾公司指定子公司的業績為依據的業績條件的諾爾公司PSU獎勵(我們稱為“指定諾爾公司股票獎勵”)將被轉換為針對赫爾曼·米勒普通股的該數量的赫爾曼·米勒公司股票獎勵,該數量等於(I)符合該指定諾爾公司規定的諾爾公司普通股總股數的乘積(四捨五入為最接近的整數)的赫爾曼·米勒·PSU獎勵。該等經轉換的Herman Miller PSU裁決須遵守與緊接合並生效時間前適用於相應指定Knoll PSU裁決的大致相同的條款及條件(為免生疑問,包括任何以表現為基礎的歸屬條件)。
前僱員舉辦Knoll PSU獎的待遇
在合併生效時,根據Knoll股票計劃授予的每個未完成的Knoll PSU獎勵(指定的Knoll PSU獎勵除外),在緊接合並生效時間之前由Knoll或其關聯公司的前僱員持有,並根據其條款仍有資格歸屬的,將被取消,並轉換為有權在合併有效時間後的第二個定期計劃發薪日之前獲得Knoll的無息和較少適用的預扣税,(I)就緊接合並生效時間前受該Knoll PSU獎勵規限的每股Knoll普通股股份(按認為業績目標將達100%及Knoll普通股股數按適用獎勵協議所預期比例釐定)及(Ii)根據該Knoll PSU獎勵條款於合併生效時間應累算但未支付的任何股息等價物;及(Ii)根據該Knoll PSU獎勵的條款,於合併生效時間應計但未支付的任何股息等價物(按適用獎勵協議預期的範圍按比例分配的Knoll普通股股數)及(Ii)截至合併生效時間應計但未支付的任何股息等價物。
合格終止
如果Knoll員工在合併生效後12個月內遭遇合格終止(如Knoll公開信中所定義),Herman Miller限制性股票獎勵、Herman Miller RSU獎勵和Herman Miller PSU獎勵將全部授予,任何適用的業績目標均被視為100%實現,只要適用的業績期限在合格終止之前尚未完成。
合併的成交和效力
除非赫爾曼·米勒和諾爾之間另有書面協議,否則合併將於上午8點結束。紐約市時間:(I)在滿足或(在適用法律允許的範圍內)放棄完成合並的條件(但任何合併除外)後的四個工作日內(以較晚者為準)
113

目錄

根據其條款,這些條件將在交易結束時得到滿足,但前提是(在適用法律允許的範圍內)在交易結束時滿足或(在適用法律允許的範圍內)放棄此類條件)和(Ii)在(A)2021年8月6日、(B)根據《高鐵法案》(該期限將於2021年6月16日結束)適用於合併的等待期(或任何關於延長任何等待期或承諾在任何時間內不完成合並的任何協議)終止或期滿後10個工作日內滿足該等條件;以及(Ii)在(A)至2021年8月6日之間、(B)在等待期終止或期滿後10個工作日內(該期間將於2021年6月16日結束),基於高鐵法案規定的等待期已於晚上11:59到期。2021年6月2日)和(C)債務融資成功辛迪加(定義見債務融資文件)後的四個工作日(就本條第(Ii)款(A)、(B)和(C)中的每一款而言,須滿足或(在適用法律允許的範圍內)放棄完成合並的所有條件(根據其條款,在完成合並時必須滿足的任何條件除外,但須滿足或(在適用法律允許的範圍內)滿足或(在適用法律允許的範圍內)放棄所有條件,但須滿足或(在適用法律允許的範圍內)滿足或(在適用法律允許的範圍內)滿足或(在適用法律允許的範圍內)放棄完成合並的所有條件,但須滿足或(在適用法律允許的範圍內)滿足或(在適用法律允許的範圍內)放棄合併有關完成合並的條件的更多信息,請參閲標題為“合併協議-合併的條件”的部分。我們將合併結束的日期稱為“結束日期”。
合併將在合併證書正式提交特拉華州州務卿並接受之時生效,或在Herman Miller和Knoll書面商定並在合併證書中規定的較晚時間生效。
股份的轉換;股票的交換
諾爾公司普通股股票(不包括任何排除在外的股份、任何轉換股份、任何異議股份和受諾爾公司期權獎勵、諾爾限制性股票獎勵和諾爾公司PSU獎勵的股份)將在合併生效時自動轉換為獲得合併對價的權利。
證書
Herman Miller已同意於合併生效時間後在實際可行範圍內儘快(但無論如何在其後五個營業日內)安排交易所代理於緊接合並生效時間前,向每一名Knoll普通股股票持有人寄發通知,告知該等持有人合併的有效性,以及一封交出Knoll普通股股票以支付合並代價的傳送函及指示文件,以供交出Nnoll普通股股票以支付合並對價之用,而Herman Miller已同意安排交易所代理於緊接合並生效時間前向每名Knoll普通股股票持有人發出通知,告知該等持有人有關合並的有效性及用於交出Knoll普通股股票以支付合並代價。向交易所代理交出諾爾普通股股票,連同按照其指示填寫並有效籤立的傳送函以及交易所代理合理要求的其他習慣文件後,該諾爾普通股證書持有人將有權獲得(I)總計相當於赫爾曼·米勒普通股(如有)總數的一股或多股赫爾曼·米勒普通股(將以無證書記賬形式持有),作為交換,該股票的持有者將有權獲得:(I)一股或多股赫爾曼·米勒普通股(將以無證書記賬形式持有),總計相當於赫爾曼·米勒普通股(如果有的話)的總數,根據合併協議的適用條款,該持有人有權根據合併協議收取(在計入該持有人當時持有的所有Knoll普通股股份後),(Ii)現金金額等於現金對價乘以以前由該等證書代表的Knoll普通股股份數目,及(Iii)以現金代替Herman Miller普通股的任何零碎股份,以及可作為合併對價發行的Herman Miller普通股股份的股息和其他分派。
非DTC記賬股份
在合併生效後儘快,但無論如何在合併生效後五個工作日內,Herman Miller已同意促使交易所代理在緊接合並生效時間之前,向每個記錄持有人發送一份通知,告知該等持有人合併的有效性,(I)一份反映Herman Miller普通股(將以無證書賬簿形式持有)的股份總數的聲明,該聲明總計為一個總數,即:(I)一份通知,告知該等持有人合併的有效性;(Ii)一份反映Herman Miller普通股(將以無證書賬簿記錄形式持有)的股份總數的聲明;(Ii)一份反映Herman Miller普通股(將以無證書賬簿形式持有)總股數的聲明;(Ii)一份反映Herman Miller普通股(將以無證書賬簿形式持有)總股數的聲明。根據合併協議的適用條款,該持有人有權根據合併協議收取(在計入該持有人當時持有的所有Knoll普通股股份後)、(Iii)相當於現金對價乘以該持有人持有的該等賬簿記賬股份數量的現金、(Iv)代替任何零碎Herman Miller普通股的應付現金以及可作為合併對價發行的Herman Miller普通股的股息和其他分派。
114

目錄

DTC賬面分錄股份
關於通過DTC持有的Knoll記賬股票,Herman Miller和Knoll已同意與交易所代理和DTC合作建立程序,以確保交易所代理在交易截止日期或之後,在合理可行的情況下儘快向DTC或其代名人傳遞,但無論如何,在DTC或其代名人按照DTC的慣常交出程序交出所持記錄在冊的股份、合併對價、以現金代替赫爾曼·米勒普通股的任何零碎股份和任何在每種情況下,DTC都有權接收。
沒有利息
根據合併協議,有資格獲得合併對價的Knoll普通股股票的任何應付金額將不會支付或累算利息。
權利的終止
根據合併協議條款有資格獲得合併對價的所有合併對價和任何代替赫爾曼·米勒普通股零股的現金,在交出並換取符合條件的諾爾普通股股票時支付,將被視為在完全滿足與該等諾爾普通股相關的所有權利的情況下支付。在合併生效時,倖存公司的股票轉讓賬簿將立即關閉,在合併生效時間之前已發行的諾爾普通股股票的股票轉讓賬簿上將不再有進一步的轉讓登記。如果在合併生效後,由於任何原因,諾爾公司的普通股股票被提交給尚存的公司,這些股票將被取消,並兑換以前由該等股票代表的諾爾公司合格股票的應付合並代價、任何現金,以代替持有人有權獲得的赫爾曼·米勒普通股的任何零碎股份,以及根據合併協議的條款,持有人有權獲得的赫爾曼·米勒普通股的任何股息或其他分配,而不產生任何利息。
證書丟失、被盜或銷燬
如任何諾爾普通股股票已遺失、被盜或銷燬,則在聲稱該諾爾普通股股票已遺失、被盜或銷燬的人作出誓章證明該事實後,如尚存的法團合理地要求,該人將一份按尚存法團指示的合理款額的債券投寄,以彌償就該諾爾普通股股票向其提出的任何申索,交易所代理即會發出該等遺失、被盜或銷燬的諾爾普通股股票作為對該等遺失、被盜或銷燬的諾爾普通股股票的彌償,以換取該遺失、被盜或銷燬的諾爾普通股股票。以現金代替持有人有權獲得的赫爾曼·米勒普通股的任何零碎股份,以及持有人有權獲得的可作為合併對價發行的赫爾曼·米勒普通股的任何股息或其他分配。
論存續公司的治理
於合併生效時,在緊接合並生效時間前有效的Knoll公司註冊證書將按合併協議附件B所載格式修訂及重述於合併生效時間的全部註冊證書,而經如此修訂的將是尚存公司的註冊證書,直至正式修訂為止,但須受合併協議的規定及其中或適用法律的規定所規限。
Herman Miller和Knoll已同意採取一切必要行動,使緊接合並生效時間之前有效的合併子公司章程將成為尚存公司的章程,直到根據合併協議的規定以及其中或適用法律的規定進行適當修訂。
Herman Miller和Knoll已同意採取一切必要行動,以便從合併生效之日起及之後,合併附屬公司的董事將成為尚存法團的董事,合併附屬公司的高級職員將成為尚存法團的高級職員,該等董事及高級職員將任職至其繼任者被正式推選或委任並符合資格或根據尚存法團的組織文件去世、辭職或被免職為止。
115

目錄

預扣税金
Herman Miller、Merge Sub、Knoll、尚存的公司和交易所代理有權根據適用法律從根據合併協議支付的任何其他應付金額中扣除和扣繳任何根據適用法律需要扣除和扣繳的金額,並將根據適用法律向適當的税務機關支付扣除或扣繳的金額。在該等金額被如此扣除或扣留的範圍內,就合併協議的所有目的而言,該等已扣減或扣繳的金額將被視為已支付給被扣減或扣繳的人士。
持不同意見的股份
在Knoll股本持有人根據DGCL第262條有權獲得評估權的範圍內,異議股份將不會轉換為接受合併對價的權利,但該等異議股份的持有人應有權獲得將根據DGCL第262條確定的對價(應理解並承認,在合併生效時,該等異議股份將不再流通股,將自動取消,並將不復存在,該持有人將不再擁有任何與此相關的權利,但獲得按照DGCL第262條確定的持不同意見股份的“公允價值”的權利除外);但倘任何該等持有人未能履行或實際上已撤回或喪失其根據DGCL獲得估值及付款的權利(不論是在合併生效之前、之時或之後發生),則該持有人持有的Knoll股本股份將被視為於合併生效時已轉換為收取合併代價的權利,而不會產生任何利息,而該等股份將不會被視為持不同意見的股份。
Knoll優先股的所有流通股都由InvestIndustrial持有。根據投票協議,InvestIndustrial在法律允許的最大範圍內,不可撤銷和無條件地放棄並同意不行使DGCL第262條規定的與合併協議擬進行的關於Knoll股本的交易有關的所有評估權(以及任何其他評估、持不同政見者或類似權利)。
見本聯合委託書/招股説明書題為“評價權”一節及附件F。
陳述和保證;重大不利影響。
陳述和保證
合併協議包含諾爾和赫爾曼·米勒的慣例(在某些情況下是互惠的)陳述和擔保,在某些情況下,這些陳述和擔保受合併協議或諾爾和赫爾曼·米勒就合併協議相互提交的披露信函中所載的特定例外和限制的約束,在所有情況下,均須遵守諾爾或赫爾曼·米勒自2019年1月1日以來提交或提交給證券交易委員會的表格、報告、證明、時間表、聲明和文件(並在4月1日之前公開提供)。除其他事項外,這些陳述和擔保涉及:
有組織、良好的信譽和經營資質;
資本化;
與合併協議有關的公司授權和批准;
沒有衝突或違規行為;
要求向政府或自律組織提交的文件或同意;
自2019年1月1日以來提交給SEC的文件和其中包括的財務報表;
遵守證券法、交易法和2002年薩班斯-奧克斯利法案的適用要求;
在正常業務過程中的業務行為,在所有實質性方面與過去的做法保持一致,並考慮到新冠肺炎帶來的變化;
沒有某些未披露的負債;
116

目錄

遵守適用法律,沒有政府調查,以及擁有和遵守開展業務所需的許可證和許可證;
知識產權事務;
薪酬和福利事宜;
税務事宜;
沒有進行某些法律程序;
收到財務顧問意見;
沒有任何未披露的經紀人或發現人的手續費;
某些重大合同;
隱私和數據安全;
保險;
關聯方交易;
不動產;
環境問題;
產品質量和安全;以及
對某些實體缺乏興趣。
合併協議還包含諾爾公司關於以下事項的其他陳述和擔保:
勞工事務;以及
反收購法的不適用性。
合併協議還包括赫爾曼·米勒公司和合並子公司就以下事項所作的其他陳述和保證:
諾爾公司普通股的所有權;
合併子公司業務的處理;以及
融資。
這些陳述和擔保將不會在合併結束後繼續存在。
在許多情況下,陳述和保證受“重要性”或“實質性不利影響”限定詞的制約。就合併協議而言,“重大不利影響”是指就Herman Miller、Knoll或Merge Sub(視情況適用而定)使用的任何事實、情況、影響、變化、事件、發生或發展對該當事人及其子公司的整體財務狀況、業務或運營產生或將會產生重大不利影響的任何事實、情況、效果、變化、事件、發生或發展,但就前述條款而言,不會(單獨或與任何及所有其他影響合計或合計)對合並方及其子公司的財務狀況、業務或運營產生重大不利影響。或與下列任何事項相關的,將被視為或構成重大不利影響,或在確定重大不利影響是否已經發生或可能發生、將會發生或可能發生時予以考慮:
一般經濟狀況(或此類狀況的變化)或一般全球經濟狀況;
證券市場、信貸市場、貨幣市場或其他金融市場的條件(或這些條件的變化),包括任何國家貨幣的利率和匯率的變化,以及任何證券交易所或場外交易市場的證券(無論是股權、債務、衍生品或混合證券)的一般暫停交易;
117

目錄

一方及其子公司經營的行業或地理區域的條件(或條件的變化);
政治條件(或此類條件的變化)或戰爭行為(不論是否宣佈)、破壞、公民抗命、網絡攻擊或恐怖主義(包括任何此類戰爭、破壞、公民抗命、網絡攻擊或恐怖主義行為的升級或普遍惡化);
地震、颶風、海嘯、龍捲風、洪水、泥石流、野火或者其他自然災害、疫情(包括新冠肺炎大流行)或者天氣情況,或者其他不可抗力事件;
合併協議的宣佈、談判、執行和交付,或合併和合並協議預期的其他交易的懸而未決或完成,包括對Herman Miller或Knoll,或Herman Miller或Knoll子公司(如果適用)與客户、員工、工會、供應商、分銷商、融資來源、合作伙伴的關係的任何影響,與執行和交付合並協議或未決或完成合並協議預期的交易有關的政府實體或其他類似關係(但關於任何陳述或擔保的除外,該陳述或保證的明示目的是處理執行或交付合並協議或宣佈或完成合並以及合併協議預期的其他交易的後果);
採取合併協議明確要求採取的任何行動(合併協議規定的按照以往慣例在正常業務過程中經營的某些義務除外)(或類似義務);
法律或其他法律或監管條件的變化,或任何“新冠肺炎”措施或對任何該等法律、條件或“新冠肺炎”措施的解釋,或公認會計準則或其他會計準則的變化;
一方股票價格或成交量的任何變化,或任何一方未能達到分析師對任何時期該方收入、收益或其他財務表現或經營結果的任何估計或預期,或該方或其任何子公司未能滿足其收入、收益或其他財務表現或經營結果的任何內部預算、計劃或預測(應理解,引起或促成該等變化或失敗的事實或事件可能構成或在確定是否存在或在未被排除在實質性不利影響定義之外的範圍內);
任何交易訴訟(如合併協議所界定);或
關於Knoll重大不良影響或Herman Miller重大不良影響,Herman Miller或其任何關聯公司或Knoll或其任何關聯公司的身份。
儘管如上所述,若直接由上述前五個項目所述事項直接或間接產生、產生、可歸因於或與上述事項相關的影響與辦公傢俱及住宅家居行業的公司相比,對該方及其附屬公司整體造成不成比例的不利影響,則在確定是否存在或已經發生重大不利影響時,將只考慮該等影響的增量不成比例的不利影響。
“諾爾材料不利影響”是指對諾爾產生的實質性不利影響,“赫爾曼·米勒材料不利影響”是指對赫爾曼·米勒產生的實質性不利影響。
契諾及協議
業務行為
赫爾曼·米勒和諾爾均同意,除合併協議中規定的某些例外情況外,其向另一方交付的與合併協議有關的披露信函、適用法律要求的任何行動、善意採取(或不採取)的任何行動(事先與另一方協商併合理考慮另一方的意見和建議)
118

目錄

對於新冠肺炎或新冠肺炎措施的迴應,或另一方書面同意的其他方式(同意不會被無理拒絕、延遲或附加條件),在合併生效時間和合並協議終止的較早者之前,它將並將促使其每一家子公司使用商業上合理的努力:
按照過去的慣例在正常業務過程中開展業務;以及
保持其目前的業務組織、商譽和資產基本不變,以保持其現有高級管理人員和員工的服務,並保持其與其重要客户、供應商、許可人、被許可人、分銷商、出租人和其他與適用方有重大業務往來的其他人的現有關係。
此外,赫爾曼·米勒和諾爾還進一步同意,除合併協議中規定的某些例外情況外,其向另一方交付的與合併協議相關的披露信函,或以其他方式獲得另一方書面同意的披露信函(同意不會被無理拒絕、延遲或附加條件),並且除非真誠地採取(或不採取)行動應對新冠肺炎疫情或新冠肺炎措施,否則在合併生效時間和合並協議終止之前,不會也不會。
宣佈、擱置或支付任何股息,或就該方或其附屬公司的任何已發行股本或其其他股權作出任何其他分派,但(I)該方的直接或間接全資附屬公司向該方或該方的另一間直接或間接全資附屬公司派發股息及分派,及(Ii)就諾爾而言,根據諾爾優先股指定證明書須支付予諾爾優先股持有人的現金股息(前提是Herman Miller和Knoll
拆分、合併或重新分類該方(以及就諾爾而言,其任何子公司)的任何股本或其他股權;
購買、贖回或以其他方式收購、或要約購買、贖回或以其他方式收購該一方或其任何子公司的任何股本或其他股權,但以下情況除外:(I)僅涉及該方的全資子公司的任何交易;(Ii)適用的披露函件中現有和載明的子公司的任何股本或股權的條款所要求的;(Iii)根據其條款就股權獎勵的歸屬、行使或結算而預扣的任何適用税款;或(Iv)需要調整合並對價並進行調整的交易;
提供、發行、交付、授予或出售,或授權或建議提供、發行、交付、授予或出售,或以其他方式允許該一方或其任何子公司的任何股本或其他股本權益,或可轉換為任何該等股本或股本權益的任何證券,或收購任何該等股本或股本權益的任何權利、認股權證或期權,但(I)在歸屬或行使股權獎勵時交付普通股,(Ii)就Knoll而言,(A)根據Knoll優先股的條款及經合併協議及投票協議許可,於轉換Knoll普通股或就Knoll優先股支付股息時交付Knoll普通股;及(B)Knoll的一間全資附屬公司向Knoll或Knoll的任何其他全資附屬公司發行該附屬公司的股本或其他股權,以及(Iii)向Knoll或Knoll的任何其他全資附屬公司發行該附屬公司的股本或其他股權(X)根據赫爾曼·米勒的股票計劃在正常業務過程中按照過去的慣例發放獎勵,以及(Y)根據赫爾曼·米勒的員工股票購買計劃在正常業務過程中按照過去的慣例發行赫爾曼·米勒普通股;
修改或建議修改該方或該方的任何子公司的組織文件,但以下情況除外:(A)對於Knoll的子公司,部級或非實質性的變更;(B)對於Herman Miller,不會阻止、重大延遲或實質性損害Herman Miller完成合並和合並協議所考慮的其他交易的能力的修訂,或者不會相對於Herman Miller的其他股東歧視Knoll股本持有人的修訂;(C)修改或建議修訂該方或任何此類方的子公司的組織文件,但不包括(A)對於Knoll的子公司,部級或非實質性的變動,以及(B)對於Herman Miller的情況,不會阻止、重大延遲或實質上損害Herman Miller完成合並和其他交易的能力的修訂;
119

目錄

在重大財務會計原則、慣例或方法方面的任何重大變化,除非GAAP或適用法律的變化另有要求;或
同意或承諾採取上述任何行動。
此外,Knoll已同意,除上述例外情況外,在合併生效時間和合並協議終止的較早者之前,Knoll將不會、也不會允許其任何子公司:
與任何人合併、合併、合併或合併(僅在Knoll全資子公司之間的交易除外),或收購或同意收購(包括通過合併或合併、購買任何股權或其大部分資產、特許經營或以任何其他方式)任何資產、證券、財產或業務或任何公司、合夥企業、協會或其他商業組織或其分支,在每種情況下,除(I)代價(包括未來付款義務)低於100萬美元的個別收購或200萬美元以下的收購外,任何資產、證券、財產或業務或其任何公司、合夥企業、協會或其他商業組織或其分支除外在正常業務過程中與以往做法一致的設備或其他貨物,或者(三)資本支出;
出售、租賃、轉讓、許可、抵押(合併協議允許的產權負擔除外)、停止或以其他方式處置或同意出售、租賃、轉讓、許可、抵押(合併協議允許的產權負擔除外)、停止或以其他方式處置其資產或財產的任何部分(在每種情況下,Knoll知識產權除外),但下列情況除外:(I)總代價低於200萬美元的銷售、租賃或處置;(Ii)銷售(Iii)在正常業務過程中按照過去的做法出售陳舊資產,或(Iv)停止向Knoll或其子公司整體出售不具實質性的產品,無論是個別產品還是合計產品;
授權、推薦、提議、訂立、採用一項計劃或宣佈打算採用一項對Knoll或其任何子公司進行全部或部分清算或解散、合併、合併、重組、資本重組或其他重組的計劃,但Knoll全資子公司之間的交易或根據合併協議明確允許的交易除外;
作出(與過去慣例一致的正常業務過程除外)、更改或撤銷任何與税收有關的重要選擇、改變年度税務會計期間、採用或更改任何税務會計方法(不是在與過去慣例一致的正常業務過程中)或更改任何税務會計方法、提交任何重大修訂的納税申報表、訂立任何有關物質税的結案協議、結算或妥協任何重大税項申索、審計、評估或爭議、放棄任何申索重大退税的權利、同意延長或免除任何有關評估或裁定的訴訟時效。或採取任何合理可能導致Knoll或其子公司税負大幅增加的行動;
除非適用法律要求或根據截至2021年4月19日生效的任何Knoll員工福利計劃的條款:
批准對其任何現任或前任董事、高級管理人員、僱員或其他服務提供者支付或將提供的補償或福利的任何增加;
採取任何行動加速限制或支付的歸屬或失效,或為補償或利益的支付提供資金或以任何其他方式保證支付;
授予任何新的股權獎勵,或者修改或修改任何尚未完成的股權獎勵的條款;
支付或獎勵,或承諾支付或獎勵任何現金獎金或現金獎勵薪酬(不包括根據2021年4月19日生效的任何Knoll員工福利計劃以及按照以往做法在正常業務過程中支付的應計(根據GAAP要求應計)和未付獎金或其他現金激勵薪酬);
120

目錄

向任何現任或前任董事、高級管理人員、員工或其他服務提供商支付或同意支付截至2021年4月19日現有的任何諾爾員工福利計劃條款不要求的任何養老金、退休津貼或其他福利;
與任何現任或前任董事、官員、僱員或其他服務提供商簽訂任何新的或修訂任何現有的僱傭或遣散費或終止協議;
建立2021年4月19日之前不存在的任何Knoll員工福利計劃,或修改或終止2021年4月19日存在的任何此類Knoll員工福利計劃,但不會導致Knoll成本增加的de Minimis行政修訂除外;
聘用或提拔任何員工或聘用任何其他服務提供者(自然人):(I)擔任(或將成為)(I)高管,(Ii)高級副總裁或以上級別,和/或(Iii)業務單位的首席執行官、總裁或首席財務官;
終止聘用(一)擔任高管,(二)擔任高級副總裁以上,和/或(三)擔任業務單位首席執行官、總裁或首席財務官的任何員工或其他服務提供者(自然人);
訂立、修改或者終止任何集體談判協議或者其他勞動協議;
導致或完善任何“工廠關閉”或“大規模裁員”(在每種情況下,根據1988年“工人調整和再培訓通知法”(“WARN法”)的定義,或對Knoll或根據WARN法或類似的州或地方法律對Knoll的任何子公司產生任何義務或責任的其他員工解僱);
贖回、回購、償還、預付、失敗、招致、承擔、背書、擔保或以其他方式承擔或修改任何債務條款,或發行或出售任何債務證券或催繳、期權、認股權證或其他權利以獲取任何債務證券(直接、或有),或對Knoll或其任何附屬公司的任何財產或資產產生與任何債務有關的任何產權負擔(合併協議允許的產權負擔除外),或發行或出售任何債務證券或催繳、期權、認股權證或其他權利以獲取任何債務證券,或就任何債務對Knoll或其任何附屬公司的任何財產或資產造成任何產權負擔(合併協議允許的產權負擔除外)。但以下情況除外:(I)在正常業務過程中,按照過去的慣例,僅在諾爾公司及其全資子公司之間或在諾爾公司全資子公司之間產生任何債務,只要這種債務不會對諾爾公司及其子公司產生不利的財務、税收或其他影響,(Ii)諾爾公司對諾爾公司全資子公司的債務提供擔保,或諾爾公司的全資子公司對諾爾公司的債務提供擔保,則不在此限。(Iii)在正常業務過程中根據諾爾信貸協議(於2021年4月19日有效)借入的循環貸款的借款和償還,但根據該協議未償還的循環貸款的本金總額在任何時候不得超過1.65億美元;及。(Iv)就任何資本租賃、諾爾信用卡賬户和其他債務的借款和償還,在正常業務過程中,按照過去的做法,每種情況下的借款和償還總額不得超過2美元。(Iii)在正常業務過程中,根據諾爾信貸協議(截至2021年4月19日有效),未償還的循環貸款本金總額不得超過1.65億美元;及。(Iv)就任何資本租賃、諾爾信用卡賬户和其他債務而言,在正常業務過程中,每種情況下的借款和償還均符合過去的慣例,總額不超過2美元
除在正常業務過程中與以往慣例一致外,(I)(I)簽訂任何合同(包括修改任何非Knoll材料合同的合同(根據合併協議中定義的參數),使該合同成為Knoll材料合同),如果該合同在2021年4月19日生效,則該合同將成為Knoll材料合同;或(Ii)修改、修改、終止或轉讓任何Knoll材料合同,或放棄或轉讓任何Knoll材料合同項下的任何實質性權利,但任何該等Knoll材料合同到期除外
取消、修改或免除Knoll或其任何子公司持有的總價值超過100萬美元的任何債務或索賠;
展開、放棄、免除、轉讓、和解或妥協,或提出或建議放棄、免除、轉讓、和解或妥協任何法律程序(不包括與以下事項有關的任何審計、申索或其他法律程序
121

目錄

税收),但(I)和解僅涉及Knoll或其任何子公司支付總計不超過100萬美元的任何金額的金錢損害賠償的訴訟,以及(Ii)和解不會導致對未來活動或行為的任何限制,或對違法行為的裁決或承認;(I)就此類訴訟達成和解,該等訴訟僅涉及Knoll或其任何子公司支付總計不超過100萬美元的任何金額的金錢損害賠償;
在任何日曆季度進行或承諾進行超過諾爾資本支出預算中計劃進行的資本支出年度預算金額的適用應計部分的任何資本支出,但任何此類資本支出(I)在任何季度的總額不得超過2500,000美元或(Ii)由前幾個季度預算的任何未使用部分支付的資本支出除外;
進入任何新的業務線,或實質性改變Knoll或其任何子公司銷售或提供銷售的商品的類型或類別;
大幅減少承保金額或者不續保或維持現有重大保單的;
出售、租賃、轉讓、轉讓、許可、產權負擔(合併協議允許的產權負擔除外)、停止或以其他方式處置、或同意出售、租賃、轉讓、轉讓、許可、產權負擔(合併協議允許的產權負擔除外)、停止或以其他方式處置、放棄或允許失效的任何重大Knoll知識產權;但在正常業務過程中按照以往慣例簽訂的Knoll知識產權的非排他性許可除外;
向任何其他人士或實體(Knoll的全資附屬公司除外)提供任何實質貸款、墊款或出資,或向該等其他人士或實體作出投資;或
同意或承諾採取上述任何行動。
此外,赫爾曼·米勒同意,除上述例外情況外,在合併生效時間和合並協議終止的較早時間之前,赫曼·米勒不會、也不會允許其任何子公司:
出售、租賃、轉讓、許可、抵押(合併協議允許的產權負擔除外)、停止或以其他方式處置、或同意出售、租賃、轉讓、許可、抵押(合併協議允許的產權負擔除外)、停止或以其他方式處置其資產或財產的任何部分,但不會阻止、重大拖延或實質性損害各方完成合並協議所設想的交易的能力除外;(B)出售、租賃、轉讓、許可或同意出售、租賃、轉讓、許可、抵押(合併協議允許的產權負擔除外)或同意出售、租賃、轉讓、許可、抵押(合併協議允許的產權負擔除外)、停止或以其他方式處置其資產或財產的任何部分;
除與合併協議允許的Herman Miller的某些收購有關外,(I)與任何人合併、合併、合併或合併(Herman Miller的全資子公司之間的交易除外),或(Ii)收購或同意收購(包括通過合併或合併、購買任何公司、合夥企業、協會或其他商業組織或其分支機構的任何股權或大部分資產)、許可或以任何其他方式收購任何公司、合夥企業、協會或其他商業組織或其分支機構的任何業務或資產,或(Ii)收購或同意收購(包括通過合併或合併、購買任何公司、合夥企業、協會或其他商業組織或其部門的任何股權或資產的大部分股權或資產);
向任何其他個人或實體(赫爾曼·米勒的全資子公司除外)提供任何實質性貸款、墊款或出資或對其進行投資;或
同意或承諾採取上述任何行動。
不招攬替代交易
赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)各自同意不會、也不會導致其各自的受控關聯公司及其各自的董事和高級管理人員不直接或間接地、並盡其合理的最大努力使其及其其他代表不直接或間接地:
徵集、發起或故意鼓勵(包括以提供信息的方式),或明知地促進關於任何提案的任何查詢或作出任何提案(僅為澄清任何提案或要約是否構成替代交易(如下定義)的討論除外),該提案的完成將涉及(1)任何第三人(或第三人集團)、或該第三人(或第三人集團)或由此產生的公司的直接或間接股東直接或間接收購或將直接或間接收購的一項或一系列交易,根據該交易或一系列交易,任何第三人(或第三人組)或由此產生的公司的直接或間接股東將直接或間接地收購或將收購該等第三人(或第三人組)或由此產生的公司,
122

目錄

實益擁有或以其他方式直接或間接擁有或控制赫爾曼·米勒普通股或諾爾股本超過20%的流通股(或購買此類證券的期權、權利或認股權證,或可轉換為或可交換為此類證券的證券),相當於赫爾曼·米勒或諾爾公司(或所產生的公司)超過20%或更多的股權或投票權(視何者適用而定);(2)合併、合併、換股或類似交易,根據該交易,任何第三人(或第三人集團)將根據合併、合併、換股或類似交易進行收購(3)任何交易,根據該交易,任何第三人(或第三方團體)將直接或間接收購赫爾曼·米勒或諾爾(視情況而定)或其各自子公司的資產(包括未償還股權證券)的控制權(包括未償還股權證券),或其各自子公司的資產(包括未償還股本證券)的控制權(以適用為準),或其各自子公司的控制權(在合併基礎上均超過20%或更多),(3)任何交易,根據該交易,任何第三人(或第三人集團)直接或間接收購赫爾曼·米勒或諾爾(以適用為準)或其各自子公司的資產(包括未償還股權證券)的控制權,或其各自子公司的收入超過20%或以上,Herman Miller或Knoll及其各自子公司作為一個整體(視情況而定)的淨收入或資產(在合併基礎上),或(4)對第三人(或第三人組)的任何資產處置,相當於Herman Miller或Knoll及其各自子公司作為一個整體(每個案例在合併基礎上)的收入、淨利潤或資產(在每個情況下為合併基礎)的20%或以上,此類交易在本聯合委託書/招股説明書中被稱為“另類交易”;或
參與任何討論或談判,或在知情的情況下與任何人(或一羣人)就任何提案的查詢或提出進行合作,如果該提案的完成將構成替代交易(除非聲明本條款的條款禁止此類討論或談判或討論僅為澄清該提案或要約是否構成替代交易),否則不得參與任何討論或談判,或在知情的情況下與任何人(或一羣人)合作,就任何提案或要約的完成將構成替代交易的任何提案進行查詢。
儘管有這些限制,合併協議規定,如果在獲得Knoll股東批准或Herman Miller股東批准(視情況而定)之前的任何時候,Knoll董事會或Herman Miller董事會(視情況而定)真誠地確定(在諮詢其外部法律顧問和財務顧問後)任何不是由於違反合併協議中規定的非招攬義務而產生的此類提議(在範圍和效果上無關緊要的任何違反除外)構成或將合理地預期會導致“更好的提議”(如定義的那樣)。在遵守合併協議中規定的非招標義務(在範圍和效果上無關緊要的任何不遵守義務除外)的前提下,諾爾或赫爾曼·米勒(視情況而定)及其受控關聯公司及其代表可(1)根據慣例保密協議向提出該建議的人(或其代表)提供有關其自身及其關聯公司的信息(只要所有此類信息先前已向另一方提供,或在向該人提供該信息之前或基本上同時向另一方提供),該協議包含的保密條款在任何實質性方面的限制性不低於赫爾曼·米勒和諾爾之間的保密協議的條款,並且不會禁止遵守該協議的條款(該協議不禁止遵守該協議的條款),並可(1)向提出該建議的人(或其代表)提供關於其自身和其附屬公司的信息(只要所有此類信息先前已向另一方提供,或在向該人提供該信息之前或基本上同時向另一方提供),並且不禁止遵守該協議的條款(二)與提出該提案的人(組)及其代表就該提案進行討論或者談判。
合併協議還要求每一方(I)迅速並無論如何在收到後24小時內,將與替代交易有關的任何信息或建議請求、該請求或建議的實質性條款和條件(包括其更改)以及提出該請求或建議的人的身份以書面形式通知另一方。(Ii)以合理的時效性將任何該等請求或建議的狀況及詳情(包括修訂或建議的修訂)合理地告知另一方;及(Iii)在收到或交付諾爾或赫爾曼·米勒(視情況而定)或其附屬公司或其任何代表(視何者適用而定)與提出該等要求或建議的任何人或其任何代表(如適用)之間交換的所有函件及其他書面材料後,在合理切實可行的範圍內儘快向另一方提供該等要求或建議或建議的任何人或其任何代表之間交換的所有信件及其他書面材料的副本(視何者適用而定);及(Iii)在每一種情況下,向另一方提供描述或載有任何該等要求或建議的任何人或其任何代表的副本
就合併協議而言,“高級建議”是指第三人(或第三人組)在2021年4月19日之後提出的任何真誠的書面建議(根據其最近修改或修改的條款,如果修改或修改),以達成另一項交易(在“另類交易”的定義中,所有提及20%的內容都被視為提及50%),但(1)沒有
123

目錄

由於違反合併協議中的非徵集義務(在範圍和效果上不重要的任何違反除外),(2)諾爾董事會或赫爾曼·米勒董事會(視情況而定)在考慮到諾爾董事會或赫爾曼·米勒董事會可能提出的對合並協議的任何修改後,真誠地(在諮詢其外部財務顧問和外部法律顧問後)確定,從財務角度來看,相對於諾爾股東或赫爾曼·米勒股東(視情況而定)而言,諾爾股東或赫爾曼·米勒股東的財務狀況優於合併協議擬進行的交易。提出該等建議以進行另類交易的人士的身份及Knoll董事會或Herman Miller董事會(視何者適用而定)認為適當或相關的其他因素,包括完成該等建議的時間、完成的可能性,以及該等建議的財務、監管、法律及其他方面;及(3)經考慮該建議的所有財務、監管、法律及其他方面後,根據其條款合理地可能完成,且不受盡職調查或融資條件的約束。
委員會建議的更改
除合併協議中規定的非徵集條款允許外,諾爾董事會和赫爾曼·米勒董事會(視情況而定)或其任何委員會均不得(I)撤回、有資格或修改,或公開提議撤回、有資格或修改,或未能以對另一方不利的方式作出採納合併和合並協議或批准赫爾曼·米勒股票發行(視情況而定)的建議,(Ii)批准或建議,或公開提議批准或推薦任何替代交易,(Iii)不會在本聯合委託書/招股説明書中包括採納合併及合併協議或批准Herman Miller股票發行(視何者適用而定)的建議,或(Iv)不會在有關Knoll股本或Herman Miller普通股(視何者適用而定)的投標或交換要約開始後10個營業日內,建議拒絕該等投標或交換要約,或重申其建議採納合併及合併協議或批准Herman Miller股票發行,或(Iv)不會在與Knoll股本或Herman Miller普通股有關的投標或交換要約開始後10個工作日內建議拒絕該等投標或交換要約,或重申其建議採納合併及合併協議或批准Herman Miller股票發行。適用時(第(I)款至第(Iv)款中的任何行為或不作為被稱為“諾爾建議變更”或“赫爾曼·米勒建議變更”,視情況而定)。
儘管如上所述,如果在獲得Knoll股東批准或Herman Miller股東批准之前,Knoll董事會或Herman Miller董事會(視情況而定)在諮詢其外部財務顧問和外部法律顧問後,真誠地確定其收到了一份沒有徵求、發起、知情鼓勵或故意促成或以其他方式獲得的更好的建議書,違反了合併協議中規定的非招攬義務(在範圍和效果上無關緊要的任何違規除外),則Knoll董事會或Herman Miller董事會或Herman Miller董事會將在獲得Knoll股東批准或Herman Miller股東批准之前,真誠地確定其收到了一份沒有徵求、發起、知情鼓勵或以其他方式獲得的更好的建議書(在範圍和效果上無關緊要的任何違規除外)。如果(1)諾爾董事會或赫爾曼·米勒董事會(視情況而定)在諮詢其外部財務顧問和外部法律顧問後真誠地確定,不採取此類行動將與其根據適用法律承擔的受託責任不一致,(2)諾爾或赫爾曼·米勒(視情況而定)已書面通知另一方它打算採取此類行動,則可實施建議變更或終止合併協議,以便就更高的提議達成最終協議,(3)諾爾董事會或赫爾曼·米勒董事會在諮詢其外部財務顧問和外部法律顧問後,真誠地確定不採取此類行動將與其根據適用法律承擔的受託責任相牴觸,(2)諾爾或赫爾曼·米勒已書面通知另一方它打算採取此類行動,(3)諾爾或赫爾曼·米勒董事會已向另一方提供一份諾爾或赫爾曼·米勒(如適用)與提出該更好建議書的人(如適用)之間擬議的最終協議的副本,以及提出該更好建議書的人的身份,(4)在根據本款第(2)款(諾爾或赫曼-米勒)(以適用為準)遞交通知後的四個工作日內,向另一方提供一份關於諾爾或赫爾曼-米勒(如適用)的擬議最終協議的副本,以及提出該更好建議書的人的身份。, 已真誠地討論和談判,並讓其代表真誠地與另一方代表討論和談判(在每種情況下,只要另一方願意談判),對合並協議的條款和條件或合併協議擬進行的交易的任何擬議修改,以便不再採取此類行動不再與諾爾董事會或赫爾曼·米勒董事會適用法律規定的受託責任相牴觸。如適用(對要求新通知和新談判期的任何上級建議書的任何實質性條款或條件的任何修訂,將在(A)該新通知送達後兩個工作日和(B)上文第(4)款所述的原四個工作日屆滿後),以及(5)不早於該談判期結束時,諾爾董事會或赫爾曼·米勒董事會(視情況而定)在與其外部財務顧問和外部法律顧問協商後,真誠地作出決定,該等條款或條件將在(A)該新通知送達後的兩個工作日和(B)上述第(4)款所述的原來的四個工作日屆滿之時屆滿,並由諾爾董事會或赫爾曼·米勒董事會在徵詢其外部財務顧問和外部法律顧問的意見後真誠決定。在考慮對合並協議的任何擬議修訂或修改的條款後,(A)作為上文第(2)款所述通知標的的替代交易仍構成更好的提議,以及(B)不採取該行動仍將不符合其在適用法律下的受信責任。
124

目錄

Knoll董事會、Herman Miller董事會或其任何委員會均不會促使或允許Knoll或Herman Miller或其任何受控聯營公司(視情況而定)訂立任何意向書、原則上的協議、收購協議或與任何替代交易有關的其他協議(合併協議允許的保密協議除外)。
此外,在獲得Knoll股東批准或Herman Miller股東批准之前,Knoll董事會或Herman Miller董事會(視情況而定)可能會因應“幹預事件”(定義見下文)(1)撤回、限定或修改,或公開提議撤回、限定或修改,或未能以對另一方不利的方式作出採納合併和合並協議或批准Herman Miller股票發行的建議。如適用,和/或(2)未在本聯合委託書/招股説明書中包括其採納合併和合並協議或批准Herman Miller股票發行(視情況而定)的建議,前提是:(I)諾爾董事會或Herman Miller董事會(視情況而定)在與其外部財務顧問和外部法律顧問協商後真誠地確定,未能採取此類行動將與其根據適用法律承擔的受託責任相牴觸;(2)在任何情況下,Knoll董事會或Herman Miller董事會在與其外部財務顧問和外部法律顧問協商後,真誠地確定不採取此類行動將與其根據適用法律承擔的受託責任不一致;(Ii)諾爾或赫爾曼·米勒(視何者適用而定)已以書面通知另一方,表示它打算實施赫爾曼·米勒建議變更或諾爾建議變更(該通知必須包括對其間事件以及相關事實和情況的合理詳細描述);。(Iii)在根據第(Ii)條、諾爾或赫爾曼·米勒(以適用者為準)送達通知後的四個工作日內。, 真誠地討論和談判,並讓其代表與另一方代表真誠地討論和談判(在每種情況下,只要對方願意談判),對合並協議的條款和條件或合併協議所考慮的交易進行任何擬議的修改,以使未能採取此類行動不再與諾爾董事會或赫爾曼·米勒董事會(視情況而定)的受託責任相牴觸。根據適用法律(相關事實和情況的任何實質性變化需要新的通知和新的談判期,將在(A)新通知送達後的兩個工作日和(B)上文第(Iii)款所述的原來的四個工作日期滿時到期),該新的談判期將在(A)送達該新的通知後的兩個工作日和(B)上述第(Iii)款所述的原來的四個工作日的期限內到期;及(Iv)在不遲於該等談判期結束前,Knoll董事會或Herman Miller董事會(視何者適用而定)在徵詢其外部財務顧問及外部法律顧問的意見後,並在考慮任何建議修訂或修訂合併協議的條款後,真誠地決定,若不採取該等行動仍不符合其根據適用法律承擔的受信責任。
就合併協議而言,“幹預事件”是指諾爾董事會或赫爾曼·米勒董事會(視情況而定)在合併協議之日不知道或合理可預見的影響(或如果知道或合理可預見,其後果在合併協議之日其不知道或合理可預見的),其效果是在諾爾股東批准或赫爾曼·米勒股東批准(視情況而定)之前為其所知的效果;“介入事件”指的是諾爾董事會或赫爾曼·米勒董事會(視情況而定)在合併協議之日並不知道或合理可預見的影響,其後果在諾爾股東批准或赫爾曼·米勒股東批准(視情況而定)之前為其所知;但在任何情況下,構成或合理預期會導致另一項交易的任何查詢、要約或建議,或與其有關的任何事宜或其後果,均不構成中間事件。
本節中描述的任何前述限制或合併協議中的非徵集義務都不會禁止Knoll或Herman Miller(I)接受並向其股東披露根據交易法頒佈的規則14d-9或規則14e-2(A)所設想的立場,或(Ii)在披露其根據交易法規定的立場之前,根據交易法發佈規則14d-9(F)所設想的“停止、查看和傾聽”聲明或類似的溝通;但構成或包含Herman Miller推薦變更或Knoll推薦變更的任何此類披露或聲明將受本節題為“董事會推薦變更”的條款的約束。
爭取所需股東或股東投票權的努力
Herman Miller和Knoll均同意根據適用法律及其組織文件採取一切必要行動,正式通知、召開和召開股東或股東大會(根據適用法律親自或虛擬地召開),以獲得合併協議所需的批准,會議將在SEC批准本聯合委託書/招股説明書後,以及在SEC宣佈註冊聲明(本聯合委託書/招股説明書是其一部分)生效之日之後,在合理可行的情況下儘可能迅速地舉行。本聯合委託書/招股説明書是本聯合委託書/招股説明書的一部分,將在SEC宣佈其生效之日之後,在合理可行的情況下儘快召開。本聯合委託書/招股説明書是本聯合委託書/招股説明書的一部分。除非合併協議允許,赫爾曼·米勒和諾爾都同意盡合理的最大努力。
125

目錄

向其股東或股東徵集分別支持Herman Miller股票發行建議和Knoll合併建議的委託書(視情況而定),本聯合委託書/招股説明書必須包括Herman Miller董事會和Knoll董事會各自的推薦意見。
Herman Miller和Knoll(I)各自將被要求將各自的特別會議延期或推遲到必要的程度,以確保向其股東或股東提供本聯合委託書/招股説明書的任何法律要求的補充或修訂,或者如果在其特別會議安排的時間,沒有足夠的Herman Miller普通股或Knoll股本(視情況而定)的代表(親自或委託代表)構成在適用的特別會議上開展業務所需的法定人數,以及(Ii)Herman Miller普通股或Knoll股本(如果適用)沒有足夠的代表(親自或委託代表),無法獲得Herman Miller股票發行方案或Knoll合併方案(如果適用)的批准。儘管如上所述,除非赫爾曼·米勒和諾爾另行同意,否則赫爾曼·米勒特別會議和諾爾特別會議不得延期或延期至先前安排的會議日期之後10個工作日以上的日期(儘管每次存在上述第(I)款所述的情況時,或經另一方同意,每次存在第(Ii)款所述的情況時)或延期至2021年10月15日或之後的日期。
赫爾曼·米勒和諾爾必須合作並盡其合理的最大努力在同一天舉行赫爾曼·米勒特別會議和諾爾特別會議,併為赫爾曼·米勒特別會議和諾爾特別會議創造相同的記錄日期。
完成合並的努力
除非雙方的義務在合併協議中明確規定,Herman Miller和Knoll已同意盡合理最大努力採取或促使採取所有行動,並進行或導致進行,並協助和合作對方進行一切必要、適當或可取的事情,以最迅速、合理、可行的方式完成合並和合並協議預期的其他交易並使其生效。(C)Herman Miller和Knoll已同意盡合理最大努力採取或促使採取所有行動,並進行或導致進行,並協助和合作對方進行所有必要、適當或可取的事情,以最迅速、合理、可行的方式完成合並和合並協議預期的其他交易。
在符合適用法律和合並協議中規定的某些其他例外的情況下,Knoll和Herman Miller各自同意(並促使其子公司)應對方的請求,向對方提供關於其自身、子公司、董事和高級管理人員的所有信息,以及與本聯合委託書/招股説明書、註冊説明書(本聯合委託書/招股説明書是其中一部分)有關的所有信息,或Herman Miller或代表Herman Miller提出的任何其他聲明、存檔、通知或申請。Knoll或其各自的任何子公司向任何第三方或任何政府實體出售與合併和合並協議擬進行的其他交易有關的股份。
除根據反壟斷法提交的文件和通知外,Herman Miller和Knoll已同意在執行合併協議後,在合理可行的情況下儘快準備並向適當的政府實體和其他第三方提交文件,並盡合理最大努力獲得完成合並和合並協議預期的其他交易所需或可取的所有授權、同意、通知、認證、註冊、聲明和文件。然而,除非合併協議和作為完成合並的條件的任何授權、同意、通知、認證、註冊、聲明和備案另有要求,否則在任何情況下,Knoll或Herman Miller或它們各自的任何關聯公司都不會被要求(並且Knoll不會在沒有Herman Miller事先書面同意的情況下)向任何第三方支付任何對價或提供任何有價值的東西,以獲得任何該等人士的授權、批准、同意或豁免,以完成合並和其他擬進行的交易。在任何情況下,Knoll或Herman Miller或它們各自的任何關聯公司都不會被要求向任何第三方支付任何對價或提供任何有價值的東西,以獲得任何此等人士的授權、批准、同意或豁免,以完成合並和其他擬進行的交易。Herman Miller和Knoll將有權事先審查,並在合理可行的範圍內,雙方將就Herman Miller或Knoll(如果適用)及其各自子公司的所有信息(包括本聯合委託書/招股説明書)與任何第三方或任何政府實體提交的與合併相關的文件或提交給任何政府實體的書面材料(包括本聯合委託書/招股説明書),就所有與Herman Miller或Knoll及其各自子公司相關的信息進行磋商,並真誠地考慮對方的意見。沒有赫爾曼·米勒, Knoll或其各自的任何附屬公司可同意與獲得任何同意、註冊、
126

目錄

在未經Knoll或Herman Miller(以適用者為準)事先書面同意的情況下,與合併協議擬進行的交易相關的批准、許可、等待期屆滿或授權(根據合併協議的某些規定,同意不得無理附加條件、扣留或延遲)。
Herman Miller和Knoll各自同意,在與另一方協商後,在合併協議日期後,在切實可行和明智的情況下,儘快(就各自根據高鐵法案提交的文件,在合併協議日期後10個工作日內),就合併和合並協議預期的其他交易,向赫爾曼·米勒披露函中所列的任何政府實體提交根據高鐵法案必須由該方提交的所有通知、報告和其他文件,或向赫爾曼·米勒披露函中規定的任何政府實體提交有關合並和合並協議預期的其他交易的所有通知、報告和其他文件。並在合理可行的情況下儘快提交該政府實體要求的任何補充信息,未經另一方事先書面同意,不會撤回任何此類申請或申請。赫爾曼·米勒和諾爾均同意(I)就準備任何政府文件、意見書或其他文件向對方提供對方可能要求的必要信息和合理協助,(Ii)及時通知對方任何此類文件、提交或其他文件,以及與任何政府實體或其任何官員、代表或工作人員就合併協議和優先股購買協議擬進行的交易進行的任何通信,並允許對方事先審查和討論,並真誠地考慮意見,並確保安全。(Iii)在合理可行的情況下,對政府實體或任何官員的任何調查或其他詢問予以合作,以迅速作出迴應。(Iii)在合理可行的情況下,對政府實體或任何官員進行的任何調查或其他詢問給予合作。, 在向政府實體或其任何官員、代表或工作人員提出任何陳述或意見之前,或在與政府實體或私人當事人就任何反壟斷法提起的任何程序有關的情況下,或在與私人實體或私人當事人就任何反壟斷法提起的任何程序有關的情況下,包括迅速將任何此類調查、詢問或程序通知另一方,並在向政府實體或其任何官員、代表或工作人員提出任何陳述或意見之前,事先進行協商。
此外,諾爾和赫爾曼·米勒雙方同意,在與任何政府實體或其任何官員、代表或工作人員舉行任何會議、會議或溝通之前,或在私人就任何反壟斷法進行的任何訴訟中,與任何其他人,在適用法律或適用的政府實體或其他人不禁止的範圍內,不與任何政府實體或任何官員參加或參加任何會議或會議,或進行任何溝通之前,迅速通知對方並與對方協商。除非事先與另一方合理磋商並給予另一方出席及參與的合理機會,否則一方不得就合併協議及/或優先股購買協議所擬進行的交易向其代表或職員或該等其他人士提供任何該等會議、會議或通訊,如其中一方被禁止或無法參加、出席或參與任何該等會議、會議或通訊,則應隨時向該另一方通報有關情況,但如該等會議、會議或通訊被禁止或不能參與、出席或參與該等會議、會議或通訊,則該代表或職員或該等其他人士須就該等會議、會議或通訊向該另一方作出通知。
諾爾公司和赫爾曼米勒公司都同意迅速向其他公司提供其與其附屬公司及其各自代表、任何政府實體或其任何官員、代表或工作人員(或與私人就任何反壟斷法提起的任何訴訟有關的任何其他人)之間關於合併協議或優先股購買協議所考慮的交易的所有文件、提交文件、通信和通信的副本,以及在與任何政府實體就合併協議或優先股購買協議所規定的任何書面通信的情況下,向其他方提供的所有文件、提交文件、通信和通信的副本。在此情況下,如果與任何政府實體之間的任何書面通信是關於合併協議或優先股購買協議所考慮的交易的,則在與任何政府實體的任何書面通信的情況下,在合併協議或優先股購買協議的預期交易的情況下,Knoll和Herman Miller均可在其認為可取且必要的情況下,合理地將提供給另一方的材料指定為“僅限外部律師使用的材料”,並可在必要時對材料進行合理編輯,以(I)刪除個人敏感信息,(Ii)刪除與Herman Miller或Knoll及其子公司的估值(如適用)有關的參考,這些參考與合併協議的批准和通過以及由此導致的談判和調查有關,(Iii)遵守合同安排,(Iv)防止法律損失
雙方同意在各方面進行磋商和合作,並真誠地考慮對方的意見,以獲得完成合並協議和優先股購買協議(包括合併)所需的所有同意、批准、許可、許可、豁免、命令和授權。
127

目錄

赫爾曼·米勒和(如果赫爾曼·米勒提出要求)諾爾及其各自的子公司和關聯公司已同意採取任何必要的行動和步驟,以避免或消除任何政府實體或私人當事人可能聲稱的任何反壟斷法下的每一項障礙,並以其他方式滿足與合併協議中包含的任何反壟斷法有關的任何結束條件,以便在可行的情況下,在任何情況下都能在結束日期之前儘快完成交易,包括(I)提出、談判、承諾和就Herman Miller或其任何關聯公司擁有或運營Herman Miller或其任何關聯公司的任何資產、物業、合同、業務或產品線或Knoll或其任何關聯公司的任何資產、物業、合同、業務或產品線(單獨或共同)的能力,提供替代或其他承諾,出售、剝離、單獨持有、租賃、許可、轉讓、處置、以其他方式阻礙或損害Herman Miller或其任何關聯公司的任何資產、物業、合同、業務或產品線,或採取任何其他行動補救行動“)及(Ii)如在由任何政府實體進行或與任何政府實體進行的任何法律程序中,任何永久或初步禁令或其他法令、命令、判決、令狀、規定、裁決或臨時限制令(”命令“)被訂立或可合理地預見被訂立,而該等禁令或其他法令、命令、判決、令狀、裁決令或臨時限制令(”令“)會使交易的完成成為非法的,或會以其他方式阻止或延遲交易的完成,則應採取任何及所有必要的步驟以撤離, 修改或暫停該命令;前提是任何一方都不需要承諾或實施任何不以合併完成為條件的補救行動。諾爾和赫爾曼·米勒將盡合理最大努力相互合作,真誠合作,制定與任何補救行動相關的戰略,並與實施(包括談判或承諾實施)任何補救行動的過程相關,包括任何資產剝離過程以及與潛在資產剝離買家的任何溝通。即使合併協議中有任何相反的規定,Herman Miller不會也不會被要求承諾或實施任何出售、剝離、租賃、在出售或其他轉讓或處置之前單獨持有、或本段考慮的任何其他補救行動,前提是任何或所有此類補救行動在合併生效後或之後將或合理地預期將對Herman Miller及其子公司(包括Knoll及其子公司)的業務、財務狀況或運營產生重大不利影響(但是,赫曼·米勒及其子公司在合併生效時間前後的總規模與合併生效前的Knoll及其子公司的總規模相同(這是一種“繁重的條件”)。
Herman Miller及Knoll各自同意,自合併協議日期起至合併生效日期與根據其條款終止合併協議的較早時間(以較早者為準)期間,本公司將不會亦將確保其任何附屬公司不會完成、訂立或宣佈任何投資、收購、剝離或其他業務合併,而該等投資、收購、剝離或其他業務合併會合理地預期會導致合併協議擬進行的交易的完成或阻止完成。
賠償、赦免和保險
赫爾曼·米勒和尚存的公司同意,對現在或在合併協議日期之前的任何時間或在合併生效日期之前成為諾爾或其任何子公司的董事或高級管理人員,或在任何諾爾員工福利計劃下擔任受託人的每一人,在每一種情況下,在以上述身份行事時(“受保障的人”),共同和個別地賠償、抗辯和使其不受損害,使其免受一切損失、索賠、損害賠償、費用、罰款。屬於或因任何受威脅或實際法律程序而招致的,而該受威脅或實際法律程序是該獲彌償保障人士的一方,或以其他方式牽涉(包括作為證人),而該等法律程序全部或部分是基於或全部或部分基於以下事實而引起的:該人是或曾經是諾爾公司或其任何附屬公司的董事、高級人員或僱員,是任何諾爾公司僱員福利計劃下的受信人,或正應諾爾公司或其任何附屬公司的要求以另一法團的董事、高級人員或受信人身分服務,或由於該人以任何該等身分作出或沒有作出的任何作為或不作為,不論是與在合併生效時間之前或之時(但不是在合併生效時間之後)發生或存在的任何作為或不作為有關,亦不論是在合併生效時間之前、之時或之後提出或申索(“彌償法律責任”),包括全部或部分基於、或全部或部分因合併協議或擬進行的交易而產生或與合併協議或擬進行的交易有關的所有彌償法律責任。
128

目錄

在每種情況下,Herman Miller和尚存的公司都將在適用法律允許的最大程度上支付與合併協議相關的費用(Herman Miller和尚存的公司將在最終處置任何此類索賠、訴訟或調查之前,在適用法律允許的最大程度上向每個受補償人支付與合併協議相關的費用)。
如任何構成交易訴訟(定義見合併協議)的申索、訴訟、訴訟、法律程序或調查(不論該等申索、訴訟、訴訟、法律程序或調查是針對任何受保障人士提出或威脅提出的)(不論是在合併生效時間之前或之後產生),(I)受保障人士可聘用諾爾定期聘用的法律顧問或令他們滿意的其他律師,而赫曼米勒及尚存的法團已同意在接獲有關聲明後,儘快為受保障人士支付該等律師的所有合理費用及開支。(I)受保障人士可聘用諾爾定期聘用的法律顧問或其他令他們滿意的律師,而Herman Miller及尚存的法團已同意在接獲有關聲明後,儘快為受保障人士支付該等律師的所有合理費用及開支。和(Ii)赫爾曼·米勒和倖存的公司已同意盡其合理的最大努力協助為任何此類事宜辯護。
自合併生效之日起六年內,Herman Miller和尚存的公司不得以任何方式修改、廢除或以其他方式修改尚存的公司或其任何子公司的組織文件中的任何條款,以任何方式影響(或管理尚存的公司或其子公司的意圖或方式)任何受補償人(或Knoll的任何員工,就合併生效時間之前的期間而言)獲得賠償的權利。赫爾曼·米勒已經同意,並將促使倖存的公司履行和履行諾爾公司或其任何子公司與其任何董事或高級管理人員之間在合併協議日期之前已經生效的任何賠償、墊付費用或免除責任的協議。
赫爾曼·米勒和尚存的公司將賠償任何受賠人與執行合併協議或任何章程、附例或合同下的權利有關的所有合理成本和開支(包括合理的律師費和開支),這些費用和開支應根據合併協議的規定在提出請求時預先支付,無論該受賠人是否最終被確定為有權根據合併協議獲得賠償。
在交易結束前,Knoll將(如果Knoll無法做到這一點,Herman Miller和尚存的公司將)使其在交易結束時到位,並將在緊接交易結束前全額預付從合併生效時間起計索賠期限至少為六年的“尾部”保險單(“尾部期間”),該保險公司在董事和高級管理人員責任保險方面的信用評級與Knoll目前的保險公司相同或更好,其金額和範圍以及包含的條款和條件至少為存在或發生在合併生效時間或之前但不在合併生效時間之後的作為或不作為。然而,在任何情況下,董事和高級管理人員責任保險的總成本在尾部期間都不會超過諾爾為此目的支付的當前年度總保費的300%,如果該等保險的成本超過該金額,則尚存的法團已同意以不超過該金額的成本獲得一份可獲得最大保險範圍的保單。
如果赫爾曼·米勒或尚存的公司或其任何繼承人或受讓人(I)與任何其他人合併或合併,而赫爾曼·米勒或尚存的公司(視情況而定)都不是該合併或合併的持續或尚存的公司或實體;或(Ii)將其全部或基本上所有財產和資產轉讓給任何人,則在每一種情況下,赫爾曼·米勒已同意作出適當的撥備,以便赫爾曼·米勒或尚存的公司的繼承人和受讓人,
員工福利很重要
從合併生效之日起至合併生效之日起至一週年止的期間(“持續期間”),每個在截止日期受僱於諾爾公司或其子公司並繼續受僱於赫爾曼·米勒公司或其子公司(包括尚存的公司)(我們稱為“持續僱員”)的個人,只要其繼續受僱於赫爾曼·米勒公司或其子公司,赫爾曼·米勒公司將向其提供以下服務:
不低於緊接合並生效前提供給留用員工的基本工資或工資率;
129

目錄

目標年度現金激勵機會和目標年度股權激勵機會合計不低於緊接合並生效時間之前提供給繼續留任員工的機會;前提是赫爾曼·米勒可以提供以現金為基礎的薪酬,以代替股權激勵薪酬;以及
員工福利(不包括固定福利養老金、退休人員醫療福利、遣散費、留任和控制權福利的變更),總體上不低於緊接合並生效時間之前提供給繼續留任員工的員工福利(不包括固定福利養老金、退休人員醫療、遣散費、留任和控制權福利變更);條件是赫爾曼·米勒可以減少該等留任員工的薪酬、補償機會或福利中的任何元素,只要這種減少在統一的基礎上適用於赫爾曼·米勒的其他類似情況的員工,並因特殊情況的影響而實施
在不限制前述一般性的情況下,在任何適用的索賠要求解除的情況下,Herman Miller將向每一名在繼續期間被非自願終止僱傭的連續僱員提供不低於根據諾爾公開信中規定的諾爾福利計劃支付給該連續僱員的遣散費福利(如果有)的遣散費福利。
此外,赫爾曼·米勒同意:
就每名持續僱員受僱於Knoll及其附屬公司,以根據每個適用的Herman Miller福利計劃進行歸屬、資格和福利累算的目的,給予每名連續僱員服務積分,其程度和目的與緊接截止日期前相應的Knoll福利計劃將此類服務考慮在內的程度和目的相同,但就任何界定的福利計劃、退休人員醫療福利、凍結或祖輩計劃或會導致福利重複的程度而言,則不在此限;
就每位有資格參加團體健康計劃的赫爾曼-米勒福利計劃的連續僱員而言,(I)就該等赫爾曼-米勒福利計劃下的任何預先存在的條件、資格等待期、有效僱傭要求和證明健康狀況良好的要求,就該等連續僱員及其合資格的受撫養人而言予以豁免,但以該等條件、期間或要求在可比的諾爾福利計劃下已獲滿足或豁免為限;及(Ii)在截止日期所在的計劃年度內開始符合該資格的範圍內,根據赫爾曼·米勒福利計劃,在該計劃年度給予每位連續員工相應的免賠額和年度自付限額,用於支付在可比的諾爾福利計劃下支付的截止日期之前發生的醫療費用;和
如果合併的生效時間早於2022年,即按照諾爾披露信函所列諾爾公司年度現金紅利計劃(“年度現金紅利計劃”,以及任何此類支付,即“年度現金紅利”),在正常業務過程中向諾爾公司及其子公司的員工支付與2021年日曆年有關的年度紅利的日期之前,然後,Herman Miller將根據年度現金獎金計劃向每個參與年度現金獎金計劃的連續員工支付(I)在2021年最後一天仍在積極就業的員工,或(Ii)在2021年最後一天之前經歷合格解僱(如Knoll披露信函中所定義)的員工,根據年度現金獎金計劃就2021年日曆年度發放年度現金獎金,績效被視為實現了100%的目標水平。
如果赫爾曼·米勒在合併生效前至少五個工作日提出書面要求,諾爾公司及其各子公司將通過決議並採取一切必要的公司行動,終止由諾爾公司或其任何子公司維護、贊助或出資的每個401(K)計劃,從緊接截止日期的前一天起生效。諾爾公司將向赫爾曼·米勒公司提供該等諾爾公司401(K)計劃已被適當終止的證據,終止文件的形式以之前為準。在Knoll 401(K)計劃根據赫爾曼·米勒的要求終止的範圍內,繼續留任的員工將有資格參加由Herman Miller維護的401(K)計劃或以下其中之一
130

目錄

Herman Miller或其附屬公司於截止日期向Herman Miller或其附屬公司支付任何符合資格的展期分派(定義見國税法第402(C)(4)節),包括任何未償還貸款,該等留任僱員將有權直接將其展期至Herman Miller或其附屬公司維持的401(K)計劃。
分紅
諾爾公司和赫爾曼·米勒公司已經同意協調,使諾爾公司定期季度紅利(諾爾公司打算支付紅利的任何季度)的記錄和支付日期與赫爾曼·米勒公司適用季度的定期季度紅利的相應日期相匹配(除非赫爾曼·米勒公司不會就該季度支付任何赫爾曼·米勒普通股的紅利)。
其他契諾及協議
合併協議載有若干其他公約及協議,包括與以下事項有關的公約:
諾爾和赫爾曼·米勒在公告方面的合作;
(I)給予赫爾曼·米勒合理的機會參與此類訴訟的抗辯或和解;(Ii)未經赫爾曼·米勒事先書面同意,不停止抗辯、同意作出任何判決、和解或提出了結針對諾爾發起的任何此類訴訟;(Ii)向另一方提供與合併協議、合併或擬進行的其他交易有關的某些訴訟或法律程序的合理信息;(I)給予赫爾曼·米勒合理的機會參與此類訴訟的抗辯或和解;以及(Ii)不停止抗辯、同意作出任何判決、和解或提出了結未經赫爾曼·米勒事先書面同意而針對諾爾發起的任何此類訴訟;
除合併協議中規定的反壟斷法外,向對方(或各自的律師)提供向SEC或任何其他政府實體提交的與合併協議和合並協議預期的交易有關的所有文件的副本;
根據《交易法》第16b-3條的規定,採取措施,使符合《交易法》第16(A)條關於Knoll的報告要求或將遵守關於Herman Miller的此類報告要求的每個個人在與合併協議相關的情況下處置Knoll的任何股權證券或收購Herman Miller的股權證券;
Herman Miller採取一切必要行動,使Herman Miller普通股與合併相關的股票在合併生效前獲準在納斯達克上市;
諾爾公司與赫爾曼·米勒合作,並盡合理最大努力根據適用的法律和紐約證券交易所的規則和政策採取一切合理必要、適當或可取的行動,以使尚存的公司能夠在合併生效後儘可能快地從紐約證券交易所將諾爾公司普通股股票從紐約證券交易所退市,並根據《交易法》取消諾爾公司普通股股票的註冊,在任何情況下,不超過合併生效時間後10天;
獲取信息;以及
並無採取任何行動導致合併協議擬進行的交易受根據適用法律頒佈的任何“公允價格”、“暫停實施”、“控制股份收購”、“業務合併”或任何其他反收購法規或類似法規所施加的要求的約束,並採取各方控制範圍內的一切合理步驟豁免(或確保繼續豁免)合併協議擬進行的交易不受任何聲稱適用於合併協議或合併協議擬進行的交易的任何該等收購法律的約束,或不採取任何可能導致合併協議擬進行的交易受制於任何“公平價”、“暫停”、“控制股份收購”、“業務合併”或根據適用法律頒佈的任何其他反收購法規或類似法規所施加的要求的行動。
融資義務
根據合併協議,Herman Miller已同意盡合理最大努力獲得債務承諾函預期的債務融資,連同Herman Miller、Knoll及其各自子公司的任何可用現金,足以支付根據合併協議和優先股購買協議在合併完成時或之前必須支付的所有現金,包括採取合併協議規定的某些行動。
Herman Miller已同意,在未經Knoll事先書面同意的情況下,不會、也不會允許合併Sub允許對
131

目錄

債務承諾書或與債務融資有關的最終協議,如果此類修改、修改或豁免(I)為完成全部或任何部分債務融資增加了新的或修改了任何現有條件,(Ii)減少了債務融資的總金額,(Iii)對Herman Miller執行債務承諾函或債務融資最終協議的其他各方的權利的能力產生了不利影響,經如此修訂、修改或放棄後的債務融資的任何現有條件,(Ii)減少了債務融資的總金額,(Iii)對赫爾曼·米勒執行債務承諾書或債務融資最終協議的能力產生了不利影響,(I)為完成全部或部分債務融資增加了任何現有條件,(Ii)減少了債務融資的總金額,相對於Herman Miller向債務承諾函或(Iv)其他各方強制執行其權利的能力而言,根據合併協議的條款,可能會合理預期Herman Miller將阻止或重大延遲Herman Miller在截止日期完成合並協議擬進行的交易的能力。赫爾曼·米勒已同意迅速向諾爾公司交付任何此類修訂、修改或豁免的副本(受合併協議中規定的某些例外情況的限制)。
赫爾曼·米勒有義務應諾爾公司的書面要求,合理地向諾爾公司通報赫爾曼·米勒公司安排債務融資的情況。此外,Herman Miller已同意在意識到或收到有關任何重大違約或違約、或任何事件或情況(不論是否發出通知、時間流逝或兩者兼而有之)將合理地預期會導致債務承諾書任何一方的任何重大違約或違約或債務承諾書的任何終止、撤回或衰退(符合合併協議中規定的某些例外情況)的任何重大違約或違約的書面通知時,立即發出通知。
獲得債務融資不是完成合並的條件。
融資合作
Knoll已同意,並促使其子公司盡合理的最大努力,並以合理的最大努力促使其及其各自的代表就債務融資的安排向Herman Miller提供慣例協助(包括在債務承諾函下的債務融資的任何部分變得不可用的情況下的任何替代融資),這是Herman Miller的合理書面要求,並且不會不合理地幹擾Knoll及其子公司的整體業務和運營,包括(在每個情況下,
盡合理最大努力協助赫爾曼·米勒準備慣常的機密信息備忘錄和出借人演示文稿;
在合理的事先通知後,並在合理的時間和地點達成合理和相互同意,盡合理的最大努力促使Knoll的高級管理層參與並協助Herman Miller準備評級機構演示文稿、盡職調查會議、起草會議以及與潛在貸款人和評級機構舉行的合理次數的會議;
只要在截止日期前至少9天提出要求,應在截止日期前至少4個工作日向Herman Miller及其融資實體交付監管機構根據適用的“瞭解您的客户”和反洗錢規則和法規(包括“愛國者法案”)合理要求的所有文件和其他信息;
(I)向Herman Miller及其融資實體交付(A)Knoll截至截止日期至少75天的最近三個財政年度的經審計的綜合資產負債表和相關的綜合經營報表以及全面收益和現金流量,以及(B)Knoll在其最近的財政年度結束後至少40天(但不包括任何財政年度的第四季度)截至的財政季度的未經審計的綜合資產負債表和相關的經營報表以及全面收益和現金流量,以及(Ii)使用其子公司或其業務在赫爾曼·米勒合理要求的範圍內,與債務融資有關的慣常或合理必要的;
告知赫爾曼·米勒,如果Knoll知道(I)可能需要重述上述第四個項目符號所要求的信息中所包含的任何財務報表以符合GAAP的任何事實,或(Ii)Knoll根據美國通用會計準則(GAAP)提供的信息可能需要重述該等財務報表中所包含的任何財務報表的任何事實,則通知赫爾曼·米勒(Herman Miller)
132

目錄

第四,上述項目符號包含對重大事實的任何不真實陳述或遺漏陳述任何必要的重大事實,以使其中所載的陳述在作出此類陳述的情況下不具有實質性誤導性;
協助赫爾曼·米勒編制債務承諾書中規定的某些形式財務信息和形式財務報表;
盡合理最大努力提供有關Knoll及其子公司未來業務表現的慣常估計、預測、預測和其他前瞻性信息,在每種情況下均達到Herman Miller在債務融資方面合理要求的程度;
盡最大努力提供慣常的銀行授權書和代表函;
盡合理最大努力合理便利債務融資的抵押品質押和擔保權益的授予;
盡合理最大努力與赫爾曼·米勒的法律顧問合作,提供慣常的後備證明和有關該律師可能需要提供的與債務融資相關的任何法律意見的事實信息;以及
在慣例和合理的範圍內,盡合理最大努力配合債務融資方面的盡職調查。
赫爾曼·米勒同意:(I)應Knoll的書面要求,立即向Knoll報銷Knoll或其子公司因提供本節所述的援助而發生的所有合理和有文件記錄的自付成本和開支以及律師費,(Ii)賠償Knoll、其子公司及其各自的董事、高級管理人員和員工,並使其免受任何和所有責任、損失、損害、索賠、費用、費用、律師費、利息、獎勵,並使其免受任何和所有的責任、損失、損害、索賠、費用、費用、律師費、利息、獎勵,並使Knoll、其子公司及其各自的董事、高級管理人員和員工免受任何和所有責任、損失、損害、索賠、費用、費用、律師費、利息、獎勵與債務融資或本節所述的任何協助有關的實際遭受或招致的判決和處罰(上述任何情況除外):(I)Knoll、其子公司及其各自的董事、高級管理人員和員工惡意、嚴重疏忽或故意不當行為或違反合併協議,或(Ii)Knoll或其任何子公司提供或代表Knoll提供的、以符合合併協議的方式披露和使用的任何信息,或Knoll以其他方式同意的任何信息)。
合併的條件
相互條件
赫爾曼·米勒公司、諾爾公司和合並子公司各自完成合並的義務必須在下列條件結束時或之前得到滿足,在適用法律允許的範圍內,赫爾曼·米勒公司、諾爾公司和合並子公司可以共同放棄全部或部分條件:
赫爾曼·米勒的股票發行方案和諾爾公司的合併方案必須已經獲得批准;
根據《高鐵法案》適用於合併的任何等待期(或任何同意延長任何等待期或在任何時間內不完成合並的承諾)必須已經到期或終止,赫爾曼·米勒披露函中規定的關於合併需要從任何其他政府實體獲得的任何授權或同意必須已經獲得,並且仍然完全有效,在每種情況下,都不會單獨或整體施加負擔條件;
沒有由有管轄權的政府當局發佈的任何命令、法令、裁決、禁令或法律(無論是臨時的、初步的還是永久性的),限制、禁止、非法或以其他方式禁止完成合並,或單獨或總體施加負擔的條件(任何此類命令、法令、裁決、禁制法或其他行動,“相關法律約束”);
本聯合委託書/招股説明書構成的註冊聲明的有效性,以及沒有任何停止令或尋求與該註冊聲明相關的停止令的待決或威脅的書面程序;以及
133

目錄

根據合併可發行的赫爾曼·米勒普通股在納斯達克上市的授權,以正式發行通知為準。
赫爾曼·米勒和合並子公司義務的附加條件
Herman Miller和Merge Sub完成合並的義務必須在合併生效時或之前滿足以下附加條件,在適用法律允許的範圍內,Herman Miller可以完全或部分放棄這些附加條件:
Knoll在合併協議中規定的關於組織、地位和權力、資本化、權限、沒有某些變更或事件以及沒有某些經紀人和其他費用的某些陳述和保證,在合併協議的日期是真實和正確的,並且在截止日期是真實和正確的(除了關於資本化的某些陳述和保證,除非有任何不準確之處)(但截至指定日期或時間的陳述和保證必須具備以下條件)(但截至指定日期或時間的陳述和保證必須符合以下條件):在合併協議中提出的關於組織、地位和權力、資本化、權限、沒有某些變更或事件以及沒有某些經紀人和其他費用的陳述和保證,在合併協議的日期是真實和正確的,在截止截止日期和截止日期是真實和正確的(除非關於資本化的某些陳述和保證是不準確的)。
在合併協議中陳述的諾爾的所有其他陳述和保證,在合併協議的日期是真實和正確的,並且在截止日期時是真實和正確的,就像在截止日期和截止日期一樣(但截至指定日期或時間段的陳述和保證必須在該日期或時間段時才是真實和正確的),除非該等陳述和保證未能如此真實和正確(不考慮其中所包含的關於“重要性”的限制或例外情況),除非該陳述和保證不是如此真實和正確的(不考慮其中所包含的關於“重要性”的限制或例外情況),除非該等陳述和保證未能如此真實和正確(不考慮其中所包含的關於“重要性”的限制或例外)。“在所有實質性方面”或“諾爾材料不利影響”)不會合理地期望個別或整體產生諾爾材料不利影響;
Knoll在合併生效之日或之前必須履行或遵守的根據合併協議必須履行或遵守的所有協議和契諾在所有重要方面的履行和遵守情況;以及
收到一名軍官的諾爾證書,確認上述子彈中的條件已得到滿足。
諾爾義務的附加條件
諾爾公司完成合並的義務取決於在合併生效時或之前滿足以下附加條件,在適用法律允許的範圍內,諾爾公司可以完全或部分免除這些附加條件中的任何一項或全部條件:
Herman Miller和Merge Sub在合併協議中陳述的關於組織、地位和權力、資本結構、權限、沒有某些變更或事件以及沒有某些經紀人和其他費用的某些陳述和保證,在合併協議的日期是真實和正確的,並且在截止日期是真實和正確的(除非關於股本的某些陳述和保證是不準確的)(但截至指定日期或期間的陳述和保證除外)。
Herman Miller和Merge Sub在合併協議中陳述的所有其他陳述和保證,在合併協議簽署之日是真實和正確的,在截止日期時也是真實和正確的,就像在截止日期和截止日期一樣(但截至指定日期或時間段的陳述和保證必須在該日期或時間段才是真實和正確的),除非該等陳述和保證未能如此真實和正確(不考慮其中包含的關於“重要性”的限制或例外)。“在所有實質性方面”或“赫爾曼·米勒實質性不利影響”),合理地預期不會單獨或總體產生赫爾曼·米勒實質性不利影響;
Herman Miller和Merge Sub在合併生效時或之前必須履行或遵守的根據合併協議必須履行或遵守的所有重要方面的協議和契諾的履行和遵守情況;以及
134

目錄

收到赫爾曼·米勒(Herman Miller)的軍官證書,確認上述子彈中的條件已得到滿足。
終端
終止權
經赫爾曼·米勒和諾爾相互書面同意,赫曼·米勒和諾爾可以在合併生效前的任何時間終止合併協議並放棄合併。
在下列情況下,Herman Miller或Knoll也可在合併生效前的任何時間終止合併協議:
如果永久限制、禁止、非法或以其他方式禁止完成合並的相關法律約束已經成為最終的和不可上訴的,只要終止方沒有在任何實質性方面違反合併協議下的任何義務,直接導致或導致該行為或事件;
如果合併未在下午5:00或之前完成紐約市時間2021年10月19日(可根據以下但書延長的日期和時間,即“結束日期”);條件是截至下午5點。2021年10月19日,與反壟斷法相關的某些成交條件沒有得到滿足,或在允許的範圍內被放棄,但所有其他成交條件已經得到滿足或放棄(根據其條款,在成交時必須滿足的任何條件除外,只要這些條件在2021年10月19日成交時能夠合理地得到滿足),那麼結束日期將自動延長至下午5點,而合併協議的任何一方都不採取任何行動。紐約市時間2022年1月19日;進一步規定,如果在任何實質性方面違反合併協議下的任何義務,直接導致或導致合併未能在結束日期或之前發生,則根據此要點終止合併協議的權利將不可用;或
如果(I)諾爾股東在諾爾特別會議(或如果諾爾特別會議已根據合併協議延期或推遲,則在其最終延期或延期時)進行表決時不批准諾爾合併建議,或(Ii)赫爾曼·米勒股東在赫爾曼·米勒特別會議上進行投票後(或如果赫曼·米勒特別會議已根據合併延期或推遲)不批准赫爾曼·米勒股票發行建議,則赫爾曼·米勒股東將不批准赫爾曼·米勒股票發行提議(或者,如果赫曼·米勒特別會議根據合併被延期或推遲),則赫爾曼·米勒股東不批准赫爾曼·米勒股票發行提議。
此外,合併協議可能被赫爾曼·米勒終止:
如果Knoll違反了合併協議中規定的任何陳述、保證、契諾或協議,導致與Knoll陳述或保證的準確性有關的結束條件或Knoll履行契諾的結束條件得不到滿足(並且該違反在結束日期之前不可糾正,或者如果在結束日期之前可以糾正,則在(I)Herman Miller向Knoll發出違反該違反的通知後30天內或(Ii)以較早者為準)。但如果Herman Miller違反了合併協議中規定的任何陳述、保證、契諾或協議,以致不能滿足與Herman Miller陳述或保證的準確性或Herman Miller履行契諾有關的結束條件,則本項目符號中描述的合併協議的終止權利將不可用;
在Knoll股東批准Knoll合併提議之前,如果Knoll董事會已作出建議更改(無論合併協議是否允許該建議更改);或
在收到Herman Miller股東批准Herman Miller股票發行建議之前的任何時間,為了讓Herman Miller在合併協議允許的範圍內並在符合合併協議的適用條款和條件下,就Herman Miller的上級提議達成最終協議;前提是Herman Miller在該等終止之前或基本上與之同時,向Knoll支付或安排支付Herman Miller終止費。
135

目錄

此外,合併協議可能由Knoll終止:
如果赫爾曼·米勒違反了合併協議中規定的任何陳述、保證、契諾或協議,以致與赫爾曼·米勒陳述或保證的準確性或赫爾曼·米勒履行契諾的準確性有關的結束條件得不到滿足(並且這種違反在結束日期之前是不可補救的,或者如果在結束日期之前可以補救,則在以下兩者中以較早者為準):(I)在諾爾向赫爾曼·米勒發出違反通知後30天內,或者(Ii)以下三種情況中的較早者但如果Knoll違反了合併協議中規定的任何陳述、保證、契諾或協議,以致不能滿足與Knoll陳述和保證的準確性或Knoll履行契諾有關的結束條件,則本項目符號中描述的合併協議的終止權利將不可用;
在Herman Miller股東批准Herman Miller股票發行提議之前,如果Herman Miller董事會已經進行了推薦變更(無論該推薦變更是否得到合併協議的允許);或
於任何時間,Knoll股東事先批准Knoll合併建議,以便Knoll在合併協議許可的範圍內及在該合併協議適用的條款及條件的規限下,就較高建議訂立最終協議;惟在終止前或大致同時,Knoll須向Herman Miller支付或安排支付Knoll終止費。
在合併協議終止的情況下,合併協議(合併協議規定的某些條款除外)將失效,合併協議的任何一方或其任何代表或關聯公司不承擔任何責任(除支付終止費或不支付表決權費用(如適用)的義務外)。然而,除合併協議另有明文規定外,(I)終止合併協議不會解除合併協議任何一方因任何故意及重大違反合併協議或欺詐行為而對其他各方所負的任何責任或損害;(Ii)合併協議的若干條文在合併協議終止後仍然有效;及(Iii)Herman Miller與Knoll之間的保密協議不受終止合併協議的影響。
解約金和費用
赫爾曼·米勒應支付的終止費
合併協議要求赫爾曼·米勒在以下情況下向諾爾支付7,400萬美元的赫爾曼·米勒終止費:
由於赫爾曼·米勒的建議改變,諾爾終止了合併協議;
赫爾曼·米勒公司或諾爾公司終止協議的原因是,由於赫爾曼·米勒公司的建議變更,諾爾公司有權終止合併協議,而赫爾曼·米勒公司沒有獲得股東的批准;
赫爾曼·米勒終止合併協議,以就更高的提議達成最終協議;或
(I)(A)Herman Miller或Knoll因未獲得Herman Miller股東批准而終止合併協議,於Herman Miller股東大會當日或之前,Herman Miller替代交易已公開公佈或公開披露,且未於Herman Miller股東大會前至少四個營業日公開撤回,或(B)諾爾或Herman Miller因合併在結束日期前未完成而終止合併協議,在合併協議籤立後及任何該等終止日期當日或之前,Herman Miller替代交易已公開宣佈或公開披露,或以其他方式傳達至Herman Miller董事會,且至少未撤回
136

目錄

若Herman Miller或其任何附屬公司就Herman Miller替代交易訂立最終協議或完成Herman Miller替代交易(Herman Miller替代交易的定義中提及“20%”即視為提及“50%”),則Herman Miller或其任何附屬公司均須就Herman Miller替代交易訂立最終協議或完成Herman Miller替代交易(Herman Miller替代交易定義中對“20%”的任何提述均視為對“50%”的提述)。
在任何情況下,赫爾曼·米勒都不會被要求支付不止一次的終止費。
諾爾公司應支付的終止費
合併協議要求諾爾在以下情況下向赫爾曼·米勒支付4,300萬美元的諾爾終止費:
赫爾曼·米勒由於諾爾建議的改變而終止了合併協議;
赫爾曼·米勒或諾爾公司終止合併協議的原因是,在赫爾曼·米勒公司因諾爾公司的建議變更而有權終止合併協議時,諾爾公司的股東沒有獲得批准;
諾爾終止合併協議,以就更高的提議達成最終協議;或
(I)(A)Herman Miller或Knoll因未獲得Knoll股東批准而終止合併協議,於Knoll股東大會日期或之前,Knoll另類交易已公開公佈或公開披露,且未於Knoll股東大會前至少四個營業日公開撤回,或(B)Herman Miller或Knoll因合併未於終止日期前完成而終止合併協議,並在合併協議籤立後及任何該等終止日期當日或之前,向Knoll董事會公開宣佈或公開披露或以其他方式通知Knoll董事會,且未於Knoll或其任何附屬公司就Knoll另類交易訂立最終協議或完成Knoll另類交易(在Knoll另類交易的定義中,任何提及“20%”被視為提及“50%”)。
在任何情況下,Knoll都不會被要求支付超過一次的終止費。
赫爾曼·米勒投反對票
合併協議規定,若Knoll或Herman Miller因Herman Miller股東未能在Herman Miller股東大會上表決通過Herman Miller股票發行建議而終止合併協議,Herman Miller須向Knoll支付1,500萬美元(我們稱為“Herman Miller否決權付款”)(支付Herman Miller終止費的情況除外)。在任何情況下,Knoll都無權獲得超過一次的Herman Miller無投票權付款。如果諾爾收到赫爾曼·米勒的終止費,那麼諾爾將沒有資格獲得赫爾曼·米勒的反對票付款。在支付任何赫爾曼·米勒解約費後,之前支付的任何赫爾曼·米勒沒有投票權的付款將被計入該解約費的金額中。
Knoll No Vote Pay(無投票權付款)
合併協議規定,若Knoll或Herman Miller因Knoll股東未能在Knoll股東大會上表決通過Knoll合併建議而終止合併協議(支付Knoll終止費的情況除外),Knoll須向Herman Miller支付750萬美元(我們稱為“Knoll否決票付款”)。在任何情況下,赫爾曼·米勒都無權獲得超過一次的諾爾否決票付款。如果赫爾曼·米勒收到諾爾終止費,那麼赫爾曼·米勒將沒有資格同時獲得諾爾否決票。在支付任何Knoll終止費後,之前支付的任何Knoll否決票付款將被計入該終止費的金額中。
費用
除合併協議另有規定外,不論合併是否完成,所有與合併協議、合併及合併協議擬進行的其他交易有關的開支,均由承擔費用的一方支付。
137

目錄

修訂及豁免
修正
合併協議可隨時以書面形式修訂;然而,在Knoll股東批准Knoll合併建議或Herman Miller股東批准Herman Miller股票發行建議後,不得根據適用法律作出需要Knoll股東或Herman Miller股東進一步批准的修訂,除非獲得此類進一步批准。除雙方代表簽署的書面文件外,不得修改合併協議。
棄權
在合併生效前的任何時候,赫爾曼·米勒和諾爾可以在法律允許的範圍內(1)延長另一方履行任何義務或行為的時間;(2)放棄另一方陳述和擔保中的任何不準確之處;或(3)放棄遵守另一方的任何協議或條件。(3)在法律允許的範圍內,赫爾曼·米勒和諾爾可以(1)延長履行另一方任何義務或行為的時間;(2)放棄另一方陳述和擔保中的任何不準確之處;或(3)放棄遵守另一方的任何協議或條件。
第三方受益人
合併協議中任何明示或暗示的內容均不打算或授予Herman Miller、Knoll和Merge Sub以外的任何人在合併協議下或因合併協議而享有任何性質的任何權利、利益或補救,但以下情況除外:
按照合併協議規定的賠償權利,但僅限於合併生效之日起及之後;
合併協議中規定的某些融資條款;以及
自合併生效時間起及之後,Knoll期權獎勵、Knoll限制性股票獎勵、Knoll PSU獎勵和指定Knoll PSU獎勵的持有人有權獲得合併協議規定的金額。
適用法律;放棄陪審團審判
治國理政法
合併協議以及可能基於、產生於合併協議或與合併協議的談判、執行或履行有關的所有索賠或訴訟(無論是在合同或侵權行為中),均受特拉華州法律管轄並根據特拉華州法律解釋,但不適用該州的法律衝突原則。
放棄陪審團審訊
雙方已同意放棄因合併協議或擬進行的交易而直接或間接引起或與之相關的任何訴訟中由陪審團審判的所有權利。
執法
赫爾曼·米勒(Herman Miller)、諾爾(Knoll)和合並子公司(Merge Sub)同意,每個公司都將有權獲得一項或多項禁令,或任何其他適當形式的具體履行或衡平救濟,以防止違反或威脅違反合併協議,並具體執行合併協議的條款和規定。因此,Herman Miller、Knoll和Merge Sub已同意不會對提供具體履行的衡平補救措施提出任何異議,以防止或限制違反或威脅違反或強制遵守合併協議下該方的契諾和義務。
合併協議中規定的金錢補救和特定履約補救將是:(I)Knoll及其子公司對Herman Miller和Merge Sub及其各自前任、現任或未來的任何董事、高級管理人員、股東、代表或附屬公司因合併未能完成而遭受的任何損失承擔唯一和排他性的補救措施,但欺詐或故意和實質性違反任何契約、協議或義務的情況除外(在這種情況下,只有Herman Miller和Merge Sub將對此類欺詐或損害賠償負責)。赫爾曼·米勒或合併子公司或他們各自的前任、現任或未來的任何董事、高級管理人員、
138

目錄

股東、代表或關聯公司將承擔與合併協議或合併協議擬進行的交易相關或產生的任何進一步責任或義務,但赫爾曼·米勒在欺詐或故意和實質性違反任何契約、協議或義務的情況下承擔的責任除外;和(Ii)Herman Miller和Merge Sub起訴Knoll及其子公司及其各自的任何前任、現任或未來的任何董事、高級管理人員、股東、代表或附屬公司,以賠償因未能完成合並而遭受的任何損失,但欺詐或故意和實質性違反任何契約、協議或義務的情況除外(在這種情況下,只有Knoll才對此類欺詐或故意和實質性的違約承擔損害賠償責任),在支付上述金額後,Knoll及其子公司的任何公司均不承擔損害賠償責任代表或聯屬公司將承擔與合併協議或合併協議擬進行的交易相關或產生的任何進一步責任或義務,但Knoll在欺詐或故意和實質性違反任何契諾、協議或義務的情況下承擔的責任除外。
139

目錄

投票協議
在執行合併協議的同時,2021年4月19日,赫曼·米勒(Herman Miller)和InvestIndustrial實體旗下的傢俱投資收購公司(Furipment Investments Acquisition S.C.S.)就InvestIndustrial實益擁有的Knoll股本的所有股份達成了一項投票協議。本節介紹投票協議的某些重要條款。本節及本聯合委託書/招股説明書中對投票協議的描述以投票協議全文為參考進行保留,該協議的副本作為附件D附於本聯合委託書/招股説明書中,並通過引用將其併入本聯合委託書/招股説明書中。此摘要並不聲稱是完整的,並且可能不包含對您重要的有關投票協議的所有信息。我們鼓勵您仔細閲讀整個投票協議。
投票
InvestIndustrial已同意,直至(I)合併生效時間、(Ii)Knoll建議變更及(Iii)合併協議根據其條款有效終止的日期和時間(我們稱為“投票協議到期日”)中較早發生者為止,將在Knoll特別會議上投票表決其實益擁有的Knoll優先股的全部股份和其實益擁有的Knoll普通股的任何股份(或促使任何適用記錄日期的記錄持有人投票至),直至(I)合併生效時間、(Ii)Knoll建議變更和(Iii)合併協議根據其條款有效終止的日期和時間中較早者為止,我們稱之為“投票協議到期時間”。
支持諾爾公司的合併提議;
對任何合理預期會導致違反合併協議的行為或協議,或在合併協議規定的某些條件下不能及時滿足的行為或協議;以及
反對任何與Knoll替代交易有關的建議,或反對或與合併或合併協議擬進行的交易相關的任何其他建議。
直至到期日,在每次Knoll股東大會(及其每次續會或延期會議)(包括Knoll特別會議)上,InvestIndustrial已同意其將親自或由受委代表出席有關會議(或安排於任何適用記錄日期的任何該等股份的記錄持有人親自或由受委代表出席有關會議),以確定法定人數。
對轉讓的限制
根據投票協議,InvestIndustrial已經同意,在到期之前,它不會:
提供、出售、轉讓、扣押、處置、貸款或以其他方式轉讓,或訂立任何合約、承諾、義務、安排或諒解,就其持有的任何諾爾股本股份訂立任何前述規定,但須受投票協議規限;
將符合投票協議的諾爾股本的任何股份存入投票信託,或訂立投票協議,或授予與投票協議不一致的任何委託書或授權書;
訂立任何對衝、掉期或其他交易、合約、承諾、義務、安排或其他諒解,旨在或合理預期會導致或導致轉移該等股份的經濟後果;或
合同、承諾、義務、安排或達成諒解,以採取上述條款禁止的任何行動,或導致或允許此類轉讓,但經Herman Miller事先書面同意的任何轉讓除外。
非邀請性
InvestIndustrial已同意不與赫爾曼·米勒以外的任何人討論或談判與Knoll替代交易有關的任何提案,並同意促使其董事、高級管理人員、員工並採取合理努力,使其其他代表在到期前不與任何人討論或談判任何與Knoll替代交易有關的提案。此外,InvestIndustrial還同意根據合併協議承擔與Knoll相同的非徵集義務。有關這些非招攬義務的更多信息,請參閲“合併協議--契諾和協議--不得招攬替代交易”。
140

目錄

終端
投票協議於以下兩者中較早者自動終止:(I)投票協議到期日及(Ii)未經InvestIndustrial事先書面同意而對合並協議任何條文作出任何修訂、放棄、修改或其他更改,而該等修訂、放棄、修改或其他更改(A)導致應付予任何Knoll股權持有人的代價有所改變或改變就該等股權而須支付的代價組合,或(B)在任何重大方面對InvestIndustrial不利,則投票協議即自動終止:(I)投票權協議屆滿時間及(Ii)未經InvestIndustrial事先書面同意而對合並協議的任何條文作出任何修訂、放棄、修改或其他更改(A)導致應付予任何Knoll股權持有人的代價發生變化或改變就該等股權應付的代價的組合,或(B)在任何重大方面對InvestIndustrial不利。
未經諾爾事先書面同意,赫爾曼·米勒和InvestIndustrial不得經雙方同意終止投票協議。
141

目錄

優先股購買協議
在執行合併協議的同時,2021年4月19日,Herman Miller和InvestIndustrial實體之一的傢俱投資收購公司Acquisition S.C.S.就InvestIndustrial實益擁有的Knoll優先股的所有股份簽訂了股票購買協議。本節介紹優先股購買協議的某些重要條款。本節和本聯合委託書/招股説明書中對優先股購買協議的描述通過參考優先股購買協議的完整文本進行全部限定,該協議的副本作為附件E附於本聯合委託書/招股説明書中,並通過引用併入本聯合委託書/招股説明書中。此摘要並不聲稱是完整的,也可能不包含對您重要的有關優先股購買協議的所有信息。我們鼓勵您仔細閲讀整個優先股購買協議。
優先股購買
關於合併,赫爾曼·米勒已經同意以每股1,496.12美元的現金無息收購InvestIndustrial在合併生效前持有的所有Knoll優先股。優先股對價相當於截至優先股購買協議之日,與諾爾公司優先股相關的每股諾爾公司普通股的每股25.06美元的價格。根據優先股購買協議的條款,InvestIndustrial已同意不轉讓、出售、處置、阻礙或行使其持有的任何諾爾優先股的任何轉換權,無論這些股票是在優先股購買協議之日持有的,還是隨後收購的。
優先股購買完成的條件
赫爾曼·米勒和InvestIndustrial各自完成優先股購買協議規定的交易的義務必須在優先股購買結束時或之前滿足以下條件,在適用法律允許的範圍內,赫爾曼·米勒和/或InvestIndustrial可以在適用的範圍內免除這些條件中的任何一項或所有條件:在適用的法律允許的範圍內,赫爾曼·米勒和/或InvestIndustrial可以在適用的法律允許的範圍內免除這些條件中的任何一項或全部:
沒有禁制令或禁制令。任何有管轄權的政府機構不得發佈、通過、制定或頒佈禁止完成優先股購買協議規定的交易的相關法律約束;
監管部門的批准。根據高鐵法案或適用於優先股購買的任何類似法律,任何等待期(及其任何延長)必須已經到期或必須已經終止;以及
合併即將結束。根據合併協議,完成合並的條件必須得到滿足或放棄,赫爾曼·米勒和諾爾必須已不可撤銷地確認,他們準備在完成優先股購買的同時完成合並。
赫爾曼·米勒義務的附加條件
赫爾曼·米勒完成優先股購買的義務必須在優先股購買結束時或之前滿足以下每個附加條件,在適用法律允許的範圍內,赫爾曼·米勒可以免除其中任何一個條件:
優先股購買協議中規定的InvestIndustrial的陳述和擔保必須在優先股購買協議之日在所有重要方面都是真實和正確的,在優先股購買結束時必須在所有重要方面都是真實和正確的,就像是在那個時候作出的一樣(但截至特定日期或時間段的陳述和保證必須只在該日期或時間段才是真實和正確的),否則,優先股購買協議中規定的InvestIndustrial的陳述和保證必須在優先股購買協議日期的所有重要方面都是真實和正確的,並且必須在優先股購買結束時在所有重要方面都真實和正確,就好像是在那個時間作出的一樣。
InvestIndustrial必須在所有實質性方面履行所有義務和協議,並在所有實質性方面遵守優先股購買協議要求其在優先股購買結束前必須履行或遵守的所有契諾;以及
赫爾曼·米勒必須從InvestIndustrial收到一份由InvestIndustrial的授權人員簽署的證書,確認上述子彈中的條件已經滿足。
142

目錄

投資實業義務的附加條件
InvestIndustrial完成優先股購買的義務必須在優先股購買結束時或之前滿足以下每個附加條件,在適用法律允許的範圍內,InvestIndustrial可以免除這些附加條件中的任何一個:
赫爾曼·米勒在優先股購買協議中提出的陳述和保證必須在優先股購買協議日期的所有重要方面都是真實和正確的,並且必須在優先股購買結束時在所有重要方面都真實和正確,就像是在那個時候作出的一樣(但截至特定日期或時間段的陳述和保證必須只在該日期或時間段如此真實和正確);
赫爾曼·米勒必須在所有實質性方面履行所有義務和協議,並在所有實質性方面遵守優先股購買協議要求其在優先股購買結束前履行或遵守的所有契諾;以及
InvestIndustrial必須從赫爾曼·米勒那裏收到一份由赫爾曼·米勒的授權人員簽署的證書,確認上述子彈中的條件已經滿足。
終端
優先股購買協議將在合併協議終止時自動終止,經赫爾曼·米勒公司、諾爾公司和InvestIndustrial公司雙方書面同意,可以在優先股購買協議預期的交易結束之前的任何時候終止。優先股購買協議可由InvestIndustrial在未經InvestIndustrial事先書面同意的情況下,對合並協議的任何條款進行任何修訂、放棄、修改或其他更改,而該修訂、放棄或修改或其他更改導致應付給任何Knoll股本持有人的代價發生變化,或改變就Knoll股本支付的代價的組合,或在任何重大方面對InvestIndustrial不利,則InvestIndustrial可終止優先股購買協議。
費用和費用
根據優先股購買協議的條款,每一方都將支付各自與優先股購買相關的費用和開支,前提是InvestIndustrial將負責與優先股購買相關的某些應付税款。赫爾曼·米勒已同意在優先股購買結束時償還InvestIndustrial的130萬美元費用和支出。
143

目錄

赫爾曼·米勒特別會議
本聯合委託書/招股説明書現提供給Herman Miller股東,作為Herman Miller董事會徵集委託書的一部分,以供在下文指定的時間和地點舉行的Herman Miller特別會議以及休會或延期後的任何正式召開的會議上使用。這份聯合委託書/招股説明書為赫爾曼·米勒的股東提供了他們需要知道的信息,以便能夠投票或指示他們在赫爾曼·米勒特別會議上投票。
日期、時間和地點
赫爾曼·米勒特別會議將於美國東部時間2021年7月13日上午10點通過赫爾曼·米勒特別會議網站虛擬舉行。赫爾曼·米勒的股東需要在他們的代理卡上找到16位的控制號碼,才能訪問赫爾曼·米勒特別會議網站。
赫爾曼·米勒特別會議的目的
在赫爾曼·米勒特別會議上,赫爾曼·米勒的股東將被要求考慮和表決以下事項:
1.
批准赫爾曼·米勒的股票發行。批准向Knoll股東發行Herman Miller普通股,每股面值0.20美元,與合併協議考慮的合併有關;以及
2.
赫爾曼·米勒特別會議休會。批准Herman Miller特別會議延期至一個或多個較後日期(如有需要或適當),以便在Herman Miller特別大會舉行時沒有足夠票數批准Herman Miller股份發行建議時徵集額外代表,或確保及時向Herman Miller股東提供對所附聯合委託書/招股説明書的任何補充或修訂。
合併的完成取決於赫爾曼·米勒公司股票發行提議的批准等條件。
赫爾曼·米勒董事會的建議
Herman Miller董事會一致批准並宣佈合併協議及優先股購買協議擬進行的交易,包括合併、優先股購買及Herman Miller股票發行,並決定合併協議、優先股購買協議及由此擬進行的交易(包括合併、優先股購買及Herman Miller股票發行)對Herman Miller及其股東均為明智及公平,並符合其股東的最佳利益。因此,赫爾曼·米勒董事會一致建議赫爾曼·米勒股東投票表決:
1.
支持赫爾曼·米勒的股票發行建議;以及
2.
“支持”赫爾曼·米勒的休會提案。
赫爾曼·米勒公司的股東應仔細閲讀本聯合委託書/招股説明書,包括任何以引用方式併入的文件及其全部附件,以瞭解有關合並協議和優先股購買協議所考慮的交易的更詳細信息。有關赫爾曼·米勒董事會的建議的更多信息,請參閲題為“合併-赫爾曼·米勒董事會的建議和交易原因”的章節。
赫爾曼·米勒記錄日期;赫爾曼·米勒股東有權投票
只有在2021年6月7日收盤時持有赫爾曼·米勒普通股記錄的持有者才有權通知赫爾曼·米勒特別會議或其任何延期或延期,並在會上投票。
截至赫爾曼·米勒創紀錄之日收盤時,共有59,029,165股赫爾曼·米勒普通股流通股,並有權在赫爾曼·米勒特別會議上投票。在赫爾曼-米勒記錄日期發行的每一股赫爾曼-米勒普通股,其持有人都有權獲得一股。
144

目錄

對將在赫爾曼·米勒特別會議上審議的每一項提案進行投票。您可以在網上投票,也可以通過電話投票,也可以通過正確簽署和交付的代理卡投票。您也可以訪問www.viralshare holdermeeting.com/MLHR2021SM並按照説明在Herman Miller特別會議上在線投票。
您可以通過以下方式在行使代理之前的任何時間吊銷您的代理:
1.
向赫爾曼·米勒公司祕書遞交書面撤銷通知,地址:密歇根州齊蘭市郵政信箱302號,東大街855號,郵編:49464-0302;
2.
提交另一張填寫妥當並註明日期的代理卡;
3.
以後電話投票;
4.
在隨後的時間進行在線投票;或
5.
在赫爾曼·米勒特別會議上投票。
如果您決定虛擬出席,提前執行您的委託書不會限制您在Herman Miller特別會議上的投票權。如果您的股票在股票經紀賬户中持有,或由銀行或其他代名人持有,則該經紀公司、銀行或其他代名人被視為該等股票的登記股東。然而,你仍然被認為是這些股票的受益者,而且你的股票據説是以“街道名稱”持有的。街道名稱持有人通常不能直接投票他們的股票,而必須指示經紀公司、銀行或其他被提名者如何投票他們的股票。
有權在赫爾曼·米勒特別會議上投票的赫爾曼·米勒股東的完整名單將在赫爾曼·米勒特別會議期間通過赫爾曼·米勒特別會議網站www.viralShareholderMeeting.com/MLHR2021SM供查閲。
赫爾曼·米勒的董事和高管的投票
截至2021年6月7日(可獲得此類信息的最新可行日期)交易結束時,Herman Miller及其關聯公司的董事和高管擁有並有權投票574,102股Herman Miller普通股,或不到當日已發行普通股的1%。目前預計赫爾曼·米勒公司的董事和高管將投票表決他們在赫爾曼·米勒公司普通股中的股份,贊成赫爾曼·米勒公司特別會議上審議的每一項提議,儘管他們中沒有人達成任何有義務這樣做的協議。有關赫爾曼·米勒公司董事和高管擁有的赫爾曼·米勒公司普通股的信息,請參閲標題為“赫爾曼·米勒受益所有權表”的章節。
法定人數
出席赫爾曼·米勒特別會議並有權在赫爾曼·米勒特別會議上投多數票的已發行赫爾曼·米勒股票持有人出席赫爾曼·米勒特別會議將構成赫爾曼·米勒特別會議處理業務的法定人數。
在Herman Miller特別會議上決定是否有足夠的法定人數處理事務時,棄權和經紀人反對票(如果有)將計入法定人數。
所需票數
批准赫爾曼·米勒提案所需的票數如下:
赫爾曼·米勒公司的股票發行提案需要獲得赫爾曼·米勒公司普通股的多數股份贊成票,並有權就此投票,並通過赫爾曼·米勒公司特別會議網站或在赫爾曼·米勒公司特別會議上由代表代表出席。
赫爾曼·米勒的休會提議需要通過赫爾曼·米勒特別會議網站出席或由代表出席赫爾曼·米勒特別會議的代表對赫爾曼·米勒普通股的多數股票投贊成票,無論是否有法定人數出席。
145

目錄

投票方式
記錄持有人對委託書的表決
赫曼·米勒公司登記在冊的股東可以通過赫爾曼·米勒特別會議網站在赫爾曼·米勒特別會議上投票,也可以通過郵寄、電話或互聯網提交他們的委託書進行投票。
通過赫爾曼·米勒特別會議網站投票
您作為Herman Miller登記在冊的股東直接持有的股票可通過Herman Miller特別會議網站在Herman Miller特別會議上投票表決。如果您選擇虛擬出席Herman Miller特別會議,並通過Herman Miller特別會議網站在會議上投票,您將需要在您的代理卡上包含16位控制號碼。
如果您是Herman Miller普通股的實益持有人,您將需要從您的經紀人、銀行或其他指定的記錄持有人那裏獲得特定的控制編號,從而使您有權投票購買這些股票。
即使您計劃虛擬出席Herman Miller特別會議,Herman Miller董事會也建議您按照以下説明提前投票,這樣,如果您稍後決定不參加Herman Miller特別會議,您的投票將被計算在內。
通過互聯網或電話進行投票
要通過互聯網提交您的委託書,請訪問www.proxyvote.com。當您訪問網站時,手持您的Herman Miller代理卡,然後按照説明投票您的股票。
要通過電話提交您的委託書,請致電1(800)690-6903。打電話時手持赫爾曼·米勒代理卡,然後按照説明投票。
如果通過互聯網或電話投票,必須在美國東部時間2021年7月12日晚上11點59分之前投票。
郵寄投票
作為通過互聯網或電話提交代理的另一種選擇,您可以通過郵件提交您的代理。
要郵寄您的委託書,只需在您的赫爾曼·米勒代理卡上做上標記、簽名並註明日期,然後將其裝在已提供的預付信封中,或裝在一個寫有:赫爾曼·米勒公司C/o Broadbridge,51 Mercedes Way,Edgewood,NY 11717的信封中寄回即可。
如果您通過郵寄方式投票,您的Herman Miller代理卡必須在Herman Miller特別會議投票結束前收到。
一般信息
請注意,與通過互聯網投票相關的任何費用,如互聯網接入費,將由您負責。
所有及時收到且未被撤銷的正式簽署的委託書將根據委託書上的指示在Herman Miller特別會議上投票表決,如果沒有指明方向,將按照Herman Miller董事會的建議投票表決。
棄權權的處理;未投贊成票
對於Herman Miller的股票發行提議和Herman Miller休會提議,如果出席Herman Miller特別會議的Herman Miller股東放棄投票,或委託代理人投“棄權票”,將具有與投票“反對”此類提議相同的效果。如果赫爾曼·米勒的股東沒有出席赫爾曼·米勒的特別會議,也沒有通過代理做出迴應,這將不會對此類提案的計票產生任何影響。
146

目錄

以街道名稱持有的股票
如果您持有的Herman Miller普通股是在銀行、經紀商或其他指定的記錄持有人(即“街道名稱”)的賬户中持有的,您必須向您的股票的記錄持有人提供如何投票的説明。請按照銀行、經紀人或其他被提名人提供的投票指示進行投票。您不能通過直接將Herman Miller代理卡退還給Herman Miller或在Herman Miller特別會議上進行虛擬投票來投票以街道名義持有的股票,除非您提供“合法委託書”,您必須從您的銀行、經紀人或其他被提名人處獲得該委託書。此外,代表客户持有Herman Miller普通股股票的銀行、經紀商或其他被提名人在沒有客户明確指示的情況下,不得委託Herman Miller就Herman Miller股票發行提案和Herman Miller休會提案投票,因為銀行、經紀商和其他被提名人在這些“非常規”事項上沒有酌情投票權。當經紀人或被提名人沒有得到股票的實益所有人的指示,對經紀人沒有酌情投票權的特定提案進行投票時,就會發生經紀人無投票權的情況。
因此,如果您是Herman Miller股東,並且您沒有指示您的銀行、經紀人或其他被指定人如何投票您的股票,則您的銀行、經紀人或其他被指定人不得就Herman Miller股票發行提案或Herman Miller休會提案投票您的股票,這些經紀人的非投票(如果有的話)將不會影響此類提案的票數。
赫爾曼·米勒特別會議的出席和投票
如果您在Herman Miller記錄日期是Herman Miller普通股的註冊股東或實益股東,則您或您的授權代表可以參加Herman Miller特別會議。
您可以在線參加赫爾曼·米勒特別會議,網址為www.viralshare holdermeeting.com/MLHR2021SM。在赫爾曼·米勒特別會議期間,您可以在本網站上以電子方式投票並提交問題。您需要使用隨代理卡一起收到的16位控制碼才能進入和參加Herman Miller特別會議。
委託書的可撤銷性
任何赫爾曼·米勒(Herman Miller)登記在冊的股東都有權撤銷委託書。如果您是Herman Miller登記在冊的股東,您可以在Herman Miller特別會議表決之前,通過以下任何一種方式撤銷您的委託書:
以電子方式登錄代理卡上指定的互聯網網站或撥打代理卡上指定的電話號碼(如果您有資格這樣做的話);
向赫爾曼·米勒公司祕書遞交撤銷通知,地址:密歇根州齊蘭市郵政信箱302號,東大街855號,郵編:49464-0302;
交付一張填好的代理卡,其日期晚於您原來的代理卡;或
通過參加赫爾曼·米勒特別會議並投票表決你們的股票。請注意,您通過Herman Miller特別會議網站出席會議不會單獨撤銷您的委託書;相反,您必須通過Herman Miller特別會議網站投票您的股票。
如果您的股票在銀行、經紀人或其他被指定人的賬户中持有,並且您已將您的投票指導卡或以其他方式指示如何投票給您的銀行、經紀人或其他被指定人或您適用的計劃管理員,您應該聯繫您的銀行、經紀人或其他被指定人或您適用的計劃管理員來更改您的投票。
徵求委託書;徵求委託書的費用
赫爾曼·米勒董事會正在向其股東徵集赫爾曼·米勒特別大會的委託書。赫爾曼·米勒將承擔部分委託書徵集費用,包括本聯合委託書/招股説明書、赫爾曼·米勒代理卡和提供給赫爾曼·米勒股東的任何其他材料的準備、組裝和交付(如果適用)。董事、高級管理人員和少數赫爾曼·米勒的正式員工可以通過郵件、電子郵件、親自或電話徵求委託書,但這些人將
147

目錄

不會因這些活動而獲得任何額外補償。赫爾曼·米勒已聘請麥肯錫合夥公司(我們稱其為“麥肯錫合夥公司”)協助招攬代理人,費用約為3.5萬美元,外加合理和慣例的成本和開支。在適當的情況下,徵集材料的副本將提供給持有赫爾曼·米勒普通股的經紀公司、受託人和託管人,以便轉發給這些實益所有者。赫爾曼·米勒還可以補償代表受益業主的人將招標材料轉發給這些業主的費用。
援助
如果您在通過互聯網投票、電話投票或填寫您的Herman Miller代理卡方面需要幫助,或者對Herman Miller特別會議有任何疑問,請聯繫Herman Miller的代理律師MacKenzie Partners,電話:1407 Broadway,27電子郵件:proxy@mackenziepartners.com.紐約郵編:10018,電話:(800)322-2885,(212)9295500(銀行和經紀商),或發送電子郵件至proxy@mackenziepartners.com.
無論您持有多少Herman Miller普通股,您的投票都非常重要,Herman Miller特別大會上要考慮的事項對Herman Miller的股東非常重要。因此,我們敦促您閲讀並仔細考慮本聯合委託書/招股説明書中包含或引用的信息,並通過互聯網或電話或填寫完整的日期提交您的委託書,簽署並迅速將隨附的Herman Miller代理卡放在隨附的郵資已付信封中退還。如果您通過互聯網或電話提交您的委託書,則無需退回隨附的Herman Miller代理卡。
請通過互聯網或電話對您的股票進行投票,或簽署、註明日期並立即退還Herman Miller代理卡,以確保您的股票可以代表您的股票,即使您原本計劃通過Herman Miller特別會議網站參加Herman Miller特別會議。
計票工作
赫爾曼·米勒已任命布羅德里奇擔任赫爾曼·米勒特別會議的選舉督察。布羅德里奇將獨立統計贊成票、反對票和棄權票。
休會
根據合併協議中包含的某些限制,Herman Miller的特別會議可能會延期,以便有更多的時間獲得更多的委託書。根據赫爾曼·米勒的章程,除非MBCA要求,否則不需要就休會的時間和地點發出通知。在任何有足夠法定人數出席或派代表出席的延會上,本應按原先通知在會議上處理的任何事務均可予以處理。赫爾曼·米勒董事會通過決議可以推遲和重新安排任何先前安排的股東大會。
在任何延會上,所有委託書的表決方式將與最初召開赫爾曼·米勒特別會議時的表決方式相同,但在休會之前實際上已被撤銷或撤回的任何委託書除外。
148

目錄

赫爾曼·米勒股東提案
赫爾曼·米勒(Herman Miller)的股票發行建議
赫爾曼·米勒股東批准在合併中發行赫爾曼·米勒普通股是完成合並的一個條件。合併生效時,每股已發行和已發行的諾爾公司普通股(不包括任何被排除在外的股份、轉換後的股份、持異議的股份和受諾爾公司期權獎勵、諾爾限制性股票獎勵和諾爾公司PSU獎勵的股份除外)將被轉換為有權獲得(I)每股11.00美元的現金(不含利息)和(Ii)0.32股赫爾曼·米勒公司普通股(如果適用,以現金代替零股,減去任何適用的預扣税)。有關更多信息,請參閲標題為“合併協議-合併對價”的部分。
根據納斯達克第5635條規則,如果一家納斯達克上市公司發行的普通股數量等於或將超過發行前已發行普通股數量或投票權的20%,則該公司在發行與收購另一家公司相關的普通股之前,必須獲得股東的批准。如果合併根據合併協議完成,赫爾曼·米勒預計將根據截至2021年6月7日已發行的諾爾公司普通股數量,發行與合併相關的最多約1630萬股赫爾曼·米勒普通股。因此,赫爾曼·米勒將在合併中發行的赫爾曼·米勒普通股的股份總數將超過發行前已發行的赫爾曼·米勒普通股的20%,因此,赫爾曼·米勒正在根據合併協議尋求赫爾曼·米勒股東對發行赫爾曼·米勒普通股的批准。如果Herman Miller的股票發行提議沒有獲得Herman Miller股東的批准,合併將無法完成。
如果Herman Miller的股票發行提議獲得Herman Miller股東的批准,但合併協議在根據合併協議發行Herman Miller普通股之前終止(未完成合並),Herman Miller將不會因Herman Miller的股票發行提議獲得批准而發行任何Herman Miller普通股。
批准Herman Miller的股票發行提議需要有權就此投票並通過Herman Miller特別會議網站或在Herman Miller特別會議上由代表代表出席的Herman Miller普通股的多數股票投贊成票。棄權票與對提案投“反對票”的效果相同,中間人的反對票對投票結果沒有任何影響。
赫爾曼·米勒董事會一致建議投票支持赫爾曼·米勒的股票發行提案。
赫爾曼·米勒休會提案
必要時,Herman Miller特別會議可延期至另一個時間和地點,以便在沒有足夠票數批准Herman Miller股票發行提議或確保及時向Herman Miller股東提供對本聯合委託書/招股説明書的任何補充或修訂時,允許徵集額外的委託書。
赫爾曼·米勒要求其股東授權赫爾曼·米勒董事會要求的任何委託書的持有人投票贊成赫爾曼·米勒特別會議的任何休會,以便在沒有足夠票數批准赫爾曼·米勒股票發行的情況下徵集額外的委託書,或確保對本聯合委託書聲明/招股説明書的任何補充或修訂及時提供給赫爾曼·米勒的股東。
批准赫爾曼·米勒的休會提議需要通過赫爾曼·米勒特別會議網站出席的或由代表出席赫爾曼·米勒特別會議的赫爾曼·米勒普通股的多數股份投贊成票,無論出席的人數是否達到法定人數。棄權將與對提案投“反對票”的效果相同,而經紀人不投票或其他失敗投票將不會對投票結果產生任何影響。
Herman Miller董事會一致建議Herman Miller股東在必要時批准Herman Miller的休會提議。
149

目錄

諾爾特別會議
本聯合委託書/招股説明書現提供予Knoll股東,作為Knoll董事會徵集委託書的一部分,以供將於以下指定時間及地點舉行的Knoll特別會議以及在其延期或延期後的任何正式召開的會議上使用。這份聯合委託書/招股説明書為諾爾公司的股東提供了他們需要知道的信息,以便能夠投票或指示他們在諾爾公司特別會議上投票。
日期、時間和地點
諾爾特別會議將於美國東部時間2021年7月13日上午8:30通過諾爾特別會議網站虛擬舉行。諾爾公司的股東可以在線參加諾爾公司的特別會議,並在會議期間通過訪問www.meetingcenter.io/228735283(我們稱之為“諾爾公司特別會議網站”)以電子方式投票他們的股票。會議密碼為KNL2021。
諾爾特別會議的目的
在諾爾公司的特別會議上,諾爾公司的股東將被要求考慮和表決以下事項:
1.
通過合併協議。通過合併協議,合併協議在“合併協議”一節中有進一步描述,合併協議副本作為附件A附在本聯合委託書/招股説明書之後;
2.
與諾爾合併相關的薪酬。通過不具約束力的諮詢投票,批准可能支付或將支付給諾爾公司指定的高管的某些補償,該補償基於合併協議設想的合併或與合併協議設想的合併有關;以及
3.
諾爾特別會議休會。如有需要或適當,批准Knoll特別會議休會,以在Knoll特別大會舉行時沒有足夠票數批准Knoll合併建議時徵集額外代表,或確保對所附聯合代表聲明/招股説明書的任何補充或修訂及時提供給Knoll股東。
完成合並的條件之一是Knoll合併提議的批准。諾爾將不會在諾爾特別會議上處理任何其他事務。
諾爾董事會的建議
Knoll董事會(因其與InvestIndustrial的關係而回避與合併協議擬進行的交易有關的決定的Ardagna先生除外)一致批准並宣佈合併協議及其擬進行的交易(包括合併)是可取的,並認定合併協議及其擬進行的交易(包括合併)對Knoll及其股東是公平的,且符合其最佳利益。因此,Knoll董事會一致建議Knoll股東投票表決:
1.
“支持”諾爾公司的合併提議;
2.
“支持”諾爾非約束性賠償諮詢提案;以及
3.
“支持”諾爾休會提案。
諾爾公司的股東應仔細閲讀本聯合委託書/招股説明書,包括任何以引用方式併入的文件,以及全部附件,以瞭解有關合並協議所考慮的交易的更詳細信息。有關諾爾董事會建議的更多信息,請參閲標題為“合併-諾爾董事會的建議和合並原因”的章節。
諾爾記錄日期;諾爾股東有權投票
只有截至2021年6月7日(Knoll特別會議的記錄日期)收盤時登記在冊的股東才有權通過Knoll特別會議網站或Knoll特別會議的任何延期或延期通知Knoll特別會議並在其上投票。
150

目錄

截至記錄日期收盤,共有49,440,762股Knoll普通股已發行和流通並有權在Knoll特別會議上投票,169,165股Knoll優先股已發行和流通並有權在Knoll特別會議上投票。您在記錄日期收盤時持有的每一股Knoll普通股都有權投一票。在轉換後的基礎上,每股諾爾優先股有權獲得約59.7票。
有權在諾爾特別會議上投票的諾爾股東的完整名單將在正常營業時間內在諾爾的主要營業地點供查閲,為期不少於10天,然後在賓夕法尼亞州18041,東格林維爾水街1235號舉行的諾爾特別會議之前。在此期間,如果諾爾公司總部因與新冠肺炎大流行相關的健康和安全原因而關閉,諾爾公司股東名單將應要求向位於賓夕法尼亞州18041東格林維爾沃特街1235號的諾爾公司祕書提供,以供查閲,前提是對股東身份進行了令人滿意的核實。有權在諾爾公司特別會議上投票的諾爾公司股東名單也將在諾爾公司特別會議期間通過諾爾公司特別會議網站www.meetingcenter.io/228735283供查閲。
諾爾公司董事和高管的投票
截至2021年6月7日(可獲得此類信息的最新實際可行日期)交易結束時,諾爾公司董事和高管及其附屬公司作為一個集團擁有並有權投票10,850,255股諾爾公司普通股(包括諾爾公司轉換後的優先股股份),約佔截至2021年6月7日諾爾公司股本持有人總投票權的18.22%,諾爾公司優先股持有人作為一個類別進行投票,諾爾公司的董事和高管以及他們的附屬公司作為一個集團擁有並有權投10,850,255股諾爾公司普通股(包括諾爾公司轉換後的優先股股份),約佔截至2021年6月7日諾爾公司股本持有人總投票權的18.22%。截至該日,InvestIndustrial擁有169,165股Knoll優先股,並有權在轉換後基礎上投票10,099,402股Knoll普通股,或作為單一類別投票的Knoll股本持有人總投票權的約16.96%,截至2021年6月7日,Knoll優先股持有人在轉換後基礎上投票。根據投票協議,InvestIndustrial已同意,除其他事項外,將其持有的諾爾優先股的所有股份投票支持諾爾公司的合併提議。不包括InvestIndustrial持有的Knoll優先股,其餘的Knoll董事和高管及其附屬公司作為一個集團擁有並有權投票750,853股Knoll普通股,或作為一個單一類別的Knoll股本投票權持有人總投票權的約1.23%,截至2021年6月7日,Knoll優先股持有人按折算後的基礎投票。
Knoll目前預計,所有董事和高管都將投票支持合併提案、不具約束力的薪酬諮詢提案和休會提案,儘管他們中沒有人達成任何有義務這樣做的協議。有關諾爾公司董事和高級管理人員擁有的諾爾公司股票的信息,請參閲標題為“諾爾公司受益所有權表”的章節。
法定人數
召開一次有效的會議需要有足夠的法定人數的Knoll股東。通過Knoll特別會議網站或委派代表出席Knoll特別會議的Knoll特別會議構成法定人數,持有Knoll普通股的大多數流通股和Knoll優先股的流通股(在轉換後的基礎上與Knoll普通股作為一個類別投票)構成法定人數。如閣下提交一張簽署妥當的委託書,即使閣下對每項提議不投贊成票或投“棄權票”,亦會計算閣下的股份,以計算是否有法定人數出席Knoll特別大會處理事務。
實益擁有人未能向經紀、銀行或其他被提名人發出投票指示的以“街頭名義”持有的Knoll股本股份將不會被視為出席,並有權在Knoll特別會議上投票,以確定是否有法定人數。
如果你的經紀人、銀行或其他被提名人返回了委託書,但沒有提供關於股票應該如何就特定事項投票的指示,就會產生經紀人無投票權。根據紐約證交所目前的規則,經紀商、銀行或其他被提名人沒有自由裁量權,可以對諾爾合併提案、諾爾非約束性薪酬諮詢提案或諾爾休會提案進行投票。因為唯一的
151

目錄

在Knoll特別會議上審議的建議是非酌情的建議,預計在Knoll特別會議上不會有任何經紀人沒有投票。然而,如果有任何經紀人沒有投票權,股份將不會被視為出席,並有權在Knoll特別會議上投票,以確定是否有法定人數。
已簽署但未經投票表決的委託書將根據諾爾董事會的建議進行投票。
所需票數
諾爾公司的合併提議必須獲得諾爾公司普通股和諾爾公司優先股的多數流通股的贊成票批准和通過(在轉換後的基礎上,與諾爾公司的普通股作為一個類別進行投票)。
批准Knoll非約束性薪酬諮詢建議需要通過Knoll特別會議網站出席或由代表出席Knoll特別會議的股東有權投贊成票的多數股東投贊成票。
批准Knoll的休會建議需要Knoll股東通過Knoll特別會議網站出席或由其代表出席Knoll特別會議的股東有權投下的多數票的贊成票,無論是否有法定人數出席。
Knoll合併建議、Knoll非約束性補償諮詢建議和Knoll休會建議在題為“Knoll股東建議”的章節中介紹。
投票方式
記錄持有人對委託書的表決
諾爾公司的股東,無論是作為記錄在案的股東直接持有股票,還是以“街道名稱”實益持有股票,都可以通過以下方式在互聯網上投票:轉到所附代理卡上提供的網址並遵循互聯網投票的説明,使用所附代理卡上列出的免費電話號碼打電話,或在所提供的郵資已付信封中填寫、簽署、註明日期並退回所附代理卡。
如果您的Knoll普通股是通過Knoll員工儲蓄計劃持有的,您應該指示您的計劃受託人如何使用您的受託人提供的指示投票您持有的Knoll普通股。
通過諾爾特別會議網站進行投票
直接以您作為記錄股東的名義持有的股票可以通過Knoll特別會議網站在Knoll特別會議上投票。如果您選擇虛擬出席Knoll特別會議網站,並通過Knoll特別會議網站在會議上投票您的股票,您將需要在您的代理卡上包含15位控制號碼。以“記錄”形式持有股票的諾爾公司股東不需要註冊就可以參加諾爾公司的特別會議。這樣的股東可以通過輸入他們的15位投票控制號碼,通過密碼KNL2021在www.meetingcenter.io/228735283上訪問虛擬形式的會議。請按照您收到的通知或代理卡上的説明進行操作。
通過經紀人或託管人持有“街名”股票的Knoll股東必須事先在Knoll的轉讓代理Computershare註冊,以便獲得控制號碼並訪問虛擬會議格式。要註冊,股東必須向ComputerShare提交他們的姓名、電子郵件地址和反映他們所持Knoll股份的代理權證明(法定委託書),還必須在註冊請求的主題或地址欄中包含“Knl Legal Proxy”(Knl合法委託書)。註冊申請應通過電子郵件LegalProxy@ComputerShare.com發送至ComputerShare,或通過美國郵件發送至ComputerShare,Knl Legal Proxy,P.O.Box 43001,Providence,RI 02940-3001.註冊申請必須在下午5:00之前由ComputerShare收到。美國東部時間2021年7月8日(會議前3個工作日)。股東將通過電子郵件從Computershare收到他們註冊的確認信息,並附上用於訪問會議的控制號碼。有關會議的虛擬形式或如何訪問的任何問題,請致電(877)373-6374與ComputerShare聯繫。
即使您計劃虛擬出席Knoll特別會議,Knoll董事會也建議您提前投票,如下所述,這樣,如果您稍後決定不參加Knoll特別會議,您的投票將被計算在內。
152

目錄

通過互聯網或電話進行投票
諾爾公司登記在冊的股東可以通過諾爾公司特別會議網站在諾爾公司特別會議上投票(如果他們直接以自己的名義持有股票,或者如果他們已經如上所述提前在ComputerShare註冊),或者通過提交他們的委託書:
1.
電話一直打到晚上11點59分。東部時間2021年7月12日;或
2.
一直上網到晚上11點59分。東部時間2021年7月12日。
當您訪問網站或撥打電話時,手持Knoll代理卡,然後按照説明投票您的股票。
郵寄投票
作為通過互聯網或電話提交您的委託書的另一種選擇,您可以通過郵寄的方式提交您的委託書,填寫、簽名並通過郵寄寄回您的委託書或投票指導卡。如果你通過郵寄投票,你的代理卡必須在2021年7月12日之前收到。
一般信息
請注意,與通過互聯網投票相關的任何費用,如互聯網接入費,將由您負責。
如果您對如何投票或直接投票有關您持有的Knoll普通股股票有任何疑問,您可以致電1-866-581-1514(北美免費),416-867-2272(北美以外的對方付費電話),或通過電子郵件聯繫Knoll的代理律師Kingsdale,或發送電子郵件至contactus@kingsdalevisors.com。
棄權權的處理;未投贊成票
對於Knoll合併提案,棄權和經紀人反對票將與投票反對該提案具有相同的效果。未能就Knoll合併提案進行投票,將與投票“反對”合併提案的效果相同。
對於Knoll不具約束力的薪酬諮詢提案和Knoll休會提案,棄權票將與投票“反對”該提案具有同等效力,而經紀人不投票或其他未能投票將不會對投票結果產生任何影響.
以街道名稱持有的股票
被經紀人、銀行或其他被指定人以“街頭名義”持有其股票的Knoll股東應參考由其經紀人、銀行或其他被指定人轉發的委託卡、投票指示表格或其他信息,以獲取如何投票其股票的指示。
委託書的可撤銷性
如果您是Knoll記錄的股東,無論您是通過電話、互聯網還是郵件投票,您都可以通過以下方式之一在會議投票前更改或撤銷您的委託書:
提交一張新的代理卡,註明較晚的日期;
稍後通過電話或互聯網再次投票;
在會前向諾爾公司的諾爾祕書發出簽署的書面通知,説明您將撤銷您的委託書;或者,請抄送賓夕法尼亞州東格林維爾沃特街1235號公司祕書18041;或者,請在會前向諾爾公司的諾爾祕書發出簽署的書面通知,聲明您將撤銷您的委託書;或
參加Knoll特別會議,並通過Knoll特別會議網站投票您的股票。請注意,您通過Knoll特別會議網站出席會議不會單獨撤銷您的委託書;相反,您必須通過Knoll特別會議網站投票您的股票。
徵求委託書;徵求委託書的費用
隨信附上的代理卡是由諾爾和諾爾董事會徵集的。除了郵寄徵集外,諾爾公司的董事、管理人員和員工還可以親自、通過電話或電子方式徵集委託書。這些人不會因進行此類徵集活動而獲得特別補償。
153

目錄

Knoll已聘請Kingsdale協助徵集過程。金斯代爾可能會通過郵件或電話與您聯繫,鼓勵您投票。如果您對投票股票有任何疑問或需要更多信息,請撥打電話1(866)581-1514(北美免費),(416)867-2272(北美以外的對方付費電話),或發送電子郵件至contactus@kingsdalevisors.com與KingsdaleAdvisors.com聯繫。Knoll將向Kingsdale支付大約12,500美元的費用,以及合理和有文件記錄的自付費用。Knoll還同意賠償Kingsdale與其徵集委託書有關的或因其徵集委託書而產生的各種責任和費用(除某些例外情況外)。
諾爾公司將要求經紀商、銀行和其他被指定人將委託書徵集材料轉發給這些被指定人持有的諾爾股本股票的實益所有者。諾爾公司將報銷這些被提名人持有者在將委託書徵集材料轉發給受益者時產生的慣常文書和郵寄費用。
援助
如果您在填寫代理卡時需要幫助或有關於Knoll特別會議的問題,請聯繫:
金斯代爾顧問公司(Kingsdale Advisors)
第五大道745號,5號Floor,New York,NY 10151
北美免費電話:
1 (866) 581-1514
電子郵件:contactus@kingsdalevisors.com
北美以外對方付費電話:(416)867-2272
將在Knoll特別會議上審議的事項對Knoll股東非常重要。因此,敬請閣下細閲及仔細考慮本聯合委託書/招股章程所載或以參考方式併入本聯合委託書/招股説明書內的資料,並以電話或互聯網方式遞交委託書,或填妥委託書,註明日期,簽署後立即寄回隨附的已付郵資信封內的委託書。如果您通過電話或互聯網提交委託書,則無需退回隨附的代理卡。
計票工作
諾爾已任命Computershare擔任諾爾特別會議的選舉檢查人員。ComputerShare將獨立統計贊成票、反對票和棄權票。
諾爾公司打算在諾爾公司召開特別會議後的四個工作日內向證券交易委員會提交最終投票結果,提交一份8-K表格的最新報告。如果最終投票結果在這四個工作日內沒有得到認證,諾爾公司屆時將在表格8-K中報告當前報告的初步投票結果,並將在最終結果獲得認證之日起四天內提交對當前表格8-K中的報告的修正案,以報告最終投票結果。
諾爾公司股東應仔細閲讀本聯合委託書/招股説明書全文,瞭解有關諾爾公司合併建議、諾爾公司非約束性補償諮詢建議和諾爾公司休會建議的更多詳細信息。
休會
根據Knoll附例,不論出席人數是否達到法定人數,Knoll特別大會主席均有權不時將Knoll特別會議延期,目的包括徵集額外代表。如果諾爾公司的特別會議延期,已經提交了委託書的諾爾公司股東可以在使用委託書之前隨時撤銷委託書。在隨後召開的任何諾爾特別會議上,除在下一次會議之前已被有效撤銷或撤回的任何委託書外,所有委託書的表決方式將與該等委託書在諾爾特別大會上最初召開時的投票方式相同,但該等委託書的表決方式將與該等委託書的表決方式相同,但在下一次會議之前已被有效撤銷或撤回的任何委託書除外。
154

目錄

此外,合併協議規定,Knoll(I)將被要求在必要的程度上推遲或推遲Knoll特別會議,以確保向Knoll股東提供本聯合委託書/招股説明書的任何法律要求的補充或修訂,或者如果在安排Knoll特別會議的時間,沒有足夠的股份構成在Knoll特別會議上開展業務所需的法定人數,以及(Ii)在以下情況下,Knoll可以推遲或推遲Knoll特別會議,然而,諾爾特別會議不會延期或推遲到比之前安排的諾爾特別會議日期晚10個工作日的日期(儘管每次存在第(I)項所述情況時,以及經赫爾曼·米勒同意,每次存在第(Ii)項所述情況時,諾爾特別會議均可延期或推遲至2021年10月15日或之後的日期),但諾爾特別會議不會延期或推遲至先前安排的日期之後的10個工作日(儘管每次存在第(I)項所述的情況時,或經赫爾曼·米勒同意,每次出現第(Ii)項所述的情況時)或推遲至2021年10月15日或之後的日期。
155

目錄

諾爾股東提案
諾爾合併提案
Knoll股東批准Knoll合併提議是完成合並的一個條件。在合併中,每個Knoll股東將獲得每股在緊接合並生效前發行和發行的符合條件的Knoll普通股的現金和0.32股Herman Miller普通股的合併對價,這在“合併協議-合併對價”一節中有進一步描述。
根據DGCL第251條的規定,Knoll股東必須批准這項提議,這是完成合並的一個條件。
批准諾爾公司的合併提議需要諾爾公司普通股和諾爾公司優先股的大多數流通股的贊成票(在轉換後的基礎上,與諾爾公司的普通股作為一個類別進行投票)。投棄權票和中間人反對票的效果與投票“反對”諾爾合併提案的效果相同。未能就Knoll合併提案進行投票,將與投票“反對”合併提案的效果相同。
Knoll董事會(不包括因與InvestIndustrial的關係而回避與合併協議擬進行的交易有關的決定的Ardagna先生)一致建議投票“支持”Knoll合併提議。
諾爾非約束性賠償諮詢建議
根據“多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法”頒佈的交易所法案第14A條和根據該條款發佈的適用證券交易委員會規則的要求,諾爾公司必須向其股東提供投票機會,在非約束性的諮詢基礎上批准可能支付或將支付給諾爾公司指定的高管的某些基於合併或與合併有關的補償,如題為“合併--諾爾公司董事和高管在合併中的利益”一節所述。因此,Knoll的股東有機會對此類支付進行諮詢投票。
作為諮詢投票,這項提議對Knoll或Knoll董事會或Herman Miller或Herman Miller董事會沒有約束力,批准這項提議不是完成合並的條件,是一項獨立於Knoll合併提議的投票。因此,您可以投票批准Knoll合併提案,也可以投票不批准Knoll非約束性薪酬諮詢提案,反之亦然。由於與合併相關的高管薪酬將根據合併協議的條款以及與諾爾公司指定的高管的合同安排支付,因此,如果諾爾公司的合併提議獲得批准(僅受適用於該公司的合同條件的約束),無論本次諮詢投票的結果如何,都將支付此類薪酬。然而,Knoll尋求股東的支持,並認為股東的支持是適當的,因為高管薪酬計劃旨在激勵高管成功執行一項交易,如Knoll合併提案從早期階段到完成所設想的交易。因此,要求Knoll股本股票的持有者就以下決議進行投票:
根據S-K法規第402(T)項“合併--Knoll公司董事和高管在合併中的利益”披露,Knoll,Inc.的股東在諮詢、不具約束力的基礎上批准可能向Knoll,Inc.指定的高管支付或支付的基於合併或與合併有關的某些補償。
批准Knoll非約束性薪酬諮詢建議需要通過Knoll特別會議網站出席或由代表出席Knoll特別會議的股東有權投贊成票的多數股東投贊成票。棄權將與對提案投“反對票”的效果相同,而經紀人不投票或其他失敗投票將不會對投票結果產生任何影響。
Knoll董事會(由於與InvestIndustrial的關係而回避與合併協議擬進行的交易有關的決定的Ardagna先生除外)一致建議投票“支持”Knoll非約束性薪酬諮詢提案。
156

目錄

諾爾休會提案
如有需要,Knoll特別會議可延期至另一時間及地點舉行,以便在沒有足夠票數批准Nnoll合併建議或確保本聯合委託書/招股説明書的任何補充或修訂及時提供給Nnoll股東時,允許徵集額外代表委任代表。
諾爾公司要求其股東授權諾爾公司董事會要求的任何委託書的持有人投票贊成諾爾公司特別會議的任何休會,以便在沒有足夠的票數批准諾爾公司的合併提議時徵集更多的委託書,或者確保對本聯合委託書聲明/招股説明書的任何補充或修訂及時提供給諾爾公司的股東。
批准Knoll的休會建議需要Knoll股東通過Knoll特別會議網站出席或由其代表出席Knoll特別會議的股東有權投下的多數票的贊成票,無論是否有法定人數出席。棄權將與對提案投“反對票”的效果相同,而經紀人不投票或其他失敗投票將不會對投票結果產生任何影響。
根據諾爾公司章程,無論諾爾公司休會提案的結果如何,諾爾公司特別會議主席都可以將諾爾公司的特別會議延期。
如有必要,Knoll董事會(因與InvestIndustrial的關係而回避與合併協議擬進行的交易有關的決定的Ardagna先生除外)一致建議Knoll股東批准Knoll休會建議。
157

目錄

未經審計的備考合併財務信息
隨附的未經審計的備考合併財務信息是根據證券交易委員會條例S-X第11條編制的。未經審計的備考合併財務信息中的歷史綜合財務信息已進行調整,以使(1)可直接歸因於交易的備考事件生效,(2)可提供事實支持的備考事件生效,(3)與未經審計的備考合併經營報表有關,預計將對Herman Miller和Knoll的合併業績產生持續影響。
未經審核的備考合併財務信息不會產生任何成本節約、運營協同效應或收入協同效應,而該等交易或實現任何協同效應的成本可能會導致成本節約、運營協同效應或收入協同效應。
未經審計的備考合併財務信息僅供參考,並不一定表明合併後公司的財務狀況或經營結果,如果交易在所示日期完成,合併後公司的財務狀況或經營結果將會如何。此外,未經審計的預計合併財務信息並不旨在預測合併後公司的未來財務狀況或經營結果。
未經審計的備考合併財務信息包含基於現有信息和我們認為在這種情況下合理的某些假設的估計調整。預計調整所依據的假設在未經審計的預計合併財務信息的附註中有更詳細的描述。在許多情況下,這些假設是基於初步信息和估計。
根據赫爾曼·米勒公司和諾爾公司的歷史財務狀況和經營結果,提供未經審計的預計綜合財務信息,以説明合併的估計影響,如下所示:
截至2021年2月27日的9個月未經審計的形式簡明綜合經營報表是根據:
(1)
赫爾曼·米勒截至2021年2月27日的9個月的歷史上未經審計的簡明綜合經營報表;以及
(2)
諾爾公司截至2021年3月31日的9個月的歷史未經審計的簡明綜合經營報表。
截至2020年5月30日的年度未經審計的形式簡明綜合經營報表是根據:
(1)
赫爾曼·米勒截至2020年5月30日的年度經審計的歷史綜合經營報表;以及
(2)
Knoll截至2020年6月30日的年度歷史未經審計的簡明綜合經營報表。
截至2021年2月27日的未經審計的備考合併資產負債表是根據以下數據編制的:
(1)
赫爾曼·米勒截至2021年2月27日的歷史上未經審計的簡明綜合資產負債表;以及
(2)
截至2021年3月31日,諾爾公司歷史上未經審計的濃縮綜合資產負債表。
這些交易將按照會計準則編纂(稱為ASC,805,企業合併,稱為ASC 805)的會計收購法進行會計核算。
以下列出的未經審計的備考合併財務信息適用於以下交易和情況(我們稱之為“交易”):
赫爾曼·米勒(Herman Miller)即將與諾爾(Knoll)合併;以及
優先股購買協議預期的交易。
158

目錄

截至2020年5月30日的年度和截至2021年2月27日的9個月的未經審計的備考合併簡明運營報表假設交易發生在2019年6月2日,也就是赫爾曼·米勒2020財年的第一天。截至2021年2月27日的未經審計的備考合併資產負債表假設交易發生在2021年2月27日,未經審計的備考合併財務信息中包括的這一歷史財務信息來自並應與附註一起閲讀,以及以下赫爾曼·米勒和諾爾的歷史合併財務報表和相關附註,通過引用併入本聯合委託書/招股説明書:
Herman Miller的合併財務報表及其附註包含在2020年7月28日提交給SEC的截至2020年5月30日的年度Form 10-K年度報告和2021年4月6日提交給SEC的Herman Miller截至2021年2月27日的9個月的Form 10-Q季度報告中;以及
Knoll的合併財務報表及其註釋包含在其於2021年5月12日提交給SEC的當前Form 8-K報告中,以及Knoll於2021年5月7日提交給SEC的截至2021年3月31日的三個月的Form 10-Q季度報告中。
有關此類歷史合併財務報表和相關附註的更多信息,請參閲“在哪裏可以找到更多信息”。
159

目錄

赫爾曼·米勒公司
未經審計的備考壓縮合並資產負債表
截至2021年2月27日
(單位:百萬)
赫爾曼
米勒
Inc.
諾爾,
Inc.
重新分類
調整
(注3)
形式上的
調整
(注4)
 

表格
組合在一起
資產
 
 
 
 
 
 
流動資產:
 
 
 
 
 
 
現金和現金等價物
$​397.4
$​10.8
$—
$(261.3)
A
$​146.9
應收賬款淨額
190.7
77.6
(3.9)
B
264.4
庫存,淨額
201.0
206.5
49.6
C
457.1
其他流動資產
79.4
53.1
 
132.5
流動資產總額
868.5
348.0
(215.6)
 
1,000.9
財產和設備,淨值
326.0
236.9
74.6
D
637.5
使用權資產
222.9
181.8
 
404.7
商譽
362.6
341.1
704.5
E
1,408.2
無形資產,淨額
207.6
340.1
307.9
F
855.6
其他非流動資產
67.3
3.4
 
70.7
總資產
$​2,054.9
$1,451.3
$—
$​871.4
 
$​4,377.6
 
可贖回的負債
非控股權益&
股東權益
 
 
 
 
 
 
流動負債:
 
 
 
 
 
 
應付帳款
$ 159.4
$103.7
$—
$ (3.9)
B
$ 259.2
短期借款和長期債務的當期部分
52.1
14.5
(14.5)
G
52.1
其他流動負債
288.4
157.8
 
(4.7)
G
441.5
流動負債總額
499.9
276.0
(23.1)
 
752.8
長期債務
274.9
269.3
681.4
G
1,225.6
租賃負債
200.6
173.1
 
373.7
其他負債
170.3
129.5
 
98.1
G、H
397.9
總負債
1,145.7
847.9
756.4
 
2,750.0
 
 
 
 
 
 
 
可贖回的非控股權益
59.1
 
59.1
可轉換優先股
166.9
(166.9)
I
 
 
 
 
 
 
 
股東權益:
 
 
 
 
 
 
優先股
 
普通股
11.8
0.5
2.8
I
15.1
額外實收資本
90.8
75.2
739.9
I
905.9
留存收益
827.5
410.9
(510.9)
J
727.5
累計其他綜合損失
(79.8)
(50.1)
50.1
I
(79.8)
延期補償計劃
(0.2)
 
(0.2)
股東權益總額
850.1
436.5
281.9
 
1,568.5
總負債、可贖回非控制性權益、可轉換優先股和股東權益
$​2,054.9
$1,451.3
$—
$​871.4
 
$​4,377.6
附註是未經審計的備考簡明合併財務報表的組成部分。
160

目錄

赫爾曼·米勒公司
未經審計的備考簡明合併業務報表
截至2020年5月30日的12個月
 
赫爾曼
米勒公司
 
諾爾,
Inc.
重新分類
調整
(注3)
 
形式上的
調整
(注5)
 
形式上的
組合在一起
 
淨銷售額
$​2,486.6
 
$1,342.1
$​—
 
$(20.0)
A
$​3,808.7
 
銷售成本
1,575.9
 
839.6
 
(15.9)
B
2,399.6
 
毛利率
910.7
 
502.5
 
(4.1)
 
1,409.1
 
運營費用:
 
 
 
 
 
 
 
 
 
銷售、一般和行政
643.3
 
398.7
(16.8)
A
46.8
C,D,
F、G
1,072.0
 
減損費用
205.4
 
6.5
 
 
211.9
 
重組費用淨額
26.4
 
16.9
 
 
43.3
 
設計與研究
74.0
 
16.8
A
 
90.8
 
公允價值計量虧損
 
12.4
 
 
12.4
 
總運營費用
949.1
 
434.5
 
46.8
 
1,430.4
 
營業(虧損)收益
(38.4)
 
68.0
 
(50.9)
 
(21.3)
 
合併權益法投資的收益
36.2
 
 
 
36.2
 
養老金結算費
 
21.9
 
 
21.9
 
其他費用,淨額
11.2
 
17.4
 
7.2
E
35.8
 
(虧損)所得税和股權收入前收益
(13.4)
 
28.7
 
(58.0)
 
(42.7)
 
所得税費用(福利)
6.0
 
(0.5)
 
(15.9)
H
(10.4)
 
非合併關聯公司扣除税後的權益收入
5.0
 
 
 
5.0
 
淨(虧損)收益
(14.4)
 
29.2
 
(42.1)
 
(27.3)
 
可贖回非控股權益應佔淨虧損
(5.3)
 
 
 
(5.3)
 
赫爾曼·米勒公司的淨(虧損)收益。
(9.1)
 
29.2
 
(42.1)
 
(22.0)
 
優先股股東應佔淨(虧損)收益
 
 
 
 
普通股股東可獲得的淨(虧損)收益
$​(9.1)
 
$​29.2
$​—
 
$(42.1)
 
$​(22.0)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
每股虧損-基本
$​(0.15)
 
 
 
 
 
 
$​(0.29)
 
基本每股計算中使用的股份
58,920,653
J
 
 
 
 
 
75,180,813
J
每股虧損-稀釋後
$​(0.15)
 
 
 
 
 
 
$​(0.29)
 
稀釋後每股計算中使用的股份
58,920,653
J
 
 
 
 
 
75,180,813
J
161

目錄

赫爾曼·米勒公司
未經審計的備考簡明合併業務報表
截至2021年2月27日的9個月
 
赫爾曼
米勒公司
 
諾爾,
Inc.
重新分類
調整
(注3)
 
形式上的
調整
(注5)
 
形式上的
組合在一起
 
淨銷售額
$​1,843.6
 
$886.5
$​—
 
$(14.7)
A
$​2,715.4
 
銷售成本
1,118.4
 
566.1
 
(12.6)
B
1,671.9
 
毛利率
725.2
 
320.4
 
(2.1)
 
1,043.5
 
運營費用:
 
 
 
 
 
 
 
 
 
銷售、一般和行政
450.2
 
277.1
(11.5)
A
22.9
C,D,
F、G
738.7
 
減損費用
 
1.4
 
 
1.4
 
重組費用淨額
1.5
 
13.3
 
 
14.8
 
設計與研究
52.0
 
11.5
A
 
63.5
 
總運營費用
503.7
 
291.8
 
22.9
 
818.4
 
營業收益
221.5
 
28.6
 
(25.0)
 
225.1
 
其他費用,淨額
2.2
 
14.6
 
10.6
E
27.4
 
所得税和股權收入前收益
219.3
 
14.0
 
(35.6)
 
197.7
 
所得税費用
49.9
 
9.5
 
(9.5)
H
49.9
 
非合併關聯公司扣除税後的權益收入
0.1
 
 
 
0.1
 
淨收益
169.5
 
4.5
 
(26.1)
 
147.9
 
可贖回非控股權益的淨收益
3.8
 
 
 
3.8
 
赫爾曼·米勒公司的淨收益。
165.7
 
4.5
 
(26.1)
 
144.1
 
優先股股東應佔淨收益
 
5.2
 
(5.2)
I
 
普通股股東可獲得的淨收益(虧損)
$​165.7
 
$​(0.7)
$​—
 
$(20.9)
 
$​144.1
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
每股收益-基本
$2.81
 
 
 
 
 
 
$1.92
 
基本每股計算中使用的股份
58,906,376
J
 
 
 
 
 
75,166,536
J
每股收益-稀釋後
$2.80
 
 
 
 
 
 
$1.88
 
稀釋後每股計算中使用的股份
59,212,447
J
 
 
 
 
 
76,701,235
J
162

目錄

未經審計的備考簡明合併財務信息附註
1.交易説明及交單依據
該交易
2021年4月19日,赫爾曼·米勒與Merge Sub和Knoll簽訂了合併協議,並與InvestIndustrial Entity實體--傢俱投資收購公司(FurFurments Investments Acquisition S.C.S.)簽訂了優先股購買協議。合併協議規定,根據合併協議中的條款和條件,根據DGCL,合併子公司將與Knoll合併並併入Knoll,Knoll繼續作為倖存的公司。根據優先股購買協議的條款和條件,在合併生效之前,赫爾曼·米勒將從InvestIndustrial手中收購所有諾爾公司的優先股。作為這些交易的結果,諾爾公司將成為赫爾曼·米勒的全資子公司。如果獲得Herman Miller股東和Knoll股東的批准,並在滿足或允許放棄其他成交條件的情況下,這些交易預計將在特別會議日期起一週內完成。
合併完成後,緊接合並完成前發行和發行的每股諾爾普通股(不包括的股票)將轉換為獲得合併對價的權利。我們估計,合併完成後,諾爾公司普通股的前持有者將擁有大約22%的股份,合併前赫爾曼·米勒普通股的持有者將擁有赫爾曼·米勒公司大約78%的普通股。
預計調整
未經審計的備考濃縮合並經營報表如已於2019年6月2日完成,説明瞭合併的影響;未經審計的備考濃縮合並資產負債表反映了合併的影響,猶如已於2021年2月27日完成。歷史綜合財務資料已作出調整,以對以下事件給予形式上的影響:(I)可直接歸因於合併,(Ii)可事實支持,及(Iii)有關未經審核的預計會產生持續影響的預計預計會產生持續影響的備考簡明合併經營報表。預計調整是初步的,基於對購買對價的估計、對收購資產和承擔的負債的公允價值和使用壽命的估計,以及到2021年第三季度末的估計交易完成日期。
赫爾曼·米勒對Knoll的收購將按照ASC 805規定的收購會計方法作為業務合併入賬,赫爾曼·米勒在此指導下代表收購方。在未經審計的備考壓縮合並資產負債表中,Herman Miller收購Knoll的成本已分配給收購的資產和承擔的負債,這是基於管理層對各自截至合併日期的公允價值的初步估計。預計調整是初步的,基於現有的信息和某些假設,管理層認為這些信息和假設在當時情況下是合理的,並在本文的附註中進行了描述。實際結果可能與隨附的未經審計的備考簡明合併財務信息中的假設大不相同。根據美國會計準則第805條,一般情況下,所有收購的資產和承擔的負債均按其收購日期的公允價值入賬。就本文提供的備考信息而言,Knoll收購的可識別有形和無形資產以及承擔的負債的公允價值是基於公允價值的初步估計。收購價格超過已確認的有形和無形資產以及承擔的負債的公允價值的任何部分都將確認為商譽。使用了某些基於當前市場的假設,這些假設將在合併完成後更新。管理層相信,擬收購資產和擬承擔負債的估計公允價值是基於合理的估計和假設。隨着獲得更多信息,公允價值初步估計可能會發生變化,這種變化可能是實質性的。, 由於某些估值和其他研究尚未開始或進展到有足夠信息進行最終計量的階段。在合併完成後,管理層將進行最後審查。作為審查的結果,管理層可能會發現差異,這些差異在最終敲定後可能會對未經審計的預計簡明合併財務信息產生實質性影響。
未經審計的備考合併經營報表還包括某些收購會計調整,包括預計將對合並結果產生持續影響的項目。
163

目錄

例如,收購無形資產的攤銷費用增加。未經審計的備考簡明合併經營報表不包括合併可能產生的任何收入、成本或其他經營協同效應的影響或可能考慮的任何相關重組成本。
歷史信息
隨附的未經審計的備考簡明合併財務信息是根據美國證券交易委員會S-X條例第11條編制的。未經審計的備考濃縮合並資產負債表是使用赫爾曼·米勒(Herman Miller)截至2021年2月27日和諾爾(Knoll)截至2021年3月31日的歷史資產負債表編制的。赫爾曼·米勒(Herman Miller)的財年為期52至53周,在最接近5月最後一天的週六結束,而諾爾(Knoll)的財年將於12月31日結束。為了遵守證券交易委員會針對不同會計年度結束的公司的規則和條例,形式簡明的綜合財務信息的編制採用了相差不到93天的期間。未經審計的備考簡明合併經營報表採用以下方式編制:
赫爾曼·米勒截至2021年2月27日的9個月曆史上未經審計的綜合全面收益表;
赫爾曼·米勒(Herman Miller)截至2020年5月30日的年度經審計的歷史綜合收益報表;
諾爾公司截至2020年12月31日的年度經審計的歷史綜合經營和全面收益報表;
Knoll截至2020年6月30日的6個月的歷史未經審計的合併經營和全面收益報表;
Knoll截至2021年3月31日三個月的歷史未經審計綜合簡明綜合經營及全面收益表;
諾爾公司截至2019年12月31日止年度的歷史經審計綜合經營及全面收益報表;以及
Knoll截至2019年6月30日止六個月的歷史未經審計綜合經營及全面收益報表。
赫爾曼·米勒和諾爾公司的歷史、經審計和未經審計的合併財務報表都是根據美國公認會計原則編制的。未經審計的備考簡明合併資產負債表和損益表中包括的諾爾公司歷史合併財務報表包括某些重新分類,這些重新分類是為了使諾爾公司的財務報表表述與赫爾曼·米勒的財務報表表述一致。有關詳細信息,請參閲附註3-會計政策調整和重新分類。
164

目錄

2.預計採購對價和初步採購價格分配
預估初步收購價計算如下(單位:百萬,不含股份金額):
假設:
 
赫爾曼·米勒截至2021年6月3日的股價
$​49.20(a)
每股合併協議現金對價
$11.00
每份合併協議的等值股份金額
0.32
股權獎勵交換比率
0.5436
 
諾爾股份
赫爾曼
米勒股份
已交換
公允價值
考慮事項
現金對價:
 
 
 
 
於2021年3月31日發行併發行的Knoll普通股
50,813,000
 
 
 
諾爾等值股票,用於未償還期權獎勵、由非僱員董事持有的限制性普通股未償還獎勵以及由諾爾前僱員個人持有的業績單位未償還獎勵,這些個人在2021年3月31日仍有資格歸屬(b)
209,150
 
 
 
現金對價的Knoll股票總數
51,022,150
 
$561.2
現金
於2021年3月31日發行併發行的Knoll優先股股票
169,165
 
253.1
現金
 
 
 
 
 
股票對價:
 
 
 
 
於2021年3月31日發行併發行的Knoll普通股
50,813,000
 
 
 
諾爾相當於非僱員董事持有的限制性普通股的未完成獎勵和個人持有的業績單位的未完成獎勵,這些個人是諾爾的前僱員,在2021年3月31日仍有資格歸屬(b)
99,150
 
 
 
用於股票對價的Knoll股票總數
50,912,150
16,291,888
801.6
赫爾曼·米勒
普通股
 
 
 
 
 
基於股份的替換獎勵:
 
 
 
 
截至2021年3月31日,諾爾限制性股票和與諾爾普通股相關的業績單位未獲獎勵(c)
2,260,170
1,228,628
16.8
赫爾曼·米勒
限制性股票
和性能
單位獎
 
 
 
 
 
其他考慮事項:
 
 
 
 
支付清償諾爾未償債務的對價
 
 
287.0
 
減去:清償已有應付諾爾款項的代價
 
 
(3.9)
 
預估初步購買對價總額
 
 
$1,915.8
 
(a)
就這些未經審計的形式簡明合併財務報表而言,將轉讓的股票對價的公允價值是使用赫爾曼·米勒普通股截至2021年6月3日的收盤價估計的。
(b)
如合併協議中所述,購買諾爾公司普通股股票的每一項未償還和未行使期權獎勵將被取消,以換取相當於合併對價超過行使價格的現金數額的現金。截至截止日期,由作為諾爾公司非僱員董事的個人持有的每一份諾爾公司限制性普通股的未償還獎勵將完全授予並轉換為接受合併對價的權利。
165

目錄

(c)
就赫爾曼·米勒的若干限制性普通股而言,每一項未償還的限制性諾爾普通股獎勵將轉換為以下乘積:(I)受獎勵的諾爾普通股數量乘以(II)乘以(A)交換比率和(B)商(X)現金對價除以(Y)截至兩個交易日的連續五個交易日赫爾曼·米勒普通股在納斯達克的成交量加權平均價格(Y)(X)/(Y)赫爾曼·米勒(Herman Miller)普通股在截至兩個交易日的連續五個交易日內的成交量加權平均價格(Y)(X)/(Y)赫爾曼·米勒(Herman Miller)普通股在截至兩個交易日的連續五個交易日的成交量加權平均價格
除以下規定外,每個績效單位的未償還獎勵將轉換為關於Herman Miller普通股數量的時間歸屬限制單位獎勵,該獎勵等於(I)受獎勵的Knoll普通股數量乘以(Ii)股權獎勵交換比率的乘積(由視為100%實現的業績目標確定)乘以(Ii)股權獎勵交換比率的乘積。(I)將受獎勵的Knoll普通股數量乘以(Ii)股權獎勵交換比率(Ii)乘以股權獎勵交換比率(Ii)乘以股權獎勵交換比率(Ii)乘以(Ii)股權獎勵交換比率。
與諾爾公司普通股有關的每一項績效單位獎勵,其業績條件以指定諾爾公司子公司的業績為基礎,將轉換為針對赫爾曼·米勒公司普通股數量的業績歸屬限制單位獎勵,其數量等於(I)受獎勵的諾爾公司普通股股票數量乘以(Ii)股權獎勵交換比率的乘積(I)乘以(Ii)的股權獎勵交換比率(I)乘以(Ii)股權獎勵交換比率。
為了編制未經審核的備考簡明合併財務報表,我們計入了被收購方獎勵中與考慮轉移的合併前服務期相關的以公允價值為基礎的計量部分。我們記錄了替代赫爾曼·米勒獎勵的超額價值,以及與職位組合服務期相關的被採購者獎勵的公允價值計量,作為剩餘服務期限內的職位組合補償成本。
根據ASC 805,作為合併對價的一部分發行的股本證券的公允價值將在合併結束日按赫爾曼·米勒當時的市場價格計量。這一要求可能會導致購買對價金額與未經審計的備考簡明合併財務報表中的估計金額有所不同,這種差異可能是實質性的。赫爾曼·米勒普通股每股價格的波動不會影響合併結束時發行的赫爾曼·米勒普通股的數量。赫爾曼·米勒公司普通股的每股價格每變動10%,支付的對價將增加或減少如下,與合併相關的商譽和其他餘額相應增加或減少(單位:百萬,不包括股票價格):
 
股價
購貨價格
商譽
如形式合併結果中所示
$49.20
$1,915.8
$1,045.6
赫爾曼·米勒普通股每股價格上漲10%
$54.12
$1,995.9
$1,125.7
赫爾曼·米勒普通股每股價格下跌10%
$44.28
$1,835.6
$​965.4
166

目錄

下表列出了使用Knoll截至2021年3月31日的未經審計的簡明綜合資產負債表,將估計購買對價初步分配給Knoll收購的可識別有形和無形資產以及承擔的負債的公允價值,超過的部分計入商譽。
對存貨、財產和設備以及無形資產進行了公允價值調整。對諾爾公司剩餘資產和負債的額外調整可能也是必要的,然而,赫爾曼·米勒目前對這些資產和負債的具體細節和性質的瞭解有限,以便對這些價值進行調整。然而,赫爾曼·米勒認為,這些資產的諾爾賬面價值代表了對公允價值或可變現淨值的合理估計(視情況而定):
收購的資產
 
現金和現金等價物
$10.8
應收賬款
77.6
盤存
258.0
其他流動資產
53.1
財產和設備
311.5
使用權資產
181.8
無形資產
648.0
其他非流動資產
3.4
收購的總資產
$1,544.2
承擔的負債
 
應付帳款
$103.7
其他流動負債
157.8
租賃負債
173.1
其他負債
129.5
承擔的總負債
564.1
取得的淨資產,不包括商譽
980.1
對購進無形資產公允價值的遞延税負調整,淨額
(109.9)
預估初步購買對價總額
1,915.8
商譽
$1.045.6
3.會計政策調整和重新分類
未經審計的備考簡明合併財務信息是根據赫爾曼·米勒在截至2020年5月30日的財政年度經審計的綜合財務報表中闡述的赫爾曼·米勒的重要會計政策編制的。在編制未經審計的備考簡明合併財務信息期間,赫爾曼·米勒對諾爾公司的會計政策進行了初步審查,以確定會計政策的差異是否需要重新分類或調整,以符合赫爾曼·米勒的會計政策和分類。在編制這些未經審計的形式簡明的合併財務報表期間,赫爾曼·米勒沒有意識到赫爾曼·米勒和諾爾的會計政策之間有任何重大差異,除了為了符合赫爾曼·米勒的財務報表陳述而進行的某些必要的重新分類。
以下介紹在編制未經審計的備考簡明合併財務報表時所做的調整和重新分類:
A.
將設計和研究從銷售、一般和行政重新分類為單獨的項目,以符合赫爾曼·米勒的財務報表項目列報。
合併完成後,將對Knoll的會計政策進行更全面的審查,這可能會確定Herman Miller和Knoll的會計政策中的其他差異,當這些差異被確認時,可能會對未經審計的備考簡明合併財務信息產生重大影響。
167

目錄

4.未經審計的備考合併資產負債表調整
A.
代表對合並後公司現金餘額的調整,以完成合並併為合併提供資金,包括(I)赫爾曼·米勒新債務和隨後償還Knoll債務的淨收益(見下文形式腳註4(G)),(Ii)合併結束時將支付的估計現金代價,(Iii)結清先前支付給Knoll的款項,以及(Iv)Herman Miller和Knoll遣散費和預計雙方將支付的交易成本(以百萬為單位):
赫爾曼·米勒的新債務淨收益
$1,224.0
合併時須支付的現金代價
(814.3)
清償諾爾利率互換債務
(7.6)
清償已有應付諾爾款項的對價
3.9
根據遣散費和留任協議合併時的預計現金支付
(6.4)
赫爾曼·米勒交易成本
(61.0)
赫爾曼·米勒和諾爾某些現存債務的清償
(575.0)
諾爾交易成本
(24.9)
現金和現金等價物的淨調整
$(261.3)
B.
代表Herman Miller和Knoll之間與兩家公司之間的歷史銷售交易有關的應收賬款、淨額和應付賬款的抵銷。
C.
指Herman Miller於期末持有的存貨減至Knoll成本,以及將Knoll存貨的賬面價值由記錄價值初步調整至初步估計公允價值。預計估計公允價值將根據Knoll的歷史庫存週轉率攤銷至售出商品成本。估計的公允價值和攤銷期限是初步的,一旦赫爾曼·米勒掌握了關於諾爾庫存的具體類型、性質、年齡、狀況和地點的足夠信息,估計的公允價值和攤銷期限可能會發生變化(以百萬為單位):
將期末持有的Herman Miller庫存減少到從Knoll購買的庫存的Knoll成本
$ (1.9)
消除Knoll的歷史庫存、賬面淨值
(206.5)
購入存貨的估計公允價值
258.0
對存貨的淨調整(淨額)
$49.6
D.
代表對Knoll的財產和設備的賬面價值進行初步調整,從其記錄的賬面淨值調整為初步估計的公允價值。預計估計公允價值將在資產的預計使用年限內折舊,一般採用直線折舊。所有財產和設備的加權平均使用年限初步估算為10年。估計的公允價值和估計的使用壽命是初步的,一旦赫爾曼·米勒掌握了關於諾爾公司財產和設備的具體類型、性質、年齡、狀況和位置的足夠信息,估計的公允價值和估計的使用壽命可能會發生變化(以百萬計):
消除Knoll的歷史財產和設備,賬面淨值
$ (236.9)
購置的財產和設備的估計公允價值
311.5
財產和設備淨額調整,淨額
$74.6
E.
表示商譽的淨調整數,如下所示(以百萬為單位):
消除諾爾的歷史善意
$(341.1)
商譽應根據估計的初步購買價格分配進行記錄
1,045.6
商譽淨調整
$​704.5
F.
表示根據初步購買價格分配將無形資產淨額記錄為估計公允價值的調整,如下(以百萬為單位):
168

目錄

 
估計公平
價值
估計剩餘
使用壽命
(以年為單位)
客户關係
$​244.8
9
商標和商號
302.4
不定
技術/產品開發/設計/專有技術
93.6
9
其他
7.2
3
取得的無形資產的估計公允價值
648.0
 
消除諾爾的歷史無形資產
(340.1)
對無形資產的淨調整,淨額
$307.9
 
G.
合併不以融資為條件。赫爾曼·米勒(Herman Miller)預計將通過新債和手頭現金相結合的方式為收購價格的現金部分提供資金。赫爾曼·米勒(Herman Miller)已獲得貸款人承諾,提供17.5億美元的優先擔保循環和定期貸款信貸安排,但須符合慣例條件。赫爾曼·米勒假設,就未經審計的形式濃縮綜合財務信息而言,它將根據這些安排發行12.24億美元的新債務,扣除2600萬美元的債務發行成本,平均期限為7年。新債務的一部分還將用於清償赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)現有的某些債務。不能保證赫爾曼·米勒(Herman Miller)會以預期的方式為合併或優先股購買提供資金。
對短期借款和長期債務和長期債務的當期部分的調整包括以下內容(單位:百萬):
赫爾曼·米勒(Herman Miller)從發行新債中獲得的收益(扣除發行成本)
$1,224.0
清償赫爾曼·米勒的某些現有債務,包括確認未攤銷債務發行成本
(273.3)
清償諾爾現有債務,包括確認未攤銷債務發行成本
(283.8)
對債務的淨調整
$666.9
此外,備考還反映了截至2021年3月31日,Knoll的利率互換負債已被消除,因為利率互換預計將與發行長期債務一起結算,為收購提供資金。截至2021年3月31日,利率互換的公允價值為760萬美元,其中470萬美元和290萬美元分別計入其他流動負債和其他負債。
H.
表示對長期遞延所得税負債的調整,如下(以百萬為單位):
對購進無形資產公允價值的遞延税負調整,淨額
$109.9
赫曼·米勒交易成本預估調整中的遞延税項資產
(8.9)
對長期遞延所得税負債的淨調整
$101.0
收購產生的商譽預計不能在納税申報中扣除,也沒有提供遞延税金。由於赫爾曼·米勒尚未完成財務或税務盡職調查,因此對諾爾公司歷史遞延税金餘額的額外調整不會反映在未經審計的預計合併資產負債表中。對諾爾公司歷史遞延税金餘額的額外調整可能是必要的,這些調整可能是實質性的。
I.
代表取消諾爾公司的優先股和歷史股東權益,將合併後公司的普通股和額外實收資本增加8.184億美元,作為赫爾曼·米勒股票對價的估計公允價值。
169

目錄

J.
表示留存收益的淨預計調整數,如下所示(以百萬為單位):
諾爾公司歷史留存收益的消除
$(410.9)
形式收購相關交易和遣散費的影響
(92.3)
將期末持有的Herman Miller庫存減少到從Knoll購買的庫存的Knoll成本
(1.9)
確認與可抵税交易費用相關的税收優惠
8.9
確認與赫曼·米勒的某些現有債務清償有關的估計全額溢價
(13.0)
確認與清償赫爾曼·米勒某些現有債務有關的未攤銷債務發行成本
(1.7)
留存收益淨調整
$(510.9)
5.未經審計的備考簡明合併業務調整報表
A.
代表取消赫爾曼·米勒和諾爾之間的歷史銷售,主要與從諾爾到赫爾曼·米勒的銷售有關。
B.
代表與以上形式腳註5(A)中描述的銷售調整有關的銷售調整成本、Herman Miller和Knoll未售出期末存貨中公司間利潤的抵消以及與初步估值相關的財產和設備增加的折舊和攤銷(以百萬計):
 
截至12個月
2020年5月30日
截至9個月
2021年2月27日
取消赫爾曼·米勒從Knoll購買的產品
$(20.0)
$(14.7)
財產和設備折舊公允價值調整
3.6
2.7
從Knoll採購的Herman Miller庫存淨期間變化為Knoll成本
0.5
(0.6)
預計淨額對銷售成本的影響
$(15.9)
$(12.6)
上表未包括與初步估值相關的5150萬美元的庫存公允價值攤銷,這將增加截至2020年5月30日的12個月的銷售成本。
C.
表示與初步估值相關的財產和設備公允價值上升相關的增加的折舊費用(以百萬為單位):
 
截至12個月
2020年5月30日
截至9個月
2021年2月27日
財產和設備折舊公允價值調整
$3.9
$2.9
170

目錄

D.
如附註2-估計購買對價和初步購買價格分配和附註4-未經審計的預計合併資產負債表調整(單位:百萬)所述,根據初步估計的公允價值和使用年限,扣除與Knoll公司無形資產有關的歷史攤銷費用,並從收購的無形資產中增加攤銷費用:
 
截至12個月
2020年5月30日
截至9個月
2021年2月27日
沖銷諾爾歷史無形資產、攤銷費用淨額
$​(9.6)
$​(8.7)
 
 
 
新收購無形資產的新攤銷費用
 
 
客户關係攤銷
$27.2
$20.4
技術/產品開發/設計/專有技術的攤銷
10.4
7.8
其他已購入無形資產的攤銷
2.4
1.8
新收購無形資產的新攤銷費用總額
40.0
30.0
預計攤銷費用調整總額
$30.4
$21.3
上述無形資產的公允價值和使用年限為估計值,可能會發生變化。無形資產公允價值10%的變化將使收購的無形資產在截至2020年5月30日的12個月和截至2021年2月27日的9個月的預計攤銷費用分別減少400萬美元和300萬美元。
E.
正如上文備註4(G)中所述,赫爾曼·米勒預計合併對價的現金部分將以新債務和手頭現金相結合的方式提供資金。
未經審計的預計合併財務信息假設這些新借款的年利率將在1.63%至3.6%之間。新債務的部分是可變的,基於倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)加固定百分比。出於預計目的,使用的倫敦銀行同業拆借利率為0.130755%,代表截至2021年6月3日的3個月美元利率。利率變化0.125個百分點將導致截至2021年5月30日的12個月和截至2021年2月27日的9個月的利息支出分別增加或減少70萬美元和50萬美元。
利息費用調整包括:(百萬):
 
截至12個月
2020年5月30日
截至9個月
2021年2月27日
與用於為部分合並融資的新債務相關的利息支出
$​30.3
$​22.7
新債發行成本攤銷至利息支出
3.7
2.8
預計調整以反映某些赫爾曼·米勒債務的償還
(6.3)
(4.0)
預計調整以反映諾爾債務的償還
(20.5)
(10.9)
預計淨額對利息支出的影響:
$​7.2
$​10.6
F.
反映了與未償還的Knoll股權獎勵相關的基於股票的薪酬支出的調整,這些獎勵將轉換為合併協議中定義的Herman Miller若干股票的獎勵。Knoll以往基於份額的薪酬支出被取消,取而代之的是基於公允價值的替換獎勵衡量標準,減去應歸因於購買對價並在剩餘服務期內確認的金額。股份薪酬費用調整情況如下(單位:百萬):
 
截至12個月
2020年5月30日
截至9個月
2021年2月27日
銷售、一般和行政
$12.5
$(0.8)
上述以股份為基礎的薪酬支出中包含的獎勵價值是估計的,可能會根據Herman Miller普通股在合併結束時和日期的市場價格發生變化。
171

目錄

合併即將結束。赫爾曼·米勒普通股每股價格變化10%,將增加或減少截至2020年5月30日的一年和截至2021年2月27日的9個月的基於股票的薪酬支出約100萬美元。
G.
代表對非經常性交易成本的調整,這些非經常性交易成本記錄在赫爾曼·米勒和諾爾公司的銷售、一般和行政費用中,並記錄在歷史營業報表中。此次調整為截至2021年2月27日的9個月與初步諮詢費相關的50萬美元交易成本。
H.
表示對所得税費用的影響,單位為百萬:
 
截至12個月
2020年5月30日
截至9個月
2021年2月27日
交易成本對所得税的影響
$​—
$​0.1
銷售和銷貨成本調整對所得税的影響
(1.1)
(0.5)
利息支出淨增長對所得税的影響
(1.8)
(2.6)
折舊費用淨增加的影響
(1.9)
(1.4)
攤銷費用淨增長對所得税的影響
(7.8)
(5.3)
基於股份的薪酬費用調整對所得税的影響
(3.2)
0.2
所得税費用的預計調整總額
$(15.9)
$(9.5)
所得税支出的淨預計調整反映了預計調整的税收影響,該調整使用截至2020年5月30日的年度的25.8%和截至2021年2月27日的9個月的24.8%的混合法定税率。這些未經審計的形式簡明合併財務報表使用的適用法定税率可能與合併完成前後各時期的實際有效税率不同。
I.
這是對Knoll優先股持有人應佔淨收益的調整,因為Herman Miller正在買斷優先股,作為購買對價的一部分,並在優先股購買協議中進行了解釋。
172

目錄

J.
未經審核的備考濃縮合並基本和攤薄每股收益是在實施股權交換比率後,以合併的基本和攤薄加權平均股份為基礎計算的。假設Knoll公司的歷史基本和稀釋加權平均股票將由赫爾曼·米勒預計將發行的股票取代,以實現交易,具體如下(以百萬計,不包括股票和每股金額):
 
截至12個月
2020年5月30日
截至9個月
2021年2月27日
預計加權平均股份(基本)
 
 
赫爾曼·米勒歷史加權平均流通股(基本)
58,920,653
58,906,376
作為Knoll普通股已發行股票的對價發行的股票
16,260,160
16,260,160
預計加權平均股份(基本)
75,180,813
75,166,536
 
 
 
備考加權平均股份(攤薄)
 
 
赫爾曼·米勒歷史加權平均流通股(稀釋)
58,920,653
59,212,447
作為Knoll普通股已發行股票的對價發行的股票
16,260,160
16,260,160
赫曼·米勒(Herman Miller)獲獎給諾爾員工的攤薄影響
1,228,628
備考加權平均股份(攤薄)
75,180,813
76,701,235
 
 
 
預計基本(虧損)每股收益
 
 
預計淨(虧損)收益
$​(22.0)
$​144.1
預計加權平均股份(基本)
75,180,813
76,701,235
預計基本(虧損)每股收益
$​(0.29)
$​1.92
 
 
 
預計攤薄(虧損)每股收益
 
 
預計淨(虧損)收益
$​(22.0)
$​144.1
預計加權平均股份(稀釋後)
75,180,813
76,701,235
預計攤薄(虧損)每股收益
$​(0.29)
$​1.88
173

目錄

赫爾曼·米勒受益所有權表
下表列出了截至2021年6月7日赫爾曼·米勒普通股的實益所有權的某些信息,這些信息涉及(1)每名董事;(2)每名被任命的高管;(3)董事和高管作為一個羣體;以及(4)赫爾曼·米勒所知的每一位股東實益擁有赫爾曼·米勒普通股流通股的5%以上。除本表腳註所示外,Herman Miller認為,根據赫曼·米勒股東提供給Herman Miller的信息,在社區財產法的約束下,本表中被點名的股東對其實益擁有的所有Herman Miller普通股股票擁有獨家投票權和投資權。所有權百分比是基於2021年6月7日發行的59,029,165股赫爾曼·米勒普通股。
 
赫爾曼·米勒普通股
實益擁有
實益擁有人姓名或名稱
金額和
性質:
有益的
所有權(6)
百分比
班級(4)(7)
持有約5%或更多股份的股東:
 
 
貝萊德,Inc.(1)
7,460,321
12.64
先鋒集團(2)
5,923,409
10.03
聯合伯恩斯坦公司(AllianceBernstein L.P.)(3)
3,235,587
5.48
董事及行政人員
 
 
瑪麗·弗米爾·安德林加
37,017
*
大衞·A·布蘭登(David A.Brandon)(5)
16,809
*
道格拉斯·D·弗倫奇(5)
12,162
*
約翰·R·霍克三世
31,822
*
麗莎·A·克羅
22,236
*
坎迪斯·S·馬修斯
3,013
*
海蒂·J·曼海默
19,199
*
安迪·R·歐文
51,632
*
邁克爾·C·史密斯
5,726
*
邁克爾·A·沃爾克馬
125,000
*
傑弗裏·M·斯圖茨
102,958
*
梅根·里昂
1,904
*
黛比·普羅普斯特
0
*
B.本·沃森
87,352
*
全體執行幹事和董事(22人)(8)
574,102
.97
*
代表實益擁有赫曼米勒普通股不到百分之一的流通股。
(1)
這些信息完全基於貝萊德公司(BlackRock,Inc.)2020年12月31日提交給美國證券交易委員會(SEC)的文件中截至2021年6月7日的信息,其中包括通知稱,貝萊德及其母公司控股公司某些機構投資經理對7203,084股擁有唯一投票權,對7,460,321股擁有唯一處置權。貝萊德公司的地址是東55號52紐約市大街,郵編:10055。
(2)
這些信息完全基於先鋒集團(Vanguard Group Inc.)2021年3月31日提交給證券交易委員會(SEC)的文件中包含的截至2021年6月7日的信息,其中包括它對5811347股擁有唯一處分權,對60530股擁有共享投票權,對112,062股擁有共享處分權。先鋒集團的地址是賓夕法尼亞州馬爾文先鋒大道100號,郵編:19355。
(3)
這些信息完全基於截至2021年6月7日的信息,這些信息包含在AllianceBernstein L.P.於2020年12月31日提交給SEC的一份文件中,其中包括它對2,737,801股擁有唯一投票權,對3,174,151股擁有唯一處置權,對61,436股擁有共享處分權。聯合伯恩斯坦公司的地址是紐約美洲大道1345號,郵編:10105。
(4)
百分比是根據流通股加上根據60天內可行使的股票期權可能獲得的股份計算的。
(5)
不包括布蘭登遞延補償賬户中持有的2,240股,以及弗倫奇遞延補償賬户中持有的3,952股。
(6)
包括近地天體有權根據可在60天內行使的股票期權獲得實益所有權的以下股份:歐文女士的51,632股;斯圖茨先生的72,068股;沃森先生的49,111股。包括以下數量的遞延股本單位;約翰·斯圖茨先生的4012個單位。
(7)
百分比是根據流通股加上根據60天內可行使的股票期權可能獲得的股份計算的。
(8)
這一數字包括196,376股根據可在60天內行使的期權有權獲得實益所有權的高管和董事。還包括11,081個單位的遞延股本。
174

目錄

諾爾受益所有權表
下表列出了截至2021年6月7日諾爾普通股的實益所有權的某些信息,這些信息包括:(1)每名董事;(2)每名被任命的高管;(3)董事和高管作為一個羣體;以及(4)諾爾所知的每一名股東實益擁有諾爾普通股5%以上的流通股。除本表腳註所示外,Knoll認為,根據這些股東向Knoll提供的信息,在符合共同體財產法的前提下,本表中被點名的股東對其實益擁有的所有Knoll普通股股票擁有唯一投票權和投資權。所有權百分比是基於2021年6月7日發行的50,841,208股Knoll普通股,其中包括49,440,762股有權投票的Knoll普通股和1,400,446股無權投票的Knoll限制性股票。
 
諾爾普通股
實益擁有
實益擁有人姓名或名稱
數量
股票
百分比
班級(1)
持有約5%或更多股份的股東:
 
 
環球傢俱控股公司S.à.r.l.(2)
10,099,402
16.57
先鋒集團(3)
4,556,576
8.96
貝萊德,Inc.(4)
3,631,848
7.14
火神價值合作伙伴(5)
3,300,736
6.49
銀冠資產管理集團有限責任公司(6)
2,959,254
5.82
Versor Investments LP(7)
2,586,840
5.09
董事和行政人員:
 
 
安德魯·B·科根(8)
367,929
*
查爾斯·W·雷菲爾德(9)
11,543
*
克里斯托弗·M·鮑德温(10)
*
本傑明·A·帕爾多(11)
23,115
*
邁克爾·A·波爾納(12)
35,764
*
羅伯託·阿爾達尼亞
*
丹尼爾·W·迪恩斯特(13)
18,001
*
斯蒂芬·F·費舍爾(13)
57,068
*
傑弗裏·A·哈里斯(13)(14)
99,011
*
傑弗裏·艾倫·亨德森(13)
1,469
*
羅納德·R·卡斯(13)
14,876
*
克里斯托弗·G·肯尼迪(13)
44,081
*
薩拉·E·納什(13)
32,066
*
斯蒂芬妮·斯塔爾(13)
30,048
*
大衞·L·舒特
*
全體董事和高級管理人員(16人)(15)
750,853
1.48
*
代表實益擁有Knoll普通股不到1%的流通股。
(1)
百分比是根據《交易法》第13d-3條規則計算的。百分比計算假設,就計算該個人或集團擁有的Knoll普通股百分比而言,該個人或集團根據目前可行使的期權或在2021年6月7日後60天內可行使的所有股份,或將於2021年6月7日後60天內歸屬的Knoll限制性股票的所有股份均未發行,以計算該個人或集團擁有的Knoll普通股百分比。然而,在計算任何其他個人或集團擁有的諾爾公司普通股的百分比時,上述未發行的諾爾公司普通股股票不被視為已發行股票。提供給環球傢俱控股公司、先鋒集團、貝萊德公司、Silvercrest資產管理集團、有限責任公司、Vulcan Value Partners和FMR LLC的信息基於各自截至本聯合委託書聲明/招股説明書之日提交的最新的Schedule 13G或Schedule 13D報告或對其的修改。
(2)
InvestIndustrial於2021年4月29日向證券交易委員會提交了一份附表13D/A,表明截至2021年4月27日(附表13D/A的日期)某些InvestIndustrial實體如下:(A)傢俱投資收購公司實益擁有169,165股Knoll優先股,最初可轉換為10,099,402股Knoll普通股,並對Knoll優先股擁有共享投票權和共享處置權;(B)傢俱投資公司S.à.r.l和傢俱投資管理公司S.à.r.l.(C)環球傢俱控股有限公司、InvestIndustrial VII LP及InvestIndustrial Advisors Limited亦可能被視為實益擁有Knoll優先股,並對Knoll優先股擁有共同投票權及共享處分權。(C)Global Furipment Holdings S.à.r.l.、InvestIndustrial VII LP及InvestIndustrial Advisors Limited亦可能被視為實益擁有Knoll優先股,並對Knoll優先股的所有該等股份擁有共同投票權及共同處置權。全球傢俱控股公司、傢俱投資公司、傢俱投資管理公司的地址。和傢俱投資收購公司是蒙特利街,
175

目錄

2163年的今天,盧森堡。InvestIndustrial VII LP和InvestIndustrial Advisors Limited的地址是倫敦皇宮街16號,郵編:SW1E 5JD-UK。InvestIndustrial的所有權百分比是基於2021年6月7日發行的50,841,208股Knoll普通股加上10,099,402股Knoll普通股(InvestIndustrial持有的169,165股Knoll優先股最初可以轉換為這些股票)。
(3)
先鋒集團公司於2021年2月10日向美國證券交易委員會提交了附表13G/A,表明截至2020年12月31日,(A)它對其中49,023股擁有共同投票權,(B)對其中4,468,330股擁有唯一處分權,對88,246股擁有共同處分權。先鋒集團公司的地址是賓夕法尼亞州馬爾文先鋒大道100號,郵編:19355。
(4)
貝萊德公司於2021年1月29日向美國證券交易委員會提交了附表13G/A,表明截至2020年12月31日,由於是以下子公司的母公司或控制人,它對這些股份中的3528,119股擁有唯一投票權和唯一處置權,這些子公司中的每一家都實益擁有Knoll普通股流通股的5%以下:貝萊德人壽有限公司,BlackRock Advisors,LLC,BlackRock(荷蘭)B.V.,BlackRock貝萊德投資管理(英國)有限公司、貝萊德資產管理加拿大有限公司、貝萊德(盧森堡)公司、貝萊德基金顧問公司、貝萊德投資管理(澳大利亞)有限公司和貝萊德基金管理有限公司。紐約市大街,郵編:10022。
(5)
Vulcan Value Partners於2021年2月16日向證券交易委員會提交了一份時間表13G,表明截至2020年12月31日,(A)它對其中3236843股擁有唯一投票權,(B)對所有這些股票擁有唯一處置權。Vulcan Value Partners公司的地址是AL 35223伯明翰300套房2801號高速公路南段3號保護中心。
(6)
Silvercrest Asset Management Group,LLC,Silvercrest L.P.和Silvercrest Asset Management Group Inc.於2021年2月16日向SEC提交了附表13G/A,表明截至2020年12月31日,(A)他們共享了對所有這些股票的投票權,(B)共享了對所有這些股票的處分權。Silvercrest Asset Management Group,LLC,Silvercrest L.P.和Silvercrest Asset Management Group Inc.的地址是美洲大道1330號,郵編38Floor,New York,NY 10019。
(7)
Versor Investments LP於2021年5月7日向SEC提交了附表13G,表明截至2021年4月30日,Versor Investments LP和資產管理交易所Master ICAV對所有這些股份擁有唯一投票權和唯一處置權。Versor Investments LP的地址是美洲大道1129號,郵編:15資產管理交易所的地址是Riverside One,37-42,John Rogerson‘s Quay,Grand Canal Dock,Dublin 2,DO2 X576愛爾蘭,地址是Riverside One,37-42 Sir John Rogerson’s Quay,Grand Canal Dock,Dublin 2,DO2 X576愛爾蘭。
(8)
包括購買6萬股諾爾普通股的選擇權。不包括234,388股限制性普通股,234,388股限制性股票單位,以及購買科根先生持有的30,000股諾爾普通股的期權,這些股票(以某些事件發生時的加速歸屬為準)將不會在2021年6月7日起60天內歸屬。
(9)
不包括雷菲爾德先生持有的31,661股限制性普通股和31,661股限制性股票單位,這些股票(取決於某些事件發生時的加速歸屬)將在2021年6月7日起60天內不會歸屬。
(10)
不包括鮑德温先生持有的44,466股限制性普通股和39,466股限制性股票單位,這些股票(取決於某些事件發生時的加速歸屬)將不會在2021年6月7日起60天內歸屬。
(11)
不包括帕爾多先生持有的25,259股限制性普通股和25,259股限制性股票單位,這些股票(取決於某些事件發生時的加速歸屬)將不會在2021年6月7日起60天內歸屬。
(12)
不包括波爾納先生持有的30,640股限制性普通股和30,640股限制性股票單位,這些股票(取決於某些事件發生時的加速歸屬)將在2021年6月7日起60天內不會歸屬。
(13)
不包括這些非僱員董事每人持有的7555股限制性普通股(或在亨德森先生的情況下為7469股),這些股份(取決於某些事件發生時的加速歸屬)將不會在2021年6月7日起60天內歸屬。
(14)
包括傑弗裏和傑米·哈里斯家庭基金會信託基金持有的10,000股,哈里斯先生是該信託基金的受託人。
(15)
不包括在行使期權時可向所有董事和高管作為一個集團發行的30,000股Knoll普通股,所有董事和高管作為一個集團持有的474,446股限制性普通股和390,248股限制性股票單位,所有這些(以某些事件發生時的加速歸屬為準)都不會在2021年6月7日之後的60天內歸屬。
176

目錄

的權利比較
赫爾曼·米勒股東和諾爾股東
下面的描述總結了Knoll股東的權利和Herman Miller股東的權利之間的實質性差異。這並不是對所有這些不同之處的完整陳述,也不是對本摘要中提到的具體條款的完整描述。確定具體差異並不意味着不存在其他同樣重要或更重要的差異。股東和股東應仔細閲讀MBCA、Herman Miller公司註冊證書和章程、DGCL和Knoll公司註冊證書和章程的相關規定。本摘要中提到的文件的副本可以按照標題為“在哪裏可以找到更多信息”一節中的描述獲得。
 
赫爾曼·米勒股東的權利
諾爾股東的權利
法定股本
赫爾曼·米勒的法定股本包括2.4億股普通股,每股票面價值0.20美元,以及1000萬股優先股,沒有面值。

截至2021年6月7日,共有59,029,165股Herman Miller普通股流通股,沒有Herman Miller優先股流通股。
Knoll的法定股本包括200,000,000股普通股,每股面值0.01美元,以及10,000,000股優先股,每股面值1,00美元,其中200,000股已被指定為A系列可轉換優先股。

截至2021年6月7日,已發行的諾爾普通股有50,841,208股,已發行的諾爾優先股有169,165股。
 
 
 
優先股
赫爾曼·米勒重述的公司章程規定,赫爾曼·米勒董事會可以授權發行一個或多個系列的優先股,並通過決議確定指定和相對投票權、股息、清算和其他權利、優先權和限制。
Knoll經修訂及重述的公司註冊證書規定,Knoll董事會可授權發行一個或多個系列優先股,代價及指定、權力、優先權及相對、參與、可選擇或其他特別權利,以及其資格、限制或限制,由Knoll董事會決定,並由Knoll董事會通過的一項或多項決議案(該等決議案規定每個系列的股份數目)釐定。
 
 
 
分紅
Herman Miller經修訂及重述的附例規定,Herman Miller董事會可酌情並在若干限制的規限下,不時就Herman Miller的流通股(以現金支付)、Herman Miller的股份或債務或Herman Miller的其他財產(包括其他公司的股份或債務)向股東作出聲明及分派。
諾爾公司修訂和重述的公司註冊證書規定,諾爾公司普通股的持有者將有權在諾爾公司董事會在其唯一的業務判斷中宣佈時,從合法可用於該公司的資產和資金中獲得應付的現金或非現金股息。

任何此類股息將按比例支付給諾爾的所有記錄保持者。
177

目錄

 
赫爾曼·米勒股東的權利
諾爾股東的權利
 
 
截至記錄日期的普通股,由諾爾董事會根據諾爾修訂和重述的章程確定。
 
 
 
股東特別大會
根據MBCA的規定,董事會可以召開特別股東大會,也可以按照章程的規定由高級管理人員、董事或股東召開特別股東大會。儘管有任何該等規定,但應持有不少於10%有權在大會上投票的全部股份的持有人的申請,主要營業地點或註冊辦事處所在縣的巡迴法院在有充分理由的情況下,可下令召開股東特別大會。

赫爾曼·米勒修訂和重述的章程規定,特別股東大會可由赫爾曼·米勒董事會主席或副主席、總裁或祕書召開,並將根據赫爾曼·米勒董事會的決議由其中一人召開,或在他們收到書面請求後召開,説明特別會議的目的或目的,並由超過半數的非僱員董事簽署。
Knoll經修訂及重述的章程規定,就任何目的召開的股東特別會議可隨時(I)由Knoll董事會、主席或行政總裁召開,或(Ii)祕書應有權就擬於該特別會議上審議的任何事項投票的大多數已發行Knoll股本持有人的書面要求而召開,只要要求召開該等會議的股東遵守章程及適用法律的條款即可。(Ii)Knoll的修訂及重述章程規定,為任何目的召開股東特別會議可隨時由Knoll董事會、主席或行政總裁召開,或(Ii)祕書應有權就擬於該特別會議上審議的任何事項投票的大多數已發行Knoll股本持有人的書面要求召開該特別會議。
 
 
 
董事會特別會議
赫爾曼·米勒修訂和重述的章程規定,赫爾曼·米勒董事會的特別會議可以由赫爾曼·米勒董事會的主席或副主席或總裁召開。任何一位董事應任何兩位董事的書面要求,將以同樣的方式召開特別會議。
諾爾公司修訂和重述的章程規定,諾爾公司董事會的特別會議可以由諾爾公司董事會主席或諾爾公司的首席執行官召開。
 
 
 
出席董事局會議的法定人數及行事方式
當時在任的赫爾曼·米勒董事會多數成員,但不少於兩名(如果赫爾曼·米勒董事會至少有兩名成員)構成了處理業務的法定人數。在任何有法定人數的會議上,出席會議的大多數成員的行為將是赫爾曼·米勒董事會的行為。如果赫爾曼·米勒董事會的任何會議都不能達到法定人數,出席的成員可以休會。
諾爾修訂和重述的章程規定,任何時候在任的大多數董事都構成法定人數。在任何有法定人數出席的會議上,出席會議的大多數成員的投票將由Knoll董事會決定,除非Knoll修訂和重述公司註冊證書或修訂和重述章程明確要求更多的成員投票。
178

目錄

 
赫爾曼·米勒股東的權利
諾爾股東的權利
 
會議期間,除在會議上宣佈外,不得在其他地點開會,直至法定人數達到法定人數為止。
 
 
 
 
股東書面同意訴訟
這是不允許的。根據MBCA,公司可以在其公司章程中包括一項條款,允許股東在書面同意下采取行動;然而,赫爾曼·米勒重述的公司章程不包括這樣的條款。
諾爾修訂和重述的章程規定,要求或允許在任何年度或特別股東大會上採取的任何行動,只要諾爾修訂和重述的章程中規定的程序符合以下條件,即可在沒有會議和投票的情況下采取任何行動,前提是列出所採取行動的書面同意或同意書是由流通股持有人簽署的,該同意書或同意書的票數不少於在所有有權就該行動投票的股份出席並投票的會議上授權或採取行動所需的最低票數。Knoll董事會也可根據適用法律,在不遵循章程規定的程序的情況下,以書面同意的方式徵求股東的行動,以代替會議。
 
 
 
股東提案和董事會選舉候選人提名
赫爾曼·米勒修訂和重述的章程允許股東有權投票提名董事選舉或提交其他業務的提案,前提是他們及時向赫爾曼·米勒發出書面通知,表明他們這樣做的意圖。

此類建議和提名(根據證券交易委員會的規則和規定,包括根據交易法頒佈的第14a-8條,包括在委託書材料中包括的股東建議除外)只能根據赫爾曼·米勒公司章程的適用條款作出。

為了及時召開年會,赫爾曼·米勒必須在120號高速公路上的營業結束前向赫爾曼·米勒發出這一意向的通知,並由赫爾曼·米勒收到。當天,不晚於90號的營業時間結束。在建國一週年的前一天
諾爾修訂及重述章程規定,股東如(I)在下列通知發出日期、適用記錄日期及股東周年大會日期為記錄持有人,(Ii)有權在大會上投票,及(Iii)根據諾爾修訂及重述章程,在會議前及時向諾爾祕書發出書面通知,可提名候選人進入諾爾董事會或在股東周年大會前提交其他事務。

該等建議及提名(根據交易法頒佈的第14a-8條規則包括在委託書中的股東建議除外)只能根據章程的適用條款作出。

179

目錄

 
赫爾曼·米勒股東的權利
諾爾股東的權利
 
前一年的年會。

關於為此目的召開的特別會議,為及時起見,赫爾曼·米勒必須在不遲於10月10日的營業時間結束前向其發出通知,並由其收到這一意向的通知。第一次公開宣佈會議日期的次日,或如果沒有公開宣佈,則10赫爾曼·米勒首次向股東郵寄特別大會通知的次日。
為了及時,此類通知必須在不早於下午5點之前送達或郵寄到諾爾公司主要執行辦公室的祕書手中。東部時間120號日曆日,不晚於下午5:00東部時間90號在上一年度年會一週年前的日曆日;但如果上一年度沒有舉行年會,或者年會召開的日期早於該週年日30個歷日或晚於該週年日60個歷日,則必須在不早於該年會日期的120天至不遲於該會議日期的90天,或如果該會議日期的第一次公告是在該會議日期之前100個日曆日之前,將通知送交或收到,該通知必須在該會議日期之前不早於該會議日期的120天或不遲於該會議日期的前90天交付或接收,如該年會的召開日期不早於該週年會議日期的30個公曆日或60個公曆日,則該通知必須在該會議日期之前的120天至90天內送達或收到Knoll首次公開披露會議日期後的日曆日。在提名諾爾公司董事會成員候選人的情況下,如果要選舉進入諾爾公司董事會的董事人數增加,並且諾爾公司不會在上一年年會一週年前至少90個日曆日之前公開披露所有被提名人的名字或指明增加的幅度,則股東通知將被認為是及時的,但只有關於因此而增加的任何新職位的被提名人,如果該通知被遞送或郵寄給諾爾公司並由其收到,則該通知將被認為是及時的。東部時間10日Knoll首次公開宣佈之日後的日曆日。
 
 
 
180

目錄

 
赫爾曼·米勒股東的權利
諾爾股東的權利
董事人數及董事會組成
MBCA規定,密歇根州公司的董事會將由一名或多名成員組成,成員人數由章程規定或按章程規定的方式確定,除非公司章程規定了人數。

赫爾曼·米勒重述的公司章程規定,除非以贊成票(I)至少80%(80%)的赫爾曼·米勒董事會成員和(Ii)大多數“留任董事”(定義見Herman Miller重述公司章程),否則董事人數將為10人。

赫爾曼·米勒董事會目前由10名董事組成。
DGCL規定,特拉華州公司的董事會必須由一名或多名董事組成,每名董事必須是自然人,董事人數由公司章程或按公司章程規定的方式確定,除非公司註冊證書確定董事人數。

Knoll經修訂及重述的章程及經修訂及重述的公司註冊證書規定,Knoll董事會將由Knoll董事會決議不時釐定的董事人數組成。

根據紐交所的上市標準,諾爾公司治理準則要求諾爾公司董事會的大多數成員必須由“獨立”董事組成。Knoll公司治理準則還要求Knoll董事會的審計、薪酬和提名以及公司治理委員會必須完全由獨立董事組成,這符合紐約證券交易所的上市標準。

目前有11名董事在諾爾董事會任職。
 
 
 
選舉董事
MBCA規定,在密歇根州公司的第一次年度股東大會上以及之後的每一次年度會議上,股東將選舉董事任職至下一次年度會議,除非MBCA允許的分類董事會的情況除外。

赫爾曼·米勒董事會分為三類,每類的數量儘可能相等。每個班級將任職至當選後的第三屆年會,直至其繼任者正式當選並獲得資格,或辭職或被免職。儘管有上述規定,除非另有規定
諾爾修訂和重述的公司註冊證書以及諾爾修訂和重述的附例規定,董事將分為三個級別,董事職位的數量將在各個級別之間分配,以儘可能保持這些級別的數量接近相等。董事的任期為三年,每個類別的董事將在諾爾公司股東每隔三年的年度會議上選舉產生。

Knoll的董事是通過對該董事的選舉投出的多數票選出的(這意味着投給
181

目錄

 
赫爾曼·米勒股東的權利
諾爾股東的權利
 
根據法律規定,每當任何一個或多個系列優先股的持有人有權按類別分開投票選舉一名或多名董事時,由該等持有人選出的董事的任期將於下一屆股東周年大會屆滿,而就如此選出的董事的任何董事職位所產生的空缺可按該優先股指定的方式填補。

赫爾曼·米勒的董事是在有法定人數的無競爭的董事選舉中以過半數票選出的;但條件是,在競爭性選舉(被提名人的人數超過待選董事的人數)中,董事必須由所投的多數票投票選出。“過半數票數”是指“贊成”董事選舉的股份數目超過該董事選舉所得票數的50%,即“贊成”該董事選舉的股份數目超過該董事選舉所得票數的50%。投票包括對該董事的選舉投贊成票和反對票,以及在每種情況下指示放棄權力,並排除就該董事的選舉投棄權票和中間人反對票。

赫爾曼·米勒修訂和重申的章程規定,如果在無競爭的選舉中既沒有選出現任董事提名人,也沒有選出現任董事的任何繼任者,則現任董事將立即向赫爾曼·米勒董事會提出辭職,之後提名和治理委員會將立即向赫爾曼·米勒董事會建議是否接受或拒絕提交的辭呈,或者是否建議採取其他行動。在作出決定時,赫爾曼·米勒董事會將考慮提名和治理委員會的建議,並可能考慮它認為相關的任何其他因素。赫爾曼·米勒董事會將在90天內對辭職採取行動
在任何有法定人數出席的董事選舉會議上,董事選舉的票數超過“反對”該董事選舉的票數(不論棄權或無票);但如果提名人數超過待選董事的人數,則董事將由所投的多數票選出。
182

目錄

 
赫爾曼·米勒股東的權利
諾爾股東的權利
 
在股東投票通過認證後,將立即公開披露其決定和理由。
 
 
 
 
罷免董事
赫爾曼·米勒修訂和重述的附例規定,赫爾曼·米勒的任何一名或多名董事可在任何時候被免職,不論是否有理由,原因是(A)多數留任董事和赫爾曼·米勒董事會至少80%的成員投贊成票,或(B)在為此目的召開的股東大會上,當時赫爾曼·米勒的已發行股本中至少80%投票權的持有人有權在董事選舉中共同投票,投贊成票。
諾爾公司修訂和重述的公司註冊證書規定,董事只有在有理由的情況下才能被免職,而且只有在有權在董事選舉中投票的已發行股票的大多數持有人的投票下才能免職。

“原因”是指(A)對涉及道德敗壞的重罪的最終定罪,或(B)對Knoll造成物質上和明顯的經濟損害的故意不當行為。董事的任何行為或沒有采取行動,除非出於惡意,並且沒有合理地相信該行為或沒有采取行動符合諾爾公司或其任何附屬公司的最佳利益,否則將被視為“故意”。對於存在的理由,諾爾必須就構成“因由”的作為或不作為向董事發出書面通知,如果有可能補救,還必須給予董事90天的時間在該通知送達後糾正該作為或不作為。

諾爾修訂和重述的章程規定,任何董事都可以隨時辭職,除非辭職中有特別規定,否則不需要接受辭職才能使其生效。
 
 
 
董事空缺
赫爾曼·米勒修訂和重述的章程規定,任何因任何原因出現的空缺以及因董事人數增加而產生的任何新設立的董事職位,只能由赫爾曼·米勒董事會通過多數留任董事和至少80%的赫爾曼·米勒董事會成員的投票來填補,如此選出的任何董事將任職至下一屆年會,直至其各自的繼任者正式當選並符合資格或辭職或被免職。
Knoll經修訂及重述的章程規定,Knoll董事會的任何空缺,不論如何引致,以及由所有有權作為單一類別投票的股東選舉的法定董事人數增加而產生的任何新設董事職位,只可由當時在任的董事(即使不足法定人數)或由唯一剩餘的董事填補。如果董事未能填補任何空缺,諾爾的股東可以在特別會議上這樣做
183

目錄

 
赫爾曼·米勒股東的權利
諾爾股東的權利
 
 
為填補空缺召開了一次會議。

任何當選填補空缺的董事的任期應與該董事當選或被任命的類別的任期一致,直至他或她的繼任者當選並符合資格為止。
 
 
 
執行主席和首席執行官職位
赫爾曼·米勒修訂和重述的章程規定,赫爾曼·米勒董事會可以從董事中選舉一名董事長。

赫爾曼·米勒現任首席執行官不是赫爾曼·米勒董事會主席。
Knoll經修訂及重述的附例規定,Knoll董事會主席將主持股東及Knoll董事會的所有會議,就提交予Knoll董事會及其常務委員會審議的所有事宜與Knoll董事會及其常務委員會溝通,並擁有Knoll董事會不時指派予主席的其他權力及履行該等其他職責。

諾爾現任首席執行官安德魯·科根(Andrew Cogan)是諾爾董事會主席。
 
 
 
對董事責任的限制
MBCA規定,公司可以在其公司章程中加入條款,取消或限制董事因作為董事採取的任何行動或沒有采取任何行動而對公司或其股東造成金錢損害的責任,但以下任何一項的責任除外:(I)董事無權獲得的經濟利益的金額;(Ii)故意傷害公司或股東的行為;(Iii)違反第551條的行為;以及(Iv)故意犯罪行為。

赫爾曼·米勒重述的公司章程規定,任何董事都不會因違反董事的受託責任而對赫爾曼·米勒或其任何股東承擔個人賠償責任,但董事對任何違反職責、行為或不作為的責任除外,而MBCA不允許取消或限制責任。
DGCL規定,公司可以限制或免除董事因違反作為董事的受託責任而對公司或其股東造成的金錢損害的個人責任,但以下責任除外:(I)董事違反對公司或其股東的忠誠義務;(Ii)非善意的行為或不作為,或涉及故意不當行為或明知違法;(Iii)故意或疏忽違反特拉華州法律關於支付股息和股票購買或贖回的規定,或(

根據DGCL的規定,Knoll的修訂和重述的公司註冊證書規定,Knoll的任何董事或高級管理人員都不會個人對Knoll或其任何股東承擔金錢上的責任
184

目錄

 
赫爾曼·米勒股東的權利
諾爾股東的權利
 
 
違反董事受託責任的損害賠償,但上述DGCL不允許公司限制董事的個人貨幣損害賠償責任的情況除外。

如果DGCL被修訂以授權公司行動進一步取消或限制董事的個人責任,則諾爾董事的責任將在經修訂的DGCL允許的最大程度上被取消或限制。
 
 
 
董事及高級人員的彌償
根據MBCA,如果密歇根公司的董事或高級管理人員因其現在或以前是該公司的董事或高級人員而在針對他或她的訴訟、訴訟或法律程序的抗辯中勝訴或以其他方式勝訴,或在該訴訟、訴訟或法律程序中的申索、爭論點或事宜的抗辯中勝訴,則該公司必須就他或她因該訴訟、訴訟或法律程序而招致的實際和合理的開支(包括律師費)向他或她作出彌償。

密歇根法律規定,公司可以賠償曾經或現在是公司的董事、高級職員、僱員或代理人,或正在或曾經是公司的董事、高級職員、僱員或代理人,或正在或曾經應公司的要求作為公司的董事、高級職員、合夥人、受託人或僱員的事實,成為受威脅的、待決的或已完成的訴訟、訴訟或訴訟(無論是民事、刑事、行政或調查,也不論是正式或非正式的,但由公司提起或根據公司權利提起的訴訟除外)的一方,或被威脅成為受威脅的、待決的或已完成的訴訟、訴訟或訴訟程序的一方,無論是民事、刑事、行政或調查,也不論是正式或非正式的,而不是由公司提出的訴訟或根據公司的權利提起的訴訟。或其他企業,不論是否以盈利為目的,抵銷費用,包括律師
根據“特拉華州法團條例”,特拉華州的法團必須彌償其現任或前任董事及高級人員實際和合理地招致的開支(包括律師費),但以該名高級人員或董事因其現為或曾經是該法團的董事或高級人員為理由而在任何訴訟、訴訟或法律程序中勝訴或以其他方式抗辯為限,該等開支(包括律師費)必須予以彌償。

特拉華州法律規定,公司可以賠償其現任和前任董事、高級管理人員、僱員和代理人,以及應公司要求在另一公司任職的任何個人的費用(包括律師費)、判決、罰款和為了結所採取行動而支付的金額,前提是該個人本着善意行事,並以合理地相信符合或不反對公司最佳利益的方式行事,並且在刑事訴訟中,個人沒有合理理由相信個人的行為是非法的。但是,公司在訴訟中的判決和和解不得為公司或根據公司的權利進行的判決和和解支付賠償金。

根據《公司條例》,公司不得向現任或前任僱員作出彌償。
185

目錄

 
赫爾曼·米勒股東的權利
諾爾股東的權利
 
費用、判決、懲罰、罰款和為和解而支付的金額,如果該人出於善意行事,並以他或她合理地相信符合或不反對公司或其股東的最佳利益的方式行事,以及就一項刑事訴訟或法律程序而言,如果該人沒有合理理由相信他或她的行為是非法的,則該人實際上和合理地招致了與該訴訟、訴訟或法律程序有關的費用、判決、罰款和和解金額。

赫爾曼·米勒的組織文件規定,赫爾曼·米勒的董事和高級管理人員將在法律允許的最大程度上,在任何受到威脅、待決或已完成的民事、刑事、行政或調查行動、訴訟或訴訟中(無論是由赫爾曼·米勒子公司或其他公司提起,也無論是正式還是非正式的),在其中作為證人,或以赫爾曼·米勒或任何其他公司的董事、高級管理人員、僱員、代理人或受託人的身份對董事或高級管理人員提起的訴訟或訴訟,都將得到法律允許的最大限度的賠償。董事或高級管理人員應赫爾曼·米勒的要求服務的員工福利計劃或其他企業。非赫爾曼·米勒董事或高級管理人員的人員可在赫爾曼·米勒董事會授權的任何時間就此類服務獲得類似的賠償。

赫爾曼·米勒可以購買和維護保險,以保護自己和任何該等董事、高級職員或其他人免受因該服務而對他或她承擔的任何責任,無論赫爾曼·米勒是否有權根據法律或其組織文件就該責任向他或她進行賠償。

賠償條款將適用於訴訟、訴訟或法律程序,無論這些訴訟、訴訟或法律程序是由行為引起的。
除非法院批准彌償,否則公司的董事或高級人員不得向公司支付費用,除非該人被判決對公司負有法律責任。

DGCL準許法團代表任何人購買和維持保險,而該人是或曾經是法團的董事、高級人員、僱員或代理人,或現時或過去是應法團的要求,以另一法團、合夥、合資企業、信託或其他企業的董事、高級人員、僱員或代理人的身分為該人購買和維持任何法律責任,而該法律責任是由該人以任何該等身分招致的,或因該人的身分而招致的。

諾爾公司修訂和重述的公司證書規定,諾爾公司將在特拉華州法律允許的最大程度上賠償任何曾經是或是任何受威脅的、待決的或已完成的訴訟、訴訟或法律程序的一方的人,無論是民事、刑事、行政或調查(由諾爾公司或根據諾爾公司的權利提起的訴訟除外),因為該人是或曾經是諾爾公司的董事、高級管理人員、公司法人、僱員或代理人,或正在或正在應請求提供服務,則諾爾公司將在特拉華州法律允許的範圍內最大限度地賠償該人。合營企業、信託或其他企業,如果他或她真誠行事,並以他或她合理地相信符合或不反對諾爾的最大利益的方式行事,並且就任何刑事訴訟或法律程序而言,他或她沒有合理理由相信他或她沒有合理理由相信他或她的最大利益,他或她就該等訴訟、訴訟或法律程序實際和合理地招致的費用(包括律師費)、判決、罰款和為達成和解而支付的款項
186

目錄

 
赫爾曼·米勒股東的權利
諾爾股東的權利
 
在赫爾曼·米勒修訂和重述的附例採納之前或之後發生的或遺漏,以及已停止提供該等服務的董事、高級職員和其他人士,並將使該等董事、高級職員和其他人士的繼承人、遺囑執行人和管理人受益。

根據赫爾曼·米勒的組織文件提供的賠償權利不是排他性的,赫爾曼·米勒可以按照赫爾曼·米勒董事會批准的條款和條件,通過協議或其他方式向任何人提供賠償。任何董事、高級管理人員、僱員或其他人員的賠償協議可以提供比組織文件中規定的更廣泛或不同的賠償權利。

對Herman Miller組織文件中與賠償條款不一致的任何條款進行的任何修訂、更改、修改、廢除或採用都不會對Herman Miller的董事、高級管理人員、員工或其他人員在該等修訂、更改、修改、廢除或採納時存在的任何賠償權利或保護產生不利影響。此外,根據MBCA第562條的規定,對於赫爾曼·米勒(Herman Miller)提起的訴訟或訴訟,董事將在法律允許的最大程度上獲得賠償,以支付實際和合理髮生的費用,包括律師費。
這種行為是違法的。以判決、命令、和解、定罪或以無罪抗辯或其等價物為由終止任何訴訟、訴訟或法律程序,本身不會推定該人沒有真誠行事,其行事方式不符合或不反對諾爾的最大利益,而就任何刑事訴訟或程序而言,本身亦不會推定該人有合理理由相信他或她的行為是非法的,並不成立推定該人有合理理由相信他或她的行為是非法的,這本身並不會導致推定該人沒有本着善意行事,並且不會以他或她合理地相信符合或不反對諾爾公司最佳利益的方式行事,而本身也不會產生推定該人有合理理由相信其行為是非法的推定。

諾爾公司修訂和重述的公司註冊證書還規定,諾爾公司(I)將支付董事在最終處置之前為任何民事、刑事、行政或調查行動、訴訟或法律程序辯護而招致的費用(包括律師費),這是諾爾董事會在收到受補償人或其代表的承諾後,在最終確定他或她沒有資格獲得賠償的情況下支付的費用(包括律師費),以及(Ii)可以支付費用(包括律師費用)。在最終處置之前提起訴訟或進行法律程序,如諾爾委員會在收到受彌償人或其代表的承諾後,在最終確定他或她無權獲得彌償的情況下償還該款項的承諾。

諾爾公司修訂和重述的公司註冊證書進一步規定,諾爾公司可以維持保險,以保護自己和任何現在或曾經是諾爾公司董事、高級管理人員、僱員或代理人的人,或者正在或曾經應以下要求服務的人
187

目錄

 
赫爾曼·米勒股東的權利
諾爾股東的權利
 
 
Knoll作為另一實體的董事、高級管理人員、僱員或代理,不承擔以該等身份向該等人士提出的任何責任,不論Knoll是否有權根據DGCL向該等人士作出賠償。

任何廢除、修訂或採納與上述經修訂和重述的諾爾公司註冊證書的條款不一致的條款,都不會消除或降低任何此類條款在廢除、修訂或採納不一致條款之前發生的任何事項的效力。

Knoll還與其某些董事、高級管理人員和員工簽訂了基本相同的賠償協議,其中除其他事項外,一般規定Knoll在特拉華州法律允許或要求的最大程度上賠償每個受賠人因以下原因引起或導致的索賠和損失:(I)作為董事、高級管理人員、僱員或代理人,包括作為董事會任何委員會的成員,被賠償人的任何實際、被指控或懷疑的行為或未能採取行動的索賠和損失。(Ii)受彌償人就諾爾公司或任何其他實體或企業的任何業務、交易、通訊、存檔、披露或其他活動而作出的任何實際、指稱或懷疑的作為或沒有采取行動,而該等業務、交易、通訊、提交、披露或其他活動是受彌償人是應諾爾公司的要求而服務的;或。(Iii)受彌償人作為諾爾公司或任何其他實體或企業的現任或前任董事、高級人員、僱員或代理人的身分,而該等董事、高級人員、通訊、存檔、披露或其他活動是應諾爾公司的要求而提供服務的;或。(Iii)受彌償人作為諾爾公司或任何其他實體或企業的現任或前任董事、高級人員、僱員或代理人的身分。
188

目錄

 
赫爾曼·米勒股東的權利
諾爾股東的權利
 
 
因該身份而對被賠付人施加的任何義務或限制,被賠付人未採取行動的。根據這類賠償協議,只要受彌償人真誠行事,併合理地相信其行為符合或不反對諾爾的最大利益,而就刑事訴訟而言,他或她沒有合理因由相信其行為是違法的,他或她一般都會獲得彌償。
 
 
 
公司註冊證書的修訂
根據MBCA,對公司章程的修訂一般必須由董事會提出並經股東批准。董事會可以在任何基礎上向股東提交修訂的條件。如建議修訂獲得有權就建議修訂投票的過半數流通股的贊成票,以及如任何類別或系列股份作為一個類別有權就建議修訂投票,則該類別或系列的過半數流通股的贊成票即獲通過。MBCA相關章節的投票要求以MBCA具體修正案或公司章程中規定的任何更高的投票要求為準。

一般而言,適用上述公司註冊證書修訂的MBCA標準。然而,赫爾曼·米勒重述的公司章程規定,修改某些條款需要有權投票的流通股超過多數的贊成票,如果修正案沒有獲得留任董事的多數批准,一般需要有超過多數的有權投票的流通股的贊成票。
根據DGCL的規定,公司註冊證書的修訂一般需要(1)董事會的批准,(2)有權就建議的修訂投票的已發行股票的過半數投票權的批准,以及(3)作為一個類別有權就該股票投票的每個類別的已發行股票的過半數持有人(如果有的話)的批准。(2)有權就建議的修訂投票的已發行股票的過半數投票權,以及(3)每類有權投票的已發行股票的過半數持有人(如有的話)的批准。

Knoll經修訂及重述的公司註冊證書規定,Knoll保留以DGCL允許的任何方式(經不時修訂)修訂Knoll經修訂及重述的公司證書的權利。
 
 
 
189

目錄

 
赫爾曼·米勒股東的權利
諾爾股東的權利
附例修訂
根據MBCA,股東或董事會可修訂或廢除該等附例或採納新附例,除非公司章程或附例規定採納新附例的權力只屬於股東,或該等附例或任何特定附例不會被董事會更改或廢除。

赫爾曼·米勒修訂和重述的章程規定,可以通過赫爾曼·米勒董事會多數成員的表決,增加、修改、修訂或廢除章程,並可制定、修改或增加新的和其他章程,但第四條第2款和第3款不得修改,除非該修正案獲得留任董事的多數票和赫爾曼·米勒董事會至少80%的成員的贊成票通過。此外,還可以增加、修改或增加新的和其他章程。此外,本章程還可以增加、修改或增加新的章程和其他章程,但不得修改第四條第二節和第三節,除非該修正案獲得留任董事和赫爾曼·米勒董事會至少80%的成員的贊成票通過,否則,也可以增加、修改或增加新章程和其他章程。在任何週年大會或特別會議上,持有已發行及已發行股本的過半數有表決權股份的持有人投票通過而修訂或廢除的新附例或其他附例,但如法律或公司章程細則規定須有較大多數者,則不在此限。儘管有上述規定,除非在任何年度或特別會議上獲得已發行和已發行股本的大多數有表決權股份的持有人的贊成票,否則不得修改細則第IV條第1節。
諾爾修訂和重述的附例規定,諾爾董事會將有權制定、撤銷、更改、修改和廢除諾爾修訂和重述的附例。Knoll的股東將有權撤銷、更改、修訂或廢除Knoll董事會制定的任何章程,並制定不會被Knoll董事會撤銷、更改、修訂或廢除的章程。有關建議訂立、修訂或廢除任何經修訂及重述的諾爾公司章程條文的通知,必須包括在考慮有關行動的任何股東會議或諾爾公司董事會會議的通知內。
 
 
 
某些業務合併
根據MBCA,除了法律或公司章程另有規定的任何投票外,一般的“企業合併”(定義為包括涉及“有利害關係的股東”的某些交易,通常包括持有適用公司已發行股票投票權10%或以上的人)需要董事會發表諮詢聲明,並經以下兩項的贊成票批准:(I)公司股東有權投下的每類股票不少於90%的投票權;以及
“特拉華州公司條例”第203條禁止特拉華州公司在其成為“有利害關係的股東”(持有該公司已發行股份的15%以上的股東)之後的三年內,與獲得該公司已發行有表決權股票超過15%但低於85%的股東進行業務合併,除非在該人成為有利害關係的股東的日期之前,董事會批准了該業務合併或以下交易,否則不得在該人成為“有利害關係的股東”(持有該公司已發行股份的15%以上的股東)之後的三年內,由董事會批准該項業務合併或交易,除非在該人成為有利害關係的股東的日期之前,董事會批准
190

目錄

 
赫爾曼·米勒股東的權利
諾爾股東的權利
 
(Ii)該法團的股東有權投下的每類股額的投票權不少於2/3,但由屬該業務合併的一方或該有利害關係的股東的相聯者或相聯者的有利害關係的股東實益擁有的有表決權股份除外。

赫爾曼·米勒(Herman Miller)重申的公司章程在其他方面不需要任何額外的投票。
導致股東成為有利害關係的股東或企業合併得到董事會批准,且至少三分之二的已發行有表決權股票不屬於有利害關係的股東的贊成票,或符合其他規定的例外情況。DGCL允許公司的公司註冊證書包含一項明確選擇不受DGCL第203條管轄的條款。

Knoll經修訂和重述的公司註冊證書並不包含選擇“選擇退出”DGCL第203條的條款,因此Knoll仍受該條款的約束。
 
 
 
股東權益計劃
MBCA允許使用股東權利計劃。

赫爾曼·米勒目前沒有生效的股東權利計劃。
Knoll目前沒有生效的股東權利計劃。
191

目錄

普通股的有效性
在此提供的赫爾曼·米勒普通股的有效性將由Varnum LLP傳遞給赫爾曼·米勒。
192

目錄

專家
赫爾曼·米勒
畢馬威會計師事務所
Herman Miller截至2020年5月30日和截至2020年5月30日的年度的綜合財務報表,以及管理層對截至2020年5月30日的財務報告內部控制有效性的評估,已根據獨立註冊會計師事務所畢馬威有限責任公司(我們稱為“畢馬威”)的報告和作為會計和審計專家的上述事務所的權威,通過引用併入本文和註冊説明書中,以參考方式併入本文件和註冊説明書中,其中包括Herman Miller截至2020年5月30日和截至2020年5月30日的年度的綜合財務報表,以及管理層對截至2020年5月30日的財務報告內部控制有效性的評估,其依據是獨立註冊會計師事務所畢馬威會計師事務所(KPMG LLP)的報告(我們稱為“畢馬威”)。
關於截至2020年5月30日財務報告內部控制有效性的審計報告包含一段説明,其中指出Herman Miller收購了NaughTone(Holdings)Limited和NaughTone Manufacturing Ltd.(合計為NaughTone)剩餘的47.5%權益,並在截至2020年5月30日的年度內額外收購了Hay APS(Hay)34%的權益,管理層將Herman Miller截至2020年5月30日的財務報告內部控制有效性的評估排除在Naughtons和Hay的內部截至2020年5月30日和截至2020年5月30日的年度,赫爾曼·米勒的合併財務報表中分別包括1600萬美元和7600萬美元的淨銷售額。畢馬威對赫爾曼·米勒財務報告的內部控制審計也排除了對Naughone和Hay財務報告內部控制的評估。
涵蓋2020年5月30日合併財務報表的審計報告提到,由於採用會計準則更新號2016-02號租賃(主題842),截至2019年6月2日租賃的會計核算方法發生了變化。
安永律師事務所
獨立註冊會計師事務所安永會計師事務所(Ernst&Young LLP)審計了Herman Miller在截至2019年6月1日和2018年6月2日的年度Form 10-K年度報告中包含的Herman Miller的合併財務報表,該報告通過引用併入本聯合委託書/招股説明書和註冊説明書的其他部分。赫爾曼·米勒的財務報表以安永律師事務所的報告為依據,作為會計和審計專家的權威,並以此作為參考。
諾爾
獨立註冊會計師事務所安永會計師事務所(Ernst&Young LLP)已審計了Knoll目前日期為2021年5月12日的Form 8-K截至2020年12月31日的年度報告中包含的合併財務報表,以及Knoll截至2020年12月31日的財務報告內部控制的有效性,這些報告通過引用併入本聯合委託書/招股説明書和註冊説明書的其他部分。Knoll的財務報表以安永律師事務所的報告為依據,以其會計和審計專家的權威為依據,通過引用納入其中。
193

目錄

赫曼·米勒未來的股東提案
根據赫爾曼·米勒的章程和證券交易委員會的適用規則,向赫爾曼·米勒2021年年會提交股東提案或提名董事候選人的截止日期如下:
股東提案。要提交將在赫爾曼·米勒2021年年會上提交的股東提案,並將其納入赫爾曼·米勒在該會議上的委託書,赫爾曼·米勒的股東必須滿足證券交易委員會規則14a-8的所有適用要求,並在通知中包括章程第12節規定的信息,其副本可在赫爾曼·米勒的網站www.hermanmiler.com/bylaw上查閲。赫爾曼·米勒必須在120號高速公路上營業結束前,在密歇根州澤蘭市東大街855號郵政信箱302號的主要執行辦公室收到此類建議當天,不晚於90號的交易結束這一天是赫爾曼·米勒2020年年會週年紀念日的前一天。
導演提名。赫爾曼·米勒的章程要求,希望提名候選人蔘加赫爾曼·米勒2021年年會董事選舉的股東必須提前向赫爾曼·米勒公司祕書發送書面通知,地址為密歇根州齊蘭市東主大道855號,郵政信箱302號,收到日期不早於2021年6月14日,也不遲於2021年7月14日。本通知必須包括附例第11節規定的信息、文件和協議,其副本可在Herman Miller的網站www.hermanmiler.com/bylaw上找到。
194

目錄

未來的諾爾股東提案
如果合併協議沒有獲得Knoll股東的必要投票通過,或者如果合併因任何原因而未能完成,Knoll打算在2022年召開股東年會(我們將其稱為“Knoll 2022年年會”)。如果Knoll 2022年度會議召開,根據Knoll的修訂和重述的章程,Knoll的記錄股東可以在年度會議上提交適當的建議供審議,和/或提名在該年度會議上擔任Knoll董事會成員的人員。
任何希望根據交易法第14a-8條在諾爾2022年年會上提交股東提案並將該提案包括在諾爾公司相關委託書中的股東必須將該提案發送給諾爾公司的諾爾祕書,C/O公司祕書,地址為賓夕法尼亞州18041東格林維爾水街1235號,以便不遲於2021年11月29日收到。所有此類提案都應符合SEC的規章制度。Knoll將只在其委託書材料中包含其在截止日期前收到的、適合股東行動的股東提案,提交股東提案並不保證該提案將包括在Knoll的委託書和委託書形式中。
此外,將考慮在Knoll 2022年年會上提交的提案,包括股東提名董事候選人的提案,雖然不包括在委託書中,但必須使用Knoll修訂和重述的章程中規定的程序提出,並在Knoll 2021年股東年會一週年之前不少於90天也不超過120天收到。因此,股東根據諾爾修訂和重述章程的規定(根據交易法第14a-8條除外)提交的任何提案必須不早於2022年1月5日,也不遲於2022年2月4日。然而,如果Knoll 2022年年會的日期發生在2022年5月13日之前30天以上或之後60天以上,股東提交提案的通知必須不早於120號的交易結束。在該年會日期前一天,但不遲於90號的營業時間結束如首次公佈該週年大會的日期少於該週年大會日期的100天,則10Knoll首次公開宣佈Knoll 2022年年會日期的次日。股東提案必須包括諾爾修訂和重述的章程中描述的有關提案或被提名人的具體信息。所有股東提案應發送給諾爾公司的諾爾祕書,抄送地址:賓夕法尼亞州東格林維爾沃特街1235號公司祕書,郵編:18041。
195

目錄

代理材料的入庫
美國證券交易委員會的規則允許公司和經紀人等中介機構通過向兩個或多個股東提交一份委託書或年度報告(如果適用)來滿足有關兩個或更多股東共享相同地址的委託書和年度報告的交付要求。在交易法允許的情況下,本聯合委託書/招股説明書只向居住在同一地址的Herman Miller股東交付一份,本聯合委託書/招股説明書只向居住在同一地址的Knoll股東遞送一份,除非該等股東或股東(如適用)已通知Herman Miller或Knoll(視情況適用),他們希望收到多份聯合委託書/招股説明書。這一過程通常被稱為“持家”,潛在地為股東提供了額外的便利,併為公司節省了成本。
如果您在任何時候不再希望參與房屋管理,而希望收到單獨的聯合委託書/招股説明書,或者如果您收到本聯合委託書/招股説明書的多份副本,並且只希望收到一份,請聯繫Herman Miller或Knoll(視具體情況而定),地址如下。赫爾曼·米勒或諾爾(視情況而定)將根據口頭或書面要求,迅速將本聯合委託書/招股説明書的一份單獨副本遞送給居住在只郵寄一份副本的地址的任何股東。如適用,請將額外副本的請求發送至:
對於赫爾曼·米勒(Herman Miller)的股東:
赫爾曼·米勒公司
東大街855號
密歇根州齊蘭,郵編:49464
注意:投資者關係
(616) 654-3000
郵箱:Investors@hermanmiler.com
對於Knoll股東:
諾爾公司(Knoll,Inc.)
水街1235號
賓夕法尼亞州東格林維爾,郵編:18041
注意:投資者關係
(215) 679-7991
郵箱:Investors_Relations@knoll.com
一些經紀公司已經建立了以“街道名稱”持有的股票的持有權制度。如果您和您的家庭成員有多個帳户持有Herman Miller普通股或Knoll股本股票,您可能已收到經紀人的持房通知。如果您有問題、需要本聯合委託書/招股説明書的額外副本或希望撤銷您對住户的決定,請直接與您的經紀人聯繫。您可以隨時使用這些選項。
196

目錄

評價權
如果合併完成,符合以下概述程序的諾爾資本股票的記錄持有者將有權獲得評估權。根據DGCL第262條(稱為“第262條”),持有Knoll股本股份(與其有關的評價權已被適當要求和完善,且未被撤回或遺失)的持有人有權獲得其股份在合併完成時的“公允價值”(不包括因完成或預期合併而產生的任何價值元素),並通過遵守以下規定,以現金支付,以代替收取合併代價或優先股購買協議下的代價(視情況而定),以代替收取合併代價或優先股購買協議下的代價(不包括因完成合並或預期合併而產生的任何價值元素),以代替收取合併代價或優先股購買協議項下的代價(不包括因完成或預期合併而產生的任何價值元素)。Knoll必須在特別會議召開前不少於20天向每位股東發送一份表明這一點的通知。這份聯合委託書/招股説明書構成了向股本記錄持有人發出的通知。
以下是第262節的簡要概述,該節規定了要求法定評估權的程序。然而,本摘要並不是適用要求的完整陳述,其全文參照第262節進行了限定,其正文副本作為附件F附在本委託書/招股説明書之後。如果您希望考慮行使您的評估權,您應仔細閲讀附件F中包含的第262節的文本。未能及時和適當地遵守第262節的要求可能會導致您喪失DGCL項下的評估權。以下摘要不構成任何法律或其他諮詢意見,也不構成股東根據第262條行使其評估權的建議。
希望行使評估權的登記股東必須履行以下所有義務:(1)不投票贊成採納合併協議;(2)在對合並提案進行表決之前,以下列方式向諾爾公司祕書提交股東股份評估要求;(3)從提出要求之日起至合併完成之日起繼續持有登記在冊的股份;(4)否則遵守第262條的要求。(3)從提出要求之日起至合併完成之日起,繼續持有登記在冊的股份,以及(4)以其他方式遵守第262條的要求。(3)從提出要求之日起至合併完成之日,繼續持有登記在冊的股份,以及(4)以其他方式遵守第262條的要求。
只有登記在冊的股東才有權要求對其名下登記的股份進行評估。評估要求必須由記錄在案的股東或代表記錄在冊的股東執行。要求書應完整、正確地列出股東在代表股票的證書上的名稱。如果股票是以受託人、監護人或託管人的身份登記擁有的,這種要求必須由受託人執行。如股份由多於一人登記擁有,例如在租賃或共有租賃中,則要求償債書必須由所有業主或代表所有業主籤立。授權代理人,包括兩個或兩個以上所有人的代理人,可以執行對記錄股東的評估要求;但是,該代理人必須確定記錄所有人的身份,並明確披露,在行使該要求時,該代理人是作為記錄所有人的代理人。
作為他人的代名人持有股份的記錄所有人,如經紀人,可以對所有或少於所有實益所有人持有的股份行使估價權,其中持有者是記錄所有人。在這種情況下,書面要求償債書必須列出要求償債書所涵蓋的股份數量。如果股份數量沒有明確説明,索要將被推定為包括以記錄所有者的名義發行的所有股份。
非檔案所有人並擬行使評價權的實益所有人,應與檔案所有人協商,確定讓檔案持有人就實益所有人的股份提出估價要求的適當程序。任何以“街頭名義”持有的股份持有人,如希望獲得該等股份的估值權,必須採取所需行動,以確保該等股份的紀錄擁有人及時及恰當地提出估價要求。通過經紀公司、銀行和其他金融機構持有的股票經常存入中央證券託管機構的被指定人名下,並以其名義登記在案,例如存託信託公司的被指定人CEDE&Co.。對這類股票的評估要求必須由託管被指定人或其代表提出,並且必須指明該託管被指定人為記錄所有者。任何希望對通過經紀公司、銀行或其他金融機構持有的該等股份享有評估權的股份的實益持有人,有責任確保記錄持有人提出評估要求。
根據第262條的要求,評估要求必須是書面的,並且必須合理地告知Knoll記錄持有者(可能是如上所述的被提名人)的身份以及該持有者尋求對持有者股票進行評估的意圖。
197

目錄

選擇要求評估其股票的登記股東必須將他們的書面要求郵寄或遞交至:諾爾公司,C/O公司祕書,地址:賓夕法尼亞州東格林維爾沃特街1235號,郵編:18041。評估意見書應當寫明股東姓名和郵寄地址。書面要求必須合理地告知Knoll,股東打算因此要求對其股份進行評估。Knoll必須在特別會議上就Knoll合併提案進行投票之前收到書面要求。對合並協議的採納投反對票、棄權票或未投贊成票(親自或委派代表)都不足以構成第262條所指的書面評估要求。此外,股東不得對其持有的諾爾股本股份投贊成票。不包含投票指示的委託書,除非被撤銷,否則將被投票贊成採納合併協議,並將導致股東的鑑定權喪失。因此,希望行使評估權的股東應(1)避免簽署和提交隨附的委託卡,或(2)委託代理人投票反對通過合併協議,或對此投棄權票。
儘管股東遵守了前述要求,第262節規定,由於緊接合並前諾爾公司普通股在全國證券交易所上市,特拉華州衡平法院將駁回對所有以其他方式有權獲得評估權的諾爾公司普通股股票持有人的訴訟,除非(1)有權獲得評估的諾爾公司普通股股份總數超過諾爾公司普通股已發行股份的1%,或(2)合併中為該諾爾公司普通股股份總數規定的對價價值。
在合併完成後120天內,但不是在此之後,合併中的倖存公司或任何及時和適當地要求評估該股東股份並已遵守第262節的要求並以其他方式有權享有評估權的股東,或任何記錄持有人已適當地提出評估要求的任何實益所有人,均可通過向特拉華州衡平法院提交請願書開始評估程序,並在股東提出要求做出裁決的情況下,將副本送達尚存的公司,要求作出裁決。作為尚存的公司,Knoll目前沒有提交評估申請的意圖,尋求行使評估權的股東不應假設尚存的公司將提交此類申請,或尚存的公司將就該等股份的公允價值啟動任何談判。因此,希望對其股票進行評估的股東應在第262條規定的期限內以規定的方式提出任何必要的請願書,以完善其評估權。
在合併完成後120天內,任何符合第262條適用條款的股東在提出書面要求時,都有權從尚存的公司收到一份聲明,説明沒有投票贊成合併的股本股份總數、尚存公司收到的評估要求以及這些股份的持有者人數。任何人如是以有表決權信託形式持有的股份或由代名人代表該人持有的股份的實益擁有人,可以其本人的名義向尚存的法團提交呈請書或要求提供前一句所述的陳述。該陳述書必須在尚存的法團收到該陳述書的書面要求後10天內郵寄。
如果Knoll股東正式提交了評估請願書,並將請願書的副本交付給尚存的公司,則尚存的公司有義務在收到請願書副本後20天內,向特拉華州衡平法院的登記冊提交一份正式核實的名單,其中包含所有要求評估其股份的Knoll股東的姓名和地址,以及尚未與其就其股本股份的價值達成協議的所有Knoll股東的姓名和地址。在向要求評估的股東發出通知後,如果該通知是特拉華州衡平法院下令的,特拉華州衡平法院將對請願書進行聽證,並確定哪些股東已遵守第262條並有權獲得評估權。特拉華州衡平法院可要求要求對其股票進行評估並持有由證書代表的股票的股東向特拉華州衡平法院的特拉華州登記處提交股票證書,以便在證書上註明評估程序的待決狀態;如果任何股東不遵守這一指示,特拉華州法院將向特拉華州衡平法院提交股票證書,以便在證書上註明評估程序的懸而未決;如果任何股東不遵守這一指示,特拉華州法院
198

目錄

大法官可以駁回對該股東的訴訟。在訴訟未被駁回的情況下,將根據特拉華州衡平法院的規則,包括任何專門管理評估程序的規則,對該等股東擁有的諾爾股本股票進行評估程序。
在對這類請願書進行聽證後,特拉華州衡平法院將確定哪些股東有權獲得評估權,然後將評估這些股東擁有的股票,確定不包括完成或預期合併所產生的任何價值元素的股票的公允價值,以及根據被確定為公允價值的金額支付的利息(如果有的話)。除非特拉華州衡平法院在有充分理由的情況下酌情另有決定,否則從合併完成之日起至判決支付之日止的利息將按季度複利,並將在合併完成之日至判決支付之日期間按美聯儲不時確定的貼現率(包括任何附加費)遞增5%。儘管如上所述,在法律程序的判決開始之前的任何時間,尚存的法團可向每一名有權獲得評估的股東支付一筆現金(將被視為應付給該股東的付款的預付款),在這種情況下,只有在支付了(1)如此支付的金額與特拉華州衡平法院確定的股份公允價值之間的差額(如果有)和(2)之前應計的利息(除非在當時支付)的總和後才應計利息。當公允價值確定時,特拉華州衡平法院將指示將該價值連同被確定為公允價值的金額的利息(如果有)支付給有權在該等股東交出代表其股份的股票(如果有)後獲得該價值的股東,或在任何未認證的股票的情況下立即支付該價值。雙方尚未就合併完成後是否支付這筆款項做出決定。, Knoll保留在合併完成後支付此類款項的權利。
在確定公允價值時,特拉華州衡平法院將考慮所有相關因素。在Weinberger訴UOP,Inc.等人案中,特拉華州最高法院指出,“通過金融界普遍認為可以接受並以其他方式在法庭上被接受的任何技術或方法來證明價值”應在鑑定程序中予以考慮。[f]航空價格顯然需要考慮涉及一家公司價值的所有相關因素。“特拉華州最高法院表示,在確定公允價值時,法院必須考慮市場價值、資產價值、股息、盈利前景、企業性質以及截至合併之日可以確定的任何其他事實,這些事實有助於瞭解合併後公司的未來前景。第262條規定,公允價值的確定“不包括合併完成或預期產生的任何價值因素”。在CEDE&Co.訴Technicolor,Inc.案中,特拉華州最高法院指出,這種排除是一種“狹義的排除[那]它並不包括已知的價值要素,而是隻適用於這種成就或期望所產生的投機性價值要素。在温伯格,特拉華州最高法院對第262條的解釋是,“可以考慮未來價值的要素,包括企業的性質,這些要素在合併之日是已知的或可以證明的,而不是投機的產物。”
考慮尋求評估的股東應記住,根據第262條確定的其股票的公允價值可能高於、等於或低於根據合併協議他們根據合併協議有權獲得的合併對價(如果他們不尋求對其股票的評估),投資銀行公司從財務角度對交易中應支付對價的公平性的意見並不是對第262條規定的公允價值的意見。諾爾公司和赫爾曼·米勒公司均保留在任何評估程序中斷言,就第262條而言,諾爾公司股本的“公允價值”低於適用的合併對價或根據優先股購買協議為該股票支付的對價(視情況而定)的權利。
評估程序的費用可由特拉華州衡平法院確定,並根據特拉華州衡平法院認為在此情況下公平的情況向雙方收取費用。然而,費用不包括律師費和專家證人費。特拉華州衡平法院可命令按所有有權獲得評估的股份的價值按比例收取該股東與評估程序有關的全部或部分費用,包括但不限於合理的律師費和專家的費用和開支。在沒有這種評估確定的情況下,每一方都要承擔自己的費用。
199

目錄

自合併完成之日起及之後,任何股東如已按照第262條正式要求評估,則在合併完成後,將無權為任何目的投票表決任何受該等要求所規限的股份,或就該等股份收取股息或其他分派,但於合併完成前向登記在冊的股東支付的股息或分派除外。
在合併完成後10天內,倖存的公司必須將合併生效的日期通知給每一位已正式提交書面評估要求、沒有投票贊成採納合併協議的提議以及在其他方面遵守第262條的Knoll股東。在合併完成後60天內的任何時間,任何要求評估的股東如未啟動評估程序或作為指名方加入該程序,將有權撤回該股東的評估要求,並接受該股東根據合併有權獲得的Herman Miller的現金和普通股。在此期限之後,股東須經存續公司書面批准,方可撤回該股東的評估請求。如果合併完成後120天內沒有向特拉華州衡平法院提交評估申請,股東的評估權將終止,所有股東將只有權獲得合併協議中規定的合併對價。沒有特拉華州衡平法院的批准,任何及時向特拉華州衡平法院提交的要求評估的請願書都不會被駁回,任何股東都不會被駁回,而且批准的條件可能是特拉華州衡平法院認為公正的條款。但是,前款規定不影響未啟動評估程序或者未作為指定當事人加入評估程序的股東在合併完成後60天內撤回該股東的評估要求並接受合併後所提出的條件的權利。(二)未啟動評估程序或未作為指定當事人加入評估程序的股東,在合併完成後60天內撤回該股東的評估要求並接受合併條件的權利不受影響。
以上是第262節的簡要概述,該節規定了要求法定評估權的程序。然而,本摘要並不是所有適用要求的完整陳述,其全文參照第262節進行了限定,第262節正文的副本作為附件F附在本委託書/招股説明書之後。
如果不嚴格遵守第262條規定的所有程序,可能會導致股東喪失法定的評估權利。因此,如果您希望行使評估權,強烈建議您在嘗試行使評估權之前諮詢法律顧問。
200

目錄

在那裏您可以找到更多信息
赫爾曼·米勒已經提交了一份S-4表格的登記聲明,向證券交易委員會登記將與合併有關的赫爾曼·米勒普通股發行給諾爾公司股東的股票。這份聯合委託書/招股説明書是註冊説明書的一部分,是赫爾曼·米勒公司的招股説明書,也是赫爾曼·米勒公司和諾爾公司在各自的特別會議上的委託書。註冊聲明,包括所附的展品和附件,包含了關於赫爾曼·米勒和諾爾的更多相關信息。美國證券交易委員會的規則和條例允許赫爾曼·米勒和諾爾在本聯合委託書/招股説明書中省略註冊説明書中包含的某些信息。
赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)向美國證券交易委員會(SEC)提交年度、季度和特別報告、委託書和其他信息。您可以在美國證券交易委員會的公共資料室閲讀和複製這些信息,地址是華盛頓特區20549號,郵編:20549。請致電證券交易委員會,電話:1-800-SEC-0330,瞭解有關公共資料室運作的更多信息。SEC還維護着一個網站,其中包含有關赫爾曼·米勒(Herman Miller)和諾爾(Knoll)的報告、委託書和其他信息。該站點地址為http://www.sec.gov.赫爾曼·米勒和諾爾提交給證券交易委員會的報告和其他信息也可以在他們各自的網站上獲得,網址是http://www.hermanmiller.com和http://www.knoll.com.。這些網站上的信息不是本聯合委託書/招股説明書的一部分。
美國證券交易委員會允許赫爾曼·米勒和諾爾公司將信息“引用”到這份聯合委託書聲明/招股説明書中。這意味着,您可以通過讓您參考另一份單獨提交給SEC的文件來向您披露重要信息。通過引用併入的信息被視為本聯合委託書/招股説明書的一部分,但被本聯合委託書/招股説明書中的信息或通過引用併入本聯合委託書/招股説明書的後來提交的文件中的信息所取代的任何信息除外。本聯合委託書/招股説明書引用併入了Herman Miller和Knoll之前分別向SEC提交的以下文件,以及任何一家公司在本聯合委託書/招股説明書的日期與Knoll和Herman Miller特別會議的各自日期之間根據交易法第13(A)、13(C)、14或15(D)條向SEC提交的任何附加文件(但在任何情況下,被視為已提供的這些文件或文件或證物的部分除外這些文件包含有關赫爾曼·米勒和諾爾及其各自財務業績的重要信息。
赫爾曼·米勒提交給美國證券交易委員會的文件
(檔案編號001-15141)
期間
表格10-K的年報
截至2020年5月30日的Form 10-K年度報告(2020年7月28日提交給SEC)
Form 10-Q季度報告
截至2020年8月29日、2020年11月28日和2021年2月27日的Form 10-Q季度報告(分別於2020年10月5日、2021年1月4日和2021年4月6日提交給SEC)
附表14A的委託書聲明
赫爾曼·米勒2020年年會的最終委託書(2020年9月1日提交給美國證券交易委員會)
關於Form 8-K的最新報告
目前提交給SEC的Form 8-K報告於2020年6月29日、2020年7月9日、2020年7月17日、2020年8月13日、2020年8月24日、2020年9月16日、2020年10月14日、2021年4月19日、2021年4月22日和2021年6月3日(不包括那些根據交易法頒佈的規則不被視為提交的文件的部分)
根據交易法提交的登記聲明中所包含的赫爾曼·米勒普通股股票的任何描述,以及為更新該描述而提交的任何修訂或報告
 
201

目錄

Knoll SEC備案文件
(檔案號:0001-12907)
期間
表格10-K的年報
截至2020年12月31日的年度Form 10-K年度報告(2021年3月1日提交給SEC)
表格10-Q季度報告
截至2021年3月31日的季度Form 10-Q季度報告(2021年5月7日提交給SEC)
附表14A的委託書聲明
Knoll 2021年年會的最終委託書(2021年4月1日提交給SEC)
關於Form 8-K的最新報告
目前提交給證券交易委員會的Form 8-K報告於2021年2月5日、2021年2月19日、2021年4月19日、2021年4月22日、2021年5月12日、2021年5月14日和2021年6月3日提交(這些文件中未被視為根據交易法頒佈的規則提交的部分除外)(Form 8-K的當前報告於2021年2月5日、2021年2月19日、2021年4月19日、2021年4月22日、2021年5月12日、2021年5月14日和2021年6月3日提交給SEC)
根據交易法提交的登記聲明中包含的諾爾普通股股票的任何描述,以及為更新該描述而提交的任何修訂或報告
 
赫爾曼·米勒提供了與赫曼·米勒有關的本聯合委託書/招股説明書中包含的或通過引用併入的所有信息,以及所有形式上的財務信息,而諾爾公司提供了與諾爾公司有關的所有此類信息。
以引用方式併入的文件可從Herman Miller或Knoll(視情況而定)免費獲得,不包括該等文件的任何證物,除非該證物通過引用明確併入本聯合委託書/招股説明書中。如果適用,諾爾公司股東或赫爾曼·米勒公司股東可通過書面或電話向有關方面提出書面要求或致電以下地址和電話,以參考方式獲取這些文件:
赫爾曼·米勒公司
東大街855號
密歇根州齊蘭,郵編:49464
注意:投資者關係
(616) 654-3000
諾爾公司(Knoll,Inc.)
水街1235號
賓夕法尼亞州東格林維爾,郵編:18041
注意:投資者關係
(215) 679-7991
為使文件及時送達,您必須在適用的特別會議日期前不遲於五個工作日提出要求。因此,如果您想向赫爾曼·米勒索取文件,請在2021年7月6日之前完成,以便在赫爾曼·米勒特別會議之前收到。如果您想從諾爾索取文件,請在2021年7月6日之前完成,以便在諾爾特別會議之前收到這些文件。
閣下只應依賴本聯合委託書/招股説明書所載或以引用方式併入本聯合委託書/招股章程的資料,就Knoll合併建議、Knoll非約束性薪酬諮詢建議、Knoll休會建議、Herman Miller股票發行建議及Herman Miller休會建議進行投票。Herman Miller和Knoll均未授權任何人向您提供與本聯合委託書/招股説明書中包含的信息不同的信息。
如果您所在的司法管轄區提出交換或出售要約,或要約交換或購買要約,本聯合委託書/招股説明書或徵求委託書提供的證券是非法的,或者如果您是指導這些類型活動是非法的,則本聯合委託書/招股説明書中提出的要約不適用於您。
202

目錄

本聯合委託書/招股説明書日期為2021年6月11日。您不應假設其中的信息(或通過引用合併的信息)在除該日期或該合併文件的日期(視情況而定)以外的任何日期都是準確的,並且郵寄給諾爾股東或赫爾曼·米勒股東或在合併中發行赫爾曼·米勒普通股都不會產生任何相反的暗示。
203

目錄

附件A
合併協議和合並計劃

其中

赫爾曼·米勒公司

熱力合併子公司



諾爾公司(Knoll,Inc.)

日期截至2021年4月19日
A-1

目錄

目錄
 
 
頁面
 
第一條
某些定義
 
1.1
某些定義
A-6
1.2
其他地方定義的術語
A-6
 
第二條
合併
 
2.1
合併
A-8
2.2
結業
A-8
2.3
合併的效果
A-9
2.4
尚存公司成立為法團的證明書
A-9
2.5
尚存法團的附例
A-9
2.6
尚存公司的董事及高級人員
A-9
 
第三條
兼併對公司股本和兼併子公司的影響
 
3.1
兼併對股本的影響
A-9
3.2
股權補償獎勵的處理
A-10
3.3
證券支付;交易
A-12
3.4
持不同意見的股份
A-15
3.5
進一步保證
A-15
 
第四條
公司的陳述和保證
 
4.1
組織、地位和權力
A-16
4.2
資本結構
A-16
4.3
權限;不得違反;同意和批准
A-17
4.4
同意書
A-18
4.5
證券交易委員會文件;財務報表;內部控制
A-18
4.6
沒有某些變化或事件
A-19
4.7
沒有未披露的重大負債
A-19
4.8
提供的信息
A-19
4.9
公司許可證;遵守適用法律
A-20
4.10
補償;利益
A-21
4.11
勞工事務
A-22
4.12
賦税
A-23
4.13
訴訟
A-24
4.14
知識產權
A-24
4.15
不動產
A-25
4.16
環境問題
A-25
4.17
材料合同
A-25
4.18
產品的質量和安全
A-27
4.19
隱私和數據安全。
A-28
4.20
保險
A-28
4.21
財務顧問的意見
A-28
4.22
經紀人
A-28
4.23
關聯方交易
A-28
4.24
收購法
A-29
4.25
沒有其他陳述
A-29
A-2

目錄

 
 
頁面
 
第五條
母公司和合並子公司的陳述和擔保
 
5.1
組織、地位和權力
A-29
5.2
資本結構
A-30
5.3
權限;不得違反;同意和批准
A-31
5.4
同意書
A-31
5.5
證券交易委員會文件;財務報表
A-32
5.6
沒有某些變化或事件
A-32
5.7
沒有未披露的重大負債
A-33
5.8
提供的信息
A-33
5.9
父母許可;遵守適用法律
A-33
5.10
賦税
A-34
5.11
訴訟
A-35
5.12
知識產權
A-35
5.13
材料合同
A-36
5.14
隱私和數據安全
A-36
5.15
保險
A-37
5.16
財務顧問的意見
A-37
5.17
經紀人
A-37
5.18
公司普通股所有權
A-37
5.19
商業行為
A-37
5.20
融資
A-37
5.21
關聯方交易
A-38
5.22
不動產
A-38
5.23
環境問題
A-39
5.24
產品的質量和安全
A-39
5.25
補償;利益
A-39
5.26
沒有其他陳述
A-39
 
第六條
契諾及協議
 
6.1
合併前公司業務的處理
A-40
6.2
合併前母公司業務的處理
A-43
6.3
公司不得徵集
A-44
6.4
家長不得請願
A-48
6.5
共同委託書及註冊書的擬備
A-51
6.6
股東大會
A-52
6.7
獲取信息
A-53
6.8
高鐵和其他審批
A-54
6.9
員工事務
A-56
6.10
賠償;董事和高級職員保險
A-58
6.11
交易訴訟
A-59
6.12
公告
A-60
6.13
對業務的控制
A-60
6.14
合理盡最大努力;通知
A-60
6.15
第16條有關事宜
A-60
6.16
聯交所上市及退市
A-60
6.17
資金融通;資金融通合作
A-61
6.18
淺談公司負債的處理
A-64
6.19
收購法
A-64
6.20
季度股利的協調
A-64
A-3

目錄

 
 
頁面
 
第七條
先行條件
 
7.1
雙方履行合併義務的條件
A-64
7.2
母公司和合並子公司義務的附加條件
A-65
7.3
公司義務的附加條件
A-65
7.4
關閉條件的挫敗感
A-66
 
第八條
終止
 
8.1
終端
A-66
8.2
終止通知;終止的效力
A-67
8.3
開支及其他付款
A-67
 
第九條
一般條文
 
9.1
明細表定義
A-69
9.2
不生存
A-69
9.3
通告
A-69
9.4
施工規則
A-70
9.5
同行
A-71
9.6
整個協議;沒有第三方受益人
A-71
9.7
管轄法律;地點;放棄陪審團審判
A-72
9.8
可分割性
A-73
9.9
賦值
A-73
9.10
特技表演
A-73
9.11
修正
A-73
9.12
延期;豁免
A-73
9.13
某些融資條文
A-74
附件A
某些定義
A-76
附件B
尚存公司註冊證書的格式
A-82
A-4

目錄

合併協議和合並計劃
協議和合並計劃,日期為2021年4月19日(本“協議”),由密歇根州的Herman Miller,Inc.(“母公司”)、HEAT Merger SUB,Inc.(特拉華州的一家公司和母公司的全資子公司)和Knoll,Inc.(特拉華州的一家公司(“本公司”))簽署。
鑑於,公司董事會(“公司董事會”)在正式召開並以一致表決方式舉行的會議上,(I)確定本協議和擬進行的交易,包括與本公司合併子公司和將子公司併入本公司(“合併”),對本公司及其股東是公平的,並符合其最佳利益;(Ii)已批准並宣佈本協議和本協議擬進行的交易(包括合併)是可取的;以及(Iii)決定建議本公司股東批准並採納本協議和本協議擬進行的交易(包括合併);以及(Iii)決定建議本公司股東批准並採納本協議和本協議擬進行的交易(包括合併);以及(Iii)決定建議本協議和擬進行的交易(包括合併)對公司及其股東是公平的,並符合公司及其股東的最佳利益
鑑於,母公司董事會(“母公司董事會”)在正式召集並一致表決的會議上,(I)確定本協議和擬進行的交易,包括根據本協議發行每股面值0.20美元的母公司普通股(“母公司普通股”),對母公司普通股持有人是公平的,並且符合母公司普通股持有人的最佳利益,(Ii)已批准並宣佈本協議和擬進行的交易是可取的,(三)決議建議母公司普通股持有人批准母公司股票發行;
鑑於,合併子公司董事會(“合併子公司”)已一致(I)確定本協議和本協議擬進行的交易(包括合併)對合並子公司的唯一股東是公平的,並符合其最大利益,(Ii)已批准並宣佈本協議和本協議擬進行的交易(包括合併)是可取的;
鑑於,母公司作為合併子公司的唯一股東,將在本協議簽署後立即採納本協議;
鑑於,母公司和本公司希望按照本協議規定的條款和條件進行戰略性業務合併;
鑑於在簽署和交付本協議的同時,作為母公司願意簽訂本協議的條件和實質性誘因,所有已發行公司優先股(定義見本協議)的持有人(“A系列持有人”)已(I)簽訂了一份有利於母公司的投票和支持協議,根據該協議,A系列持有人同意按照投票協議中規定的條款和條件投票贊成並支持完成合並(“投票協議”)根據該協議,A系列持有人同意出售,母公司同意在交易結束時和緊接生效時間之前購買公司優先股的所有流通股,代價載於該協議(以下簡稱“優先股購買協議”);和
A-5

目錄

因此,現在,考慮到前述以及本協議中包含的陳述、保證、契諾和協議,並出於其他有價值的對價,母公司、合併子公司和本公司同意如下:
第一條
某些定義
1.1. 某些定義。本協定中使用的大寫術語具有附件A中賦予此類術語的含義或本協定其他地方另有定義的含義。
1.2.其他地方定義的 術語。在本協議中使用的下列大寫術語在本協議中定義,如下表所示:
定義表
協議書
前言
年度現金獎金
第6.9(D)條
年度現金獎金計劃
第6.9(D)條
適用日期
第4.5(A)條
記賬式股票
第3.3(B)(Ii)條
繁重的條件
第6.8(D)條
資本化日期
第4.2(A)條
現金對價
第3.1(B)(I)條
合併證書
第2.2(B)條
證書
第3.1(B)(I)條
結業
第2.2(A)條
截止日期
第2.2(A)條
代碼
第4.10(C)條
公司
前言
公司401(K)計劃
第6.9(E)條
公司替代交易
第6.3(A)條
公司董事會
前言
公司董事會推薦
第4.3(A)條
公司股本
第4.2(A)條
公司普通股
第3.1(B)(I)條
公司合同
第4.17(B)條
公司公開信
第四條
公司員工
第6.9(A)條
公司介入事件
第6.3(D)條
公司重大不良影響
第4.1節
公司物資租賃不動產
第4.15(A)條
公司物資不動產租賃
第4.15(B)條
公司選項
第3.2(A)條
公司擁有不動產
第4.15(A)條
公司許可證
第4.9(A)條
公司優先股
第4.2(A)條
公司PSU大獎
第3.2(D)條
公司推薦變更
第6.3(B)條
公司關聯方交易
第4.23節
公司限制性股票獎
第3.2(B)條
公司SEC文檔
第4.5(A)條
公司股東大會
第4.4節
公司高級建議書
第6.3(A)條
公司第三方
第6.3(A)條
保密協議
第6.7(B)條
A-6

目錄

定義表
續行期
第6.9(A)條
折算股份
第3.1(B)(Iii)條
債權
第4.3(A)條
D&O保險
第6.10(D)條
DGCL
第2.1節
持不同意見的股份
第3.4節
效應
實質性不良影響的定義,附件A
有效時間
第2.2(B)條
符合條件的股份
第3.1(B)(I)條
電子郵件
第9.3節
結束日期
第8.1(B)(Ii)條
股權獎勵交換比率
第3.2(B)條
Exchange代理
第3.3(A)條
外匯基金
第3.3(A)條
兑換率
第3.1(B)(I)條
排除在外的股份
第3.1(B)(Iii)條
《反海外腐敗法》
第4.9(E)條
融資受償人
第6.17(F)條
公認會計原則
第4.5(B)條
高盛
第5.16節
政府合同投標
第4.17(C)條
高鐵法案
第4.4節
賠償責任
第6.10(A)條
獲彌償人士
第6.10(A)條
投資實業
關聯公司的定義,附件A
聯合委託書
第4.4節
意見書
第3.3(B)(I)條
材料公司保險單
第4.20節
材料母公司保單
第5.15節
合併
前言
合併注意事項
第3.1(B)(I)條
合併子
前言
合併子板
前言
淨期權付款
第3.2(A)條
OFAC
第4.9(D)條
訂單
第6.8(D)條
父級
前言
父替代事務處理
第6.4(A)條
母公司董事會
前言
母公司董事會建議
第5.3(A)(Iii)條
母公司股本
第5.3(A)(Ii)條
母公司普通股
前言
父合同
第5.13節
家長公開信
第五條
父幹預事件
第6.4(D)條
母材不良影響
第5.1節
家長許可證
第5.9(A)條
母公司優先股
第5.2(A)(Ii)條
家長PSU獎
第3.2(E)條
父級建議更改
第6.4(B)條
A-7

目錄

定義表
母公司限制性股票獎
第3.2(B)條
家長RSU獎
第3.2(D)條
母公司SEC文檔
第5.5(A)條
母公司股價
第3.3(H)條
母股發行
前言
上級上級建議書
第6.4(A)條
母公司第三方
第6.4(A)條
付款信
第6.17(A)條
PBGC
第4.10(G)條
合格終止
第6.9(D)條
註冊聲明
第4.8條
相關法律約束
第7.1(C)條
補救行動
第6.8(D)條
指定的公司PSU獎
第3.2(E)條
倖存的公司
第2.1節
尾部週期
第6.10(D)條
商業祕密
知識產權的定義,附件A
交易訴訟
第6.11節
投票協議
前言
《警告法案》
第6.1(B)(Ix)條
第二條
合併
2.1. 合併。根據本協議之條款及條件,於生效時,合併子公司將根據特拉華州一般公司法(“DGCL”)之規定與本公司合併並併入本公司。合併後,合併子公司的獨立法人地位將終止,公司將根據特拉華州的法律作為尚存公司繼續存在(在此,本公司有時被稱為“尚存公司”)。
2.2 收盤。
(A) 合併的完成(“完成”)應於紐約市時間上午8:00在紐約的Wachtell,Lipton,Rosen&Katz律師事務所的辦公室進行,或在以下較晚的日期通過遠程交換文件和簽名的方式進行:(I)在符合或(在適用法律允許的範圍內)根據本協議放棄第七條所列所有條件(不包括按其條款規定的任何條件)的四(4)個工作日之後的四(4)個工作日。但須根據本協議(在適用法律允許的範圍內)在合併結束時滿足或(在適用法律允許的範圍內)豁免該等條件,以及(Ii)在(A)2021年8月6日,(B)在適用於合併的等待期終止或期滿(或任何關於延長任何等待期或承諾在任何時間內不完成合並的任何協議)終止或屆滿後十(10)個工作日內,以及(C)在“成功辛迪加”(定義見)之後四(4)個工作日內就本條第(Ii)款(A)、(B)和(C)中的每一款而言,滿足或(在適用法律允許的範圍內)放棄根據本第2.2節確定的日期之第七條所列的所有條件(不包括根據其條款須在結束時滿足的任何條件,但須在結束時滿足或(在適用法律允許的範圍內)放棄符合本協議的這些條件),或作為父母的其他日期、時間或地點),或(在適用法律允許的範圍內)滿足或(在適用法律允許的範圍內)放棄第七條所列的所有條件),或以父母身份的其他日期、時間或地點滿足或(在適用法律允許的範圍內)放棄第七條所列的所有條件(根據其條款須在結束時滿足的任何條件除外)就本協議而言,“成交日期”是指成交日期。
(B) 應在實際可行的情況下儘快在交易結束後的最後一天向特拉華州州務卿辦公室提交按照DGCL相關規定編制和籤立的合併證書(“合併證書”)。合併生效
A-8

目錄

在合併證書向特拉華州州務卿辦公室提交併接受時,或在母公司和公司書面商定並在合併證書中規定的較晚時間(“生效時間”)。
2.3.合併的 效應。在生效時間,合併應具有本協議和DGCL適用條款規定的效力。在不限制前述條文的一般性的原則下,在有效時間,本公司及合併附屬公司的所有財產、權利、特權、權力及專營權均歸屬尚存的公司,而本公司及合併附屬公司的所有債務、責任、義務、限制、殘疾及責任將成為尚存的公司的債務、責任、義務、限制、殘疾及責任,而本公司及合併附屬公司的所有債務、責任、義務、限制、殘疾及責任將成為尚存的公司的債務、責任、義務、限制、殘疾及責任。
2.4.尚存公司的 註冊證書。於生效時間,本公司於緊接生效時間前有效的公司註冊證書須按附件B所載格式修訂並於生效時間完整重述,經如此修訂的為尚存公司的註冊證書,直至根據第6.10(B)節或適用法律作出適當修訂為止。
2.5.尚存公司的 附例。雙方應採取一切必要行動,使緊接生效時間之前有效的合併分部章程成為尚存公司的章程,直至按照第6.10(B)節或適用法律的規定進行適當修訂。
2.6.尚存公司的 董事和高級人員。雙方須採取一切必要行動,使合併附屬公司的董事自生效日期起及生效後為尚存公司的董事,合併附屬公司的高級職員為尚存公司的高級職員,該等董事及高級職員的任期至其繼任者根據尚存公司的組織文件妥為推選或委任及符合資格為止,或直至其去世、辭職或被免職為止。
第三條
合併對公司股本的影響
和合並分部;交易所
3.1.合併對股本的 效應。在有效時間,憑藉合併,母公司、合併子公司、本公司或母公司、合併子公司或本公司的任何證券持有人不採取任何行動:
(A)合併子公司的 股本。合併附屬公司在緊接生效時間前已發行及已發行的每股股本,將轉換為一股繳足股款及不可評估的普通股,每股面值0.01美元,構成緊接生效時間後尚存公司唯一的已發行普通股。
(B)本公司的 股本。
(I)除本條第III條其他條文另有規定外,本公司在緊接生效日期前發行及發行的每股面值$0.01的公司普通股(“公司普通股”)(不包括任何除外股份、任何已轉換股份、任何異議股份及應視為第3.2(A)節所述的公司限制性股票獎勵)(該等公司普通股,即“合資格股份”)須根據本協議的條款轉換為有權獲得(A)$(B)相當於來自母公司的交換比率的有效發行的、已繳足的、不可評估的母公司普通股數量(該等母公司普通股股份連同現金對價,稱為“合併對價”);及(B)來自母公司的若干有效發行、繳足股款及不可評估的母公司普通股股份(該等母公司普通股股份連同現金對價,稱為“合併對價”)。在本協議中,“兑換率”是指0.32。
(Ii) 所有該等公司普通股股份經如此轉換後,即不再流通,並自動註銷及不復存在。在緊接生效日期前已發行的公司普通股股份(除外股份、轉換股份、異議股份和公司限制性股票獎勵除外,應按第3.2(A)節所述處理)的每名持有人均不再擁有與此相關的任何權利,但接受(A)合併對價、(B)根據第3.3(G)條規定的任何股息或其他分派和(C)任何現金以代替母公司普通股的任何零碎股份的權利除外。
A-9

目錄

根據第3.3(H)節的規定,在每種情況下,將根據第3.3(A)節交換任何股票或記賬股票(視情況而定)時發行或支付相應的對價。
(Iii) 在緊接生效時間前由本公司作為庫存股或母公司或合併附屬公司持有的所有公司普通股股份(統稱為“除外股份”),將自動註銷並於生效時間停止存在,且不會為此支付任何代價作為交換,在任何情況下,這些股份均不是代表第三方持有的。由本公司任何直接或間接附屬公司或母公司(合併附屬公司除外)擁有的每股公司普通股(統稱“轉換股份”)應自動轉換為相當於(A)交換比率和(B)現金對價除以母公司股價(須根據第3.1(C)節進行調整)之和的若干母公司普通股的繳足股款和免税股份。
(Iv) 每股公司優先股應在緊接生效時間後繼續作為公司優先股的一股流通股,且不會就此交付任何代價作為交換。
(C)股票拆分等對 的影響。如果(I)可轉換或可交換為公司普通股或可轉換為或可行使的公司普通股的股數或(Ii)可轉換或可交換為或可行使的母公司普通股的股數或可轉換或可交換為或可行使的母公司普通股(包括購買母公司普通股的選擇權)的證券的數量發生任何變化,在本協議日期之後但在生效時間之前因任何股票拆分、反向股票拆分、股票股息、拆分、重新分類、根據本協議及表決協議之許可,將任何公司優先股股份轉換為公司普通股)、合併代價及任何類似附屬項目(視情況而定)須公平調整,以反映該等變動的影響,而經如此調整後,自該事件發生之日起及之後,將為合併代價,但須根據本第3.1(C)節進一步調整。(C)根據本條款3.1(C)項,合併代價及任何類似附屬項目(視情況而定)須經公平調整以反映該等變動的影響,而經如此調整後即為合併代價,並須根據本第3.1(C)節作出進一步調整。本第3.1(C)節的任何規定均不得解釋為允許雙方採取任何行動,除非符合本協議條款,且不受本協議條款的禁止。
3.2股權補償獎勵的 待遇。
(A) 公司期權。於生效時間,根據公司股票計劃授出的用以購買公司普通股股份的每項尚未行使及未行使的購股權獎勵(“公司購股權”),不論是否歸屬,均須註銷,代價是有權在生效時間後五個營業日內收取相當於緊接生效時間前每個該等公司購股權所規限的淨購股權付款的現金金額(不含利息及適用較少的預扣税項)。就本協議而言,“期權支付淨額”指就一項公司購股權而言,乘以(I)合併對價相對於緊接生效時間前受該公司購股權約束的公司普通股每股行使價的超額(如有)乘以(Ii)緊接生效時間前受該公司購股權約束的公司普通股股數所得的乘積。就上一句而言,合併對價的價值應等於(I)現金對價和(Ii)乘以(X)交換比率乘以(Y)母公司股價所得的乘積之和。
(B)一般的 公司限制性股票獎勵。在生效時間,除第3.2(C)節規定外,根據公司股票計劃授予的每一項受限公司普通股(“公司限制性股票獎勵”)的未償還獎勵,應轉換為關於母公司普通股整股數量的受限母公司普通股(“母公司限制性股票獎勵”)的獎勵,該數量等於(I)在緊接生效時間之前受該公司限制性股票獎勵的公司普通股總數乘以(Ii)的乘積(四捨五入為最接近的整數股)。除本第3.2節另有規定外,每個此類母公司限制性股票獎勵的條款和條件應與緊接生效時間之前適用於相應公司限制性股票獎勵的條款和條件基本相同(為免生疑問,包括任何
A-10

目錄

基於績效的歸屬條件)。就本協議而言,“股權獎勵交換比率”是指(1)交換比率和(2)(A)現金對價除以(B)母公司股價的商(四捨五入至小數點後四位)之和。
(C)由非僱員董事持有的 公司限制性股票獎勵。於生效時間,根據公司股票計劃授予的、於緊接生效時間前由身為公司董事會非僱員成員的個人持有的每一尚未發行的公司限制性股票獎勵,應完全歸屬並轉換為有權根據本協議的條款,在緊接生效時間之前獲得受該公司限制性股票獎勵約束的每股公司普通股的合併對價,以及支付根據該公司限制性股票獎勵條款於生效時間應計但未支付的任何股息等價物
(D) 公司PSU大獎。在有效時間,除第3.2(E)節和第3.2(F)節另有規定外,根據公司股票計劃授予的與公司普通股股票有關的每項基於業績的股票單位獎勵(“公司PSU獎”)應轉換為母公司普通股整體股數的母公司限制性股票單位獎(“母RSU獎”),該數量等於(I)在緊接生效時間之前(通過認為業績目標應達到100%)的乘積(四捨五入為最接近的整數)(I)受該公司PSU獎約束的公司普通股總股數(通過認為應達到100%的業績目標而確定除第3.2節另有規定外,每個此類母RSU獎勵應遵守與緊接生效時間之前適用於相應公司PSU獎勵的條款和條件基本相同的條款和條件;前提是基於績效的歸屬條件不再適用,母RSU獎勵將僅服從適用的基於服務的歸屬條件。
(E) 指定的公司PSU獎。在生效時間,每個傑出的公司PSU獎,其業績條件基於公司指定子公司的業績,所有這些都在公司披露函的第3.2(E)節中規定(該等公司PSU獎,即“指定公司PSU獎”),根據本公司股票計劃授予之母公司普通股單位獎(“母公司PSU獎”)須就母公司普通股之整股股數轉換為母公司業績基股單位獎(“母公司PSU獎”),該數目等於(I)於緊接生效時間前須接受該公司PSU獎之公司普通股總股數乘以(Ii)股權獎勵交換比率之積(四捨五入至最接近整數)之積(I)之積(四捨五入至最接近整數)之積(I)乘以(Ii)股權獎勵交換比率之積(I)之積(四捨五入至最接近整數)。除第3.2(E)節另有規定外,每個此類家長PSU獎應遵守與緊接生效時間之前適用於相應公司PSU獎的基本相同的條款和條件。
(F)由前僱員舉辦的 公司PSU大獎。在生效時間,根據公司股票計劃授予的每個未償還的公司PSU獎(指定的公司PSU獎除外),由在緊接生效時間之前是公司或其關聯公司的前僱員的個人持有,並且根據其條款仍有資格授予,應被取消,並轉換為有權在不遲於生效時間後公司的第二個定期工資發放日之前獲得以下權利:(I)合併對價:(I)不含利息和較少適用的預扣税;(I)在有效時間之前,根據公司股票計劃授予的每個未償還的公司PSU獎(指定的公司PSU獎除外),將被取消,並轉換為以下權利:(I)在合併對價中,就緊接生效時間前受該公司PSU獎賞所規限的每股公司普通股股份(視乎100%的業績目標而釐定,並以適用獎勵協議所預期的比例分配的公司普通股股數釐定)及(Ii)根據本協議日期生效的該等公司PSU獎賞的條款,於生效時間應累算但未支付的任何股息等價物;及(Ii)就緊接生效時間前須予支付的該等公司普通股股份而言,(Ii)根據本協議日期生效的該等公司PSU獎賞的條款,於生效時間應計但未支付的任何股息等價物。
(G) 資格終止。儘管適用的獎勵協議或本第3.2條有任何相反規定,如果公司員工在生效時間後十二(12)個月內經歷符合資格的終止,母限制性股票獎勵、母RSU獎勵和母PSU獎勵應自資格終止發生之日起全部歸屬(績效目標適用於任何被視為100%實現的母限制性股票獎勵和母PSU獎勵,只要適用的績效期限在資格終止之前尚未完成)。
A-11

目錄

(H) 管理。於生效時間前,本公司董事會及/或本公司董事會薪酬委員會應採取所需行動及通過所需決議案,以(I)根據本第3.2節的條款,落實本公司購股權、本公司限制性股票獎勵及本公司PSU獎勵的處理,及(Ii)如母公司於生效時間前至少五個營業日提出書面要求,則促使本公司股票計劃於生效時間或之前終止。在生效時間之後,母公司應儘快(但在任何情況下不得超過生效時間後五(5)個工作日)提交一份S-8表格,説明根據母公司限售股票獎勵、母公司RSU獎勵和母公司PSU獎勵發行母公司普通股的情況。在生效時間後,母公司及本公司應在實際可行範圍內儘快合作,向母公司限售股票獎勵、母公司RSU獎勵及母公司PSU獎勵持有人發出適當通知,表明相應的公司限售股票獎勵及公司PSU獎勵已由母公司承擔,並將按相同的條款及條件繼續有效,惟須受合併及本公司股票計劃條款生效後第3.2節(須在該等通知中描述)所規定的調整及條款的規限。
3.3.證券交易的 支付。
(A) 外匯代理;外匯基金。在生效時間之前,母公司應與母公司指定的、公司合理接受的另一家國家認可的金融機構或信託公司簽訂協議,作為與合併有關的公司普通股持有人的代理人(“交易所代理”),並根據第3.3(H)條規定該等持有人有權獲得的合併對價和現金,以支付現金代替零碎股份。在生效時間之前或基本上與生效時間同時,母公司應向以下公司繳存或安排繳存該公司普通股持有者根據本條款第三條有權獲得的現金。在生效時間之前或基本上與生效時間同時,母公司應向以下公司繳存或安排繳存該公司普通股持有者根據本條款第三條有權獲得的現金。在生效時間之前或基本上與生效時間同時,母公司應向其繳存或安排繳存。為了合資格股份持有人的利益,根據本細則第III條透過交易所代理髮行,(I)根據第3.1節可就合資格股份發行的母公司普通股股份數目及(Ii)支付合並代價的現金代價部分所需的現金總額。母公司同意根據需要隨時向交易所代理提供足夠的現金,以根據第3.3(G)條支付任何股息和其他分配,並根據第3.3(H)條支付代替零碎股份的款項。交易所代理須根據不可撤銷的指示,將根據本協議擬發行以換取合資格股份的合併代價從外匯基金中撥出。除本第3.3(A)節和第3.3(G)及3.3(H)節所設想的情況外, 外匯基金不得作其他用途。存入交易所代理的任何母公司普通股的現金和股票(包括根據第3.3(H)節作為零碎股份的支付,以及根據第3.3(G)節的任何股息或其他分配)在下文中應被稱為“外匯基金”。母公司或尚存公司應支付與根據本協議交換合格股票有關的所有費用和開支,包括交易所代理的費用和開支。外匯基金的現金部分可由外匯代理按母公司的合理指示投資;但此類現金的任何投資應僅限於美國政府的直接短期債務,或由美國政府就本金和利息提供充分擔保的短期債務,且此類投資(或由此產生的任何損失)不得影響根據本條款第三條的規定應支付給公司普通股持有人的現金。如果出於任何原因,外匯基金中的金額低於迅速支付本條款第三條所規定的現金支付總額所需的金額,母公司應立即更換:恢復或補充外匯基金內的現金,以確保外匯基金時刻維持在足以讓外匯代理人支付本條第III條所設想的現金支付總額的水平。外匯基金現金部分的投資所產生的任何利息或其他收入,須成為外匯基金的一部分,而任何超出根據本條文須支付的款額的款額,須由母公司酌情決定迅速退還給母公司或尚存的公司。
(B) 付款程序。
(I) 證書。在生效時間之後,在切實可行的範圍內,但無論如何在生效時間後五個工作日內,母公司應促使交易所代理在緊接生效時間之前向每個記錄持有者發送一份或多份在緊接生效時間之前代表合格股票(“證書”)的未償還證書的通知,通知
A-12

目錄

持有合併效力的該等持有人須提交一份文件(“文件”)及一份交出證書以支付第3.1(B)(I)節所載合併代價的指示(該等文件須列明只有在向交易所代理妥善交付證書後方可交付,而證書的損失及所有權須轉移,且須採用慣常格式,並於交易結束前由母公司及本公司同意)及用於交出證書以支付第3.1(B)(I)節所載合併代價的指示(該等文件須列明交出證書,以及證書的損失及所有權須於交易結束前由母公司及本公司同意)及用於交出證書以支付第3.1(B)(I)節所載合併代價的指示。一旦向交易所代理交出證書,連同按照該證書的指示妥為填寫並有效籤立的遞交書,以及交易所代理合理要求的其他習慣文件,該證書的持有者有權作為交換獲得(A)一股或多股母公司普通股(應為無證書賬簿形式),總計相當於該持有者根據第3.1節有權獲得的母公司普通股(如有)的全部股份(在計入後)。(B)現金,其數額等於現金對價乘以以前由該等股票代表的公司普通股的數量,以及(C)根據第3.3(H)節代替母公司普通股的任何零碎股份的現金,以及根據第3.3(G)節規定的股息和其他分派。(C)根據第3.3(H)節代替母公司普通股任何零碎股份的現金,以及根據第3.3(G)節規定的股息和其他分派。
(Ii) 非德意志銀行記賬股份。在生效時間之後,在實際可行的情況下,但無論如何在生效時間之後的五(5)個工作日內,母公司應促使交易所代理在緊接生效時間之前,向每個記錄持有人發送(A)告知該等持有人合併的有效性的通知,(B)反映母公司普通股(應為無證明賬簿記賬形式)的股份數量的報表,該報表應代表總的股份總數,其中包括未通過DTC持有的賬簿記賬的合格股票(“賬簿記賬股票”),以及(B)一份反映母公司普通股(應為無證書賬簿記賬形式)的股份總數的報表根據第3.1節(在計入該持有人當時持有的所有公司普通股後),(C)現金金額等於現金對價乘以該持有人持有的此類賬簿記賬股票的數量,(D)根據第3.3(H)節代替母公司普通股的任何零碎股份的應付現金,以及(D)根據第3.3(G)節的股息和其他分派,該持有人有權獲得以下現金:(C)現金對價乘以該持有人持有的此類簿記股票的數量;(D)根據第3.3(H)節代替母公司普通股任何零碎股份的應付現金以及根據第3.3(G)節的股息和其他分派。
(Iii) DTC簿記股份。對於通過DTC持有的入賬股票,母公司和公司應與交易所代理和DTC合作建立程序,以確保交易所代理在交易截止日期或之後,但無論如何在五(5)個工作日內,在DTC或其代名人按照DTC的慣常交出程序交出所持有的合格股票、合併對價、代替母公司普通股零股的現金(如果有)以及任何未支付的非股票後,儘快向DTC或其代名人轉送已登記在冊的合格股票、合併對價、代替母公司普通股零碎股份的現金(如果有)以及任何未支付的非股票DTC根據本條款第三條有權收到。
(Iv) 根據本細則第III條就合資格股份應付的任何款項不會支付或累算利息。
(V)關於股票的 ,如果合併對價(包括根據第3.3(G)條關於母公司普通股的任何股息或其他分配,以及根據第3.3(H)條代替母公司普通股零碎股份的任何現金)將支付給該等合格股份的記錄持有人以外的人,支付條件須為如此交回的股份須妥為批註或以其他適當形式轉讓,而要求支付該等款項的人士須已向交回該等股份的登記持有人以外的人士支付因支付合並代價所需的任何轉讓及其他税款,或已確定令尚存公司信納該等税款已繳付或不適用。就簿記股份而言,合併代價(包括根據第3.3(G)條與母公司普通股有關的任何股息或其他分派,以及根據第3.3(H)條代替母公司普通股零碎股份的任何現金)只能支付給在生效時間以其名義登記在本公司股票過户賬簿上的人(包括根據第3.3(G)條與母公司普通股有關的任何股息或其他分派以及根據第3.3(H)條代替母公司普通股零碎股份的任何現金)。在按照本第3.3(B)(V)條的規定交出之前,每張證書在生效時間後的任何時候都應被視為僅代表在交出時收到按下列方式支付的合併對價的權利
A-13

目錄

就該等公司普通股股份而言,以現金代替該持有人根據第3.3(H)節有權持有的母公司普通股的任何零碎股份,以及該持有人根據第3.3(G)節有權獲得的任何股息或其他分派。
(C) 終止權利。所有合併對價(包括根據第3.3(G)節與母公司普通股有關的任何股息或其他分派,以及根據第3.3(H)節代替母公司普通股零碎股份的任何現金)在根據本條款交出合格股票並換取合格股票時支付,應被視為已完全滿足與該公司普通股相關的所有權利。生效時,存續公司的股票轉讓賬簿應當立即結清,在生效日期前已發行的公司普通股,不得在存續公司的股票轉讓賬簿上再辦理轉讓登記。如果在有效時間過後,由於任何原因向尚存的公司出示股票,這些股票將被取消並兑換為與該證書先前代表的合格股票有關的應付合並代價、其持有人根據第3.3(H)節有權獲得的代替母公司普通股零碎股份的任何現金,以及其持有人根據第3.3(G)節有權獲得的任何股息或其他分派,而不產生任何利息。
(D) 終止外匯基金。外匯基金中在截止日期後九個月週年日仍未分派給公司前股東的任何部分,應要求交付給母公司和任何迄今尚未收到合併對價的公司前普通股股東、他們根據第3.3(H)節有權獲得的代替母公司普通股零碎股份的任何現金,以及他們根據第3.3(G)節有權獲得的與母公司普通股有關的任何股息或其他分配,在每種情況下都不計利息。他們根據本條第三條有權獲得的賠償,此後只應向尚存的公司和母公司尋求支付其對該金額的索賠。
(E) 不承擔任何責任。任何尚存的公司、母公司、合併子公司或交易所代理均不向公司普通股持有人支付根據任何適用的遺棄財產、欺詐或類似法律向公職人員適當交付的任何金額的合併對價。如果任何證書在緊接有關該證書的合併代價以其他方式規避給任何政府實體或成為任何政府實體的財產之前尚未交回,則在適用法律允許的範圍內,與該證書有關的任何該等股份、現金、股息或分派應成為母公司的財產,且不受任何先前有權獲得該證書的人的所有索賠或權益的影響。
(F) 遺失、被盜或銷燬證書。如任何證書在聲稱該證書已遺失、被盜或銷燬的人就該事實作出誓章後已遺失、被盜或銷燬,而如尚存的法團合理地要求,則該人將一份按尚存法團指示的合理款額的債券投寄,作為針對就該證書而向其提出的任何申索的彌償,交易所代理須就該證書先前所代表的公司普通股股份發出須支付的合併代價,以換取該已遺失、被盜或銷燬的證書。股東根據第3.3(H)節有權獲得的代替母公司普通股零碎股份的任何現金,以及根據第3.3(G)節有權獲得的任何股息或其他分配。
(G)關於母公司普通股未交換股份的 分配。在任何情況下,不得就登記日期在生效時間之後的母公司普通股股份支付任何未交出的股票的股息或其他分派,而該股票的持有人將有權在交出該股票時獲得該股票的全部母公司普通股股票,並且不得就任何未交出的股票支付現金以代替母公司普通股的零碎股份,直至其持有人按照第3.3節的規定交出該股票為止。在任何該等證書交回後,須向持有可供交換的母公司普通股整股的持有人支付(I)在交還時間後立即就該等母公司普通股整股支付的股息或其他分派的金額,該股息或其他分派的記錄日期在該有效時間之後;及(Ii)在適當的支付日期,記錄日期在該有效時間之後但在交還之前的股息或其他分派的金額,以及在該交還後的支付日期與該交還後的支付日期一起支付的股息或其他分派的金額,該股息或其他分派的記錄日期在該有效時間之後但在該交還之前,且在該交還後的支付日期應與該股息或其他分派一同支付
A-14

目錄

尊重母公司普通股的全部股份。就母公司普通股股份的股息或其他分配而言,根據合併將發行的所有母公司普通股全部股票應有權根據上一句話獲得股息,猶如該等母公司普通股的全部股票已於生效時間發行並已發行一樣。
(H) 沒有母公司普通股的零碎股份。交換合資格股份時,不得發行代表母公司普通股零碎股份的股票或股票,該零碎股份權益將不會賦予其所有者投票權或享有母公司普通股股東或母公司普通股股份持有人的任何權利。儘管本協議有任何其他規定,根據合併交換的合格股票的每一名持有人,如果不是有權獲得母公司普通股的一小部分股份(在考慮到該持有人持有的所有股票和記賬股票後),將獲得以下補償:現金(不含利息),金額等於(I)母公司普通股的這一小部分乘以(Ii)截至截止收盤日前兩(2)個交易日的母公司普通股在納斯達克的成交量加權平均價格(彭博社報道,這樣的價格,即“母公司股票價格”)的乘積(該價格為“母公司股票價格”),即(I)母公司普通股的這一部分乘以(Ii)截至截止日期前兩(2)個交易日在納斯達克上市的母公司普通股的成交量加權平均價格(該價格為“母公司股價”)。在確定支付給零碎權益持有人的現金金額(如果有的話)後,交易所代理應儘快通知母公司,母公司應在符合並符合本協議條款的前提下,促使交易所代理將付款轉給零碎權益持有人。支付現金代替母公司普通股的零碎股份不是單獨討價還價的對價,而只是對交易所中的零碎股份進行機械性的四捨五入。
(I) 預扣税金。儘管本協議中有任何相反規定,母公司、合併子公司、本公司、尚存公司和交易所代理應有權從根據本協議應支付的任何款項中扣除和扣留根據適用法律規定必須扣除和扣繳的任何款項。在該等金額被如此扣除或扣留的範圍內,就本協議的所有目的而言,該等已扣除或扣留的金額應被視為已支付給被扣減或扣繳的人。
3.4. 持不同意見的股份。儘管本協議有任何相反規定,但在公司普通股或公司優先股持有人根據DGCL第262條有權享有評估權的範圍內,公司普通股或公司優先股(視適用情況而定)在緊接生效時間之前發行和發行,並由已根據DGCL第262條適當行使和完善其評估權的持有人持有,但未有效撤回或喪失該持有人的評估權(“異議股份”),則不得將其轉換為獲得但該持不同意見股份的持有人應有權獲得根據該公司第262條確定的對價(應理解並承認,在生效時,該等異議股份將不再流通股、自動註銷並不復存在,且該持有人將不再對其享有任何權利,但根據該公司第262條確定的收取該等異議股份的“公允價值”的權利除外);(B)該等持不同意見股份的持有人應有權收取根據該公司第262條所釐定的該等持不同意見股份的“公允價值”。但如任何該等持有人未能履行或實際上已撤回或喪失其根據DGCL獲得估價和付款的權利(不論是在生效時間之前、在生效時間或之後發生),則該持有人的公司普通股或公司優先股(視何者適用而定)須隨即當作在生效時間已轉換為接受合併代價的權利,而不計入任何利息。, 而該等股份不得當作異議股份。本公司應在合理可行範圍內儘快通知母公司任何有關評估本公司普通股或公司優先股股份的要求、撤回該等要求及根據DGCL送達的有關評估要求的任何其他文書,而母公司有權參與與第三方進行的所有重大討論,以及與該等要求有關的所有談判及法律程序。在生效時間前,未經母公司事先書面同意,本公司不得就任何有關持不同意見股份的要求或訴訟作出任何付款、和解或妥協或提出和解或妥協,或同意進行任何前述事宜。
3.5. 進一步保證。如果在生效時間之後的任何時間,母公司或尚存公司認為有必要或適宜採取任何進一步行動來實現本協議的目的或授予
A-15

目錄

母公司或尚存公司對合並子公司和本公司的所有權利和財產擁有完全權利、所有權和擁有權,母公司(以合併子公司、本公司、尚存公司和其他名義)的高級管理人員和經理有權採取此類行動。
第四條
公司的陳述和保證
除(X)項所述外,本公司在本協議日期或之前向母公司和合並子公司提交的披露函適用部分(“公司披露函”)或(Y)本公司自2019年1月1日以來向SEC提交或提交併在本協議日期前公開的公司SEC文件(包括通過引用併入其中的任何證物和其他信息,但不包括任何“風險”中陳述的任何預測性、警告性或前瞻性披露)中所列的適用部分(“公司披露函”)或(Y)公司自2019年1月1日以來提交或提交給SEC並在本協議日期之前公開的公司證券交易委員會文件(包括通過引用併入其中的任何證物和其他信息,但不包括任何“風險”中陳述的任何預測性、警告性或前瞻性披露)。“前瞻性聲明”或類似的預防條款或任何其他條款,在每種情況下,只要它們是前瞻性聲明或警告性、預測性或前瞻性的),公司對母公司和合並子公司的聲明和擔保如下:
4.1 組織、地位和權力。本公司及其附屬公司均為法團、合夥企業或有限責任公司(視屬何情況而定),該等公司、合夥企業或有限責任公司均根據其註冊成立或組織司法管轄區的法律有效地存在及信譽良好,並擁有所有必需的實體權力及授權,以擁有、租賃及經營其財產及經營其現正進行的業務,但就本公司的附屬公司而言,如未能如此組織或擁有該等權力、授權或地位,則不會合理地預期會對個別或整體產生重大不利影響,則本公司及其附屬公司的每一間公司及附屬公司均不在此限,而本公司及其附屬公司的每一間公司及其附屬公司均為合法成立或組織的法團、合夥企業或有限責任公司。本公司及其附屬公司均已取得正式資格或許可,且信譽良好,可在其所從事的業務或其物業的經營、所有權或租賃所在的每個司法管轄區開展業務,因此需要該等資格或許可,但如未能取得該資格、許可或良好信譽不會合理地預期對本公司個別或整體造成重大不利影響,則屬例外。在本協議簽署前,本公司已向母公司提供了完整和正確的本公司及其各子公司的組織文件副本,每份文件在本協議簽署時均有效,向母公司提供的每份文件均完全有效,本公司及其任何子公司均未違反該等組織文件的任何規定。
4.2 資本結構。
(A) 於本協議日期,本公司的法定股本包括(I)200,000,000股公司普通股及(Ii)10,000,000股優先股,每股面值1.00美元(“公司優先股”及連同本公司普通股的“公司股本”)。於2021年4月16日(“資本化日期”)交易結束時:(A)共發行和發行49,386,179股公司普通股(不包括根據公司股票計劃授予限制性股票獎勵的公司普通股)和169,165股公司優先股;(B)發行和發行了1,427,239股符合根據公司股票計劃授予的公司限制性股票獎勵的公司普通股(假設符合適用業績目標100%);及(C)根據公司股票計劃,尚有3,214,879股公司普通股可供發行,其中(X)820,864股公司普通股(假設100%滿足適用業績目標)或933,392股公司普通股(假設最高水平符合適用業績目標)及(Y)110,000股公司普通股可根據已發行公司購股權發行,加權平均行使價為每股20.83美元。自本協議簽署之資本化日期以來,(X)除根據該等公司股權獎勵條款行使或結算公司股權獎勵時發行公司普通股以外,並無額外發行公司普通股或公司優先股,及(Y)並無授予任何公司股權獎勵。(X)除根據該等公司股權獎勵條款行使或結算公司股權獎勵外,並無發行任何額外的公司普通股或公司優先股股份;及(Y)除根據該等公司股權獎勵條款行使或結算公司股權獎勵外,並無額外發行公司普通股或公司優先股。
(B) 公司普通股的所有流通股均已獲正式授權,並已有效發行、繳足股款及無須評估,且不受優先購買權的約束。公司普通股的所有流通股在所有實質性方面的發行和授予都符合(I)適用的證券法和其他適用的法律,以及(Ii)適用條款中規定的所有要求
A-16

目錄

合同(包括公司股票計劃)。截至本協議簽署時,除第4.2節所述外,並無未償還期權、認股權證或其他權利可向本公司或其任何附屬公司認購、購買或收購本公司任何股本或可轉換為或可交換或可行使本公司股本的證券(及其行使、轉換、購買、交換或其他類似價格)。本公司附屬公司的所有已發行股本或其他股權均由本公司或本公司的直接或間接全資附屬公司擁有,且無任何產權負擔,且已獲正式授權、有效發行、繳足股款及不可評税。除本第4.2節所述外,截至資本化日期,尚無未償還的:(A)沒有公司股本、投票權債務或其他有表決權證券;(B)沒有可轉換為或可交換或可行使公司股本、投票權債務或其他有表決權證券的公司或任何附屬公司的證券;(C)沒有期權、認股權證、認購、催繳、權利(包括優先認購權和增值權);以及(C)沒有期權、認股權證、認購、催繳、權利(包括優先認購權和增值權);以及(C)沒有期權、認股權證、認購權、催繳、權利(包括優先購買權和增值權)。本公司或本公司的任何附屬公司為締約一方的承諾或協議,或在任何情況下本公司或本公司的任何附屬公司有義務發行、交付、出售、購買、贖回或收購,或安排發行、交付、出售、購買、贖回或收購公司股本的額外股份或本公司的任何有表決權債務或其他有表決權證券的承諾或協議,或本公司或本公司的任何附屬公司有義務授出、延長或訂立任何該等期權、認股權證、認購、催繳或權利的承諾或協議, 承諾或協議。本公司擁有足夠的公司普通股授權及未發行股份,可將所有已發行的公司優先股轉換為公司普通股。本公司或其任何附屬公司並無股東協議、有表決權信託或其他協議,或本公司或其任何附屬公司就本公司或其任何附屬公司的任何股本或其他股權的投票而受其約束的任何股東協議、有表決權信託或其他協議。本公司的任何附屬公司均不擁有公司股本的任何股份。截至本協議日期,本公司或其任何附屬公司均不直接或間接在重大合資企業中擁有任何權益、股本證券或任何人士的其他類似股本權益。
4.3. 授權;無違規行為;同意和批准。
(A) 公司擁有簽署和交付本協議以及履行本協議項下義務的所有必要的公司權力和授權。本公司簽署及交付本協議、履行本協議項下的本公司責任及完成該等交易已獲本公司採取一切必要的企業行動(包括就DGCL第203條而言的所有必需批准)正式授權,惟須待本公司股東批准後方可完成合並。本協議已由本公司正式簽署和交付,假設母公司和合並子公司妥善有效地執行了本協議,則本協議構成本公司的一項有效和有約束力的義務,可根據本協議的條款對本公司強制執行,但須受破產、重組、暫緩執行和其他現在或今後有效的與債權和股權一般原則有關的普遍適用法律的約束,而無論該可執行性是在股權訴訟中還是在法律上(統稱為“債權”)被考慮。在正式召集並舉行的會議上,公司董事會已一致表決(I)確定本協議和本協議擬進行的交易(包括合併)對本公司及其股東是公平的,並符合本公司及其股東的最佳利益,(Ii)批准並宣佈本協議和本協議擬進行的交易(包括合併)是可取的,以及(Iii)決定建議本公司股東投票贊成採納本協議和包括合併在內的交易(第(Iii)款所述的建議), “公司董事會推薦”)。公司股東批准是批准和通過本協議和合並所需的任何類別或系列公司股本持有人的唯一投票權。
(B) 在簽署、交付和履行本協議時不會,交易的完成不會(在有或沒有通知或時間流逝的情況下,或兩者兼而有之)(I)不會違反、衝突或導致違反公司(假設獲得公司股東批准)或其任何附屬公司的組織文件的任何規定,(Ii)在沒有或沒有通知的情況下、時間流逝或兩者兼而有之,導致違反或違反、終止(或終止權)或違約項下的任何規定;(Ii)本協議的簽署、交付和履行不會,交易的完成也不會(無論是否發出通知或時間流逝,或兩者兼而有之)(I)不會違反、與公司股東批准的公司或其任何子公司的組織文件的任何規定相牴觸、衝突或導致違反或導致本公司或其任何附屬公司的任何財產或資產產生任何產權負擔
A-17

目錄

除第(Ii)和(Iii)款所述的違反、衝突、違規、違約、加速、損失或產權負擔外,(Iii)假設第4.4節所述的協議已及時獲得或已獲得公司股東批准,且已獲得公司股東批准,則違反、牴觸或導致違反適用於本公司或其任何子公司的任何法律,但第(Ii)和(Iii)款中的任何該等違反、衝突、違規、違約、加速、損失或產權負擔不合理地個別或整體地對公司造成重大不利影響的情況下,則不適用於本公司的任何合同的任何條款,或(Iii)假設第4.4節所述的協議已及時獲得或作出,且本公司股東已獲得批准,則違反、衝突、違反或導致違反適用於本公司或其任何附屬公司的任何法律。嚴重延遲或嚴重損害本公司或其附屬公司完成交易的能力。
4.4. 同意。關於公司簽署、交付和履行本協議或完成交易,公司或其任何子公司無需獲得或取得任何政府實體或自律組織的同意,但以下情況除外:(A)公司根據1976年“哈特-斯科特-羅迪諾反托拉斯改進法”(“HSR法”)提交合並前通知報告,以及與此相關的任何適用等待期的到期或終止;(B)公司或其任何附屬公司不需要獲得任何政府實體或自律組織的同意,除非:(A)公司根據1976年“哈特-斯科特-羅迪諾反托拉斯改進法”(“HSR法”)提交合並前通知報告,以及與此相關的任何適用等待期的到期或終止;(B)向證券交易委員會提交(I)初步和最終形式的聯合委託書(“聯合委託書”),該聯合委託書涉及公司股東考慮通過本協議的會議(包括其任何延期、延期或休會、“公司股東大會”)和母公司股東大會,以及(Ii)根據交易法第13(A)條提交的報告,以及與此相關的其他可能需要遵守交易法及其規則和法規的報告(以下簡稱“聯合委託書”);(Ii)向證券交易委員會提交關於考慮通過本協議的股東會議(包括其任何延期、延期或休會,“公司股東大會”)和母公司股東大會的初步和最終形式的聯合委託書(“聯合委託書”),以及與此相關的其他遵守交易法及其規則和規定的情況。(C)向特拉華州州務卿辦公室提交合並證書;(D)向紐約證券交易所提交文件;(E)任何適用的州證券或“藍天”法律可能要求的備案和批准;(F)遵守公司披露函第4.4(F)節規定的司法管轄區內任何其他反壟斷法的任何適用要求;及(G)任何該等同意,而該等同意是不會合理地預期未能取得或作出該等同意會個別地或整體地對公司造成重大不利影響,或會或會合理地預期會阻止該等同意, 嚴重延遲或嚴重損害本公司或其附屬公司完成交易的能力。
4.5SEC文件;財務報表;內部控制。
(A)自2019年1月1日(“適用日期”)起,本公司已及時向 提交或提交根據證券法或交易法必須分別提交或提交的所有表格、報告、證書、附表、報表和文件(自適用日期起提交或提交給SEC的表格、報告、證書、附表、報表和文件,以及在本協議日期之後提交或提交給SEC的表格、報告、證書、附表、報表和文件,統稱為“公司SEC文件”)。自各自的日期起,每份經修訂、遵守或尚未歸檔或提交的公司證券交易委員會文件在形式上將在所有重要方面符合證券法、交易法和薩班斯-奧克斯利法案(視具體情況而定)的適用要求,以及證券交易委員會在其下適用於該等公司證券交易委員會文件的規則和規定,並且在提交時或(如果在本協議日期之前修訂)截至修訂之日,公司證券交易委員會的任何文件均不包含與以下披露相關的規定:在本協議日期之前提交的或(如果在本協議日期之前修訂)該等披露的任何公司證券交易委員會文件均不會在形式上符合證券法、交易法和薩班斯-奧克斯利法案(視具體情況而定)的適用要求。會載有任何對重要事實的不真實陳述或遺漏陳述須在其內述明或在其內作出陳述所需的關鍵性事實,但須視乎作出該等陳述的情況而定,不得誤導。據本公司所知,截至本文件發佈之日,SEC或任何其他政府實體沒有對任何公司SEC文件(包括其中包含的財務報表)進行任何調查或審查。該公司的任何子公司都不需要向證券交易委員會提交任何表格、報告或其他文件。
(B) 包括在公司證券交易委員會文件中的公司財務報表,包括其所有附註和時間表,在本協議日期之後提交的公司證券交易委員會文件的情況下,或如果是在本協議日期之前提交的公司證券交易委員會文件,將在所有重要方面符合截至該修訂日期的證券交易委員會的規則和規定,或者,如果公司證券交易委員會文件在本協議日期之後提交,則該財務報表將在所有重要方面都符合證券交易委員會的規則和規定;如果是在本協議日期之後提交的公司證券交易委員會文件,則該財務報表將在所有重要方面都符合證券交易委員會的相關規則和規定;如果是在本協議日期之後提交的公司證券交易委員會文件,將按照美國公認會計原則(“GAAP”)編制,並在所涉期間一致適用(除附註中可能指出的,或未經審計的報表在SEC S-X規則10-01規則允許的情況下除外),並根據GAAP的適用要求在所有重要方面公平列報(須符合美國證券交易委員會(SEC)規則S-X規則10-01的規定,但在其附註中可能指出的除外),並且在所有重要方面均符合GAAP的適用要求(須符合美國證券交易委員會(SEC)S-X規則第10-01條的規定)。
A-18

目錄

本公司及其綜合附屬公司截至各自日期的財務狀況、本公司及其綜合附屬公司的經營業績及本公司及其綜合附屬公司於報告所列期間的現金流,在未經審核報表的情況下,須按正常年終審核調整數列明,以反映本公司及其綜合附屬公司截至有關日期的財務狀況及本公司及其綜合附屬公司的經營業績及現金流量。
(C) 本公司已根據交易法第13a-15條的要求建立和維持,並自2018年1月1日以來一直維持對財務報告的披露控制程序和內部控制(該等詞語分別在交易法第13a-15條(E)和(F)段中定義),旨在根據公認會計原則就財務報告的可靠性和為外部目的編制財務報表提供合理保證。(C)本公司自2018年1月1日以來一直維持對財務報告的披露控制程序和程序,以及根據交易法第13a-15條(E)和(F)段的規定對財務報告進行內部控制,旨在為財務報告的可靠性和根據公認會計原則編制外部財務報表提供合理保證。本公司的披露控制和程序設計合理,旨在確保本公司根據交易所法案提交或提供的報告中要求披露的所有重大信息均在美國證券交易委員會的規則和表格中指定的時間段內記錄、處理、彙總和報告,並酌情積累和傳達給本公司管理層,以便及時做出有關要求披露的決定,並根據薩班斯-奧克斯利法案第302和906條做出所需的證明。自2018年1月1日起,本公司主要行政人員及其主要財務官已向本公司核數師及本公司董事會審計委員會披露:(I)財務報告內部控制的設計或運作有任何重大缺失及重大弱點;(Ii)任何涉及管理層或其他在本公司財務報告內部控制中扮演重要角色的僱員的欺詐行為(不論是否重大);及(Iii)有關第(I)或(Ii)款的任何書面索償或指控。自2018年1月1日以來,本公司及其任何子公司均未收到任何有關會計或審計做法的重大、懸而未決的投訴、指控、斷言或索賠, 公司或其任何子公司或其各自內部會計控制的程序、方法或方法。
4.6. 未發生某些變更或事件。
(A) 自2020年12月31日以來,並無任何公司重大不利影響或任何個別或合計可合理預期會對公司產生重大不利影響的事件、變化、影響或發展。
(B)自2020年12月31日起至本協定日期止的 :
(I) 公司及其子公司在正常業務過程中在所有實質性方面都與過去的做法保持一致,並考慮到本協議日期之前由於新冠肺炎爆發而可能發生的此類做法的任何變化,包括遵守新冠肺炎措施的情況;(I)公司及其子公司在正常業務過程中在所有實質性方面都與過去的做法保持一致,並考慮到在本協議日期之前可能發生的此類做法的任何變化,包括遵守“新冠肺炎”措施;
(Ii)本公司或其任何附屬公司均未採取或同意、承諾、安排、授權或達成任何諒解以採取任何行動,而該等行動若在本協議日期後採取,即會(未經母公司事先書面同意)構成違反6.1(B)(I)、(Iv)至(Viii)、(Xii)、(Xiv)、(Xvi)至(Xviii)項所列任何契諾,或僅就前述條文而言,(Xvi)至(Xviii),或(Xviii),(Xvi)至(Xviii)。
4.7. 沒有未披露的重大負債。除本公司披露函件第4.7節所載者外,本公司或其任何附屬公司並無任何形式的負債,不論是應計負債、或有負債、絕對負債、已釐定負債、可終止負債或其他負債,但下列負債除外:(A)公司截至2020年12月31日的資產負債表(包括附註),載於公司截至2020年12月31日的10-K年度年報;(B)在正常業務過程中產生的負債,與截至2020年12月31日的過往業務慣例一致(C)與交易相關的負債;(D)第6.1(B)(X)節允許的負債;及(E)合理預期不會個別或合計對公司產生重大不利影響的負債。
4.8.提供的 信息。本公司提供或將提供的任何資料,以供納入或納入(A)母公司向證券交易委員會提交的表格S-4的登記聲明,根據該登記聲明,可在合併中發行的母公司普通股股份將在證券交易委員會登記(包括任何修訂或補充,“登記聲明”),在登記聲明根據證券法生效時,不得包含任何關於重大事實的不真實陳述,或遺漏以下信息:(A)母公司提交給證券交易委員會的S-4表格登記聲明,根據該登記聲明,可在合併中發行的母公司普通股股份將在證券交易委員會登記(包括任何修訂或補充,簡稱“登記聲明”)。
A-19

目錄

(B)聯名委託書在首次郵寄給本公司股東及母公司股東之日,以及在本公司股東大會及母股東大會召開時,將載有任何有關重大事實的失實陳述,或遺漏任何須在其內陳述或為作出陳述而必需陳述的重大事實,或遺漏任何須在其內陳述或為在其內作出陳述而必需陳述的重大事實,以確保該陳述不具誤導性;或(B)聯合委託書將於首次郵寄給本公司股東及母公司股東大會之日起,根據該等陳述的情況而遺漏任何須在其內陳述或為作出陳述而必需陳述的重大事實根據第5.8節第一句的準確性,聯合委託書在形式上將在所有重要方面符合交易所法案及其規則和法規的規定;但前提是,本公司不會就根據母公司或合併子公司提供的信息作出的陳述作出任何陳述,這些陳述專門供納入或納入其中作為參考。
4.9 公司許可證;遵守適用法律。
(A) 本公司及其附屬公司持有並自適用日期以來一直持有所有政府實體的所有許可證、執照、證書、註冊、同意、授權、變更、豁免、命令和批准,以擁有、租賃和運營各自的財產和資產,以及合法開展各自的業務(視情況而定)(統稱為“公司許可證”),並已支付與此相關的所有到期和應付的費用和評税,除非沒有如此持有或作出該等許可和評估(統稱為“公司許可證”),但如沒有如此持有或作出該等許可、許可、證明、註冊、同意、授權、變更、豁免、命令和批准,以及合法經營其各自的業務(統稱“公司許可證”),並已支付所有與此相關的到期和應付的費用和評估,則不在此限。所有本公司許可證均完全有效,本公司並無暫停或取消任何本公司許可證的待決或(據本公司所知)威脅,而本公司及其附屬公司均遵守本公司許可證的條款,除非未能完全生效或未能遵守本公司許可證的條款並不會合理地預期會對本公司個別或整體造成重大不利影響。
(B) 本公司及其附屬公司的業務目前並未進行,自2018年1月1日以來從未違反任何適用法律,但合理預期不會對本公司造成個別或整體重大不利影響的違規行為除外。(B)本公司及其附屬公司的業務目前並未進行,自2018年1月1日以來亦從未違反任何適用法律,但合理預期不會對本公司造成個別或整體重大不利影響的情況除外。自2018年1月1日以來,本公司或其任何子公司均未收到任何政府實體就本公司或其任何子公司違反或涉嫌違反任何適用法律的任何書面信件。
(C) 自適用日期起,本公司在所有重大方面均符合(I)適用的紐約證券交易所上市及其他規則及規例及(Ii)薩班斯-奧克斯利法案的適用條文。
(D) ,除非合理地預計不會對公司產生個別或總體的重大不利影響,自2018年1月1日以來,公司及其各子公司始終按照(I)所有適用的美國出口和再出口管制進行所有出口交易,包括《美國出口管理法》、《出口管理條例》、《武器出口管制法》和《國際軍火販運條例》,(Ii)法規,由美國財政部外國資產控制辦公室(OFAC)和美國國務院管理的行政命令和法規,(Iii)由國土安全部、美國海關和邊境保護部管理的進口管制法規和法規,(Iv)由美國商務部和美國財政部管理的反抵制法規,以及(V)公司業務或任何其他國家/地區的所有適用的制裁、進出口管制和反抵制法律。除合理預期不會個別或合計對本公司造成重大不利影響外,本公司或其任何附屬公司自2018年1月1日起或目前均未受到政府實體就上述法規或規例發出的控告信或罰款通知,或據本公司所知,政府實體就上述法規或規例進行的調查,而本公司目前亦無就該等事宜進行任何內部調查,有待本公司就該等事宜進行任何內部調查,否則本公司或其任何附屬公司均不會自2018年1月1日起或目前正接受政府實體就上述法規或規例發出的控告信或罰款通知,或正就該等事宜進行任何內部調查。本公司或其任何附屬公司目前均未被指定為受OFAC制裁的一方, 它們也不是由這樣指定的個人或實體擁有50%(50%)或更多的股份。本公司或其任何子公司,或據本公司所知,任何董事、高級管理人員、員工、
A-20

目錄

獨立承包商、顧問、代理人及其其他代表,位於、組織或居住在作為OFAC全面制裁目標的國家或地區(截至本協議之日,包括古巴、伊朗、朝鮮、敍利亞和烏克蘭克里米亞地區),或在該國家或地區開展業務。
(E) ,除非合理地預期不會對公司產生個別或總體的重大不利影響,否則公司、其子公司及其各自的代表(據公司所知,自2018年1月1日以來一直在所有實質性方面遵守:(I)遵守經修訂的1977年美國《反海外腐敗法》(15 U.S.C.§78dd-1,et seq.)的規定。)(I)根據“反海外腐敗法”(“反海外腐敗法”),猶如其對外支付條款完全適用於本公司、其附屬公司及該等代表人;及(Ii)遵守本公司及其附屬公司經營或曾經運作的每個司法管轄區的所有反賄賂、反貪污及反洗錢法律的條文,以及其任何代理正在或曾經從事涉及本公司或其任何附屬公司的業務的所有反賄賂、反貪污及反洗錢法律的條文。
4.10 薪酬;福利。
(A)公司披露函第4.10(A)節規定的 是每個材料公司計劃的真實、正確和完整的清單。
(B)已向母公司或其代表提供或提供真實、正確和完整的每份材料公司計劃書(或如果是非書面形式的任何公司計劃,則是對其重要條款的描述)和相關的信託文件和有利決定函(如果適用),以及以Form5500提交的最新報告和關於提交Form5500所需的每個公司計劃的概要計劃説明,以及去年收到的與任何政府實體的所有重大通信。(B) 已向母公司或其代表提供或提供相關信託文件和有利決定函(如適用),以及在過去一年收到的與任何政府實體的所有重要通信,以及關於提交Form5500的每個公司計劃的真實、正確和完整的副本。
(C) 每個公司計劃均符合所有適用法律,包括ERISA和國税法(“守則”),但如未能遵守則不會合理預期個別或總體上會對公司造成重大不利影響,則不在此限。(C)每個公司計劃均遵守所有適用法律,包括ERISA和國税法(“守則”),但如未能如此遵守,則不會對公司產生重大不利影響。
(D) 並無任何訴訟、訴訟或索償待決(例行利益索償除外),或據本公司所知,並無針對本公司任何計劃或就任何本公司計劃構成威脅的訴訟、訴訟或索償,亦無任何政府實體就本公司任何計劃提出任何法律程序,除非該等待決的訴訟、訴訟、索償或法律程序合理地預期不會個別或整體對本公司造成重大不利影響。
(E) 在本公司的財務報表中並無未正式應計的重大無基金福利義務,而本公司或其任何附屬公司就本年度或先前計劃年度的每項公司計劃應付的所有重大供款或其他金額均已根據公認會計原則支付或應計。(E)根據公認會計原則,本公司或其任何附屬公司就本年度或先前計劃年度的每個公司計劃應付的所有重大供款或其他金額均已按公認會計原則支付或應計。
(F) 根據守則第401(A)節擬符合資格的每個ERISA計劃已由國税局確定為符合守則第401(A)節的資格,據本公司所知,並無發生任何會對任何該等公司計劃的資格或免税產生不利影響的情況。就任何ERISA計劃而言,本公司或其任何附屬公司概無從事任何交易,而本公司或其任何附屬公司可能會合理地被處以根據ERISA第409或502(I)條評估的民事罰款或根據守則第4975或4976條徵收的可能屬重大金額的税項。
(G)本公司或其任何ERISA聯屬公司發起人均不向或有義務出資,或在過去六(6)年內贊助、出資或有義務出資於(I)ERISA第4001(A)(3)條所指的任何“多僱主計劃”或(Ii)受ERISA第四章約束的ERISA計劃,且該計劃有兩個或更多個出資發起人,其中至少兩個發起人不在共同控制之下。除非對於受ERISA第四標題約束的任何ERISA計劃,(I)不存在任何未能滿足守則第412節或ERISA第302條的“最低資金標準”(不論是否放棄)的“最低資金標準”,(Ii)就以下目的而言,該計劃不處於“風險”狀態,否則不會單獨或總體上對公司產生實質性的不利影響:(I)對於受ERISA第四章約束的任何ERISA計劃,(I)不存在任何未能達到守則第412節或ERISA第302節的“最低資金標準”的情況;(Ii)就以下目的而言,該計劃不處於“風險”狀態
A-21

目錄

根據守則第430節,(Iii)在過去兩(2)年內沒有發生ERISA第4043(C)節所指的須報告事件,(Iv)養老金福利擔保公司(以下簡稱“PBGC”)的所有保費已及時全額支付,以及(V)PBGC沒有提起訴訟終止任何此類計劃。
(H) 除適用法律另有規定外,任何公司計劃均無向任何人士提供退休或離職後的醫療、傷殘、人壽保險或其他福利,本公司或其任何附屬公司均無義務提供該等福利。
(I)無論是本協議的簽署和交付,還是交易的完成, 都不能單獨或與其他事件一起,(I)使任何公司員工有權獲得遣散費或遣散費的任何實質性增加,(Ii)加快支付或歸屬的時間,或大幅增加應付給任何該等公司員工的補償金額,(Iii)直接或間接導致公司轉移或預留任何重大金額的資產,為任何公司計劃下的任何實質性福利提供資金,(Iv)以其他方式產生任何重大利益(V)限制或限制在生效時間當日或之後實質性修訂、終止或轉讓任何公司計劃資產的權利,或(Vi)導致守則第280G條所指的任何“超額降落傘付款”。
(J) 本公司或任何附屬公司均無責任提供,且任何公司計劃或其他協議均無規定任何個人有權就根據守則第409A條或第499條產生或因未能根據守則第280G條扣除任何款項而招致的任何消費税或附加税、利息或罰款支付毛利、賠償、退款或其他款項。
(K) 由適用法律或美國以外的政府實體授權或受美國以外司法管轄區法律約束的每個公司計劃:(I)已按照所有適用要求維持;(Ii)旨在符合特殊税收待遇資格的計劃,符合此類待遇的所有要求;(Iii)不提供固定收益養老金、週年紀念或離職賠償福利;以及(Iv)在任何程度上都需要資金、賬簿保留或擔保的計劃;(Iii)不提供固定福利養老金、週年紀念或離職補償福利的計劃;以及(Iv)在任何程度上都需要資金、賬簿保留或擔保的計劃賬面預留或保單擔保(視情況而定),根據適用的會計原則,基於合理的精算假設,在每種情況下,除非合理預期不會單獨或總體對公司產生重大不利影響。
4.11 勞工事務。
(A) (I)本公司或其任何附屬公司均不是與任何工會的任何集體談判協議或其他協議的訂約方;(Ii)據本公司所知,並無涉及本公司或其任何附屬公司僱員的待決工會代表呈請,及(Iii)本公司並不知悉任何勞工組織(或其代表)或僱員團體(或其代表)組織任何該等員工的任何活動或程序。
(B) 不存在因集體談判協議、與任何工會達成的其他協議或針對本公司或其任何附屬公司的待決或(據本公司所知)受到威脅的其他與勞工有關的申訴程序而產生的不公平勞工行為、指控或申訴,但合理地預期不會對本公司產生個別或整體重大不利影響的事項除外。(B)本公司並無因集體談判協議、與任何工會的其他協議或針對本公司或其任何附屬公司的其他與勞工有關的申訴程序而產生不公平的勞工行為、指控或申訴。
(C) 並無罷工、糾紛、減速、停工或停工待決,或據本公司所知,對本公司或其任何附屬公司構成威脅、針對或涉及本公司或其任何附屬公司,但合理預期不會個別或整體對本公司造成重大不利影響的事項除外。
(D) 本公司及其子公司,自2019年1月1日以來,一直全面遵守有關僱傭和僱傭做法的所有適用法律,並且,據本公司所知,任何求職申請人、任何現任或前任僱員或任何類別的前述僱員,或任何類別的前述僱員,與上述任何適用法律有關,或指控違反任何明示或默示的僱傭合同,不當終止僱傭,或指控違反任何明示或默示的僱傭合同,或指控違反任何明示或默示的僱傭合同,或指控非法終止僱傭,均未對本公司或其任何子公司提出訴訟,或據本公司所知,威脅針對本公司或其任何子公司的任何求職申請人、任何現任或前任僱員或上述任何類別的人
A-22

目錄

與僱傭關係相關的不當或侵權行為,但本句中描述的、合理地預計不會對公司產生個別或總體重大不利影響的任何事項除外。自2019年1月1日以來,本公司或其任何子公司均未收到任何書面通知,表明平等就業機會委員會、國家勞動關係委員會、勞工部或任何其他負責執行勞動法或僱傭法律的政府實體打算對本公司或其任何子公司進行調查,而該調查可能會對本公司或其任何子公司產生個別或總體的重大不利影響。
(E)據本公司所知,除合理預期不會對本公司個別或整體造成重大不利影響的任何該等指控外,並無任何針對本公司現任或前任高級職員或董事的性騷擾指控。(E) (E)據本公司所知,並無任何針對本公司現任或前任高級職員或董事的性騷擾指控。除合理預期不會個別或合計對本公司造成重大不利影響外,於過去兩年,本公司或任何聯屬公司概無參與任何與本公司任何現任或前任高級職員或董事的性騷擾或不當行為指控有關的訴訟或訂立任何和解協議。
(F) 本公司或其任何聯屬公司並無利用或放棄根據冠狀病毒援助、救濟及經濟保障法第2301、2302或3606條(視何者適用而定)提供的遞延職業税或僱員留用抵免,或根據美國國税局2020-65年度通知或任何相關指引、行政命令或備忘錄而遞延的薪俸税義務。
4.12 税。除非合理預期不會單獨或合計對公司產生重大不利影響:
(A) 本公司或其任何附屬公司須提交(考慮到提交時間延長)的所有報税表均已向適當的税務機關提交,且所有該等提交的報税表在各方面均屬真實、完整及準確。本公司或其任何附屬公司應繳和應付的所有税款(不包括根據美國證券交易委員會文件中包含的財務報表中的公認會計原則,真誠地通過適當的訴訟程序提出質疑,並已為其建立了充足準備金的税款)已全額支付或將在到期日之前及時支付(考慮到任何延期)。本公司或其任何附屬公司就應付予任何股東、僱員、獨立承建商、貸款人、客户或其他第三方的任何款項而須預扣或收取的所有税款,均已妥為預扣及收取,並已及時滙往適當的税務機關,而本公司及其附屬公司已全面遵守所有資料申報(及相關預扣及收取)及記錄保留規定。
(B) 並無任何豁免或任何延長評估、支付或收取本公司或其任何附屬公司任何税項的時間的協議生效。
(C)本公司或其任何附屬公司並無就任何政府實體以書面申索或威脅而尚未解決的任何税款向本公司或其任何附屬公司提出任何未清償的申索、評估或欠款,而該等税款的申索、評估或收取期間仍未完結。本公司或其任何附屬公司或本公司及其附屬公司的資產並無任何爭議、審計、審查、調查或法律程序待決或以書面威脅。
(D) 本公司或其任何附屬公司概無訂立任何税收分配、分成或彌償合約或安排(為免生疑問,不包括(I)本公司與/或其任何附屬公司之間或之間的協議或安排,或(Ii)本公司與/或其任何附屬公司在日常業務過程中訂立的任何符合過往慣例且主要與税務無關的商業協議(例如租賃、信貸協議或其他商業協議)所載的任何慣常分税或彌償條款)。本公司或其任何子公司(X)從未是任何關聯集團(其共同母公司現在或過去是或曾經是本公司或其任何子公司)的成員,或(Y)根據財務條例第(1.1502-6)款(或州、地方或外國法律的任何類似規定)或作為受讓人或繼承人對任何人(本公司或其任何子公司除外)負有任何納税責任。(X)本公司或其任何子公司均不是關聯集團(其共同母公司現在或過去是或曾經是本公司或其任何子公司)的成員,或(Y)作為受讓人或繼承人的任何個人(本公司或其任何子公司除外)的任何納税責任。
A-23

目錄

(E) 本公司或其任何子公司均未參與或目前正在參與財務條例第1.6011-4(B)(2)節(或州、地方或外國法律的任何類似規定)所界定的“上市交易”。
(F) 本公司或其任何附屬公司並無在擬根據守則第355節(I)在本協議日期前兩年或(Ii)作為與交易有關的“計劃”或“一系列關連交易”(定義見守則第355(E)節)的“計劃”或“一系列關連交易”(指守則第355(E)節所指)的股票分銷中構成“分銷公司”或“受控公司”。
(G) 本公司或其任何附屬公司目前並無提交特定類型的報税表的司法管轄區內的任何税務機關並無書面聲稱本公司須或可能被要求在該司法管轄區提交該類型的報税表或須提交該類型的税項,亦無以書面威脅或建議作出任何該等聲稱。(G)本公司或其任何附屬公司目前並無提交或可能需要在該司法管轄區提交或須提交該類型的報税表的任何税務機關並無提出任何書面聲稱。
(H) 本公司或其任何附屬公司並無要求、已收到或須受税務機關就截至截止日期後的任何應課税期間作出的任何書面裁決,或已訂立守則第7121條(或任何類似的州、地方或外國法律條文)所述的任何“結束協議”。
(I) 除準許的產權負擔外,本公司或其任何附屬公司的任何資產並無任何税項負擔。
(J) 本公司或其任何附屬公司均毋須在截止日期後結束的任何應課税期間(或其部分)內計入任何收入項目或從中扣除任何項目,該等收入項目是由於在截止日期或之前訂立的任何結算協議、分期銷售或未平倉交易、任何會計方法的改變或與任何税務機關達成的協議、在截止日期當日或之前收到的任何預付金額、任何公司間交易或守則第1502節(或任何其他)所述的超額虧損賬户所導致的。(J)本公司或其任何附屬公司均毋須在截止日期後的任何應課税期間(或其部分)計入任何收入項目或從中扣除任何項目。或根據該法第108(I)條(或適用税法的任何類似規定)進行的任何選舉。
4.13 訴訟。於本協議日期,除不會合理預期個別或整體對本公司造成重大不利影響,且不會亦不會合理預期會阻止、重大延遲或實質損害本公司或其附屬公司完成交易的能力的事項外,並無(A)訴訟待決,或據本公司所知,對本公司或其任何附屬公司構成威脅,或(B)判決、法令、強制令、裁決、命令、令狀、規定、裁定、裁定、法令、強制令、裁決、命令、令狀、規定、裁定
4.14 知識產權。
(A)據本公司所知,本公司及其附屬公司擁有所有產權負擔(準許產權負擔除外),或擁有法律上可強制執行及足夠的權利使用本公司及其附屬公司目前進行的每項業務所使用或必需的所有知識產權,除非未能擁有或有權使用該等財產並沒有亦不會合理地預期對本公司個別或整體產生重大不利影響。(A) (A)據本公司所知,本公司及其附屬公司擁有所有產權負擔(許可產權除外),或擁有法律上可強制執行及足夠權利使用的所有知識產權,除非未能擁有或沒有權利使用該等財產對本公司個別或整體造成重大不利影響。
(B)據本公司所知,本公司及其附屬公司目前及自2018年1月1日以來在本公司及其附屬公司的業務運作中的行為,並無侵犯、挪用或以其他方式違反、亦沒有侵犯、挪用或以其他方式違反任何其他人士的知識產權,除非該等事項尚未或合乎合理地預期會對本公司造成個別或整體的重大不利影響。(B)據本公司所知,本公司及其附屬公司在經營本公司及其附屬公司的業務時的行為,並無侵犯、挪用或以其他方式違反任何其他人士的知識產權,除非該等事項尚未或整體上對本公司造成重大不利影響,且在合理情況下預期不會對本公司造成重大不利影響。目前並無任何索賠待決,或據本公司所知,存在以下書面威脅:(I)對本公司知識產權造成不利影響,或(Ii)指控本公司或其任何子公司侵犯、挪用或以其他方式侵犯任何其他人的知識產權,但合理預期不會對本公司造成個別或總體重大不利影響的索賠除外。
A-24

目錄

(C) 本公司及其附屬公司已採取符合審慎行業慣例的商業合理措施,以保護及保存本公司知識產權所包括的任何商業祕密,而據本公司所知,在每宗個案中,並無任何該等商業祕密的重大未經授權使用或披露,除非未能這樣做並沒有亦不會合理地預期會對本公司造成個別或整體的重大不利影響。
(D) ,除非本公司或其任何附屬公司擁有、使用或持有的IT資產足以滿足本公司及其子公司業務的當前需求,且沒有也不會合理地預期會對本公司產生重大不利影響,(I)本公司或其任何子公司擁有、使用或持有的IT資產足以滿足本公司及其子公司業務的當前需求;(Ii)自2018年1月1日以來,未發生任何該等IT資產的未經授權使用、訪問、披露或其他安全事件或涉及任何該等IT資產的其他安全事件;(I)本公司或其任何子公司擁有、使用或持有的IT資產足以滿足本公司及其子公司的當前業務需求;及(Iii)自2018年1月1日以來,任何該等資訊科技資產並無中斷,對本公司或其任何附屬公司的業務運作造成不利影響。
4.15 不動產。除合理預期不會個別或合計對本公司造成重大不利影響外,(A)本公司及其附屬公司對本公司或其任何附屬公司(合稱“本公司擁有的不動產”)擁有的所有重大不動產擁有良好、有效及可抗辯的所有權,以及本公司或本公司任何附屬公司(統稱“本公司擁有的不動產”)租賃、轉租、許可或以其他方式佔用(不論作為租户、轉租人或根據其他佔用安排)的所有重大不動產的有效租賃權,包括改善(B)據本公司所知,本公司或本公司任何附屬公司作為本公司重大租賃不動產(以下簡稱“本公司重大不動產租賃”)的業主、分地主、租客、分租客或佔用人的每項協議,均具有十足效力和效力,並根據其條款對當事人有效和可強制執行,但須受債權的強制執行,且本公司或其任何附屬公司或本公司的任何附屬公司或本公司的任何附屬公司,或本公司的任何附屬公司、本公司或其任何附屬公司均不受本公司或其任何附屬公司、本公司或其任何附屬公司、本公司或其任何附屬公司的
4.16 環境事項。
(A) ,除非不合理地預計其個別合計會對本公司產生重大不利影響:(I)本公司及其子公司及其各自的業務和資產自2017年12月31日以來一直遵守環境法;(Ii)本公司及其子公司不受任何未決或據本公司所知的根據環境法進行的威脅訴訟的約束;(Ii)本公司及其子公司不受任何未決或據本公司所知受到威脅的環境法訴訟的約束;(I)本公司及其附屬公司及其各自的業務和資產自2017年12月31日以來一直符合環境法的規定;(Iii)在目前或據本公司所知以前由本公司或其任何附屬公司擁有或經營的任何物業,或據本公司所知,其各自的前身可能合理地預期會導致對本公司或其任何附屬公司承擔責任的任何財產,並無危險材料的釋放;(Iii)在本公司或其任何附屬公司所知的以前由本公司或其任何附屬公司擁有或經營的任何財產中,並無任何危險材料的釋放可合理地預期會導致對本公司或其任何附屬公司的責任;(Iv)截至本協議日期,本公司或其任何子公司均未收到任何書面通知,表明根據任何環境法,在本公司目前或以前擁有、運營或以其他方式使用的任何財產,或在本公司或其子公司運營的危險材料已被送往處理、處置、儲存或搬運的任何場外地點,對任何有害物質的排放進行調查、補救、移除或監控的責任或義務。
(B) 截至本協議日期,沒有關於過去三(3)年由公司或其子公司或其代表進行的任何調查、研究、審計或其他類似分析的環境報告,這些調查、研究、審計或其他類似分析涉及公司或其子公司擁有、運營或以其他方式使用的任何財產的潛在重大環境問題,而這些財產在本協議日期之前尚未提供給母公司。
4.17 材料合同。
(A) 公司披露函第4.17節列出了截至本協議之日真實而完整的清單,其中包括:
(I) 每份“材料合同”(該術語在交易法下的S-K條例第601(B)(10)項中定義);
A-25

目錄

(Ii) 規定收購、處置、許可、使用、分銷或外包資產、服務、權利或財產(不包括在正常業務過程中按照以往做法收購或處置庫存)的每份合同,而本公司合理地預計本公司及其附屬公司每年將支付或接收超過1,500,000美元或總付款超過3,000,000美元,或包括任何持續的賠償(按照過去做法並根據本公司正常業務過程中達成的賠償除外)“溢價”或其他或有付款義務;
(Iii) 每份有關本公司或其任何附屬公司的未償債務(或與其有關的承擔)超過1,000,000美元(不論是由任何資產招致、承擔、擔保或擔保)的合約,或以其他方式對本公司或其任何附屬公司的任何部分資產造成產權負擔(準許產權負擔除外)的每份合約;
(Iv) 每份個人財產或不動產租賃合同,涉及任何日曆年超過1,000,000美元的付款或超過2,000,000美元的總付款,且不得在六十(60)天內終止,否則不得在沒有罰款或其他公司責任的情況下終止(不包括任何此類終止導致的根據該合同的任何持續義務);
(V)(A)限制或聲稱在任何重大方面限制本公司或其子公司(或在生效時間後,母公司或其子公司)與任何人競爭或從事任何業務或地理位置的自由,或在任何地理位置銷售、供應或分銷任何產品或服務的每一份合同,(B)可能要求處置本公司或其子公司(或在生效時間後,母公司或其子公司)的任何重大資產或業務線的自由,或(C)禁止或限制權利的( )(或(C)禁止或限制本公司或其子公司(或在生效時間之後,母公司或其子公司)的任何重大資產或業務線)的每一份合同母公司或其子公司)(I)徵集、聘用或保留任何人作為員工、顧問或獨立承包商;或(Ii)在第(I)及(Ii)項中分別招攬任何其他人士的任何客户,但對本公司及其附屬公司的整體業務並無重大影響者除外;
(Vi)對每份涉及購買價格超過$1,000,000的公司資產或物業的待決收購或出售(或購買或出售的選擇權)的合約,給予回購( );
(Vii)除本公司與其全資附屬公司之間或本公司全資附屬公司之間的該等合約外,每份重要合夥企業、合營企業或有限責任公司協議或類似合約均須履行( );
(Viii) 公司作為一方或受其約束的每一項集體談判協議;
(Ix) 本公司或其任何附屬公司向其任何高級人員、董事、僱員或顧問墊付或借出任何款額的每項協議,每項協議的本金款額均超過$500,000;
(X) 任何公司關聯方交易的每份合同;
(Xi) 本公司或其任何附屬公司或其各自任何聯屬公司須遵守的每項協議,該協議包含任何“最惠國”或最惠國客户條款、催繳或認沽期權、優惠權、最低購買承諾或首次或最後要約、談判或拒絕的權利,在每種情況下,(A)該等條款完全為本公司或其任何附屬公司的利益或(B)對本公司及其附屬公司的整體業務並不重要的協議所載者除外;
(Xii) 與公司的物質忠誠獎勵計劃、回扣計劃或類似計劃相關的每份合同;
(Xiii) 本公司或其任何附屬公司(A)獲授予許可或其他使用權的每份合同、任何對本公司及其附屬公司的業務具有重大意義的許可或其他權利(商業上普遍可得的軟件或任何其他IT資產除外),或本公司或其任何附屬公司(A)根據該合同訂立的任何保密協議、員工發明轉讓協議、客户最終用户協議和類似協議。
A-26

目錄

(B)已向任何第三方授予使用任何材料公司知識產權的許可,但在正常業務過程中授予的非獨家許可(包括任何保密協議、員工發明轉讓協議、客户最終用户協議和類似協議)與過去的做法一致;或(B)已向任何第三方授予使用任何材料公司知識產權的許可,但非獨家許可(包括任何保密協議、員工發明轉讓協議、客户最終用户協議和類似協議)除外;或
(Xiv)與本公司或其任何附屬公司為締約一方的任何利率掉期或其他衍生工具或對衝交易有關的每份合約( )。
(B) 統稱為第4.17(A)節所述類型的合同(無論是否在公司披露函件第4.17(A)節中所述),在此稱為“公司合同”。在執行本協議之前,每份公司合同的完整和正確副本已提供給母公司或向SEC公開存檔。除非並非合理預期會個別或整體對本公司造成重大不利影響,否則每份本公司合約均合法、有效、具約束力,並可根據其對本公司及其每一間附屬公司(本公司為締約一方及據本公司所知為締約另一方)訂立的條款予以強制執行,並在可執行性的規限下具有十足效力及效力,但須受債權人權利的規限。除非在本協議之日,本公司或其任何子公司均未違反或違約,且據本公司所知,任何該等公司合同的任何其他一方均未違反或違約,以及(Ii)未發生因時間流逝或發出通知或兩者兼而有之而構成本公司或其附屬公司違約的事件,或(Ii)未發生因時間流逝或發出通知或兩者同時發生而構成本公司或其子公司根據本協議違約或違約的事件,以及(Ii)未發生因時間流逝或發出通知或兩者同時發生而構成本公司或其附屬公司根據本協議違約的事件,或據本公司所知,任何該等公司合同的任何其他一方均未違反或違約,及(Ii)未發生因時間流逝或通知或兩者同時發生而構成本公司或其附屬公司的違約任何其他當事人。截至本協議日期,沒有任何爭議懸而未決,或據本公司所知,任何公司合同受到威脅,本公司或其任何子公司均未收到任何公司合同其他任何一方因違約、便利或其他原因終止任何公司合同的書面通知,據本公司所知,任何此等各方均未威脅要終止任何公司合同,且據本公司所知,任何其他一方均未收到任何書面通知,表明任何其他一方有意因違約、便利或其他原因終止任何公司合同,或據本公司所知,任何此類一方均未威脅要終止任何公司合同, 在每種情況下,除非沒有或不會合理地預期對公司產生個別或總體的重大不利影響。
(C) ,除非不合理地個別或合計預期會對本公司產生重大不利影響:(I)每份公司政府合同對本公司或其附屬公司具有約束力,並在債權人權利的規限下具有十足效力;(Ii)公司或其任何子公司向任何政府實體或任何主承包商出售產品或服務的任何公司政府合同或要約、報價、投標或建議(“政府合同投標”)均不是因進行以下行為而引起的投標或授標抗辯程序的標的或授予抗辯程序的標的:(I)本公司或其任何附屬公司作出的產品或服務的要約、報價、投標或建議(“政府合同投標”)不會成為本公司或其附屬公司的投標或授標抗辯程序的標的或授予抗辯程序的標的及(Iii)本公司或其任何附屬公司並無違反或違反任何公司政府合約的條款。本公司及其附屬公司在所有重要方面均遵守並自適用日期起一直遵守每份公司政府合同和政府合同投標的條款和條件,包括通過引用或法律實施明確納入其中的所有案例、條款和要求。除合理預期不會個別或合計對公司產生重大不利影響的情況外,自適用日期起,據公司所知,(A)公司或其任何子公司的授權代表就任何公司政府合同或政府合同投標作出或提交的任何陳述、證明或陳述所陳述或承認的所有重大事實,截至提交日期均真實、準確和完整,(B)任何政府實體、任何主承包商或分包商均未以書面形式通知公司或其任何子公司或被指控在任何實質性方面違反或違反任何法律, 與任何公司政府合同或政府合同投標有關的陳述、證明、披露、條款、條款或要求。除合理預期不會個別或合計對本公司造成重大不利影響外,自適用日期起,本公司或其任何附屬公司與任何本公司政府合約有關的應付重大款項均未被扣留或抵銷,亦無任何索償要求扣繳或抵銷任何該等款項。
4.18產品的 質量和安全。本公司或其任何附屬公司自2018年1月1日以來,均未收到與銷售、生產或銷售的任何產品有關的書面通知,除非沒有也不會合理地預期會對本公司產生個別或整體的重大不利影響,否則本公司或其任何附屬公司均未收到與本公司銷售、生產或銷售的任何產品有關的書面通知
A-27

目錄

由本公司或其任何附屬公司或代表本公司或其任何附屬公司分發的任何針對本公司或其任何附屬公司的任何索賠或指控,或因本公司或其任何附屬公司或其代表生產、銷售或分銷的任何產品的製造、儲存、質量、包裝或標籤的製造、儲存、質量、包裝或標籤而對本公司或其任何附屬公司提出的任何索賠或指控,或曾參與針對本公司或其任何附屬公司的任何法律程序或受到書面威脅的任何索賠或指控。自2018年1月1日至本協議日期,本公司或其任何附屬公司(或據本公司所知,任何其他方)從未或正在考慮就本公司或其任何附屬公司或其任何附屬公司銷售、生產或分銷的任何產品發出任何重大召回或售後警告,除非沒有也不會合理預期會對本公司產生個別或整體的重大不利影響,否則本公司或其任何附屬公司(或據本公司所知,任何其他方)均未就本公司或其任何附屬公司或其任何附屬公司銷售、生產或分銷的任何產品發出重大召回或售後警告,除非該等召回或售後警告對本公司或其任何附屬公司的個別或整體產生重大不利影響。
4.19 隱私和數據安全。
(A) ,除非沒有也不會合理地預期會對公司產生重大的不利影響,無論是個別的還是總體的,(I)本公司及其子公司自2018年1月1日以來一直並目前遵守所有適用的隱私法律要求,以及各自的隱私政策、使用條款和合同義務,除非此類不遵守不會導致責任和(Ii)本公司及其子公司已採取適當行動(包括合理和適當的行政、技術和實物保障措施)來保護其個人信息。披露或其他濫用。
(B) ,除非沒有也不會合理地預計會對公司產生實質性的不利影響,無論是個別的還是合計的:(I)自2018年1月1日以來,公司或其任何子公司都沒有收到任何適用的政府實體的書面通知,指控公司或其任何子公司違反了任何隱私法要求,公司或其任何子公司也沒有受到任何政府實體的書面威脅,被指控犯有任何此類違反隱私法的行為;(I)自2018年1月1日以來,公司或其任何子公司都沒有收到任何適用的政府實體的任何書面通知,指控公司或其任何子公司違反了任何隱私法要求;及(Ii)據本公司所知,自2018年1月1日以來,本公司或其任何附屬公司並無未經授權使用、存取、披露或涉及由本公司或其任何附屬公司控制的個人資料。
4.20 保險。除非公司或其任何子公司於本協議之日持有的每一份材料保險單(統稱為“材料公司保險單”)在本協議之日完全有效,但不合理地預期這些保險單單獨或合計不會對本公司產生重大不利影響,否則本公司或其任何子公司持有的每一份材料保險單均在本協議之日完全有效。除非合理預期不會個別或合計對本公司造成重大不利影響,否則在本協議日期之前根據材料公司保險單應支付的所有保費迄今均已正式支付,公司及其任何子公司均未採取或未能採取任何行動(包括與交易有關的行動),在發出通知或時間流逝或兩者兼而有之的情況下,構成違約或違約,或允許終止任何材料公司保險單。除合理預期不會單獨或合計對公司產生重大不利影響外,截至本協議日期,尚未收到任何重大公司保險單的書面取消或終止通知。
4.21財務顧問的 意見。本公司董事會已收到美國銀行證券股份有限公司致本公司董事會的意見,大意是,根據並受制於該意見所載的限制、資格及假設,截至意見日期,合資格股份持有人根據本協議收取的合併代價,從財務角度而言對該等持有人是公平的。本協議簽署後,公司將立即向母公司提供此類意見的副本(僅供參考)。
4.22名 經紀商。除應付給美國銀行證券公司的費用和開支外,任何經紀人、投資銀行家或其他人士均無權獲得與根據公司或代表公司作出的安排進行的交易有關的任何經紀人、發現人或其他類似費用或佣金。
4.23 關聯方交易。除本公司證券交易委員會文件或第4.17(A)(X)節所載者外,本公司或本公司任何附屬公司與其任何聯營公司(包括任何高級管理人員或董事)之間並無任何交易、協議、安排或諒解,但不包括本公司任何全資附屬公司根據證券交易委員會第S-K條第404項須予披露而未予披露的交易、協議、安排或諒解(以上各項均為“公司關聯方交易”)。
A-28

目錄

4.24 收購法。假設第5.18節陳述和擔保的準確性,則公司董事會對本協議和交易的批准代表使本協議和交易不適用於本協議和交易的所有必要行動,以及本公司組織文件中適用於本公司、公司普通股或交易的任何收購法或任何反收購條款。
4.25 沒有額外的陳述。
(A) 除本條第IV條所作的陳述及保證外,本公司或任何其他人士均不會就本協議或交易對本公司或其附屬公司或其各自的業務、營運、資產、負債或條件(財務或其他方面)作出任何明示或默示的陳述或保證,本公司特此不作任何其他陳述或保證。特別是,在不限制前述免責聲明的情況下,本公司或任何其他人士均未就(I)與本公司或其任何附屬公司或其各自業務有關的任何財務預測、預測、估計、預算或潛在信息向母公司、合併子公司或其各自的關聯公司或代表作出或已作出任何陳述或保證;(I)與本公司或其任何附屬公司或其各自業務有關的任何財務預測、預測、估計、預算或前景信息;或(Ii)在對本公司進行盡職調查、本協議談判期間或在交易過程中,向母公司或合併子公司或其各自的任何關聯公司或代表提供的任何口頭或書面資料,但本公司在本細則第四條作出的陳述和擔保除外。儘管如上所述,本第4.25節並不限制母公司或合併子公司對因公司在本條款IV中作出的明示陳述和擔保而引起或與之相關的欺詐索賠的補救。
(B) 即使本協議中有任何相反規定,本公司承認並同意,除了母公司和合並子公司在第V條中明確給予的陳述或保證外,母公司、合併子公司或任何其他人士沒有或正在作出任何關於母公司或其子公司(包括合併子公司)的明示或默示的陳述或保證,包括關於向公司或其任何代表提供或提供的關於母公司的任何信息的準確性或完整性的任何默示陳述或保證,並且公司不依賴任何其他陳述或保證。(B)本公司承認並同意,除了母公司和合並子公司在條款V中明確給予的陳述或保證外,母公司、合併子公司或任何其他人士沒有或正在作出任何與母公司或其子公司(包括合併子公司)有關的明示或默示的陳述或保證在不限制前述一般性的情況下,公司承認對公司或其任何代表(包括在某些“數據室”、“虛擬數據室”、管理層陳述或任何其他形式的預期或與合併或其他交易相關的)可能獲得的任何預測、預測、估計、預算或前景信息不作任何陳述或擔保。
第五條
母公司和合並子公司的陳述和擔保
除(X)項所述外,披露函中日期為本協議日期、由母公司和合並子公司在本協議日期或之前提交給公司的適用部分(“母公司披露函”)或(Y)母公司自2019年1月1日以來提交或提交給SEC並在本協議日期前公開可獲得的母公司SEC文件(包括通過引用併入其中的任何證物和其他信息,但不包括任何“風險因素”中所述的任何預測性、警告性或前瞻性披露)中的適用部分(“母公司披露函”)或(Y)母公司自2019年1月1日以來提交或提交給SEC並在本協議日期之前公開的母公司SEC文件(包括通過引用併入其中的任何證物和其他信息)。“前瞻性聲明”或類似的預防條款或任何其他條款,在每一種情況下,只要它們是前瞻性聲明或警告性、預測性或前瞻性),母公司和合並子公司對公司的聲明和擔保如下:
5.1. 組織、地位和權力。母公司及其附屬公司均為公司、合夥企業或有限責任公司(視屬何情況而定),該等公司、合夥企業或有限責任公司均根據其公司或組織的司法管轄區的法律有效地存在和良好地存在,並擁有所有必要的實體權力和權力,以擁有、租賃和經營其財產以及繼續經營其目前正在進行的業務,但母公司的子公司如未能如此組織或沒有該等權力、權限或地位,則不會合理地預期不會對母公司個別或整體產生重大不利影響,則母公司及其附屬公司的每一家母公司及其附屬公司均為公司、合夥企業或有限責任公司的法人團體、合夥企業或有限責任公司(視屬何情況而定)。母公司及其附屬公司均獲正式合資格或許可及良好信譽,可於其所從事的業務或其物業的經營、擁有權或租賃所在的每個司法管轄區開展業務,因此有需要取得該等資格或許可,除非未能取得該資格、許可或良好信譽不會合理地預期會對母公司造成個別或整體的重大不利影響。母公司和合並子公司各自向公司提供
A-29

目錄

在執行本協議之前,其組織文件的完整和正確副本(每份文件在本協議簽署時均有效)以及提供給母公司的每份文件均具有完全的效力和效力,母公司和合並子公司均未違反此類組織文件的任何規定。
5.2. 資本結構。
(A) 於本協議日期,母公司的法定股本包括(I)240,000,000股母公司普通股及(Ii)10,000,000股無面值優先股(“母公司優先股”及連同母公司普通股的“母公司股本”)。於資本化日交易結束時:(A)已發行並已發行59,003,174股母公司普通股,沒有母公司優先股已發行和已發行;(B)根據母公司股票計劃,仍有6,794,804股母公司普通股可供發行(假設滿足適用於目標水平的未償還獎勵的業績目標),以及母公司2,547,845股(假設在目標水平上滿足適用的業績目標)或2,840,229股(假設在最高水平上滿足適用的業績目標)。及(C)根據母公司ESPP,包括根據母公司ESPP項下已發行的期權,仍有532,559,000股母公司普通股可供發行。自簽署本協議的資本化日期以來,(X)除根據母公司股權獎勵的條款行使或結算母公司股權獎勵時發行母公司普通股以外,沒有額外發行母公司普通股或母公司優先股股票,(Y)沒有授予母公司股權獎勵,(Z)沒有額外的母公司普通股股票需要根據母公司ESPP發行,(X)根據母公司ESPP的條款行使或結算母公司普通股獎勵,(Y)沒有授予母公司股權獎勵,(Z)沒有額外的母公司普通股股票需要根據母公司ESPP發行。
(B) 母公司普通股的所有流通股均已獲正式授權,且已有效發行、已繳足股款及無須評估,且不受優先購買權的約束。根據本協議發行的母公司普通股,在發行時將是有效發行、全額支付和不可評估的,不受優先購買權的約束。母公司普通股的所有流通股在所有重大方面的發行和授予都符合(I)適用的證券法和其他適用的法律以及(Ii)適用合同(包括母公司股票計劃)中規定的所有要求。截至本協議簽署時,除本第5.2節所述外,並無未償還的期權、認股權證或其他權利可認購、購買或收購母公司或其任何子公司的任何母公司股本或可轉換為或可交換或可行使母公司股本的證券(及其行使、轉換、購買、交換或其他類似價格)。母公司附屬公司所有已發行股本或其他股權均由母公司或母公司的直接或間接全資附屬公司擁有,且無任何產權負擔,並已獲正式授權、有效發行、已繳足股款及不可評税。除本節5.2所述外,截至資本化之日,尚無下列事項:(1)沒有母公司股本、表決權債務或母公司的其他有表決權證券;(2)沒有母公司或母公司的任何子公司的證券可轉換為或可交換或行使母公司的股本、表決權債務或其他有表決權的證券;(3)沒有期權、認股權證、認購、催繳、權利(包括優先購買權和增值權);以及(3)沒有期權、認股權證、認購、催繳、權利(包括優先購買權和增值權);以及(3)沒有期權、認股權證、認購、催繳、權利(包括優先購買權和增值權)。, 母公司或母公司任何附屬公司為立約方或在任何情況下均有義務發行、交付、出售、購買、贖回或收購,或安排發行、交付、出售、購買、贖回或收購額外股本股份或母公司任何有表決權債務或其他有表決權證券的承諾或協議,或有義務授予、延長或訂立任何該等期權、認股權證、認購、催繳、權利、承諾或協議的母公司或母公司的任何附屬公司。母公司或其任何附屬公司並無股東協議、有表決權信託或其他協議與母公司或其任何附屬公司的任何股本或其他股權的投票有關或受其約束。母公司的任何子公司均不擁有母公司普通股或母公司股本的任何其他股份。截至本協議日期,母公司或其任何子公司均未直接或間接在重大合資企業中擁有任何權益、股權證券或其他類似股權。截至本協議日期,合併子公司的法定股本包括1,000股普通股,每股票面價值0.01美元。合併子公司的所有普通股流通股均已有效發行、已繳足股款和不可評估,並由母公司擁有。
A-30

目錄

5.3. 授權;無違規行為;同意和批准。
(A) 母公司和合並子公司均擁有簽署和交付本協議以及履行本協議項下義務所需的所有公司權力和授權。母公司和合並子公司簽署和交付本協議,母公司和合並子公司履行各自在本協議項下的義務,以及母公司和合並子公司完成交易,均已由母公司(須獲得母公司股東批准)和合並子公司(母公司作為合併子公司的唯一股東採納本協議除外,應在簽署和交付本協議後立即採取)採取的所有必要公司行動正式授權。本協議已由母公司和合並子公司各自正式簽署和交付,假設本公司妥善有效地執行了本協議,則構成母公司和合並子公司各自的有效和有約束力的義務,可根據其條款對母公司和合並子公司強制執行,但須遵守債權人權利的可執行性。母公司董事會於正式召開及舉行的會議上,已一致表決(I)決定本協議及擬進行的交易(包括母公司普通股發行)對母公司及母公司普通股持有人公平,並符合母公司及母公司普通股持有人的最佳利益;(Ii)已批准並宣佈本協議及擬進行的交易(包括母公司普通股發行)是可取的;及(Iii)決議建議母公司普通股持有人批准母公司普通股發行(該等建議載於第(Iii)條“母公司董事會推薦”)。合併分會通過一致表決(A)決定,本協議和本協議擬進行的交易(包括合併)對以下各方是公平的,並符合以下各方的最佳利益, 合併子公司和合並子公司的唯一股東,(B)批准並宣佈本協議和本協議擬進行的交易(包括合併)是可取的。母公司作為合併子公司所有已發行股本的所有者,將在本協議簽署和交付後立即以合併子公司唯一股東的身份採納本協議。母公司股東批准是批准母公司股票發行所必需的任何類別或系列母公司股本持有人的唯一投票權。
(B) 本協議的簽署、交付和履行不會,交易的完成不會(在有或沒有通知或時間流逝的情況下,或兩者兼而有之):(I)不會與母公司(假設獲得母公司股東批准)或其任何子公司的組織文件的任何規定相牴觸、衝突或導致違反;(Ii)在沒有或沒有通知的情況下,時間流逝或兩者兼而有之,導致違反或違反、終止(或終止權利)或違約或導致母公司或其任何子公司的任何財產或資產產生任何產權負擔,或根據任何母公司合同的任何條款產生任何產權負擔,或(Iii)假設第5.4節中提及的協議已及時獲得或作出,並已獲得母公司股東的批准,與適用於母公司或其任何子公司的任何法律相牴觸、衝突或導致違反,但第(Ii)和(Iii)款中的任何此類違反、衝突、違規、違約、加速、母公司重大不良影響或合理預期會阻止、重大延遲或重大損害母公司或合併子公司完成交易的能力。
5.4. 贊成。母公司或其任何子公司在母公司和合並子公司簽署、交付和履行本協議或母公司和合並子公司完成交易時,不需要獲得或獲得任何政府實體或自律組織的同意,但以下情況除外:(A)母公司根據《高鐵法案》提交合並前通知報告,以及與此相關的任何適用等待期的到期或終止;(B)向證券交易委員會提交(I)聯合委託書和註冊聲明以及(Ii)根據交易法第13(A)條提交的報告,以及與本協議和交易有關的其他可能要求遵守交易法及其規則和條例的報告;(C)向特拉華州州務卿辦公室提交合並證書;(D)向納斯達克提交文件;(E)根據納斯達克的要求提交文件和批准(F)遵守本公司披露函件第4.4節所載司法管轄區內任何其他反壟斷法的任何適用要求;及(G)任何該等同意,即未能取得或作出該等同意,不會對母公司或其附屬公司產生個別或整體的重大不利影響,或不會亦不會合理地預期會阻止、重大延遲或重大損害母公司或其附屬公司完成交易的能力。
A-31

目錄

 證券交易委員會文件;財務報表;內部控制。
(A)自適用日期以來,母公司已及時向 提交或提交根據證券法或交易法必須分別提交或提交的所有表格、報告、證書、時間表、報表和文件(自適用日期起提交或提交給SEC的表格、報告、證書、時間表、報表和文件,以及在本協議日期之後提交或提交給SEC的表格、報告、證書、時間表、聲明和文件,統稱為“母公司SEC文件”)。截至各自的日期,每份經修訂、遵守或尚未歸檔或提交的母公司SEC文件在形式上將在所有實質性方面符合證券法、交易法和薩班斯-奧克斯利法案(視具體情況而定)的適用要求,以及適用於此類母公司SEC文件的SEC規則和法規,且在提交時或(如果在本協議日期之前修訂)所包含的母公司SEC文件均不符合針對以下披露的修訂日期會載有任何對重要事實的不真實陳述或遺漏陳述須在其內述明或在其內作出陳述所需的關鍵性事實,但須視乎作出該等陳述的情況而定,不得誤導。據母公司所知,截至本文件發佈之日,SEC或任何其他政府實體尚未對任何母公司SEC文件(包括其中包含的財務報表)進行任何調查或審查。母公司的子公司不需要向美國證券交易委員會提交任何表格、報告或其他文件。
(B)母公司證券交易委員會文件中包括的母公司財務報表(包括所有附註和時間表)已得到遵守,或者,對於在本協議日期之後提交的母公司證券交易委員會文件,在提交時或如果在本協議日期之前修訂,截至修訂日期,母公司證券交易委員會的財務報表將在所有重要方面符合證券交易委員會的相關規則和規定,或者,如果母公司證券交易委員會文件在本協議日期之後提交,則將按照在所涉期間一致適用的公認會計原則( )編制(就該等未經審核報表而言,該等財務報表須符合美國證券交易委員會(SEC)S-X規則第10-01條所準許之規定,並根據美國通用會計準則(GAAP)之適用規定在各重大方面公平列報(就該等未經審核報表而言,須受一般年終審核調整之規限),並須反映母公司及其合併子公司截至各自日期之財務狀況、營運業績及母公司及其綜合子公司於內列示期間之現金流量。
(C) 母公司已根據交易法第13a-15條的要求建立和維持,並自2018年1月1日以來一直維持對財務報告的披露控制程序和內部控制(該等術語分別在交易法下規則13a-15的(E)和(F)段中定義),旨在根據公認會計原則就財務報告的可靠性和為外部目的編制財務報表提供合理保證。母公司的披露控制和程序設計合理,以確保母公司在其根據交易法提交或提供的報告中要求披露的所有重大信息都在SEC的規則和表格中指定的時間段內記錄、處理、彙總和報告,並酌情積累和傳達給母公司管理層,以便及時做出有關要求披露的決定,並根據薩班斯-奧克斯利法案第302和906條做出所需的證明。自2018年1月1日以來,母公司的首席執行官及其首席財務官已向母公司的審計師和母公司董事會的審計委員會披露:(I)在財務報告內部控制的設計或操作方面存在任何重大缺陷和重大弱點,(Ii)涉及管理層或在母公司財務報告內部控制中發揮重要作用的其他員工的任何欺詐(無論是否重大),以及(Iii)關於第(I)或(Ii)款的任何書面索賠或指控。自2018年1月1日以來,母公司及其任何子公司都沒有收到任何關於會計或審計做法、程序的重大、懸而未決的投訴、指控、斷言或索賠, 母公司或其任何子公司或其各自內部會計控制的方法或方法。
5.6. 沒有某些更改或事件。
(A) 自2020年5月30日以來,未發生任何母公司重大不利影響或任何個別或總體上合理預期會產生母公司重大不利影響的事件、變化、影響或發展。
A-32

目錄

(B) 自2020年5月30日至本協議日期,母公司及其子公司在正常業務過程中在所有實質性方面都符合過去的做法,並考慮到在本協議日期之前由於新冠肺炎爆發而對該等做法可能發生的任何變化,包括遵守任何新冠肺炎措施。
(C) 自2020年5月30日至本協議日期止,母公司或其任何附屬公司均未採取或同意、承諾、安排、授權或訂立任何諒解,以採取任何行動,而該等行動若在本協議日期後採取,將會(未經本公司事先書面同意)構成違反第6.2(B)(I)、(Iv)至(Vii)節所載的任何契諾,或僅就前述條文(Ix)而言。
5.7. 沒有未披露的重大負債。除本公司披露函件第5.7節所載外,母公司或其任何附屬公司並無任何形式的負債,不論是應計負債、或有負債、絕對負債、已釐定負債、可終止負債或其他負債,但以下情況除外:(A)母公司截至2020年11月28日的資產負債表(包括附註),載於母公司截至2020年11月28日的季度10-Q表格季度報告中;(B)在正常業務過程中產生的負債,與過去11月28日之後的做法一致及(D)合理地預期不會個別或合計對母公司造成重大不良影響的負債。
5.8.提供的 信息。在登記聲明根據證券法生效時,母公司提供或將提供的任何信息均不得包含任何關於重大事實的不真實陳述,或遺漏任何必須在其中陳述或為了在其中作出陳述而必需陳述的重大事實,以不具誤導性;或(B)聯合委託書在首次郵寄給本公司股東和母公司股東時,將不會誤導或誤導(A)登記聲明根據證券法生效時,不得包含任何關於重大事實的不真實陳述,或遺漏任何必須在其中陳述的重大事實,或(B)聯合委託書將在首次郵寄給本公司股東和母公司股東時,載有任何對要項事實的不真實陳述,或遺漏述明為使其內的陳述不具誤導性而須在其內述明或為使其內的陳述不具誤導性而必需述明的任何關鍵性事實。在第4.8節第一句的準確性規限下,聯合委託書及註冊聲明將在各重大方面分別符合交易法及證券法的規定,以及其下的規則及規例;然而,母公司並無就根據本公司提供的資料作出的陳述作出任何陳述,以供納入或納入,以供參考。(B)聯名委託書及註冊陳述將分別符合交易法及證券法的規定,以及其下的規則及規例;然而,母公司並無就根據本公司提供的資料而作出的陳述作出陳述,以供納入或納入作為參考。
5.9 家長許可;遵守適用法律。
(A) 母公司及其子公司一直持有並自適用日期起持有所有政府實體的所有許可、執照、證書、註冊、同意、授權、變更、豁免、命令和批准,這些許可、執照、證明、證明、註冊、同意、授權、變更、豁免、命令和批准對於擁有、租賃和運營各自的財產和資產以及合法開展各自的業務(視情況而定)是必要的(統稱為“母公司許可證”),並已支付與此相關的所有到期和應付的費用和評税,但如果沒有如此持有或作出此類許可和評估則除外。所有母公司許可證均具十足效力,且並無任何母公司許可證的暫時吊銷或註銷待決,或據母公司所知,母公司及其附屬公司並無遵守母公司許可證的條款,除非未能全面生效或未能如此遵守將不會合理地預期會對母公司造成個別或整體的重大不利影響。
(B) 母公司及其子公司的業務目前沒有進行,自2018年1月1日以來從未違反任何適用法律,但合理預期不會單獨或總體產生母公司重大不利影響的違規行為除外。自2018年1月1日以來,母公司或其任何子公司均未收到任何政府實體就母公司或其任何子公司違反或涉嫌違反任何適用法律的任何書面信件。
(C) 母公司(自適用日期起)在所有重要方面均符合(I)適用的納斯達克上市及其他規則及規例及(Ii)薩班斯-奧克斯利法案的適用條文。
A-33

目錄

(D) 自2018年1月1日以來,母公司及其各子公司始終按照以下規定進行所有出口交易:(I)遵守所有適用的美國出口和再出口管制,包括《美國出口管理法》、《出口管理條例》、《武器出口控制法》和《國際軍火販運條例》;(Ii)由外國資產管制辦公室和美國國務院實施的法規、行政命令和條例,但合理地預計不會單獨或總體產生母公司重大不利影響的除外。(Ii)自2018年1月1日以來,母公司及其每一家子公司始終按照以下規定進行所有出口交易:(I)適用於美國的所有出口和再出口管制,包括《美國出口管理法》、《出口管理條例》、《武器出口管制法》和《國際軍火販運條例》;(Iii)由國土安全部、美國海關和邊境保護局實施的進口管制法規;(Iv)由美國商務部和美國財政部實施的反抵制條例;以及(V)適用於母公司或其任何子公司開展業務的所有其他國家的所有適用制裁、進出口管制和反抵制法律。除非合理預期不會個別或合計對母公司產生重大不利影響,否則母公司或其任何子公司自2018年1月1日以來一直沒有或目前是政府實體就上述法規或法規發出的起訴信或處罰通知的對象,或據母公司所知,政府實體就上述法規或法規進行的調查,母公司目前也沒有就該等事項進行任何待決的內部調查。母公司或其任何子公司目前都沒有被指定為OFAC實施的制裁下的受制裁方,也沒有被如此指定的個人或實體擁有50%(50%)或更多的股份。母公司或其任何子公司,或據母公司所知,任何董事、高級管理人員、員工、獨立承包商、顧問, 代理人及其其他代表,位於、組織或居住在作為OFAC全面制裁目標的國家或地區(截至本協議之日,包括古巴、伊朗、朝鮮、敍利亞和烏克蘭克里米亞地區),或在該國家或地區開展業務。
(E) ,除非不合理地預期其單獨或總體會對母公司產生重大不利影響,否則母公司、其子公司及其各自的代表(據母公司所知,自2018年1月1日以來)在所有實質性方面都遵守了:(I)《反海外腐敗法》的規定,就好像其對外付款規定完全適用於母公司、其子公司和該等代表一樣,以及(Ii)所有反賄賂的規定,母公司及其子公司開展業務、其任何代理人正在或曾經開展涉及母公司或其任何子公司的業務的每個司法管轄區的反腐敗和反洗錢法律。
5.10 税。除非合理地預期不會個別或合計產生母體材料不良影響:
(A) 所有須由母公司或其任何附屬公司提交(考慮到提交時間延長)的報税表均已向適當的税務機關提交,而所有該等已提交的報税表在各方面均屬真實、完整及準確。母公司或其任何子公司應繳和應付的所有税款(除根據母公司證券交易委員會文件中包含的財務報表中的公認會計原則,真誠地通過適當的訴訟程序提出異議並且已為其建立了充足準備金的税款外)已全額支付或將在到期日之前及時支付(考慮到任何延期)。母公司或其任何附屬公司就應付予任何股東、僱員、獨立承建商、貸款人、客户或其他第三方的任何款項而須預扣或收取的所有税款,均已妥為預扣及收取,並已及時匯回適當的税務機關,母公司及其附屬公司已全面遵守所有資料申報(及相關預扣及收取)及記錄保留要求。
(B) 並無就任何延長母公司或其任何附屬公司的任何税項的評估、支付或徵收時間的豁免或協議生效。
(C) 並無針對母公司或其任何附屬公司就任何政府實體以書面聲稱或威脅而尚未解決的任何税項(申索、評估或收取期間仍未完結)提出的任何税項,向母公司或其任何附屬公司提出未清償的索償、評估或欠款。並無任何有關母公司或其任何附屬公司的任何税項或報税表或母公司及其附屬公司的資產的爭議、審計、審查、調查或法律程序待決或以書面威脅。
(D) 母公司或其任何附屬公司均不是任何税收分配、分擔或賠償合同或安排的一方(為免生疑問,不包括僅包括(I)一項協議或安排
A-34

目錄

(I)母公司與/或其任何附屬公司之間或之間的任何協議,或(Ii)在正常業務過程中籤訂的任何符合以往慣例且主要與税收無關的商業協議(如租賃、信貸協議或其他商業協議)中包含的任何習慣税收分擔或賠償條款。母公司或其任何子公司(X)從未是關聯集團(共同母公司現在或過去是或曾經是母公司或其任何子公司)的成員,或(Y)根據財政部法規§1.1502-6(或州、地方或外國法律的任何類似規定)或作為受讓人或繼承人對任何人(母公司或其任何子公司除外)負有任何納税責任。
(E) 母公司或其任何子公司均未參與或目前正在參與財政部條例第1.6011-4(B)(2)節(或州、地方或外國法律的任何類似規定)所界定的“上市交易”。
(F) 母公司或其任何附屬公司均未在擬根據守則第355節規定有資格根據守則第355節獲得免税待遇的股票分銷中構成“分銷公司”或“受控公司”,(I)在本協議日期前兩年或(Ii)作為與交易有關的“計劃”或“一系列關連交易”(守則第355(E)條所指)的一部分。
(G) 在母公司或其任何附屬公司目前並無提交特定類型的報税表的司法管轄區內,任何税務機關並無提出書面申索,表示其須或可能被要求在該司法管轄區提交該類型的報税表或須提交該類型的税項,亦沒有以書面威脅或建議作出任何該等聲稱。
(H) 母公司或其任何附屬公司均未要求、未收到或受制於税務機關的任何書面裁決,該裁決將在截止日期後結束的任何應課税期間對其具有約束力,或已簽訂守則第7121條(或任何類似的州、地方或外國法律的規定)所述的任何“結束協議”。
(I) 母公司或其任何附屬公司的任何資產並無任何税項負擔,準許的税項除外。
(J) 母公司或其任何附屬公司均毋須在截止日期後結束的任何應課税期間(或其部分)內計入任何收入項目或從中扣除任何項目,該等項目是由於在截止日期或之前訂立的任何結算協議、分期銷售或未平倉交易、任何會計方法改變或與任何税務當局達成的協議、在截止日期當日或之前收到的任何預付金額、任何公司間交易或守則第1502節(或任何類似項目)所述的超額虧損賬户所致或根據該法第108(I)條(或適用税法的任何類似規定)進行的任何選舉。
5.11 訴訟。截至本協議日期,除不會合理預期對母公司或其任何子公司產生個別或總體重大不利影響,且不會也不會合理預期會阻止、實質性延遲或實質性損害母公司或其子公司完成交易的能力的事項外,尚無(A)訴訟懸而未決,或(據母公司所知)對母公司或其任何子公司構成威脅,或(B)判決、法令、禁令、裁決、命令、令狀、規定、裁定、裁定、命令、令狀、規定、裁定或裁決。(C)對母公司或其任何子公司的裁決、法令、禁令、裁決、命令、令狀、規定、裁定、命令、令狀、規定、裁定或裁決,或(B)判決、法令、禁令、裁決、命令、令狀、規定、裁定或裁決。
5.12 知識產權。
(A)據母公司、母公司及其子公司所知, 擁有所有產權負擔(許可的產權負擔除外),或擁有法律上可強制執行和足夠的權利,以使用母公司及其子公司目前經營的業務所使用或必要的所有知識產權,除非未能擁有或沒有權利使用該等財產對母公司沒有、也不會合理地預期會對母公司產生個別或總體的重大不利影響。
(B)據母公司所知,母公司及其子公司目前在母公司及其子公司的業務運營中的行為,以及自2018年1月1日以來進行的行為,沒有侵權、挪用或以其他方式違反,也沒有侵權、挪用或
A-35

目錄

以其他方式侵犯的任何其他人的任何知識產權,但沒有也不會合理地預期會對母公司產生個別或總體的重大不利影響的事項除外。沒有任何索賠待決,或(據母公司所知,)存在書面威脅:(I)對母公司知識產權產生不利影響,或(Ii)指控母公司或其任何子公司侵犯、挪用或以其他方式侵犯任何其他人的知識產權,但合理預期不會對母公司產生個別或總體重大不利影響的索賠除外。
(C) 母公司及其子公司已採取符合審慎行業慣例的商業合理措施,以保護和維護母公司知識產權中包含的任何商業祕密,據母公司所知,在每種情況下,均未發生任何此類商業祕密的重大未經授權的使用或披露,除非未能這樣做沒有也不會合理地預期會對母公司產生個別或總體的重大不利影響。
(D) ,但以下情況除外:(I)母公司或其任何附屬公司擁有、使用或持有以供使用的資訊科技資產足以應付母公司及其附屬公司目前的業務需要,但從未或不會合理地預期會對母公司或其附屬公司造成重大不良影響的情況除外;(I)(I)母公司或其任何附屬公司擁有、使用或持有的資訊科技資產足以應付母公司及其附屬公司目前的業務需要;(Ii)自2018年1月1日以來,沒有發生任何該等IT資產的未經授權使用、訪問、披露或其他安全事件,或涉及任何該等IT資產;及(Iii)自2018年1月1日以來,任何該等IT資產沒有中斷,對母公司或其任何子公司的業務運營產生不利影響。
5.13 材料合同。母公司披露函第5.13節包含截至本協議日期的母公司或其任何子公司所屬或受其約束的每份“重要合同”(該術語在交易法下的S-K法規第601(B)(10)項中定義)的清單(每個“母公司合同”)。除非無法合理預期個別或整體對母公司造成重大不利影響,且除在正常業務過程中期滿及根據該等母公司合約條款外,每份母公司合約均具有法律、有效、具約束力及可根據其條款對母公司及其每一間附屬公司(母公司為合約一方,據母公司所知,每一方均為母公司的另一方)具有法律、效力及強制執行效力,並在可執行性的規限下具有十足效力及效力,但須受債權人權利的規限。除非(I)母公司或其任何附屬公司並無根據任何母合約違約或違約,而據母公司所知,任何該等母合約的任何其他訂約方亦無違反或違約該等母合約,及(Ii)並無發生因時間流逝或發出通知或兩者同時發生而構成母公司或其附屬公司或(據母公司所知)任何其他一方在該等合約項下違約的事件,但不會對母公司或其附屬公司構成違約或對其造成重大不利影響的情況除外。(I)母公司及其任何附屬公司並無違反或失責任何母公司合約,而據母公司所知,任何該等母合約的任何其他訂約方亦無違反或失責該等母合約。沒有任何爭議懸而未決,或者,據母公司所知,任何母公司合同都沒有受到威脅,而且,母公司或其任何子公司都沒有收到任何母公司合同的任何其他一方因違約、方便或其他原因而終止任何母公司合同的意向的任何書面通知,母公司也不知道,在每一種情況下,是否有任何這樣的一方威脅要這樣做,除非沒有或不會合理地預期會這樣做。, 單獨或綜合在一起,對母體材料產生不利影響。
5.14 隱私和數據安全。
(A) ,除非沒有也不會合理地預期會對母公司產生個別或總體的重大不利影響,(I)母公司及其子公司自2018年1月1日以來一直並目前遵守所有適用的隱私法律要求,以及各自的隱私政策、使用條款和合同義務,除非此類不符合規定不會導致責任和(Ii)母公司及其子公司已採取適當行動(包括合理和適當的行政、技術和實物保障措施)來保護其擁有或擁有的個人信息,或(Ii)母公司及其子公司已採取適當行動(包括合理和適當的行政、技術和實物保障措施)保護其擁有或披露或其他濫用。
(B) ,除非沒有也不會合理地預期會對母公司產生個別或總體的實質性不利影響:(I)自2018年1月1日以來,母公司或其任何子公司都沒有收到任何適用的政府實體的任何書面通知,指控母公司或其任何子公司違反了任何隱私法要求,母公司或其任何子公司也沒有受到任何政府實體的書面威脅,被指控犯有任何此類侵犯隱私權的行為;(I)自2018年1月1日以來,母公司或其任何子公司都沒有收到任何適用的政府實體的任何書面通知,指控母公司或其任何子公司違反了任何隱私法要求;和(Ii)據母公司所知,自2018年1月1日以來,在母公司或其任何子公司的控制下,沒有發生任何未經授權使用、訪問、披露或其他涉及個人信息的安全事件。
A-36

目錄

5.15 保險。除非不合理地預計會對母公司造成重大不利影響,否則母公司或其任何子公司截至本協議日期持有的每一份重大保險單(統稱為“重大母公司保險單”)在本協議之日均完全有效。除非不合理地預期會個別或合計對母公司造成重大不利影響,否則在本協議日期之前,根據重大母公司保單應支付的所有保費均已正式支付,母公司及其任何子公司均未採取任何行動或未能採取任何行動(包括就交易而言),在發出通知或時間流逝或兩者兼而有之的情況下,構成違約或違約,或允許終止任何重大母公司保單。除合理預期不會對母公司造成個別或整體重大不利影響的情況外,截至本協議日期,尚未收到任何重大母公司保險單的書面取消或終止通知。
5.16財務顧問的 意見。母公司董事會已收到高盛有限責任公司(“高盛”)致母公司董事會的意見,大意是,於該意見發表日期,在符合其中所載高盛進行的審查範圍所作的各種假設、遵循的程序、所考慮的事項以及限制和限制的情況下,合併對價以及母公司根據本協議和優先股購買協議為公司普通股和公司優先股股份支付的收購價(定義見優先股購買協議)從財務角度來看是公平的。在本協議簽署後,母公司將立即向公司提供此類意見的副本(僅供參考)。
5.17 經紀商。除應付給高盛的費用及開支外,任何經紀、投資銀行家或其他人士均無權根據母公司或其代表作出的安排,獲得與該等交易有關的任何經紀、查找人或其他類似費用或佣金。
5.18公司普通股的 所有權。母公司或其任何子公司均不擁有任何公司普通股(或可轉換為、可交換或可行使的公司普通股的其他證券)。
5.19 商業行為。自合併以來,除與(A)其組織和(B)本協議和交易的準備、談判和執行有關的行動外,Merge Sub沒有從事任何活動。合併子公司沒有任何業務,沒有產生任何收入,除了本協議規定的與前述和與合併相關的資產或負債外,沒有任何資產或負債。
5.20 融資。
(A) 母公司已向本公司提交(I)已籤立債務承諾書及(Ii)已籤立債務費用函件(可就費用、收益率或利率上限、原始發行貼現金額、經濟條款、彈性條款及成功銀團水平及其他與此類交易有關而慣常編輯且不會對條件性、可執行性、可用性、現金淨收益或本金金額產生不利影響的條款)的真實及完整副本(本金除外,由於行使融資的“價格彈性”而導致的原始發行折扣或預付費用增加的結果)。除債務承諾函及債務費用函件明文規定外,債務承諾函訂約方的融資實體有義務提供融資或任何允許融資實體減少融資總額的或有事項,包括根據任何市場彈性條款與融資總額或可獲得性相關的任何條件或其他或有事項,均不存在任何先決條件。截至本協議日期,母公司或母公司的任何子公司均未就交易的債務融資達成任何協議、附函或其他安排,在任何情況下,合理地預期這些協議、附函或其他安排都會對融資的條件性、可執行性、可用性或本金產生不利影響,但債務承諾函和債務費用函中規定的除外。在本協議日期之前,債務承諾函中包含的承諾沒有在任何方面被撤回或撤銷。自本協議之日起,債務承諾書完全有效,並代表(A)有效, (B)就第(A)款和第(B)款中的每一款而言,是雙方當事人的有效、有約束力和可強制執行的義務,但可能受到適用債權限制的除外。父級或
A-37

目錄

母公司的子公司已在本協議日期或之前全額支付(或促使支付)根據債務承諾函和債務費用函的條款要求支付的任何和所有承諾費和其他金額。截至本協議日期,據母公司所知,在通知或不通知、時間流逝或兩者兼而有之的情況下,未發生任何可合理預期構成母公司或其任何其他方違反或違約債務承諾書的事件。截至本協議日期,假設滿足本協議第7.1節和第7.2節中的所有條件,母公司沒有理由相信債務承諾函中規定的任何融資條件不會得到滿足,也不知道截至本協議日期,根據債務承諾書的條款,母公司將無法在截止日期向母公司提供融資。
(B) 假設滿足本協議第7.1節和第7.2節的所有條件,融資所得款項(如果按照債務承諾函提供資金),連同各方及其各自子公司的任何可用現金,將構成母公司和合並子公司根據本協議和優先股購買協議(該等付款,“所需用途”)支付其必須支付的所有現金的充足資金。為免生疑問,在任何情況下,母公司或母公司的任何子公司收到或獲得任何融資(包括融資)都不會成為母公司或合併子公司在本協議項下的任何義務的條件。
(C) 母公司及合併子公司並無訂立本協議或本協議擬進行的交易,其實際意圖是妨礙、延遲或欺詐母公司、合併子公司、尚存公司或其各自附屬公司的現有或未來債權人。假設滿足第七條規定的條件,公司在第四條中的陳述和擔保的準確性,以及公司及其子公司或代表公司在本協議日期之前向母公司提供的估計、預測或預測的準確性,都是基於在生效時間和緊接生效時間之後、然後緊隨本協議預期的交易完成後,包括本協議或債務承諾函中預期的任何債務的償還或再融資的假設,真誠地編制的,並且仍然是合理的。(I)母公司、合併附屬公司、尚存公司及其各自附屬公司的現時公平出售價值(以持續經營為基礎釐定)及資產的公允價值,在綜合基礎上整體而言,將會大於其可能負債的總額(包括對所有或有負債的可能數額的合理估計);。(Ii)母公司、合併附屬公司、尚存公司及其各自附屬公司的資產在綜合基礎上,將有能力在一般過程中償還各自的債項及責任。(Ii)母公司、合併附屬公司、尚存公司及其各自附屬公司的資產的公允價值在綜合基礎上將會大於其可能負債的總額(包括對所有或有負債的可能數額的合理估計)。及(Iii)母公司、合併子公司、尚存公司及其各自附屬公司在綜合基礎上整體而言,將不會擁有或可獲得不合理的小額資本以經營其各自的業務及即將從事的業務;及(Iii)母公司、合併子公司、尚存公司及其各自的附屬公司將不會擁有或可獲得不合理的小額資本以經營其各自的業務及即將從事的業務。就本節而言,第5.20(C)條, 對任何或有負債在任何時候的可能數額的合理估計,應按合理預期將成為實際和到期負債的數額計算。
5.21 關聯方交易。除母公司證券交易委員會文件所載外,母公司或其任何附屬公司與其任何聯營公司(包括任何高級人員或董事)之間並無任何交易、協議、安排或諒解,但另一方面不包括母公司的任何全資附屬公司,該等交易、協議、安排或諒解根據美國證券交易委員會S-K規則第404項規定須予披露,而該等交易、協議、安排或諒解並未予披露。
5.22 不動產。除非無法合理預期個別或合計對母公司造成重大不利影響,否則母公司及其附屬公司對母公司或其任何附屬公司(統稱為“母公司擁有的不動產”)所擁有的所有重大不動產(統稱為“母公司擁有的不動產”)以及母公司或其任何附屬公司(統稱為“母公司材料”)租用、轉租、許可或以其他方式佔用(不論作為租户、轉租人或其他佔用安排)的所有重大不動產擁有良好、有效及可抗辯的所有權,包括對“母物料”的改善。除被允許的產權負擔外,母公司或母公司的任何子公司在母公司所知的母公司材料租賃不動產(各自為“母公司材料不動產租賃”)中作為房東、分地主、租客、分租客或佔有者的每份協議都是完全有效和有效的,並根據其規定對各方有效和可強制執行
A-38

目錄

根據可執行性條款,且母公司或其任何附屬公司,或據母公司所知,任何其他一方均未收到任何母公司重大不動產租賃項下違約的書面通知,除非合理地預期不會對母公司造成個別或整體重大不利影響,否則將不受債權強制執行條款的約束,且母公司或其任何附屬公司,或據母公司所知,任何其他一方均未收到任何母公司重大不動產租賃項下違約的書面通知。
5.23 環境事項。除非不合理地預計個別情況會對母公司產生重大不利影響:(A)母公司及其子公司及其各自的業務和資產自2017年12月31日以來一直遵守環境法;(B)母公司及其子公司不受環境法規定的任何待決或(據母公司所知)威脅訴訟的約束;(C)母公司及其子公司不受環境法規定的任何未決訴訟或據母公司所知受到威脅的訴訟程序的影響:(A)母公司及其子公司及其各自的運營和資產自2017年12月31日以來一直遵守環境法;(C)在目前或據母公司所知以前由母公司或其任何附屬公司擁有或經營的任何物業,或據母公司所知,其各自的任何前身並無可合理預期會導致對母公司或其任何附屬公司承擔法律責任的任何財產釋放危險材料;(D)截至本協議日期,母公司或其任何子公司均未收到任何書面通知,表明根據任何環境法,在母公司目前或以前擁有、運營或以其他方式使用的任何財產,或在母公司或其子公司運營的危險物質已被送往處理、處置、儲存或搬運的任何場外地點,對任何有害物質的排放進行調查、補救、移除或監控的責任或義務。(D)在本協議日期,母公司或其任何子公司均未收到任何書面通知,表明根據任何環境法,在母公司或其子公司目前或以前擁有、運營或以其他方式使用的任何財產中或從任何場外地點排放任何危險物質以進行處理、處置、儲存或搬運的責任或義務。
5.24產品的 質量和安全。除非沒有也不會合理地預期會對母公司產生個別或整體的重大不利影響,否則自適用日期至本協議日期為止,母公司或其任何子公司均未收到與母公司或其任何子公司或其代表銷售、生產或分銷的任何產品有關的任何針對母公司或其任何子公司的索賠或指控的書面通知,也未參與任何針對母公司或其任何子公司的因製造、儲存、質量、質量而對母公司或其任何子公司提起的訴訟或受到書面威脅由母公司或其任何子公司或代表母公司或其任何子公司出售或分銷。自適用日期起,母公司或其任何附屬公司(或據母公司所知,任何其他方)對母公司或其任何附屬公司或代表其銷售、生產或分銷的任何產品並無任何重大召回或售後警告,亦無任何考慮中的召回或售後警告,除非該等召回或售後警告對母公司或其任何附屬公司沒有,亦不會合理預期會對母公司造成個別或整體的重大不良影響。
5.25 薪酬;福利。無論是本協議的簽署和交付,還是交易的完成,無論是單獨還是與任何其他事件一起,都不會(I)使母公司或其子公司的任何員工有權獲得遣散費或遣散費的任何實質性增加,(Ii)加快支付或歸屬給任何此類員工的時間,或大幅增加應支付給任何此類員工的補償金額,或(Iii)使任何第三方(包括任何勞工組織或政府實體)有權根據與任何工會或類似組織的任何集體談判協議或其他協議獲得任何付款。據家長所知,除合理地預期不會對家長個別或整體造成重大不良影響的任何指控外,並無任何針對家長現任或前任職員或董事的性騷擾指控。除個別或合計不會對母公司造成重大不利影響的合理預期外,在過去兩年內,母公司或任何聯屬公司均未參與任何與母公司任何現任或前任高級職員或董事的性騷擾或不當行為指控有關的訴訟或達成任何和解協議。
5.26 沒有額外的陳述。
(A) 除本條第V條所作的陳述和保證外,母公司或任何其他人士均不會就母公司或其子公司或其各自的業務、運營、資產、負債或與本協議或交易相關的條件(財務或其他方面)作出任何明示或默示的陳述或保證,母公司特此拒絕任何其他陳述或保證。特別是,在不限制前述免責聲明的情況下,母公司或任何其他人士均未就以下事項向本公司或其任何聯屬公司或代表作出任何陳述或保證:(I)與母公司或其任何附屬公司或其各自業務有關的任何財務預測、預測、估計、預算或前景信息;或(Ii)除母公司在本條款V中作出的陳述和保證外,在其盡職調查過程中向本公司或其任何聯屬公司或代表提供的任何口頭或書面信息。
A-39

目錄

母公司、本協議的談判或在交易過程中。儘管有上述規定,本第5.26節的規定並不限制本公司對因母公司和合並子公司在本條款V中作出的明示書面陳述和擔保而引起或與之相關的欺詐索賠的補救措施。
(B) 儘管本協議中有任何相反規定,母公司承認並同意,除公司在第四條中明確規定的以外,公司或任何其他人沒有或正在對公司或其子公司作出任何明示或默示的陳述或保證,包括對向母公司或其任何代表提供或提供的關於公司的任何信息的準確性或完整性的任何默示的陳述或保證,母公司和合並子公司均不依賴於本協議中沒有規定的任何其他陳述或保證。(B)儘管本協議中有任何相反的規定,但母公司或任何其他人都沒有或正在做出任何關於公司或其子公司的任何明示或暗示的陳述或保證,包括關於向母公司或其任何代表提供或提供的關於公司的任何信息的準確性或完整性的任何默示的陳述或保證在不限制前述一般性的情況下,母公司承認不會對母公司或其任何代表(包括在某些“數據室”、“虛擬數據室”、管理層演示或任何其他形式的預期或與合併或其他交易相關的情況下)獲得的任何預測、預測、估計、預算或潛在客户信息作出任何陳述或保證。
第六條
契諾及協議
6.1.合併前公司業務的 行為。
(A)除“公司披露函”第6.1(A)節所述、本協議可能明確允許、預期或要求的、適用法律要求的或母公司書面同意的(不得無理拒絕、推遲或附加條件的) ,以及為應對“新冠肺炎”疫情或“新冠肺炎”措施而真誠採取(或未採取)行動(以及事先與母公司協商併合理考慮母公司的意見和建議)的情況外,公司與母公司約定,並同意以下內容:,(A)本協議可能要求或以其他方式徵得母公司書面同意(同意不得無理拒絕、推遲或附加條件),但出於善意採取(或未採取)行動(以及事先與母公司協商併合理考慮母公司的意見和建議)除外,公司與以下各方約定並同意:在生效時間較早和根據第八條終止本協議之前,本公司應並應促使其各子公司在正常業務過程中按照以往慣例採取商業上合理的努力,包括使用商業上合理的努力以基本保持其現有業務組織、商譽和資產的完好無損,保持其現有高級管理人員和員工的服務,並保持其與其重要客户、供應商、許可人、被許可人、分銷商、出租人和其他與其有重大業務往來的其他人的現有關係;但公司或其子公司就6.1(B)節的任何規定具體涉及的事項採取的任何行動均不得被視為違反6.1(A)節的規定,除非此類行動會構成對該其他規定的違反。
(B) ,除本協議明示允許、預期或要求的、適用法律要求的或母公司書面同意的、公司披露函6.1(B)節相應小節規定的以外,公司不得、也不得以其他方式獲得母公司的書面同意(同意不得被無理拒絕、拖延或附加條件),除非公司真誠地採取(或沒有采取)行動以應對新冠肺炎大流行或新冠肺炎措施,在生效時間和根據第八條終止本協議之前,公司不得、也不得
(I) (A)就本公司或其附屬公司的任何已發行股本或其其他股權宣佈、擱置或支付任何股息或作出任何其他分派,但(X)本公司直接或間接全資附屬公司向本公司或本公司另一家直接或間接全資附屬公司派發股息及分派除外;及(Y)根據指定證書向本公司優先股持有人支付現金股息;(B)拆分、合併或重新分類本公司或其附屬公司的任何股本或(C)購買、贖回或以其他方式收購、或要約購買、贖回或以其他方式收購本公司或本公司任何附屬公司的任何股本或其他股權,除非(I)僅涉及本公司全資附屬公司的任何該等交易,(Ii)按照本公司披露函件6.1(B)(I)節現有及載明的附屬公司的任何股本或股權的條款的規定進行,或(Iii)根據本公司披露函件第6.1(B)(I)節所載的任何附屬公司的任何股本或股權的條款的規定而進行
A-40

目錄

根據公司股票計劃和適用獎勵協議的條款,對截至本協議日期尚未完成的任何公司限制性股票獎勵、公司期權或公司PSU獎勵的歸屬、行使或結算適用的預扣税款;
(Ii) 要約、發行、交付、授出或出售,或授權或建議提供、發行、交付、授出或出售或以其他方式準許發行本公司或其任何附屬公司的任何股本或其他股本權益,或可轉換為任何該等股本或股本權益的任何證券,或收購任何該等股本或股本權益的任何權利、認股權證或期權,但以下情況除外:(A)於歸屬或行使任何公司購股權、公司限制性股票獎勵或於當日尚未償還的公司特別提款權獎勵時交付公司普通股(B)根據本協議及表決協議所允許的本公司優先股條款,在轉換本公司優先股或就本公司優先股支付股息時交付公司普通股;及(C)本公司全資附屬公司向本公司或本公司任何其他全資附屬公司發行該附屬公司的股本或其他股權;
(Iii) (A)修訂或建議修訂本公司的組織文件,或(B)修訂或建議修訂本公司任何附屬公司的組織文件(就本公司的附屬公司而言,部長級或非實質性更改除外);
(IV) (A)與任何人士合併、合併、合併或合併(僅本公司全資附屬公司之間的交易除外)或(B)收購或同意收購(包括合併或合併、購買任何股權或大部分資產、特許或以任何其他方式收購)任何資產、證券、物業或業務或任何公司、合夥企業、協會或其他業務組織或其分支,但(I)代價(包括未來付款義務)較少的收購除外(Ii)在正常業務過程中按照以往做法購置庫存、設備或其他貨物,或(Iii)資本支出(在6.1(B)(Xiv)節中有規定);
(V) 出售、租賃、轉讓、許可、抵押(許可產權除外)、停止或以其他方式處置、或同意出售、租賃、轉讓、許可、抵押(許可產權除外)、中止或以其他方式處置其資產或財產的任何部分(在每種情況下,公司知識產權除外,其內容見6.1(B)(Xvii)節);除(I)總對價低於200萬美元的銷售、租賃或處置外,(Ii)按照以往慣例在正常業務過程中出售庫存、設備或其他貨物,(Iii)按照以往慣例在正常業務過程中出售陳舊資產,或(Iv)停止向本公司或其子公司整體出售不具實質性的產品。
(Vi) 授權、建議、提議、訂立、採用一項計劃或宣佈打算採用一項對本公司或其任何子公司進行全部或部分清算或解散、合併、合併、重組、資本重組或其他重組的計劃,但本公司全資子公司之間的交易或根據第6.3節明確允許的交易除外;
(Vii) 在其重大財務會計原則、慣例或方法方面的任何重大變化,除非GAAP或適用法律的變化另有要求;
(Viii) 作出(與過往慣例一致的正常業務過程除外)、更改或撤銷任何與税務有關的重要選擇、更改年度税務會計期間、採用或更改任何税務會計方法(並非在符合過往慣例的正常業務過程中)或更改任何税務會計方法、提交任何經重大修訂的報税表、訂立任何有關實質性税項的結束協議、解決或妥協任何重大税項申索、審計、評估或爭議、放棄任何申索重大退款的權利、同意延長或放棄有關評税的訴訟時效或採取任何合理可能導致公司或其子公司税負大幅增加的行動;
A-41

目錄

(IX) ,除非適用法律另有規定,或根據截至本協議日期有效的任何公司計劃的條款,否則(A)批准支付或將提供給其任何現任或前任董事、高級管理人員、僱員或其他服務提供者的任何補償或福利的任何增加,(B)採取任何行動以加快限制或支付的歸屬或失效,或(B)設立基金或以任何其他方式確保支付補償或福利,(C)授予任何新的基於股權的獎勵或修訂或修改任何基於未償還股權的條款(D)支付或獎勵,或承諾支付或獎勵任何現金紅利或現金獎勵薪酬(不包括支付根據本協議日期生效的任何公司計劃應累算的(按照公認會計原則規定應累算的)和未支付的獎金或其他現金獎勵補償),(E)向任何現任或前任董事、高級管理人員、僱員或其他服務提供者支付或同意支付現有任何公司計劃的條款未要求的任何退休金、退休津貼或其他福利(F)與任何現任或前任董事、高級職員、僱員或其他服務提供者訂立任何新的僱傭或遣散費或終止協議,或修訂任何現有的僱傭或遣散費或終止協議;(G)訂立在本協議日期之前並不存在的任何公司計劃,或修訂或終止在本協議日期已存在的任何公司計劃,但不會增加公司成本的最低限度行政修訂除外,(H)僱用或提升任何僱員或聘用任何其他服務提供者(自然人),而此等服務提供者是(或將會是)(X)高級副總裁或以上職級的行政人員、(Y)高級副總裁或以上職級,及/或(Z)業務單位的首席執行官、總裁或首席財務官, (I)終止僱用(X)為行政人員、(Y)高級副總裁或以上職級及/或(Z)業務單位的行政總裁、總裁或首席財務官的任何僱員或其他服務提供者(自然人),(J)修訂或終止任何集體談判協議或其他勞動協議,或(K)導致或完善任何“工廠關閉”或“大規模裁員”(均由1988年“工人調整和再培訓通知法”(“WARN法”)定義)或其他終止員工的行為,這將使公司或任何子公司在“WARN法”或類似的州或地方法律下承擔任何義務或承擔任何責任;(K)導致或完善任何“工廠關閉”或“大規模裁員”(均由1988年“工人調整和再培訓通知法”(“WARN法”)定義)或其他終止員工的行為;
(X) 贖回、回購、償還、預付、失敗、招致、承擔、背書、擔保或以其他方式承擔或修改任何債務條款,或發行或出售任何債務證券,或發行或出售任何債務證券或催繳、期權、認股權證或其他權利,以獲取任何債務證券(直接、或有或有),或對公司或其任何附屬公司的任何財產或資產造成與任何債務有關的任何產權負擔(準許產權負擔除外),除非(A)本公司及其全資附屬公司之間或本公司全資附屬公司之間單獨發生任何債務,該債務是在正常業務過程中按照過去慣例產生的,只要該債務不會對本公司及其附屬公司產生不利的財務、税收或其他影響,則不在此限;(B)本公司擔保本公司全資附屬公司的負債或本公司全資附屬公司擔保本公司全資附屬公司的負債;或(B)本公司全資附屬公司擔保本公司全資附屬公司的負債,或(B)本公司全資附屬公司擔保本公司全資附屬公司的負債,或(B)本公司全資子公司擔保本公司全資附屬公司的負債,或(B)本公司全資子公司擔保本公司全資子公司的負債,則不在此限該等負債乃於正常業務過程中產生,並符合本條款第(X)、(C)及(C)項,即有關在正常業務過程中根據公司信貸協議(於本協議日期有效)借入的循環貸款的借款及償還款項,而該等負債乃於正常業務過程中產生的,並符合本條款(X)、(C)及(C)項下根據公司信貸協議借入的循環貸款的借款及償還。但其未償還循環貸款本金總額在任何時候均不超過$165,000,000及。(D)與任何資本租賃、公司信用卡户口及其他債項有關的借款及償還,在本條(D)的每一情況下,在符合過往慣例的情況下,總額均不超過$2,000。, 000根據本條(D)項下的所有未清償款項合計,在任何時間均未清償;
(Xi)除在正常業務過程中與以往慣例一致外,(A)簽訂任何合同(包括修改任何非公司合同,使該合同成為公司合同),而如果該合同在本協議日期有效,則該合同將成為公司合同;或(B)修改、修改、終止或轉讓任何公司合同,或放棄或轉讓任何公司合同項下的任何實質性權利,但根據該等公司合同條款在正常業務過程中符合過去慣例的任何該等公司合同期滿除外;
A-42

目錄

(Xii) 取消、修改或免除公司或其任何附屬公司持有的總價值超過1,000,000美元的任何債務或索賠;
(Xiii) 開始、放棄、免除、轉讓、和解或妥協或提出或建議免除、免除、轉讓、和解或妥協任何法律程序(與税收有關的任何審計、索賠或其他法律程序除外),但(A)和解僅涉及本公司或其任何附屬公司支付總額不超過1,000,000美元的金錢損害賠償,以及(B)和解不會導致對未來活動或行為的任何限制,或不會導致裁斷或承認違反法律的行為;及(B)和解協議不會導致對未來活動或行為的任何限制,或不會導致裁斷或承認違反法律;(A)和解僅涉及本公司或其任何附屬公司支付總計不超過1,000,000美元的任何金額的金錢損害賠償;
(Xiv) 在任何日曆季度進行或承諾的任何資本支出超過公司披露函件(“預算”)第6.1(B)(Xiv)節規定的公司資本支出預算中規定的資本支出年度預算金額的適用應計税率部分,但(A)任何季度的資本支出總額不超過2,500,000美元或(B)由前幾個季度預算的任何未使用部分支付的資本支出除外;(B)任何日曆季度的資本支出超過公司披露函件(“預算”)第6.1(B)(Xiv)節規定的資本支出年度預算金額的適用應課税額,但(A)任何季度的資本支出總額不得超過2,500,000美元;
(Xv) 進入任何新的業務領域,或實質性改變本公司或其任何附屬公司出售或要約出售的商品的類型或類別;
(十六) 大幅減少其承保金額,或未能續簽或維持任何實質性的現有保單;
(Xvii) 出售、租賃、轉讓、轉讓、許可、產權負擔(許可產權負擔除外)、停止或以其他方式處置、或同意出售、租賃、轉讓、轉讓、許可、產權負擔(許可產權負擔除外)、停止或以其他方式處置、放棄或允許失效的任何材料;但在正常業務過程中按照以往慣例簽訂的公司知識產權非排他性許可除外;
(Xviii) 向任何其他個人或實體(本公司的全資附屬公司除外)提供任何實質性貸款、墊款或出資,或對其進行投資;或
(Xix) 同意或承諾採取本6.1(B)節禁止的任何行動。
6.2.合併前的母公司業務的 行為。
(A) ,但母公司披露函第6.2(A)節所述、適用法律可能要求的或公司書面同意的、適用法律可能要求的或公司書面同意的明確允許、預期或要求的除外,以及為應對新冠肺炎大流行或新冠肺炎措施而真誠採取(或未採取)的(或未採取的)行動(事先與公司協商併合理考慮公司的意見和建議)除外,母公司契約並同意以下內容:(A)本協議可能要求或以其他方式獲得公司書面同意(同意不得無理拒絕、推遲或附加條件),但出於善意(事先與公司協商併合理考慮公司的意見和建議)採取(或未採取)行動以應對“新冠肺炎”大流行或新冠肺炎措施、母公司契約和協議除外,在生效時間較早和根據第八條終止本協定之前,本公司應並應促使其各子公司在正常業務過程中按照以往慣例採取商業上合理的努力,包括使用商業上合理的努力以基本保持其現有業務組織、商譽和資產的完好無損,以保持其現有高級管理人員和員工的服務,並保持其與其重要客户、供應商、許可人、被許可人、分銷商、出租人和其他與其有重大業務往來的其他人的現有關係;但母公司或其子公司就第6.2(B)節的任何規定具體涉及的事項採取的任何行動均不得被視為違反本第6.2(A)節,除非此類行動構成對該其他規定的違反。
(B) ,除非《母公司披露函》第6.2(B)節相應分節所述、適用法律可能要求的或公司書面同意的明確允許、預期或要求,或公司書面同意(同意不得無理拒絕、延遲或附加條件),且除非真誠地採取(或未採取)行動以應對新冠肺炎大流行或新冠肺炎措施,否則在生效時間和根據第八條終止本協議之前,母公司不得且應以兩者中的較早者為準,且不得且應以較早的時間為準終止本協定。(B)除母公司披露函件第6.2(B)節的相應分節所載的規定外,在適用法律可能要求的或公司書面同意的情況下(不得無理拒絕、拖延或附加條件),母公司不得且應
(I) (A)宣佈、作廢或向母公司或其附屬公司派發任何股息,或就母公司或其附屬公司的任何已發行股本或其他股本權益作出任何其他分派,但以下情況除外
A-43

目錄

(Y)母公司的直接或間接全資附屬公司向母公司或母公司的另一家直接或間接全資附屬公司派發股息及分派;。(B)將母公司的任何股本或母公司的其他股本權益拆分、合併或重新分類;。或(C)購買、贖回或以其他方式收購,或要約購買、贖回或以其他方式收購母公司或母公司任何附屬公司的任何股本或其他股權,但(I)僅涉及母公司的全資子公司的任何此等交易,(Ii)支付與行使任何期權有關的任何適用預扣税款,或根據母公司股票計劃和適用獎勵協議的條款歸屬或結算在正常業務過程中發出的任何母公司股權獎勵,(Iii)根據第3.1(C)節需要對合並協議進行調整,並已進行適當調整的任何交易,或(Iv)根據母公司披露函第6.1(B)(Ii)節中現有和引用的子公司的任何股本或股權條款的要求進行的任何交易;
(Ii) 要約、發行、交付、授出或出售,或授權或建議提供、發行、交付、授出或出售,或以其他方式準許發行母公司的任何股本或母公司的任何其他股本權益,或可轉換為任何該等股本或股本權益的任何證券,或收購任何該等股本或股本權益的任何權利、認股權證或期權,但以下情況除外:(A)在歸屬、行使或失效對根據母股計劃授出的任何獎勵的任何限制並於本協議日期當日尚未支付或根據條款發行時發行母公司普通股(B)根據母公司股票計劃在正常業務過程中按照以往慣例發放獎勵;及。(C)按照以往慣例,在正常業務過程中根據母公司特別提款權計劃發行母公司普通股;。(C)根據母公司特別提款權計劃在正常業務過程中按照以往慣例發行母公司普通股;。
(Iii) 修改或提議修改母公司的組織文件或母公司的任何子公司的組織文件,以任何方式阻止、重大延遲或實質性損害各方完成交易的能力,或將歧視公司股本持有人相對於母公司的其他股東;(3)修改或提議修改母公司的組織文件或母公司的任何子公司的組織文件,以阻止、實質性推遲或實質性損害各方完成交易的能力,或將歧視公司股本持有人相對於母公司的其他股東;
(Iv) 授權、建議、提議、訂立、採用一項計劃或宣佈打算採用一項對母公司或母公司的任何子公司進行全部或部分清算或解散、合併、合併、重組、資本重組或其他重組的計劃,但在每種情況下,除與母公司允許的收購有關或僅涉及母公司的全資子公司外;
(V) 在其重大財務會計原則、慣例或方法方面的任何重大變化,除非GAAP或適用法律的變化另有要求;
(Vi) 出售、租賃、轉讓、許可、產權負擔(許可產權負擔除外)、中止或以其他方式處置,或同意出售、租賃、轉讓、許可、產權負擔(許可產權負擔除外)、中止或以其他方式處置其資產或財產的任何部分,但不會阻止、實質性延遲或實質性損害各方完成交易的能力的除外;
(Vii)除與母公司準許的收購有關外,( )(A)與任何人合併、合併、合併或合併,但母公司的全資附屬公司之間的交易除外,或(B)收購或同意收購(包括與任何法團、合夥企業、協會或其他商業組織或其分支機構合併或合併,或以任何其他方式收購任何法團、合夥企業、協會或其他商業組織或其分支的任何業務或資產,包括合併或合併、購買任何法團、合夥企業、協會或其他業務組織或其分支的任何股權或大部分資產);
(Viii) 向任何其他人士或實體(母公司的全資附屬公司除外)提供任何實質貸款、墊款或出資,或向該等其他人士或實體作出投資;或
(Ix) 同意或承諾採取本第6.2(B)條禁止的任何行動。
6.3. 公司未進行招標。
(A) ,除非本第6.3條明確允許,否則公司不得、也不得促使其受控關聯公司及其董事和高級管理人員,並應盡其合理最大努力,使其及其其他代表不得直接或間接(I)徵集、發起或知情地(I)
A-44

目錄

鼓勵(包括以提供信息的方式)或在知情的情況下便利有關任何提案的任何查詢或提出的任何提案(僅為澄清任何提案或要約是否構成公司另類交易的討論除外),或(Ii)就任何查詢或做出的任何查詢或報價參與任何討論或談判,或在知情的情況下與任何人(或一組人)合作,或(Ii)在知情的情況下參與任何討論或談判,或在知情的情況下與任何人(或一羣人)合作,這些查詢或建議的完成將構成公司替代交易(僅為澄清任何提案或報價是否構成公司替代交易的討論)完成將構成公司替代交易的任何提案(除聲明本條款禁止此類討論或談判或討論僅為澄清該提案或要約是否構成公司替代交易外);但是,如果在獲得公司股東批准之前的任何時候,公司董事會真誠地(在諮詢其外部法律顧問和財務顧問後)確定任何該等提案不是由於違反本第6.3條(在範圍和效果上無關緊要的任何違規行為除外)構成或將合理地預期會導致公司上級提案,但須遵守第6.3(C)條(在範圍和效果上不具實質性的不遵守事項除外),則本公司在遵守第6.3(C)條(在範圍和效果上無關緊要的不遵守事項除外)的前提下,確定任何該等提案構成或將合理預期會導致公司上級提案,則本公司必須遵守第6.3(C)條(在範圍和效果上不重要的不遵守事項除外), 其受控關聯公司及其代表可(A)根據慣例保密協議向提出該建議書的人(或其代表)提供有關本公司及其關聯公司的信息(前提是所有此類信息在提供給該人之前或基本上同時提供給母公司或母公司),該協議包含的保密條款在任何實質性方面的限制性不低於保密協議的條款,且不禁止遵守本6.3節的條款,(A)提供有關本公司及其關聯公司的信息給提出建議書的人(或其代表)(前提是所有此類信息在提供給該人之前或基本上同時向母公司提供),且該協議不禁止遵守本6.3節的條款。以及(B)與提出該提案的人(或團體)及其代表參加關於該提案的討論或談判。就本協議而言,“公司替代交易”是指(1)除母公司及其子公司(該人(或一組人)、“公司第三方”)以外的任何人(或一組人),或該公司第三方或由此產生的公司的直接或間接股東,直接或間接獲得或將直接或間接獲得實益所有權(如“交易法”第13d-3條所界定),或將以其他方式直接或間接擁有或控制的任何交易或一系列交易中的任何一項或多項交易中的任何一項;根據該交易或一系列交易,除母公司及其子公司(該人或該集團),或該公司第三方或由此產生的公司的直接或間接股東直接或間接獲得或將以其他方式直接或間接擁有或控制,超過20%的公司普通股流通股或證券(或可購買該等證券的期權、權利或認股權證,或可轉換為或可交換為該等證券的證券,為免生疑問,包括公司優先股股份),相當於本公司(或所產生的公司)超過20%或以上的股本或投票權(如屬任何該等可轉換或可交換證券,則在完全攤薄的基礎上),(2)合併、合併, 任何公司第三方直接或間接收購或將直接或間接收購本公司或其任何子公司的資產或業務的股票交換或類似交易,這些資產或業務佔本公司及其子公司作為一個整體的收入、淨收入或資產(在每個情況下均為綜合基礎)的20%或以上;(3)任何公司第三方直接或間接收購或將直接或間接收購的任何交易,控制本公司或其任何附屬公司的資產(為此包括本公司子公司和任何在任何合併或合併中倖存的實體的未償還股權證券),或(4)對佔本公司及其附屬公司整體營收、淨收入或資產(在合併基礎上)20%或以上的資產的任何處置,或(4)對佔本公司及其子公司營收、淨收入或資產(在合併基礎上)超過20%或更多的任何第三方的資產的處置;(4)對本公司或其任何附屬公司的資產(包括在任何合併或合併中倖存的任何實體的未償還股權證券)的控制權,或(4)對佔本公司及其子公司整體營收、淨收入或資產(在合併基礎上)超過20%或更多的資產的任何處置,就本協議而言,“公司高級建議”是指公司第三方在本協議日期後提出的任何真誠的書面建議(根據其最近修訂或修改的條款,如果修改或修改),以達成公司替代交易(就這些目的而言,公司替代交易定義中的20%被視為50%),並且(A)不是由於違反本第6.3條(在範圍和效果上並不重要的任何違反行為除外)而產生的,(A)不是由於違反本第6.3條(在範圍和效果上不重要的任何違反除外),而是指(A)不是由於違反本第6.3條而產生的任何真誠的書面建議(在範圍和效果上不重要的任何違反除外)。(B)公司董事會真誠地(在諮詢其外部財務顧問和外部法律顧問後)確定,從財務角度來看,對公司股東來説比本協議預期的交易更有利的條款, 考慮母公司可能針對該提議提出的對本協議的任何更改、提出該提議以達成公司替代交易的人的身份以及公司董事會認為適當或相關的其他因素,包括該提議的時間、完成的可能性、財務、法規、法律和該提議的其他方面,以及(C)考慮到該提議的所有財務、法規、法律和其他方面,合理地有可能按照其條款完成,並且不受盡職調查或融資條件的約束;以及(C)考慮到該提議的所有財務、法規、法律和其他方面,該提議合理地可能按照其條款完成,並且不受盡職調查或融資條件的約束。(C)考慮到該提議的所有財務、法規、法律和其他方面,該提議合理地有可能按照其條款完成,並且不受盡職調查或融資條件的約束
A-45

目錄

(B)除第6.3(B)條或第6.3(D)條允許的情況外,公司董事會或其任何委員會均不得(I)撤回、限定或修改,或公開提議撤回、限定或修改,或在每種情況下以不利於母公司的方式提出公司董事會建議,(Ii)批准或推薦,或提議公開批准或推薦任何公司替代交易,(Iii)不得在聯合委託書中包括公司董事會建議,或(Iv)未能,在有關公司股本股份的投標或交換要約開始後十(10)個工作日內,建議拒絕該等投標或交換要約,或重申公司董事會的建議(任何行動或不遵守第(I)至(Iv)條的規定,稱為“公司推薦變更”)。儘管如上所述,如果在獲得公司股東批准之前,公司董事會在與其外部財務顧問和外部法律顧問協商後,真誠地確定其收到的公司上級建議書沒有被徵求、發起、知情鼓勵或故意促成或以其他方式獲得,違反了本第6.3(A)條(在範圍和效果上無關緊要的任何違規除外),則公司董事會可根據第8.1(G)條實施公司建議變更或終止本協議,前提是(A)公司在諮詢其外部財務顧問和外部法律顧問後,認為不採取此類行動將與其根據適用法律承擔的受託責任相牴觸,(B)本公司已書面通知母公司它打算採取此類行動, (C)本公司已向母公司提供本公司與提出該公司上級建議書的人之間擬議的最終協議的副本,以及提出該公司上級建議書的人的身份,(D)在根據本第6.3(B)條第(B)款遞交通知後的四(4)個工作日內,(C)本公司已向母公司提供一份本公司與提出該公司上級建議書的人之間擬議的最終協議的副本,以及提出該等公司上級建議書的人的身份。公司應真誠地討論和談判,並讓公司代表真誠地與母公司代表討論和談判(在每種情況下,只要母公司希望談判),對本協議條款和條件或本協議擬進行的交易的任何擬議修改,以便未能採取此類行動不再與公司董事會適用法律規定的受託責任相牴觸(雙方理解並同意,對任何公司上級提案的任何實質性條款或條件的任何修訂都需要新的通知和新的談判期,新的談判期應符合以下條件):如果不採取此類行動,將不再違反公司董事會適用法律規定的受託責任(理解並同意,對任何公司上級提案的任何實質性條款或條件的任何修訂都需要新的通知和新的談判期,新的談判期將在(I)本公司向母公司送達該新通知後的兩(2)個工作日和(Ii)上文(D)款所述的最初四(4)個工作日期滿後發生,和(E)不早於該談判期結束時,公司董事會應在諮詢其外部財務顧問和外部法律顧問並考慮對本協議的任何擬議修正案或修改的條款後,真誠地作出決定, (X)作為上文(B)項所述通告之標的之本公司另類交易仍構成本公司之上級建議,及(Y)未能採取該等行動仍與其根據適用法律承擔之受信責任不一致。本公司董事會或其任何委員會均不得促使或允許本公司或其任何受控聯屬公司訂立任何意向書、原則協議、收購協議或其他與本公司替代交易有關的協議(第6.3(A)節所指的保密協議除外)。
(C) 除第6.3(A)節和第6.3(B)節規定的公司義務外,公司應及時(無論如何在收到後二十四(24)小時內)以書面形式通知母公司與公司替代交易有關的任何信息或建議、該請求或建議的實質性條款和條件(包括任何此類更改後二十四(24)小時內的任何更改)以及提出該請求或建議的人的身份。本公司應(I)以合理現行基準向母公司合理告知任何該等要求或建議的狀況及詳情(包括修訂或建議修訂),及(Ii)於收到或交付本公司或其附屬公司或其任何代表之間交換的所有函件及其他書面材料後,在合理可行範圍內儘快向母公司提供本公司或其附屬公司或其任何代表之間交換的所有函件及其他書面材料的副本,而提出該等要求或建議的任何人士或其任何代表(在每種情況下)均描述或載有任何該等要求或建議。
(D)除與公司替代交易或公司高級提案(應遵守第6.3(B)條,不受本第6.3(D)條約束)有關的 外,在獲得公司股東批准之前,公司董事會可採取第6.3(B)條第(I)款或第(Iii)款禁止的任何行動,前提是:(I)公司董事會在與外部財務顧問和外部協商後真誠地作出決定;(3)在獲得公司股東批准之前,公司董事會可以採取第6.3(B)條第(I)款或第(Iii)款禁止的任何行動,但前提是:(I)公司董事會真誠地決定,在徵求外部財務顧問和外部財務顧問的意見後,公司董事會可以採取任何禁止的行動
A-46

目錄

未採取此類行動將與適用法律規定的受託責任相牴觸的法律顧問,(Ii)公司已書面通知母公司它打算根據第6.3(D)節(通知應包括對公司幹預事件的描述以及相關事實和情況的合理詳細説明)(根據第6.3(B)節的第(I)條或(Iii)款)實施此類公司建議變更;(Ii)如果公司已書面通知母公司,打算根據第6.3(D)節(通知應包括對公司幹預事件的描述以及相關事實和情況的合理細節)實施此類公司建議變更,(Iii)在根據本第6.3(D)條第(Ii)款遞交通知後的四(4)個工作日內,公司應真誠地討論和談判,並讓公司代表真誠地與母公司代表討論和談判(在每種情況下,只要母公司希望談判),對本協議條款和條件或本協議擬進行的交易的任何擬議修改,使未能採取此類行動不再與公司董事會適用法律規定的受託責任相牴觸(雙方理解並同意,相關事實和情況的任何重大變化將需要新的通知和新的談判期,新的談判期將於晚些時候到期)。(A)公司向母公司遞交該新通知後的兩(2)個工作日,以及(B)本條款第(Iii)款所述的原有四(4)個工作日期滿),以及(Iv)在不早於該談判期結束之前,公司董事會應在諮詢其外部財務顧問和外部法律顧問並考慮對本協議的任何擬議修正案或修改的條款後,本着誠意作出決定, 不採取此類行動仍與其根據適用法律承擔的受託責任不一致。術語“公司幹預事件”是指公司董事會在本協議之日不知道或合理可預見的影響(或如果已知或合理可預見,公司董事會在本協議之日不知道或合理可預見的後果),其效果在公司股東批准之前為公司董事會所知;但在任何情況下,構成或合理預期不會導致公司替代交易的任何詢價、要約或提議,或與之相關或其後果的任何事項,
(E) 本第6.3節並不禁止本公司(I)接受並向其股東披露根據交易法頒佈的規則14d-9或規則14e-2(A)所預期的立場,或(Ii)在根據交易法發佈規則14d-9(F)所設想的“停、看和聽”聲明或類似的溝通之前,在披露其根據該規則所持立場之前;但構成或包含公司建議變更的任何該等披露或聲明應受第6.3節(
(F)自本協議簽署之日起及之後,本公司及其高級職員和董事將,將促使本公司子公司及其各自的高級職員和董事,並將盡其合理的最大努力,促使本公司及其子公司的其他代表立即停止並導致終止本公司或其任何子公司或代表在本協議簽署之前與任何人就構成或可合理預期導致本公司替代交易(包括)的任何詢價、建議或要約進行的任何討論或談判。(F) (F)自本協議簽署之日起及之後,本公司及其高級職員和董事將促使本公司及其子公司的其他代表立即停止並終止與任何人就構成或將合理預期導致本公司替代交易(包括)的任何詢價、建議或要約進行的任何討論或談判。或根據DGCL第203條批准任何人成為“有利害關係的股東”)。本公司應在本協議日期的一(1)個工作日內,向根據與本公司的保密協議在本協議日期前十二(12)個月內收到有關本公司的非公開信息的每個人發出書面通知,以評估將構成本公司替代交易的任何交易,並且在本協議日期之前未收到類似通知,要求立即退還或銷燬之前向該人提供的有關本公司及其任何子公司的所有機密信息。本公司將立即終止與先前授予該等人士的任何該等潛在公司替代交易有關的任何實體及電子數據存取。
(G) 自簽署和交付本協議開始,一直持續到本協議生效時間和根據第八條終止的時間較早者為止,公司不得(且不得促使其子公司)終止、修改、修改或放棄本公司或其任何子公司作為締約方的任何保密、“停頓”或類似協議的任何條款;(G)在此期間,公司不得(且不得促使其子公司)終止、修改、修改或放棄其或其任何子公司參與的任何保密、“停頓”或類似協議的任何條款;但儘管本第6.3節有任何其他規定,在獲得公司股東批准之前(而不是之後),如果應第三方主動提出的放棄任何“停頓”或類似規定的請求,公司董事會在以下情況下真誠地決定
A-47

目錄

如果本公司與其外部法律顧問協商,認為不採取該等行動將與公司董事會根據適用法律對本公司股東承擔的受信責任不一致,則本公司可僅在允許第三方以保密方式進行本公司替代交易所必需的範圍內放棄任何該等“停頓”或類似條款,並將該豁免傳達給適用的第三方;但條件是本公司應在採取該等行動前至少兩(2)個工作日通知母公司。
6.4. 家長不得請願。
(A)除非本第6.4節明確允許,否則母公司不得、也不得促使其受控關聯公司及其董事和高級管理人員,並應盡其合理最大努力,使其及其其他代表不直接或間接(I)直接或間接地(I)徵求、發起或知情地鼓勵(包括通過提供信息的方式),或明知而便利有關任何提案的任何查詢或提出任何提案,而該提案的完成將構成母公司的替代交易(僅為澄清任何提案或要約是否構成母公司的討論除外)。(B)(A) 不應也不應促使其受控關聯公司及其董事和高級管理人員直接或間接地(不包括僅為澄清任何提案或要約是否構成母公司的討論)徵求、發起或知情地鼓勵(包括通過提供信息的方式)任何提案。或(Ii)參與任何討論或談判,或在知情的情況下與任何人(或一羣人)合作,就任何關於完成將構成母公司替代交易的提案的任何查詢或作出的任何建議(但聲明本條款的條款禁止此類討論或談判或僅為澄清該提案或要約是否構成母公司替代交易而進行的討論除外);但如果在獲得母公司股東批准之前的任何時候,母公司董事會真誠地(在諮詢其外部法律顧問和財務顧問後)確定任何不是由於違反本第6.4條(在範圍和效果上無關緊要的任何違反事項除外)而導致的任何此類提案構成或構成或將合理地預期會導致母公司上級提案,則母公司必須遵守第6.4(C)條(在範圍和效果上不重要的不遵守事項除外),則母公司必須遵守第6.4(C)條(在範圍和效果上無關緊要的不遵守事項除外),母公司董事會必須遵守第6.4(C)條(在範圍和效果上無關緊要的不遵守事項除外),, 其受控聯屬公司及其代表可(A)根據慣例保密協議向提出該建議書的人(或其代表)提供有關母公司及其聯屬公司的信息(前提是所有此類信息以前已向公司提供,或在向該人提供該信息之前或基本上同時向公司提供),該協議包含的保密條款在任何實質性方面的限制性不低於保密協議的條款,且不禁止遵守本第6.4條的條款,(A)提供有關母公司及其附屬公司的信息,(A)向提出該建議的個人(或其代表)提供有關母公司及其附屬公司的信息(前提是所有此類信息在向該人提供該信息之前或基本上同時向本公司提供),且該協議不禁止遵守本第6.4條的條款。以及(B)與提出該提案的人(或團體)及其代表參加關於該提案的討論或談判。就本協議而言,“母替代交易”是指(1)除本公司及其子公司(該人(或一羣人)、“母第三方”)以外的任何人(或一組人),或該母第三方或由此產生的公司的直接或間接股東,直接或間接獲得或將直接或間接獲得實益所有權(如“交易法”第13d-3條所界定),或以其他方式直接或間接擁有或控制的任何交易或一系列交易中的任何一項。母公司普通股或證券(或可轉換為或可交換為此類證券的期權、權利或認股權證)的20%以上的流通股或證券(或可轉換為或可交換為此類證券的證券),在每種情況下,在完全稀釋的基礎上,相當於母公司(或由此產生的公司)的股本或投票權的20%或以上;(2)合併、合併、換股或類似交易,根據該交易,任何母公司第三方將直接或間接地收購或將收購, 母公司或其任何子公司的資產或業務,佔母公司及其子公司整體收入、淨收入或資產的20%或以上(在合併基礎上各佔20%或以上);(3)任何母公司第三方直接或間接獲得或將直接或間接獲得母公司或其任何子公司的資產(為此包括母公司子公司的未償還股本證券,以及在任何合併或合併中倖存的任何實體,包括其中任何實體)的控制佔收入20%或以上的任何交易;(3)任何交易,根據該交易,任何母公司第三方或將直接或間接獲得對母公司或其任何子公司的資產(包括母公司子公司的未償還股本證券,以及在任何合併或合併中倖存的任何實體,包括其中任何實體)的控制權,其佔收入的20%或更多。(1)母公司及其子公司作為整體的淨收入或資產(每種情況下均為綜合基礎),或(4)向母公司第三方出售的任何資產,相當於母公司及其子公司作為整體的收入、淨收入或資產(每種情況下均為綜合基礎上)的20%或更多,或(4)向母公司第三方出售的資產佔母公司及其子公司作為整體的收入、淨收入或資產(每種情況下均為綜合基礎)的20%或以上。就本協議而言,“母公司高級建議書”是指母公司第三方在本協議日期後為達成母公司替代交易而提出的任何真誠的書面建議書(根據其最近修訂或修改的條款,如果修改或修改)(就這些目的而言,母公司替代交易的定義中所有提及20%的內容均被視為提及50%),並且(A)不是由於違反第6.4條(非實質性的任何違反除外)而產生的。
A-48

目錄

在範圍和效果方面),(B)是母公司董事會真誠地(在諮詢其外部財務顧問和外部法律顧問後)確定從財務角度看對母公司股東來説比本協議預期的交易更有利的條款,考慮到母公司可能對本協議提出的任何修改,包括母公司針對達成母公司替代交易的提議而提出的任何修改,提出該提議的人的身份,以及母公司董事會認為適當或相關的其他因素,包括時間、達成母公司替代交易的可能性,以及母公司董事會認為適當或相關的其他因素,包括母公司股東的財務狀況,以及母公司董事會認為適當或相關的其他因素,包括時間、母公司進行母公司替代交易的可能性、提出該提議的人的身份以及母公司董事會認為適當或相關的其他因素,包括(C)在考慮到該提案的所有財務、監管、法律和其他方面的情況下,該提案很可能合理地按照其條款完成,且不受盡職調查或融資條件的約束。
(B)除第6.4(B)條或第6.4(D)條允許的情況外,母公司董事會或其任何委員會均不得(I)撤回、限定或修改,或公開提議撤回、限定或修改母公司董事會推薦,或未能以對公司不利的方式作出母公司董事會推薦,(Ii)批准或推薦,或提議公開批准或推薦任何母公司替代交易,(Iii)不得在聯合委託書中包括母董事會建議,或(Iv)不得未能在聯合委託書中包括母公司董事會推薦,或(Iv)不批准或建議公開批准或推薦任何母公司替代交易,(Iii)不得在聯合委託書中包含母董事會建議,或(Iv)不得未能以對公司不利的方式作出 。在有關母公司普通股股份的要約或交換要約開始後十(10)個工作日內,建議拒絕該等要約或交換要約或重申母公司董事會的建議(任何行動或不遵守第(I)至(Iv)條的規定,稱為“母公司建議變更”)。儘管如上所述,如果母公司董事會在獲得母公司股東批准之前,在與其外部財務顧問和外部法律顧問協商後,真誠地確定其收到的母公司上級提案沒有被徵求、發起、知情鼓勵或故意促成或以其他方式獲得,違反了本第6.4(A)條(在範圍和效果上無關緊要的任何違規除外),母公司董事會可根據第8.1(H)條實施母公司建議變更或終止本協議,如果(A)母公司在諮詢其外部財務顧問和外部法律顧問後,認為不採取此類行動將與其根據適用法律承擔的受託責任相牴觸,(B)母公司已書面通知本公司它打算採取此類行動, (C)母公司已向公司提供一份母公司與提出該母公司上級建議書的人之間擬議的最終協議的副本,以及提出該母公司上級建議書的人的身份,(D)在根據本第6.4(B)條第(B)款遞交通知後的四(4)個工作日內,母公司應真誠地討論和談判,並讓母公司代表真誠地與公司代表討論和談判(在每種情況下,只要公司希望談判),對本協議的條款和條件或本協議擬進行的交易的任何擬議修改,以便未能採取此類行動不再與母公司董事會適用法律規定的受託責任相牴觸(理解並同意,對任何母公司上級提案的任何實質性條款或條件的任何修訂,都需要新的通知和新的談判期,新的談判期應符合以下條件):如果不採取此類行動,將不再違反母公司董事會適用法律規定的受託責任(有一項諒解,即對任何母公司高級提案的任何實質性條款或條件的任何修訂,將需要新的通知和新的談判期遲於(I)母公司向本公司送達該等新通知後兩(2)個營業日及(Ii)上文(D)項所述的原來四(4)個營業日屆滿後,和(E)不早於該談判期結束時,母公司董事會應在諮詢其外部財務顧問和外部法律顧問並考慮對本協議的任何擬議修正案或修改的條款後,真誠地作出決定, (X)作為上文(B)款所述通知標的的母公司替代交易仍構成母公司高級建議,以及(Y)未能採取此類行動仍與其根據適用法律承擔的受託責任不一致。母公司董事會或其任何委員會均不得促使或允許母公司或其任何受控聯屬公司訂立與任何母公司替代交易有關的任何意向書、原則協議、收購協議或其他協議(第6.4(A)節所述保密協議除外)。
(C) 除第6.4(A)節和第6.4(B)節規定的母公司義務外,母公司應迅速(無論如何應在收到後二十四(24)小時內)口頭和書面通知公司與母公司替代交易有關的任何信息或建議、該請求或建議的實質性條款和條件(包括任何此類更改後二十四(24)小時內的任何更改)以及提出該請求或建議的人的身份。母公司應(I)在合理當前的基礎上向公司合理地告知任何此類請求或建議的狀況和細節(包括修正案或擬議修正案),以及(Ii)向公司提供
A-49

目錄

於收到或交付母公司或其附屬公司或其任何代表與提出該等要求或建議的任何人士或其任何代表之間交換的所有函件及其他書面材料的副本後,應在合理可行範圍內儘快提交,而該等要求或建議須在每一情況下均描述或載有任何該等要求或建議。
(D)除與母公司替代交易或母公司上級提案有關的 (應遵守第6.4(B)條,且不受本第6.4(D)條約束)外,母公司董事會在獲得母公司股東批准之前,可針對母公司幹預事件採取第6.4(B)條第(I)款或第(Iii)款禁止的任何行動,前提是:(I)母公司董事會在諮詢其外部財務顧問和外部法律顧問後真誠地決定,(I)母公司已書面通知本公司打算根據第6.4(D)條(通知應包括對母公司幹預事件的描述以及相關事實和情況的合理細節)(根據第6.4(B)條的第(I)或(Iii)款)實施此類母公司建議變更;(Iii)在依照本條款第(Ii)款遞交通知後四(4)個工作日內,向本公司發出書面通知,説明不採取此類行動將與其根據適用法律承擔的受託責任相牴觸的情況,(Iii)母公司已書面通知本公司,表示打算根據本條款第6.4(D)條(通知應包括對母公司幹預事件的描述以及相關事實和情況的合理詳細説明)實施此類母公司建議變更, 母公司應真誠地討論和談判,並使母公司代表能夠真誠地與公司代表討論和談判(在每種情況下,只要公司希望談判),對本協議條款和條件或本協議擬進行的交易的任何擬議修改,以便未能採取此類行動不再與母公司董事會適用法律規定的受託責任相牴觸(雙方理解並同意,相關事實和情況的任何重大變化將需要新的通知和新的談判期,新的談判期將在較晚的日期到期),以確保母公司不再違反母公司董事會適用法律規定的受託責任(理解並同意,相關事實和情況的任何實質性變化將需要新的通知和新的談判期,新的談判期將於晚些時候到期)。A)母公司向本公司遞交該新通知後的兩(2)個工作日,以及(B)上文第(Iii)款所述的原有四(4)個工作日期滿),及(Iv)不早於該談判期結束時,母公司董事會在徵詢其外部財務顧問及外部法律顧問的意見後,並在考慮本協議任何建議修訂或修訂的條款後,應真誠地決定,如未能採取該等行動,仍將與其根據適用法律承擔的受信責任不一致。術語“母公司介入事件”是指母公司董事會在本協議之日不知道或合理可預見的影響(或如果知道或合理可預見,母公司董事會在本協議之日不知道或合理可預見的後果),其影響在母公司股東獲得批准之前就為母公司董事會所知;但在任何情況下,構成或將合理預期的任何構成母公司替代交易的詢價、要約或提議都不會導致母公司替代交易, 或與之相關的任何事項或其後果,構成父母幹預事件。
(E) 本節6.4中包含的任何內容均不禁止母公司(I)接受並向其股東披露規則14d-9或規則14e-2(A)根據交易法頒佈的規則14d-9或規則14e-2(A)預期的立場;或(Ii)在披露其根據交易法的立場之前,根據交易法發佈規則14d-9(F)所設想的“停、看和聽”聲明或類似的溝通;但構成或包含母公司建議變更的任何此類披露或聲明應符合規則6.4(
(F)自本協議簽署之日起及之後,母公司及其高級職員和董事將,將促使母公司子公司及其各自的高級職員和董事,並將盡其合理最大努力,促使母公司及其子公司的其他代表立即停止並導致終止母公司或其任何子公司或代表在執行本協議之前與任何人就構成或合理預期會導致母公司替代交易的任何詢價、建議或要約進行的任何討論或談判(包括批准任何“為施行”香港海關條例“第203條)。在本協議日期的一(1)個工作日內,母公司應根據與母公司的保密協議,向在本協議日期前十二(12)個月內收到有關母公司的非公開信息的每個人發出書面通知,以評估任何將構成母公司替代交易的交易,並且在本協議日期之前未收到類似通知,要求立即退還或銷燬之前向該人提供的有關母公司及其任何子公司的所有機密信息。母公司將立即終止與先前授予該等人士的任何此類潛在母公司替代交易相關的任何物理和電子數據訪問。
A-50

目錄

(G) 從本協議的簽署和交付開始,一直持續到本協議生效時間和根據第八條終止的時間較早者為止,母公司不得(且不得促使其子公司)終止、修改、修改或放棄其或其任何子公司作為締約方的任何保密、“停頓”或類似協議的任何條款;(G)在此期間,母公司不得(且不得促使其子公司)終止、修改、修改或放棄其或其任何子公司作為締約方的任何保密、“停頓”或類似協議的任何條款;但是,儘管本節6.4中有任何其他規定,在獲得母公司股東批准之前(但不是之後),如果母公司董事會應第三方主動提出的放棄任何“停頓”或類似條款的請求,在與外部法律顧問協商後真誠地確定,不採取此類行動將與母公司董事會根據適用法律對母公司股東承擔的受信義務不一致,母公司可以僅在必要的範圍內放棄任何此類“停頓”或類似條款。向母公司董事會提交該豁免,並將該豁免傳達給適用的第三方;但是,母公司應在採取此類行動前至少兩(2)個工作日通知公司。
6.5.共同委託書和註冊書的 準備。
(A)於本協議日期後,本公司及母公司應立即合作編制,並應盡各自合理的最大努力促使迅速向 提交(I)一份雙方均可接受的聯合委託書,涉及將在公司股東大會上提交給公司股本持有人和母公司普通股持有人將在母公司股東大會上提交的事項,以及(Ii)註冊説明書(該聯合委託書將是其中的一部分)。公司和母公司應各自盡合理最大努力使註冊聲明和聯合委託書符合證券交易委員會頒佈的規則和規定,並及時迴應證券交易委員會或其工作人員的任何評論。母公司及本公司應各自盡其合理最大努力使註冊説明書在提交後在合理可行的情況下儘快根據證券法生效,母公司應盡合理最大努力使註冊説明書在完成合並所需的時間內保持有效。公司和母公司在收到證券交易委員會要求修改聯合委託書或註冊聲明或對其發表意見並對此作出迴應或證券交易委員會要求提供更多信息的任何請求後,將立即向對方提供建議。每一家公司和母公司都應盡合理最大努力使其負責向證券交易委員會提交的與交易相關的所有文件在形式和實質上在所有重大方面都符合證券法和交易法的適用要求。儘管如此,, 在提交註冊聲明(或其任何修訂或補充)或郵寄聯合委託書(或其任何修訂或補充)或迴應SEC對此的任何評論之前,公司和母公司將(I)向另一方提供審查和評論該文件或迴應(包括該文件或迴應的擬議最終版本)的合理機會,(Ii)應在該文件或迴應中包括對方合理和迅速提出的所有評論,以及(Iii)在此之前不得提交或郵寄該文件或回覆SEC。該項批准不得無理扣留、附加條件或拖延。
(B) 母公司和公司應根據證券法和交易法以及適用的“藍天”法律和其下的規則和條例,就合併和交易提交所有必要的文件。每一方在收到有關通知後,將立即通知另一方註冊聲明生效或任何補充或修訂已提交的時間、發出任何停止令、暫停與合併相關的母公司普通股在任何司法管轄區發售或出售的資格。本公司及母公司將盡合理最大努力解除、撤銷或以其他方式終止任何該等停止令或暫停令。
(C)如在生效日期前的任何時間,母公司或本公司應發現任何與母公司或本公司或其各自的聯屬公司、高級職員或董事有關的資料,而該等資料應在登記聲明或聯合代表聲明的修訂或補充中列明,以使該等文件不會包括任何對重大事實的錯誤陳述或遺漏陳述在其中作出陳述所需的任何重大事實(鑑於該等資料是在何種情況下作出的)( )
A-51

目錄

如果發現此類信息的一方沒有誤導,應立即通知另一方,並應及時向證券交易委員會提交描述此類信息的適當修訂或補充文件,並在適用法律要求的範圍內分發給公司股東和母公司。
6.6. 股東大會。
(A) 本公司應根據適用法律及本公司組織文件採取一切必要行動,正式通知、召開及召開(根據適用法律親自或以虛擬方式)其股東大會,以取得本公司股東批准,在第6.3節的規限下,於聯名委託書獲證交會批准及證交會宣佈登記聲明生效之日後,在合理可行範圍內儘快舉行。除第6.3節允許的情況外,聯合委託書應包括公司董事會的建議。除第6.3節允許的情況外,公司應盡合理最大努力向公司股東徵集支持通過本協議的委託書。儘管本協議有任何相反規定,本公司(I)應被要求推遲或推遲公司股東大會(A),以確保向公司股東提供任何法律要求的對聯合委託書的補充或修訂,或(B)如果截至公司股東大會安排的時間,沒有足夠的公司普通股(親自或由受委代表)構成在該公司股東大會上開展業務所需的法定人數,以及(Ii)可以休會。(3)儘管本協議有任何相反規定,但公司(I)應被要求推遲或推遲公司股東大會(A),以確保向公司股東提供任何法定要求的聯合委託書補充或修訂,或(B)如果截至公司股東大會安排的時間,沒有足夠的公司普通股(親自或委託代表)構成在該公司股東大會上開展業務所需的法定人數截至公司股東大會預定時間,代表(本人或委派代表)的公司普通股數量不足,無法獲得公司股東批准;但除非雙方另有約定,否則, 公司股東大會不得延期或延期至會議原定日期後十(10)個工作日以上(有一項理解是,每當存在前款第(I)(A)和(I)(B)項情形時,該公司股東大會應延期或延期,經母公司同意,該公司股東大會可在每次存在前款第(Ii)項情形時延期或延期召開);(B)公司股東大會不得延期或延期,不得超過原定日期十個工作日(但有一項理解,即每當存在前款第(I)(A)和(I)(B)項情形時,該公司股東大會應延期或延期,經母公司同意,該公司股東大會可以延期或延期);並進一步規定,公司股東大會不得延期至截止日期前兩(2)個工作日或之後的日期。如母公司提出要求,公司應及時提供公司或公司轉讓代理、委託律師或其他代表編制的與公司股東大會有關的所有表決表報告,並應以其他方式合理地告知母公司募集情況以及公司股東與之有關的任何重要口頭或書面通信。未經父母事先書面同意或依照適用法律的要求, (I)本協議的通過應是本公司股東大會上建議由本公司股東採取行動的唯一事項(與合併和程序事項有關而可能支付或變為應支付給本公司指定高管的補償的非約束性諮詢建議除外),本公司不得就本公司股東大會向該等股東提交任何其他建議(包括與通過本協議或完成交易不一致的任何建議)及(Ii)本公司應在股東大會上向該等股東提交任何其他建議(包括與通過本協議或完成交易不一致的任何建議)及(Ii)本公司應在股東大會上向該等股東提交任何其他建議(包括與通過本協議或完成交易不一致的任何建議)及(Ii)本公司的股東不得就本協議的通過或交易的完成向該等股東提交任何其他建議公司股東大會以外的公司股東。
(B) 母公司應根據適用法律和母公司的組織文件採取一切必要行動,正式通知、召開和召開(根據適用法律親自或以虛擬方式)其股東大會,以獲得母公司股東的批准,該會議將在證券交易委員會批准聯合委託書和證券交易委員會宣佈註冊聲明生效的日期後,在合理可行的情況下儘快舉行,但須符合第6.4節的規定。(B)SEC母公司應根據適用法律和母公司的組織文件採取一切必要行動,正式通知、召開和(根據適用法律)召開股東大會,以獲得母公司股東的批准,但須遵守第6.4節的規定。除第6.4節允許的情況外,聯合委託書應包括母公司董事會的建議,母公司董事會應盡合理最大努力向母公司委託書的股東募集有利於母公司股票發行的資金。儘管本協議中有任何相反規定,母公司(I)應被要求推遲或推遲母公司股東大會(A),以確保向母公司股東提供聯合委託書的任何法律要求的補充或修訂,或(B)如果截至母公司股東大會安排的時間,母公司普通股股份不足(親身或親自出席),或(B)在母公司股東大會安排的時間沒有足夠的母公司普通股(親自或親自出席),則應要求母公司推遲或推遲母公司股東大會,以確保向母公司股東提供任何法律要求的聯合委託書的補充或修訂
A-52

目錄

委託)構成在母公司股東大會上開展業務所需的法定人數,以及(Ii)如果截至母公司股東大會安排的時間,沒有足夠的母公司普通股代表(親自或委託代表)獲得母公司股東的批准,則可以將母公司股東大會延期或推遲;(2)如果在母公司股東大會安排的時間,沒有足夠的母公司普通股(親自或委託代表)獲得母公司股東的批准,則可以將母公司股東大會延期或推遲;但除非雙方另有約定,母股東大會不得延期或延期至會議原定日期後十(10)個工作日以上(不言而喻,每次出現上述第(I)(A)和(I)(B)項所述情況時,母股東大會應延期或延期,經本公司同意,每次發生上述情形時,母股東大會可延期或延期此外,母公司股東大會不得延期或推遲至截止日期前兩(2)個工作日或之後的日期。如公司提出要求,母公司應及時提供母公司或母公司的轉讓代理、委託律師或其他代表編制的與母公司股東大會有關的所有表決表報告,並應以其他方式向公司合理通報募集情況以及母公司股東與此有關的任何重要口頭或書面通信。未經公司事先書面同意或按適用法律要求, (I)批准母公司股票發行應是母公司股東在母公司股東大會上唯一建議採取行動的事項(程序事項除外),母公司不得向該等股東提交與母公司股東大會有關的任何其他建議(包括與批准母公司股票發行或完成交易不一致的任何建議);及(Ii)除母公司股東大會外,母公司不得召開母公司股東大會以外的任何特別會議。(Ii)母公司不得在母公司股東大會上建議由母公司股東採取行動,母公司不得向該等股東提交與母公司股東大會有關的任何其他建議(包括與批准母公司股票發行或交易完成不一致的任何建議);及(Ii)除母公司股東大會外,母公司不得召開母公司股東特別會議。
(C) 雙方應合作並盡其合理最大努力設定公司股東大會和母公司股東大會(視情況而定)的記錄日期,並在同一天舉行。
(D) 在不限制前述一般性的原則下,本公司及母公司各自同意,其根據第6.6節召開公司股東大會及母公司股東大會(視何者適用而定)的義務不受公司建議變更或母公司建議變更(視何者適用而定)的影響,且其根據第6.6節所承擔的義務不受任何公司替代交易或母公司替代交易或其他建議(如適用)的開始、公告、披露或與本公司或母公司的溝通(如適用)的影響。公司上級建議或母公司上級建議)或任何公司幹預事件或母公司幹預事件的發生或披露。
(E) 在簽署本協議後,母公司應根據適用法律和合並子公司的組織文件,以合併子公司唯一股東的身份正式批准和採納本協議。
6.7. 信息訪問。
(A)在符合適用法律和本第6.7節其他規定的情況下,本公司和母公司各自應(並應促使其子公司)應對方的請求,向另一方提供關於其自身、其子公司、董事和高級管理人員的所有信息,以及與聯合委託書、註冊説明書或母公司、本公司或其各自子公司或其代表就交易向任何第三方或任何政府實體提出的任何其他聲明、存檔、通知或申請有關的合理必要或適宜的其他事項。(A) 除適用法律和本第6.7節的其他規定外,本公司和母公司應(並應促使其子公司)向另一方提供關於其自身、其子公司、董事和高級管理人員的所有信息,以及與該等交易相關的其他合理必要或適宜的事項。本公司和母公司各自應並應促使其每一家子公司在生效時間和本協議根據第8.1節的條款終止之前的一段時間內,在合理事先通知的合理時間內,向另一方及其代表提供對公司或母公司的高級管理人員、主要員工、代理人、物業、辦公室和其他設施(視情況而定)及其各自子公司及其賬簿、記錄、合同和文件的合理訪問,並應並應促使其每一家子公司:向要求方及其代表合理地迅速提供要求方或其代表不時合理地要求提供的有關其及其附屬公司的業務、財產、合約、紀錄和人員的資料。請求方及其代表應進行任何此類活動
A-53

目錄

不得不合理地幹擾另一方或其子公司的業務或運營,或以其他方式對另一方及其子公司的員工迅速、及時履行其正常職責造成任何不合理的幹擾。儘管有上述規定:
(I) 任何一方均不需要或促使其任何子公司允許另一方或其任何代表訪問或提供信息(如果適用),前提是此類信息受律師/客户特權或律師工作產品原則的限制,或者適用的法律或現有合同或協議禁止訪問或提供此類信息(但是,如果公司或母公司適用,應告知另一方隱瞞信息的一般性質,公司和母公司應合理合作,作出適當的替代安排,以允許不受上述任何障礙的合理披露,包括通過使用商業上合理的努力(A)獲得要求提供此類信息的任何第三方的必要同意或豁免(費用由請求方承擔)和(B)實施適當和雙方同意的措施,允許披露此類信息,以消除提出反對的依據,包括安排適當的潔淨室程序。對將如此提供的任何信息進行編輯或簽訂習慣聯合辯護協議(如果雙方確定這樣做將合理地允許披露此類信息,而不違反適用法律或危及此類特權);
(Ii) 任何一方不得獲取另一方或其任何子公司的與個人績效或評估記錄、病歷或其他信息有關的個人記錄,而該等信息是另一方善意地認為披露可能會使另一方或其任何子公司承擔責任的風險的;(Ii)任何一方不得獲取另一方或其任何子公司的個人業績或評估記錄、病歷或其他信息,而這些信息的披露可能會使另一方或其任何子公司承擔責任風險;
(Iii) 本節第6.7條的前述規定不得允許任何一方或其關聯公司或代表對另一方或其任何關聯公司擁有或租賃的任何財產進行任何環境採樣;
(Iv) 只要任何適用的新冠肺炎措施生效,在實際訪問不可能、不安全或被適用法律禁止的情況下,公司或母公司(視情況而定)應並應促使其各自子公司盡合理最大努力根據本節第6.7條通過虛擬或其他遠程方式向請求方及其關聯方和代表提供訪問權限;和
(V) 根據本第6.7條提供的任何調查或信息不得影響或被視為修改本公司、母公司或合併子公司在本協議中作出的任何陳述或擔保。
(B) 截至2021年3月14日母公司與公司簽訂的保密協議(“保密協議”)在本協議簽署和交付後仍然有效,並適用於根據本協議或根據本協議提供的所有信息;但雙方承認保密協議第七段不禁止完成交易。
6.8HSR和其他 批准。
(A)除第6.8(B)至6.8(D)條(而不是本第6.8(A)條)應適用的根據反壟斷法提交的備案和通知外,在本協議簽署後,雙方應在合理可行的情況下儘快準備並向適當的政府實體和其他第三方提交文件,並盡最大努力獲得完成交易所必需或適宜的所有授權、同意、通知、認證、註冊、聲明和備案。儘管有上述規定,除第6.8(B)至(D)條(適用於與反壟斷法有關的備案、通知和努力)以及任何授權、同意、通知、認證、註冊、聲明和備案是完成合並的條件外,在任何情況下,本公司或母公司或其各自的任何關聯公司在任何情況下都不應要求(未經母公司事先書面同意,本公司不得向任何第三方支付任何代價或給予任何有價值的東西以獲得任何該等人士的授權)。錄音或類似費用。母公司和公司有權事先審查,在合理可行的範圍內,雙方將就與以下所有信息相關的所有信息與另一方進行磋商,並真誠地考慮對方的意見
A-54

目錄

向母公司或本公司(視情況而定)及其各自的任何子公司提交的任何文件或提交給任何第三方或任何政府實體的與該等交易相關的書面材料(包括聯合委託書)。未經本公司或母公司事先書面同意(視何者適用而定),母公司、本公司或其各自任何聯屬公司不得同意有關取得與該等交易相關的任何同意、登記、批准、許可、等待期屆滿或授權的任何時間協議、行動、限制或條件(除第6.8(B)及6.8(D)條另有規定外,該等同意不得受到無理限制、扣留或延遲)。
(B)母公司和公司的每一方應在與另一方協商後,盡其各自合理的最大努力,在本協議日期之後,在切實可行和可取的情況下儘快(如果是根據 法案各自提交的,則在本協議日期後十(10)個工作日內)提交所有通知。根據高鐵法案或母公司披露函件第7.1(B)節規定須由有關方提交有關合並及本協議及優先股購買協議所述其他交易的任何政府實體的報告及其他文件,並在合理可行的情況下儘快提交該等政府實體要求的任何額外資料,且未經另一方事先書面同意,不會撤回任何該等提交或申請。母公司及本公司的每一方應(I)就準備任何政府文件、意見書或其他文件向另一方提供對方可能要求的必要信息和合理協助;(Ii)迅速將任何此類提交、提交或其他文件以及與任何政府實體或其任何官員、代表或工作人員就本協議和優先股購買協議預期的交易進行的任何溝通通知另一方,並允許另一方事先審查和討論,並真誠地考慮另一方的意見,並確保對方參與提交、文件或通信,以及(Iii)在合理可行的情況下,合作迅速回應政府實體或任何官員的任何調查或其他詢問, 在向某一政府實體或其任何官員、代表或工作人員陳述或提交任何陳述或意見之前,或在與某一政府實體或私人當事人就任何反壟斷法提起的任何訴訟有關的情況下,或在與某一政府實體或私人當事人就任何反壟斷法提起的任何訴訟有關的情況下,包括迅速將任何此類調查、詢問或程序通知另一方,並在向該政府實體或其任何官員、代表或工作人員提出任何陳述或意見之前,事先進行協商。此外,本公司及其母公司均應在與任何政府實體或其任何官員、代表或工作人員舉行任何會議、會議或溝通之前及時通知另一方並與其協商,或就私人就任何反壟斷法提起的任何訴訟與任何其他人進行溝通,並在適用法律或適用的政府實體或其他人不禁止的範圍內,不與任何政府實體或任何官員參加或參加任何會議或會議,或進行任何溝通,或與任何政府實體或任何官員進行任何溝通,並在適用法律或適用的政府實體或其他人未禁止的範圍內,不與任何政府實體或任何官員參加或參加任何會議或會議,或進行任何溝通。(B)本公司或其代表或職員或該等其他人士不得在沒有另一方參與的情況下,就本協議及/或優先購股協議所擬進行的交易向另一方作出任何安排,除非其事先合理地與另一方磋商,並給予另一方合理機會出席及參與,以及在一方被禁止或無法參加、出席或參與任何該等會議、會議或通訊的情況下,隨時向該方通報有關情況。公司和母公司的每一方應迅速向另一方提供其與其附屬公司及其各自代表、任何政府實體或任何官員之間的所有備案、提交、通信和通信的副本, 另一方面,就本協議或優先股購買協議擬進行的交易而言,就本協議或優先股購買協議而言,如果是與母公司披露函第7.1(B)節規定的與任何政府實體的任何書面通信,每一方均應在所有此類書面通信中複製另一方的所有書面通信內容(或與私人方就任何反壟斷法提起的任何訴訟相關的任何其他人員)。在本協議或優先股購買協議擬進行的交易中,如果是與任何政府實體進行的任何書面通信,每一方均應在所有此類書面通信中複製另一方的副本。本公司及其母公司的每一方均可在其認為明智和必要的情況下,合理指定提供給另一方的材料為“僅限外部律師使用的材料”,並可在必要時合理編輯材料,以(A)刪除個人敏感信息,(B)刪除與本協議的批准和通過以及由此導致的談判和調查相關的有關一方及其子公司估值的引用,(C)遵守合同安排,(D)防止喪失法律特權或(E)遵守適用法律。
A-55

目錄

(C) 雙方應就取得完成本協議及優先股購買協議所擬交易(包括合併)所需的所有同意、批准、許可、許可、豁免、命令及授權,進行各方面的磋商及合作,並真誠地考慮另一方的意見,包括取得完成本協議及優先股購買協議所擬進行的交易(包括合併)所需的所有同意、批准、許可、許可、豁免、命令及授權。
(D)母公司的每一方,如母公司提出要求,公司應與其各自的子公司和關聯公司一起採取任何必要的行動和步驟,以避免或消除任何政府實體或私人當事人可能聲稱的任何反壟斷法下的每一項障礙,並以其他方式滿足本協議中與任何反壟斷法有關的任何結束條件,以便能夠在切實可行的情況下,在任何情況下在結束日期之前儘快完成交易,包括(I)提出、談判、承諾和實施,包括:(I)在任何情況下,包括(I)提出、談判、承諾和達成本協議中關於任何反壟斷法的任何結束條件,以便在任何情況下在結束日期之前儘快完成交易,包括(I)提出、談判、承諾和實施任何反壟斷法,包括作出承諾以代替或以其他方式出售、剝離、分開持有、租賃、許可、轉讓、處置、以其他方式阻礙或損害母公司或其任何聯屬公司擁有或經營母公司或其任何聯屬公司的任何資產、物業、合同、業務或產品線或本公司或其任何聯屬公司的任何資產、物業、合同、業務或產品線的能力(個別或集體,“補救行動”)及(Ii)在發生任何永久性或初步的在由任何政府實體或與任何政府實體進行的任何法律程序中作出或可合理預見的命令、判決、令狀、規定、裁決或臨時限制令(“命令”),使交易的完成成為非法,或以其他方式阻止或延遲交易的完成,採取任何和所有步驟(包括提交保證金、啟動、抗辯和抗辯任何訴訟或其他法律程序,無論是司法或行政程序,挑戰本協議或本協議預期的交易的完成,或採取步驟),或採取任何步驟(包括提交保證金、啟動、抗辯和抗辯任何訴訟或其他法律程序,無論是司法或行政程序),挑戰本協議或完成本協議所預期的交易,或採取步驟(包括提交保證金、啟動、抗辯和抗辯任何訴訟或其他法律程序),或採取步驟, 修改或暫停該訂單;但根據本第6.8節的規定,任何一方不得承諾或實施任何不以合併完成為條件的補救行動。公司與母公司應盡合理最大努力相互合作,真誠合作,以制定與任何補救行動相關的戰略,並與實施(包括談判或承諾實施)任何補救行動的過程相關,包括任何資產剝離過程以及與潛在資產剝離買家的任何溝通。即使本協議中有任何相反規定,母公司沒有也不會被要求承諾或實施任何出售、資產剝離、租賃、單獨持有等待出售或其他轉讓或處置,或本第6.8(D)條規定的任何或所有此類補救行動,如果這些補救行動總體上將或合理地預期將對母公司及其子公司(包括本公司及其子公司)的業務、財務狀況或運營產生重大不利影響(但為了確定是否有任何此類補救行動),母公司不會、也不會被要求承諾或實施任何出售、剝離、租賃、單獨持有等待出售或其他轉讓或處置的行動(但為了確定是否有任何此類補救行動)(但為了確定是否有任何此類補救行動),母公司及其子公司(包括本公司及其子公司)的業務、財務狀況或運營總體上將不會受到重大不利影響自生效時間起及之後,母公司及其子公司的總規模與本公司及其子公司在生效時間之前的總規模相同(這是一種“負擔條件”)。
(E) 締約雙方同意,自本協議生效之日起至本協議根據第VIII條終止(以生效時間較早者為準)期間,其子公司不得並應確保其任何子公司均不得完成、訂立或宣佈任何投資、收購、資產剝離或其他業務合併,而該等投資、收購、資產剝離或其他業務合併將合理地預期會對本協議預期的交易的完成造成重大延遲或阻止,且應確保其子公司均不會完成、訂立或宣佈任何投資、收購、資產剝離或其他業務合併,而該等投資、收購、資產剝離或其他業務合併將合理地預期會嚴重延遲或阻止本協議預期的交易的完成。
6.9 員工很重要。
(A) 自生效時間起至生效時間一週年止的期間(“續行期”),母公司應向在緊接生效時間前受僱於本公司或其子公司並繼續受僱於母公司或其子公司的每一名個人(“公司員工”)提供:(I)不低於緊接生效時間前提供給公司員工的基本工資或工資率,只要該員工仍受僱於母公司或其子公司,(Ii)總體而言,不低於緊接生效時間之前向公司員工提供的優惠;如果母公司可以提供現金薪酬來代替股權激勵薪酬,以及(Iii)員工福利(不包括固定福利養老金、退休人員醫療、遣散費、留任和控制權福利的變更)總體上不低於員工福利(不包括定義福利)
A-56

目錄

在緊接生效時間之前向本公司員工提供的福利(養老金、退休人員醫療、遣散費、留任和控制權變更福利);但母公司可減少該公司員工薪酬、補償機會或福利的任何要素,只要該等削減在統一基礎上適用於母公司的其他類似處境的員工,並且是在影響母公司的特殊情況下實施的。在不限制前述一般性的情況下,在任何適用的索賠要求解除的情況下,母公司應向每一名在繼續期間被非自願終止僱傭的公司員工提供不低於本公司披露函件第6.9(A)節規定的公司計劃下應支付給該公司員工的遣散費福利(如果有)的遣散費福利,該等福利於本公告日期生效。
(B)自生效時間起及之後(視情況而定),母公司應或應促使尚存的公司及其子公司將公司員工參與的母公司員工服務於公司及其子公司的歸屬、資格和福利計入公司員工的貸方( 第3(35)條定義的任何“固定福利計劃”、退休人員醫療福利、凍結或祖輩計劃除外,或在可能導致福利重複的情況下除外)的目的是將公司員工的歸屬、資格和福利計入該公司員工的貸方,但不包括退休人員醫療福利、凍結或祖輩計劃,或在可能導致福利重複的情況下,將其計入公司員工在公司及其子公司的服務的歸屬、資格和福利的應計項目中。其程度和目的與在緊接截止日期前的相應公司計劃中考慮該服務的程度和目的相同。
(C)自生效時間起及之後(視情況而定),母公司應就每一名有資格參加團體健康計劃的公司員工,或應促使尚存的公司及其子公司:(I)放棄對該公司員工及其合格受撫養人的承保範圍的任何限制,原因是該公司員工及其合格受撫養人因預先存在的條件和/或等待期、現行僱傭要求以及根據該母公司計劃證明健康狀況良好的要求而受到的限制,只要該公司員工及其符合資格的受撫養人在可比公司計劃的承保範圍內。(I)如果該公司員工及其符合資格的受撫養人符合可比公司計劃的承保範圍,則母公司應(I)放棄對該公司員工及其合格受撫養人的保險範圍的任何限制( )。根據該公司計劃滿足或免除的期間或要求;及(Ii)在截止日期所在的計劃年度內開始符合資格的範圍內,在每個情況下,在適用保險計劃提供者允許的範圍內,根據該母計劃給予該公司員工在該計劃年度的適用免賠額和年度自付醫療費用限額(在截止日期之前已根據可比公司計劃支付的醫療費用)的可適用免賠額和年度自付限額。
(D)如生效時間早於2022年根據本公司披露函件第6.9(D)節所列的本公司年度現金紅利計劃(“年度現金紅利計劃”)及任何該等付款在通常業務過程中向本公司及其附屬公司的員工支付與2021年有關的年度紅利的日期之前,則稱為“ 年度現金紅利”。則母公司應根據年度現金紅利計劃向參與年度現金紅利計劃且(I)在2021年最後一天仍在積極就業或(Ii)在2021年最後一天之前有資格終止僱傭的每一名公司員工支付2021年的年度現金紅利,績效被視為實現了100%的目標水平。“合格終止”應具有公司披露函第6.9(D)節規定的含義。
(E)在生效時間之前,如果母公司至少在生效時間前五個工作日提出書面要求,本公司及其每一家子公司應通過決議並採取一切必要的公司行動,終止本公司或其任何子公司維持、贊助或出資的每項401(K)計劃(統稱為“公司401(K)計劃”),在每種情況下,自緊接截止日期的前一天起生效,公司應向母公司提供該公司401(K)計劃的證據該等終止文件的格式須經母公司事先審閲及提出意見(該等意見應由本公司真誠考慮)。在公司401(K)計劃根據母公司要求終止的情況下,公司員工有資格在截止日期的次日參加由母公司或其一家子公司維持的401(K)計劃,該等公司員工有權將任何符合條件的展期分配(如守則第402(C)(4)節所界定)直接轉至由母公司或其子公司維持的該401(K)計劃,包括任何未償還貸款。
A-57

目錄

(F) 本協議的任何規定均不得構成對本公司、母公司或其各自子公司發起、維護或出資的任何員工福利計劃的修訂,也不得解釋為修訂該計劃。本第6.9節的規定僅為雙方的利益,本條款中任何明示或暗示的內容都不打算或將被解釋為根據或由於任何規定賦予或給予任何人(為免生疑問,包括任何公司僱員或公司其他現任或前任僱員或其各自的關聯公司)(雙方及其各自的許可繼承人和受讓人除外)任何第三方受益人的任何法律或衡平法或其他權利或補救(包括關於本第6.9節規定的事項)或因任何規定而獲得的任何第三方受益人、法律或衡平法或其他權利或救濟(包括關於本第6.9節規定的事項的權利或補救措施),或由於任何規定而授予或給予任何人(為免生疑問,包括任何公司僱員或公司的其他現任或前任僱員或其各自的允許繼承人和受讓人)。本協議的任何內容均無意阻止母公司、尚存公司或其任何關聯公司(I)根據其條款修改或終止各自的任何員工福利計劃或在生效時間後終止任何公司計劃,或(Ii)終止任何公司員工的僱用。
6.10 賠償;董事和高級職員保險。
(A) 在不限制任何受彌償人士根據本協議生效日期或其他日期生效的僱傭協議或彌償協議可能享有的任何其他權利的情況下,自生效時間起,母公司及尚存公司須共同及個別彌償、抗辯及維持每一名現時或在本協議日期前任何時間或在生效時間前成為本公司或其任何附屬公司的董事或高級人員,或在任何公司計劃下擔任受託人的人士不受損害當以上述身分行事時(“獲彌償保障者”),反對為和解而支付的一切損失、申索、損害賠償、訟費、罰款、罰金、開支(包括律師費及其他專業人士的費用及開支)、法律責任或判決或與任何受威脅或實際進行的法律程序有關而招致的款項,而該受保障保障人士是該受威脅或實際法律程序的一方,或以其他方式(包括作為證人)全部或部分基於或全部或部分基於該人是或曾經是董事的事實而引致的損失、申索、損害賠償、訟費、罰款、罰款、罰則、開支、法律責任或判決或與該等受威脅或實際法律程序有關連而招致的所有法律責任或判決,本公司或其任何附屬公司的高級職員或僱員,或任何公司計劃下的受信人,或應本公司或其任何附屬公司的要求,以另一法團、合夥企業、有限責任公司、合營企業、僱員福利計劃、信託或其他企業(視何者適用而定)的董事、高級人員或受信人的身份,或因該等人士以任何該等身分作出或沒有作出的任何作為或不作為,不論是關於在生效時間之前或之前(但不是在生效時間之前)發生或存在的任何作為或不作為,亦不論是聲稱或聲稱在生效時間之前或之後發生或存在的任何作為或不作為,或因該等人士以任何該等身分作出或沒有作出的任何作為或不作為在生效時間或之後(“賠償責任”),包括全部或部分基於本協議或交易,或全部或部分由本協議或交易引起,或與本協議或交易有關的所有賠償責任, 在每種情況下,應在適用法律允許的最大範圍內(母公司和尚存的公司應在任何此類訴訟最終處置之前,在適用法律允許的最大程度上向每個受補償人支付與此相關的費用)。在不限制前述規定的情況下,如果任何構成交易訴訟的訴訟被提起或威脅被起訴任何受賠人(無論是在有效時間之前或之後發生),(I)受賠人可聘請本公司定期聘用的法律顧問或他們滿意的其他律師,母公司和尚存公司應在收到有關聲明後立即為受賠人支付該等律師的所有合理費用和開支,以及(Ii)母公司和尚存公司應盡其合理最大努力任何希望根據本第6.10條要求賠償或墊付費用的受保障者,在得知任何此類訴訟後,應通知母公司和尚存公司(但未通知並不解除尚存公司根據本第6.10條可能承擔的任何義務,除非此類不能對母公司或尚存公司在此類索賠方面的地位造成重大損害)。關於任何受補償人是否有權根據第6.10節獲得母公司或尚存公司賠償的任何決定,如DGCL所設想的那樣,該受補償人有權要求由受補償人選定並經母公司或尚存公司批准的特別獨立法律顧問作出該決定。, (如適用),以及在過去三(3)年內沒有為父母、尚存公司或受補償人提供實質性服務的情況下(批准不得無理地附加條件、扣留或拖延),以及在過去三(3)年內沒有為父母、尚存公司或受補償人提供其他實質性服務的人。
(B) 自生效之日起六(6)年內,母公司和尚存公司不得以任何會影響(或管理尚存公司)的方式修改、廢除或以其他方式修改尚存公司或其任何子公司的組織文件中的任何條款
A-58

目錄

除適用法律要求的範圍外,公司或其附屬公司的目的或方式將對任何受保障人士(或本公司的任何員工,在生效時間之前)獲得賠償、免責和提拔的權利產生不利影響。母公司應,並應促使尚存的公司履行和履行公司或其任何子公司與其任何董事或高級管理人員之間在本協議日期之前已存在和有效的、並在公司披露函附表6.10(B)中規定的任何賠償、墊付費用或免除責任的協議,並應促使尚存的公司履行和履行本協議日期之前已經存在並有效的任何賠償、墊付費用或免除責任的協議,該協議載於公司披露函的附表6.10(B)。
(C) 為執行但不限於第6.10(A)節和第6.10(B)節,父母和尚存公司應賠償任何受彌償人與執行第6.10(A)節或任何憲章、附例或合同下的權利有關的所有合理費用和開支(包括合理的律師費和開支),這些費用和開支應根據第6.10(A)節規定的要求預先支付,無論該受彌償人最終是否決定
(D) 在交易結束前,公司應(如果公司不能,母公司和尚存公司將安排在收盤時到位,並應在緊接收盤前全額預付從有效時間(“尾期”)起計至少六(6)年的“尾部”保險單,該保險公司在董事和高級管理人員責任保險(“D&O保險”)方面的信用評級與本公司目前的保險公司相同或更好,其金額和範圍以及包含的條款和條件至少與本公司現有的保單就事項、行為或行為提供的優惠條款和條件相同。“尾部”保險單的理賠期至少為自生效時間(“尾部期間”)起計六(6)年,該保險公司的董事和高級管理人員責任保險(“D&O保險”)的金額和範圍、條款和條件至少與公司現有的保險單一樣優惠。但不是在有效時間之後;但在任何情況下,D&O保險的總成本在尾段期間不得超過公司為此目的而支付的現行每年總保費的300%;此外,如該等保險的成本超過該數額,則尚存的法團須就不超過該款額的費用而取得一份可獲得的最大承保範圍的保單。
(E)如果母公司或尚存的公司或其任何繼承人或受讓人(I)與任何其他人合併或合併,且不是該合併或合併的繼續或尚存的公司或實體,或(Ii)將其全部或基本上所有財產和資產轉讓給任何人,則在每種情況下,應作出適當的撥備,使母公司或尚存的公司(視屬何情況而定)的繼承人和受讓人應承擔本第6.10節規定的義務母公司和尚存公司不得以合理預期的方式出售、轉讓、分配或以其他方式處置其任何資產,從而使母公司或尚存公司無法履行本第6.10條規定的義務。本第6.10節的規定旨在使各方和根據本第6.10節規定的每一受補償人及其繼承人和代表受益,並可由其強制執行這些規定。?本第6.10節規定的受補償人的權利是該等受補償人根據本公司或其任何子公司的組織文件或根據任何適用的合同或法律可能享有的任何權利之外的權利。母公司或尚存的公司應支付任何受補償人在執行本第6.10節規定的賠償和其他義務時可能發生的所有費用,包括律師費。
6.11 交易訴訟。如果任何政府實體或其他人的任何訴訟開始,或據本公司或母公司所知(如適用)受到威脅,質疑交易的合法性或合法性或尋求與此相關的損害賠償(包括股東訴訟),但不包括與(A)評估有關的任何訴訟(受第3.4節和(B)反壟斷法(受第6.8節(“交易訴訟”)管轄)),公司或母公司應在合理可行的情況下立即將該交易訴訟通知另一方,並公司應給予母公司合理的機會,由母公司自費參與任何交易訴訟的抗辯或和解,並應定期真誠地與母公司協商,併合理考慮母公司關於該交易訴訟的建議;前提是,未經母公司事先書面同意,公司不得停止抗辯、同意作出任何判決、就任何交易訴訟達成和解或提出和解或採取任何其他實質性行動(同意不得被無理拒絕、附加條件或拖延)。
A-59

目錄

6.12 公告。關於本協議執行情況的初始新聞稿應為經雙方合理商定的聯合新聞稿。未經另一方事先書面批准,任何一方不得、也將各自促使其董事、高級管理人員和員工及其其他代表不得就本協議或交易發佈任何公告或進行其他公開披露。儘管有上述規定,一方、其子公司或其代表可發佈公告或其他公開披露,(A)適用法律要求,(B)該方或其子公司的股本在其上交易的任何證券交易所的規則要求,或(C)與宣佈合併的聯合新聞稿的最終形式以及在宣佈合併當日向投資者提供的投資者介紹一致(為免生疑問,每一項均應由各方合理商定);只要在每一種情況下,該締約方均盡合理最大努力向另一方提供機會,首先審查擬披露的內容並就此提出合理意見;但是,本協議中的任何條款不得被視為以任何方式限制一方與其員工進行溝通的能力(前提是,在就受交易影響的薪酬或福利事項向公司或其任何子公司的董事、高級管理人員或員工進行任何書面溝通之前,公司應向母公司提供擬進行的溝通的副本,公司應向母公司提供一段合理的時間,以便對該溝通進行審查和評論, 本協議的任何條款均不要求任何一方就收到和存在公司替代交易或母公司替代交易(視情況而定)而發佈的公告或新聞稿,以及與之相關的事項或公司建議變更或母公司建議變更(視適用情況而定)與任何其他方協商或獲得任何其他方的批准,但第6.3節或第6.4節(以適用者為準)的規定除外。
6.13 對業務的控制。除第6.8節規定(並受其要求管轄)的反壟斷法之外,公司和母公司應迅速向對方(或其各自的律師)提供該方或其子公司向SEC或任何其他政府實體提交的與本協議和交易相關的所有文件的副本。在不以任何方式限制任何一方在本協議項下的權利或義務的情況下,本協議中包含的任何內容均不得賦予任何一方在生效時間之前直接或間接控制或指導另一方及其各自子公司運營的權利。在生效時間之前,雙方應按照本協議的條款和條件,對其及其子公司各自的業務行使完全控制和監督。
6.14 合理盡力;通知。
(A) 除非本第六條其他部分明確規定了雙方的義務(包括與第6.8條所管轄的反壟斷法有關的備案、通知、必要的努力、行動和其他事項),否則根據本協議規定的條款和條件(包括第6.3條和第6.4條),每一方均應盡合理最大努力採取或促使採取一切行動,並作出或導致作出一切行動,並協助和配合另一方做所有必要、適當或適當的事情。以合理可行的最迅速方式處理合並和其他交易。
(B)在適用法律及任何政府實體另有要求的情況下,本公司及母公司各自應隨時向對方通報與完成該等交易有關事宜的狀況,包括迅速向另一方提供母公司或本公司或其任何附屬公司從任何第三方或任何政府實體收到的有關該等交易(包括聲稱該等交易需要或可能需要該人士批准或同意的通知或同意)的通知或其他通訊副本(如適用)。
6.15 第16條有關事項。在生效日期前,母公司、合併附屬公司及本公司應採取一切必要步驟,使每名受交易法第16(A)條有關本公司的申報要求或將須遵守有關母公司的申報要求的個人,根據交易法第16b-3條豁免任何與本協議有關的處置本公司股權證券(包括衍生證券)或收購母公司股權證券(包括衍生證券)。
6.16 證券交易所上市及退市。母公司應採取一切必要行動,使在合併中發行的母公司普通股在生效前獲準在納斯達克上市
A-60

目錄

時間,以官方發佈通知為準。在截止日期之前,公司應與母公司合作,盡合理最大努力採取或促使採取一切行動,並根據適用法律和紐約證券交易所的規則和政策,採取或促使採取一切合理必要、適當或可取的行動,以使尚存的公司能夠在有效時間過後儘快從紐約證券交易所退市公司普通股,並根據交易法取消公司普通股的註冊,在任何情況下不超過十(10)天。在任何情況下,公司應在有效時間過後儘快採取或促使採取一切行動,並做出或導致採取一切合理必要、適當或可取的事情,以使倖存的公司能夠在有效時間後儘快從紐約證券交易所退市,並根據交易所法案取消公司普通股的註冊,在任何情況下不超過十(10)天
6.17 融資;融資合作。
(A) 母公司將盡合理最大努力,在根據本協議條款要求完成合並之日或之前,獲得債務承諾函預期的融資,金額連同各方及其各自子公司的任何可用現金,足以滿足所有所需用途,包括盡合理最大努力(I)保持債務承諾書的有效性,(Ii)就融資談判並就融資達成最終協議(“最終協議”),具體方式包括:(I)保持債務承諾書的有效性;(Ii)就融資進行談判並就融資達成最終協議(“最終協議”),包括:(I)保持債務承諾書的有效性;(Ii)就融資進行談判並就融資達成最終協議(“最終協議”)。如有必要,任何相關費用函中包含的靈活條款(如有必要)或(在被禁止的融資修改的情況下)按母公司合理接受的其他條款,以及(Iii)應及時滿足債務承諾函和最終協議中適用於母公司且在母公司控制範圍內的所有條件,並遵守母公司在其控制下的義務(或者,如果母公司有必要或認為合適,尋求免除該債務承諾函或該等最終協議中包含的該等條件)。(Iii)在必要時或在母公司認為可取的情況下,尋求免除該債務承諾函或該等最終協議中包含的該等條件。母公司應及時、勤勉地履行其在債務承諾書和最終協議項下的權利。在不限制前述句子一般性的情況下,如果債務承諾函或最終協議(完成合併除外)中包含的所有條件均已滿足,母公司應盡其合理最大努力促使債務承諾函的融資實體履行其各自的義務,包括為融資提供資金。未經公司事先書面同意,母公司不得、也不得允許子公司合併, 允許對債務承諾書或最終協議下的任何條款或補救措施進行任何修訂、修改或放棄,如果(I)此類修訂、修改或放棄為完成全部或任何部分融資增加了新的或修改了任何現有條件,(Ii)減少了融資總額,(Iii)不利地影響了母公司針對債務承諾函或最終協議中經如此修訂、修改或放棄的其他各方執行其權利的能力,關於母公司根據本協議條款(前述第(I)款至第(Iv)款,統稱為“禁止的融資修改”)向本債務承諾函的其他各方強制執行其權利的能力,或(Iv)根據本協議的條款(前述條款(I)至(Iv)統稱為“禁止的融資修改”),可合理預期母公司無法在成交日完成本協議預期的交易的能力。母公司應及時向公司交付任何此類修訂、修改、豁免或替換的副本(對於費用函,這些修訂可能涉及費用、收益率或利率上限、原始發行貼現金額、經濟條款、靈活條款和成功辛迪加水平以及與此類交易相關的常規編輯的其他條款,這些條款在任何情況下都不會影響融資的條件性、可執行性、可用性或本金金額)的複印件(如果是費用函,則可能會對費用、收益率或利率上限、原始發行折扣金額、經濟條款、靈活條款和成功銀團級別以及其他條款進行編輯,這些條款在任何情況下都不會影響融資的條件性、可執行性、可用性或本金)。在公司的書面和合理要求下,母公司應在合理的基礎上併合理詳細地向公司通報母公司為安排此類融資所做努力的情況。母公司在意識到或收到關於任何重大違約或違約的書面通知,或任何事件或情況(不論是否通知)時,應立即通知公司, 時間流逝或兩者兼而有之)可合理預期會導致債務承諾書一方的任何實質性違反或違約,或債務承諾書的任何終止、撤回或撤銷;但母公司或合併子公司均不需要披露或提供任何此類信息,根據母公司根據外部律師的建議做出的判斷,披露這些信息受律師-委託人特權的約束;此外,在不違反律師-客户特權的前提下,母公司或合併子公司應將其扣留通知本公司,並盡合理最大努力提供披露或提供此類信息的替代方式。如果融資的任何部分變得不可用,無論原因為何,母公司將(I)盡合理最大努力從不包括任何條件的相同或其他來源獲得替代融資(金額足夠,當與融資的可用部分和各方及其各自子公司的任何可用現金一起考慮時,以滿足所需用途)。
A-61

目錄

(I)完成比債務承諾書所載條件更繁瑣的替代融資(前提是,在任何情況下,母公司的合理最大努力不得被視為或解釋為要求母公司支付超出債務承諾函和債務費用函(包括彈性條款)所預期的任何費用或適用於融資的任何利率);及(Ii)將無法獲得的情況及其原因迅速通知本公司。母公司應在不遲於“成功辛迪加”(如安排費用函中的定義)發生之日後一(1)個工作日內向公司發出書面通知。
(B) 公司應盡其合理的最大努力,使其每一家子公司盡其合理的最大努力,並應盡合理的最大努力促使其及其各自的代表在融資安排方面提供母公司書面合理要求的、不會不合理地幹擾公司及其子公司的整體業務和運營的慣常協助(就本節而言,該術語應包括母公司在債務承諾函下的任何部分融資變得不可用的情況下獲得的任何替代融資);(B)公司應盡其合理的最大努力,促使其每一家子公司盡其合理的最大努力,並應盡合理最大努力促使其及其各自的代表就融資安排提供慣常的協助(就本節而言,該術語應包括母公司在債務承諾函下獲得的任何替代融資)。在不限制前述一般性的情況下,此類協助在任何情況下應包括:
(I) 盡合理最大努力協助家長準備慣常的機密信息備忘錄和出借人介紹;
(Ii) 在發出合理的事先通知後,在合理的時間和地點經雙方合理同意,盡合理的最大努力促使公司的高級管理人員參與並協助母公司準備評級機構演示、盡職調查會議、起草會議以及與潛在貸款人和評級機構舉行的合理次數的會議;但公司高級管理人員的此類參與可由公司選擇通過視頻會議進行,並協助母公司準備這些演示文稿、盡職調查會議、起草會議以及與潛在貸款人和評級機構舉行的合理次數的會議;但公司高級管理人員的此類參與可由公司選擇通過視頻會議進行;
(Iii) 向母公司及其融資實體交付監管機構根據適用的“瞭解您的客户”和反洗錢規則和條例(包括“愛國者法”)所要求的融資實體合理要求的所有文件和其他信息(在任何情況下,至少在截止日期前四(4)個工作日,在至少在截止日期前九(9)天書面要求的範圍內);(C)向母公司及其融資實體交付監管機構根據適用的“瞭解您的客户”和反洗錢規則和條例(包括“愛國者法”)合理要求的所有文件和其他信息;
(Iv) (A)向母公司及其融資實體交付所需信息,及(B)在母公司合理要求的範圍內,盡合理最大努力向母公司及其融資實體提供與本公司、其子公司或其業務有關的任何其他與融資有關的慣常或合理必要的信息;
(V) 告知母公司,本公司是否知悉(A)任何事實可能需要重述上文第(Iv)款所要求的資料中所包括的任何財務報表以符合公認會計準則,或(B)根據上文第(Iv)款提供的資料包含任何對重大事實的不真實陳述,或遺漏陳述任何必要的重大事實,以使其中所載的陳述在作出該等陳述的情況下不具重大誤導性;或(B)根據上文第(Iv)款的規定提供的資料包含任何對重大事實的不真實陳述,或遺漏陳述任何必要的重大事實,以使其中所載的陳述在作出該等陳述的情況下不具重大誤導性;
(Vi) 協助母公司編制債務承諾書附件C第6段規定的於本協議生效的備考財務信息和備考財務報表,包括提供母公司為允許母公司編制該等備考財務報表而要求的有關公司及其子公司的所有歷史財務信息;
(Vii) 盡合理最大努力提供有關公司及其子公司未來業務表現的慣常估計、預測、預測和其他前瞻性信息,在每種情況下均達到母公司就融資合理要求的程度;
(Viii) 盡合理最大努力提供慣常的銀行授權書和代表函;
(Ix) 盡合理最大努力合理便利與融資有關的抵押品質押和擔保權益的授予;
A-62

目錄

(X) 盡合理最大努力與父母的法律顧問合作,提供慣常的後備證書和有關該法律顧問可能需要提供的與融資有關的任何法律意見的事實信息;以及
(Xi) 在慣例和合理的範圍內,盡合理最大努力就與融資相關的盡職調查進行合作。
(C) 本公司特此同意將其及其子公司的所有徽標用於融資;但該等徽標的使用方式不得意圖或合理地可能損害或貶低本公司或其任何子公司或本公司或其任何子公司的聲譽或商譽。(C)本公司特此同意將其所有及其子公司的標識用於融資;但該等標識的使用方式不得意圖或合理地可能損害或貶低本公司或其任何子公司或其任何子公司的聲譽或商譽。
(D)儘管本協議另有規定或本公司與母公司(或其聯屬公司)之間的任何其他協議另有規定,本公司同意母公司及其聯屬公司可與其融資實體按慣例分享有關本公司及本公司子公司的慣常預測及其他非公開資料,而母公司、其聯屬公司及該等融資實體可就與融資有關的任何營銷活動與潛在融資實體分享該等資料;惟該等書面資料的接受者須同意慣常保密安排(包括透過慣常的“點擊- -
(E)儘管第6.17節有任何規定,本公司及其附屬公司不應被要求或允許根據本第6.17節採取任何行動:(1)要求本公司、其附屬公司或任何身為本公司或其任何附屬公司的高級管理人員或董事的人士通過決議或同意批准或授權執行融資,或訂立、簽署或交付任何證書、文件、文書或協議(上文(B)(Viii)款所述的慣常授權或代表函除外)。 (2)將導致公司違反本協議中的任何陳述或保證(除非母公司在公司或其子公司採取此類行動之前放棄此類違反),(3)將要求公司或其任何子公司在交易結束前支付與融資相關的任何承諾或其他類似費用或產生任何其他費用、責任或義務,在每一種情況下,母公司根據本協議沒有義務償還或賠償公司或其子公司(或以其他方式報銷),(4)公司或其任何子公司的高級管理人員、員工或股權持有人將承擔任何個人責任,(5)與公司或其任何子公司的組織文件(在本協議生效之日有效)或任何適用法律相沖突,在不違反該組織文件或適用法律的前提下,公司應通知母公司扣留,並採取商業上合理的努力提供披露或提供此類信息的替代手段,(6)合理預期會導致違反或違反或違約(無論是否發生), 本公司或其任何子公司在本合同簽訂之日已簽訂的任何重大合同,在不違反任何重大現有合同的前提下,本公司應通知母公司扣留該合同,並採取商業上合理的努力提供披露或提供此類信息的替代手段,(7)將要求本公司、其任何子公司或其任何代表訪問或披露享有法律特權的信息(但是,在不違反律師-委託人特權的前提下,本公司須通知母公司扣留該等資料,並以商業上合理的努力提供另一種披露或提供該等資料的方法)或(8)要求本公司或其任何代表編制並非在其財務報告實務的一般過程中編制的任何財務報表(所需資料除外),或(8)要求本公司或其任何代表編制並非在其財務報告實務的正常過程中編制的任何財務報表(所要求的資料除外)。本第6.17節的任何規定均不要求公司的法律顧問就本第6.17節所考慮的交易提供任何法律意見。
(F) 母公司應(I)應公司的書面要求,迅速向公司償還公司或公司子公司因提供本節第6.17節所設想的援助而發生的所有合理和有據可查的自付費用和開支以及律師費,以及(Ii)賠償公司和公司子公司及其各自的董事、高級管理人員和員工(每個人,均為“融資彌償人”),並使其免受任何和所有負債、損失、損害、索賠的損害任何一家公司因融資或任何其他原因而實際遭受或招致的判決和處罰
A-63

目錄

他們根據本第6.17條提供的協助,在任何情況下,除前述任何事項以外,均因(I)該融資彌償人的惡意、嚴重疏忽或故意不當行為或違反本協議,或(Ii)由本公司或本公司任何附屬公司或代表本公司或其任何附屬公司提供並以符合本協議的方式披露和使用的任何信息,或本公司以其他方式同意提供的任何信息。
(G) 即使本協議有任何相反規定,在確定第7.2(B)節規定的條件是否滿足時,公司違反本第6.17節要求其履行的任何契諾的行為不應被考慮在內,除非該違反是母公司無法在成交時獲得融資收益的主要原因。
(H) 為免生疑問,雙方承認並同意,本第6.17節中包含的條款代表公司(及其代表和關聯公司)在安排母公司就本協議擬進行的交易獲得的任何融資(包括融資)方面的唯一合作義務,本協議的任何其他條款(包括展品和公司披露信函)不得被視為擴大或修改該等義務。
6.18公司負債的 處理。本公司應(並應促使其各附屬公司)按慣例交付預付款通知(除非本公司另有書面協議,該等預付款應視成交發生而定),並以其他方式協助在生效時間或之前終止本公司信貸協議項下所有未償還承諾及悉數償還其項下所有未償還責任。為進一步但不限於前述規定,本公司應(A)盡其合理最大努力在截止日期前至少兩(2)個營業日向母公司交付支付函草案,(B)盡其合理最大努力促使公司信貸協議項下的行政代理在截止日期向母公司交付一份關於公司信貸協議(“支付函”)的全面簽署的支付函(“支付函”),在每種情況下,均採用此類交易的慣用格式和實質內容。
6.19 收購法。任何一方都不會採取任何可能導致交易受到任何收購法規定的要求的行動,每一方都將採取其控制範圍內的一切合理步驟,免除(或確保繼續豁免)交易不受聲稱適用於本協議或交易的任何州的收購法的約束。
6.20 季度股息的協調。公司和母公司應協調,使公司定期季度股息(公司打算支付股息的任何季度)的記錄和支付日期與母公司在適用季度的定期季度股息的相應日期相匹配(除非母公司不就該季度的任何母公司普通股股票支付股息)。
第七條
先行條件
7.1. 對每一方完成合並的義務提出條件。每一方完成合並的各自義務取決於在下列條件結束時或之前得到滿足,在適用法律允許的範圍內,任何或所有這些條件均可由雙方共同全部或部分免除:
(A) 股東批准。公司股東批准和母公司股東批准均已獲得。
(B) 監管批准。根據高鐵法案適用於合併的任何等待期(或任何關於延長任何等待期或在任何時間內不完成合並的承諾)應已終止或已到期,母公司披露函件第7.1(B)節規定必須獲得政府實體關於合併的任何授權或同意應已獲得,並應保持十足效力,在每種情況下均不會單獨或整體施加負擔條件。
(C) 無禁制令或禁制令。任何有管轄權的政府實體不得發佈、通過、頒佈或頒佈任何有效的命令、法令、裁決、禁令或法律(無論
A-64

目錄

任何此類命令、法令、裁決、禁制法或其他行動(任何此類命令、法令、裁決、禁制法或其他行動,稱為“相關法律約束”),限制、禁止、非法或以其他方式禁止完成合並,或單獨或合計施加沉重條件(任何此類命令、法令、裁決、禁制法或其他行動,均為“相關法律約束”)。
(D) 註冊聲明。註冊聲明應已由證券交易委員會根據證券法宣佈生效,不得成為任何停止令或尋求停止令的待決或書面威脅程序的標的。
(E) 納斯達克上市。根據合併可以發行的母公司普通股的股票,應在正式發佈發行通知後,獲得在納斯達克(NASDAQ)上市的授權。
7.2.母公司和合並子公司義務的 附加條件。母公司和合並子公司完成合並的義務必須在以下條件生效時或之前得到滿足,在適用法律允許的範圍內,母公司可以完全或部分放棄以下任何或全部條件:
(A)公司的 陳述和擔保。(I)第4.1節、第4.2節、第4.3(A)節、第4.6(A)節和第4.22節第一句中所述的公司陳述和保證應在本協議日期時真實無誤,且在截止日期時應真實無誤,如同在截止日期當日所作的一樣(4.2節除外)。任何微小錯誤)(但截至某一特定日期或時間的陳述和保證應僅在該日期或時間是真實和正確的);和(Ii)本協議第四條規定的公司的所有其他陳述和保證在本協議日期應真實無誤,且在截止日期時應真實無誤,如同在截止日期並截至截止日期所作的一樣(但截至指定日期或時間段的陳述和保證僅在該日期或時間段如此真實和正確),但本條第(Ii)款的情況除外。(Ii)在本條款第(Ii)款的情況下,本條款第(Ii)款中規定的公司的所有其他陳述和保證應真實和正確,如同在截止日期和截止日期所作的一樣(但截至指定日期或時間段的陳述和保證僅在該日期或時間段如此真實和正確),如果該等陳述和保證不是如此真實和正確(不考慮陳述和保證中包含的有關“重要性”、“所有重大方面”或“公司重大不利影響”的限制或例外),則合理地預期不會單獨或總體上對公司產生重大不利影響。
(B) 履行公司的義務。公司應在本協議生效之日或之前履行或遵守本協議要求其履行或遵守的所有實質性協議和契諾。
(C) 合規性證書。母公司應已收到一份由本公司高管簽署、日期為截止日期的本公司證書,確認第7.2(A)和(B)節的條件已得到滿足(以其本人身份,而非以其個人身份,且不承擔任何個人責任)。
7.3.公司義務的 附加條件。公司完成合並的義務取決於在生效時間或生效時間之前滿足以下條件,在適用法律允許的範圍內,公司可以完全或部分免除以下任何或全部條件:
(A)母公司和合並子公司的 陳述和擔保。(I)第5.1節、第5.2節、第5.3(A)節、第5.6(A)節和第5.17節第一句中所述的母公司和合並子公司的陳述和擔保應在本協議日期之前真實無誤,且在截止日期時應真實無誤,如同在截止日期當日所作的一樣(5.2節除外)。任何微小錯誤)(但截至某一特定日期或時間的陳述和保證應僅在該日期或時間是真實和正確的);和(Ii)第五條規定的母公司和合並子公司的所有其他陳述和擔保在本協議日期時應真實無誤,且在截止日期時應真實無誤,如同在截止日期並截至截止日期一樣(但截至指定日期或時間段的陳述和保證僅在該日期或時間段時才如此真實和正確),除非該等陳述和保證未能如此真實和正確(不考慮該陳述和保證中包含的限制或例外),除非該等陳述和保證未能如此真實和正確(不考慮該陳述和保證中所包含的限制或例外),除非該等陳述和保證未能如此真實和正確(不考慮該陳述和保證中所包含的限制或例外),除非該等陳述和保證未能如此真實和正確(不考慮該陳述和保證中所包含的限制或例外)“在所有實質性方面”或“母體材料不利影響”),合理地預期不會單獨或總體上產生母體材料不利影響。
A-65

目錄

(B) 履行母公司和合並子公司的義務。母公司和合並子公司應在本協議生效時間或之前履行或遵守本協議要求其履行或遵守的所有重要方面的所有協議和契諾。
(C) 合規性證書。本公司應已收到一份由母公司高管簽署、日期為截止日期的母公司證書,確認已滿足第7.3(A)和(B)節中的條件(以其本人身份,而非以其個人身份,且不承擔任何個人責任)。
7.4.關閉條件的 挫折感。任何一方均不得依賴於未能滿足第7.1、7.2或7.3節(視情況而定)中規定的任何條件,作為不完成合並或終止本協議的依據,如果該條件不能滿足是由於該方在任何實質性方面違反了本協議的任何規定。
第八條
終止
8.1 終端。本協議可以在生效時間之前的任何時間終止和放棄合併,無論是在公司股東批准之前或之後,還是在獲得母公司股東批准之前或之後(以下明確規定除外):
(A)經公司和母公司雙方書面同意的 ;
(B)公司或母公司的 :
(I)如果永久限制、禁止、非法或以其他方式禁止完成合並的相關法律約束已成為最終且不可上訴的相關法律約束,則 ;但任何一方如果在任何實質性方面違反本協議項下的任何義務,直接導致或導致本第8.1(B)(I)條所述行為或事件的發生,則根據本第8.1(B)(I)條終止本協議的權利不可用;
(Ii)如果合併沒有在下午5:00或之前完成,則為 。紐約市時間,2021年10月19日(可根據前述但書延長的日期和時間,即“結束日期”);但以下午5點為限。截止日期,第7.1(B)節或第7.1(C)節規定的成交條件(僅與反壟斷法有關)不應得到滿足(或在允許的範圍內放棄),但除第7.1(B)節和/或第7.1(C)節規定的條件外,第七條規定的所有成交條件應已得到滿足或放棄(根據其條款在成交時應滿足的任何條件除外)。只要該等條件能夠合理地滿足(如果交易在結束日期進行),則結束日期將自動延長至下午5:00,而無需本協議的任何一方採取任何行動。紐約市時間2022年1月19日(如果延長,則該日期和時間應為“結束日期”);此外,如果任何一方在任何實質性方面違反本協議項下的任何義務,直接導致或導致合併未能在結束日期或之前發生,則根據本條款第8.1(B)(Ii)條終止本協議的權利不得獲得;或
(Iii)如果(A)在公司股東大會(或如果公司股東大會已按照本協議延期或延期,則在其最終延期或延期時)表決時未獲得公司股東批准,或(B)母公司股東大會在母股東大會(或如果母股東大會已按照本協議延期或延期)表決時未獲得母公司股東批准,則為 (或,如果公司股東大會已按照本協議延期或推遲,則在最終延期或延期時)未獲得母公司股東批准,或(B)母公司股東大會在母公司股東大會上表決時(或如果母公司股東大會已按照本協議延期或推遲,則在最終休會或延期時)未獲得母公司股東批准
(C)母公司的 ,如果公司違反了本協議中規定的任何陳述、保證、契諾或協議,以致第7.2(A)或7.2(B)條中的條件無法得到滿足(並且該違約在結束日期之前無法糾正,或者如果在結束日期之前可以糾正,則在母公司向公司發出違反通知後三十(30)天內或(Ii)三(3)個工作日之前未能糾正,以較早者為準)但如果母方違反了本協議中規定的任何陳述、保證、契諾或協議,致使第7.3(A)或7.3(B)條中的條件不能得到滿足,則根據本8.1(C)款終止本協議的權利不可用;
A-66

目錄

(D)公司的 ,如果母公司違反了本協議中規定的任何陳述、保證、契諾或協議,以致第7.3(A)或7.3(B)條中的條件不能得到滿足(並且在結束日期之前無法糾正,或者如果在結束日期之前可以糾正,則在公司向母公司發出違反通知後三十(30)天內未能糾正)或(Ii)在三(3)個工作日內(以較早者為準)或(Ii)至三(3)個工作日(以較早者為準)但如果公司違反了本協議中規定的任何陳述、保證、契諾或協議,以致第7.2(A)條或第7.2(B)條中的條件不能得到滿足,則根據本8.1(D)條終止本協議的權利不可用;
(E)母公司在獲得公司股東批准之前的 ,如果公司董事會或其委員會已實施公司推薦變更(無論本協議是否允許該公司推薦變更);
(F)如果母公司董事會或母公司委員會已更改母公司建議(無論該母公司建議更改是否經本協議允許),則公司在獲得母公司股東批准之前進行 ;
(G)公司在收到公司股東批准之前的任何時間進行 ,以便公司在第6.3節允許的範圍內,並在符合第6.3節的適用條款和條件的情況下,就公司上級提案達成最終協議;但在終止之前或基本上與終止同時進行的,公司向母公司支付或安排支付公司終止費;或
(H)母公司在收到母公司股東批准之前的任何時間進行 ,以便母公司在第6.4節允許的範圍內,並在符合第6.4節的適用條款和條件的情況下,就母公司上級建議書訂立最終協議;但在終止之前或基本上同時,母公司須向本公司支付或安排支付母公司終止費。
8.2. 終止通知;終止效力。
(A) 終止方應向另一方提供書面終止通知,具體説明終止的原因和根據本協議實施終止的適用條款,任何終止應在向另一方提交任何有效的書面通知後立即生效。(A)終止方應向另一方提供書面終止通知,具體説明終止的原因和根據本協議實施終止的適用條款,任何終止應在向另一方提交任何此類有效的書面通知後立即生效。
(B) 如果任何一方按照第8.1節的規定終止本協議,本協議應立即失效,除第8.2節、第6.7(B)節和第8.3節規定的範圍外,任何一方(或其任何代表或附屬公司)不承擔任何責任或義務;但是,儘管本協議有任何相反規定,(I)此類終止不會解除任何一方因故意和實質性違反本協議項下的任何契約、協議或義務或欺詐而承擔的任何損害賠償責任,(Ii)第一條、第8.2條、第8.3條和第X條中規定的規定在本協議終止後仍然有效,(Iii)保密協議不受本協議終止的影響。
8.3. 費用和其他付款。
(A) 除本協議另有規定外,各方應自行支付準備、簽訂和實施本協議以及交易完成的相關費用,無論合併是否完成。
(B) 如果(I)母公司根據第8.1(E)或(Ii)款終止本協議,而母公司或公司根據第8.1(B)(Iii)(A)款終止本協議,而此時母公司有權根據第8.1(E)款終止本協議,則在每種情況下,公司均應在接到終止本協議通知後三(3)個工作日內以現金形式向母公司指定的賬户電匯立即可用的資金到母公司指定的賬户。
(C)如果(I)當公司根據第8.1(F)或(Ii)條終止本協議時,母公司或公司之一根據第8.1(B)(Iii)(B)條終止本協議時, 
A-67

目錄

如果母公司有權根據第8.1(F)條終止本協議,則在每種情況下,母公司應在接到終止本協議的通知後三(3)個工作日內,通過電匯立即可用的資金到公司指定的賬户,以現金形式向公司支付母公司終止費。
(D) 如果公司根據第8.1(G)條終止本協議,則作為終止生效的條件,公司應通過電匯即時可用資金至母公司指定的賬户,以現金形式向母公司支付公司終止費。
(E) 如果母公司根據第8.1(H)條終止本協議,則母公司應在終止協議的同時,並作為終止生效的條件,通過電匯即時可用資金到公司指定的賬户,以現金形式向公司支付母公司終止費。
(F) 如果(I)(A)母公司或公司根據第8.1(B)(Iii)(A)條終止本協議,在公司股東大會日期或之前,公司替代交易應在公司股東大會或(B)母公司或公司根據第8.1(B)(Ii)條終止本協議之前至少四(4)個工作日公開宣佈或公開披露且未公開撤回,且在本協議簽署後任何此類終止日期或之前,公司替代交易應已在終止日期前至少四(4)個工作日公佈或公開披露或以其他方式傳達給公司董事會,且不得撤回Ii)在終止之日起十二(12)個月內,本公司或其任何附屬公司就本公司另類交易訂立最終協議或完成本公司另類交易(在本公司另類交易的定義中任何提及“20%”被視為指“50%”),則在緊接上述條款所述的任何事件發生之前或同時,本公司應以現金向母公司指定的帳户電匯即時可用資金至母公司指定的賬户,向母公司支付公司終止費(減去本公司先前根據第8.3(H)條支付的任何金額)。
(G)如果(I)(A)母公司或公司根據第8.1(B)(Iii)(B)條終止本協議,則為 。在母股東大會日期或之前,母公司替代交易應在母股東大會召開前至少四(4)個工作日公開宣佈或公開披露,且未公開撤回;或(B)本公司或母公司根據第8.1(B)(Ii)條終止本協議,並在本協議籤立後,任何此類終止日期或之前,母替代交易應在終止日期前至少四(4)個工作日公佈或公開披露或以其他方式傳達給母董事會,且未撤回Ii)在終止之日起十二(12)個月內,若母公司或其任何附屬公司就母公司替代交易訂立最終協議)或完成母公司替代交易(母公司替代交易的定義中任何提及“20%”即被視為“50%”),則在緊接上述條款所述的任何事件發生之前或同時,母公司應向本公司支付現金終止費用(減去母公司先前根據第8.3(I)條支付的任何金額),並將即時可用資金電匯至本公司指定的賬户。
(H) 如果公司或母公司根據第8.1(B)(Iii)(A)條終止本協議(支付公司終止費的情況除外),則公司應在不遲於本協議終止通知後三(3)個工作日內通過電匯立即可用的資金到母公司指定的賬户向母公司支付費用。
(I) 如果公司或母公司根據第8.1(B)(Iii)(B)條終止本協議(除應支付母公司終止費的情況外),則母公司應在通知終止本協議後三(3)個工作日內通過電匯立即可用資金到公司指定的賬户向公司支付公司費用。
(J)在任何情況下, 母公司均無權收到超過一次的公司終止費或超過一次的母公司費用支付。如果母公司收到公司解約費,母公司將無權同時獲得母公司費用的支付。在任何情況下,公司都無權收到超過一次的母公司終止費或超過一次的公司費用。如果本公司收到母公司終止費,則本公司將無權同時獲得本公司費用的支付。雙方同意本協議
A-68

目錄

本第8.3節中包含的內容是交易不可分割的一部分,如果沒有這些協議,雙方將不會簽訂本協議。如果一方未能根據本協議第8.3條及時支付其應支付的款項,則應從根據本協議條款要求支付該款項之日起至支付之日為止,按照與要求支付該款項之日《華爾街日報》上公佈的最優惠利率相等的年利率計算利息。如果另一方為獲得此類付款而提起訴訟,導致該方勝訴,違約方應向另一方支付與該訴訟相關的合理的自付費用和開支(包括合理的律師費和開支)。雙方同意,第8.3節規定的金錢補救措施和第9.10節規定的具體履約補救措施是:(I)本公司及其子公司對母公司和合並子公司及其各自前任、現任或未來的董事、高級管理人員、股東、代表或附屬公司因合併未能完成而遭受的任何損失提供的唯一和排他性補救措施,但欺詐或故意和實質性違反任何契約、協議或義務的情況除外(在這種情況下,只有母公司和合並子公司對此承擔責任在支付本節8.3規定的金額後,母公司或合併子公司或其各自的任何前任、現任或未來的董事、高級管理人員、股東、代表或附屬公司均不再承擔與本協議或交易有關或由此產生的任何進一步責任或義務, 但在欺詐或故意實質性違反任何契諾、協議或義務的情況下,父母的責任除外;及(Ii)母公司及合併附屬公司就因合併未能完成而蒙受的任何損失,向本公司及其附屬公司及其任何前任、現任或未來的董事、高級管理人員、股東、代表或關聯公司提出索賠,但欺詐或故意及實質違反任何契諾、協議或義務的情況除外(在此情況下,只有本公司須就該欺詐或故意及實質性違約承擔損害賠償責任),而在支付本條第8.3節所列款項後,本公司及其附屬公司的任何公司現任或未來的董事、高級管理人員、股東、代表或關聯公司應承擔與本協議或交易有關或由此產生的任何進一步責任或義務,但本公司在欺詐或故意和實質性違反任何契約、協議或義務的情況下承擔的責任除外。
第九條
一般條文
9.1 時間表定義。公司披露函件和母公司披露函件中的所有大寫術語應具有本文賦予它們的含義(包括附件A),但其中另有定義的除外。
9.2 聲明和保證不存續。本協議或根據本協議交付的任何文書中的任何陳述和保證都將在關閉後失效。
9.3. 通知。根據本協定向任何締約方發出的或與本協定有關的所有通知、請求和其他通信應以書面形式發出,並應被視為已正式發出:(A)如果是親自遞送的;(B)如果是通過電子郵件(“電子郵件”)發送的(但只有在要求並收到該電子郵件的確認的情況下;但前提是,各通知方應在收到該請求後盡合理的最大努力立即確認收到任何此類電子郵件通信);或(C)如果是由國家夜間快遞發送的,則每一種情況下的地址應按地址填寫);或(C)如果是由國家隔夜快遞發送的,則應視為已按地址發送(每一種情況均按地址);或(C)如果由國家夜間快遞發送,則應視為已按地址發送
 
(i)
如果為母公司或合併子公司,則為:
 
 
 
 
 
 
赫爾曼·米勒公司
 
 
東大街855號
 
 
密歇根州齊蘭,郵編:49464
 
 
請注意:
傑奎琳·H·賴斯
 
 
電郵:
郵箱:jackie_rice@hermanmiler.com
 
 
 
A-69

目錄

 
連同所需副本送交(該副本不構成通知):
 
 
 
 
 
 
Wachtell,Lipton,Rosen&Katz
 
 
西52街51號
 
 
紐約,紐約10019
 
 
請注意:
亞當·O·艾默裏奇
珍娜·E·萊文
 
 
電郵:
郵箱:AOEmmerich@wlrk.com
郵箱:jelevine@wlrk.com
 
 
 
 
 
(Ii)
如果是對本公司,請執行以下操作:
 
 
 
 
 
 
諾爾公司(Knoll,Inc.)
 
 
水街1235號
 
 
賓夕法尼亞州東格林維爾,郵編:18041
 
 
請注意:
邁克爾·A·波爾納
 
 
電郵:
郵箱:michael_pollner@knoll.com
 
 
 
 
 
連同所需副本送交(該副本不構成通知):
 
 
 
 
 
 
Sullivan&Cromwell LLP
 
 
布羅德街125號
 
 
紐約,紐約10004
 
 
請注意:
斯蒂芬·M·科特蘭
 
 
電郵:
郵箱:kotras@sullcrom.com
9.4 施工規則。
(A) 每一方均承認,在執行本協議之前的所有談判中,均由其選擇的律師代表,並根據上述獨立律師的建議執行本協議。每一方及其律師在起草和準備本協議和本協議提及的文件方面都進行了合作,雙方之間交換的任何和所有與此有關的草案應被視為雙方的工作成果,不得因其編寫而被解釋為對任何一方不利。因此,任何法律規則或任何法律決定,如果要求解釋本協議中的任何含糊之處,不適用於起草本協議的任何一方,特此明確放棄。
(B) 在公司披露函件或母公司披露函件中加入任何資料,本身及僅因在公司披露函件或母公司披露函件(視何者適用而定)中包含該等資料而被視為承認或確認該等資料須在公司披露函件或母公司披露函件(視何者適用而定)中列出,該等項目對本公司及其附屬公司(整體而言)或母公司及其附屬公司(視屬何情況而定)具有重大意義,或母公司公開信和公司公開信每一節的標題(如果有)僅為方便起見而插入,不應被視為本協議的一部分或一部分。公司披露函和母公司披露函被安排在與本協議各節相對應的章節中,僅為方便起見,在公司披露函或母公司披露函(視情況而定)的某一節中披露項目,作為特定陳述或擔保的例外,只要該項目與該等陳述或擔保的相關性在表面上是合理明顯的,則應被視為對所有其他陳述或擔保的例外情況,即使公司披露函或母公司披露函中存在或不存在與之相關的適當部分
A-70

目錄

(C) 在本協議或公司披露函或母公司披露函中以陳述和擔保或其他方式説明任何美元金額並不是故意的,也不應被視為承認或承認該金額或項目的重要性,也不得在雙方之間的任何爭議或爭議中使用該金額或事項來確定任何義務、項目或事項(無論是否在本協議中描述或包括在任何附表中)對本協議而言是否重要。
(D) 除非另有明確規定,本協定中對附件、證物、附表、條款、章節、分節和其他分節的所有提及均指本協定的相應附件、證物、附表、條款、章節、分節和其他分節。本協議任何條款、小節、小節或其他分節開頭的標題僅為方便起見,不構成該等條款、小節、小節或其他小節的任何部分,在解釋其中包含的語言時不得考慮。“本協議”、“本協議”、“特此”、“本協議下”和“本協議”以及類似含義的詞語指的是本協議的整體,而不是指任何特定的分支,除非有明確的限制。“本節”、“本款”及類似含義的詞語僅指出現此類詞語的本條款或小節。“包括”一詞(各種形式)的意思是“包括,但不限於”。男性、女性或中性性別的代詞應解釋為陳述幷包括任何其他性別,單數形式的詞語、術語和標題(包括本文定義的術語)應解釋為包括複數,反之亦然,除非上下文另有明確要求。除上下文另有要求外,此處包含的所有定義術語應包括該等定義術語的單數和複數以及合取和析取形式。除非上下文另有要求,否則, 所有提及特定時間的內容均指紐約市時間。“或”這個詞並不是排他性的。“到該範圍”一詞中的“範圍”一詞應指主體或其他事物擴展到的程度,該短語不應簡單地表示“如果”。術語“美元”和符號“$”表示美元。本協議的目錄和標題僅供參考,不構成本協議的一部分,不應被視為限制或以其他方式影響本協議的任何規定。
(E)本協議中的 ,除非上下文另有要求,否則提及:(I)任何協議(包括本協議)、合同、法規或條例是指經不時修訂、修改、補充、重述或替換的協議、合同、法規或條例(就協議或合同而言,在協議或合同的條款允許的範圍內,如果適用,還包括本協議條款所允許的範圍);(Ii)任何政府實體包括該政府實體的任何繼承者;(Iii)任何適用法律是否指經不時修訂、修改、補充或取代的適用法律(就成文法而言,包括根據該法規頒佈的任何規則和條例),對任何適用法律或其他法律任何部分的提述包括該部分的任何繼承者;。(Iv)“天”是指日曆日;。在計算根據本協定作出或採取任何行動或步驟的期限時,應不包括作為計算該期限的參考日的日期,如果期限的最後一天是非營業日,則該期限應在下一個營業日結束,或者如果根據本協議必須在非營業日當日或之前採取任何行動,則該行動可在第二個營業日或之前有效地採取;(V)就任何文件而言,“提供”是指在簽署本協議之前,該文件已在與公司或母公司(視情況而定)維護的交易相關的在線數據機房中提供。
9.5%的 對應物。本協議可由雙方以任何數量的副本以人工方式或通過其他電子傳輸方式簽署,每一副本均應被視為同一份協議,並在各方簽署本協議副本並交付給其他各方後生效。通過.pdf或DocuSign格式的電子傳輸(或通過旨在保留文檔原始圖形和圖片外觀的任何其他電子方式)交換完全簽署的協議(副本或其他形式),應足以約束雙方遵守本協議的條款和條件。
9.6 整個協議;沒有第三方受益人。本協議(連同截至2021年3月21日母公司與公司之間的保密協議、廉潔團隊協議、投票協議、公司披露函、母公司披露函以及根據本協議簽署的任何其他文件和文書)構成整個協議,並取代所有先前的協議
A-71

目錄

雙方就本協議及其標的達成的書面和口頭諒解。除非(A)第6.10節(生效時間開始和之後的目的是為了其中所指的受補償人及其各自的繼承人和代表的利益,並可由其強制執行),但只能從生效時間起和之後執行,(B)第9.13節,以及(C)從生效時間起和之後,公司期權、公司限制性股票獎勵、公司PSU獎勵和指定公司PSU獎勵的持有人有權獲得第3.2節規定的金額,本協議中沒有任何規定意在或將授予雙方以外的任何人根據或由於本協議而享有的任何性質的任何權利、利益或補救。本協議中的陳述和保證是雙方談判的產物,完全為了雙方及其股東的利益。雙方根據本協議放棄此類陳述和保證中的任何不準確之處,不另行通知,或根據第9.6(C)條的規定,對任何其他人承擔責任。在某些情況下,本協議中的陳述和保證可能代表與特定事項相關的風險在各方之間的分配,而不管任何一方是否知情。因此,除第9.6(C)款另有規定外,雙方以外的任何人不得將本協議中的陳述和擔保視為截至本協議之日或任何其他日期的實際事實或情況的表徵。
9.7 管轄法律;地點;放棄陪審團審判。
(A) 本協議,以及可能基於本協議或與本協議的談判、執行或履行有關的所有索賠或訴訟原因(無論是在合同還是侵權行為中),均應受特拉華州法律管轄並根據特拉華州法律解釋,而不適用其中的法律衝突原則。
(B)當事各方不可撤銷地服從特拉華州衡平法院的管轄權,或者,如果特拉華州衡平法院或特拉華州最高法院裁定,儘管有 第111條的規定,衡平法院對此類事項、特拉華州高級法院和位於特拉華州的美利堅合眾國聯邦法院僅就與解釋和執行有關的任何爭議沒有或不應行使標的性管轄權,則雙方不可撤銷地服從特拉華州衡平法院或特拉華州最高法院的管轄權,或如果特拉華州衡平法院或特拉華州最高法院裁定,儘管有DGCL第111條的規定,衡平法院對此類事項、特拉華州高級法院和位於特拉華州的美利堅合眾國聯邦法院沒有或不應行使主題管轄權。並同意不主張,作為本協議解釋或執行的任何訴訟、訴訟或程序或任何此類文件的抗辯,不受其約束,或該訴訟、訴訟或程序不能在上述法院提起或維持,或其地點可能不合適,或本協議或任何此類文件不能在該等法院或由該等法院強制執行,雙方不可撤銷地同意,關於該訴訟、訴訟或程序的所有索賠均應由特拉華州或聯邦法院專門審理和裁決。雙方特此同意並授予任何此類法院對當事人本人和爭議標的的管轄權,並同意以第9.3節規定的方式或法律允許的其他方式郵寄與該訴訟、訴訟或訴訟有關的法律程序文件或其他文件,即為有效和充分的送達。
(C) 各方承認並同意,本協議項下可能出現的任何爭議都可能涉及複雜和困難的問題,因此,每一方都在此不可撤銷且無條件地放棄其就因本協議或本協議擬進行的交易而直接或間接引起或與之相關的任何訴訟可能擁有的由陪審團審判的任何權利。(C)每一方都承認並同意,根據本協議可能產生的任何爭議都可能涉及複雜和困難的問題,因此,每一方都不可撤銷地無條件地放棄任何由陪審團審判的權利。每一方均證明並承認(I)沒有代表、代理人或
A-72

目錄

任何其他方的律師明確或以其他方式表示,在發生訴訟的情況下,該另一方不會尋求強制執行前述放棄;(Ii)該另一方理解並考慮了前述放棄的影響;(Iii)該一方自願作出上述放棄;以及(Iv)除其他事項外,該另一方因本協議第9.7條中的相互放棄和證明而簽訂本協議。
9.8 可分割性。雙方同意,如果任何法院或其他主管機關裁定本協議或本協議部分的任何條款在任何司法管轄區無效、非法或不可執行,則該無效、非法或不可執行性不應影響本協議的任何其他條款或條款,或使該其他條款或條款在任何其他司法管轄區無效或無法執行。一旦確定任何條款或其他條款無效、非法或不可執行,雙方應真誠協商修改本協議,以便以雙方都能接受的方式儘可能接近雙方的初衷,從而使交易按最初設想的最大可能完成。除本協議另有規定外,為迴應法院或其他主管當局要求任何一方採取與本協議不一致的任何行動或不採取與本協議一致或本協議要求的行動的命令,如果一方根據該命令採取了與本協議不一致的行動或未能採取與本協議一致或本協議要求的行動,則該締約方不承擔任何責任或義務,除非該締約方沒有真誠地試圖抵制或反對強加或輸入該命令。
9.9 分配。未經另一方事先書面同意,任何一方不得轉讓本協議或本協議項下的任何權利、利益或義務(無論是通過法律實施或其他方式)。在前一句話的約束下,本協議將對雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,符合雙方的利益,並可由其強制執行。任何違反本第9.9條規定的轉讓均屬無效。
9.10 特定性能。雙方同意,如果本協議的任何條款未按照其特定條款履行或雙方以其他方式違反,將發生不可彌補的損害,而金錢損害將不是適當的補救措施。因此,雙方同意雙方有權獲得一項或多項禁令,或任何其他適當形式的具體履行或衡平法救濟,以防止違反或威脅違反本協議,並在任何有管轄權的法院根據本第9.10節具體執行本協議的條款和規定,這是他們根據本協議條款在法律或衡平法上有權獲得的任何其他補救措施之外的內容。因此,各方同意不對具體履行的公平補救的可用性提出任何異議,以防止或限制違反或威脅違反或強制遵守本協議項下該方的契諾和義務,所有這些都符合本第9.10節的條款。雙方進一步同意,其他任何一方或任何其他人均不需要獲得、提供或郵寄任何與本條款第9.10節所述的任何補救措施相關或作為獲得該條款所指任何補救措施的條件的保證金或類似票據,並且每一方均不可撤銷地放棄其可能要求獲得、提供或郵寄任何此類保證金或類似票據的任何權利,且每一方均不可撤銷地放棄其可能要求獲得、提供或郵寄任何此類保證金或類似票據的任何權利。
9.11 修正案。雙方可在收到公司股東批准或母公司股東批准之前或之後的任何時間對本協議進行修訂,但在任何此類股東批准之後,在未事先獲得進一步批准之前,不得進行任何根據法律規定需要適用股東進一步批准的修改。除非由雙方代表簽署的書面文書籤署,否則不得修改本協定。
9.12 延期;棄權。在生效時間之前的任何時間,公司和母公司可以在法律允許的範圍內:
(A) 延長另一方履行本協議項下任何義務或行為的時間;
(B) 放棄本協議所載另一方的陳述和保證或依據本協議交付的任何文件中的任何不準確之處;或
(C) 放棄遵守本協議另一方的任何協議或條件。
A-73

目錄

儘管有上述規定,本公司或母公司未能或延遲行使本協議項下的任何權利,並不視為放棄行使本協議項下的任何其他權利,亦不妨礙本公司或母公司單獨或部分行使本協議項下的任何其他權利或進一步行使本協議項下的任何其他權利。任何此類延期或豁免的締約方的任何協議,除非在代表該締約方簽署的書面文書中規定,否則無效。
9.13 某些融資條款。儘管本協議中有任何相反規定,公司仍在此代表其自身、其子公司及其每一家受控關聯公司:(A)同意因本協議、融資或任何與本協議相關的融資或任何交易或根據本協議履行任何服務而簽訂的任何涉及融資方的訴訟,無論是在法律上還是在衡平法上,無論是合同上的,還是侵權或其他方面的,都應受任何聯邦或非聯邦機構的專屬管轄權管轄。紐約,紐約,只要該法院仍然可用,該法院的任何上訴法院和本協議的每一方都不可撤銷地將其自身及其財產提交給該法院的專屬管轄權;(B)同意任何該等法律程序須受紐約州法律管限並按照紐約州法律解釋(不實施會導致適用另一州法律的任何法律衝突原則),但任何適用的承諾書或其他與融資有關的適用最終文件另有規定者除外;(C)同意不在紐約曼哈頓區的任何聯邦或州法院以外的任何法院提起、支持或允許其任何受控關聯公司以任何方式對任何融資方提起或支持任何種類或類型的法律或衡平法訴訟,無論是合同上的還是侵權或其他方面的訴訟,這些訴訟都是由於或與本協議、融資、與此有關的任何承諾書或任何擬進行的交易或履行其項下的任何服務而引起的, 紐約;(D)在其可能有效的最大程度上,不可撤銷地放棄在任何此類法院維持此類訴訟的不方便的法庭辯護;(E)在因本協議、融資、與之相關的任何承諾書或由此或由此預期的任何交易或根據本協議提供的任何服務而對融資方提起的任何訴訟中,陪審團在適用法律允許的最大限度內自願放棄審判;(D)不可撤銷;(D)在可能有效的情況下,放棄在任何此類法院維持此類訴訟的不便的法庭辯護;(E)在適用法律允許的最大限度內,自願放棄由陪審團以任何方式對融資方提起的訴訟、融資、與之有關的任何承諾書或由此或由此而擬進行的任何交易或根據本協議提供的任何服務;(F)同意任何融資方都不會對本公司或本公司的任何子公司或其各自的任何受控關聯公司或代表(在每種情況下,母公司、合併子公司及其各自的子公司除外)承擔任何與本協議、融資、與之相關的任何承諾函或由此擬進行的任何交易或履行其項下的任何服務(無論是合同、侵權或其他形式)的法律或股權方面的任何責任,無論是合同上的,還是侵權或其他方面的,都不會對公司或公司的任何子公司或其各自的受控關聯公司或代表(在每種情況下,母公司、合併子公司及其各自的子公司除外)承擔任何責任。和(G)同意(以及本協議雙方同意)融資方是本節第9.13條任何規定的明示第三方受益人,並可強制執行,未經融資實體事先書面同意,不得以任何方式修改此類條款和“融資方”的定義,對融資方不利。
[簽名頁如下]
A-74

目錄

本協議的每一方均已由其正式授權的官員簽署本協議,特此為證,所有簽署日期均為上文第一次寫明的日期。
 
赫爾曼·米勒公司
 
 
 
 
 
由以下人員提供:
/s/Andi Owen
 
 
姓名:
安迪·歐文
 
 
標題:
總裁兼首席執行官
 
 
 
 
 
熱力合併子公司
 
 
 
 
 
由以下人員提供:
傑奎琳·H·賴斯
 
 
姓名:
傑奎琳·H·賴斯
 
 
標題:
公司祕書
 
 
 
 
 
諾爾公司(Knoll,Inc.)
 
 
 
 
 
由以下人員提供:
/s/Andrew B.Cogan
 
 
姓名:
安德魯·B·科根
 
 
標題:
首席執行官
[協議和合並計劃的簽字頁]
A-75

目錄

附件A
某些定義
“附屬公司”對任何人而言,是指通過一個或多箇中間人或其他方式直接或間接控制、由該人控制或與其共同控制的任何其他人。儘管本協議有任何相反規定,本公司的“聯屬公司”或“代表”不應包括InvestIndustrial Investment Holding SARL或InvestIndustrial VII L.P.(統稱為“InvestIndustrial”)或其各自的任何直接或間接經營或投資組合公司,包括傢俱投資公司,或InvestIndustrial的任何投資基金或工具、被投資公司、受託人、贊助商、合作伙伴或經理。
“聚合集團”是指與本準則第414(B)、(C)、(K)、(M)或(O)節或ERISA第4001節所指的任何個人共同控制的所有實體。
“反壟斷法”統稱為禁止、限制或規範以兼併、壟斷、限制貿易、減少競爭或濫用支配地位為目的或效果的行為的任何法律。
“安排人費用函”是指債務承諾書中定義的安排人費用函。
“實益所有權”,包括相關術語“實益擁有”,具有“交易法”第13(D)節賦予該術語的含義。
“營業日”是指紐約州或特拉華州的銀行被授權或有義務關閉的日子以外的日子。
《指定證書》是指截至2020年7月20日的公司優先股指定證書。
“公司信貸協議”是指本公司、貸款人和其他各方不時與作為行政代理的美國銀行簽訂的日期為2018年1月23日的特定第三次修訂和重新簽署的信貸協議,該協議在協議日期生效。
“公司股權獎”是指公司期權、公司限制性股票獎和公司PSU獎。
“公司費用”是指相當於15,000,000美元的現金金額。
“公司政府合同”是指(A)公司或其任何子公司與任何政府實體之間的每份合同,或(B)公司或其任何子公司與任何政府實體的任何主承包商、更高級別的分包商或轉售商之間的每份合同,根據這些合同,公司或其任何子公司同意提供據公司所知最終將交付給該政府實體的商品或服務。(B)本公司或其任何子公司與任何政府實體簽訂的合同,或(B)本公司或其任何子公司與任何政府實體的主承包商、更高級別的分包商或轉售商之間的每份合同,根據這些合同,公司或其任何子公司同意提供據本公司所知最終將交付給該政府實體的商品或服務。
“公司知識產權”是指公司或其任何子公司擁有或聲稱擁有的任何知識產權。
“公司計劃”是指由公司或其關聯公司發起、維護或貢獻的員工福利計劃,或公司或其關聯公司對其負有任何責任的員工福利計劃。
“公司股票激勵計劃”是指本公司的(A)2021年股票激勵計劃,(B)修訂和重新制定的2018年股票激勵計劃,(C)修訂和重新制定的2013年股票激勵計劃,(D)修訂和重新制定的2010年股票激勵計劃和(E)修訂和重新制定的非僱員董事薪酬計劃。
“公司股東批准”是指持有大多數公司普通股流通股和公司優先股流通股(在轉換後的基礎上與公司普通股作為一個類別投票)的持有者根據DGCL和公司的組織文件通過本協議。
“公司終止費”指4300萬美元。
“同意”是指任何備案、通知、報告、登記、批准、同意、批准、許可、許可、放棄、等待期屆滿或授權。
A-76

目錄

“控制”及其相關術語,是指直接或間接擁有通過擁有有表決權的證券、合同或其他方式,直接或間接地指導或導致某人的管理層和政策的方向的權力。
“新冠肺炎”是指非典型肺炎冠狀病毒二型或新冠肺炎,以及它們的任何進化、變異或相關的或相關的流行病、流行病或疾病暴發。
“新冠肺炎措施”是指任何行業團體、國家或國際公認的組織或任何政府實體(包括疾病控制和預防中心和世界衞生組織)在每種情況下發布的與新冠肺炎相關或作為迴應的任何檢疫、“就位避難所”、“呆在家裏”、社會或物理距離、關閉、關閉、扣押、安全或類似的法律、指令、指南或建議,包括“關愛法”和“家庭第一法”。
“債務承諾函”是指母公司與高盛美國銀行之間的承諾函,日期為本承諾書之日,包括所有附件、明細表和附件。
“債務費用函”是指債務承諾書中所指的費用函。
“存託憑證”指存託信託公司。
任何人的“員工福利計劃”是指任何“員工福利計劃”(在ERISA第3(3)節的含義內,無論該計劃是否受ERISA的約束),以及任何人事政策(口頭或書面)、股權期權、限制性股權、股權購買計劃、股權補償計劃、影子股權或增值權計劃、集體談判協議、獎金計劃或安排、激勵獎勵計劃或安排、休假或節假日工資政策、留用或遣散費計劃、政策或協議、遞延薪酬協議或安排、控制權變更、住院高管薪酬或補充收入安排、諮詢協議、僱傭協議,以及任何其他員工福利計劃、協議、安排、計劃、實踐或對此人的任何現任或前任董事、員工或承包商的諒解。
“產權負擔”是指留置權、質押、押記、產權負擔、債權、質押、抵押、信託契約、擔保權益、優先購買權、所有權瑕疵,或設立或授予上述任何條款的任何協議或法律(任何相關含義的訴訟,稱為“產權負擔”)。
“環境法”是指自本條例生效之日起生效的與防止污染或保護環境有關的任何和所有適用法律(包括任何自然資源損害或任何有害物質的產生、使用、儲存、處理、處置或排放到室內或室外環境)。
“僱員退休收入保障法”指經修訂的1974年“僱員退休收入保障法”。
“ERISA附屬公司”對於任何實體而言,是指根據“守則”第414條,與此類實體一起被視為單一僱主的任何其他實體。
“ERISA計劃”是指ERISA第3(3)節所指的“員工福利計劃”的任何公司計劃。
“交易法”是指1934年的證券交易法。
除本文另有規定外,“融資”是指根據債務承諾書發生或打算髮生的債務融資。
“融資實體”具有“融資方”定義中賦予該術語的含義。
“融資方”是指承諾或承諾提供或安排、或以其他方式訂立或訂立與融資有關的實體,或向母公司購買證券或配售證券,或為母公司安排或提供貸款作為融資的一部分,包括任何適用的承諾函、聘書、聯合協議、契約或信貸協議的當事人(“融資方”),及其各自的關聯方及其各自關聯方的高級管理人員、董事、僱員、代理人和代表及其各自的繼承人和受讓人;
A-77

目錄

“欺詐”係指與適用的第四條或第五條中的陳述和保證有關的實際和故意的欺詐,涉及明知和故意的虛假陳述或遺漏,不包括基於推定知識、疏忽的虛假陳述或魯莽的索賠。
“政府實體”是指國內或國外的任何法院、政府、準政府、超國家、監管或行政機構或委員會或其他政府機構或機構(在每種情況下包括任何政府部門、部門、機構、委員會、機構、組織、單位或機構以及任何法院或其他法庭)。
“集團”的含義與“交易法”第13(D)節賦予此類術語的含義相同。
“危險材料”是指任何污染物、化學物質和任何有毒、傳染、致癌、活性、腐蝕性、易燃或易燃的化學品、化合物、危險物質、材料或廢物,不論是固體、液體還是氣體,受任何環境法的管制或補救,包括任何數量的石油產品或副產品、溶劑、易燃或易爆材料、放射性物質、石棉、含鉛塗料、多氯聯苯(或多氯聯苯)、全氟烷基物質和多氟烷基物質(
“負債”對任何人來説,是指(A)借入資金的所有義務,(B)債券、債權證、票據或類似工具證明的所有義務,(C)以擁有或獲得的財產上的任何產權負擔為擔保的其他人的所有債務,無論由此擔保的債務是否已經承擔,(D)對他人負債的所有擔保(或具有擔保經濟效果的任何其他安排),(E)以該人的簿冊和記錄為資本的該人的所有租賃義務;(D)對他人的負債的所有擔保(或具有擔保的經濟效果的任何其他安排);(E)以該人的簿冊和記錄為資本的該人的所有租賃義務。(F)作為賬户一方的人就財務擔保、信用證、擔保書、擔保債券和其他類似工具承擔的所有義務(或有或有);。(G)所有證券化交易;。(H)代表財產或服務的遞延和未付購買價格的所有義務(包括任何潛在的未來收益、購買價格調整、解除“扣留”或類似付款,但不包括在正常業務過程中發生的應付賬款);。(I)對銀行業者的所有義務、或有其他義務。衍生工具和其他套期保值協議、交易或安排(假設它們在確定之日終止)。
“知識產權”是指世界任何地方的任何和所有普通法或法定知識產權,包括產生於或與以下各項相關的任何知識產權:(A)發明和外觀設計中的專利、專利申請、法定發明註冊、註冊外觀設計和類似或同等權利,以及國際條約和公約規定的所有權利;(B)商標、服務標誌、商業外觀、商號、徽標和其他原產地名稱;(C)域名、統一資源定位器、互聯網協議地址、社交媒體句柄和其他名稱。(D)著作權和作者作品中的任何其他同等權利(包括作為作者作品的軟件權利)和作者的任何其他相關權利;以及(E)商業祕密和工業祕密權利,以及專有技術、數據和機密或專有商業或技術信息的權利,在每種情況下,由於不為他人所知而產生獨立的經濟價值(無論是實際的還是潛在的)的權利(“商業祕密”)。
“IT資產”是指計算機、軟件、服務器、網絡、工作站、路由器、集線器、電路、交換機、數據通信線路和所有其他信息技術設備以及所有相關文檔。
“知識”係指(A)就本公司而言,為本公司披露函件附表1.1所列之個人及(B)如為母公司,則為母公司披露函件附表1.1所列之個人的實際知識,在上述各情況下,指經合理查詢該等人士及其附屬公司的僱員而合理預期會對有關事項有實際瞭解的人士。
“法律”係指任何政府實體(包括普通法)在美國或美國以外的任何法律、規則、法規、條例、法典、判決、命令、條約、公約、政府指令或其他可依法強制執行的要求。
“實質性不利影響”是指對任何一方使用的任何事實、情況、效果、變化、事件、發生或發展(“效果”)已經對該締約方及其子公司的財務狀況、業務或運營產生或將會產生重大不利影響的任何事實、情況、效果、變化、事件、發生或發展(“效果”)。
A-78

目錄

但在確定“實質性不利影響”是否已經發生或可能發生、將會發生或可能發生時,不得將其直接或間接地視為或構成“實質性不利影響”,或在確定“實質性不利影響”是否已經發生或可能發生時予以考慮:(A)一般經濟狀況(或該等情況的變化)或全球總體經濟狀況;(A)任何直接或間接由以下任何情況引起、引起、可歸因於或與之相關的影響:(A)一般經濟狀況(或該等情況的變化)或一般全球經濟中的情況;(A)在確定是否已發生或可能發生、將會發生或可能發生的“實質性不利影響”時,不得將其視為或構成“實質性不利影響”;(B)證券市場、信貸市場、貨幣市場或其他金融市場的條件(或條件的變化),包括(I)任何國家貨幣的利率和匯率的變化,以及(Ii)任何證券交易所或場外市場的證券(無論是股權、債務、衍生工具或混合證券)的一般暫停交易;(C)該締約方及其附屬公司經營的行業或地理區域的條件(或條件的變化);(D)政治條件(或此類條件的變化)或戰爭行為(不論是否宣佈)、破壞、公民抗命、網絡攻擊或恐怖主義(包括任何此類戰爭行為的升級或普遍惡化、破壞、公民抗命、網絡攻擊或恐怖主義);。(E)地震、颶風、海嘯、龍捲風、洪水、泥石流、野火或其他自然災害、流行病(包括新冠肺炎大流行)、天氣狀況或其他不可抗力。(F)本協議的宣佈、談判、簽署和交付,或交易的懸而未決或完成,包括對任何締約方或其子公司與客户、僱員、工會、供應商、分銷商、融資來源、合作伙伴的關係的任何影響,無論是合同上的還是其他方面的, 與簽署和交付本協議或掛起或完成交易有關的任何政府實體或類似關係(除任何陳述或擔保的明確目的是為了解決簽署或交付本協議或宣佈或完成交易的後果的範圍外);(G)採取本協議明確要求的任何行動(本協議項下按照以往慣例(或類似義務)按照6.1或6.2節(視情況適用)在正常業務過程中運作的任何義務除外);(H)法律或其他法律或監管條件的改變,或任何“新冠肺炎”措施或任何該等法律、條件或“新冠肺炎”措施的解釋,或公認會計準則或其他會計準則的改變;(I)該締約方的股票價格或該締約方股票交易量的任何變化,或該締約方未能達到分析師對該締約方任何時期收入、收益或其他財務業績或經營結果的任何估計或預期,或該締約方或其任何子公司未能滿足其收入、收益或其他財務業績或經營結果的任何內部預算、計劃或預測(應理解,引起或促成該等變化或失敗的事實或事件可能構成,或在確定是否已經或將會產生實質性不利影響時予以考慮,但不得排除在本定義之外);(J)任何交易訴訟;或(K)就公司重大不利影響或母公司重大不利影響而言,分別表明母公司或其任何聯屬公司或本公司或其任何聯屬公司的身份;, 關於第(A)款至第(E)款中規定的例外情況,如果與辦公傢俱和住宅傢俱行業的其他公司相比,這種影響對該締約方及其子公司作為一個整體產生了不成比例的不利影響,則在確定是否存在或已經發生“實質性不利影響”時,只應考慮該影響的增量不成比例的不利影響。
“納斯達克”指的是納斯達克全球精選市場。
“紐約證券交易所”是指紐約證券交易所。
“組織文件”是指(A)就公司、章程、章程或公司章程(如適用)及其章程而言,(B)就有限責任公司、成立證書或組織(如適用)及其經營或有限責任公司協議而言,(C)就合夥企業、成立證書和合夥協議而言,以及(D)就任何其他人而言,該人的組織、組成和/或管理文件和/或文書。
“其他方”指(A)用於公司、母公司和合並子公司時,以及(B)用於母公司或合併子公司時,公司。
“母公司ESPP”是指母公司的員工購股計劃。
“家長費用”是指相當於7500,000美元的現金金額。
“母公司知識產權”是指母公司或其任何子公司擁有或聲稱擁有的任何知識產權。
A-79

目錄

“母公司允許的收購”是指任何(通過資產購買或交換、股票購買、合併或其他方式)不會合理地阻止或實質性損害或實質性延遲交易完成的收購。
“母公司計劃”是指由母公司或其關聯公司發起、維護或貢獻的員工福利計劃,或母公司或其關聯公司對其負有任何責任的員工福利計劃。
“母公司股東批准”是指根據納斯達克的規定和母公司的組織文件,以有權表決的母公司普通股過半數股份的贊成票,親自出席母公司股東大會並派代表出席母公司股東大會的方式批准母公司股票發行。
“母公司股東大會”是指母公司股東會議,審議批准母公司股票發行的會議,包括延期、休會或者休會。
“母公司股票計劃”是指母公司的(A)2020年長期激勵計劃、(B)2011年長期激勵計劃和(C)1994年長期激勵計劃。
“家長終止費”指7400萬美元。
除文意另有所指外,“一方”或“各方”係指本協議的一方或雙方。
“許可的產權負擔”是指(A)尚未到期的税款或政府評估、收費或付款要求,或正在通過適當的程序真誠地提出異議的任何產權負擔;(B)屬於承運人、倉庫管理員、機械師、材料工人、維修工或其他類似產權負擔的產權負擔;(C)為根據租賃或租賃協議保障業主、出租人或租户的法定或普通法產權負擔;或(C)在正常業務過程中產生的符合過去慣例的產權負擔;(C)為保障業主、出租人或租賃人在租賃或租賃協議下的權益而產生的法律或普通法產權負擔;(B)屬於承運人、倉庫管理員、機械師、物料工、維修工或其他類似產權負擔的產權負擔。(F)屬於任何政府實體的分區、權利或其他土地使用或環境管制;(G)在正常業務過程中產生的、合理地預計不會對由此擔保的財產或資產的使用產生重大不利幹擾的、在關閉時或之前解除的;(F)任何政府實體制定的分區、權利或其他土地使用或環境法規;(G)在關閉時或之前解除的、不會對其擔保的財產或資產的使用產生重大不利影響的權利。
“個人”是指任何個人、合夥企業、有限責任公司、公司、股份公司、信託、房地產、合資企業、政府實體、協會或非法人組織,或者任何其他形式的商業實體或專業實體。
“個人信息”是指任何單獨或與其他信息一起識別或可合理用於識別個人身份的信息,以及收集、使用、存儲、傳播、處理或處置受隱私法管轄的任何其他個人信息。
“隱私法律要求”是指與個人信息的隱私、收集、接收、存儲、編譯、傳輸、處置、安全(包括技術和物理)、披露、傳輸、隱私、處理、保護、共享、違規或其他使用有關的所有法律。
“訴訟”係指任何實際索賠(包括違反適用法律或環境法的索賠)、訴訟原因、訴訟、審計、要求、訴訟、調查、申訴、傳票、查詢、聽證、向法庭提出的原訴申請、仲裁或其他法律程序或衡平法、命令或裁決,在每一種情況下,無論是民事、刑事、行政、調查或其他方面,不論是合同、侵權或其他方面,也不論該等索賠、訴訟理由、訴訟、審計、要求向法庭、仲裁或其他程序或命令或裁決提出的原告申請導致正式的民事或刑事訴訟或監管行動。
“釋放”是指在室內或室外環境中的任何沉積、溢出、泄漏、抽水、澆注、放置、排放、丟棄、廢棄、排空、排放、遷移、注入、逃逸、淋濾、傾倒或處置。
“代表”,就任何人而言,是指該人的高級職員、董事、僱員、會計師、顧問、代理人、法律顧問、財務顧問和其他代表。
A-80

目錄

“要求提供的信息”是指債務承諾書附件C第5段中規定的截至本債務承諾書日期的有關本公司及其子公司的財務報表。
“薩班斯-奧克斯利法案”是指2002年的薩班斯-奧克斯利法案。
“證券交易委員會”是指美國證券交易委員會。
“證券法”是指1933年的證券法。
“附屬公司”指任何人士,不論是否註冊成立,其中(A)至少50%的證券或所有權權益按其條款具有普通投票權選出董事會多數成員或其他執行類似職能的人士,(B)普通合夥人權益或(C)管理成員權益,由該主體人士或其一間或多間附屬公司直接或間接擁有或控制,或由該人士或其一間或多間附屬公司直接或間接擁有或控制;或(B)普通合夥人權益或(C)管理成員權益,由該主體人士或其一間或多間附屬公司直接或間接擁有或控制。
“收購法”是指根據適用法律制定的任何“公允價格”、“暫停收購”、“控制股權收購”、“企業合併”或任何其他反收購法規或類似法規。
“納税申報表”是指就任何税種的確定、評估、徵收或管理而提交或要求提交給任何税務機關的任何報税表、報告、報表、信息申報表或其他文件(包括任何相關或佐證信息),包括其任何附表或附件及其任何修訂。
“税收”是指任何政府實體徵收的任何和所有税款以及類似的費用、關税、徵費或其他評估,包括但不限於收入、估計、業務、職業、公司、毛收入、轉讓、印花税、就業、佔用、許可證、遣散費、資本、影響費、生產、從價税、消費税、財產、銷售、使用、營業額、增值税和特許經營税、扣除、預扣和關税,包括利息、罰款和就其徵收的附加税。
“税務機關”是指對税務事項有管轄權的任何政府單位。
“交易”是指合併和本協議所考慮的其他交易,以及與本協議和相關協議相關的相互簽署和交付的協議。
“表決權債務”是指對該人的股東可以表決的任何事項有表決權(或可轉換為有表決權的證券)的債券、債權證、票據或其他債務。
“故意和實質性違約”包括相關術語“故意和實質性違約”,是指由於違約方知道(或在當時情況下應該知道)可能構成違反本協議的行為或沒有采取行動而造成的實質性違約(或實施實質性違約);應理解,“故意和實質性違約”應包括一方在本協議要求下未能完成交易(如果是母公司,無論母公司是否獲得或收到了收益);應理解,“故意和實質性違約”應包括一方在本協議要求下未能完成交易(對於母公司而言,無論母公司是否獲得或收到了收益)。
A-81

目錄

附件B
尚存公司註冊證書的格式
(見附件)
A-82

目錄

修訂和重述
公司註冊證書



諾爾公司(Knoll,Inc.)

[•], 202[•]

第一條
本公司(以下簡稱“本公司”)名稱為:Knoll,Inc.
第二條
該公司在特拉華州的註冊辦事處的地址,包括街道、電話號碼、城市和縣是[•],而該公司在特拉華州的註冊代理人的姓名或名稱為[•].
第三條
本公司的宗旨是從事根據特拉華州公司法(下稱“DGCL”)或任何後續法規可組織和註冊的公司的任何合法行為或活動。
第四條
 公司有權發行的股票總數為2.1億股,包括:(1)2億股普通股,每股面值1美元(“普通股”);(2)10,000,000股優先股,每股面值1美元(“優先股”)。(2)本公司有權發行的股票總數為21,000,000股,包括:(1)2億股普通股,每股面值1美元(“普通股”);(2)10,000,000股優先股,每股面值1美元(“優先股”)。優先股可不時以一個或多個系列發行。本公司董事會(“董事會”)獲明確授權於任何時間及不時就發行一個或多個系列的優先股作出規定,代價(不低於其面值)及指定、權力、優惠及相對、參與、可選擇或其他特別權利及其資格、限制或限制,由董事會決定,並由董事會通過的一項或多項決議案釐定,規定每個該等系列的股份數目。
第二節 普通股應具有本條第四條所述的名稱、權力、優先權和相對、參與、選擇或其他特別權利,以及其資格、限制或限制。(二)普通股應具有本條第四條所述的名稱、權力、優先權和相對、參與、選擇或其他特別權利,以及其資格、限制或限制。
(A) 股息。普通股持有人有權在董事會在其唯一業務判斷中宣佈時,從合法可用於普通股的資產和資金中獲得應支付的現金或非現金股息。任何此類股息應按比例支付給董事會根據公司章程規定的記錄日期的所有普通股記錄持有人。
(B) 清算權。如果公司發生任何自動或非自願的清算、解散或清盤(“清算”),則當時未清償普通股的持有人有權從公司可供分配給股東的資產和資金中按比例支付相當於其股份(包括任何已申報但未支付的普通股股息)的金額,條件是在發生股息、股票拆分、股票分配或組合的情況下,必須全額支付清算時必須分配給任何優先股持有人的所有金額。
(C) 投票。除法律另有規定外,或者本條例或本條例任何修正案另有規定的除外:
(I) 公司的全部表決權歸屬普通股持有人,及
A-83

目錄

(Ii)每名有權投票的普通股持有人均有權在本公司的每次股東大會上,就其名下登記在股東名冊上的每股普通股股份投一票。( )每名有表決權的普通股持有人均有權在每次股東大會上就其名下登記的每股普通股股份投一票。
第五條
任何一名或多名董事均可由有權在董事選舉中投票表決的本公司過半數已發行及已發行股本持有人投票或書面同意,不論是否有理由免任。
第六條
為進一步(但不限於)該等法律賦予的權力,董事會獲明確授權及授權制定、更改及廢除本公司的附例(下稱“附例”)。
第七條
股東大會應在章程指定的地點、特拉華州境內或以外的地點或按章程規定的方式舉行,如果沒有如此指定,則在公司在特拉華州的註冊辦事處舉行。除非附例有此規定,否則董事選舉無須以書面投票方式進行,但如附例另有規定,則屬例外。
第八條
本公司保留隨時及不時修訂、更改、更改或廢除本公司註冊證書所載任何條文的權利,當時有效的特拉華州法律授權的任何其他條款可按現在或以後法律規定的方式添加或插入,並且根據本公司註冊證書的現有形式或以後修訂授予股東、董事或任何其他任何人的任何性質的所有權利、優惠和特權均在本條保留的權利的規限下授予。(2)本公司保留隨時修改、更改、更改或廢除本公司註冊證書中包含的任何條款的權利,任何其他有效的特拉華州法律授權的條款均可按現在或以後法律規定的方式添加或插入。根據本公司註冊證書的現有形式或以後修訂,授予股東、董事或任何其他任何人的所有權利、優惠和特權均受本條保留的權利的約束。
第九條
第1節 公司應根據並按照特拉華州法律允許的最大限度地賠償任何人,該人曾是或曾經是公司的董事、高級人員、公司成立人、僱員或代理人,或正應公司的要求服務於公司的任何威脅、待決或已完成的訴訟、訴訟或法律程序(民事、刑事、行政或調查(由公司提起或根據公司權利提起的訴訟除外)),或被威脅成為任何受威脅、待決或已完成的訴訟、訴訟或法律程序的一方,或正應公司的要求服務於公司的任何人,公司應按照特拉華州的法律對該人給予最大程度的賠償,該訴訟、訴訟或法律程序不論是民事、刑事、行政或調查(由公司提起或根據公司權利提起的訴訟除外),或正應公司的要求提供服務。另一家公司、合夥企業、合資企業、信託公司或其他企業的僱員或代理人,或以任何其他類似身份在另一家公司、合夥企業、合資企業、信託公司或其他企業工作,如果他或她本着善意行事,並以他或她合理地相信符合或不反對公司最大利益的方式行事,並且就任何刑事訴訟或法律程序而言,他或她沒有合理理由相信他或她的行為是非法的,則他或她不應承擔與該等訴訟、訴訟或訴訟有關的費用(包括律師費)、判決、罰款和為達成和解而實際和合理地招致的金額。以判決、命令、和解、定罪或在不承認或同等的抗辯下終止任何訴訟、訴訟或法律程序,本身並不推定該人沒有真誠行事,其行事方式亦不合理地相信符合或不反對公司的最佳利益,而就任何刑事訴訟或法律程序而言,本身亦不得推定該人有合理因由相信其行為是違法的。
第2節就任何民事、刑事、行政或調查訴訟、訴訟或法律程序進行抗辯所招致的 開支(包括律師費)(如屬針對公司董事的訴訟、訴訟或法律程序),須由公司在該等訴訟最終處置前支付,或(如屬針對高級人員、受託人、僱員或代理人的任何訴訟、訴訟或法律程序)。在收到受保障人士或其代表承諾償還該等款項後,如最終確定他或她無權獲得本條款第IX條所授權的賠償,即可提起董事會授權的訴訟或訴訟程序。
A-84

目錄

第3節 本第IX條規定的賠償和其他權利不排除公司章程或公司與公司任何高級人員、董事、僱員或代理人之間的任何其他合同或協議中與此有關的任何規定。公司有權代表任何人購買和維持保險,而該人是或曾經是公司的董事、高級人員、僱員或代理人,或應公司的要求,以另一法團、合夥、合營企業、信託或其他企業的董事、高級人員、僱員或代理人的身份為另一法團、合夥、合營企業、信託或其他企業的董事、高級人員、僱員或代理人服務,而該等法律責任是由他或她以任何該等身分或因其身分而招致的,不論公司是否有權就該等法律責任向他或她作出彌償。
第4節 本第九條第1、2或3款的修訂或廢除,或本公司註冊證書中與第九條第1、2或3項不一致的任何條款的採納,都不應消除或降低本第九條第1、2和3款對修訂、廢除或通過不一致的條款之前發生的任何事項的效力,或對與任何該等事項有關的訴訟因由、訴訟或索賠的效力,而該等事項會導致獲得賠償的權利或接受權如該條文並未如此修訂或廢除,或與該條文不符的條文並未如此採納。
第5條 任何董事或高級管理人員均不因違反作為董事或高級管理人員的受託責任而對公司或任何股東承擔個人賠償責任,除非該董事或高級管理人員(A)根據《董事或高級管理人員條例》第174條或其任何修正案或後續條款應承擔責任的任何事項,或(B)應承擔責任的理由是,除了任何和所有其他責任要求外,他或她還應承擔以下責任:(1)根據《公司條例》第174條或其任何修正案或後續條款,該董事或高級管理人員不應因違反董事或高級管理人員的受託責任而對公司或任何股東承擔金錢損害賠償責任:
(I) 違反了他或她對公司或其股東的忠誠義務;
(Ii) 不應真誠行事,或在沒有真誠行事的情況下,不應真誠行事;
(Iii) 應以涉及故意不當行為或明知違法的方式行事,或在沒有采取行動的情況下,以涉及故意不當行為或明知違法的方式行事;或
(Iv) 應獲得不正當的個人利益
如在生效日期後修訂“公司條例”,授權公司採取行動,進一步免除或限制董事的個人責任,則公司董事的責任應在經修訂的“公司條例”允許的最大限度內予以免除或限制。
[簽名頁如下]
A-85

目錄

Knoll,Inc.已安排本修訂和重新簽署的公司註冊證書籤署,特此為證[•],ITS[•],這[•]年月日[•].
 
諾爾公司(Knoll,Inc.)
 
 
 
 
由以下人員提供:
 
 
姓名:
 
 
標題:
 
A-86

目錄

的指定證書
A系列可轉換優先股,
面值1.00美元,

諾爾公司(Knoll,Inc.)
根據特拉華州公司法第151條(經不時修訂、補充或重述,“DGCL”),Knoll,Inc.,一家根據特拉華州法律組建和存在的公司(下稱“公司”),根據DGCL第103條的規定,特此證明:
現向特拉華州州務卿提交經修訂及重新修訂的公司註冊證書(“註冊證書”),授權發行2.1億股股本,其中包括2億股普通股,每股面值0.01美元(“普通股”),以及10,000,000股優先股,每股面值1.00美元(“優先股”);(“公司註冊證書”)授權發行2.1億股股本,其中包括200,000,000股普通股,每股面值0.01美元(“普通股”),以及10,000,000股優先股,每股面值1.00美元(“優先股”);
在公司註冊證書條文的規限下,本公司董事會(“董事會”)獲授權通過一項或多項決議案釐定任何系列優先股的指定、權力、優惠及相對、參與、可選擇或其他特別權利,及其資格、限制或限制,以及釐定組成任何該等系列的股份數目。
根據公司註冊證書賦予董事會的權力,董事會於2020年6月22日通過以下決議,將一系列新的優先股指定為“A系列可轉換優先股”:
議決根據公司註冊證書第四條和公司章程第151條規定賦予董事會的權力,特此授權本公司一系列優先股,納入該系列的股份數量、投票權、稱號、優先權和相對、參與、任選或其他特別權利,以及該系列包括的優先股的資格、限制和限制如下:(A)根據“公司註冊證書”第四條和“公司章程”第151條的規定,現授權發行本公司的一系列優先股,納入該系列的優先股的數量、投票權、名稱、優先權和相對、參與、任選或其他特別權利,以及該系列包括的優先股的資格、限制和限制如下:
第一節 名稱和股份數量該系列優先股的股票名稱為“A系列可轉換優先股”(簡稱“A系列優先股”)。構成A系列優先股的授權股數為20萬股。該數目可不時增加或減少(但不低於當時已發行的A系列優先股的股份數目),方法是(A)董事會或其任何正式授權委員會妥為通過的進一步決議案及(B)根據DGCL的條文提交本證書的修訂本,述明該等增加或減少(如適用)已獲如此授權。本公司無權發行A系列優先股的零股。
第二節。 排名。A系列優先股在公司事務的任何自願或非自願清算、解散或清盤時,在股息權和資產分配權方面的排名:
(A) 與本公司現有或此後獲授權的其他類別或系列股本(該等類別或系列的條款明確規定,該等類別或系列在股息權、贖回權及本公司事務的任何自願或非自願清盤、解散或清盤時的資產分配權(該等股本,“平價股”)在平價基礎上與A系列優先股平價);
(B)較本公司現有或其後認可的其他類別或系列股本(該等股本或系列的條款明文規定該類別或系列在股息權、贖回權及在本公司事務的任何自動或非自願清盤、解散或清盤時的資產分配權(該等股本,“高級股”)方面優先於A系列優先股)的 ;及
(C)普通股及本公司現有或以後認可的每一其他類別或系列股本的較高級 ,其條款並無明文規定該類別或系列的級別
A-87

目錄

按股息權、贖回權及本公司任何自願或非自願清盤、解散或清盤的資產分配權,與A系列優先股或A系列優先股(該等股本,“初級股”)平價計算。
第3節 定義。如本文針對A系列優先股所使用的:
“應計股利記錄日期”具有第4(D)節規定的含義。
“應計股息”是指,截至任何日期,就A系列優先股的任何股票而言,根據第4(B)節就該股票應計的所有股息,無論是否宣佈,但截至該日期尚未支付的所有股息。
就任何人而言,“附屬公司”是指直接或間接控制、由該人控制或與其共同控制的任何其他人。在本定義中使用的術語“控制”(包括術語“受控制”和“受共同控制”)是指直接或間接擁有通過擁有有表決權的證券、通過合同或其他方式直接或間接指導或導致某人的管理層或政策的方向的權力。
“基礎金額”就A系列優先股的任何股份而言,指截至任何決定日期的(A)清算優先權和(B)截至該日期該股份的應計股息(如有)之和。“基礎金額”指截至任何決定日期A系列優先股的任何股份的(A)清算優先權和(B)該股份於該日期的應計股息(如有)之和。
任何人應被視為“實益擁有”、“實益擁有”或“實益擁有”根據“交易法”第13d-3和13d-5條的含義被視為“實益擁有”的任何證券(該證券也應被視為由該人“實益擁有”);但任何人應被視為實益擁有該人有權獲得的任何證券,不論該權利是否可在六十(60)天內或之後(包括承擔轉換)行使。
“基本贖回價格”具有第10(A)(I)節規定的含義。
“董事會”的含義與上面的獨奏會相同。
“營業日”指除(A)星期六或星期日或(B)法律授權或要求紐約市的銀行、儲蓄和貸款機構關閉的日子以外的任何日子。
“買方”具有“投資協議”中規定的含義。
“章程”指經修訂並重新修訂的公司章程,該章程經修訂並可不時修訂。
“股本”是指,對任何人而言,該人發行的股票的任何和所有股份、權益、購買權、認股權證、期權、參與或其他等價物或權益(無論如何指定)都是指該人發行的股票的任何和所有股份、權益、購買權、認股權證、認購權、參與或其他等價物或權益(無論如何指定)。
“現金股利”具有第4(C)節規定的含義。
“指定證書”是指與A系列優先股有關的本指定證書,該證書可能會不時修改。
“公司註冊證書”的含義如上文所述。
“控制變更”是指發生下列情況之一:
(A) 任何“個人”或“集團”(如交易法第13(D)及14(D)條所使用的),直接或間接是或成為本公司有表決權股份總投票權的50%或以上的“實益擁有人”(定義見交易法第13d-3及13d-5條),或在每種情況下直接或間接取得選舉(以合約股份所有權或其他方式)整個董事會多數席位的權力,但以下交易的結果除外:(1)在緊接該項交易前代表本公司100%有表決權股票的證券持有人與緊接該項交易後尚存人士或其母實體的佔有表決權股票多數的證券持有人實質上相同,以及(2)證券持有人
A-88

目錄

相當於緊接該交易前本公司表決權股票的100%,其直接或間接擁有尚存人士或其母公司的表決權股票的比例與緊接該交易前的基本相同;
(B)將本公司與另一人合併或合併,或另一人與本公司合併或合併,或出售、轉讓、租賃、分發或以其他方式處置本公司的全部或實質所有資產(以綜合基準釐定),或任何資本重組、重新分類或其他交易,其中全部或實質所有普通股被交換或轉換為現金、證券或其他財產,但以下交易除外:(1)如屬合併或合併交易,緊接該項交易前持有本公司100%有表決權股票的證券持有人,直接或間接(彼此比例與緊接該項交易前基本相同,但根據有關該項交易的最終協議條款規定的任何現金/股票選擇的比例發生變化除外),在緊接該項交易後的該項合併或合併交易中,至少擁有該尚存人士的有表決權股票的多數投票權;及(2)如屬全部或實質上全部或實質上出售、轉讓、租賃、分派或以其他方式處置的情況,則直接或間接擁有該等交易後尚存人士的表決權股票的最少多數投票權;及(2)如屬全部或實質上全部或實質上出售、轉讓、租賃、分派或以其他方式處置全部或實質上的股份的情況但附屬公司或成為本公司附屬公司的人除外;或
(C)A系列優先股可轉換成的普通股或任何其他股本的 股份不得在任何美國國家證券交易所上市交易或因考慮退市而停止交易(上文(B)項所述交易除外)。
“控制呼叫變更”具有第9(B)節規定的含義。
“控制變更生效日期”具有第9(C)節規定的含義。
“控制權變更購買日期”指,就A系列優先股的每股股份而言,本公司向A系列優先股持有人或轉讓代理(不可撤銷地)為該持有人的利益全額支付該股控制權變更價格的日期。
“控制權變更看跌期權”具有第9(A)節規定的含義。
“控制價格的變更”具有第9(A)節規定的含義。
“關門”指的是下午5點。(紐約時間)
普通股在任何確定日期的“收盤價”是指普通股在該日期在紐約證券交易所的收盤價,如果沒有報告收盤價,則指最後報告的銷售價。如果普通股在任何確定日期沒有在紐約證券交易所交易,普通股在確定日期的收盤價是指普通股在其上市或報價的美國主要證券交易所或自動報價系統的綜合交易中報告的收盤價,如果沒有報告收盤價,則指普通股在其上市或報價的美國主要證券交易所或自動報價系統上最後報告的銷售價格,或者普通股沒有在美國證券交易所或自動報價系統如此上市或報價場外交易市場集團(OTC Markets Group Inc.)或任何類似機構報告的普通股在場外交易市場的最後報價,如果沒有該報價,則為本公司為此目的聘請的獨立財務顧問確定的普通股在當日的市場價格。
“普通股”的含義與上面的演奏會中給出的含義相同。
“公司”一詞的含義與上面的演奏會中所給出的含義相同。
“公司贖回權”具有第10(A)(I)節規定的含義。
“公司股票計劃”具有“投資協議”中規定的含義。
“構成人”具有第12(A)節規定的含義。
“轉換代理”是指以A系列優先股轉換代理的身份行事的轉讓代理及其繼承人和受讓人。
A-89

目錄

“轉換日期”具有第8(A)節規定的含義。
“轉換通知”具有第8(A)(I)節規定的含義。
“轉換價格”指每股A系列優先股相當於16.7500美元的美元金額,可按本文規定進行調整。
“擔保回購”具有第11(A)(Iii)節規定的含義。
截至任何確定日期,普通股每股當前市場價格是指在緊接該交易日之前的交易日結束的連續十(10)個完整交易日中每一天普通股每股VWAP的算術平均值,並根據第11節所述任何事件在此期間發生的情況進行適當調整。
“遞減發行”具有第11(A)(Vii)節規定的含義。
“DGCL”的含義與上面的演奏會相同。
“分發財產”具有第11(A)(Iv)節規定的含義。
“分銷交易”是指以分拆、分拆、贖回、重新分類、交換、股票分紅、配股或類似交易的方式,將公司子公司的股權證券向普通股持有人進行的任何分銷。
“股息支付日”是指每年的3月31日、6月30日、9月30日和12月31日;但如果任何這樣的股息支付日不是營業日,則適用的股息應在緊接該股息支付日的下一個營業日支付,不計任何利息。
“股息支付期”指就A系列優先股的任何股份而言,最初指該股發行日期起至但不包括下一個股息支付日的期間,以及其後在每種情況下自任何股息支付日起至下一個股息支付日但不包括在內的期間。
“股息率”指的是4.5%。
“股息記錄日期”具有第4(D)節規定的含義。
“股息”具有第4(A)節規定的含義。
“有效價格”對發行或出售任何普通股或任何股權掛鈎證券具有下列含義:
(A)就普通股股份的發行或出售而言,指公司或其任何聯屬公司就該等股份而收取或應收取的代價的價值( ),以每股普通股的款額表示;及
(B)就任何股權掛鈎證券的發行或出售而言,指相等於:( )的款額:
(I)(X)除以(X)本公司或其任何聯屬公司為發行或出售該等股權掛鈎證券而收取或應收的總代價的價值,而不重複;及。(Y)根據該等股權掛鈎證券購買或以其他方式收購普通股而須支付的最低總額外代價(如有的話)的價值;除以。(I)除(X)本公司或其任何聯屬公司為發行或出售該等股權掛鈎證券而收取或應收的總代價的價值;及。
(Ii) 以該等股權掛鈎證券為標的的普通股的最高股數;
不過,條件是:
(C) 就上述(A)及(B)(I)條而言,本公司或其任何聯屬公司就該等發行或出售向任何經紀交易商支付的所有承銷佣金、配售代理佣金或類似佣金(不包括本公司或其任何聯屬公司產生的任何其他費用或開支)將計入該條款所指的總代價;
(D) 就上文(B)款而言,如果該最低總對價或該最高普通股股數在該等股權掛鈎證券發行或出售時無法釐定,則(1)根據該等股權掛鈎證券須支付的初始代價,或根據該等股權掛鈎證券須支付的初始代價
A-90

目錄

該等股權掛鈎證券的普通股股數(視何者適用而定);及(2)此後每次當該等對價金額或股份數量變得可釐定或以其他方式調整(包括根據“反攤薄”或類似條文)時,就第11(A)(Vi)條而言,並在不影響之前對換股價格所作的任何調整的情況下,將被視為發行額外的股權掛鈎證券;(2)就第11(A)(Vi)條而言,在不影響之前對轉換價格所作的任何調整的情況下,將被視為發行額外的股權掛鈎證券;
(E) 就上文(B)項而言,任何該等股權掛鈎證券的退回、清償、到期或其他到期,將被視為不構成根據該等股權掛鈎證券購買或以其他方式收購普通股而須支付的代價;及
(F) 任何該等代價的“價值”將為(I)就根據證券法登記或根據證券法頒佈的第144A條提出的廣泛分佈的普通股或股權掛鈎證券的公開發售而言,其公平市值,截至該等股份或股權掛鈎證券(視何者適用而定)發行或出售之日,由董事會真誠釐定(如屬以美元計價的現金,則為其面值)或(Ii)在所有其他情況下,由董事會真誠釐定(如屬以美元計價的現金,則為其面值)或(Ii)於所有其他情況下為公平市場如適用,由董事會真誠決定發行或出售(或如以美元計價的現金,則為其面值)。
“股權掛鈎證券”是指購買或以其他方式直接或間接收購(無論是立即、在特定時間內、在滿足任何條件或其他情況下)任何普通股、可轉換為或可交換為任何普通股的任何證券、任何其他衍生證券或以任何方式與普通股價格相關的合同或工具的任何權利、期權或認股權證,或以任何方式購買或以其他方式直接或間接收購任何普通股、任何可轉換為任何普通股的證券、任何其他衍生證券或與普通股價格有關的合同或工具的任何權利、期權或權證。
“交易法”是指修訂後的1934年證券交易法。
“交換財產”具有第12(A)節規定的含義。
“豁免發行”是指(A)本公司發行的股本證券股份,作為應付股本證券股份的股息,或根據第11(A)(I)條對股本流通股進行任何拆分或拆分而引起換股調整;(B)向董事會批准的本公司董事、高級管理人員、僱員、顧問或其他代理人發行任何股本證券的股份(包括在行使期權時);(C)根據公司股票計劃發行任何股本證券的股份;(C)根據公司股票計劃發行任何股本證券的股份。股票購買計劃或股票、所有權計劃或類似福利計劃、方案或協議;(D)發行股權證券股份,作為任何“業務合併”(定義見美國證券交易委員會頒佈的規則和法規)的代價,或作為真誠收購證券或另一人、業務單位、部門或業務的幾乎所有股權證券或資產的代價;(E)根據轉換、行使或交換A系列優先股而發行的證券;(F)向本公司或全資子公司發行的本公司附屬公司的股份或(G)合營公司的證券(惟本公司的聯屬公司(本公司的任何附屬公司除外)不得因該等發行而取得該等證券的任何權益)。
“到期日”具有第11(A)(Iii)節規定的含義。
“公平市場價值”,就現金而言,是指(I)現金的數額;(Ii)對於在任何全國性證券交易所交易的任何證券,指彭博(Bloomberg)報道的關於十(10)列車的普通股或其他權益在美國主要證券交易所或自動報價系統上分配給普通股持有人的成交量加權平均價的算術平均值(或,如果彭博停止公佈該價格,則為本公司選擇的任何後續服務)。及(Iii)就任何其他證券或財產而言,指董事會多數成員或其授權委員會真誠地合理釐定的該證券或其他財產的公平市值,(A)就公平市值低於200,000,000美元的任何證券或其他財產徵詢獨立財務顧問的意見,或(B)以其他方式使用獨立財務顧問提供估值意見。
“持有人”是指以其名義登記A系列優先股股份的人,公司、轉讓代理、註冊處、支付代理和轉換代理應將該人視為A系列優先股股份的絕對擁有者,以支付和結算為目的。“持有人”指以其名義登記A系列優先股的人,該人應被公司、轉讓代理、註冊處、支付代理和轉換代理視為A系列優先股股份的絕對所有者。
A-91

目錄

除本公司另有指示外,不得承認任何該等人士為持有人,而A系列優先股股份在緊接轉讓前登記於其名下的人士仍將繼續是該等股份的持有人,惟在法律許可的最大範圍內,違反投資協議第4.6節收取A系列優先股股份的任何人士不得為持有人,除非本公司另有指示,否則轉讓代理、登記處、付款代理及兑換代理(視何者適用而定)不得承認任何該等人士為持有人,而在緊接該項轉讓前A系列優先股的股份登記於其名下的人士仍為該等股份的持有人。
“隱含季度股息額”就A系列優先股的任何股份而言,指截至任何日期:(A)該股在適用股息支付期第一天的基本金額(或如屬該股的第一個股息支付期,則為截至該股發行日)乘以(B)股息率的四分之一的乘積,即(A)該股在適用股息支付期的第一天的基礎金額(或就該股的第一個股息支付期而言,即截至該股的發行日)乘以(B)股息率的四分之一。
“獨立財務顧問”是指具有國家認可地位的會計、評估、投資銀行公司或顧問,但前提是該公司或顧問不是本公司的附屬公司。
“初始控制變更通知”具有第9(C)節規定的含義。
“初始股息”是指持股人根據第四節的規定,在原發行日之後的前八個股利支付期內有權獲得的所有股息。
“投資協議”指本公司與買方之間日期為2020年6月22日的某些投資協議,該協議可能會不時修訂、補充或以其他方式修改,涉及(其中包括)持有人的權利和限制的某些條款和條件。
“發行日期”,就A系列優先股的任何股份而言,是指該股票的發行日期。
“初級股票”具有第2(C)節規定的含義。
“法律”指由任何政府當局制定、通過、頒佈或實施的所有州或聯邦法律、普通法、法規、條例、法典、規則或條例或其他類似要求。
“清算優先權”是指,就A系列優先股的任何股份而言,截至任何日期,每股1,000美元。
“強制轉換”具有第7(A)節規定的含義。
“強制轉換日期”具有第7(A)節規定的含義。
“強制轉換價格”是指根據第11(A)節的規定調整後的轉換價格的175%。強制轉換價格最初應為29.3125美元。
“市場擾亂事件”是指下列事件之一:
(A)根據“收市價”(“有關交易所”)一詞的定義而釐定收市價的任何交易所或報價系統,在有關交易所的正常交易時段收市前一小時內全部或部分暫停或限制普通股的交易(或為釐定普通股每股的 ,在有關日期的正常交易時段內合計半小時或以上的任何一段或多於一段期間),以及是否由於以下原因而暫停或限制普通股的交易(該交易所或報價系統的收市價是依據“有關交易所”的定義而釐定的),而該定義是在有關交易所的正常交易時段收市前一小時內全部或部分發生的(或為釐定普通股每股的VWAP值而作出的)或與相關交易所的普通股或與普通股有關的期權合同有關的;或
(B) 任何事件,而該事件擾亂或損害(由本公司以其合理酌情決定權釐定)市場參與者在有關交易所常規交易時段收市前一小時內(或就釐定普通股每股平均有效值而言,在有關日期的常規交易時段內合計半小時或以上的任何一段或多段期間)在有關交易所進行普通股交易或取得普通股市值的能力,或在有關交易所進行普通股交易或取得期權市值的能力(或為釐定普通股每股VWAP值的目的而定)的任何事件(由本公司按其合理酌情決定權釐定)(由本公司按其合理酌情決定權釐定),使市場參與者一般有能力在有關交易所的普通股進行交易或取得其市值,或就期權進行交易或取得期權的市值
A-92

目錄

“公司贖回通知”具有第10(A)(Ii)節規定的含義。
“強制轉換通知”具有第7(B)節規定的含義。
“紐約證券交易所”是指紐約證券交易所。
“高級職員證書”是指由公司首席執行官、首席財務官或祕書籤署的證書。
“原發行日期”具有“投資協議”規定的含義。
“母實體”對任何人而言,是指該第一人是其直接或間接全資子公司的任何其他人。
“平價股票”具有第2(A)節規定的含義。
“參與股利”是指普通股股票的任何現金股利,僅當普通股股票在任何日曆季度宣佈時支付的每股股息總額超過每股0.15美元時,經調整(I)任何股票拆分、股票股利、反向股票拆分、重新分類或類似交易,以及(Ii)與第11條下的轉換價格調整一致。
“人”是指任何個人、公司、房地產、合夥企業、合營企業、協會、股份公司、有限責任公司、信託、非法人組織或者其他單位。
“PIK紅利”具有第4(B)節規定的含義。
“PIK股息率”具有第4(C)節規定的含義。
“優先股”的含義與上述演奏會中的含義相同。
“記錄日期”就任何股息、分派或其他交易或事件而言,指普通股持有人有權收取任何現金、證券或其他財產,或普通股被兑換或轉換為現金、證券或其他財產的任何組合的日期,指為決定有權收取該等現金、證券或其他財產的普通股持有人而定的日期(不論該日期由董事會或法規、合約或其他規定確定)。
“贖回日期”指就A系列優先股每股股份而言,本公司向該股份持有人或不可撤銷地向轉讓代理支付每股A系列優先股的全部贖回價格的日期,以使該持有人受益。
“贖回價格”具有第10(A)(I)節規定的含義。
“註冊人”是指以A系列優先股註冊人的身份行事的轉讓代理及其繼承人和受讓人。
“相關交易所”的含義與“市場擾亂事件”一詞的定義相同。
“重組事件”具有第12(A)節規定的含義。
“所需股份數”具有第9(H)節規定的含義。
“高級股票”具有第2(B)節規定的含義。
“A系列優先股”的含義如第一節所述。
“附屬公司”用於任何人時,是指以下任何公司、有限責任公司、合夥企業、協會、信託或其他實體:(1)其證券或其他所有權權益佔普通投票權的50%以上(如屬合夥企業,則為普通合夥企業權益的50%以上)或(Ii)具有足夠的投票權以選舉董事會或其他管治機構的至少多數成員,截至該日,由該人或該人的一家或多家子公司擁有,或由該人和一家或多家公司擁有的任何公司、有限責任公司、合夥企業、協會、信託公司或其他實體(如屬合夥企業,則為普通合夥企業權益的50%以上)或(Ii)有足夠投票權選舉董事會或其他管治機構的至少多數成員。
“交易日”是指相關交易所預定開盤營業的營業日,當日沒有發生市場混亂事件。
“交易期”具有第7(A)節規定的含義。
A-93

目錄

“轉讓代理人”是指擔任A系列優先股及其繼承人和受讓人的轉讓代理人、註冊人、支付代理人和轉換代理人的人。轉讓代理最初應為Computershare,N.A.
“觸發事件”具有第11(A)(Vii)節規定的含義。
“有表決權股份”指(I)就本公司、普通股、A系列優先股(須受本章程所載限制規限)及本公司任何其他有權在任何董事會選舉中投票的其他股本而言,及(Ii)就任何其他人士而言,指在該人士或其他類似管治機構的任何董事會選舉中有一般投票權的該人士的所有股本。
“任何交易日普通股每股VWAP”是指在彭博(Bloomberg)VWAP標題下顯示的每股成交量加權平均價(或,如果彭博停止發佈該價格,則為公司合理選擇的任何後續服務)頁面“Knl”中顯示的每股成交量加權平均價。於有關交易日開市至該交易日收市(或如無該成交量加權平均價,則由本公司為此目的聘請的獨立財務顧問以成交量加權平均價釐定的普通股於該交易日的市價)的“AQR”(或其同等繼承人(如無該網頁))的價格。(由本公司為此目的而聘請的獨立財務顧問以成交量加權平均法釐定)的股份市價(或如無該成交量加權平均價,則由本公司為此目的聘請的獨立財務顧問以成交量加權平均價釐定)。
第四節 分紅。(A)持有者有權獲得本第4條規定的類型和金額的股息(此類股息,簡稱“股息”)。
(B) 應計股息。A系列優先股(I)的每股股息應從A系列優先股(I)的發行日(包括該日)起按日累計,不論該股是否已申報,也不論本公司是否有合法可用於支付股息的資產,股息率等於以下進一步規定的股息率;(Ii)如果董事會或其任何正式授權的委員會授權並經本公司在法律不禁止的範圍內於每個股息支付日宣佈,則A系列優先股(I)的每股股息應在每個股息支付日按季度支付,並由本公司在法律不禁止的範圍內予以宣佈。自該股票發行之日後的第一個股息支付日起計算。A系列優先股的任何股票在任何一天的應計股息數額,應通過(X)除以截至該日的隱含季度股息金額除以(Y)該日股利支付期的實際天數來確定;但如在任何股息支付期內就一個或多個先前的股息支付期支付任何應累算股息,則在該支付日期後,任何一天就A系列優先股的任何股份而應累算的股息數額,須以(X)除以隱含季度股息額(經重新計算以計入該等應計股息的支付)除以(Y)該股息支付期的實際天數而釐定。A系列優先股的任何股份在任何股息支付期的應付股息金額應等於在該股息支付期內根據本節第4(B)節的前一句話就該股份應計的每日股息金額的總和。為免生疑問,對於發行日期不是股息支付日期的A系列優先股的任何股份, 就該股份的初始股息支付期應支付的股息金額應等於以下乘積:(A)上一句規定的每日應計項目(假設按照該術語的定義為全額股息支付期)和(B)自該發行日期起至下一個股息支付日(但不包括該日期)的天數。
(C) 支付股息。關於任何股息支付日期,本公司將在適用法律允許的範圍內,或以本公司全權酌情選擇的下列一種或多種方式支付A系列優先股每股股息以代替支付:(I)以現金支付(以現金支付的任何股息或部分股息,“現金股息”),如果董事會或其任何正式授權的委員會授權,並由本公司宣佈,(Ii)作為實物股息,則本公司將支付以下一種或多種方式的股息:(I)以現金支付(以現金支付的任何股息或股息的一部分,即“現金股息”),且經董事會或其任何正式授權的委員會授權,並由本公司宣佈,A系列優先股的有效發行、足額支付和不可評估股票(以本條規定的方式支付的任何股息或股息的一部分,“PIK股息”)的價值(按照緊隨其後的句子確定)等於該股息支付期內的應計股息金額,或(Iii)通過上述兩種股息之一的組合;但(A)公司可選擇前述條款;(Ii)僅針對初始股息;(B)現金股利支付應按每個股東彙總,並應支付到最近的美分(0.005美元向上舍入);以及(C)如果公司支付實物支付,則現金股息支付應為最接近的美分(0.005美元向上舍入),以及(C)如果公司支付PIK,則現金股息支付應為最接近的分紅
A-94

目錄

除派發股息外,不得向任何持有人發行A系列優先股的零碎股份(在計入該持有人持有的所有A系列優先股股份後),公司將根據公司的選擇權,向該持有人支付A系列優先股的零碎股份,以代替任何該等零碎股份。(1)現金金額等於A系列優先股股票的適用部分乘以按照以下句子適用的基準金額,或(2)額外一股A系列優先股和(D)就公司支付PIK股息和現金股息的任何股息支付日期,支付給任何股東的由PIK股息組成的股息比例(“PIK股息率”)應與每次股息的PIK股息率相同如本公司派發實收股息,則就此目的而支付的A系列優先股每股股份的當作價值,須相等於A系列優先股的每股基本金額,而就支付實收股息而可向持有人發行的A系列優先股的額外股份數目,將就A系列優先股的每股股份而言,並在不限制上述有關零碎股份的但書的原則下,(1)A系列優先股每股適用的PIK股息金額除以(2)A系列優先股每股基本金額(不包括通過發行PIK股息支付的股息支付期內的應計股息金額)的商數(或分數)。與支付PIK股息相關而發行的A系列優先股的每股股票在發行時將, 應視為擁有應計股息金額和每股基本金額,分別等於支付PIK股息的A系列優先股每股應計股息金額和基本金額。任何過往股息支付期的應計股息可於任何日期(不論該日期是否股息支付日期)派發,只要獲董事會或本公司宣佈的任何正式授權委員會授權。
(D) 記錄日期。在任何相關股息支付日宣佈和支付的股息支付記錄日期將是包含相關股息支付日期的日曆月的第十五(15)日的營業結束日(每個,“股息記錄日期”),而任何未在任何相關股息支付日宣佈和支付的應計股息的支付記錄日期將是董事會或其正式授權的委員會設立的日期的營業結束日,不超過該日期之前的十五(15)天。“應計股利記錄日期”),在每種情況下,無論該日是否為營業日。
(E) 優先派息。只要A系列優先股的任何股份仍未發行,除非A系列優先股的所有已發行股票的全部已發行股息已按照第4(C)節宣佈並支付或應計以代替支付,或已宣佈或同時宣佈,且已為或已為持有人的利益預留足夠支付該等股息的款項,或當時沒有應計股息,則本公司不得就初級股或平價股宣派任何股息,或作出任何與之有關的分派,或贖回股息,或贖回A系列優先股的所有流通股,或作出任何與次要股或平價股有關的股息或贖回股息,或贖回A系列優先股的全部已發行股息,或已宣佈或同時宣佈足夠支付該等股息的款項,或當時並無應計股息。任何初級股票或平價股票,但以下股票除外:
(I) 與當時的現任或前任僱員、高級職員、董事或顧問或為其利益而訂立的任何僱傭合約、福利計劃或其他類似安排,包括與歸屬或交收期權時預扣税款有關的購買、贖回或其他收購初級股票;
(Ii) 使用基本上同時出售其他初級股票的收益,以不超過其公平市值的金額購買初級股票;
(Iii)任何類別或系列的平價股票或初級股票交換或轉換的結果,而該等類別或系列的平價股票或初級股票可根據該等平價股票或初級股票的條款交換或轉換為任何其他類別或系列的平價股票(如屬平價股票)或任何其他類別或系列的平價股票(如屬平價股票或初級股票),而該等類別或系列的平價股票或初級股票可根據被交換或轉換的類別或系列的條款予以交換或轉換;
(Iv)根據平價股票或初級股票或被轉換或交換的證券的轉換或交換條款, 購買該等平價股票或初級股票的零碎權益;
A-95

目錄

(V)在股息是以與支付股息的股息相同的股票形式或購買相同股票的權利的形式下, 支付關於初級股票的任何股息;
(Vi)初級股票的 分派或購買初級股票的權利;
(Vii)就實施股東權利或相類計劃,或贖回或購回任何該等計劃下的任何權利而支付任何股息;或(由1998年第25號第2條修訂) 
(Viii) 根據2020年6月1日之前存在的協議購買平價股票或初級股票,以購買平價股票或初級股票,或根據董事會批准的股票回購計劃通過經紀在全國證券交易所執行的購買。
儘管有上述規定,只要A系列優先股的任何股份仍未發行,如果A系列優先股的股票沒有按照第4(C)節的規定宣佈和足額支付股息,或未按第4(C)節規定應計股息以代替支付,對A系列優先股和任何平價股股票宣佈的所有股息將按比例宣佈,因此每股宣佈的股息數額將與A系列優先股最近每股股息支付期結束時的所有應計和未支付股息以及任何平價股最近每股股息期結束時的應計和未支付股息相互承擔的比率相同。
(F)記錄日期之前或之後的 轉換。如果A系列優先股的任何股份的轉換日期早於股息記錄日期或應計股息記錄日期的營業截止日期,則該等股份的持有人將無權獲得有關該股息記錄日期或應計股息記錄日期(視情況而定)的任何股息,除非將截至轉換日期的應計股息計入第6(A)節或第7(A)節(視何者適用而定)的計算中。如果A系列優先股的任何股票的轉換日期是在股息記錄日期或應計股息記錄日期的交易結束之後,但在該股息的相應支付日期之前,則截至該股息記錄日期或應計股息記錄日期(視情況而定)的該等股票的持有人有權獲得該股息,即使該等股票在適用的股息支付日期之前轉換也是如此;但在根據第6(A)條或第7(A)條確定應計股息數額時,不得將該股息的數額包括在內。
(G) 參與股息。如果公司打算支付任何參與股息,則任何此類參與股息將按比例按比例支付給普通股和A系列優先股的持有者(將持有A系列優先股的每位股東視為持有A系列優先股的持有者的普通股數量,如果A系列優先股的持有者根據本協議第6節的規定轉換成該等股票,截至該參與股息支付的記錄日期為止),則A系列優先股的持有者將被轉換為普通股的股票數量(如果A系列優先股的持有者的股票在支付該參與股息的記錄日期按照本章第6節的規定被轉換為普通股,則A系列優先股的持有者將被轉換為普通股);但支付給A系列優先股持有人的參與股息的數額,每股轉換後的普通股應等於參與股息減去0.15美元,調整後(I)任何股票拆分、股票股息、反向股票拆分、重新分類或類似交易,以及(Ii)與根據第11條調整的轉換價格一致。向A系列優先股持有人支付任何參與股息的記錄日期應與向普通股持有人支付股息或分配股息的記錄日期相同,無論該日期是否為該日期。向A系列優先股持有人支付參與股息的記錄日期應與向普通股持有人支付參與股息或分配股息的記錄日期相同,無論該日期是否為該日期向A系列優先股持有人支付任何股息或分配的日期將與向普通股持有人支付此類股息或分配的日期相同。
第五節 清算權(A)清盤。在公司事務發生任何自動或非自願清算、解散或結束的情況下,持有人有權從合法可供其使用的資產中,在將公司資產分配或支付給或撥備給任何初級股票持有人之前,並在任何高級股票或平價股票持有人的權利以及公司現有和未來債權人的權利的限制下,全數收取現金及A系列優先股每股金額的清算分派,金額相等於(I)於本公司事務自願或非自願清盤、解散或清盤之日A系列優先股股份的基本金額及(Ii)該等持有人若在緊接本公司事務自動或非自願清算、解散或清盤前將A系列優先股股份轉換為普通股(根據第6節,毋須考慮),則該等持有人將會收到的金額(根據第6節,以較大者為準),或(Ii)該等持有人於緊接該等自願或非自願清盤、解散或清盤本公司事務前,將該等A系列優先股股份轉換為普通股(根據第6節,無須理會)的現金全數派發及A系列優先股每股金額,兩者中數額以較大者為準持有者不應
A-96

目錄

在公司事務發生任何此類自願或非自願清算、解散或清盤的情況下,有權獲得除本第5條明確規定以外的任何進一步付款,並且對公司的任何剩餘資產沒有權利或要求。
(B) 部分付款。倘就上文第5(A)節所述的任何分派而言,本公司的資產或其所得款項不足以悉數支付根據第5(A)節規定須支付予所有持有人的清算分派總額及應付予任何平價股所有持有人的清算分派金額,則向持有人及所有該等平價股持有人分派的款項應按各自的清算分派總額按比例支付,而倘應支付的所有應付款項均已悉數支付,則彼等將有權獲得該等分派總額。
(C) 合併、合併和出售資產,而不是清算。就本第5條而言,出售、轉讓、交換或轉讓(以現金、股票、證券或其他代價換取)公司的全部或幾乎所有財產和資產,不得被視為公司事務的自願或非自願清算、解散或清盤,公司與任何其他人之間的合併、合併、法定交換或任何其他業務合併交易,或任何其他人與公司之間或與公司之間的合併、合併、法定交換或任何其他業務合併交易,也不應被視為自願或非自願的。
第6節持有者轉換的 權利。
(A) 每名持有人均有權按有關持有人的選擇權,在符合第8節所載轉換程序的情況下,隨時將有關持有人的A系列優先股每股股份轉換為普通股數目,相當於(A)於適用轉換日期有關A系列優先股股份的基準金額除以(B)適用轉換日期的轉換價格加(Ii)第11(H)節所載以現金代替零碎股份的商數。
(B) 本公司須隨時從其認可及未發行普通股中預留及保留在A系列優先股轉換時可不時發行的A系列優先股全部股份轉換後可不時發行的普通股數量,僅供在轉換A系列優先股時發行之用。(B)本公司須隨時從其認可及未發行普通股中預留及保留在轉換A系列優先股時可不時發行的普通股數量。A系列優先股轉換後發行的任何普通股都應得到正式授權、有效發行、足額支付和不可評估。
第7節公司強制轉換 。(A)在原發行日期兩(2)週年後的任何時間,如果普通股每股VWAP在任何三十(30)個連續交易日(該等三十(30)個連續交易日期間,即“交易期”)內至少有二十(20)個交易日超過強制轉換價格,本公司可選擇將A系列優先股全部或任何部分已發行股份轉換(即“強制轉換”)為普通股(本公司為任何優先股選擇的日期)。如屬強制轉換,則當時已發行的A系列優先股的每股股份須轉換為(I)普通股數目等於(A)於強制轉換日期有關A系列優先股股份的基準金額除以(B)該股份於強制轉換日期的有效轉換價格加(Ii)現金代替第11(H)節所載的零碎股份的商數(A)A系列優先股於強制性轉換日期的基準金額除以(B)該股份於強制轉換日期的有效轉換價格加(Ii)現金以代替第11(H)節所載的零碎股份。
(B)強制轉換的 通知。如果本公司選擇實施強制轉換,本公司應在上文第7(A)節所述的適用三十(30)天交易期結束後五(5)個工作日內,向每位持有人發出有關強制轉換的不可撤銷且具有約束力的通知(該通知為“強制轉換通知”)。為免生疑問,強制轉換通知並不限制持有人在強制轉換日期之前的轉換日期進行轉換的權利。公司選擇的強制轉換日期應不少於五(5)個工作日,且不超過自公司向持有人發出強制轉換通知之日起十(10)個工作日。強制轉換通知應酌情説明:
(I) 公司選定的強制轉換日期;及
A-97

目錄

(Ii) 於強制轉換日期生效的換股價、將由該持有人轉換的A系列優先股的股份數目、A系列優先股的每股該等股份轉換時將向該持有人發行的普通股數目,以及(如適用)於強制轉換日期的應計股息金額。
(C) 部分和強制轉換。如果強制轉換是針對當時發行的A系列優先股少於全部已發行A系列優先股的股份進行的,則本公司應根據當時已發行的A系列優先股按比例轉換擬轉換的股份,以A系列優先股的全部已發行股份為基準進行強制轉換的情況下,本公司應以A系列優先股當時的已發行股份為基準,按比例轉換擬轉換的A系列優先股。如果任何證書所代表的A系列優先股的換股數量少於全部,則在適用的範圍內,應發行代表A系列優先股的新股票,這些股票代表A系列優先股的流通股,不向其持有人收取任何費用。
第8節 轉換程序和轉換效果。(A)改裝程序。根據本第8(A)節,持股人必須執行以下各項操作才能轉換A系列優先股的股票:
(I) 在根據第6(A)條進行轉換的情況下,填寫並手動簽署由轉換代理提供的轉換通知(“轉換通知”),並將該通知交付給轉換代理;但轉換通知可以是以完成控制權變更或其他公司交易為條件的;
(Ii) 向轉換代理交付代表要轉換的A系列優先股股票的一張或多張證書(如果有);
(Iii) (如有需要)提供適當的背書和轉讓文件;及
(Iv) (如果需要)支付公司根據第20條不應支付的任何股票轉讓、單據、印花税或類似税款。
前述第(Ii)、(Iii)、(Iv)款為根據第7條強制轉換時向持有人發行普通股的條件(但為免生疑問,不適用於強制轉換日期強制轉換A系列優先股)。對於強制轉換,持有人可以通過存託信託公司的便利設施或認證形式,向轉換代理交付通知,指定普通股的可交付股票的交付方式或簿記方式。如果沒有送達通知,持票人應被視為選擇了記賬送達。
“轉換日期”指(A)就根據第6(A)條由任何持有人選擇轉換A系列優先股的任何股份而言,該持有人遵守本第8(A)條規定的程序(包括滿足轉換通知所載的任何條件)的日期;及(B)就根據第7(A)條強制轉換的日期,即強制轉換日期。
(B)轉換的 效應。於適用於任何A系列優先股的任何股份於緊接轉換日期交易結束前生效,A系列優先股的任何該等股份將不再產生或宣派股息,而該等A系列優先股的股份將不再流通股。
(C)截至轉換日期的標的證券的 記錄持有人。於轉換日期有權收取普通股及(在適用範圍內)於A系列優先股轉換後可發行的現金、證券或其他財產的人士,就所有目的而言,應視為於該轉換日期交易結束時該等普通股及/或現金、證券或其他財產的記錄持有人。在轉換日期或轉換日期之後,在可行的情況下儘快由適用的持有人遵守第8(A)節中包含的相關程序(在任何情況下不晚於轉換日期後的三(3)個交易日;但如持有人根據第8(A)(I)條發出書面通知,指明任何普通股的交割日期,則該等股份須於指定日期交付,該日期不得早於緊接通知日期後的第二(2)個營業日及其後的第七(7)個營業日),本公司鬚髮行轉換後可發行的整股普通股(並交付現金以代替第11(H)節所述的零碎股份);以及(B)本公司須根據第8(A)(I)條發出書面通知,規定任何普通股的交割日期,該日期不得早於緊接通知日期後的第二(2)個營業日及其後的第七(7)個營業日),公司鬚髮行轉換後可發行的整股普通股(並交付現金代替第11(H)節所述的零碎股份)
A-98

目錄

在適用範圍內,可在其上發行的任何現金、證券或其他財產。普通股、證券或其他財產的這種交付應以賬簿登記的方式進行,或應持有人的要求,通過存託信託公司的設施或以證明的形式向轉換代理交付通知。任何一張或多張該等證書應由本公司以簿記方式、透過存託信託公司的設施或郵寄證明股份予持有人的方式交付予適當持有人,每種情況下均寄往轉換通知(如屬根據第6(A)條進行轉換)或本公司記錄或持有人致轉換代理的通知(如屬強制性轉換)所載有關持有人各自的地址(如屬強制性轉換)。如持有人未以書面通知指定普通股股份(及以現金代替零碎股份的付款)的名稱,以及在適用的範圍內,A系列優先股股份轉換後應交付的現金、證券或其他財產,或該等股份、現金、證券或其他財產的交付方式,本公司有權以持有人的名義及以記錄所示方式登記及交付該等股份、證券或其他財產,並支付款項,但該等股份、證券或其他財產應以持有人的名義登記或交付,以及在適用的範圍內,指定在轉換A系列優先股股份時交付的現金、證券或其他財產,或該等股份、現金、證券或其他財產的交付方式,則本公司有權登記及交付該等股份、證券或其他財產,並按記錄所示的方式進行支付。
(D)轉換或重新收購的股份的 地位。按照本指定證書轉換的A系列優先股,或本公司以任何方式收購的A系列優先股,在轉換或收購後應立即註銷。所有該等股份於退役及DGCL規定的任何申請文件後,將成為認可但未發行的優先股股份,不作系列指定,直至該等股份再次由董事會根據公司註冊證書的規定指定為特定系列的一部分為止。
(E) 部分轉換。如任何A系列優先股股票須交回以供部分轉換,本公司須自費向交回該股票持有人的書面指示,或在交回未轉換的A系列優先股股票的新證書後,向該持有人交付一份新的證書。
第9節 控制變更。(A)控制權變更時的持有權。一旦發生控制權變更,持有A系列優先股流通股的每一位股東可在該持有人的選擇下,要求本公司購買(“控制權變更賣權”)尚未按A系列優先股每股收購價轉換的A系列優先股的全部或部分股份,以現金支付,相當於(I)如果控制權變更發生在原發行日期的六(6)週年之前的任何時間,則A系列優先股的持有者可選擇購買(“控制權變更認沽”)A系列優先股的全部或部分股份,該價格相當於(I)如果控制權變更發生在原發行日期的六(6)週年之前的任何時間,則A系列優先股的持有者可選擇購買(“控制權變更認沽”)A系列優先股的全部或部分優先股。(A)乘以110%乘以A系列優先股在適用的控制權變更購買日期的基礎金額,加上(B)根據第4(B)節從控制權變更購買日期至原始發行日期六(6)週年期間此類股票應產生的所有股息,(Ii)如果控制權變更生效日期發生在原始發行日期的六(6)週年或之後,且在原始發行日期的七(7)週年之前,則應支付的股息的總和為:(A)乘以110%乘以A系列優先股在適用控制權變更購買日期的基礎金額,加上(B)根據第4(B)節從控制權變更購買日期至原始發行日期六(6)週年或之後以及在原始發行日期七(7)週年之前應就該股票應計的所有股息。(X)乘以105%乘以該A系列優先股於適用控制權變更購買日期的基本金額,加上(Y)根據第4(B)節自控制權變更購買日期至原發行日期七(7)週年期間該A系列優先股應累算的所有股息,及(Iii)如果控制權變更生效日期在原發行日期七(7)週年當日或之後,則A系列優先股的該股份於當日(7)日或之後的基礎金額為(Y)該A系列優先股自控制權變更購買日起至原發行日期七(7)週年期間根據第4(B)節應累算的所有股息;及(Iii)如果控制權變更生效日期在原發行日期七(7)週年當日或之後,A系列優先股的基準金額, (“控制價格變更”);但公司只需支付控制價格變更,前提是按照第(9(H)節)的規定,該等購買可以從合法的可用資金中支付。
(B)控制權變更時的 公司權利。一旦發生控制權變更,本公司可選擇在控制權變更完成的同時購買(“控制權變更催繳”),但須受持有人在任何該等贖回前根據第6(A)條轉換A系列優先股的權利所限,尚未按A系列優先股每股收購價(以現金支付,相當於控制價格變更)轉換的A系列優先股的全部或部分優先股。
(C) 初始變更控制通知。本公司應在本公司預期完成控制權變更之日之前的第十(10)個營業日或之前做出商業上合理的努力(或者,如果晚些時候,在本公司發現可能發生控制權變更後立即作出努力)。
A-99

目錄

本公司或其代表須向本公司記錄所載持有人發出書面通知(“初步控制權變更通知”),該通知須載有預期實施控制權變更的日期(或(如適用)提交披露控制權變更的附表或其他附表、表格或報告的日期),以及本公司是否有意行使其控制權變更催繳通知。在本公司先前未曾行使控制權變更催繳通知的情況下,不遲於首次控制權變更通知送達後五(5)個營業日,任何希望根據第9(A)條行使其權利的持有人須就此以書面通知本公司,並須指明(X)該持有人選擇根據第9(A)條行使其權利,及(Y)A系列優先股的股份數目受其規限。各持有人亦可根據第6(A)條行使權利轉換A系列優先股的任何或全部股份,直至控制權變更生效日期(“控制權變更生效日期”)或首次控制權變更通知交付後五(5)個營業日(以較遲者為準)。
(D) 最終控制變更通知。如果公司以前沒有行使過控制權變更催繳,如果持有人選擇在控制權變更生效日期後兩(2)天內根據第9(A)條行使其權利(或如果公司發現控制權變更發生晚於該日期,則應立即在發現日期後立即),公司或其代表應向持有人發送最終書面通知,通知應與持有人在該控制權變更生效日期出現在公司記錄中的情況相同,其中應包含:
(I) 一份陳述,合理詳細列出就該持有人更改管制價格的計算方法;及
(Ii) 控制權變更購買日期,該日期不得晚於該通知發出後的十(10)個工作日;但在該通知送達和控制權變更購買日期之間應留出一段合理的時間,以允許該持有人遵守根據下文第9(D)(Iii)條交付的指示。
(E) 變更控制賣出程序。要獲得控制價格變更,持有人必須在適用的範圍內向轉讓代理交出代表公司將回購的A系列優先股的股票或為此而遺失的股票宣誓書的證書。在適用的範圍內,持有者必須向轉讓代理交出代表公司將回購的A系列優先股的股票或為此而丟失的股票誓章。
(F)在更改控制賣權/看漲期權時交付 。一旦控制權變更認沽,或如屬控制權變更催繳,本公司(或其繼任者)應在下文第9(H)節的規限下,以電匯方式向持有人交付或安排向持有人交付該持有人A系列優先股股份的控制權變更價格。
(G)股份的 待遇。根據第9(J)節的規定,在通過支付或按金全額支付或按金購買A系列優先股的股份之前,該A系列優先股的股份將保持流通狀態,並將有權享有本文規定的所有權力、指定、優先股和其他權利;前提是A系列優先股的該等股份不得在控制變更生效日期後轉換為普通股。為清楚起見,持有人不受上述控制權認沽變動及本公司不受上文所述控制權變動催繳影響的A系列優先股的任何股份將繼續流通股。
(H) 充足的資金。如果公司(或其繼任者)在DGCL下沒有足夠的合法資金來購買持有人根據第9(A)條要求購買的所有A系列優先股股票(“所需股份數量”),公司應(I)在根據第9(A)條要求購買其股份的持有人中按比例購買,(Ii)於本公司能夠從合法可供購買A系列優先股股份的資產中購入任何因前述限制而未予購買的A系列優先股股份,且(Ii)於本公司能夠從合法可供購買該等A系列優先股股份的資產中購入該等A系列優先股股份後,本公司將盡快按適用的控制變動價格購入若干A系列優先股股份,總控制權變動總價相等於根據DGCL購買A系列優先股股份的法定可用金額。本公司(或其繼承人)因任何原因無法支付購買款項,並不解除本公司(或其繼承人)在適用法律允許的情況下實施任何所需購買的義務。如果本公司未能在根據本第9條就根據控制權變更認沽期權回購的A系列優先股的部分或全部股份到期時全額支付控制權變更價格,本公司將向未按照該等股份回購的該等股票支付股息。
A-100

目錄

根據第4款至(但不包括)本公司根據本第9款全額支付控制價格變更之日。本條款並不限制持有人根據本條款在法律或衡平法上獲得的任何其他補救措施的權利,包括就本公司未能履行本第9款規定的義務作出具體履行的法令和/或強制令救濟。
(I) 更改控制權協議。本公司不得就構成控制權變更的交易訂立任何協議,除非該項控制權變更的取得人或尚存人以董事會合理信納的形式及實質表示或契諾,在該項控制權變更結束時,該人有足夠的資金(可包括公司資產負債表上的現金及現金等價物、任何債務或股權融資的收益,根據第6節或第7節(視何者適用而定),本公司將根據可用信貸額度或未催繳資本承諾)完成該控制權變更,並就在控制權變更生效日期前尚未根據第6條或第7條轉換為普通股的A系列優先股支付控制變更價格。
(J)就公司依據控制權變更認沽或控制權變更催繳而將會購買的A系列優先股的任何股份而言,如該股份已按照本條第9條的條文購買,或公司已不可撤銷地向轉讓代理繳存一筆相等於該股份的控制價變動的款額,(I)該股份的股息須停止累算,。(J)如該股份已按照本條第9條的條文購買,或公司已不可撤銷地就該股份向轉讓代理繳存相等於該股份的控制價變動的款額,則(I)該股份將不再累算股息,(Ii)該等股份將不再被視為未償還股份及(Iii)有關該股份的所有權利將會終止及終止,但該股份持有人收取控制價格變動的權利除外。
第10節 贖回。(A)由本公司選擇贖回。
(I) 在原發行日期六(6)週年當日或之後的任何時間,本公司有權(“公司贖回權”)全部或不時贖回任何持有人在當時已發行的A系列優先股股份,贖回價格相等於(A)在適用贖回日期就該等A系列優先股股份所作的基礎金額(該價格為“基本贖回價格”),乘以(B)乘以(1),如果贖回日期發生在原始發行日期的六(6)週年或之後的任何時間,並且在原始發行日期的七(7)週年之前,則為110%;(2)如果贖回日期發生在原始發行日期的七(7)週年或之後的任何時間,並且在原始發行日期的八(8)週年之前的任何時間,則乘以105%;或(3)如果贖回日期發生在第八(8)日或之後的任何時間,則為105%100%(這樣的價格,即“贖回價格”)。儘管有上述規定,本公司不會根據本第10條就任何A系列優先股的贖回行使公司贖回權,或以其他方式發出公司贖回通知,除非本公司有足夠的合法資金可用於就所有被要求贖回的A系列優先股股份全額支付贖回價格,否則本公司將不會行使本公司贖回權利,或以其他方式就任何A系列優先股的贖回發出公司贖回通知,除非本公司有足夠的合法資金支付所有要求贖回的A系列優先股的贖回價格。贖回價格應在公司選擇時以現金形式支付,(A)現金,(B)如果普通股每股VWAP在截至公司贖回通知交付前不超過五(5)個工作日的任何連續三十(30)個交易日內至少二十(20)個交易日高於換股價格,則贖回價格應以現金形式支付, 普通股價值按公司贖回通知交付前五(5)個工作日的普通股每股平均VWAP計算,或(C)通過上述任何一項的組合。如果根據本第10(A)條規定贖回的A系列優先股少於全部已發行優先股,則根據所有持有人當時持有的A系列優先股股票總數與當時已發行的A系列優先股股票總數的比例,贖回將按比例對所有持有者進行贖回。(2)如果A系列優先股的已發行股份少於全部A系列優先股,則根據該持有人當時持有的A系列優先股的股份總數與當時已發行的A系列優先股的總股數,按比例贖回所有持有人的A系列優先股。
(Ii) 根據本第10(A)條行使公司贖回權利時,公司應至少在指定的贖回日期前十(10)天向持有人及過户代理遞交有關的書面通知(“公司贖回通知”)。公司贖回通知須載有指示,規定持有人須將公司贖回通知內指定的所有A系列優先股股份交回轉讓代理。公司應交付或安排交付
A-101

目錄

向每位已遵守該等公司贖回通知所載指示的持有人,以電匯方式支付現金,金額相當於該持有人已按照本條例遵守該等指示的A系列優先股股份的贖回價格。
(B)贖回的 效果。就本公司根據本公司贖回權利指定須贖回的任何A系列優先股股份(該股份已根據本條第10條的條文贖回),或本公司已不可撤銷地向轉讓代理繳存相等於該股份的贖回價格的款項,則(I)該股份將停止應計股息,(Ii)該股份不再被視為已發行,及(Iii)有關該股份的所有權利將終止及終止。
(C) 部分贖回。如公司就A系列優先股股份行使公司贖回權,而A系列優先股股份佔持有人所持的A系列優先股全部股份較少,則在贖回該等股份時,本公司須籤立一份代表持有人所持A系列優先股股份(或代表該等股份的入賬權益)的證書,費用由本公司承擔。
第11節 反稀釋調整(一)調整。在發生下列事件時,轉換價格將在沒有重複的情況下進行調整,但如果A系列優先股的持有者與普通股持有者在同一時間和相同的條件下,完全由於持有A系列優先股,參與了本第11(A)節所述的任何交易,而不必轉換他們的A系列優先股,則公司不應對轉換價格進行任何調整,如同他們持有可按轉換價格向該持有者發行的若干普通股一樣:(1)如果A系列優先股的持有者與普通股持有者在同一時間和相同的條件下,完全由於持有A系列優先股而參與了本第11(A)節所述的任何交易,則公司不應對轉換價格進行任何調整:
(I)將普通股作為股息發行或分配給所有或幾乎所有普通股持有人,或普通股的細分或組合,或將普通股重新分類為更多或更少數量的普通股,在這種情況下,轉換價格應根據以下公式進行調整:
粗蛋白1=CP0X(CS0/CS1)
粗蛋白0=緊接交易結束前生效的換股價格,日期為(A)該股息或分派的記錄日期,或(B)如無記錄日期,則為該細分、合併或重新分類的生效日期
粗蛋白1=緊接交易結束後生效的新換股價格,日期為(A)該股息或分派的記錄日期,或(B)如無記錄日期,則為該細分、合併或重新分類的生效日期
政務司司長0=緊接交易結束前(A)該股息或分派的記錄日期或(B)如無記錄日期,則為該拆分、合併或重新分類的生效日期的已發行普通股股數
政務司司長1=緊接完成該等拆分、合併或重新分類後將會發行的普通股股數,並純粹因該等拆分、合併或重新分類的完成而發行的普通股股份的數目
根據第(I)款作出的任何調整應在該股息或分派的記錄日期(或如果沒有記錄日期,則為該細分、合併或重新分類的生效日期)交易結束後立即生效。倘任何該等事件已公佈或授權或宣佈,但並未發生,換股價須重新調整,自董事會宣佈不會發生該事件之日起生效,調整至假若該事件未獲授權或宣佈則當時有效的換股價。
(Ii) 向所有或幾乎所有普通股持有人派發股息、分派或以其他方式發行,使他們有權以低於每股價格的價格認購或購買普通股股份(但不包括與股東權利計劃有關的權利、期權或認股權證(在此情況下,第11(A)(V)條的規定適用))、期權或認股權證
A-102

目錄

(A)該股息、分配或發行的記錄日期,或(B)如果沒有記錄日期,則為該股息、分配或發行的生效日期,在緊接交易結束前的當前市場價格,在這種情況下,轉換價格將根據以下公式降低:
粗蛋白1=CP0X(CS0+Y)/(CS0+X)
粗蛋白0=緊接交易結束前在(1)該股息、分配或發行的記錄日期,或(2)如無記錄日期,該股息、分配或發行的生效日期的有效轉換價格
粗蛋白1=緊隨以下日期交易結束後生效的新換股價格:(1)該股息、分配或發行的記錄日期,或(2)如無記錄日期,則為該股息、分配或發行的生效日期
政務司司長0=緊接交易結束前在(1)該股息、分配或發行的記錄日期之前已發行的普通股數量,或(2)如無記錄日期,則為該股息、分配或發行的生效日期
X=根據該等權利、期權或認股權證可發行的普通股股份總數
Y=為行使該等權利、期權或認股權證而應付的總價格除以緊接交易結束前(1)該等股息、分派或發行的記錄日期,或(2)如無記錄日期,該股息、分派或發行的生效日期的現行市價。
就本條第(Ii)款而言,在釐定任何權利、期權或認股權證是否使持有人有權以低於該等股息、分派或發行紀錄日期現行市價的每股價格購買普通股時,應考慮本公司就該等權利、期權或認股權證所收取的任何代價,以及在行使該等權利、期權或認股權證時應付的任何金額,而該等代價的價值(如非現金)為其公平市價。
根據第(Ii)款作出的任何調整應在該股息、分配或發行的記錄日期交易結束後立即生效,如果沒有記錄日期,則在該股息、分配或發行的生效日期生效。倘該等權利、購股權或認股權證未予如此發行,換股價將於董事會公開宣佈其決定不發行該等權利、購股權或認股權證之日起重新調整至假若該等股息、分派或發行未獲授權或宣佈則當時有效之換股價。倘該等權利、購股權或認股權證在到期前未予行使,或普通股股份在行使該等權利、購股權或認股權證時未按該等權利、購股權或認股權證交付,則換股價須重新調整至當時生效的換股價,而就該等權利、購股權或認股權證的股息、分派或發行所作的調整僅以實際交付的普通股股份數目為基準。
(Iii) 本公司或其一個或多個附屬公司根據本公司或本公司附屬公司就全部或任何部分普通股發出的要約或交換要約(構成分派交易的交換要約除外)購買普通股,或以其他方式收購普通股(以下情況除外):(1)根據交易所法案頒佈的第10B-18條在公開市場購買或贖回普通股;(2)按照慣例條款通過“加速股份回購”;或(3)在以下情況下收購普通股績效股單位或其他類似股權獎勵,或在沒收或以無現金方式行使期權或其他股權獎勵時)(“備兑回購”),如果通過備兑回購有效投標、交換或以其他方式收購的普通股每股付款中包含的任何其他代價的現金和價值超過自(10)個連續完整交易日開始(包括)最後一個交易日開始的十(10)個連續完整交易日中每一天普通股每股VWAP的算術平均值
A-103

目錄

換股要約(可能會修改)或普通股股份通過備兑回購(“到期日”)以其他方式獲得,在這種情況下,換股價格應根據以下公式進行調整,但在任何情況下,換股價格均不得根據本節第11(A)(Iii)節提高:
粗蛋白1=CP0X(SP1X CS0) / [(FMV+(SP1X CS1))]
粗蛋白0=在緊接到期日交易結束前有效的實際轉換價格
粗蛋白1=在到期日交易結束後緊接生效的新換算價格
FMV=截至到期日,就所有有效投標或交換且未撤回或以其他方式通過備兑回購獲得的所有股票支付或應付的所有現金和任何其他代價的公平市值
政務司司長0=緊接上次根據該項投標或交換要約進行投標或交換之前已發行普通股股份的數目(包括在該項投標或交換要約中購買的股份),或緊接通過該項備兑回購以其他方式取得的任何股份之前的已發行普通股股份數目
政務司司長1=上一次根據該投標或交換要約(在該投標或交換要約中購買股份生效後)或通過備兑回購以其他方式獲得的最後一次投標或交換後,緊接已發行普通股的數量
SP1=自到期日後的下一個交易日開始(包括該日)的連續十(10)個完整交易日中每股普通股VWAP的算術平均值
該調整應在到期日營業結束後立即生效。如果根據本條款第11(A)(Iii)條要求對轉換價格進行調整,則根據本條款第11(A)(Iii)條要求的調整導致轉換後可交付的任何額外普通股股份的交付應推遲至必要的程度,以完成本條款第11(A)(Iii)條規定的計算。
倘若本公司或其任何附屬公司根據任何該等收購要約、交換要約或通過備兑回購收購普通股股份的其他承諾有義務購買普通股,但根據適用法律永久禁止進行任何該等購買,或所有該等購買均被撤銷,則換股價應重新調整為假若沒有作出該等收購要約、交換要約或備兑回購時當時有效的換股價。
(Iv)本公司須以股息或其他方式向其普通股(以現金代替零碎股份除外)持有人派發其任何類別股本的股份、其負債證據、資產、其他財產或證券,但不包括(A)本條例第11(A)(I)條或第11(A)(Ii)條所提述的股息或分派,(B)第11(A)(V)條適用的分派交易及(C)權利,根據第11(A)(Vi)條適用的與股東權利計劃相關的期權或認股權證(其股本、負債、資產或財產中未被排除的任何此類股份以下稱為“分配財產”),則在每種情況下,轉換價格應根據以下公式進行調整:
粗蛋白1=CP0 x [(SP0-FMV)/SP0]
粗蛋白0=緊接交易結束前在以下日期生效的換股價格:(1)該股息或分派的記錄日期,或(2)如無記錄日期,則為該股息或分派的生效日期
粗蛋白1=緊接交易結束後生效的新換股價格,日期為(1)該股息或分派的記錄日期,或(2)如無記錄日期,則為該股息或分派的生效日期
SP0=截至該股息或分派的記錄日期的當前市場價格
FMV=在該股息或分派的記錄日期就普通股每股已發行股票分配的已分配財產部分的公平市場價值;前提是,如果FMV等於或大於SP0,作為上述調整的替代,公司應在適用的分配財產分配給普通股持有人之日向A系列優先股的每位持有人分配優先股
A-104

目錄

在不要求有關持有人轉換其A系列優先股的情況下,就該持有人所持有的每股A系列優先股而言,該持有人假若擁有按換股價格可向該持有人發行的普通股股數,該持有人將會收到的分派財產金額,但並不要求該持有人轉換其A系列優先股,而是就該持有人持有的A系列優先股每股股份而言,該持有人將獲得的分派財產金額。
根據本條第(Iv)款作出的任何股息調整應在以下日期立即生效:(1)該股息或分派的記錄日期,或(2)如無記錄日期,則該股息或分派的生效日期。倘任何該等股息或分派獲授權或宣派但並未發生,則換股價須重新調整至假若該等股息或分派未獲授權或宣派則當時有效的換股價,自董事會宣佈不得派發該等股息或分派之日起生效。
(V)本公司進行分銷交易,在這種情況下,緊接分銷交易生效日期之前生效的轉換價格應根據以下公式進行調整:
粗蛋白1=CP0 x [MP0/(FMV+MP0)]
粗蛋白0=分銷交易生效日期緊接交易結束前生效的轉換價格
粗蛋白1=在分銷交易生效日期交易結束後立即生效的新轉換價格
FMV=彭博社(Bloomberg)報道的在相關交易日開盤至該交易日收盤為止的一段時間內,在美國主要證券交易所或自動報價系統上向普通股持有人分配的股本或其他權益的成交量加權平均價的算術平均值,彭博社(Bloomberg)報道了該股票或其他權益的交易量加權平均價(如果彭博社停止公佈該價格,則為本公司選擇的任何後續服務),該交易量加權平均價是指在美國主要證券交易所或自動報價系統上交易的普通股或其他權益的持有者所獲得的成交量加權平均價的算術平均值(或如該成交量加權平均價不可用,則為市場使用成交量加權平均法(由本公司為此目的聘請的獨立財務顧問),自分銷交易生效之日起(包括該日在內)連續十(10)個完整交易日的每個交易日
MP0=自分銷交易生效之日起(包括該日)連續十(10)個完整交易日中每一天普通股每股VWAP的算術平均值
此類調整應在分銷交易生效日營業結束後立即生效。如果根據本條款第11(A)(V)條要求對轉換價格進行調整,則根據本條款第11(A)(V)條要求的調整導致轉換後可交付的任何額外普通股股票的交付應延遲至必要的程度,以完成本條款第11(A)(V)條規定的計算。
儘管有本第11(A)(V)條的前述規定,如果本公司進行一項分配交易,其中(A)FMV乘以分配給普通股持有人的已發行股本或其他權益類別的流通股數量,加上作為分配交易標的的子公司的任何其他股本或股權的公平市場價值超過(B)MP的乘積(B),則(A)FMV乘以分配給普通股持有人的已發行股本或其他權益類別的流通股數量,加上作為分配交易標的的子公司的任何其他股本或股權的公平市值超過(B)MP的乘積0A系列優先股應在分銷交易生效日期後的第十一(11)個交易日進行交換,如果需要在分銷交易生效日期後的第十一(11)個交易日進行登記,則在分銷交易生效日期後,在切實可行的範圍內儘快以與A系列優先股的條款基本相同的條款(包括總體上相等的清算優先權)交換屬於分銷交易標的的子公司的優先股股份,並將A系列優先股作為已發行普通股的已發行股票的總數量,在這種情況下,A系列優先股應在分銷交易生效日期後的第十一(11)個交易日進行交換,如果需要進行此類交換,則應在可行的情況下儘快對屬於分銷交易標的的子公司的優先股股票進行交換,其條款與A系列優先股的條款基本相同,總體上包括同等的清算優先權。應計股息金額和作為本次交換的A系列優先股股份的基礎金額;但該子公司該優先股的轉換價格初步應按下列公式確定:
粗蛋白1=CP0X(FMV/MP0)
(Vi) (如本公司於任何轉換日期對普通股有有效的股東權利計劃),A系列優先股的任何股份轉換時,該等優先股的持有人
A-105

目錄

除適用的普通股股數外,股份還將獲得根據該配股計劃與該普通股相關的權利,除非在該轉換日期之前,該等權利已(I)變為可行使或(Ii)已與普通股股份分開(該等事件中的第一個事件為“觸發事件”),在此情況下,換股價將會調整,並於觸發事件發生時自動生效,猶如本公司已按第11節所述向所有普通股持有人分配該等權利一樣,否則,該等權利將於該觸發事件發生時自動生效,猶如本公司已按第11節所述向所有普通股持有人分配該等權利一樣,否則,該等權利將於該觸發事件發生時自動生效,猶如本公司已按第11節所述將該等權利分配給所有普通股持有人(該等權利在行使、視為行使或交換前到期、終止或贖回時,須作出適當調整。儘管如上所述,在本公司將任何該等股東權利交換為普通股或其他財產或證券的情況下,換股價格應適當調整,猶如該等股東權利並未發行,但本公司已根據第11(A)(I)條或第11(A)(Iv)條(視何者適用而定)發行該等普通股或其他財產或證券作為普通股股份的股息或分派。
若該等權利在到期、終止或贖回前未予行使,則換股價應重新調整至當時生效的換股價,而假若觸發事件發生時所作的調整僅以根據該等權利實際發行的普通股數目為基準而作出,則該等換股價格將會生效。
儘管本第11(A)(Vi)條有任何相反規定,對於作為或是“收購人”的“關聯方”或“關聯方”的任何持有人(此類術語通常在股權計劃中使用),或對於在該持有方或其關聯方或關聯方成為此類“收購方”之後在轉讓中獲得A系列優先股的該持有方的任何直接或間接受讓方,無需對轉換價格進行調整。
(Vii) 如果公司發行或以其他方式出售任何普通股或任何股權掛鈎證券,在每種情況下,其有效價格均低於該等股票或股權掛鈎證券發行或出售之日的當前市價(該等發行或出售,即“遞減發行”),則自該日交易結束時起生效,轉換價格應根據以下公式進行調整:(I)如果公司發行或以其他方式出售任何普通股或任何股權掛鈎證券,其有效價格均低於該等股票或股權掛鈎證券發行或出售之日的當前市場價格(此類發行或出售,即“遞減發行”),則轉換價格應根據以下公式進行調整:
粗蛋白1 = [(CP0X CS0)+(EP X X)] / [政務司司長0 + X]
粗蛋白0=遞減發行生效日交易結束前生效的轉換價格
粗蛋白1=遞減發行生效日交易結束後立即生效的新轉換價格
政務司司長0=緊接遞減發行前已發行的普通股數量
EP=這種遞減發行的有效價格
X=(X)在該遞減發行中發行或出售的普通股股份總數的總和(無重複);及(Y)在該遞減發行中發行或出售的該等股票掛鈎證券的最高普通股股份數目(或如不能釐定,則為按照其定義(D)條計算實際價格時所用的其他股份數目);及(Y)在該遞減發行中發行或出售的該等普通股的最高股份數目(或如不能釐定,則為按照其定義(D)條款計算實際價格時所用的其他股份數目)
儘管如上所述,(A)轉換價格不會僅因豁免發行而根據第11(A)(Vii)節進行調整;(B)就本第11(A)(Vii)節而言,根據任何該等股權掛鈎證券發行普通股不會構成普通股的額外發行或出售(為免生疑問,應理解,該等股權掛鈎證券的發行或出售,或其任何重新定價或修訂將受本節約束)。和(C)在任何情況下,轉換價格都不會根據本第11(A)(Vii)條提高。就本第11(A)(Vii)條而言,任何股權掛鈎證券的重新定價或修訂(為免生疑問,包括於原發行日期已存在的任何股權掛鈎證券)將被視為額外發行股權掛鈎證券,而不影響之前對換股價格所作的任何調整。為免生疑問,本公司不得進行任何遞減發行,導致對本節規定的換股價格進行調整
A-106

目錄

11(A)(Vii)必須要求本公司股東投票或批准,包括根據紐約證券交易所規則(如果普通股仍在紐約證券交易所上市),而無需首先獲得(1)投票或批准或(2)根據當時已發行的A系列優先股至少多數股份的持有人的投票或同意豁免進行此類調整。
(B)調整的 計算。對換股價的所有調整應由本公司計算至最接近的1/100美分,基於此的所有兑換應由本公司計算至最接近一股普通股的1/10,000分之一(或如果沒有最接近的1/10,000股,則計算至下一個較低的1/10,000股)。除非該等調整需要對換股價作出至少0.0100美元的增減,否則將不需要對換股價作出任何調整;但前提是,任何無須作出的該等調整將會結轉,並在其後的任何調整中予以考慮;此外,任何少於0.0100美元的調整將於任何兑換日期或贖回或購回日期作出。
(C)不需要調整時的 。(I)除本第11條另有規定外,對於發行普通股或任何可轉換為普通股或可交換為普通股的證券,或帶有購買上述任何股票的權利的證券,或回購普通股,轉換價格將不會調整。(I)除非本第11節另有規定,否則轉換價格不會針對普通股的發行或任何可轉換為普通股或可交換為普通股的證券進行調整。
(Ii) 除本第11條另有規定外,轉換價格不會因根據任何股東權益計劃發行、派發代表權利的獨立證書、行使或贖回權利、終止或失效權利而作出調整。
(Iii) 除本節11另有規定外,不得調整轉換價格:
(A)根據任何現行或未來計劃發行任何普通股,該計劃規定將本公司應付證券的股息或利息再投資,並根據任何計劃將額外的可選擇金額投資於普通股,而該計劃是在購買當日按市價作出購買的,並無折扣,而不論本公司是否承擔該計劃的一般行政及運作費用,包括經紀佣金;
(B)根據本公司或其任何附屬公司或任何員工協議或安排或計劃的任何現有或未來員工、董事或顧問福利計劃或計劃,或根據任何員工協議或安排或計劃,發行任何普通股或購買該等股票的期權或權利時的 ;
(C)依據任何購股權、認股權證、權利或可行使、可交換或可轉換證券(包括A系列優先股)發行任何普通股時的 ;或
(D)換股( )或普通股面值的變動。
(D) 連續調整。在根據第11條對轉換價格進行調整後,任何後續事件需要根據第11條進行調整,均應導致調整後的每個此類轉換價格。
(E) 多次調整。為免生疑問,如果發生的事件會根據本第11條的多個子節觸發對轉換價格的調整,則在單次調整中充分考慮的範圍內,該事件不應導致本協議項下的多次調整;但是,如果第11條的多個子節適用於單個事件,則應適用產生最大調整的子節。
A-107

目錄

(F) 調整通知。每當根據第11節規定調整換股價格時,公司應在需要進行調整的事件發生後,在合理可行的情況下儘快(或如果公司不知道發生這種情況,應在知道後在合理可行的情況下儘快進行調整):
(I) 根據本第11條計算調整後的適用轉換價格,並編制一份高級船員證書並將其傳遞給轉換代理,該證書列明適用轉換價格、其計算方法以及需要進行該調整的事實和該調整所基於的事實;和
(Ii) 就該事件的發生向持有人發出書面通知,並提供一份合理詳細的聲明,説明對適用換股價格的調整的確定方法,並列出調整後的適用換股價格。
(G) 轉換劑。轉換代理在任何時間均不對任何持有人負有任何責任,以確定是否存在任何可能需要對轉換價格進行任何調整的事實,或關於進行任何此類調整時的性質、程度或計算,或關於進行調整時所採用的方法。轉換代理應得到充分授權和保護,依賴於根據本第11(G)條交付的任何高級船員證書和其中包含的任何調整,並且轉換代理不應被視為知道任何調整,除非且直到它收到該證書。轉換代理無須就當時可能就任何A系列優先股發行或交付的任何普通股或任何證券或財產的有效性或價值(或種類或金額)負責,而轉換代理對此亦不作任何陳述。轉換代理對本公司未能根據A系列優先股轉換髮行、轉讓或交付任何普通股,或未能遵守本第11條所載本公司的任何義務、責任或契諾不負任何責任。
(H) 零碎股份。在轉換時,普通股的零碎股份將不會交付給持有者。代替原本可發行的零碎股份,持有人將有權在本公司全權酌情決定下,獲得(I)相當於普通股份額乘以普通股在緊接適用轉換日期前一個交易日的收盤價的現金金額,或(Ii)額外一整股普通股。為釐定A系列優先股持有人於轉換A系列優先股時須交付予該持有人的普通股股份數目是否包括零碎股份,有關釐定應以該持有人於任何單一轉換日期或控制權變更購買日轉換及/或發行的A系列優先股股份總數為基礎。
第12節重組事件的 調整。
(A) 重組事件。如果發生以下情況:
(I) 本公司與另一人或併入另一人的任何重新分類、法定交換、合併、合併或其他類似業務合併,在每種情況下,至少大部分普通股被變更或轉換為本公司或另一人的現金、證券或其他財產,或交換為本公司或另一人的現金、證券或其他財產;
(Ii)將公司的全部或過半數財產及資產出售、轉讓、租賃或轉易予另一人,而該等出售、轉讓、租賃或轉易均依據該等出售、轉讓、租賃或轉易而將普通股轉換為現金、證券或其他財產;或( )
(Iii)將公司與另一人的任何法定證券交換(與合併或收購有關者除外)或普通股重新分類、資本重組或重組為其他證券;( )本公司的任何法定證券交換(與合併或收購有關的除外)或普通股的重新分類、資本重組或重組為其他證券;
除構成控制權變更的任何此類交易(為免生疑問,第9條的規定應對其適用)(每項交易均稱為“重組事件”)外,在緊接該重組事件之前發行的A系列優先股的每股股票,在未經持有人同意的情況下,在符合第12(D)條和第13(B)條的規定下,將保持未償還狀態,但應可從合法可用於該交易的資金中轉換為證券、現金的數量、種類和金額。
A-108

目錄

和其他財產(“交易所財產”)(不包括對該交易所財產的任何利息,也無權獲得記錄日期早於適用轉換日期的該等交易所財產的股息或分派),如果A系列優先股的持有人在緊接重組事件生效日期之前使用緊接重組事件生效日期之前適用的轉換價格和適用的基準金額,將其A系列優先股股票轉換為適用數量的普通股,則該A系列優先股的持有人在該重組事件中本應收到該等財產或其他財產(“交易所財產”)(不包括該等交換財產的任何利息,也無權獲得記錄日期早於適用轉換日期的該等交換財產的股息或分派的任何權利)。惟如上述持有人為本公司合併或本公司合併或合併為本公司或進行有關出售或轉讓(視屬何情況而定)的人士(任何該等人士,“構成人”),則前述規定並不適用,惟有關重組事件對該等構成人持有的普通股作出不同處理者,則前述規定並不適用。如果在該重組事件中應收證券、現金和其他財產的種類或金額與緊接該重組事件之前由某人(除成分人以外)持有的每股普通股不同,則就本節第(12(A)節而言,在該重組事件之後轉換時的應收證券、現金和其他財產的種類和金額將被視為普通股持有人收到的對價類型和金額的加權平均數。?
(B) 接連發生的重組事件。第12節的上述規定同樣適用於連續的重組事件,第11節的規定適用於普通股持有人在任何此類重組事件中收到的任何股本股份。
(C) 重組事件公告。本公司(或任何繼承人)應在任何重組事件的預期生效日期前不少於三十(30)天向持有人發出書面通知,説明該事件的發生,以及構成交易所財產的現金、證券或其他財產的種類和金額。未能遞送該通知不應影響本節第(12)款的實施。
(D) 重組事件協議。本公司不得就構成重組事件的交易訂立任何協議,除非(I)該協議規定或不幹預或阻止(視情況適用)以符合並執行本第12條的方式將A系列優先股轉換為交易所財產;及(Ii)在本公司不是該重組事件中尚存的公司或將因該重組事件而解散的範圍內,管理該重組事件的協議須就將A系列優先股轉換為該人的股票作出適當規定。
第13節 投票權。
(A) General。除第13(B)節規定外,A系列優先股的持有者有權與普通股持有人以及當時有權與本公司任何其他類別或系列股本持有人就提交普通股持有人(以及(如適用)本公司任何其他類別或系列股本持有人)表決的所有事項一起投票,作為單一類別的投票權。每名持有人有權獲得的表決權等於以下乘積:(I)根據第6節A系列優先股的所有股份可以轉換成的普通股的最大整體股數乘以(Ii)乘以(Ii)的分數,分子是該持有人持有的A系列優先股的股數,分母是A系列優先股的已發行和流通股總數,在每種情況下,都是在有權投票或同意的股東的確定記錄日期計算的。自股東投票或同意或任何書面同意首次籤立之日起。根據公司註冊證書和公司章程,持股人有權獲得普通股持有人任何會議的通知。
(B) 不良變化。此時,A系列已發行優先股的至少多數股份的持有者投票或同意,作為一個單獨的類別一起投票,親自或由代表投票,無論是在沒有開會的情況下以書面形式進行投票,還是在為此目的召開的任何會議上投票,都將是實施或確認以下任何行動所必需的,無論根據DGCL是否需要這樣的批准:
A-109

目錄

(I)對公司註冊證書(包括本指定證書)或附例的任何條文作出任何修訂、更改或廢除(不論是否借合併、合併或其他方式),而該等修訂、更改或廢除在任何要項上會對A系列優先股或其持有人的權利、優惠、特權或投票權有不良影響;( )但為免生疑問,只要(A)A系列優先股仍未完成,且條款基本不變,或A系列優先股持有人獲得與A系列優先股基本相同的權利、優先權、特權和投票權的股本證券,以及(B)該交易中倖存實體或後續實體的公司註冊證明或章程(或同等的管理文件)的規定與公司註冊證書相同,則任何合併、合併或類似交易均不被視為具有上述不利影響,只要(A)A系列優先股的條款保持不變,或A系列優先股的持有人獲得的權益證券與A系列優先股的權利、優先權、特權和投票權基本相同,以及(B)此類交易中倖存實體或後續實體的公司註冊證書或章程(或同等管理文件)的規定與公司註冊證書沒有不同A系列優先股或此類置換股權證券或其持有人在任何實質性方面的優惠、特權或投票權;此外,只要持有人根據第9(C)條選擇行使其控制權變更認沽期權,或本公司選擇行使其控制權變更催繳股款,則該持有人對與該等交易有關的任何修訂、變更或廢除並無投票權。
(Ii) 公司註冊證書或其任何條文的任何重大修訂或更改(不論是以合併、合併或其他方式)或任何補充(不論是以指定證書或其他方式),或任何其他行動,以授權或設立、或增加任何可轉換為股份的認可或已發行股份或任何證券,或將任何證券重新分類為或重新分類為或發行本公司排名較A系列優先股為優先股或與之平價的任何其他類別或系列股本公司事務的解散或清盤;和
(Iii)除根據第4(C)節於本公司選擇派發實繳股息後, 於原發行日期後A系列優先股的法定股數或A系列優先股的任何發行的任何增減。然而,只要授權或設立,或增加授權或發行的股份數量,或將任何證券(A系列優先股除外)重新分類為初級股票,或發行初級股票,將不需要A系列優先股持有人的表決權。
就本第13條而言,根據適用法律提交指定證書或任何類似文件,列明或更改本公司任何類別或系列股票的指定、權力、優惠、權利、資格、限制及限制,應視為對公司註冊證書的修訂。
(C) A系列優先股的每位持有人將對A系列優先股的持有人作為一個類別有權單獨投票的任何事項(無論是在會議上還是在書面同意下)擁有每股一票投票權。
(D) 當時已發行的A系列優先股過半數股份的持有人的投票或同意(親身或由受委代表作為一個類別一起投票,不論是在沒有開會的情況下以書面形式或在為此召開的任何會議上投票)將足以放棄或修訂本指定證書第9(H)條的規定,而由該百分比的持有人批准的對第9(H)條任何規定的任何修訂或豁免應對所有持有人具有約束力。
(E)為免生疑問,即使公司註冊證書或本公司章程有任何相反規定,A系列優先股持有人應擁有第13(B)條所載的獨家同意及投票權,並可在沒有召開會議的情況下,通過向有權在股東大會上投票不少於授權、採取或同意該等行動所需的最低票數的A系列優先股持有人遞交書面同意書或電子傳輸,就該等權利採取行動或同意採取任何行動或就該等行動採取行動或同意採取任何行動。(E) 為免生疑問,即使本公司的公司註冊證書或章程有任何相反規定,A系列優先股持有人應擁有第13(B)條所載的獨家同意及投票權,並可在未經會議的情況下采取行動或同意就該等權利採取任何行動。
第14節 優先購買權。除“投資協議”規定的參與本公司任何新股證券發行的權利外,持有人不享有任何優先認購權。
A-110

目錄

第15節. 術語除本指定證書明文規定外,A系列優先股的股份不得贖回或以其他方式到期,且A系列優先股的期限為永久性。
第16節 設立股本。在第13(B)條的規限下,董事會或其任何正式授權的委員會可授權及發行額外的本公司股本股份,而無須持有人投票。
第17條 無償債基金A系列優先股的股票不受退休或償債基金的約束或有權運營。
第18條 轉讓代理、轉換代理、註冊商和支付代理正式委任的A系列優先股的轉讓代理、轉換代理、登記處及支付代理應為ComputerShare,N.A.。本公司可全權酌情委任任何其他人士擔任A系列優先股的轉讓代理、轉換代理、登記處或支付代理,其後可隨時撤換或取代該等其他人士。在任何該等委任或免任後,本公司應向持有人發出有關通知。
第19節 更換證書。(A)損壞、銷燬、被盜及遺失的證書。如果發行了證明A系列優先股的實物證書,公司應在向轉讓代理交出證書時更換任何損壞的證書,費用由持有者承擔。本公司應在向本公司和轉讓代理交付證明證書已被銷燬、被盜或丟失的令人滿意的證據以及轉讓代理和本公司可能要求的任何賠償後,更換被銷燬、被盜或遺失的證書,費用由持有者承擔。
(B)改裝後的 證書。如果發行了代表A系列優先股的實物股票,本公司不需要在適用於A系列優先股的轉換日期或之後發行代表A系列優先股股票的更換證書(除非A系列優先股股票的任何證書被交出進行部分轉換,本公司應自費簽署並向如此交出的證書持有人書面命令交付一份關於未轉換的A系列優先股股票的新證書)。轉讓代理在收到上述(A)款所述的令人滿意的證據和賠償後,應交付在轉換之前由實物證書證明的A系列優先股股票轉換後可發行的普通股股份,以代替在適用的轉換日期後交付更換股票。
第20節。 税。(A)轉讓税。本公司應支付就發行或交付A系列優先股(包括作為分派支付的任何A系列優先股)或普通股或根據本協議發行的A系列優先股發行的其他證券或代表該等股票或證券的任何股票或其他證券而可能支付的任何及所有股票轉讓、文件、銷售和使用、登記、記錄、印花税和類似税款(“轉讓税”)。然而,本公司無須就發行或交付普通股或其他證券涉及的任何轉讓向緊接轉換前的A系列優先股實益擁有人以外的其他實益擁有人支付任何可能須支付的轉讓税,而在轉換A系列優先股時其他有權獲得普通股發行或交付的人士須向本公司提供合理證據,證明該等轉讓税已繳付或無須支付。
(B) 扣繳。在投資協議的規限下,A系列優先股股份的所有付款和分派(或視為分派)應在法律要求的範圍內預扣和備用預扣税款,但須遵守適用的豁免,如此預扣並支付給相關政府當局的金額(如果有)應被視為持有人已收到。
第21條。 通知。本協議提及的所有通知均應以書面形式發出,除非本協議另有規定,否則本協議中的所有通知應視為在收到通知的較早日期或郵寄後三(3)個工作日內發出,如果是以預付郵資的掛號信或掛號信或私人快遞服務寄出的,地址為:(I)如寄往本公司,則寄往其位於東水街1235號Knoll,Inc.的辦事處:(I)如寄往本公司,請寄往其位於東水街1235號Knoll,Inc.的辦公室
A-111

目錄

郵編:賓夕法尼亞州格林維爾18041(注:Michael A.Pollner,總法律顧問);(Ii)(如發給任何持有人)寄往本公司股票記錄簿所載有關持有人的地址(可能包括過户代理的記錄)或(Iii)寄往本公司或任何該等持有人(視情況而定)以類似方式發出的通告所指定的其他地址。
第22節 事實是可以確定的。當本指定證書的條款提及一份特定協議或其他文件以確定本證書條文的含義或運作時,本公司祕書須在本公司的主要執行辦事處保存一份該協議或文件的副本,並應免費向提出要求的任何持有人提供該等協議或文件的副本。公司祕書還應保存發行日期、向持有人發行A系列優先股的股份數量和每次發行日期的書面記錄,並應向提出要求的任何持有人免費提供該書面記錄。
第23條 豁免權儘管本指定證書有任何相反的規定,但經當時已發行的A系列優先股多數股份的持有人投票或書面同意,A系列優先股的所有股份(及其持有人)均可放棄本指定證書中包含的任何規定以及根據本證書授予的A系列優先股持有人的任何權利。
第24節. 可分割性倘本新聞稿所載A系列優先股的任何條款因任何法律規則或公共政策而無效、非法或無法執行,則本新聞稿所載可在沒有無效、非法或不可執行條款的情況下生效的所有其他條款仍將完全有效,且本新聞稿中的任何條款均不會被視為依賴於任何其他此類條款,除非本新聞稿如此表述。
第25節. 解釋
(A) 除非另有説明,否則當本指定證書中提及某一節時,該引用應指本指定證書中的某一節。
(B) 凡在本指定證書中使用“包括”、“包括”或“包括”字樣時,應視為後跟“但不限於”字樣。
(C)除非另有説明,否則“ ”、“此處”和“茲”等詞語以及類似含義的詞語應解釋為指本指定證書的整體,而不是指本指定證書的任何特定條款。(C)除非另有説明,否則應解釋為指本指定證書的整體,而不是指本指定證書的任何特定條款。
(D) 除非本指定證書另有規定,否則術語“美元”和符號“$”就本指定證書而言是指美元,本指定證書中的所有金額均應以美元支付。
(E) 本指定證明書所載定義適用於該等用語的單數及複數形式,亦適用於該等用語的男性及女性及中性人士。
(F) 本指定證書中定義或提及的任何協議、文書或法規是指不時修訂、修改或補充的協議、文書或法規,包括(在協議或文書的情況下)通過放棄或同意以及(在法規的情況下)通過繼承可比的繼承性法規。
[簽名頁如下]
A-112

目錄

本公司於2020年7月20日簽署本指定證書,特此為證。
 
諾爾公司(Knoll,Inc.)
 
 
 
 
由以下人員提供:
/s/Andrew B.Cogan
 
姓名:
安德魯·B·科根
 
標題:
董事長兼首席執行官
[指定證書的簽名頁]
A-113

目錄

附件B
南瓦克大道71號|套房1200|伊利諾伊州芝加哥,郵編:60606
個人隱私和機密

2021年4月19日
董事會
赫爾曼·米勒公司
東大街855號
齊蘭,毫升49464
女士們、先生們:
貴公司要求我們從財務角度對Herman Miller,Inc.(以下定義)就以下定義支付的總代價(定義如下)的公平性發表意見:(I)根據截至2021年4月19日的協議和合並計劃,Knoll,Inc.(“Knoll”)的普通股,每股面值0.01美元的普通股(“Knoll普通股”),以及公司之間的合併、合併和合並協議(下稱“協議”),合計代價(定義如下):(I)Knoll,Inc.的普通股,每股面值0.01美元(“Knoll普通股”),根據截至2021年4月19日的協議和合並計劃(“協議”),公司之間將支付的普通股每股面值0.01美元的普通股(“Knoll普通股”)。(Ii)根據優先股購買協議(定義見下文)購入Knoll優先股股份(定義見下文)。根據該協議,收購附屬公司將與Knoll合併並併入Knoll,每股合資格股份(定義見該協議)將轉換為有權收取11.00美元現金(“現金代價”)及0.32億股本公司普通股,每股面值0.20美元(“公司普通股”)(“股份代價”;與現金代價合計為“合併代價”)。此外,本公司將在交易結束(定義見協議)的同時,緊接生效時間(定義見協議)之前,根據日期為2021年4月19日的股票購買協議(“優先股購買協議”),由本公司與Knoll優先股持有人之間以購買價(定義見優先股購買協議)購買Knoll的流通股可轉換優先股,每股面值1.00美元(“Knoll優先股”)。合併對價和收購價合計, 本公司根據該協議及優先股購買協議須支付的所有Knoll普通股及Knoll優先股股份,在此稱為“綜合代價”;而該協議及優先股購買協議所預期的交易在本協議中稱為“交易”,而根據優先股購買協議及優先股購買協議,本公司須支付的所有Knoll普通股及Knoll優先股股份在本協議及優先股購買協議下稱為“綜合代價”。
高盛公司及其附屬公司為各種個人和實體從事諮詢、承銷和融資、本金投資、銷售和交易、研究、投資管理和其他金融和非金融活動和服務。高盛有限責任公司及其附屬公司和員工,以及他們管理、投資或擁有其他經濟利益的基金或其他實體,或與他們共同投資的基金或其他實體,可以隨時購買、出售、持有或投票多頭或空頭頭寸以及對公司、諾爾及其任何附屬公司和第三方的證券、衍生品、貸款、大宗商品、貨幣、信用違約互換和其他金融工具的投資,包括投資工業顧問有限公司(InvestIndustrial Advisors Limited),後者是諾爾普通股和諾爾優先股的主要持有者的附屬公司。及其附屬公司和投資組合公司,或可能參與交易的任何貨幣或商品。我們曾擔任該公司的財務顧問,並參與了導致交易的某些談判。我們預計將收到與交易相關的服務費用,其中主要部分取決於交易完成,公司已同意償還我們因參與而產生的某些費用,並賠償我們可能產生的某些責任。應您的要求,高盛有限責任公司的一家關聯公司已簽訂融資承諾和協議,為公司提供與交易完成相關的過渡性融資, 在每種情況下,均受此類承諾和協議條款的約束,根據這些條款,該關聯公司預計將獲得賠償。我們不時向本公司和/或其關聯公司提供某些財務諮詢和/或承保服務,我們的投資銀行部門已經並可能因此獲得補償。我們還提供了一定的財務建議
高盛有限責任公司提供的證券和投資服務
B-1

目錄

南瓦克大道71號|套房1200|伊利諾伊州芝加哥,郵編:60606
董事會
赫爾曼·米勒公司
2021年4月19日
第二頁
及/或向InvestIndustrial及/或其附屬公司及投資組合公司提供承銷服務,而我們的投資銀行部已就該等補償及可能獲得補償,包括曾擔任InvestIndustrial的投資組合公司Aston Martin Longda Global Holdings plc發售2022年4月到期的高級擔保票據及2019年9月到期的高級延遲提取票據(本金總額為250,000,000美元)的賬簿管理人;擔任Polynt-Reichhold Group私募的賬簿管理人,Polynt-Reichhold Group是美國投資組合公司Polynt-Reichhold Group的私募賬簿管理人,其投資組合公司Polynt-Reichhold Group將於2019年9月發行2022年4月到期的高級擔保票據及2022年4月到期的高級延遲提取票據以及2020年11月InvestIndustrial附屬公司InvestIndustrial Acquisition Corp.首次公開募股(IPO)40,250,000股的賬簿管理人。我們還可能在未來向本公司、Knoll和InvestIndustrial及其各自的關聯公司以及投資組合公司(如適用)提供財務諮詢和/或承保服務,我們的投資銀行部門可能會因此獲得補償。高盛有限責任公司的附屬公司也可能不時與InvestIndustrial及其附屬公司共同投資,並可能不時投資於InvestIndustrial附屬公司的有限合夥單位,將來也可能這樣做。
就此意見,吾等已審閲(其中包括)協議;優先股購買協議;致股東之年度報告及截至2020年5月30日止五個財政年度之公司Form 10-K年度報告及截至2020年12月31日之五個財政年度Nnoll之年度報告;若干致股東之中期報告及Form 10-Q之季度報告;本公司及Knoll致各自股東之若干其他通訊;本公司及Knoll之若干公開研究分析報告;若干在任何情況下,本公司的內部財務分析和預測、交易的獨立和形式財務分析和預測以及Knoll的某些財務分析和預測均由本公司管理層編制並經本公司批准使用(“預測”),包括本公司管理層預計本次交易將產生的某些運營協同效應,並經本公司批准使用(“協同效應”)。我們亦曾與本公司及Knoll的高級管理人員就他們對Knoll過去及現在的業務運作、財務狀況及未來前景的評估進行討論,並與本公司的高級管理人員就本公司過去及現在的業務運作、財務狀況及未來前景的評估、本公司的戰略理據及潛在利益進行討論。, 本報告旨在就本次交易作出決定;審閲本公司普通股及Knoll普通股股份的報告價格及交易活動;將本公司及Knoll的若干財務及股票市場資料與若干其他公開買賣證券的公司的類似資料進行比較;審閲寫字樓及住宅傢俱製造業及其他行業近期若干業務合併的財務條款;以及進行我們認為合適的其他研究及分析,並考慮其他因素。
出於發表本意見的目的,經您同意,我們依賴並假設提供給我們、與我們討論或審查的所有財務、法律、監管、税務、會計和其他信息的準確性和完整性,而不承擔任何獨立核實的責任。在這方面,經閣下同意,吾等假設該等預測(包括協同效應)已在反映本公司管理層目前可得的最佳估計及判斷的基礎上合理編制。吾等並無對本公司或Knoll或其任何附屬公司的資產及負債(包括任何或有、衍生或其他表外資產及負債)作出獨立評估或評估,亦未獲提供任何該等評估或評估。我們假設,完成交易所需的所有政府、監管或其他同意和批准將在不會對本公司或Knoll產生任何不利影響的情況下獲得,也不會以任何對我們的分析有意義的方式影響交易的預期收益。我們還假設交易將是
高盛有限責任公司提供的證券和投資服務
B-2

目錄

南瓦克大道71號|套房1200|伊利諾伊州芝加哥,郵編:60606
董事會
赫爾曼·米勒公司
2021年4月19日
第三頁
本公司並無根據協議及優先股購買協議所載條款完成,而毋須放棄或修改任何對吾等分析有任何意義之條款或條件。
我們的意見不涉及公司參與交易的基本業務決定,也不涉及與公司可能可用的任何戰略選擇相比,交易的相對優點;也不涉及任何法律、法規、税務或會計事項。本意見僅針對截至本協議日期本公司根據該協議及優先股購買協議就Knoll普通股及Knoll優先股股份須支付的總代價對本公司的公平性。我們不對協議、優先股購買協議或交易的任何其他條款或方面,或協議或優先股購買協議或與交易相關的任何其他協議或文書的任何條款或方面,包括合併對價或收購價本身對公司的公平性,對諾爾普通股和諾爾優先股的總對價金額或形式的分配,或對任何交易的公平性,不發表任何意見,也不針對任何其他條款或方面發表我們的意見。在協議或優先股購買協議或與交易相關的任何其他協議或文書中,包括合併對價或收購價本身對公司的公平性,對諾爾普通股和諾爾優先股股份的總對價金額或形式的分配,或對任何交易的公平性,我們不會表達任何觀點,我們的意見也不會涉及任何其他條款或方面。公司任何類別證券的持有人、債權人或其他股東;有關本公司或Knoll之任何高級人員、董事或僱員或任何類別人士因該交易而須支付或應付之任何補償之金額或性質是否公平,不論是否與本公司根據協議及優先股購買協議或其他規定就Knoll普通股及Knoll優先股股份須支付之總代價有關。我們不會就諾爾普通股的價格發表任何意見, 由於信貸、金融和股票市場的波動對本公司或Knoll或交易的潛在影響,或交易對本公司或Knoll的償付能力或生存能力的影響,或本公司或Knoll到期時償還各自債務的能力,Knoll優先股或公司普通股的股票將在任何時候進行交易。我們的意見必須基於自本協議日期起生效的經濟、貨幣、市場和其他條件,以及截至本協議日期向我們提供的信息,我們不承擔根據本協議日期後發生的情況、事態發展或事件來更新、修訂或重申本觀點的責任。我們在此表達的諮詢服務和意見是為了向本公司董事會提供與其審議交易相關的信息和協助,該等意見並不構成任何公司普通股持有人就該交易或任何其他事項應如何投票的建議。這一觀點已得到高盛有限責任公司(Goldman Sachs&Co.LLC)公平委員會的批准。
根據上述規定,吾等認為,截至本協議日期,本公司根據該協議及優先股購買協議就Knoll普通股及Knoll優先股股份支付的總代價,從財務角度而言對本公司是公平的。
非常真誠地屬於你,



(高盛(Goldman Sachs&Co.)有限責任公司(LLC)
高盛有限責任公司提供的證券和投資服務
B-3

目錄

附件C
2021年4月19日
董事會
諾爾公司(Knoll,Inc.)
水街1235號
賓夕法尼亞州東格林維爾,郵編18041
董事會成員:
吾等獲悉,Knoll,Inc.(“Knoll”)建議Knoll、Herman Miller,Inc.(“HMI”)與HMI的全資附屬公司熱力合併子公司(“合併子公司”)訂立合併協議及計劃(“合併協議”),根據該等協議及計劃,除其他事項外,合併子公司將與Knoll合併及併入Knoll(“合併”),Knoll將作為HMI的全資附屬公司在合併後繼續存在。根據合併,每股面值0.01美元的Knoll普通股(“Knoll普通股”)(不包括任何(I)由Knoll以庫房形式持有或由HMI或合併子公司持有的股份(在每種情況下,代表第三方持有的股份除外),(Ii)由Knoll或HMI的任何直接或間接子公司持有的股份,(Iii)其持有人已根據特拉華州公司法第262條適當行使評價權及(Iv)授予限制性諾爾普通股(該等諾爾普通股為“諾爾合資格股份”)的股份,將轉換為有權收取(I)11美元現金(“現金對價”)及(Ii)0.320股普通股(“股票對價”及連同現金對價的“對價”)的普通股面值合併協議中規定的HMI(“HMI普通股”)。合併的條款和條件在合併協議中有更全面的規定。
貴公司要求我們從財務角度對Knoll合資格股份持有人在合併中收取的對價是否公平發表意見。
就這方面的意見,我們有以下幾點意見:
(1)
審核與Knoll和HMI相關的某些公開的商業和財務信息;
(2)
審查由諾爾公司管理層提供給我們或與我們討論的有關諾爾公司業務、運營和前景的某些內部財務和運營信息,包括由諾爾公司管理層編制的與諾爾公司有關的某些財務預測(該等預測,即“諾爾預測”);
(3)
審查HMI管理層提供給我們或與我們討論的有關HMI業務、運營和前景的某些內部財務和運營信息,包括由HMI管理層編制並經Knoll管理層批准供我們使用的與HMI有關的某些財務預測(此類預測,即“HMI預測”);
(4)
審查了關於Knoll管理層預期合併將帶來的成本節約(統稱為“成本節約”)的金額和時間的某些估計;
(5)
與Knoll的高級管理人員討論Knoll過去和現在的業務、運營、財務狀況和前景,與Knoll和HMI的高級管理人員討論HMI的過去和現在的業務、運營、財務狀況和前景;
(6)
回顧了合併對HMI未來財務業績的潛在形式財務影響,包括對HMI預計每股收益的潛在影響;
(7)
回顧了Knoll普通股和HMI普通股的交易歷史,並將這些交易歷史與我們認為相關的其他公司的交易歷史進行了比較;
(8)
將Knoll和HMI的某些財務和股票市場信息與我們認為相關的其他公司的類似信息進行比較;
(9)
將合併的某些財務條款與我們認為相關的其他交易的財務條款(在公開範圍內)進行比較;
C-1

目錄

董事會
諾爾公司(Knoll,Inc.)
第2頁
(10)
審查了日期為2021年4月18日的合併協議草案(以下簡稱“協議草案”)、日期為2021年4月12日的HMI與傢俱投資收購公司之間的投票和支持協議草案以及日期為2021年4月16日的某些貸款人的承諾函草案(統稱為“承諾函”)以及某些相關文件;以及
(11)
進行了其他分析和研究,並考慮了我們認為合適的其他信息和因素。
在得出我們的意見時,我們假設並依賴公開提供或提供給我們或由我們以其他方式審查或與我們討論的財務和其他信息及數據的準確性和完整性,並依賴Knoll和HMI管理層的保證,即他們不知道任何事實或情況會使該等信息或數據在任何重大方面不準確或具有誤導性。關於Knoll預測及節省的成本,吾等已獲Knoll提供意見,並假設該等預測已按反映Knoll管理層就Knoll未來財務表現及其涵蓋的其他事宜所作的最佳估計及善意判斷的基準合理編制。關於HMI預測,我們得到了HMI的建議,並假設,這些預測是根據HMI管理層目前對HMI未來財務表現的最佳估計和善意判斷而合理編制的,並且基於Knoll管理層的評估,HMI預測反映了Knoll管理層目前對HMI未來財務表現的最佳估計和善意判斷,我們依賴於Knoll的指導和Knoll對HMI未來財務表現的善意判斷,並根據Knoll管理層對HMI未來財務表現的現有最佳估計和善意判斷,根據Knoll管理層對HMI未來財務表現的最佳估計和善意判斷,根據Knoll管理層對HMI未來財務表現的最佳估計和善意判斷,我們依賴於Knoll的指導和Knoll管理層對HMI未來財務表現的善意判斷在Knoll的指導下,我們依賴Knoll管理層對HMI實現成本節約的能力的評估,並已得到Knoll的建議,並假設在Knoll的同意下,成本節約將在預計的金額和時間內實現。我們未對Knoll或HMI的資產或負債(或有或有)進行或得到任何獨立評估或評估, 我們也沒有對Knoll或HMI的財產或資產進行任何實物檢查。我們沒有根據任何州、聯邦或其他有關破產、資不抵債或類似事項的法律評估Knoll或HMI的償付能力或公允價值。在noll的指示下,我們假設合併將按照其條款完成,不會放棄、修改或修改任何重大條款、條件或協議,並且在獲得必要的政府、監管和其他批准、同意、釋放和放棄合併的過程中,不會施加任何延遲、限制、限制或條件,包括任何剝離要求或修訂或修改,以任何方式對nnoll、hmi或預期的合併利益產生任何重大不利影響。(2)我們已假設,在取得必要的政府、監管和其他批准、同意、釋放和豁免的過程中,不會施加任何延遲、限制、限制或條件,包括任何剝離要求或修訂或修改,以任何方式對noll、hmi或預期的合併效益產生不利影響。我們還假設,在Knoll的指示下,(I)HMI將根據承諾函中規定的條款獲得融資,(Ii)Knoll的所有可轉換優先股(每股面值1.00美元)的所有流通股(“Knoll優先股”)將由HMI從傢俱投資收購公司購買,總收購價為2.53億美元,同時完成合並,以及(Iii)最終籤立的收購。
我們對合並的任何條款或其他方面(除本文明確規定的對價外)不發表任何看法或意見,包括但不限於合併的形式或結構。如您所知,我們沒有被要求,也沒有向第三方徵集關於可能收購全部或部分Knoll的意向或建議,我們沒有被要求,我們也沒有,就可能收購Knoll的全部或任何部分徵求第三方的興趣或建議。吾等的意見僅限於從財務角度而言,Knoll合資格股份持有人將收取的代價的公平性,並不就任何其他類別證券持有人、債權人或任何一方(包括但不限於Knoll優先股)與合併將收取的任何代價發表意見或觀點。此外,對於向合併任何一方的任何高級職員、董事或僱員或該等人士類別的任何高級職員、董事或僱員支付的任何補償的金額、性質或任何其他方面相對於代價的公平性(財務或其他方面),不發表任何意見或觀點。此外,對於與Knoll可能可用的或Knoll可能參與的其他策略或交易相比,或Knoll進行或實施合併的基本業務決定相比,合併的相對優點沒有任何意見或觀點。我們不會就HMI普通股在發行時的實際價值或價格發表任何意見
C-2

目錄

董事會
諾爾公司(Knoll,Inc.)
第3頁
Knoll普通股或HMI普通股將在任何時候交易,包括在宣佈或完成合並之後。此外,我們不會就任何股東在合併或任何相關事宜上應如何投票或採取行動發表意見或提出建議。
我們已擔任與合併相關的Knoll的財務顧問,並將獲得我們的服務費用,其中一部分應在提出本意見時支付,其中很大一部分取決於合併的完成。此外,諾爾已同意報銷我們的費用,並賠償我們因訂婚而產生的某些責任。
我們及其附屬公司包括一家提供全方位服務的證券公司和商業銀行,從事證券、大宗商品和衍生品交易、外匯和其他經紀活動,以及本金投資,並向各種公司、政府和個人提供投資、公司和私人銀行業務、資產和投資管理、融資和金融諮詢服務以及其他商業服務和產品。在我們的正常業務過程中,我們和我們的聯屬公司可能以本金為基礎或代表客户進行投資,或管理投資、建立或持有多頭或空頭頭寸、融資頭寸或交易或以其他方式實現Knoll、HMI及其某些附屬公司的股權、債務或其他證券或金融工具(包括衍生品、銀行貸款或其他義務)的交易的基金。
我們及其附屬公司過去曾、目前正在、將來可能向Knoll提供投資銀行、商業銀行和其他金融服務,並已收到或將來可能會因提供這些服務而獲得補償,其中包括(I)曾就私募可轉換債務證券擔任Knoll的資本市場顧問,(Ii)曾擔任或擔任Knoll的行政代理人、共同牽頭安排人和聯合簿記管理人,以及作為貸款人(包括週轉額度和信用證);(Ii)曾擔任或擔任Knoll的行政代理人、聯席牽頭安排人和聯合簿記管理人,以及作為貸款人(包括週轉額度和信用證);以及(Ii)曾擔任或擔任Knoll的行政代理人、共同牽頭安排人和聯合簿記管理人,以及作為貸款人(包括週轉額度和信用證)。以及(Iii)曾向諾爾提供或提供若干外匯交易及金庫管理服務。
此外,我們及我們的聯屬公司過去曾向HMI提供、目前正在提供、將來可能會提供投資銀行、商業銀行及其他金融服務,並已收到或將來可能會因提供該等服務而獲得補償,包括(I)曾根據HMI的循環信貸安排擔任或擔任貸款人,及(Ii)曾向HMI提供或提供若干外匯交易及金庫管理服務,以及(Ii)曾向HMI提供或提供若干外匯交易及金庫管理服務。據悉,這封信是為了讓Knoll董事會(以其身份)在評估合併的過程中受益和使用。
我們的意見必須基於自本協議之日起生效的金融、經濟、貨幣、市場和其他條件和情況,以及截至本協議之日向我們提供的信息。如您所知,信貸、金融和股票市場一直在經歷不尋常的波動,我們對這種波動對Knoll、HMI或合併的任何潛在影響不發表任何意見或觀點。應該理解的是,隨後的事態發展可能會影響本意見,我們沒有任何義務更新、修改或重申本意見。該意見的發佈得到了美國銀行證券公司公平意見審查委員會的批准。
基於並受制於上述(包括本文所載各種假設及限制),吾等認為於本協議日期,Knoll合資格股份持有人於合併中收取的代價,從財務角度而言對該等持有人是公平的。
非常真誠地屬於你,
/s/美國銀行證券公司
 
美國銀行證券公司
 
C-3

目錄

附件D
投票和支持協議
本投票和支持協議(本協議)於2021年4月19日由密歇根州的Herman Miller,Inc.(“母公司”)和普通有限合夥企業(Sociétéen Commandite Simple)(“股東”)簽訂。
獨奏會
A. 在簽署和交付本協議的同時,母公司、熱力合併子公司(特拉華州的一家公司和母公司的全資子公司)和諾爾公司(特拉華州的一家公司(“公司”))正在簽訂一項協議和合並計劃(可能會不時修訂、補充或以其他方式修改,簡稱“合併協議”),其中規定合併子公司與合併子公司合併,並在符合合併協議所載條款和條件的情況下本公司為該等合併(“合併”)中尚存的實體。
B. 截至本協議日期,股東是本公司(“優先股”)的A系列可轉換優先股(每股面值1美元)和本公司(“普通股”)附表A所列公司(“普通股”)的A系列可轉換優先股(每股面值1美元)的記錄和“實益擁有人”(根據“交易法”第13d-3條的含義)(包括可就此類優先股發行的普通股)。於本公告日期由股東或股東的任何聯屬公司登記或實益擁有的本公司所有已發行優先股(“已有股份”,連同股東可於本公告日期後取得記錄及/或實益擁有權的就該等優先股發行的任何額外優先股或普通股股份,稱為“備兑股份”)的所有已發行優先股或已發行的普通股(“備兑股份”)均為本公司所有已登記或實益擁有的優先股(“已有股份”,連同股東可於日後取得記錄及/或實益擁有權的任何額外優先股或普通股)。
C. 截至本文件發佈之日,盧森堡私人有限責任公司環球傢俱投資有限公司(SociétéàResponsabilityéLimitée)(“普通股股東”)是2,404,634股普通股的記錄持有人和“實益所有人”(根據“交易法”第13d-3條的含義),該公司是一家盧森堡私人有限責任公司(SociétéàResponsabilityéLimitée)(“普通股股東”),是2,404,634股普通股的“實益所有者”。
D. 作為母公司和合並子公司簽訂合併協議的誘因和條件,股東同意簽訂本協議。
D. 股東同意與母公司訂立購股協議(“購股協議”),日期為本協議日期,據此,股東同意出售及母公司同意購買股東持有的所有優先股股份,惟完成有關購買須以合併協議擬進行的交易同時完成為條件,並於緊接合並生效時間(定義見合併協議)前生效。
因此,現在,考慮到前述和下述各自陳述、保證、契諾和協議,並出於其他善意和有價值的對價(在此確認這些對價的收據和充分性),擬受法律約束的本合同各方特此達成如下協議:
1. 定義。本文中使用但未另行定義的大寫術語應具有合併協議中賦予該等術語的各自含義。在本協議中使用時,下列術語應具有本節1中賦予它們的含義。
“任何指定方的關聯公司”是指直接或間接通過一個或多箇中間人控制、由指定方控制或與指定方共同控制的任何人。術語“控制”(包括術語“控制”、“控制”和“受共同控制”)是指直接或間接擁有通過擁有有表決權的證券、通過合同或其他方式直接或間接指導或導致某人的管理層和政策的方向的權力。儘管有上述規定,股東的“聯屬公司”不應包括股東或其聯屬公司建議或管理的投資基金的直接或間接投資組合公司(“投資組合公司”),本協議的任何規定也不適用於該公司。儘管本協議有任何相反規定,本公司和股東不得被視為彼此的“聯屬公司”或“代表”。
“指定證書”是指公司A系列可轉換優先股指定證書。
D-1

目錄

“失效時間”指(A)生效時間、(B)公司建議變更及(C)根據合併協議第VIII條有效終止合併協議的日期及時間中較早者。
“轉讓”是指(A)任何擔保股份或任何擔保股份的任何權益的直接或間接要約、出售、轉讓、產權負擔、處置、貸款或其他轉讓(通過法律的實施或其他方式),無論是自願的還是非自願的,或者就任何要約、出售、轉讓、產權負擔、處置、貸款或其他轉讓(通過法律的實施或其他方式)訂立任何合同、承諾、義務、安排或諒解,(B)將該等擔保股份存入投票權表決,(A)任何擔保股份或任何擔保股份的任何權益(本協議除外)的任何直接或間接要約、出售、轉讓、產權負擔、處置、貸款或其他轉讓,無論是自願的還是非自願的,或就任何擔保股份或任何擔保股份的任何權益的任何要約、承諾、義務、安排或諒解就該等備兑股份訂立投票協議或安排(本協議除外),或就該等備兑股份授予任何委託書或授權書(本協議除外);(C)訂立任何對衝、掉期或其他交易、合約、承諾、義務、安排或諒解,而該等交易旨在(或合理地預期會導致或導致)任何備兑股份所有權的經濟後果的轉移,不論任何該等交易是以交付備兑股份、現金或其他方式解決,或(D)訂立任何合約,安排或諒解(不論是否以書面形式)採取上述(A)、(B)或(C)條所述的任何行動。
2.不轉讓所涵蓋股份的 協議。
2.1. 不轉讓擔保股份。在到期日之前,股東同意除非事先得到母公司的書面同意,否則不會轉讓、導致或允許轉讓任何所涵蓋的股份。任何違反第2.1節規定的轉讓或企圖轉讓任何擔保股份的行為,從一開始就是無效的,並且沒有任何效力。
2.2受益所有權信息的 更新。在母公司提出書面要求後,或在股東或其任何聯營公司收購受益股(定義見交易法規則第13D-3條)或記錄下優先股或普通股的額外股份擁有權後,股東將立即向母公司發出書面通知,列明股東或其任何聯營公司實益擁有的備兑股份數量,並註明該等備兑股份的擁有權。(B)股東或其任何聯營公司將於日後向母公司發出書面通知,列明股東或其任何聯營公司實益擁有的備兑股份數目,並註明該等備兑股份的擁有身分。股東同意促使在本協議日期或之後收購任何該等股份的任何聯屬公司以母公司合理接受的形式就該等股份簽署一項協議,就該等股份而言,該等股份受本協議約束的程度與該等股份被股東收購時受本協議約束的程度相同。
3.表決涵蓋股份和增發股份的 協議。
3.1. 截止到期日,在就下列任何事項進行表決的每次公司股東大會(及其每次延期或延期)上,以及在公司股東就下列任何事項採取任何行動或以書面同意的情況下,股東應並應促使其關聯公司(包括普通股股東):投票(包括通過委託書)股東或其任何關聯公司(包括普通股持有人)實益擁有的所有擔保股份和任何額外擁有的股份或普通股的其他股份(“額外股份”)(或促使在任何適用記錄日期的記錄持有人投票(包括通過委託書)所有擔保股份和其他股份):
(A) 贊成採納合併協議;及
(B)針對(I)任何合理預期會導致違反合併協議或導致合併協議第VII條所載任何條件不能及時滿足的任何行動或協議,及(Ii)有關公司替代交易的任何建議,或反對或競爭合併或合併協議擬進行的交易的任何其他建議的任何 。
3.2 直至屆滿時間,在本公司每次股東大會(及其每次續會或延會)上,股東應並應安排其聯屬公司(包括普通股股東)親自或由受委代表出席有關會議(或安排於任何適用記錄日期的任何備兑股份及額外股份的記錄持有人親自或由受委代表出席有關會議),以將備兑股份及額外股份視為出席,以確定法定人數。
D-2

目錄

3.3. 股東應,並應促使其關聯公司(包括普通股股東)迅速(無論如何在收到後5個工作日內)執行和交付(或促使任何所涵蓋股份和其他股份的記錄持有人執行和交付)其收到的就3.1節所述任何事項向公司股東徵集委託書的任何委託卡或投票指令。投票應按照第3.1節中描述的方式進行,並應按照與該投票有關的所有適用程序進行投票,以確保為記錄該投票結果而適當統計投票結果(並及時通知(並提供合理證據)該委託卡或投票指示的執行和交付)。任何違反本條第III條就所涵蓋股份及額外股份投票、同意或表示異議(或以其他方式利用所涵蓋股份及額外股份的投票權)的企圖,從一開始即屬無效。
3.4. 儘管本協議有任何相反規定,但如果在本協議日期之後和到期日之前的任何時間,有管轄權的政府實體發出命令,明確限制、禁止或以其他方式禁止股東或其關聯公司採取本協議第3.1節、第3.2節或第3.3節所要求的任何行動,則(I)本協議第3.1節、第3.2節或第3.3節規定的股東的適用義務在該命令僅對(I)禁止或以其他方式禁止該股東採取任何該等行動;及(Ii)股東應安排所涵蓋股份及/或額外股份不親自或由受委代表出席尋求或要求股東就合併協議或擬進行的交易投票的任何會議。儘管第3.4節有任何相反規定,第2.1節規定的限制應繼續適用於所涵蓋的股份和額外股份,直至到期日。
3.5. 在不限制股東在本協議項下的義務的情況下,但僅在股東未能按照本協議或除上文第3.4節規定的情況下,或在每種情況下,股東未能被計算為出席或未能投票或導致投票表決所有所涵蓋的股份和額外股份的情況下,股東特此不可撤銷地任命,並應促使其關聯公司(包括普通股股東)任命母公司的高級職員以及此後將接替任何該等高級職員的任何個人作為其代表和實際受託代表人。在這種情況下,股東特此不可撤銷地指定,並應促使其關聯公司(包括普通股股東)任命母公司的高級職員和事實代理人,以及此後將接替任何該等高級職員的任何個人(“委託書持有人”)及彼等各自擁有全面替代權力,可根據本協議投票表決所涵蓋股份及額外股份,並在委託書持有人的酌情決定權下,就將考慮本協議所述任何事項的本公司股東大會的任何建議延期或延期投票。本委託書附帶權益且不可撤銷,股東應並應促使其聯屬公司(包括普通股股東)採取合理必要的進一步行動或籤立其他文書,以實現本委託書的意圖,並特此撤銷股東先前就所涵蓋股份及額外股份授予的任何委託書。儘管本協議有任何相反規定,本節第3.5節授予的委託書應終止,並且在到期時不再具有效力和效力。
3.6. 為免生疑問,即使本協議有任何相反規定,股東及其聯營公司仍有權於到期日前任何時間轉讓任何額外股份,且本協議有關額外股份的任何條文只適用於股東根據本條第3節於適用時間實益擁有的任何額外股份,且本協議並不約束股東或其聯營公司不得於到期日之前任何時間轉讓額外股份,而本協議有關額外股份的任何規定只適用於股東根據本條第3節於適用時間實益擁有的任何額外股份,且本協議並不約束股東或其聯營公司於到期日前任何時間轉讓任何額外股份。
4. 放棄評估權利。股東特此不可撤銷及無條件放棄,並同意不會行使根據DGCL第262條,與合併協議擬進行的交易有關的所有評估權(以及任何其他評估、異議或類似權利),涉及股東在法律允許的最大範圍內擁有或可能收購(在每種情況下均受益或直接或間接登記)的所涵蓋股份和額外股份的任何其他評估、不同意見或類似權利,且股東特此不可撤銷及無條件放棄,並同意不行使與合併協議擬進行的交易有關的所有評估權(以及任何其他評估、異議或類似權利)。
5. 禁止懇求。
5.1. 自本協議之日起至期滿時止,股東(僅以公司股東身份)應並應促使其董事、高級管理人員、僱員和關聯公司,並應盡合理努力促使其非董事、高級管理人員的代表,
D-3

目錄

員工或關聯公司立即停止並導致終止與母公司以外的任何人就與公司替代交易相關的任何提案進行的任何討論或談判(如果有)。此外,股東(僅以公司股東的身份)同意遵守合併協議第6.3條的規定,如同其為合併協議項下的“公司”一樣(包括關於(I)的義務)。在任何情況下,股東應在收到有關公司替代交易的任何信息或建議的任何請求、該請求或建議的實質性條款和條件(包括在任何此類更改後24小時內的任何更改)以及提出該請求或建議的人的身份的情況下,以書面形式通知母公司。及(Ii)向母公司合理告知任何該等要求或建議(包括修訂及建議修訂)的狀況及詳情(包括修訂及建議修訂);及(Iii)於收到或交付股東或其任何聯屬公司代表與提出該等要求或建議的任何人士或描述或載有任何該等要求或建議的任何人士之間交換的所有函件及書面材料後,在合理可行範圍內儘快向母公司提供該等函件及書面材料的副本。
5.2 儘管有上述規定,但自合併協議日期起至屆滿時間止,倘(且僅當)根據合併協議第6.3條,本公司獲準就有關本公司另類交易的建議進行討論或談判,則股東及其代表應獲準與提出該等建議的人士進行討論或談判,參與程度與合併協議第6.3條允許本公司參與的範圍相同,惟該股東須遵守上文第5.1條的最後一句。
6. 某些其他協議。股東(A)不可撤銷地同意採取一切合理必要的進一步行動,包括交付任何進一步的文件和票據,以執行本第6條所載協議;(A)在任何情況下,應母公司的任何要求合理地迅速採取行動;(B)不可撤銷地同意不(I)在根據第12.18條有效終止本協議之日之前,不會(I)行使與優先股股份有關的任何轉換或交換權利,包括根據指定證書第6條規定的任何權利,或(Ii)提出任何要求或行使任何權利;或(B)不可撤銷地同意在本協議根據第12.18條有效終止之日之前,不行使與優先股股份有關的任何轉換或交換權利,包括根據指定證書第6條規定的任何權利,或(Ii)提出任何要求或行使任何權利截至2020年7月21日,本公司與股東之間的協議,或在到期時間之前與本公司達成的任何類似協議。
7. 不採取法律行動。股東不可撤銷地同意,對於(A)質疑本協議或股票購買協議任何規定的有效性或試圖強制執行本協議或股票購買協議任何規定的任何索賠、上訴或訴訟,股東不得、也不得促使其董事、高級職員、僱員或關聯公司以外的代表不得提起、開始、提起、維持、起訴、加入或自願協助(A)不提起、開始、提起、維持、起訴、加入或自願協助(A)本協議或股票購買協議的任何規定的有效性或試圖禁止其實施的任何索賠、上訴或訴訟,(B)聲稱股東簽署和交付本協議或股票購買協議(或僅以本公司股東身份履行本協議或本協議項下的任何義務)違反了公司董事會(或其任何成員)的任何受託責任,或股東對本公司或本公司其他股東負有(或可能被指控)的任何責任,或(C)以其他方式針對母公司、合併子公司、公司或其各自的附屬公司及其每一位繼承人、董事或簽署或交付合並協議或股票購買協議,或完成擬在此或由此進行的交易,股東不可撤銷地放棄與上述任何一項有關的任何債權或權利,但實際和故意欺詐的情況除外;但是,如果股東違反與母公司簽訂的任何協議,其權利將不受本協議所包含的任何內容的影響,股東有權行使其權利,這是因為股東違反了與母公司的任何協議,而股東是該協議的一方。
8. 受託責任。股東僅以所涵蓋股份的記錄持有者或實益所有人的身份簽訂本協議。本協議的任何內容均不得以任何方式,或要求股東試圖、限制或影響在公司董事會任職的股東或其代表的指定人在以公司董事的身份行事時履行其受信義務的任何行動,也不得要求股東試圖、限制或影響該股東或其代表以公司董事的身份履行其受信義務的任何行為,也不得要求股東試圖、限制或影響在公司董事會任職的股東或其代表在以公司董事的身份行事時履行其受信義務。以董事身份採取(或遺漏)的任何行動均不得被視為違反本協議。
9. 對某些事件的通知。股東應合理及時地以書面形式通知母公司任何事實、事件或情況,這些事實、事件或情況將導致、或合理地預期會導致或構成違反股東在本協議項下的陳述和保證的任何事實、事件或情況。
D-4

目錄

10.股東的 陳述和擔保。股東特此向母公司聲明並保證:
10.1 應有權限。股東有充分的權力和能力訂立、訂立和執行本協議的條款,並授予本協議第3.5節規定的不可撤銷的委託書。股東根據其成立司法管轄區的法律(視情況而定)正式組織、有效存在和信譽良好,本協議的簽署和交付、股東在本協議項下履行義務以及完成本協議預期的交易均已獲得有效授權,無需其他同意或授權即可實施本協議或本協議預期的交易。本協議已由股東正式及有效地簽署及交付,並構成股東根據其條款可對其強制執行的有效及具約束力的義務,除非強制執行可能受到衡平法的一般原則(不論是否適用於法院或衡平法)以及影響債權人權利及一般補救的破產、無力償債及類似法律的限制。
10.2 對所涵蓋股份的所有權。(A)於本協議日期,股東為備兑股份的實益擁有人或登記擁有人,無任何及所有產權負擔,惟(I)本協議或購股協議或(Ii)本協議附表A所披露之產權負擔除外,及(B)股東對所有備兑股份擁有唯一投票權。除購股協議外,股東並無訂立任何轉讓備兑股份的協議。於本協議日期,股東除擁有股份外,並無實益或登記擁有本公司任何優先股、普通股或其他有表決權股份(或任何可轉換、可行使或可交換為本公司任何有表決權股份的證券,或購買或收購本公司任何有表決權股份的權利)。
10.3 無衝突;贊成。
(A)股東簽署和交付本協議不會,股東履行其在本協議項下的義務以及遵守本協議的任何規定不會也不會:(A)與適用於股東的任何法律相沖突或違反,或(B)導致任何重大違約或構成重大違約(或在通知或時間流逝時將成為重大違約的事件),或給予他人任何終止、修改、加速或取消或導致以下情況的權利:(A)違反或違反適用於該股東的任何法律,或(B)導致任何實質性違約(或在通知或過期後會成為重大違約的情況),或給予他人任何終止、修改、加速或取消或導致以下情況的權利:(A)與任何適用於該股東的法律相牴觸或違反,或(B)導致任何實質性違反或構成重大違約( )。根據股東作為一方或受股東約束的任何合同、承諾、義務、安排或諒解,由股東實益擁有的任何備兑股份。
(B) 股東在簽署和交付本協議或完成本協議擬進行的交易方面,不需要股東同意、批准、命令或授權,或登記、聲明或(除非根據交易所法案頒佈的規則和法規的要求)向任何政府實體或任何其他人士提交文件。
10.4 缺席訴訟。於本協議日期,並無任何法律行動懸而未決,或據股東所知,並無針對股東之法律行動待決,或據股東所知,或股東以其他方式作為一方之法律行動,合理地預期會嚴重削弱股東履行其在本協議或購股協議項下之責任或及時完成據此或藉此擬進行之交易之能力,而此等法律行動或據股東所知,該等法律行動將不會對股東履行其於本協議或購股協議項下之責任或及時完成擬進行之交易之能力造成重大損害。
10.5按母公司和合並子公司劃分的 信任度。股東理解並承認,母公司和合並子公司根據股東簽署和交付本協議以及本協議中股東的陳述和擔保訂立合併協議。
11.母公司的 陳述和保證。母公司特此向股東聲明並保證:
11.1 正當性授權。母公司擁有制定、簽訂和執行本協議條款的全部權力和能力。母公司按照其成立管轄區的法律正式組織、有效存在和地位良好。本協議的簽署和交付、母公司在本協議項下義務的履行以及本協議預期交易的完成均已獲得有效授權,不需要任何其他同意或授權即可實施本協議或
D-5

目錄

本協議計劃進行的交易。本協議已由母公司正式有效地簽署和交付,並構成母公司根據其條款可對其強制執行的有效和有約束力的義務,除非執行可能受到一般衡平法原則(無論是否適用於法院或衡平法法院)以及影響債權人權利和補救的破產法、破產管理法和類似法律的限制。
11.2 無衝突;贊成。
(A) 母公司簽署和交付本協議,母公司履行本協議項下的義務和遵守本協議條款不會也不會:(A)與適用於母公司的任何法律相沖突或違反,或(B)導致根據任何合同、承諾、義務約定,理解父母是哪一方或受制於哪一方的安排或理解
(B) 在執行和交付本協議或母公司完成本協議的相關事宜上,不需要任何政府實體或任何其他人同意、批准、命令或授權,或登記、聲明或(除非根據交易所法案頒佈的規則和法規的要求)向任何政府實體或任何其他人提交文件。
11.3. 缺席訴訟。截至本合同日期,沒有任何針對母公司的法律訴訟懸而未決,或據母公司所知,對母公司的威脅可能會嚴重損害母公司履行本協議項下義務或及時完成本協議規定的交易的能力。
12. 雜項。
12.1. 無所有權權益。本協議中包含的任何內容均不得視為將所涵蓋股份或與所涵蓋股份相關的任何直接或間接所有權或所有權關聯授予母公司。備兑股份的所有權利、所有權及經濟利益仍歸屬及屬於股東,母公司無權指示股東投票或處置任何備兑股份,除非本協議或購股協議另有規定。
12.2 某些調整。如果發生股票拆分、股票股息或分派,或普通股和/或優先股因任何拆分、反向股票拆分、資本重組、合併、重新分類、轉換、換股或類似事項而發生任何變化,術語“普通股”、“優先股”和“備兑股份”應被視為指幷包括該等股份以及所有該等股份的股息和分派,以及任何或全部該等股份可以變更或交換或在該交易中收取的任何證券。
12.3 修正案和修改。除非簽署並交付本協議所有各方簽署的書面協議,否則不得修改、修訂、更改或補充本協議;前提是,對本協議任何條款的任何修訂或放棄,如合理預期會阻礙、幹擾、延遲、阻止、挫敗、阻止、廢止、不利影響或阻礙及時完成合並、滿足合併協議項下的條件或合併協議預期的任何其他交易,均須事先徵得本公司的書面同意,否則不能修改、修訂、更改或補充本協議,除非本協議各方簽署並交付書面協議;但對本協議任何條款的修改或放棄均須事先徵得本公司的書面同意,否則將妨礙、幹擾、延遲、勸阻、挫敗、阻止、廢止、不利影響或抑制合併協議項下條件的滿足或合併協議預期的任何其他交易。在到期時間之前的任何時間,本協議的每一方均可在法律允許的範圍內,除本協議另有規定外,(A)延長另一方履行任何義務或其他行為的時間(視情況而定),(B)放棄本協議中另一方作出的陳述和保證中的任何不準確之處或根據本協議交付的任何文件中的任何不準確之處,以及(C)放棄遵守本協議中所包含的任何協議或條件,以使其各自受益。母公司或股東就任何此類延期或豁免達成的任何協議,只有在下列文件中規定的情況下才有效
D-6

目錄

代表母公司或股東簽署的書面文件(視情況而定)。母公司或股東未能或延遲行使本協議項下的任何權利,不得視為放棄行使該等權利,亦不妨礙行使本協議項下的任何其他權利或進一步行使任何其他權利。本公司應為本第12.3條的第三方受益人。
12.4 費用。與本協議相關的所有費用和費用應由發生該費用或費用的一方支付。
12.5 通知。本協議項下的所有通知、請求、索賠、要求和其他通信均應以書面形式發送,應以.pdf附件的電子郵件(提供傳輸確認)、可靠的隔夜遞送服務(帶有送達證明)或專人遞送的方式發送,並應視為雙方在以下地址(或類似通知指定的另一方的其他地址)收到通知時發出;但在下午5:00之後的任何營業日,通過電子郵件傳輸或以其他方式在收件人位置收到的任何通知均應視為已發出。(收件人當地時間)應視為在上午9點收到。(收件人當地時間)下一個營業日:
 
(i)
如果是發給股東,請寄往本合同附表A規定的通知地址,並將副本(不構成通知)發送至:
 
 
 
 
 
 
 
 
Kirkland&Ellis LLP
列剋星敦大道601號
紐約州紐約市,郵編:10022
 
 
 
注意:
題名/責任者:EricL.Schiele,P.C.;Joshua AYAL
郵箱:joshoa.ayal@kirkland.com
 
 
 
電郵:
郵箱:eric.schiele@kirkland.com;
 
 
 
 
 
(Ii)
如果為父級,則為:
 
 
 
 
 
 
 
 
赫爾曼·米勒公司
東大街855號
密歇根州齊蘭,郵編:49464
 
 
 
請注意:
傑奎琳·H·賴斯
 
 
 
電子郵件:
郵箱:jackie_rice@hermanmiler.com
 
 
 
 
 
 
將一份副本(不構成通知)發送給:
 
 
 
 
 
 
 
 
Wachtell,Lipton,Rosen&Katz
西52街51號
紐約,紐約10019
 
 
 
請注意:
作者:Adam O.Emmerich;詹娜·E·萊文(Jenna E.Levine)
 
 
 
電子郵件:
AOEmmerich@wlrk.com;jelevine@wlrk.com
 會場12.6;放棄陪審團審判。
(A) 每一方(I)將不可撤銷地服從特拉華州所有州和聯邦法院的個人管轄權,包括可向這些法院提出上訴的所有法院的管轄權,在因本協議而引起或與本協議有關的任何訴訟中,本協議擬進行的任何交易,或導致執行或履行本協議的任何事實和情況,(Ii)同意關於任何此類訴訟的所有索賠必須完全在特拉華州衡平法院提起、審理和裁定(如果標的管轄權被大法官拒絕或無法在衡平法院獲得,則此類訴訟將只在特拉華州的任何其他州或聯邦法院開庭審理和裁決),(Iii)同意不會試圖通過動議或其他此類法院的許可請求來拒絕或挫敗此類屬人管轄權,(Iv)同意不會對任何其他一方因本協議、本協議擬進行的任何交易或導致本協議在任何其他法院執行或履行的任何事實和情況而提起任何訴訟,並且(
D-7

目錄

對任何如此提起的法律程序的維持不便的法院的抗辯。雙方同意,任何此類訴訟的最終判決應是決定性的,並可通過對判決的訴訟或適用法律規定的任何其他方式在其他司法管轄區強制執行。每一方都同意放棄其他任何一方在任何此類訴訟中可能需要的任何擔保、擔保或其他擔保,包括對其提出的任何上訴。
(B) 每一方均同意,根據第12.4節送達任何程序文件、傳票、通知或文件將是另一方根據本第12.6節向其提起的任何訴訟的有效程序程序的送達;但是,本協議中包含的任何內容均不影響任何一方以適用法律允許的任何其他方式送達法律程序的權利。(B)任何一方均同意,按照第12.4節的規定送達任何文件、傳票、通知或文件將是另一方根據本第12.6節向其提起的任何訴訟的有效送達程序。儘管如上所述,本第12.6節規定的對管轄權的同意並不構成對在特拉華州送達法律程序文件的一般同意,並且除本第12.6節規定的目的外,對於任何目的都無效,並且不被視為授予除當事各方以外的任何人權利。
(C) 本協議各方在此承認並同意,本協議或本協議擬進行的交易項下或與本協議或本協議擬進行的交易項下或與之相關的任何爭議可能涉及複雜而困難的問題,因此它在此不可撤銷且無條件地放棄因本協議、本協議擬進行的交易或導致其執行或履行的事實或情況而直接或間接引起或與本協議、本協議擬進行的交易或導致其執行或履行的事實或情況有關的任何訴訟(無論基於合同、侵權或其他)的所有權利。每一方均證明並承認:(I)沒有任何一方或其代表或附屬公司明確或以其他方式表示,在發生訴訟時,該另一方不會尋求強制執行前述棄權;(Ii)IT理解並考慮過此類棄權的影響;(Iii)IT在知情和自願的情況下作出此類棄權;(Iv)除其他事項外,本段中包含的相互棄權和證明是引誘IT簽訂本協議的原因。
12.7 文檔和信息。股東同意並授權母公司及本公司在任何新聞稿、聯合委託書聲明及任何其他與合併協議、合併協議及合併協議擬進行的交易有關的披露文件中,刊登及披露股東的身份及所涵蓋股份的持有量,以及本協議及購股協議的條款(為免生疑問,包括披露本協議及購股協議),並授權母公司及本公司刊發及披露所涵蓋股份的身份及持股量,以及本協議及購股協議的條款(為免生疑問,包括披露本協議及購股協議)。母公司同意並授權股東在法律上要求股東提交的任何附表13D修正案中公佈和披露本協議和股票購買協議的條款(為免生疑問,包括披露本協議和股票購買協議)。本公司應為本第12.7條的第三方受益人。
12.8 進一步保證。股東同意,在母公司的合理要求下,不經進一步考慮,不時簽署和交付該等額外文件,並採取一切合理所需的進一步行動,以最迅速、合理可行的方式完成並使本協議預期的交易生效。
12.9 停止傳輸指令。為執行本協議,股東特此授權本公司或其律師通知本公司的轉讓代理,在符合本協議規定的前提下,本協議對所涵蓋的所有股份(以及本協議對所涵蓋股份的投票和轉讓施加限制)存在停止轉讓令,且任何該等停止轉讓令和通知將在本協議到期後立即撤回和終止,直至本協議簽署和交付為止,直至本協議到期之時為止,股東特此授權本公司或其律師通知本公司所有所涵蓋的股份都有停止轉讓令(以及本協議對所涵蓋股份的投票和轉讓施加限制),且任何此類停止轉讓令和通知將在到期後立即由本公司撤回和終止。本公司應為本第12.9條的第三方受益人。
12.10 執法。雙方同意將發生不可彌補的損害,如果本協議的任何條款不符合本協議的任何規定,母公司將無法在法律上獲得任何適當的補救
D-8

目錄

根據其特定條款履行或以其他方式被違反。因此,雙方同意,母公司有權獲得一項或多項禁令,以防止違反本協議,並具體執行本協議的條款和規定,這是他們在法律或衡平法上有權獲得的任何其他補救措施之外的另一項或多項禁令。本協議明確授予父母的任何和所有補救措施將被視為與本協議授予的任何其他補救措施、法律或衡平法賦予父母的任何其他補救措施累積在一起,並且父母行使任何一種補救措施不排除行使任何其他補救措施。
12.11 整個協議。本協議,包括本協議的附表,連同雙方於2021年3月29日簽署的保密協議和股票購買協議,構成整個協議,並取代雙方之前就該標的達成的所有書面和口頭協議和諒解。為免生疑問,本協議不得視為在任何方面修改、更改或修改合併協議或股票購買協議的任何規定。
12.12 解釋。當本協議中提及某一節時,除非另有説明,否則該引用應指本協議的某節。本協議中包含的標題僅供參考,不得以任何方式影響本協議的含義或解釋。當本協議中使用“包括”、“包括”或“包括”等詞語時,應視為後跟“在不限制前述一般性的情況下”的詞語。在本協議中使用時,術語“或”應解釋為包含“和/或”的含義。本協議、文書或法規或本協議或文書中定義或提及的任何協議、文書或法規是指不時修訂、修改或補充的協議、文書或法規,包括(在協議或文書的情況下)通過放棄或同意以及(在法規的情況下)通過繼承可比的後續法規以及對其所有附件和納入其中的文書的引用。對一個人的引用也是對其允許的繼承人和受讓人的引用。雙方同意在本協議的談判、起草、準備和執行過程中由律師代表,因此放棄適用任何法律或解釋規則,條件是協議或其他文件中的含糊之處將被解釋為不利於起草該協議或文件的一方。
12.13 任務。未經其他各方事先書面同意,任何一方不得通過法律實施或其他方式全部或部分轉讓本協議或本協議項下的任何權利、利益或義務。任何聲稱未經同意的轉讓均屬無效。在遵守前述條款的前提下,本協議對雙方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,符合雙方的利益,並可由雙方強制執行。
12.14 可分割性。如果本協議的任何條款或其他條款無效、非法或不能被任何規則、法律或公共政策執行,本協議的所有其他條件和條款仍應保持完全有效,只要本協議擬進行的交易的經濟或法律實質不會以任何方式對任何一方產生重大不利影響。一旦確定任何條款或其他條款無效、非法或無法執行,本協議各方應真誠協商修改本協議,以儘可能接近雙方的初衷,以可接受的方式實現本協議的目的,以最大限度地實現本協議所設想的交易。
12.15 對應物。本協議可以一份或多份副本的形式簽署,由雙方手動或通過其他電子傳輸方式簽署,每一份都應被視為一份相同的協議,並在各方簽署本協議副本並交付給其他各方後生效。通過.pdf或DocuSign格式的電子傳輸(或通過旨在保留文檔原始圖形和圖片外觀的任何其他電子方式)交換完全簽署的協議(以副本或其他方式)應足以約束本協議各方遵守本協議的條款和條件。
12.16 適用法律。本協議,以及可能基於、產生或與本協議或本協議的談判、籤立或履行有關的所有索賠或訴訟原因(無論是合同還是侵權)(包括基於、產生於或與之相關的任何陳述或擔保的任何索賠或訴訟理由),或與本協議的談判、籤立或履行有關的任何索賠或訴訟原因(包括基於、產生於或與之相關的任何陳述或保證的任何索賠或訴訟原因
D-9

目錄

本協議或作為簽訂本協議的誘因),應受特拉華州的國內法管轄,適用於完全在該州內達成和履行的協議,但不得影響其原則或衝突法律規則,只要這些原則或規則不是法規強制適用的,並且將要求或允許適用另一個司法管轄區的法律。
12.17 聲明和保證不存續。本協議或根據本協議交付的任何明細表、文書或其他文件中的任何陳述和保證均不能在本協議有效期內或本協議終止後繼續有效。本節第12.17節不限制本協議中包含的任何契約或協議,根據其條款,該契約或協議應在有效時間或本協議終止後全部或部分履行。
12.18 終止。本協議將自動終止,而無需本協議任何一方採取進一步行動,並且自以下時間(A)到期時間和(B)未經股東事先書面同意加入對合並協議的任何條款(包括任何證物)的任何修訂、放棄、修改或其他變更發生之日起,不再具有進一步的效力或效力。(B)在未經股東事先書面同意的情況下,對合並協議的任何條款(包括任何證物)的任何修改、放棄、修改或其他變更,將不再具有任何效力或效力。(A)導致將支付給本公司任何股權持有人的代價發生變化,或改變就該等股權應支付的代價的組合,或(B)在其他方面對股東不利;(B)(A)導致應支付給本公司任何股權持有人的代價發生變化,或改變就該等股權應支付的代價的組合;或(B)在其他方面對股東不利;但本第十二條的規定(除第12.9款外)在任何此類終止後繼續有效。儘管有上述規定,本協議的終止不應阻止任何一方在終止之日之前因任何一方違反本協議的任何條款而尋求任何補救措施(在法律或衡平法上)。未經本公司事先書面同意,本協議各方不得經雙方同意終止本協議;但為免生疑問,根據本協議(A)或(B)條進行的任何自動終止均不需要徵得該同意。本公司應為本第12.18條的第三方受益人。
[簽名頁如下]
D-10

目錄

雙方已促使本協議在上述第一個日期正式簽署並交付,特此為證。
 
赫爾曼·米勒公司
 
 
 
 
由以下人員提供:
/s/Andi Owen
 
 
姓名:
安迪·歐文
 
 
標題:
總裁兼首席執行官
 
 
 
 
傢俱投資收購S.C.S.
 
 
 
 
由以下人員提供:
傢俱投資管理公司S.àr.1。
 
 
 
 
 
/s/Abdelkader Derrouiche
 
 
職務:普通合夥人
 
 
其代表是:阿卜杜勒卡德爾·德魯伊切(Abdelkader Derrouiche)
 
 
頭銜:經理
[投票和支持協議的簽名頁]
D-11

目錄

附表A
名字
自有股份
地址
傢俱投資公司收購S.C.S.
169,165個A系列優先股單位*(折算後相當於10,099,402股普通股)
傢俱投資收購公司,地址:蒙特利大街23號,郵編:2163盧森堡,郵編:B227103
董事會成員請注意:Anne-Catherine Devaux ADevaux@Invest Industrial al.com
*
該等股份根據日期為2021年3月25日的擔保協議質押給天達,並受適用證券法的進一步轉讓限制。
D-12

目錄

附件E
股票購買協議
通過和之間
傢俱投資收購S.C.S.
赫爾曼·米勒公司
日期截至2021年4月19日
E-1

目錄

股票購買協議
股票購買協議,日期為2021年4月19日(“本協議”),由密歇根公司Herman Miller,Inc.(“買方”)、傢俱投資收購公司、普通有限合夥企業(Sociétéen Command SIMPLE)(“賣方”,以及買方、“雙方”和各自“一方”)簽署。
獨奏會
鑑於,買方熱力合併子公司(特拉華州一家公司(“合併子公司”)和諾爾公司(一家特拉華州一家公司(“公司”))在簽署本協議的同時簽訂了一份日期為本協議日期的協議和合並計劃(“合併協議”),根據該協議,根據合併協議的條款和條件,合併子公司將與公司合併並併入公司(“合併子公司”),公司將作為採購的子公司在合併後繼續存在。
鑑於賣方和買方希望達成一項交易(“股份購買”),根據該交易,買方將在緊接合並生效時間(定義在合併協議中)之前,以本協議規定的金額現金收購賣方持有的A系列可轉換優先股(每股面值1.00美元的公司優先股)的全部股份(“購買”);
鑑於買方、賣方和賣方的關聯公司已同意自本協議之日起簽訂投票和支持協議(“投票和支持協議”);以及
鑑於,截至本協議日期,賣方持有169,165股優先股。
協議書
考慮到上述規定和本協議所載的相互契約和協議,並打算在此受法律約束,雙方同意如下:
第一條
定義
第1.1節 某些定義的術語。此處使用但未定義的大寫術語應具有合併協議中賦予它們的含義。就本協議而言:
“指定證書”是指公司A系列可轉換優先股指定證書。
“投資協議”是指本公司與傢俱投資公司之間的某些投資協議,日期為2020年6月22日。
對任何一方而言,“重大不利影響”是指對該方履行本協議項下義務或完成本協議預期交易的能力造成重大不利的事實、效果、變化、事件或情況。
“負債”是指任何類型的負債、負債、義務或承諾(無論是應計的、絕對的、或有的、到期的、未到期的或其他的,也不管是否需要按照在美國適用的公認會計原則記錄或反映在資產負債表上)。
“標的股”是指賣方或賣方任何關聯公司在緊接購買結束前持有的所有優先股,包括根據指定證書條款在本合同日期之後收到的任何此類股份。
E-2

目錄

第1.2節 定義表。下列術語的含義與下文引用的各節中所述的含義相同:
定義
位置
協議書
前言
破產和股權例外
3.2
截止日期
2.2(a)
公司
獨奏會
電子郵件
8.5
高鐵法案
3.3(a)
合併
獨奏會
合併協議
獨奏會
合併子
獨奏會
各方
前言
聚會
前言
優先股
獨奏會
購買
獨奏會
採購結賬
2.2(a)
購貨價格
2.1
買家
前言
買方材料的不利影響
4.1
賣方
前言
賣方重大不良影響
3.1
購股
獨奏會
第二條
購銷
第2.1節 買賣標的股票。根據本協議的條款及條件,於購買結束時,賣方應向買方出售、轉讓及交付標的股份,且無任何產權負擔,而買方應向賣方購買標的股份。作為標的股的對價,買方應向賣方支付每股1,496.12美元的現金優先股(不含利息)(“收購價”),這相當於截至本協議日期每股優先股相關普通股的每股25.06美元的等值價格。
第2.2節 關閉。
(A)第2.1條規定的標的股票的買賣均應在紐約10019號紐約西52街51號的Wachell,Lipton, &Katz的辦公室完成(“購買結束”)進行,或通過遠程交換文件和簽名進行,時間為東部時間上午10點,與合併結束(根據合併協議中的定義)同時,並在緊接合並生效時間之前進行,條件是令人滿意或在適用範圍允許的範圍內進行。免除第六條規定的各方義務的所有條件(根據其條款,只有在購買結束或結束日期才能滿足的條件除外,但須滿足或放棄該等條件),或在雙方共同書面商定的其他地點、其他時間或其他日期滿足該等條件的情況下,或在其他地點、在雙方共同以書面商定的其他時間或其他日期,免除第六條規定的各方義務的所有條件(根據其條款,只有在購買結束或結束日期才能滿足的條件,但須視該條件的滿足或放棄而定)。購買成交的那一天被稱為“成交日期”。
(B)購買成交時的 :
(I) 賣方應向買方交付一份協議或轉易、轉讓或假設文書,將賣方在標的股份和標的股份中的所有權利、所有權和權益歸屬買方,其形式和實質由雙方合理商定(但在任何情況下不得與本協議相牴觸),並由賣方正式簽署(“股權轉讓協議”);及
(Ii) 買方應在預期成交前至少三(3)個營業日向賣方交付:(I)電匯到賣方書面指定的銀行賬户;(Ii)買方應在預期成交前至少三(3)個營業日向賣方交付:(I)電匯到賣方書面指定的銀行賬户
E-3

目錄

(Ii)根據買方正式簽署的股權轉讓協議(如該協議需要買方簽署),於當日,以美元及(Ii)股權轉讓協議訂立的總購買價相等於即時可動用資金的總購買價的金額。(Ii)根據股權轉讓協議,買方須正式簽署該協議(如該協議須由買方簽署)。
第2.3節 扣繳。買方應有權從總購買價格中扣除和扣留根據適用税法規定就支付該等款項而需要扣除和扣繳的金額。就本協議的所有目的而言,任何如此扣除和扣留的金額均應視為已支付給賣方。在購買成交前,賣方應(I)根據投資協議第4.9(C)條行使其權利,從公司獲得基本上採用投資協議附件D形式的FIRPTA證書,以及基本上以投資協議附件E形式向國税局發出的相關通知(統稱為“FIRPTA證書”)和(Ii)向買方交付FIRPTA證書、正確填寫和簽署的IRS表格W-8IMY(連同以及賣方在法律上有權提供並令買方合理滿意的任何其他文件和證明,這些文件和證明將允許在沒有預扣費率或降低預扣費率的情況下支付購買價格(包括但不限於與應用守則第302節規定的測試有關的證明以及根據本協議向買方出售標的股票的證明)(統稱為“預扣文件”)。“預扣文件”指的是“預扣文件”(以下統稱為“扣繳文件”),包括但不限於與應用守則第302節規定的測試有關的證明以及根據本協議將標的股票出售給買方的證明(統稱“扣繳文件”)。買方應在適用法律允許的範圍內, 根據賣方及時交付且買方根據適用法律有權依賴的最終預扣單據,執行本合同項下關於支付採購價款所需的所有扣除和扣繳(如果有)。賣方應在不遲於採購結束前30天向買方交付扣繳單據草案,買方應審查如此及時交付的任何此類草案,如果買方根據該草案單據確定有必要扣留採購價格,買方應迅速(無論如何至少在採購結束前15天)將這一決定及其依據通知賣方,以便賣方有合理的機會採取任何行動和/或修改。
第三條
陳述和保證
賣方的
賣方特此向買方作出本第三條規定的陳述和保證。
第3.1節 組織。賣方(I)根據其成立或組織所在司法管轄區的法律,已妥為組織、有效存在和信譽良好,(Ii)有一切必要的權力和授權擁有、租賃和經營其財產和資產,並按目前進行的方式經營其業務,(Iii)在其擁有、租賃或經營的財產的性質或其活動的性質需要這種資格的每個司法管轄區內,賣方具有作為外國實體開展業務的適當資格,並具有良好的信譽,但未具備上述資格的除外;以及合理預期將對賣方產生實質性不利影響(“賣方實質性不利影響”)。
第3.2節 授權。賣方擁有簽署和交付本協議以及完成本協議所設想的股份購買和其他交易的所有必要權力和授權。賣方簽署、交付和履行本協議以及賣方完成本協議擬進行的購股和其他交易,均已獲得賣方採取一切必要的公司或其他行動的正式授權,賣方或其股權持有人無需採取任何其他程序來授權本協議或完成該等交易。本協議已由賣方正式簽署和交付,假設買方適當授權、執行和交付,本協議構成賣方的有效和具有約束力的義務,可根據其條款對賣方強制執行,但須遵守破產、資不抵債、重組、暫停以及與債權和一般股權原則有關或影響的普遍適用的類似法律(“破產和股權例外”)。
第3.3節 無衝突;要求提交的文件和同意。
(A) 賣方簽署和交付本協議並不影響賣方簽署和交付本協議要求賣方簽署和交付的任何其他文書
E-4

目錄

賣方履行本協議項下的協議和義務不需要任何政府實體的同意、批准、命令、許可、授權、登記、聲明或許可,或向任何政府實體備案或通知,但以下情況除外:(I)根據修訂後的1976年《哈特-斯科特-羅迪諾反托拉斯改進法》(Hart-Scott-Rodino反壟斷改進法)及其規則和條例(“高鐵法案”)必須提交的任何文件或必須獲得的任何許可;(Ii)根據適用的美國批准、訂單、許可證、授權、註冊、聲明、許可、備案或通知,如果不能獲得或發出,合理地預計不會單獨或總體上對賣方產生重大不利影響。
(B) 賣方簽署和交付本協議不會,本協議要求賣方簽署和交付的任何其他文書的簽署和交付不會,賣方履行本協議項下的協議和義務不會:(I)與賣方的公司章程或章程(或任何類似的組織文件)的任何規定發生衝突或導致任何違反;(Ii)違反、衝突、要求同意、違反構成賣方為當事一方、賣方受其約束或任何標的股受其約束的任何合同的任何條款、條件或條款項下的違約(不論是否有適當通知、過期或兩者兼而有之),或產生終止、取消、修改、加速或損失任何標的股利益的權利或結果,或導致任何標的股產生任何產權負擔,或(Iii)違反適用於賣方或其任何財產的任何命令或法律,或(Iii)違反適用於賣方或其任何財產的任何合同的任何條款、條件或條款下的任何標的股的任何產權負擔在上述第(Ii)款和第(Iii)款的情況下,對於任何違反、衝突、同意、違約、違約、終止、取消、修改、加速、損失或創建,而這些違反、衝突、同意、違反、違約、終止、取消、修改、加速、損失或創建不會單獨或總體上對賣方產生重大不利影響。
第3.4節 標的股的所有權。緊接購股完成前,(A)賣方將實益擁有所有標的股份,且無任何產權負擔(投票及支持協議附表A所載者除外,所有該等產權負擔將於購股完成後終止(適用證券法下的任何轉讓限制除外))及(B)在各方面受適用法律規限下,賣方將有權、授權及權力向買方出售、轉讓及轉讓標的股份。於標的股份以電子轉讓或於購買完成時以證明標的股份的證書交付予買方,以及買方支付總買入價後,買方將取得良好、有效及可出售的標的股份所有權,且無任何產權負擔。
第3.5節 經紀。除Lazard Frères&Co.(其費用將由賣方支付)外,任何經紀商、發現者或投資銀行家均無權根據賣方或其任何關聯公司的安排,獲得與本協議所述交易相關的任何經紀佣金、發現人佣金或其他費用或佣金。
第3.6節 沒有其他陳述或擔保。除本協議或投票和支持協議中明確規定外,賣方及其任何關聯公司或代表均未代表賣方作出任何形式或性質的任何陳述或擔保(口頭或書面、明示或暗示),賣方特此拒絕任何其他此類陳述或擔保。
第四條
買方的陳述和擔保
買方特此向賣方作出本第四條規定的陳述和保證。
第4.1節 組織。買方(A)為妥為註冊成立的法團,並根據其公司司法管轄區的法律有效地存在及信譽良好,(B)擁有、租賃及經營其物業及資產及經營其目前經營的業務所需的一切必要權力及授權,及(C)具備作為外國實體經營業務的適當資格,且在其所擁有、租賃或經營的財產的性質或其活動性質需要具備該等資格的每個司法管轄區內均具良好信譽,但如未能具備該資格則不在此限,亦不會如此。合理預期會對買方產生重大不利影響(“買方重大不利影響”)。
第4.2節 授權。買方擁有簽署和交付本協議以及完成本協議預期的股份購買和其他交易的所有必要權力和授權。
E-5

目錄

買方簽署、交付和履行本協議以及完成本協議擬進行的股份購買和其他交易,均已獲得買方採取一切必要的公司或其他行動的正式授權,買方或其股權持有人無需採取任何其他程序來授權本協議或完成該等交易。本協議已由買方正式簽署和交付,假設賣方適當授權、簽署和交付,本協議構成買方的有效和有約束力的義務,可根據其條款對買方強制執行,但破產和股權例外情況除外。
第4.3節 無衝突;要求提交的文件和同意。
(A) 買方簽署和交付本協議,買方簽署和交付本協議要求買方簽署和交付的任何文書,買方履行本協議項下的協議和義務,不需要任何政府實體的任何同意、批准、訂單、許可、授權、登記、聲明或許可,或向任何政府實體備案或通知,但以下情況除外:(I)根據高鐵規定必須提交的任何文件或需要獲得的任何許可;以及買方在履行本協議項下的協議和義務時,不需要任何政府實體的任何同意、批准、訂單、許可、授權、登記、聲明或許可,或向任何政府實體備案或通知,除非(I)根據高鐵規定必須提交的任何文件或必須獲得的任何許可(Ii)根據適用的美國聯邦和州或外國證券法可能要求的備案和通知,以及(Iii)其他同意、許可、授權、批准、命令、註冊、聲明、許可、備案或通知,如果不獲得或作出,合理地預計不會單獨或總體上對買方產生重大不利影響的其他同意、許可、授權、批准、命令、註冊、聲明、許可、備案或通知。(Iii)任何其他同意、許可、授權、批准、命令、註冊、聲明、許可、備案或通知如果不獲得或作出,合理地預計不會對買方產生重大不利影響。
(B) 買方簽署和交付本協議不會,本協議要求買方簽署和交付的任何其他文書的簽署和交付不會構成違約,買方履行本協議項下的協議和義務不會:(I)與買方公司章程或章程的任何規定相沖突或導致任何違反;(Ii)違反、衝突、要求同意、違反、導致違約(或(Iii)違反適用於買方或其任何財產或資產的任何命令或法律,但上述第(Ii)款和第(Iii)款的情況除外,否則不會導致買方或其任何子公司根據任何合同的任何條款、條件或條款終止、取消、修改、加速或喪失利益,或(Iii)違反適用於買方或其任何財產或資產的任何命令或法律,除非是上述第(Ii)款和(Iii)款所述的任何違反、衝突、同意、違約或任何違反、衝突、同意、違約或違反合同的任何條款、條件或規定,或(Iii)違反適用於買方或其任何財產或資產的任何命令或法律,但上述第(Ii)款和第(Iii)款中的任何違反、衝突、同意、違約除外損失或創造不會合理地預期會對買方產生重大不利影響,無論是單獨的還是合計的。
第4.4節 經紀。除高盛公司(Goldman Sachs&Co.LLC)的費用將由買方支付外,任何經紀人、發現者或投資銀行家都無權根據買方或其代表作出的安排,獲得與本協議擬進行的交易相關的任何經紀、發現人或其他費用或佣金。
第4.5節 沒有其他陳述或擔保。買方及其任何關聯公司或代表均未代表買方作出任何形式或性質的任何陳述或擔保,無論是口頭或書面的、明示的或暗示的,除非本協議或投票和支持協議中明確規定,買方特此拒絕任何其他此類陳述或擔保。
第五條
聖約
第5.1節 的同意和提交;進一步的保證。每一方同意應另一方的要求,盡其商業上合理的努力,獲得完成購股所需的所有授權、同意、通知、證明、登記、聲明和備案。儘管有上述規定,在任何情況下,除備案、記錄或類似費用外,任何一方均不需要向任何第三方支付任何對價或提供任何有價值的東西以獲得任何此類授權、批准、同意或豁免。每一方同意,無論是在採購完成之前、之時還是之後,將不時簽署和交付其他轉讓和轉讓文書,並採取另一方可能需要或合理要求的其他合理行動,以實現本協議的目的和意圖。儘管本協議有任何相反規定,第5.1節中的任何規定均不得限制或以其他方式約束買方根據合併協議享有的權利和義務。
E-6

目錄

第5.2節 禁止傳輸。賣方不得在本協議日期及之後轉讓、出售、處置、設置產權負擔、允許對賣方持有的任何優先股股份進行任何產權負擔或行使任何轉換權,無論該等優先股股份是在本協議日期持有還是隨後收購。
第六條
結案的條件
6.1節 一般條件。買方和賣方各自完成本協議規定的交易的義務應以在購買結束時或之前滿足以下條件為條件,在適用法律允許的範圍內,各方可自行決定以書面方式放棄這些條件:
(A) 沒有禁制令或禁制令。任何有管轄權的政府實體均不得發佈、通過、頒佈或頒佈任何有效的命令、法令、裁決、禁令或法律(無論是臨時的、初步的還是永久的),以限制、禁止、非法或以其他方式禁止完成本協議預期的交易。
(B) 反壟斷審批。根據高鐵法案或適用於購股的任何類似外國反壟斷、競爭或類似法律,任何等待期(及其任何延長)應已到期或應已終止。
(C) 合併完成。完成合並的所有條件應已按照合併協議得到滿足或免除,合併協議各方應已不可撤銷地確認他們準備在完成購股的同時完成合並。
第6.2節賣方義務的 條件。賣方完成本協議所設想的交易的義務應以在購買結束時或之前滿足以下各項條件為條件,在適用法律允許的範圍內,賣方可自行決定以書面方式免除這些條件中的任何一項:
(A) 陳述和保證。本協議中包含的買方的陳述和擔保在作出時和截止日期時在所有重要方面都應真實和正確,就好像是在該時間作出的一樣(除非在另一個日期明確作出,在這種情況下是在該另一個日期作出的)。
(B) 履行契諾。買方應在所有實質性方面履行所有義務和協議,並在所有實質性方面遵守本協議要求其在購買結束前或購買結束時履行或遵守的所有契諾。
(C) 證書。賣方應已從買方收到第6.2(A)條和第6.2(B)條中規定的關於買方作出的陳述、擔保和契諾的證書,並由買方正式授權的人員簽署。
第6.3節買方義務的 條件。買方完成股份購買的義務應以在購買結束時或之前滿足以下各項條件為條件,在適用法律允許的範圍內,買方可自行決定以書面方式放棄這些條件中的任何一項:
(A) 陳述、保證和契諾。本協議中包含的賣方的陳述和擔保在作出時和截止日期時在所有重要方面都應真實和正確,就好像是在該時間作出的一樣(除非在另一個日期明確作出,在這種情況下是在該另一個日期作出的)。
(B) 履行契諾。賣方應在所有實質性方面履行所有義務和協議,並在所有實質性方面遵守本協議要求賣方在購買結束前或購買結束時履行或遵守的所有契諾。
(C) 證書。買方應已從賣方收到由賣方正式授權的人員簽署的關於賣方作出的陳述、擔保和契諾的第6.3(A)和6.3(B)節規定的效力的證書。
E-7

目錄

第七條
終止
第7.1節 終止。本協議(A)將在合併協議終止時自動終止,無需任何一方採取任何行動,(B)經賣方、買方和公司雙方書面同意,可在購買結束前的任何時間終止,以及(C)賣方可在未經賣方事先書面同意的情況下,對合並協議的任何條款(包括任何證物)進行任何修訂、放棄、修改或其他更改,賣方即可終止本協議。(A)導致應付予本公司任何股權持有人的代價有所變動,或改變就該等股本權益應付的代價的組合,或(B)在其他方面對賣方或本公司股東不利。本公司應為本第7.1條(B)項的第三方受益人。
第7.2節終止的 效力。如果按照第7.1節的規定終止本協議,本協議應立即失效,任何一方均不承擔任何責任,但(A)第5.2節關於公告的規定、第8.2節關於費用和開支的規定以及本第7.2節的規定除外,以及(B)本協議的任何規定均不解除任何一方對本協議的欺詐或故意和實質性違約的責任。
第八條
一般條文
第8.1節 陳述和保證的不存續。本協議中規定的任何陳述、保證和契諾均不能在購買結束後繼續存在,但根據其條款預期在購買完成後履行的任何契約除外。
第8.2節 費用和開支。與本協議和本協議擬進行的交易相關或相關的所有費用和開支應由產生該等費用或支出的一方支付,無論該等交易是否完成;前提是賣方應負責並支付與本協議和本協議擬進行的交易相關的任何和所有應付的股票轉讓、單據、銷售和使用、登記、記錄、印花税和類似税費;此外,如果買方同意在購買結束時電匯到賣方根據第2.2(B)(Ii)節指定的銀行賬户,以美元立即可用資金償還賣方的費用和開支,金額相當於130萬美元。
第8.3節 修正案和修改。本協議可由雙方隨時修改,但須遵守以下判決。除非雙方代表簽署書面文件,否則不得修訂本協議,且在適用修訂將(I)改變收購價中反映的對價金額或形式或(Ii)在其他方面對本公司、本公司股東或合併本公司不利的情況下,不得修訂本協議。本公司是第8.3條的第三方受益人。
第8.4節 棄權。在購買結束前的任何時候,買方和賣方可以在法律允許的範圍內,在獲得公司事先書面同意的情況下,在適用的延期或豁免對公司、公司股東或合併的任何實質性方面不利的情況下:
(A) 延長另一方履行本協議項下任何義務或行為的時間;
(B) 放棄本協議所載另一方的陳述和保證或依據本協議交付的任何文件中的任何不準確之處;或
(C) 放棄遵守本協議另一方的任何協議或條件。
儘管有上述規定,賣方或買方未能或延遲行使本協議項下的任何權利,不應視為放棄行使該權利,也不妨礙賣方或買方單獨或部分行使本協議項下的任何其他權利或進一步行使本協議項下的任何其他權利。任何此類延期或豁免的任何一方的協議均無效,除非在代表該方簽署的書面文書中規定,如果本第8.4條第一句要求,還應代表公司簽署書面文書。本公司應為本第8.4條的第三方受益人
E-8

目錄

第8.5節 通知。根據本協定向任何締約方發出的或與本協定有關的所有通知、索賠、要求、請求和其他通信均應以書面形式發出,並應被視為已正式發出:(A)如果當面交付;(B)如果通過電子郵件(“電子郵件”)發送(但僅在要求並收到此類電子郵件的接收確認的情況下;但各通知方應在收到此類請求後立即盡合理最大努力確認已收到任何此類電子郵件通信);(B)如果是通過電子郵件(“電子郵件”)發送的,則應視為已正式發出;(B)如果是通過電子郵件(“電子郵件”)發送的(但僅在要求並收到此類電子郵件的確認的情況下);或(C)如果由全國隔夜快遞(附有送達證明)發送,則在每種情況下,應寄往下列地址(或類似通知指定的一方的其他地址);但在任何營業日下午5點後,通過電子郵件傳輸或以其他方式在收件人所在地收到的任何通知。(收件人當地時間)應視為在上午9點收到。(收信人當地時間)在下一個營業日。
 
(i)
如果給賣方,則給:
 
 
 
 
 
 
傢俱投資公司收購S.C.S.
盧森堡蒙特利大街23號,郵編:L-2163
盧森堡R.C.S.:B227103
由其普通合夥人代表:
首頁--期刊主要分類--期刊細介紹--期刊題錄與文摘-
盧森堡蒙特利大街23號,郵編:L-2163
R.C.S.編號B227072
 
 
請注意:
董事會
安妮-凱瑟琳·德沃(Anne-Catherine Devaux)
 
 
電郵:
郵箱:adevaux@Invest Industrial al.com
 
 
 
 
 
 
將一份副本(不構成通知)發送給:
 
 
 
 
 
 
Kirkland&Ellis LLP
列剋星敦大道601號
紐約州紐約市,郵編:10022
 
 
注意:
題名/責任者:EricL.Schiele,P.C.;Joshua AYAL
 
 
電郵:
郵箱:eric.schiele@kirkland.com;
郵箱:joshoa.ayal@kirkland.com
 
 
 
 
 
(Ii)
如果致買方,則致:
 
 
 
 
 
 
赫爾曼·米勒公司
東大街855號
密歇根州齊蘭,郵編:49464
 
 
請注意:
傑奎琳·H·賴斯
 
 
電子郵件:
郵箱:jackie_rice@hermanmiler.com
 
 
 
 
 
 
將一份副本(不構成通知)發送給:
 
 
 
 
 
 
Wachtell,Lipton,Rosen&Katz
西52街51號
紐約,紐約10019
 
 
請注意:
亞當·O·艾默裏奇
珍娜·E·萊文
 
 
電子郵件:
郵箱:AOEmmerich@wlrk.com
郵箱:jelevine@wlrk.com
第8.6節 解釋;施工規則。除非另有明確規定,本協定中所有提及附件、展品、附表、條款、章節、分節和其他分節的內容均指本協定的相應附件、展品、附表、條款、章節、分節和其他分節。本協議任何條款、章節、小節或其他分部開頭的標題僅為方便起見,並不構成該等條款、章節、小節或其他分部的任何部分
E-9

目錄

細分,在解釋其中所包含的語言時應不予考慮。“本協議”、“本協議”、“特此”、“本協議下”和“本協議”以及類似含義的詞語指的是本協議的整體,而不是指任何特定的分支,除非有明確的限制。“本節”、“本款”及類似含義的詞語僅指出現此類詞語的本條款或小節。“包括”一詞(各種形式)的意思是“包括,但不限於”。男性、女性或中性性別的代詞應解釋為陳述幷包括任何其他性別,單數形式的詞語、術語和標題(包括本文定義的術語)應解釋為包括複數,反之亦然,除非上下文另有明確要求。除上下文另有要求外,此處包含的所有定義術語應包括該等定義術語的單數和複數以及合取和析取形式。“或”這個詞並不是排他性的。“到該範圍”一詞中的“範圍”一詞應指主體或其他事物擴展到的程度,該短語不應簡單地表示“如果”。術語“美元”和符號“$”表示美元。本協議的目錄和標題僅供參考,不構成本協議的一部分,不應被視為限制或以其他方式影響本協議的任何規定。每一方都承認,在執行本協議之前的所有談判中,它都由自己選擇的律師代表,並在上述獨立律師的建議下執行了同樣的談判。每一締約方及其律師在起草和準備本協定和本協定提及的文件方面都進行了合作。, 雙方之間交換的任何和所有與此有關的草案應被視為雙方的工作成果,不得因其編寫而被解釋為對任何一方不利。因此,任何法律規則或任何法律決定,如果要求解釋本協議中的任何含糊之處,不適用於起草本協議的任何一方,特此明確放棄。在本協議中,除上下文另有要求外,凡提及:(A)任何協議(包括本協議)、合同、法規或條例,均指經不時修訂、修改、補充、重述或替換的協議、合同、法規或條例(就協議或合同而言,在協議或合同的條款允許的範圍內,以及在適用的情況下,根據本協議的條款);(B)任何政府實體包括該政府實體的任何繼承者;(C)任何適用法律是指經不時修訂、修改、補充或取代的適用法律(就成文法而言,還包括根據該成文法頒佈的任何規則和條例),對任何適用法律或其他法律任何部分的提述包括該部分的任何繼承者;及。(D)“日”指歷日;。在計算根據本協議作出或採取任何行動或步驟的期限時,應不包括作為計算該期限的參考日的日期,如果期限的最後一天是非營業日,則有關期限應在下一個營業日結束,或者如果根據本協議必須在非營業日當日或之前採取任何行動,則該行動可在下一個營業日或之前有效地採取。
第8.7節 整個協議。本協議(連同雙方之間日期為2021年3月29日的保密協議和投票和支持協議)構成整個協議,取代雙方之前就本協議和本協議主題達成的所有書面和口頭協議和諒解。
第8.8節 沒有第三方受益人。除本協議另有明確規定外,本協議中的任何明示或默示內容均不打算或將授予除雙方及其各自的繼承人以外的任何人,並允許轉讓本協議項下或因本協議而具有任何性質的任何法律或衡平法權利、利益或補救措施。
第8.9節 管轄法律;地點;放棄陪審團審判。
(A) 本協議,以及所有可能基於、引起或關於本協議或談判、籤立或履行本協議的索賠或訴訟因由(無論是在合同還是侵權行為中)(包括基於、引起或涉及在本協議中或與本協議相關的任何陳述或保證或作為訂立本協議的誘因的任何索賠或訴訟因由),應受特拉華州的國內法律管轄,這些法律適用於完全在該州內訂立和履行的協議,在不履行其原則或衝突法規則的情況下,只要這些原則或規則不是法規強制適用的,並且會要求或允許適用另一管轄區的法律。
E-10

目錄

(B)當事各方不可撤銷地服從特拉華州衡平法院的管轄權,或者,如果特拉華州衡平法院或特拉華州最高法院裁定,儘管有 第111條的規定,衡平法院對此類事項、特拉華州高級法院和位於特拉華州的美利堅合眾國聯邦法院僅就與解釋和執行有關的任何爭議沒有或不應行使標的性管轄權,則雙方不可撤銷地服從特拉華州衡平法院或特拉華州最高法院的管轄權,或如果特拉華州衡平法院或特拉華州最高法院裁定,儘管有DGCL第111條的規定,衡平法院對此類事項、特拉華州高級法院和位於特拉華州的美利堅合眾國聯邦法院沒有或不應行使主題管轄權。並特此放棄,並同意不在任何訴訟、訴訟、訴訟或本協議的解釋或執行程序或任何此類文件中主張不受其約束,或該訴訟、訴訟或程序不能在上述法院提起或維持,或其地點可能不合適,或本協議或任何此類文件不能在此類法院或由此類法院強制執行,雙方不可撤銷地同意,與此類訴訟、訴訟或程序有關的所有索賠均應由特拉華州或聯邦法院審理和裁決。雙方特此同意並授予任何此類法院對當事人本人和爭議標的的管轄權,並同意以第8.5條規定的方式或法律允許的其他方式郵寄與該訴訟、訴訟或法律程序有關的法律程序文件或其他文件,即為有效和充分的送達。儘管如此,, 本第8.9條規定的管轄權同意不構成對在特拉華州送達法律程序文件的一般同意,除本第8.9條規定外,對任何目的均無效力,且不被視為授予除當事各方以外的任何人的權利。
(C) 各方承認並同意,根據本協議或本協議擬進行的交易可能引起或與之相關的任何爭議都可能涉及複雜和困難的問題,因此,每一方都在此不可撤銷且無條件地放棄其可能有權就因本協議、本協議擬進行的交易或導致其簽署或履行的事實和情況直接或間接引起或與本協議有關的任何訴訟進行陪審團審判的任何權利。每一方均證明並承認(I)任何另一方的代表、代理人或律師均未明確或以其他方式表示,在發生訴訟時,該另一方不會尋求強制執行前述放棄;(Ii)該另一方理解並考慮了前述放棄的影響;(Iii)該一方自願作出上述放棄;(Iv)除其他事項外,該另一方是通過本條款第8.9條中的相互放棄和證明而簽訂本協議的。
第8.10節 分配;繼承人。未經另一方事先書面同意,任何一方不得轉讓本協議或本協議項下的任何權利、利益或義務(無論是通過法律實施或其他方式)。在前一句話的約束下,本協議將對雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,符合雙方的利益,並可由其強制執行。任何違反本第8.10條規定的轉讓均屬無效。
第8.11節 強制執行。雙方同意,如果本協議的任何條款未按照其特定條款履行或雙方以其他方式違反,將發生不可彌補的損害,而金錢損害將不是適當的補救措施。因此,雙方同意雙方有權獲得禁制令或禁制令,或任何其他適當形式的具體履行或衡平法救濟,以防止違反或威脅違反本協議,並在任何有管轄權的法院根據各自情況具體執行本協議的條款和規定。
E-11

目錄

根據本協議第8.11條,這是他們根據本協議條款在法律或衡平法上有權獲得的任何其他補救措施的補充。因此,各方同意不對具體履行的公平補救措施的可用性提出任何異議,以防止或限制違反或威脅違反或強制遵守本協議項下該締約方的契諾和義務,所有這些都符合本第8.11節的條款。雙方進一步同意,其他任何一方或任何其他人均不需要獲得、提供或郵寄任何保證金或類似票據,以此作為獲得本第8.11節所述任何補救措施的條件,並且每一方均不可撤銷地放棄其可能要求獲得、提供或郵寄任何此類保證金或類似票據的任何權利,且雙方不可撤銷地放棄其可能要求獲得、提供或郵寄任何此類保證金或類似票據的任何權利。
第8.12節 可分割性。雙方同意,如果任何法院或其他主管機關裁定本協議或本協議部分的任何條款在任何司法管轄區無效、非法或不可執行,則該無效、非法或不可執行性不應影響本協議的任何其他條款或條款,或使該其他條款或條款在任何其他司法管轄區無效或無法執行。在確定任何條款或其他條款無效、非法或不可執行後,雙方應真誠協商修改本協議,以便以雙方都能接受的方式儘可能接近雙方的初衷,以便最大限度地完成本協議預期的交易。除本協議另有規定外,為迴應法院或其他主管當局要求任何一方採取與本協議不一致的任何行動或不採取與本協議一致或本協議要求的行動的命令,如果一方根據該命令採取了與本協議不一致的行動或未能採取與本協議一致或本協議要求的行動,則該締約方不承擔任何責任或義務,除非該締約方沒有真誠地試圖抵制或反對強加或輸入該命令。
第8.13節 對應項。本協議可由雙方以任何數量的副本以人工方式或通過其他電子傳輸方式簽署,每一副本均應被視為同一份協議,並在各方簽署本協議副本並交付給其他各方後生效。通過.pdf或DocuSign格式的電子傳輸(或通過旨在保留文檔原始圖形和圖片外觀的任何其他電子方式)交換完全簽署的協議(副本或其他形式),應足以約束雙方遵守本協議的條款和條件。
[此頁的其餘部分故意留空。]
E-12

目錄

茲證明,雙方已促使本協議自上文第一次寫明的日期起由其各自正式授權的官員或其他授權代表簽署。
 
赫爾曼·米勒公司
 
 
 
 
 
由以下人員提供:
/s/Andi Owen
 
 
姓名:
安迪·歐文
 
 
標題:
總裁兼首席執行官
 
傢俱投資收購S.C.S.
 
 
 
 
由以下人員提供:
傢俱投資管理S.àr.1
 
 
 
 
 
/s/Abdelkader Derrouiche
 
 
職務:普通合夥人
 
 
其代表是:阿卜杜勒卡德爾·德魯伊切(Abdelkader Derrouiche)
 
 
頭銜:經理
[股票購買協議的簽字頁]
E-13

目錄

附件F
特拉華州公司法總則第262條
第262條評價權。
(A) 在依據本條(D)款就該等股份提出要求當日持有該等股份的本州法團的任何貯存商,並在合併或合併的生效日期期間持續持有該等股份,以其他方式遵守本節第(D)款的人,既沒有根據本標題第228條對合並或合併投贊成票,也沒有書面同意,在本節(B)和(C)款描述的情況下,有權獲得衡平法院對股東股票公允價值的評估。本節所用的“股票持有人”一詞,是指公司的股票記錄持有人;“股票”和“股份”一詞是指幷包括通常所指的內容;“存託憑證”一詞是指由存託機構簽發的收據或其他票據,該收據或其他票據僅代表一家公司的一股或一小部分股票的權益,該股票存放在存管機構。
(B)在根據本標題第251條、第252條、第254條、第255條、第255條、第256條、第257條、第258條、第263條或第264條實施的合併或合併中,組成公司的任何類別或系列股票的股份應享有 評估權(根據本標題第251(G)條實施的合併除外):
(1)但 規定,任何類別或系列股票的股票均不得享有本條規定的評估權,該股票或與該股票有關的存託憑證在確定有權收到股東大會通知以按照合併或合併協議行事的記錄日期(或在根據第251(H)條進行合併的情況下,截至緊接合並協議執行之前)是:(I)在全國證券交易所上市或(Ii)持有的:(I)在全國證券交易所上市或(Ii)持有的股票或存託憑證(如果是根據第251(H)條進行的合併,則為緊接合並協議執行之前的股票或存託憑證):(I)在全國證券交易所上市,或(Ii)持有:(I)在全國證券交易所上市或(Ii)持有:(I)在國家證券交易所上市或(Ii)持有並進一步規定,如果合併不需要本標題第251(F)節規定的存續公司股東的投票批准,則組成公司的任何股票不得享有任何評價權。
(2)儘管有本條(B)(1)款的規定,如果根據本標題第251、252、254、255、256、257、258、263和264節的合併或合併協議的條款,要求組成法團的任何類別或系列股票的持有人接受以下任何股票以外的任何東西,則本條規定的評估權應適用於該等股票:( )
(一)公司存續或合併產生的 股票,或與之有關的存託憑證;
B.任何其他公司的 股票或與其有關的存託憑證,其股票(或與其有關的存託憑證)或存託憑證在合併或合併生效之日將在全國證券交易所上市或由2,000多名持有人登記持有;
C.以現金代替本節前述(B)(2)A和B段所述的零碎股份或零碎存託憑證( Cash);或
D. 本節(B)(2)(A)、(B)、(B)和(C)段所述的股票、存託憑證和現金的任何組合,以代替零碎股份或零碎存託憑證。
(3) 如果參與根據本所有權第253條或第267條實施的合併的特拉華州子公司的所有股票在緊接合並前並非由母公司所有,則子公司特拉華州公司的股票應享有評估權。
(4) [已廢除]
(C) 任何法團可在其公司註冊證書中規定,由於其註冊證書的修訂,其任何類別或系列股票的股份均可享有本條所訂的評估值權利。
F-1

目錄

公司成立,公司是組成公司的任何合併或合併,或出售公司的全部或幾乎所有資產。如果公司註冊證書包含此類規定,則本條的規定,包括本條(D)、(E)和(G)款所列的規定,應在切實可行的情況下儘可能適用。
(D) 評價權應完善如下:
(1) 如根據本條規定有評價權的擬議合併或合併須在股東大會上呈交批准,則法團須在該會議舉行前不少於20天,就依據本條(B)或(C)款可獲得評價權的股份,通知每名在該會議的通知記錄日期如此的股東(或按照本條第255(C)條收到通知的該等成員),表示根據本條(B)或(C)款可獲得評價權的股份的任何或全部股份均有評價權。並應在該通知中包括一份本節的副本,如果組成公司中有一家是非股份制公司,則應包括本標題第114條的副本。每名選擇要求評估該等股東股份的股東,應在就合併或合併進行表決前,向公司提交一份評估該等股東股份的書面要求;但如該通知中明確指定為此目的的信息處理系統(如有),則該要求可通過電子傳輸方式交付給公司。如果該要求合理地告知公司股東的身份,並且該股東打算藉此要求對該股東的股份進行評估,則該要求就足夠了。代表委託書或投票反對合並或合併不構成此類要求。選擇採取此類行動的股東必須按照本協議的規定另行提出書面要求。在該合併或合併生效日期後10天內, 則尚存或產生的法團須將合併或合併的生效日期通知每個已遵從本款的組成法團的每名貯存人,而該組成法團並無投票贊成或同意該項合併或合併;或
(2) 如果合併或合併是根據本標題第228條、第251(H)條、第253條或第267條批准的,則在合併或合併生效日期之前的組成公司或在合併或合併後10天內倖存或產生的公司應通知有權獲得批准合併或合併的該組成公司任何類別或系列股票的每個持有人,並且該組成公司的該類別或系列股票的任何或所有股票均可獲得評估權,並應在該通知中包括如果組成公司中有一家是非股份制公司,則應提供本標題第114條的複印件。該通知可在合併或合併生效日或之後發出,並應將合併或合併的生效日期通知該股東。任何有權享有評價權的股東,可在發出通知之日起20個月內,或在根據本所有權第251(H)條批准的合併的情況下,在本所有權第251(H)條所述要約完成後的較晚時間內,以及在發出該通知之日起20天內,以書面形式要求倖存的或由此產生的公司對該持有者的股份進行評估;但如果要求以電子傳輸的方式發送給公司,則可通過電子傳輸的方式將要求提交給公司,該信息處理系統(如有)是為此目的明確指定的如果該要求合理地告知公司股東的身份,並且該股東打算藉此要求對該股東的股份進行評估,則該要求即已足夠。如果該通知沒有通知股東合併或合併的生效日期, (I)每個該等組成法團應在合併或合併生效日期前發出第二份通知,通知該組成法團有權享有合併或合併生效日期評價權的任何類別或系列股票的每個持有人;或(Ii)尚存或產生的法團應在該生效日期當日或之後10天內向所有該等持有人發出第二份通知;然而,如果第二份通知是在第一份通知發出後20天以上發出的,或者如果是根據本標題第251(H)條批准的合併,則晚於本所有權第251(H)條預期的要約完成後和第一份通知發出後20天發出,則該第二份通知只需發送給每一位有權獲得評估權並已根據本款要求對該股東的股份進行評估的股東。在沒有欺詐的情況下,法團祕書或助理祕書或法團的轉讓代理人鬚髮出通知的誓章,即為其內所述事實的表面證據。為確定有權收到通知的股東,各組成公司可提前確定一個記錄日期,該日期不得早於該日期之前10天。
F-2

目錄

發出通知的條件是,通知是在合併、合併生效之日或之後發出的,備案日期為該生效日期。如果沒有確定備案日期,並且通知是在生效日期之前發出的,則備案日期應為發出通知之日的前一天的營業結束。
(E) 在合併或合併生效日期後120日內,尚存或產生的法團或任何已遵守本條(A)和(D)款並以其他方式有權享有評估權的股東,可通過向衡平法院提交請願書,要求確定所有該等股東的股票價值,從而啟動評估程序。儘管有上述規定,在合併或合併生效日期後60天內的任何時間,任何股東如未啟動評估程序或作為指名方加入該程序,均有權撤回該股東的評估要求並接受合併或合併時提出的條款。在合併或合併生效日期後120天內,任何符合本條(A)和(D)款規定的股東,在提出書面請求後(或通過向評估通知中明確指定的信息處理系統(如有)的電子傳輸),有權從在合併中倖存下來的公司或合併後的公司收到一份聲明,列出沒有投票贊成合併或合併的股份總數(如果合併是根據第251條批准的合併)。屬於第251(H)(6)節所述要約的標的且未被投標並接受購買或交換的股份總數(不包括本標題第251(H)(6)節所界定的任何除外股票),且在任何一種情況下, 已收到評估請求的股票以及該股票的持有者總數。該陳述書須在尚存或由此產生的法團接獲該貯存商要求作出該陳述書後10天內,或在根據本條(D)款交付評估要求的期限屆滿後10天內(以較遲者為準),發給該貯存商。儘管有本條(A)款的規定,任何人如是以有表決權信託形式持有或由代名人代表該人持有的該等股份的實益擁有人,則可以該人本人的名義向法團提交本款所述的呈請書或要求作出本款所述的陳述。
(F) 於股東提交任何該等呈請書後,須向尚存或產生的法團送達該呈請的副本,而尚存或產生的法團須在送達後20天內,將一份經正式核實的名單送交呈請送交存檔的股東名冊辦事處,該名單載有所有要求就其股份付款而尚未與其就股份價值達成協議的股東的姓名及地址。如呈請書須由尚存或產生的法團提交,則呈請書須附有經妥為核實的名單。衡平法院註冊紀錄冊(如法庭如此命令)須以掛號或掛號郵遞方式,將編定為聆訊該呈請的時間及地點通知尚存或產生的法團,以及按名單上所述地址向名單上所示的貯存商發出通知。上述通知亦須在聆訊日期最少1星期前由1份或多於1份刊物、在特拉華州威爾明頓市出版的流通報章或法院認為適宜的刊物發出。以郵遞及刊登方式發出的通知的格式須獲法院批准,而其費用須由尚存或產生的法團承擔。
(G) 在該呈請的聆訊中,法院須裁定已遵守本條規定並有權享有評價權的股東。法院可規定已要求對其股份作出評估並持有證書所代表的證券的貯存商,將其股票證書呈交衡平所註冊紀錄冊,以在其上註明評估法律程序的待決日期;如任何貯存商沒有遵從該指示,則法院可撤銷有關該貯存商的法律程序。如果在緊接合並或合併之前,組成公司中具有評估權的類別或系列股票的股票已在全國證券交易所上市,法院應駁回對所有有權獲得評估權的此類股票持有人的訴訟,除非(1)有權獲得評估的股票總數超過有資格評估的該類別或系列已發行股份的1%,(2)合併或合併中為該股票總數提供的對價價值超過100萬美元,或(3)合併是依據以下條件獲得批准的:(1)有權獲得評估的股票總數超過該類別或系列已發行股票的1%,(2)合併或合併中為該股票總數提供的對價價值超過100萬美元,或(3)合併獲得批准。
(H) 在法院確定有權獲得評估的股東後,評估程序應按照衡平法院的規則進行,包括任何具體管理評估程序的規則。通過該程序,法院應確定獨家股份的公允價值。
F-3

目錄

完成或預期合併或合併所產生的任何價值要素,連同被確定為公允價值的金額應支付的利息(如有)。在確定該公允價值時,法院應考慮所有相關因素。除非法庭酌情決定基於所提出的好的因由而另有決定,以及除本款另有規定外,由合併生效日期起至判決支付日期止的利息須按季支付,利息須比合並生效日期至判決支付日期期間不時釐定的聯邦儲備局貼現率(包括任何附加費)高出5%而應累算。在法律程序中作出判決前的任何時間,尚存的法團可向每名有權獲得評估的股東支付一筆現金款額,在此情況下,其後只可按本條例規定的數額,以(1)如此支付的款額與法院所釐定的股份公平價值之間的差額(如有的話)及(2)在此之前應累算的利息(除非在當時支付)的總和作為應計利息。應尚存或由此產生的法團或任何有權參與評估程序的股東的申請,法院可酌情決定在有權獲得評估的股東作出最終裁定之前,就該項評估進行審訊。任何股東如姓名出現在尚存或成立的法團依據本條(F)款提交的名單上,並已將該股東的股票提交至衡平法院的登記冊(如有需要),則該股東可全面參與所有法律程序,直至最終裁定該股東無權根據本條享有評價權為止。
(I) 法院須指示尚存或產生的法團將股份的公平價值連同利息(如有的話)支付予有權享有該等股份的股東。如屬無證書證券的持有人,或如屬持有代表該等證券的股票的股份持有人,則在代表該等股票的股票交回法團時,須立即向每名該等貯存商支付上述款項。法院的法令可以像大法官法院的其他法令一樣強制執行,無論該尚存或產生的公司是本州的公司還是任何州的公司。
(J) 法律程序的訟費可由法院裁定,並按法院認為在有關情況下屬公平的原則向各方評定。法院可應股東的申請,命令將股東與評估程序有關的全部或部分開支,包括但不限於合理的律師費及專家的費用及開支,按所有有權獲得評估的股份的價值按比例收取。
(K) 自合併或合併生效日期起及之後,任何已要求本條(D)款所規定的評價權的股東,均無權為任何目的投票表決該等股票或收取該股票的股息或其他分派(在合併或合併生效日期之前須支付予登記在冊的股東的股息或其他分派除外);但如沒有人在本條(E)款所規定的時限內提交評估呈請,或如該貯存商須在本條(E)款所規定的合併或合併的生效日期後60個月內,或在獲得該法團的書面批准後60個月內,向尚存的或由此產生的法團交付書面撤回該貯存商的評估要求和接受該項合併或合併,則該貯存商獲得評估的權利即告終止。儘管有上述規定,未經衡平法院批准,不得駁回對任何股東的評估程序,該批准可以法院認為公正的條款為條件;但本規定不影響未啟動評估程序或未作為指名一方加入該程序的任何股東在合併或合併生效日期後60天內撤回該股東的評估要求並接受合併或合併時提出的條款的權利,如本款(E)項所述。
(L)如該等反對股東同意合併或合併,則該尚存或產生的法團的股份本應轉換為該尚存或產生的法團的股份,該等股份應具有該尚存或產生的法團的授權及未發行股份的地位( )。
F-4