根據2016年9月19日提交給美國證券交易委員會的文件

註冊編號333-

美國證券交易委員會

華盛頓特區,郵編:20549

表格S-3

註冊聲明

1933年證券法

偵察科技有限公司

(註冊人的確切姓名與其章程中規定的 相同)

開曼羣島 不適用
(註冊成立或組織的州或其他司法管轄區) (國際税務局僱主識別號碼)
金龍國際大廈C座1902室 豪宅 北京市涪林路9號,郵編:100107 中華人民共和國 +86 (10) 8494-5799 CT公司系統 第八大道111號 紐約,紐約10011 (800) 624-0909
(註冊人主要高管的地址,包括郵政編碼和電話號碼, 包括區號
個辦公室)
(姓名、地址,包括郵政編碼和電話
(br}服務代理商的號碼,包括區號)

複印件為:
安東尼·W·巴施
J.布里頓·威利斯頓
P.C.考夫曼和卡諾爾斯(Kaufman&Canoles,P.C.)
14樓詹姆士中心二號
1021 E.Cary St.
弗吉尼亞州里士滿,郵編:23219
傳真:(804)771-5777

建議向公眾銷售的大約開始日期: 由註冊人確定的本註冊聲明生效日期之後的不時日期。

如果本表格中僅登記的證券是根據股息或利息再投資計劃提供的 ,請選中以下複選框:

如果根據1933年證券法第415條的規定,本表格中登記的任何證券將 以延遲或連續方式發售,但僅與股息或利息再投資計劃有關的證券除外 ,請選中以下複選框。X

如果根據證券法下的規則462(B)為 產品註冊其他證券而提交此表格,請選中以下框,並列出同一產品的較早生效註冊聲明的證券法註冊 聲明編號。¨

如果此表格是根據證券法下的 規則462(C)提交的生效後修訂,請選中以下框並列出同一產品的 之前生效的註冊聲明的證券法註冊聲明編號。¨

如果本表格是根據通用指示ID提交的註冊聲明或其生效後的修正案,並將在根據證券法下的規則462(E)向委員會提交後生效,請選中以下複選框。¨

如果本表格是根據《證券法》第413(B)條註冊附加證券或附加類別證券 根據《證券法》規則413(B)提交的註冊 一般指示ID提交的註冊聲明的生效後修訂,請選中以下複選框。¨

用複選標記表示註冊者是大型加速文件服務器、加速文件服務器、非加速文件服務器還是較小的報告公司。請參閲《交易法》第12b-2條規則中的“大型加速 申報公司”、“加速申報公司”和“較小申報公司”的定義。

大型加速文件服務器¨ 加速文件管理器¨
非加速文件管理器¨(不檢查是否較小的報告公司) 規模較小的報告公司x

註冊費的計算

每節課的標題證券的數量將會是已註冊(1)(2) 須支付的款額已註冊(1)(2)(4)

擬議數極大值
供奉單價單位(1)(3)

擬議數極大值集料供奉價格(1)(3)(4) 數量註冊收費(4)(5)
普通股,面值0.0185美元
債務證券(6)
權利(7)
單位(8)
認股權證(9)
股份購買合同和股份購買單位(10)
總計 $35,000,000.00 $3,525(11)

(1) 根據本協議登記之不確定(I)普通股股份數目、(Ii)債務證券數目、(Iii)購股合約及購股單位數目、(Iv)認股權證數目、(V)權利數目及(Vi)單位數目之首次公開發售價格合計不得超過35,000,000美元或根據證券法一般指示I.B.6準許組成S-3之有關較小總額。這種不確定的金額可能會不時以不確定的價格發行,以美元或等值的外幣或兩種或兩種以上外幣或複合貨幣(如歐洲貨幣單位或歐元)為單位。根據本協議登記的任何證券可以單獨出售,也可以與根據本協議登記的其他證券一起出售。本註冊聲明亦包括根據本註冊聲明或根據任何該等證券的反攤薄條款註冊的任何該等可轉換或可交換證券,在轉換或行使或交換時可不時發行的目前不確定數目的證券。
(2) 根據1933年證券法第416條的規定,為防止股票拆分、股票分紅或類似交易造成的稀釋,此處提供的證券應被視為涵蓋為防止稀釋而發行的額外證券。

(3) 每種證券的建議每單位最高發行價和總髮行價將不時由註冊人根據本協議註冊的證券的發行情況確定。
(4) 根據證券法表格S-3之一般指示II.D,每單位擬註冊金額、建議最高單位總髮行價及建議最高總髮行價,並無就每類證券列明註冊金額、建議最高單位總髮行價及建議最高總髮行價。建議的最高總髮行價僅為根據1933年證券法第457(O)條計算註冊費的目的而估算。
(5) 註冊人首次公開發售的證券,註冊費按照1933年證券法第457(O)條計算。
(6) 可能包括優先或次級債務。
(7) 證明有權購買普通股或債務證券的權利。
(8) 每個單元可以由本招股説明書中描述的一個或多個其他證券以任意組合組成。
(9) 權證持有人可能有權購買我們的債務證券、普通股或其任何組合。權證可以獨立發行,也可以與普通股、債務證券或其任何組合一起發行,權證可以附加在該等證券上,也可以與該等證券分開發行。
(10) 購買普通股或根據本協議登記的其他證券的購股合同。購股合同可以單獨發行,也可以作為購股單位發行。購股單位可以由購股合同和債務證券、認股權證、根據本合同登記的其他證券或第三方的債務義務(包括美國國債)組成,以保證持股人根據購股合同購買證券的義務。
(11) 現隨函支付。

註冊人特此修改本註冊聲明 ,修改日期為必要的一個或多個日期,以推遲其生效日期,直至註冊人提交進一步的修正案, 明確聲明本註冊聲明此後將根據 1933年證券法第8(A)節生效,或直至本註冊聲明於委員會根據上述第8(A)節決定的日期生效。

此招股説明書中的信息不完整,可能會更改。在提交給證券交易委員會的註冊聲明生效之前,我們不能出售這些證券。 本招股説明書不是出售這些證券的要約,也不是在任何不允許要約或出售的州徵集購買這些證券的要約 。

待完成,日期為2016年9月19日

招股説明書

$35,000,000

偵察科技有限公司

普通股,購股合同, 購股單位,債務證券,認股權證,權利,單位

我們可不時以一項或多項發售方式發售及出售債務證券、普通股、認股權證、權利、購股合約、購股單位或首次公開發售總價不超過35,000,000美元(或相當於外幣或合成貨幣)的單位的任何組合 ,具體條款將於發售時釐定。

我們將在本招股説明書的附錄 中提供這些證券的具體條款。招股説明書副刊還可以增加、更新或更改本招股説明書中的信息。在您投資之前, 我們建議您仔細閲讀本招股説明書和任何招股説明書附錄,以及通過引用併入或視為通過引用併入本招股説明書的文檔 。

我們可以直接、通過代理商、交易商或不時指定的承銷商,或通過這些方法的組合來銷售這些證券。請參閲本招股説明書中的“分銷計劃” 。我們保留接受的唯一權利,並與我們的代理、交易商和承銷商一起保留權利 拒絕全部或部分直接或通過代理、承銷商或交易商購買證券的建議。 如果我們的代理或任何交易商或承銷商參與證券銷售,適用的招股説明書附錄將 列出我們與他們的安排的名稱和性質,包括任何適用的佣金或折扣。

我們主要執行辦公室的郵寄地址是中華人民共和國北京市涪林路9號金龍國際大廈C座1902室,郵編:100107,電話號碼是:+86(10)84945799。我們的普通股在納斯達克資本市場掛牌交易,代碼為“RCON”。 2016年9月16日,我們普通股的收盤價為每股1.18美元。每份招股説明書附錄將註明其提供的證券是否將在納斯達克資本市場或任何其他證券交易所上市。除了我們的普通 股票,我們可能提供的證券是沒有市場的。非關聯公司持有的已發行普通股的總市值約為5,215,778美元,基於5980,792股已發行普通股,其中4,420,151股 由非關聯公司持有,基於我們普通股在2016年9月16日納斯達克資本市場(Nasdaq Capital Market)報告的收盤價 ,每股價格為1.18美元。我們沒有根據 表格S-3的一般指示I.B.6在截至本招股説明書日期(包括該日期)的前12個日曆月期間提供任何證券。開曼羣島不會或不會向公眾提出認購本協議項下將發行的任何證券的要約。 不會或將會向開曼羣島的公眾提出認購本協議項下發行的任何證券的要約。

本招股説明書不得用於發售或出售我們的證券 ,除非附有招股説明書附錄。本招股説明書或任何招股説明書 附錄中包含或合併的信息僅在本招股説明書或該等招股説明書附錄(視情況而定)的日期為止是準確的,無論本招股説明書的交付時間或我們證券的任何出售時間 。

投資根據本 招股説明書發行的證券涉及高度風險。在做出投資決定之前,您應仔細閲讀並考慮本 招股説明書第2頁開始的風險因素,以及我們提交給美國證券交易委員會的定期報告和其他報告中包含的風險因素。

美國證券交易委員會、任何美國州證券委員會、開曼羣島金融管理局或任何州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有確定本招股説明書是否真實或完整。任何相反的説法 都是刑事犯罪。

本招股説明書的日期為: 2016

目錄

招股説明書摘要 1
我公司 1
我們可以提供的證券概述 2
風險因素 3
關於前瞻性陳述的特別説明 3
收益的使用 3
股本説明 4
債務證券説明 6
手令的説明 14
單位説明 15
股份購買合同和股份購買單位説明 16
關於權利的説明 16
配送計劃 17
收入與固定費用的比率 18
法律事項 19
專家 19
美國聯邦證券法規定的民事責任的可執行性及其他事項 19
在那裏您可以找到更多信息 19
通過引用合併的信息 20

您應僅依賴本招股説明書或任何招股説明書附錄中包含或通過引用併入的信息 。我們未授權任何人向您提供不同或 其他信息。如果有人向你提供不同或不一致的信息,你不應該依賴它。本招股説明書 不是出售證券的要約,也不是在任何不允許要約或 出售的司法管轄區徵求購買證券的要約。您應假定本招股説明書或任何招股説明書附錄中顯示的信息,以及我們之前提交給證券交易委員會並通過引用併入的信息 僅在這些文件正面的日期是準確的。自那以後,我們的業務、財務狀況、經營結果和前景可能發生了變化。

招股説明書 摘要

本招股説明書是我們 使用“擱置”註冊流程向美國證券交易委員會(SEC)提交的註冊聲明的一部分。根據此擱置註冊 流程,我們可以不時在一個或多個產品中提供初始發行價合計最高為 至35,000,000美元(或等值的外幣或複合貨幣)的證券。本招股説明書為您提供了可能發行的證券的一般説明 。每次我們根據此貨架註冊聲明提供證券時,我們將向您 提供一份招股説明書附錄,説明所提供證券的具體金額、價格和條款。招股説明書 附錄還可以添加、更新或更改本招股説明書中包含的信息。在做出投資決定之前,您應仔細閲讀本招股説明書 和任何招股説明書附錄,以及以下標題“在哪裏可以找到更多信息”中描述的其他信息。我們已將展品納入此註冊聲明。 您應仔細閲讀展品,瞭解可能對您很重要的條款。

您應僅依賴本招股説明書或任何招股説明書附錄中包含或通過引用併入的信息 。我們未授權任何人向您提供不同或 其他信息。如果有人向你提供不同或不一致的信息,你不應該依賴它。本招股説明書 不是出售證券的要約,也不是在任何不允許要約或 出售的司法管轄區徵求購買證券的要約。您應假定本招股説明書或任何招股説明書附錄中顯示的信息,以及我們之前提交給證券交易委員會並通過引用併入的信息 僅在這些文件正面的日期是準確的。自那以後,我們的業務、財務狀況、經營結果和前景可能發生了變化。

我們可以通過承銷商或交易商、通過 代理商、直接向購買者或通過這些方法的組合銷售證券。我們和我們的代理人保留接受或 全部或部分拒絕任何建議購買證券的唯一權利。招股説明書附錄將在我們每次提供證券時向您提供,它將列出任何參與證券銷售的承銷商、代理人或其他人的姓名,以及 與他們達成的任何適用的費用、佣金或折扣安排。請參閲下面標題“分銷計劃 ”下描述的信息。

除上下文另有要求外,僅為本招股説明書的目的 :

術語“我們”、“我們”、“我們的公司”、“本公司”、“我們的”和“Recon”指的是開曼羣島的豁免公司Recon Technology,Ltd;香港公司Recon Technology Co.,Limited;以及中國大陸的Recon Technology(濟寧)有限公司。
“股份”和“普通股”是指我們的普通股。
“中國”和“中華人民共和國”是指中華人民共和國。
凡提及“人民幣”、“人民幣”,均指中國法定貨幣;凡提及“美元”、“美元”,均指美國法定貨幣。
“BHD”指的是北京BHD石油技術有限公司,一家中國公司。
“南京偵察”指的是南京偵察科技有限公司,一家中國公司。

為清楚起見,在上下文要求我們區分通常統稱為“偵察”的實體的情況下,僅為本招股説明書的目的:

“Recon-CI”指的是Recon Technology,Ltd,一家獲得開曼羣島豁免的公司。
“科康-香港”是指科康科技有限公司,一家香港公司。
“偵察JN”是指偵察科技(濟寧)有限公司,一家中國公司。

我們 公司

我們為中國石油開採和開採行業的公司提供硬件、軟件和現場服務 。我們提供旨在自動化 和增強石油開採的服務。為此,我們通過合同控制BHD和南京偵察的中國公司(統稱為“國內公司”)。

1

我們是國內企業戰略管理、財務控制和人力資源配置的中心。通過與國內公司的合同關係,我們 提供與油田生產和管理相關的設備、工具和其他硬件,並開發和銷售我們自己的專業 工業自動化控制和信息解決方案。但是,我們不從事石油或石油產品的生產 。

我們認為,中國石油工業最重要的進步之一是勘探和開採過程的重要環節實現了自動化。國內公司 和我們的自動化產品和服務讓石油開採和開採公司減少了勞動力需求, 提高了油田的生產率。國內公司和我們的解決方案使我們的客户能夠更容易、更準確地定位生產油田,改善對開採過程的控制,提高三次採油的採油效率 ,並改善原油運輸。

我們的主要執行辦事處位於中華人民共和國北京市涪林路9號金龍國際大廈 C棟1902室,郵編100107。我們的電話號碼為 ,此地址為+86(10)5732-3666。我們的普通股在納斯達克資本市場交易,代碼為“RCON”。

我們的互聯網網站www.recon.cn提供了有關我們公司的各種信息 。我們不會在本招股説明書中引用我們網站 上的信息或通過該網站訪問的信息,因此您不應將其視為本招股説明書的一部分。我們向美國證券交易委員會(“SEC”)提交的Form 10-K年度報告、Form 10-Q季度報告和 當前Form 8-K報告可在備案後儘快 在我們公司網站的投資者頁面或通過直接鏈接到SEC免費網站上的文件 獲取。

我們可能提供的證券概述

根據本招股説明書,我們可能不時發售普通股、購股合同、 購股單位、債務證券、認股權證、權利或單位,總價值高達35,000,000美元,價格和條款將由我們的董事會決定,並基於 任何發行時的市場狀況。這份招股説明書為您提供了我們可能提供的證券的概括性描述。每次我們在本招股説明書下提供一種類型或一系列證券時,我們都將提供招股説明書附錄,説明證券的具體金額、 價格和其他重要條款,包括(在適用的範圍內):

· 名稱或分類;
· 總髮行價;
· 支付股息的利率和次數(如有);
· 贖回、轉換、行使和交換條款(如有);
· 限制性契約(如有);
· 投票權或其他權利(如有);
· 換算價格(如有);及
· 重要的美國聯邦所得税考慮因素。

我們可能授權向您提供的招股説明書附錄和任何相關免費撰寫的招股説明書 也可以添加、更新或更改本招股説明書或我們通過引用併入的文件 中包含的信息。但是,在招股説明書(招股説明書是其組成部分)生效時,任何招股説明書附錄或免費撰寫的招股説明書都不會提供本招股説明書中未登記和描述的擔保 。

2

風險 因素

投資我們的證券涉及 風險。適用於特定證券發行的招股説明書附錄將討論適用於對Recon Technology,Ltd的投資以及我們在該招股説明書附錄下提供的特定 證券類型的風險 。在做出投資決定之前,您應仔細 考慮適用的招股説明書附錄中的“風險因素”項下描述的風險以及 我們截至2015年6月30日的年度Form 10-K年度報告以及Form 10-Q的後續季度報告 中包含的任何更新,包括我們分別截至2015年9月30日、2015年12月31日和2016年3月31日的Form 10-Q季度報告、Form 10-Q年度報告和Form 10-Q年度報告。所有這些內容均以引用方式併入本文,並可不時被我們未來向SEC提交的其他報告以及與特定發行相關的任何招股説明書補充內容 所修訂、補充或取代。我們的業務、財務狀況或運營結果可能會受到任何這些風險的重大不利影響。由於上述任何風險,我們證券的交易價格可能會下跌,您可能會損失全部或部分投資。

有關前瞻性陳述的特別 説明

本招股説明書、每份招股説明書附錄以及通過引用納入本招股説明書和每份招股説明書附錄的信息 包含某些構成1933年證券法第27A節和1934年證券交易法第21E節含義的“前瞻性 陳述”。“預期”、“預期”、“相信”、“目標”、“計劃”、“ ”、“打算”、“估計”、“可能”、“將會”以及類似的表述及其變體 旨在識別前瞻性陳述,但不是識別此類陳述的唯一手段。這些陳述 出現在本招股説明書、任何隨附的招股説明書附錄以及本文和其中包含的文件中,作為參考。 特別是在標題為“招股説明書摘要”、“風險因素”、“管理層的討論 和財務狀況和經營結果分析”和“本公司”的章節中,包括有關 公司和管理層的意圖、信念或當前預期的陳述,這些陳述受到已知和未知風險、不確定性和假設的影響。

本招股説明書、任何招股説明書附錄以及通過引用納入本招股説明書和任何招股説明書附錄的信息 也包含基於本公司和管理層當前 預期的陳述。謹此提醒您,任何此類前瞻性陳述都不能保證未來的 業績,涉及風險和不確定因素,由於各種因素,實際結果可能與前瞻性 陳述中預測的結果大不相同。

由於前瞻性陳述固有地受到 風險和不確定性的影響,其中一些風險和不確定性無法預測或量化,因此您不應依賴前瞻性陳述作為對未來事件的 預測。前瞻性表述中反映的事件和情況可能無法實現或發生 ,實際結果可能與前瞻性表述中預測的大不相同。除非適用的 法律(包括美國證券法和SEC的規章制度)要求,我們不打算在發佈本招股説明書後公開更新 或修改本文中包含的任何前瞻性陳述,無論是由於任何新信息、 未來事件還是其他原因。

使用 的收益

除適用的招股説明書附錄另有規定外, 我們打算將出售本招股説明書涵蓋的證券所得的淨收益用於一般企業用途, 可能包括但不限於營運資本、資本支出、研發支出以及新技術或業務的收購 。這類收益的確切金額、用途和應用時間將取決於我們的資金需求以及其他資金的可用性和成本。有關使用本招股説明書涵蓋的證券發行所得淨收益 的其他信息,請參閲與具體發售相關的招股説明書附錄 。

3

股本説明

我們的法定股本由1億股普通股 股組成,每股票面價值0.0185美元。截至本招股説明書發佈之日,已發行和流通的普通股為5980792股。我們 已從我們的股票期權池中發行並未償還3,170,362份期權。

普通股

普通股持有人有權就提交股東表決的所有事項(包括董事和審計師的選舉)為每股 投一票。普通股持有人有權按比例收取董事會宣佈的股息(如果有的話),股息由董事會從其合法可用資金 中撥付,並受當時授權和發行的任何優先股的任何優先股的限制。此類持股人 沒有任何優先認購額外股份的權利。普通股的所有持有人均有權按比例分享於本公司清盤、解散或清盤時分派予股東的任何資產 ,但須受當時授權及發行的任何優先股的任何優先權 所規限。所有已發行普通股均已繳足股款,且無需評估。

優先股

根據吾等的章程細則及開曼羣島法律,本公司 可通過特別決議案設立一個或多個優先股系列,其股份數目、名稱、相對 投票權、股息率、清盤及特別決議案可能釐定的其他權利、優惠權、權力及限制。任何發行的優先股都將包括對投票和轉讓的限制,以避免我們因美國聯邦所得税的目的而 構成“受控制的外國公司”。可能確立的這些權利、偏好、權力和限制可能會阻止試圖控制我們的企圖。發行 優先股還可能對普通股持有人的投票權產生不利影響,使股東無法在投標或其他要約收購普通股的情況下獲得普通股溢價,並對普通股的市場價格產生壓低作用 。

對擁有股份的權利的限制

擁有我們股票的權利沒有任何限制。

“資本論”的變化

吾等可不時以普通決議案增加 股本,金額由決議案規定,分為若干數額的股份。普通決議案 是指必須獲得大多數已發行有表決權股票持有人批准才能生效的決議案。新股 的催繳、留置權、轉讓、轉讓、沒收等規定與原股本中的股份 相同。我們可以通過普通決議:

· 合併並將我們的全部或任何股本分成比我們現有股份更大的股份;
· 在許多情況下,將我們的現有股份或其中任何股份拆分為較小數額的股份,但在拆分中,就每股減持股份支付的款額與未支付的款額(如有的話)之間的比例,須與衍生減持股份的股份形式的比例相同;及
· 註銷於決議案通過當日尚未被任何人認購或同意認購的任何股份,並將其股本金額減去如此註銷的股份金額。

我們可以通過特別決議案以法律授權的任何方式減少我們授權但未發行的 股本和任何資本贖回儲備基金。特別決議是指 必須經持有三分之二(2/3)以上已發行有表決權股份的股東批准才能生效的決議,但公司章程可能會施加更高的門檻。我們的公司章程要求特別 決議至少獲得三分之二(2/3)的批准。

4

公司治理

· 我們採取了納斯達克授權的公司治理措施,包括由大多數獨立董事組成的董事會。我們成立了審計委員會、提名委員會和薪酬委員會,每個委員會都由獨立董事組成。我們還通過了一項道德準則,並採取了其他措施,以確保適當的企業管治。
· 根據開曼羣島法律,我們的董事對本公司負有受託責任。他們在與我公司打交道或代表我公司打交道時必須誠信行事,誠實地行使權力,履行職責。該等責任有四個基本元素:(I)真誠行事以維護本公司最佳利益的責任;(Ii)不得從董事職位所帶來的機會中謀取個人利益的責任;(Iii)避免利益衝突的責任;及(Iv)為行使董事的權力以達致該等權力的目的的責任。
· 開曼羣島法律及本公司的組織章程細則規定,股東可透過每名股東簽署或由其代表簽署的一致書面決議案批准公司事宜,而該等股東本應有權在股東大會上就該等事項投票而無須召開會議。
· 開曼羣島法律和我們的公司章程允許我們的股東持有公司不少於10%(10%)的已繳足投票權股本,以要求召開股東大會。作為一家獲得豁免的開曼羣島公司,根據法律,我們沒有義務召開股東周年大會。然而,我們的章程要求我們召開這樣的會議。
· 根據我們的公司章程,董事可以在有理由的情況下被免職,也可以通過持有我們多數股份的股東在股東大會上投票或全體股東的一致書面決議來罷免。
· 所有重大關聯方交易均須經本公司董事會批准。該等重大關聯方交易必須以符合本公司最佳利益的真誠條款進行或訂立,且不得對少數股東構成欺詐。
· 根據開曼羣島公司法及本公司的組織章程細則,本公司只有在本公司不再有能力償還到期債務或經全體股東一致通過的書面決議案的情況下,才可由本公司三分之二的股份持有人在大會上投票表決或在大會上以普通決議案的方式自願解散、清盤或清盤。(C)根據開曼羣島公司法及本公司的組織章程,本公司須經持有本公司股份三分之二的持有人在大會上投票表決或在大會上通過普通決議案才可自願解散、清盤或清盤。此外,若本公司無力償還債務或法院認為本公司清盤屬公正公平,本公司可能會被開曼羣島大法院清盤。
· 我們的組織章程大綱和章程允許高級管理人員和董事因其身份而發生的損失、損害、費用和開支獲得賠償,除非該等損失或損害是由於該等董事或高級管理人員的故意疏忽或過失造成的。關於根據1933年證券法產生的責任的賠償可能允許我們的董事、高級管理人員或根據前述條款控制我們的人員,我們已被告知,證券交易委員會認為這種賠償違反了1933年證券法所表達的公共政策,因此根據美國法律是不可執行的。
· 本公司的組織章程大綱及章程細則並無限制非居民或外國股東持有或行使本公司股份投票權的權利。此外,我們的組織章程大綱及組織章程細則並無條文規定股東持股量必須超過的門檻。
· 根據開曼羣島法律,除本公司的組織章程大綱及章程細則外,本公司普通股持有人將無權查閲或獲取本公司的股東名單或公司記錄副本。然而,我們將向我們的股東提供年度經審計的合併財務報表。

反收購效果

· 我們的董事會分為三(3)個級別的董事會。目前的董事任期將於2017年、2018年和2019年屆滿。每類董事在任期屆滿時選出,任期三年,每年由股東選舉產生一類董事。我們董事的交錯條款可能會降低要約收購或控制權變更的可能性,即使要約收購或控制權變更可能符合我們股東的最佳利益。
· 在開曼羣島法律允許的情況下,我們的公司章程沒有規定累積投票。
· 合併或合併計劃必須經(I)每家組成公司的股東決議以特別決議(662/3多數)批准。
· 當收購要約被持有不少於90%股份的股東提出並接受(在四(4)個月內)時,要約人可以在兩(2)個月內要求剩餘股份的持有者按照要約條款轉讓該等股份。可以向開曼羣島大法院提出異議,但除非有欺詐、不守信或串通的證據,否則這不太可能成功。如果這樣安排和重組獲得批准,持不同意見的股東將沒有可與評估權相提並論的權利。

5

· 根據開曼羣島法律及我們的組織章程細則,倘股本於任何時間分成多於一類股份,則任何類別股份所附帶的權利(除非該類別股份的發行條款另有規定)可經該類別已發行股份三分之二(2/3)的股東書面同意,或經不少於三分之二(2/3)該等股份持有人通過的決議案批准而更改。
· 在開曼羣島法律允許的情況下,吾等的組織章程大綱及章程細則只有在持有吾等三分之二(2/3)股份的持有人於大會上投票或全體股東一致通過的書面決議案下方可修訂。

股票期權計劃

截至2016年9月16日, 有未償還期權可購買從我們的股票期權池中發行的3170,362股普通股。

上市

我們的普通股在納斯達克資本市場上市,交易代碼為“RCON”。

轉會代理和註冊處

我們普通股的轉讓代理和登記處是位於馬薩諸塞州02021號皇家大街廣州250號的Computershare Inc.。我們的轉讓代理的電話號碼是+1-781-575-2643 ,傳真號碼是+1-781-575-3255。

債務證券説明

在本招股説明書中,債務證券是指我們可能不時發行的債券、 票據、債券和其他負債證據。債務證券可以是有擔保的 也可以是無擔保的,可以是優先債務證券,也可以是次級債務證券。債務證券將根據 我們與受託人之間的一份或多份單獨契約發行,該契約將在隨附的招股説明書附錄中具體説明。優先債務 證券將根據新的優先債券發行。次級債務證券將在次級契約下發行。 在本招股説明書中,優先契約和附屬契約有時統稱為契約。 本招股説明書以及適用的招股説明書附錄將描述特定系列債務證券的條款。

本招股説明書或任何 招股説明書附錄中關於契約和債務證券條款的陳述和描述是這些條款的摘要,並不自稱完整 ,受契約(以及我們可能不時在每個契約下進行的任何修訂或補充)和債務證券(包括其中某些術語的定義)的所有條款的約束,並通過參考這些條款的全部內容而受到限制。 本招股説明書或任何 招股説明書附錄中有關契約和債務證券條款的陳述和描述均為其摘要,並不自稱完整 ,並受契約(以及我們可能不時在每個契約下進行的任何修訂或補充條款)和債務證券(包括其中某些術語的定義)的全部約束和限制。

6

一般信息

除非在招股説明書附錄中另有説明,否則債務證券 將是Recon Technology,Ltd的直接無擔保債務。優先債務證券將與我們的任何其他優先債務和非次級債務並列 。次級債務證券的償還權將低於任何優先債務 。

除非在招股説明書附錄中另有規定,否則債券 不限制我們可能發行的債務證券的本金總額,並規定我們可以不時按票面價值或折扣價發行債務證券 ,如果是新的債券,則分一個或多個系列發行,具有相同的 或不同的到期日。除非在招股説明書附錄中註明,否則我們可以不徵得發行時未償還的特定系列債務證券持有人的同意而額外發行該系列的債務證券 。任何此類額外的 債務證券,連同該系列的所有其他未償還債務證券,將構成適用契約項下的單一債務證券系列 。

每份招股説明書附錄將描述與所提供的特定系列債務證券相關的條款 。這些術語將包括以下部分或全部內容:

· 債務證券的名稱,是次級債務證券還是優先債務證券;
· 債務證券本金總額的任何限額;
· 發行同一系列額外債務證券的能力;
· 我們出售債務證券的一個或多個價格;
· 應付本金的一個或多個債務證券的到期日;
· 債務證券將計息的一種或多種利率(如有),可以是固定的或可變的,或者該利率或該等利率的確定方法(如有);
· 產生利息的一個或多個日期或確定該等日期的方法;
· 有權延長付息期和延遲期的期限,包括付息期可以延長的最長連續期限;
· 債務證券的本金(及溢價,如有的話)或利息的支付金額,可參考任何指數、公式或其他方法,例如一項或多項
· 貨幣、商品、股票指數或者其他指數及其支付金額的確定方式;
· 我們將支付債務證券利息的日期,以及確定誰有權在任何付息日獲得應付利息的定期記錄日期;
· 將支付債務證券本金(以及溢價,如有)和利息的一個或多個地方,在那裏可以交出任何證券以登記轉讓、交換或轉換(視情況而定),並可根據契據向吾等交付通知和要求;
· 如果我們擁有這樣做的選擇權,根據可選擇的贖回條款,我們可以贖回全部或部分債務證券的期限和價格,以及任何此類條款的其他條款和條件;
· 我們有義務(如果有)定期向償債基金或通過類似的撥備或根據債務證券持有人的選擇贖回、償還或購買債務證券,以及根據該義務我們將全部或部分贖回、償還或購買債務證券的一個或多個期限和價格,以及該義務的其他條款和條件;
· 發行債務證券的面額,如果不是面額為1,000美元和1,000美元的整數倍的話;
· 與違約事件相關的債務證券到期加速時我們必須支付的債務證券本金的部分或確定方法(如下文所述),如果不是全部本金的話;
· 我們將用來支付債務證券本金(以及溢價,如果有的話)或利息(如果不是美元)的貨幣、貨幣或貨幣單位;
· 規定在特定事件發生時給予債務證券持有人特殊權利的規定;
· 關於適用的一系列債務證券的違約事件或我們的契諾的任何刪除、修改或添加,無論該等違約事件或契諾是否與適用契據中的違約事件或契諾一致;

7

· 對我們產生債務、贖回股票、出售資產的能力的任何限制或其他限制;
· 將契約中與失效和契約失效有關的條款(如下所述)適用於債務證券;
· 債務證券是否適用以下概括的從屬規定或不同的從屬規定;
· 持有人可將債務證券轉換或交換為我們的普通股或其他證券或財產的條款(如有);
· 是否有任何債務證券將以全球形式發行,如果是,全球債務證券可以交換成憑證債務證券的條款和條件是什麼;
· 受託人或必要的債務證券持有人因違約事件而有權宣佈其本金到期應付的任何變化;
· 全球或憑證債務證券的託管人;
· 債務證券的任何特殊税收影響;
· 適用於債務證券的任何開曼羣島税收後果,包括招股説明書附錄中描述的以外幣計價和應付的任何債務證券,或基於外幣或與外幣有關的單位;
· 與債務證券有關的任何受託人、認證或支付代理人、轉讓代理人或登記員或其他代理人;
· 債務證券的其他條款與經修改或補充的契約規定不相牴觸的;
· 任何債務抵押品的利息(如果該抵押品以其名義登記的人除外)應在該利息的記錄日期支付給誰,支付臨時全球債務抵押品的任何應付利息的範圍或方式(如果不是以適用契據規定的方式支付的話);
· 如該系列任何債務證券的本金或其任何溢價或利息須以一種或多於一種貨幣或貨幣單位支付,則須以何種貨幣、貨幣或貨幣單位支付,以及作出該項選擇的期限、條款及條件,以及須支付的款額(或釐定該款額的方式);
· 該系列中任何證券的本金部分,除全部本金外,應根據適用的契約在宣佈債務證券加速到期日時支付;以及
· 如該系列任何債務證券於指定到期日前的任何一個或多個日期仍未能釐定於指定到期日應付的本金金額,則就任何目的而言,該款額應被視為該等證券於任何該等日期的本金金額,包括於除該指定到期日以外的任何到期日到期及應付的本金金額,或於該指定到期日之前任何日期被視為未償還的本金金額(或在任何該等情況下,該等金額被視為本金金額的釐定方式)。

除非適用的招股説明書附錄另有規定,否則債務證券不會在任何證券交易所上市,並將以完全註冊的形式發行,不含優惠券。

債務證券可以低於其聲明本金 的大幅折扣價出售,不計息,發行時的利率低於市場利率。適用的招股説明書附錄將介紹適用於任何 此類債務證券的聯邦所得税後果和特殊考慮事項。債務證券也可以作為指數化證券或以外幣、 貨幣單位或複合貨幣計價的證券發行,招股説明書附錄中對任何特定 債務證券進行了更詳細的描述。與特定債務證券相關的招股説明書附錄還將説明適用於此類債務證券的任何特殊考慮因素和 某些額外的税收考慮因素。

從屬關係

與發行任何次級債務證券相關的招股説明書附錄將描述具體的附屬條款。然而,除非招股説明書附錄另有説明, 次級債務證券的償還權將低於任何現有的優先債務。

8

除適用的招股説明書附錄另有規定外, 附屬契約項下的“優先債務”是指與下列任何 相關的債務到期的所有金額,無論是在附屬契約簽定之日未償還的,還是此後產生或產生的:

· 由債券、票據、債權證或類似票據或信用證(或與此有關的償還協議)所證明的借款的本金(以及保險費,如有的話)和應付的利息,以及由債券、票據、債權證或類似票據或信用證證明的債務的本金和利息;
· 我們與出售和回租交易有關的所有資本租賃義務或可歸屬債務(定義見契約);
· 代表任何財產或服務的購買價格的遞延和未付餘額的所有債務,該購買價格應在該財產投入使用或接受交付和所有權之日起6個月以上到期,但構成應計費用或應付貿易或對貿易債權人的任何類似義務的任何該等餘額除外;
· 我們在利率互換協議(從固定到浮動或從浮動到固定)、利率上限協議和利率上限協議;其他旨在管理利率或利率風險的協議或安排;以及其他旨在防範貨幣匯率或商品價格波動的協議或安排方面的所有義務;
· 其他人作為債務人、擔保人或其他方面有責任或有法律責任支付的上述類型的所有義務;以及
· 通過對我們的任何財產或資產的任何留置權擔保的其他人的上述類型的所有義務(無論該義務是否由我們承擔)。

然而,高級負債不包括:

· 任何明確規定該債務不得優先於次級債務證券的債務,或該債務應從屬於我們的任何其他債務的任何債務,除非該債務明確規定該債務優先於次級債務證券的償還權,則不在此限;(B)任何債務不得優先於次級債務證券的償付權,或該債務應從屬於我們的任何其他債務,除非該債務明確規定該債務的償還權應優先於次級債務證券;
· 我們對子公司的任何義務,或子公司擔保人對我們或任何其他子公司的義務;
· 我們或任何附屬擔保人所欠或所欠的聯邦、州、地方或其他税項的任何責任,
· 在正常業務過程中產生的對貿易債權人的任何應付帳款或其他負債(包括其擔保或證明該等負債的票據);
· 與任何股本有關的任何義務;
· 任何因違反該契據而招致的債項,但如該等債項的貸款人在該債項招致日期取得高級人員證明書,表明該債項獲準由該契據招致,則在本項目符號下,該債項在我們信貸安排下的債項不會停止為優先債項;及
· 我們就次級債務證券所欠的任何債務。

優先債務應繼續為優先債務 ,並有權享有從屬條款的利益,無論此類優先債務的任何條款是否有任何修訂、修改或豁免 。

除非在隨附的招股説明書附錄中另有説明, 如果我們在任何優先債務到期時未能支付任何本金(或溢價,如果有)或利息 並在到期日或指定的預付款日期或通過聲明或其他方式支付,則除非該 違約被治癒或免除或不復存在,否則我們將不會就該債務直接或間接支付(現金、財產、證券,通過抵銷 或其他方式) 購買或以其他方式申購任何次級債務證券。

如果任何次級 債務證券的到期日加快,則在加速到期時所有未償還優先債務證券的持有人在次級債務證券持有人 將有權獲得 次級債務證券的任何本金(和溢價,如果有)或利息支付之前,將有權首先獲得優先債務證券到期的全部金額的全額付款,但受任何擔保 利息的限制。

9

如果發生以下任何情況,我們將在根據次級債務證券向任何次級債務證券持有人支付或分配任何次級債務證券之前,全額償付 優先債務,無論是現金、證券 還是其他財產:

· Recon Technology,Ltd的任何解散、清盤、清算或重組,無論是自願或非自願的,還是破產的,
· 破產或接管;
· 吾等為債權人利益而進行的任何一般轉讓;或
· 我們的資產或負債的任何其他整理。

在這種情況下,附屬 債務證券項下的任何付款或分配,無論是現金、證券或其他財產,如無附屬條款,將根據優先債務持有人當時存在的優先順序直接支付或交付給優先債務持有人,直至所有優先債務均已全部清償為止。如果任何次級債務證券的受託人在違反次級債券的任何條款的情況下收到任何次級債務證券下的任何付款或分配,且在所有優先債務全部清償之前 ,此類付款或分配將以信託方式收取,並將按照優先債務持有人當時申請償付的優先順序,為優先債務持有人的利益而支付、支付或交付和轉移 。

次級債券不限制額外 優先債務的發行。

失責、通知和豁免事件

除隨附的招股説明書附錄另有説明外, 以下各項應構成各系列債務證券契約項下的“違約事件”:

· 在債務證券利息到期時,我們連續30天違約;
· 我們在到期(到期、贖回或其他情況下)拖欠債務證券的本金或溢價(如果有);
· 我們在收到有關該等債務證券的通知後60天內未能遵守或履行我們與該等債務證券有關的任何其他契諾或協議;
· 偵察科技有限公司破產、資不抵債或重組的某些事件;或
· 就該系列證券提供的任何其他違約事件。

除非隨附的招股説明書另有説明,否則 如果任何一份契約下未償還的任何系列債務證券的違約事件發生且仍在繼續,則該契約下的受託人或至少25%(或至少10%,對於與支付股息有關的某些違約事件的補救措施(除加速以外))的持有人可按照適用條款的規定,通過通知宣佈該系列未償還債務的本金總額。 即將到期並立即支付的該系列所有未償還債務證券的本金(或該系列債務證券規定的較低金額) ;但是,如果違約事件涉及破產、資不抵債 或重組中的某些事件,加速是自動的;而且,進一步的前提是,在這種加速之後,但在基於加速的判決或法令 之前,如果除不支付加速本金之外的所有違約事件都已被治癒或放棄,該系列 未償債務證券的多數本金總額的持有人在某些情況下可以撤銷和撤銷這種加速。隨着原發行貼現證券到期日的加快,低於本金 的金額將到期應付。有關加速到期的特別規定,請參閲招股説明書補充資料,內容涉及任何原始 發行的貼現證券。

任何系列債務 證券過去的任何違約,以及由此引發的任何違約事件,均可由該系列未償還債務證券本金 的多數持有人免除,但以下情況除外:(1)未能支付 該系列債務證券的本金(或溢價,如有)或利息,或(2)與支付股息有關的某些違約事件。

10

受託人須在任何系列的債務證券(無須顧及任何寬限期或通知規定)發生違約(受託人知道並仍在繼續)後 內,向該系列債務證券的持有人發出有關該違約的通知。

受託人在違約期間有義務按照所需的謹慎標準行事,在應任何系列債務證券持有人 的要求繼續行使契約項下的任何權利或權力之前,可要求該系列債務證券持有人對發生違約的 債務證券持有人進行賠償。在符合上述賠償權利和某些其他限制的情況下,任何一份契約下任何系列未償還債務證券的過半數本金持有人可指示進行任何訴訟的時間、方法和地點,以獲得受託人可用的任何補救措施,或就該系列債務證券行使 受託人授予的任何信託或權力,但該指示不得與任何法律規則 或適用的契約相牴觸,受託人可以採取這種指示。

任何系列債務證券的持有人不得根據任何一份契約對我們提起任何 訴訟(支付此類債務證券的逾期本金(以及溢價,如果有)或利息的訴訟除外),或根據其條款轉換或交換此類債務證券的訴訟,除非(1) 持有人已向受託人發出書面通知,告知該系列債務證券發生違約事件並繼續違約 ,指明違約事件。 根據要求, 持有人已就違約事件向受託人發出書面通知。(2)持有當時根據該契據未償還的該系列債務證券本金總額最少25% 的持有人,須已要求受託人提起該訴訟,並向受託人提供令其合理滿意的彌償,以支付因遵從該要求而招致的訟費、開支及法律責任;(3)受託人不得在該項要求提出後 60日內提起該訴訟,而(4)該系列債務證券的過半數本金持有人在該 60日期間並無向受託人發出與該項書面要求不一致的指示。我們被要求每年向受託人提交 關於我們遵守每份契約下的所有條件和契諾的聲明。

解除、失敗和聖約失敗

除非適用的招股説明書附錄另有説明,否則我們可以履行或解除以下規定的契約義務 。

我們可以向根據高級契約或附屬契約發行的任何系列債務證券的持有人履行某些義務,這些債務證券尚未交付給受託人 以供註銷,我們可以不可撤銷地向受託人存入金額足以支付和清償之前沒有交付受託人註銷的此類債務證券的全部債務,用於支付截至存款日期的本金和任何溢價 和利息(對於已到期並應支付的債務證券)。(對於已到期並應支付的債務證券,本金和任何溢價 和利息均為不可撤銷的金額),以償還之前未交付受託人註銷的全部債務證券的本金和任何溢價 和利息(對於已到期並應支付的債務證券)。已支付適用 契約項下的所有其他應付款項。

如果在適用的招股説明書附錄中註明,我們可以選擇(1)取消並解除與 任何系列(相關契約中另有規定的除外)有關的債務證券的任何和所有義務(“法律無效”)或(2)至 解除我們對適用於任何系列或任何系列內的債務證券的某些契約(“契約 無效”)的義務。貨幣和/或政府債務 按照其條款支付本金和利息的債務,其金額 將足以支付該債務證券的本金(和溢價,如有)或利息,直至到期或贖回(視情況而定),以及任何強制性償債基金或其類似付款。作為法律無效或契約無效的條件, 我們必須向受託人提交一份律師意見,大意是此類債務證券的持有者不會因此類法律無效或契約無效而確認 用於聯邦所得税目的的收入、收益或損失,並將 繳納與此類法律無效或契約無效時相同金額、相同方式和相同時間徵收的聯邦所得税。 這類債務證券的持有者將不會因此類法律失敗或契約失效而確認 用於聯邦所得税的收入、收益或損失,並將 繳納與此類法律失敗或契約失效相同的金額、方式和時間的聯邦所得税。如果上述第(I)款規定的法律無效, 律師的此類意見必須參考並基於美國國税局的裁決或在相關契約日期之後發生的適用聯邦所得税法的變更 。此外,在法律無效或契約無效的情況下,如果適用,我們將 已交付給受託人(1), 高級職員證書,表明相關債務證券 交易所已通知我們,該等債務證券或同一系列的任何其他債務證券(如果當時在任何證券交易所上市 )都不會因此類存款而退市,(2)高級職員證書和大律師意見 ,每個證書均聲明已遵守有關此類法律失敗或契約失敗的所有先例條件 。

11

我們可以對此類債務行使失效選擇權 ,儘管我們事先行使了契約失效選擇權。

修改及豁免

根據契約,除非隨附的招股説明書附錄 另有説明,否則吾等和適用的受託人可在未經一系列債務證券持有人同意的情況下,為不會對系列債務證券持有人的權益或權利造成重大不利影響的特定目的補充契約。我們和適用的 受託人還可以修改契約或任何補充契約的方式,以影響債務證券持有人的利益或權利 ,前提是根據該契約發行的每個受影響系列的未償還債務的本金總額至少佔多數的持有人同意。 在該契約下發行的每個受影響系列的證券的本金總額至少佔多數的持有人同意後,我們也可以修改該契約或任何補充契約。但是,契約需要得到每個債務證券持有人的同意 任何修改都會影響到這些修改,這些修改將:

· 降低持有人必須同意修改、補充或豁免的債務證券的本金金額;
· 降低任何債務證券的本金或改變其固定期限,或者除招股説明書補充規定外,更改或免除有關贖回債務證券的任何規定;
· 降低或改變債務擔保的利息(包括違約利息)的支付時間;
· 免除債務證券本金的違約或違約事件,或債務證券的利息或溢價(如有)(但持有當時未償還債務證券的本金總額至少過半數的持有人撤銷加速債務證券,以及免除因加速債務證券而導致的付款違約除外);
· 使任何債務擔保以債務證券中所述以外的貨幣支付;
· 對有關豁免過往違約或債務證券持有人收取債務證券本金或利息或溢價(如有的話)的權利的適用契據的條文作出任何更改;
· 免除任何債務擔保的贖回付款(適用的招股説明書附錄中另有規定的除外);
· 除非我們提出購買所有債務證券,否則(1)放棄某些與支付股息有關的違約事件,或(2)修訂某些與支付股息和購買或贖回某些股權有關的契諾;
· 對契約的從屬或排序規定或相關定義作出任何對任何持有人的權利造成不利影響的變更;或
· 對前述修正案和豁免條款作出任何更改。

該契約允許持有受 修改或修訂影響的根據該契約發行的任何系列的未償還債務證券的本金總額至少佔多數的持有人放棄遵守該契約中包含的某些契約。

付款和付款代理

除非適用的招股説明書附錄另有説明, 任何付息日期的債務證券利息將支付給在利息記錄日期交易結束時以其名義登記債務證券的人 。

12

除非適用的招股説明書附錄另有説明,否則特定系列債務證券的本金、利息和溢價將在我們不時為此目的而指定的付款代理 的辦公室支付。儘管如上所述,根據我們的選擇,任何利息的支付 都可以通過支票郵寄到有權獲得該地址的人的地址,因為該地址出現在安全 登記冊中。

除適用的招股説明書附錄另有説明外, 我們指定的付款代理將擔任每個系列債務證券的付款代理。我們最初為特定系列的債務證券指定的所有付款 代理將在適用的招股説明書附錄中列出。 我們可以隨時指定額外的付款代理,或撤銷任何付款代理的指定,或批准在 辦事處更改任何付款代理,但我們將被要求在每個付款地點為特定系列的債務證券保留一個付款代理 。

我們支付給付款代理的所有款項,用於支付任何債務抵押的 本金、利息或保費,但在該本金、利息 或保費到期後的兩年內仍無人認領,並將在提出要求時償還給我們,此後,該債務保證金的持有人可以只向我們支付 。

名稱、註冊和轉讓

除非隨附的招股説明書附錄另有説明,否則 債務證券將由一個或多個以存託信託公司(DTC)被指定人的名義註冊的全球證書來代表。 在這種情況下,每位持有人在全球證券中的實益權益將顯示在DTC的記錄中,實益權益的轉讓將僅通過DTC的記錄進行。

只有在以下情況下,債務證券持有人才可以用全球證券中的實益權益交換以其名義註冊的認證證券:

· 吾等向受託人遞交DTC發出的通知,表明其不願意或無法繼續擔任託管機構,或不再是根據“交易所法案”註冊的結算機構,在這兩種情況下,吾等均未在DTC發出通知的日期後120天內指定繼任託管機構;
· 吾等全權酌情決定該等債務證券(全部但非部分)應交換為最終債務證券,並向受託人發出書面通知表明此意;或
· 債務證券已經並正在繼續發生違約或違約事件。

如果債務證券是以證書形式發行的, 只能以隨附的招股説明書附錄中規定的最低面值和該面值的整數倍發行。 此類債務證券僅允許以該最低面值進行轉讓和交換。以證明形式轉讓債務證券 可以在受託人的公司辦公室或我們根據契約指定的任何付款代理或受託人的辦公室進行登記 。也可以在這些地點兑換等額本金總額的不同面額的債務證券。

治國理政法

契約和債務證券將受特拉華州法律管轄,並 按照特拉華州法律解釋,不考慮該州的法律衝突原則,但 信託契約法適用的範圍或當事人另有約定的除外。

受託人

契約項下的受託人將在 任何適用的招股説明書附錄中列出。

轉換或交換權利

招股説明書附錄將説明一系列債務證券可轉換為我們的普通股或可交換為我們的普通股或其他債務證券的條款(如果有) 。這些 條款將包括強制轉換或交換的條款,由持有人選擇或由我們選擇。 這些條款可能允許或要求該系列債務證券的持有人 收到我們普通股或其他證券的股份數量進行調整。任何此類轉換或交換都將遵守適用的開曼羣島法律 和我們的公司章程。

13

認股權證説明

以下説明以及我們可能在任何適用的招股説明書附錄中包含的附加信息 彙總了我們根據本招股説明書 可能提供的認股權證的重要條款和條款,以及相關的認股權證協議和認股權證證書。雖然以下概述的條款一般適用於我們根據本招股説明書可能提供的任何認股權證,但我們將在適用的招股説明書附錄中更詳細地描述我們可能提供的任何系列 認股權證的特定條款。如果我們在招股説明書附錄中註明, 根據該招股説明書附錄提供的任何認股權證的條款可能與以下描述的條款不同。但是,招股説明書 附錄不得從根本上改變本招股説明書中規定的條款,也不得提供在招股説明書生效時未註冊的證券 和本招股説明書中描述的證券。特定認股權證協議將包含其他重要的 條款和條款,並將作為包含本招股説明書的註冊聲明的證物 或根據交易所法案提交的報告的證物作為參考納入。

一般信息

我們可能會發行認股權證,使持有人有權購買我們的 債務證券、普通股或其任何組合。我們可以單獨發行權證,也可以與普通股、 債務證券或其任何組合一起發行,權證可以附加在該等證券上,也可以與該等證券分開發行。

我們將在適用的招股説明書附錄中説明該系列認股權證的 條款,包括:

· 認股權證的發行價和發行數量;
· 可購買認股權證的貨幣(如果不是美元);
· 如適用,發行認股權證的證券的名稱和條款,以及與每份該等證券一起發行的權證數目或該等證券的每筆本金金額;
· 如果適用,權證和相關證券可以單獨轉讓的日期及之後;
· 就購買債務證券的權證而言,指在行使一份認股權證時可購買的債務證券的本金金額,以及在行使該權證時可購買的本金債務證券的價格和貨幣(如果不是美元的話);
· 購買普通股的權證,行使一份認股權證可以購買的普通股數量和行使該認股權證可以購買普通股的價格;
· 本公司業務的任何合併、合併、出售或其他處置對認股權證協議和認股權證的影響;
· 贖回或贖回認股權證的任何權利的條款;
· 對權證行使時可發行證券的行權價格或數量進行變更或調整的任何撥備;
· 認股權證的行使權利開始和到期的日期;
· 權證協議和權證的修改方式;
· 持有或行使認股權證的聯邦所得税後果;
· 在行使認股權證時可發行的證券的條款;及
· 認股權證的任何其他特定條款、優惠、權利或限制或限制。

在行使認股權證之前,認股權證持有人將不 擁有在行使認股權證時可購買的證券持有人的任何權利,包括:

· 就購買債務證券的權證而言,收取可在行使時購買的債務證券的本金或溢價(如有的話)或利息的權利,或強制執行適用契據中的契諾的權利;或
· 就購買普通股的認股權證而言,有權在本公司清算、解散或清盤時收取股息(如有)或付款,或行使投票權(如有)。

14

認股權證的行使

每份權證持有人將有權以我們在適用招股説明書附錄中描述的行使價購買我們在適用招股説明書附錄中指定的證券 。 除非我們在適用招股説明書附錄中另有規定,否則權證持有人可以在我們在適用招股説明書附錄中規定的到期日之前的任何時間 行使權證。到期日營業結束 後,未行使的認股權證將失效。

根據適用的招股説明書附錄的規定,權證持有人可以通過以下方式行使認股權證: 交付代表將行使的認股權證的認股權證證書和指定信息,並向認股權證代理人支付所需的 即時可用資金。我們將在認股權證證書背面列出 ,並在適用的招股説明書中補充 認股權證持有人需要提交給認股權證代理人的信息。

在收到所需款項和權證證書 在權證代理人的公司信託辦公室或適用的招股説明書附錄中指明的任何其他辦公室正確填寫和籤立後,我們將發行並交付在行使該等權利時可購買的證券。如果認股權證代表的認股權證 未全部行使,我們將為剩餘的 認股權證簽發新的認股權證證書。如果我們在適用的招股説明書附錄中註明,權證持有人可以將證券作為權證行權價格的全部或 部分交出。

權證持有人的權利可強制執行

根據適用的 認股權證協議,各認股權證代理人將僅作為我方的代理人,不會與任何認股權證持有人承擔任何代理或信託關係。一家 銀行或信託公司可以作為一隻以上權證的權證代理人。如果我們在適用的認股權證協議或認股權證下有任何違約,認股權證代理將不承擔任何義務或責任 ,包括在法律或其他方面啟動任何訴訟程序或向我們提出任何要求的任何義務或責任。權證持有人可以不經相關權證代理人或任何其他權證持有人同意,採取適當的法律行動,強制行使其權證的行使權利,並收取其權證行使時可購買的證券 。

對認股權證協議的修改

在下列情況下,認股權證協議可允許我們和認股權證代理人(如果有)在未徵得認股權證持有人同意的情況下補充或修改本協議:

· 來消除任何模稜兩可的地方;
· 更正或補充任何可能存在缺陷或與其他任何規定不一致的規定;或
· 就吾等及認股權證代理人認為必要或適宜而不會對認股權證持有人利益造成不利影響的事項或問題,加入新的條文。

單位説明

我們可能會以任意組合發行由本招股説明書中描述的一種或多種其他證券 組成的單位。將發行每個單元,以便單元持有人也是單元中包含的每個證券的持有人 。因此,單位持有人將擁有每個包含的擔保的持有人的權利和義務 。發行單位的單位協議可以規定,單位包含的證券不得在指定日期或事件之前的任何時間或之前單獨持有或轉讓。

適用的招股説明書附錄可能描述:

· 單位和組成單位的證券的名稱和條件,包括這些證券是否以及在什麼情況下可以單獨持有或轉讓;
· 發行、支付、結算、轉讓、交換單位或者組成單位的證券的規定;
· 這些單位是以完全註冊的形式發行還是以全球形式發行。

15

適用的招股説明書附錄將描述任何單位的條款 。適用的招股説明書附錄中對單位的上述描述和任何描述並不聲稱 是完整的,受單位協議以及(如果適用)與該等單位相關的抵押品 安排和存管安排的全部約束和限制。

購股合同、購股單位説明

我們可以發行股票購買合同,包括規定 持有人有義務向我們購買的合同,以及我們有義務在未來的一個或多個日期向持有人出售一定數量的普通股或根據本招股説明書登記的其他 證券的合同,這些股票在本招股説明書中稱為“股份購買合同”。 證券的每股價格和股份數量可以在股票購買合同發佈時確定,也可以通過參考本招股説明書中規定的特定公式確定。 證券的每股價格和股份數量可以在股票購買合同發佈時確定,也可以通過參考本招股説明書中規定的特定公式確定。 證券的每股價格和股份數量可以在股票購買合同發佈時確定,也可以參考本招股説明書中規定的特定公式確定

購股合同可以單獨發行,也可以作為由購股合同和債務證券、認股權證、根據本協議登記的其他證券或包括美國國庫證券在內的第三方債務 組成的單位的一部分發行,以確保持股人 有義務購買購股合同下的證券,我們在此將其稱為“購股單位”。購股合同 可以要求持股人以特定方式擔保其購股合同義務。購股合同 還可能要求我們定期向購股單位的持有者付款,反之亦然,這些付款可能 是無擔保的或在某種基礎上退款。

與股份購買合同或股份購買單位有關的股份購買合同,以及與股份購買合同或股份購買單位有關的抵押品或存託安排(如果適用),將在 股票購買合同或股份購買單位的發售時提交給證券交易委員會(SEC)。與特定發行的購股合同或購股單位有關的招股説明書補充資料將描述該購股合同或購股單位的條款,包括以下內容:

· 如果適用,討論重要的税收考慮因素;以及
· 我們認為有關購股合同或購股單位的其他重要信息。

權限説明

我們可能會發行購買普通股或債務證券的權利 我們可能會向證券持有人提供這些權利。購買或接收 權利的人可以轉讓權利,也可以不轉讓權利。就任何供股發行而言,吾等可與一名或多名 承銷商或其他人士訂立備用承銷或其他安排,根據該安排,該等承銷商或其他人士將購買供股後未獲認購的任何已發行證券 。每一系列權利將根據我們與銀行或信託公司(作為權利代理,我們將在適用的招股説明書附錄中指定)簽訂的單獨權利代理協議 發行。 權利代理將僅作為與權利相關的我們的代理,不會為任何權利證書持有人或權利的實益所有人承擔任何代理或信託的義務或關係 。

與我們提供的任何權利相關的招股説明書附錄 將包括與此次發行相關的具體條款,其中包括:

· 確定有權分權的擔保持有人的日期;
· 行使權利時可發行的權利總數、普通股股份總數或者可購買的債務證券本金總額;
· 行權價格;
· 配股完成的條件;
· 行使權利的開始日期和權利期滿日期;
· 適用的税務考慮事項。

16

每項權利將使權利持有人有權按適用的 招股説明書附錄中規定的行使價,以現金購買 普通股或債務證券的本金金額。對於適用的招股説明書附錄中提供的權利,可以在截止日期截止前的任何時間行使權利 。到期日營業結束後,所有未行使的權利將 無效。

如果在任何配股發行中未行使全部權利 ,我們可以直接向我們的證券持有人以外的其他人提供任何未認購的證券,或通過代理、承銷商或交易商,或通過這些方法的組合,包括根據 適用招股説明書附錄中所述的備用安排。

分銷計劃

我們可以通過 承銷商或交易商、通過代理、直接向一個或多個購買者出售本招股説明書中描述的證券,也可以通過這些方法的組合出售本招股説明書中描述的證券。適用的 招股説明書附錄將描述證券的發售條款,包括:

· 任何承銷商(如有)的姓名或名稱,如有需要,任何交易商或代理人的姓名或名稱,以及他們各自承銷或購買的證券金額(如有);
· 我行證券的公開發行價或者買入價以及出售證券給我行的淨收益;
· 構成承保人賠償的承保折扣和其他項目;
· 任何允許或重新允許或支付給經銷商的折扣或優惠;以及
· 證券可以上市的任何證券交易所或者市場。

我們可能會不時在一個或 個交易中分發證券,地址為:

· 一個或多個固定價格,可以改變;
· 銷售時的市價;
· 在銷售時確定的與該等現行市場價格相關的變動價格;或
· 協商好的價格。

只有招股説明書附錄中指定的承銷商才是招股説明書附錄提供的證券的承銷商 。

如果我們在銷售中使用承銷商,承銷商將 為自己的賬户收購證券,並可能不時以固定的 公開發行價或在出售時確定的不同價格在一次或多次交易中轉售證券,或者在承銷商同意盡其最大努力向公眾出售證券時,以“盡最大努力,最低/最高 ”的原則出售股票。我們可以通過由主承銷商代表的承銷團或由沒有承銷團的承銷商代表的承銷團向 公眾提供證券。任何公開發售價格以及任何允許或重新允許或支付給經銷商的折扣或優惠可能會不時更改。

如果我們使用交易商銷售根據本招股説明書或任何招股説明書附錄提供的證券 ,證券將作為本金直接出售給交易商。然後,交易商可以將證券以不同的價格轉售給公眾,價格由交易商在轉售時確定。

我們的普通股在納斯達克資本市場報價。 除非相關招股説明書附錄另有規定,否則我們提供的除普通股以外的所有證券將 為未建立交易市場的新發行證券。任何承銷商都可以在這些證券上做市,但 沒有義務這樣做,並且可以隨時停止任何做市行為,恕不另行通知。我們可以申請在交易所上市任何系列的 認股權證或其他證券,但我們沒有義務這樣做。因此,任何一系列證券都可能沒有流動性 或交易市場。

17

我們可以直接銷售證券,也可以通過我們不時指定的代理商 銷售證券。我們將指明參與證券發行和銷售的任何代理,並將在適用的招股説明書附錄中説明我們可能向代理支付的任何佣金 。

我們可以授權代理或承銷商邀請 機構投資者按照招股説明書附錄中規定的公開發行價從我們手中購買證券, 根據規定在未來指定日期付款和交付的延遲交付合同。我們將在適用的招股説明書附錄中説明這些合同的條件 以及我們為徵集這些合同而必須支付的佣金。

在證券銷售方面,承銷商、交易商或代理人可以折扣、優惠或佣金 的形式從我們或其代理的證券購買者那裏獲得補償。承銷商可以將證券出售給交易商或通過交易商,交易商可以從承銷商那裏獲得折扣、優惠或佣金形式的補償,或者從購買者那裏獲得佣金,作為他們可以代理的 。參與證券分銷的承銷商、交易商和代理,以及任何直接購買證券然後轉售證券的機構 投資者或其他人可能被視為承銷商,他們從我們那裏獲得的任何 折扣或佣金以及他們轉售證券的任何利潤都可能被視為根據證券法承銷 折扣和佣金。

我們可能向代理人和承銷商提供針對特定民事責任的賠償 ,包括證券法下的責任,或代理人或承銷商可能就此類責任支付的費用 。代理和承銷商可以在正常業務過程中與我們進行交易或為我們提供服務。

此外,我們可能會與 第三方進行衍生品交易(包括期權的撰寫),或者以私下 協商的交易方式將本招股説明書未涵蓋的證券出售給第三方。如果適用的招股説明書附錄表明,第三方 可以根據本招股説明書和適用的招股説明書附錄出售本招股説明書和適用的招股説明書附錄所涵蓋的證券。 如果是這樣的話,第三方可以使用從我們或其他人借來的證券來結算此類出售,並可以使用從我們那裏收到的證券 來平倉任何相關的空頭頭寸。我們也可以將本招股説明書和適用的招股説明書附錄所涵蓋的證券借出或質押給第三方,第三方可以出售所借出的證券,或者在質押違約的情況下,根據本招股説明書和適用的招股説明書附錄出售質押的證券。此類銷售交易中的第三方 將作為承銷商,並將在適用的招股説明書附錄或生效後的 修正案中確定。

為促進一系列證券的發行, 參與人員可以進行穩定、維持或以其他方式影響 證券市場價格的交易。這可能包括超額配售或賣空證券,這涉及參與 發售的人員出售的證券多於我們向他們出售的證券。在該等情況下,該等人士會透過在公開市場購買或行使授予該等人士的超額配售選擇權來回補該等超額配售 或空倉。此外, 這些人可以通過在公開市場競購或購買證券或實施懲罰性出價來穩定或維持證券價格 ,因此,如果他們出售的證券是與穩定交易相關的回購,則可以收回向參與任何此類發行的承銷商或交易商出售的特許權。 這些人可以通過在公開市場競標或購買證券或實施懲罰性出價來穩定或維持證券價格。這些 交易的效果可能是將證券的市場價格穩定或維持在高於公開市場上可能佔主導地位的水平 。此類交易一旦開始,可隨時終止。我們不以 表示或預測上述交易(如果實施)可能對我們的 證券價格產生的任何影響的方向或程度。

收益與固定費用的比率

我們最近完成的五個會計年度和任何所需過渡期的收益與固定費用的比率將分別在招股説明書附錄或 我們提交給證券交易委員會的文件中具體説明,並通過引用併入關於我們未來發行債務證券(如果有)的文件中。

18

法律事務

坎貝爾、大開曼羣島和考夫曼&卡諾爾斯(弗吉尼亞州里士滿)將傳遞此次發行中提供的證券的有效性。Campbells的地址是開曼羣島大開曼羣島KY1-1103信箱884號Scotia 中心。Kaufman&Canoles,P.C.的地址是弗吉尼亞州里士滿加里街1021E.Cary St.1021E.Cary St.14 層詹姆斯中心二號,郵編:23219。

其他法律事項可能會由我們將在適用的招股説明書附錄中指名的律師轉交給我們或任何承銷商、 交易商或代理人。

專家

本公司截至2015年6月30日及2014年6月30日的10-K年度報告所載的本公司合併財務報表已由獨立註冊會計師事務所Friedman 審核,其報告載於該報表內,並在此併入作為參考。這些合併財務報表在此引用作為參考,依賴於此類公司作為會計和審計專家的權威給出的 報告。

美國聯邦證券法和其他事項規定的民事責任的可執行性

我們根據開曼羣島法律註冊為股份有限公司 。此外,我們的一些董事和高級管理人員居住在美國以外,他們的全部或很大一部分資產和我們的資產位於或可能位於美國以外的司法管轄區。因此, 投資者可能很難在美國境內向我們的非美國董事和高級管理人員送達訴訟程序 ,或者根據美國法院的判決(包括基於美國聯邦證券法民事責任條款的判決)向我們的公司或我們的非美國董事和高級管理人員索賠。但是,對於因違反美國聯邦證券法(與本招股説明書涵蓋的交易相關的 交易)而對我們提起的訴訟,我們可能會被送達美國 訴訟程序,因為我們為我們的美國顧問Patrick Co先生提供服務,而Patrick Co先生是我們為此目的而任命的不可撤銷的顧問。

我們的開曼羣島律師Campbells建議我們,儘管開曼羣島沒有法定執行在美國獲得的判決,但開曼羣島的法院 將承認和執行有管轄權的法院的外國判決,如果此類判決是最終和決定性的 ,並且不是通過欺詐或以違反自然正義的方式獲得的,則支付違約金或非貨幣判決(並且 可以下令具體履行),前提是此類判決是最終和決定性的 ,並且不是通過欺詐或以違反自然正義的方式獲得的(並且可以命令 具體履行判決),開曼羣島的律師坎貝爾告訴我們,儘管開曼羣島沒有法定執行在美國獲得的判決,但開曼羣島的法院將承認並執行有管轄權的法院的外國判決與開曼羣島在同一問題上的判決並不矛盾,也不屬於違反開曼羣島公共政策的執行。開曼羣島法院在開曼羣島的最初訴訟中,是否會以美國或美國任何州證券法的民事責任條款為依據承認或執行美國法院的判決,這是值得懷疑的。 這些條款是刑法性質的。

如果同時在其他地方提起訴訟,開曼羣島法院可以擱置訴訟 。

在哪裏可以找到更多信息

我們是一家報告公司,向SEC提交年度、季度和當前 報告、委託書和其他信息。本招股説明書並不包含註冊聲明中 所列的所有信息,也不包含註冊聲明中包含的證物。您可以在美國證券交易委員會維護的公共資料室閲讀並複製註冊 聲明和我們向美國證券交易委員會提交的任何文件,地址為華盛頓特區20549,NE.F Street 100F。你可以撥打證券交易委員會的電話1-800-SEC-0330獲取公共資料室的運作信息。我們向美國證券交易委員會提交的文件也可通過證券交易委員會的網站向公眾查閲,網址為Http://www.sec.gov.

19

引用合併信息

SEC允許我們通過引用將我們向其提交的信息 合併到此招股説明書中。我們在此招股説明書中引用的信息是本招股説明書 的重要組成部分。我們在本招股説明書日期 之前提交給證券交易委員會的文件中的任何陳述,如通過引用併入本招股説明書中,只要本招股説明書或通過引用併入本招股説明書的任何其他隨後提交的文件中包含的陳述 修改或取代該陳述,將被視為修改或取代該陳述。除非 已修改或被取代,否則修改或被取代的聲明不會被視為本招股説明書的一部分。

我們將根據1934年《證券交易法》(下稱《交易法》)提交給證券交易委員會的下列文件中包含的信息 通過引用合併到本招股説明書中,該文件被視為本招股説明書的一部分:

· 我們於2015年9月25日提交的截至2015年6月30日的Form 10-K年度報告;
· 我們於2015年11月13日提交的截至2015年9月30日的Form 10-Q季度報告;我們於2016年2月16日提交的截至2015年12月31日的Form 10-Q季度報告;以及我們於2016年5月16日提交的截至2016年3月31日的Form 10-Q季度報告;
· 我們目前提交給證券交易委員會的Form 8-K報告分別於2016年5月27日、2016年7月7日和2016年7月28日提交;以及
· 根據交易法第12(B)節於2010年1月8日提交給證監會的註冊人的S-1表格登記説明書(檔案號333-164273)中包含的普通股每股面值0.0185美元的説明,其中引用了2009年4月3日提交給證監會的S-1表格登記説明書(檔案號333-158393)中包含並由證監會於2009年8月10日宣佈生效的普通股每股票面價值0.0185美元的説明,以及任何修正案

我們還將 我們根據交易所法案第13(A)、13(C)、14或15(D)條提交給證券交易委員會的所有附加文件合併為參考文件,這些文件是在本招股説明書所屬的註冊聲明生效日期 之後、根據本招股説明書提供的證券發售終止之前提交的 。我們還將根據交易所法案第 13(A)、13(C)、14或15(D)節向證券交易委員會提交的所有其他文件合併為參考文件,這些文件是在註冊説明書提交日期之後( 招股説明書是其組成部分)在該註冊説明書生效之前提交的。但是,我們不會在每種情況下都合併 我們被視為“提供”的任何文件或信息,而不是根據SEC規則進行歸檔。

您可以通過寫信 或撥打以下電話免費獲取這些文件的副本:

偵察技術有限公司

金龍國際大廈C座1902室

富林路9號

北京,100107

中華人民共和國

+86 (10) 8494-5799

注意:投資者關係

20

$35,000,000

偵察科技有限公司

$35,000,000

普通股,購股合同, 購股單位,債務證券,認股權證,權利,單位

招股説明書

, 2016

任何經銷商、銷售人員或其他人員均未獲授權 提供本招股説明書中未包含的任何信息或作出任何陳述,如果提供或作出此類信息 和陳述,則不應將其視為我們授權的信息。本招股説明書不構成在任何司法管轄區出售 或邀請購買本招股説明書所提供的任何證券的要約,也不向 向其提出此類要約或要約非法的任何人發出要約。在 任何情況下,本招股説明書的交付或根據本招股説明書進行的任何銷售均不得暗示本招股説明書所載事實或我們的事務自本招股説明書之日起沒有變化 。

21

第二部分

招股説明書不需要的資料

第十四條發行發行的其他費用

下表列出了與根據本註冊聲明註冊的35,000,000美元證券的貨架註冊、發行和分銷相關的預計費用和支出 ,但任何承銷折扣和佣金除外,所有費用和支出均由Recon Technology,Ltd承擔。除SEC註冊費外,所有此類費用和支出均為估計費用。此類費用和支出的實際金額將不時確定 。

金額
證券交易註冊費 $ 3,525
會計費用和費用
律師費及開支
轉讓代理和註冊處的費用和開支
印刷和雕刻費
受託人費用及開支
評級機構收費
藍天收費
雜費及開支
總計

目前尚不清楚估計的費用。以上陳述了我們預計在本註冊聲明項下發行證券將產生的一般費用類別(承銷折扣和佣金除外)。與所發售證券的發行和分銷相關的總費用的估計將包括在適用的招股説明書附錄中。

項目15.對董事和高級職員的賠償

開曼羣島法律和我們的組織章程規定, 我們可以賠償我們的董事、高級管理人員、顧問和受託人在履行職責時因履行職責而發生的訴訟、訴訟、 費用、費用、損失、損害和開支。 我們可以此類身份對我們的董事、高級管理人員、顧問和受託人進行賠償。根據我們的公司章程和開曼羣島普通法,不提供賠償,但是, 如果這些事件是由他們自己的不誠實、欺詐、嚴重疏忽、故意疏忽或過失引起或維持的。 雖然我們的公司章程明確禁止對涉及故意疏忽或過失的案件進行賠償,但開曼羣島普通法將這一禁令擴展到涉及不誠實、欺詐和嚴重疏忽的案件。

關於根據經修訂的1933年證券法(“證券法”)可能允許我們的董事、高級管理人員和控制 人員(符合證券交易法的含義)根據前述條款或其他規定獲得賠償的情況,我們已被告知 美國證券交易委員會認為,此類賠償違反證券法中明確表達的公共政策,因此不可強制執行。 經修訂的“證券法”(“證券法”)可能允許我們的董事、高級管理人員和控制 人員根據前述條款或其他規定向我們提供賠償,但我們已被告知 證券委員會認為此類賠償違反證券法中明確規定的公共政策,因此不可強制執行。

項目16.展品

在 表格S-3上與本註冊聲明一起提交的展品列表在展品索引中列出,並通過引用結合於此。

22

項目17.承諾

(a)以下籤署的註冊人 特此承諾:

(1)在提供報價或銷售的任何期間 提交本註冊聲明的生效後修正案:

(i)包括1933年證券法第10(A)(3)節要求的任何招股説明書 ;

(Ii)在招股説明書 中反映在註冊聲明生效日期(或其最近的生效後修訂 )之後發生的、個別地或總體上代表註冊聲明所載信息發生根本變化的任何事實或事件 。儘管有上述規定,發行證券數量的任何增加或減少(如果發行證券的總美元價值不會超過登記的金額)以及與估計的最大發行範圍的低端或高端的任何偏離,都可以根據規則424(B)提交給證監會的招股説明書的形式反映出來,如果總量和價格的變化不超過“註冊費計算”表中規定的最高總髮行價的20%的變化 ,則可以根據規則424(B)向委員會提交招股説明書,以反映發行數量的任何增減(如果發行的證券的總美元價值不會超過登記的總髮行價),以及與估計的最高發行區間的任何偏離 可以根據規則424(B)提交給證監會的招股説明書中反映出來。

(Iii)在登記聲明中包括與以前未披露的分配計劃有關的任何重大信息 ,或在登記聲明中對此類 信息進行任何重大更改;

提供, 然而,,第(1)(I)、(1)(Ii)和 (1)(3)款不適用,如果第(1)(I)、(1)(Ii)和 (1)(Iii)款規定的信息包含在註冊人根據1934年《證券交易法》第13或15(D)條提交或提交給證監會的報告中,而該等報告是通過引用併入註冊説明書的,或包含在根據第424(B)條 提交的招股説明書中的,則第(1)(I)、(1)(Ii)和 (1)(Iii)款不適用。

(2)就確定《1933年證券法》規定的任何責任而言,每一項生效後的修訂均應被視為與其中提供的證券有關的新註冊 聲明,屆時該等證券的發售應被視為其 首次真誠發售。

(3)通過事後修訂將終止發行時仍未售出的任何正在登記的證券從註冊中刪除 。

(4)為確定根據1933年證券法對任何買方承擔的責任, :

(i)註冊人根據第424(B)(3)條提交的每份招股説明書,自提交的招股説明書被視為註冊説明書的一部分幷包括在註冊説明書中之日起,應被視為註冊説明書的一部分。 註冊人根據規則424(B)(3)提交的每份招股説明書應被視為註冊説明書的一部分。

(Ii)每份招股説明書要求 根據第424(B)(2)、(B)(5)或(B)(7)條作為依據第430B條提交的註冊聲明的一部分,該註冊説明書與根據第415(A)(1)(I)、(Vii)條作出的要約有關。或(X)為提供1933年證券法第 10(A)節所要求的信息,自招股説明書首次使用之日起 或招股説明書中所述的第一份證券銷售合同生效之日起 ,應被視為註冊説明書的一部分幷包括在註冊説明書中。根據規則430B的規定,為了發行人和在該日期 為承銷商的任何人的責任,該日期應被視為關於招股説明書中與該招股説明書相關的證券的註冊説明書的新的生效日期,屆時發行該等證券應被視為其首次真誠發行。但是,對於在該生效日期之前簽訂了 銷售合同的買方而言,在作為註冊聲明一部分的註冊聲明或招股説明書中所作的任何聲明,或在通過引用併入或被視為併入註冊聲明或招股説明書的文件中所作的任何聲明,均不能取代或修改緊接該生效日期之前在註冊聲明或招股説明書中所作的任何聲明或在緊接該生效日期之前在任何此類文件中所作的任何聲明。(br}作為註冊聲明或招股説明書的一部分的註冊聲明或招股説明書中所作的任何聲明不得取代或修改在緊接該生效日期之前作為註冊聲明或招股説明書一部分的註冊聲明或招股説明書中所作的任何聲明。

(5)為了 確定註冊人根據1933年證券法在證券的首次分銷中對任何買方的責任, 在根據本註冊聲明向下述註冊人首次發售證券時,無論採用何種承銷方式向買方出售證券,如果證券是通過 下列任何一種通信方式提供或出售給買方的,則以下籤署的註冊人將是買方的賣方,並且將被視為買方的賣方,而不論採用何種承銷方式 向買方出售證券,則以下籤署的註冊人將是買方的賣方,並且將被視為買方的賣方,並且將被視為買方的賣方,而無論採用何種承銷方式 向買方出售證券,以下籤署的註冊人將是買方的賣方。

23

(i) 與根據第424條規定必須提交的發行有關的任何初步招股説明書或以下籤署註冊人的招股説明書;

(Ii) 與以下籤署的註冊人或其代表編寫的、或由簽署的註冊人使用或提及的招股説明書有關的任何免費書面招股説明書;

(Iii) 任何其他免費撰寫的招股説明書中與發行有關的部分,其中包含由下文簽署的註冊人或其代表提供的關於下文簽署的註冊人或其證券的重要信息;以及

(Iv) 以下籤署的註冊人向買方發出的要約中的任何其他信息。

(b) 以下籤署的註冊人特此承諾,為了確定1933年證券法下的任何責任,註冊人根據1934年證券交易法第13(A)條或第15(D)條提交的每一份註冊人年度報告(如果適用,每一份根據1934年證券交易法第15(D)條提交的僱員福利計劃年度報告)通過引用併入註冊説明書中,應被視為與其中提供的證券有關的新註冊聲明,並且以

(c) 根據上述規定,註冊人的董事、高級管理人員和控制人可以根據1933年證券法規定承擔的責任獲得賠償,但註冊人已被告知,美國證券交易委員會認為,這種賠償違反了證券法規定的公共政策,因此不能強制執行。如果註冊人的董事、高級人員或控制人就正在登記的證券提出賠償要求(註冊人支付註冊人的董事、高級人員或控制人為成功抗辯任何訴訟、訴訟或法律程序而招致或支付的費用除外),除非註冊人的律師認為該問題已通過控制先例解決,否則註冊人將向具有適當管轄權的法院提交該賠償是否違反下述公共政策的問題。

(d) 以下籤署的註冊人特此承諾提交申請,以確定受託人是否有資格按照委員會根據信託契約法第305(B)(2)條規定的規則和條例,根據信託契約法第310條(A)項行事。(A)根據信託契約法第305(B)(2)條規定的規則和條例,確定受託人是否有資格根據信託契約法(Trust Indenture Act)第310條(A)項行事。

24

簽名

根據修訂後的1933年證券法的要求,註冊人證明其有合理理由相信其符合在表格S-3中提交本註冊聲明或其修正案的所有要求,並已於2016年9月19日正式促使本註冊聲明由其正式授權的簽署人代表其簽署 。

偵察科技有限公司
由以下人員提供: /s/尹申平
姓名: 尹申平
標題: 首席執行官
(首席行政主任)
由以下人員提供: 發稿/劉佳
姓名: 劉佳
標題: 首席財務官
(首席會計和財務官)

授權書

以下簽名 的每個人構成並指定尹申平和劉佳,他們中的每一個人及其真實合法的代理人 和代理人都有充分的替代和再替代的權力,並以 任何和所有身份以他或她的名義、地點和代理的身份簽署對本註冊聲明和 任何和所有相關注冊聲明的任何或所有修訂(包括生效後的修訂),並根據本規則簽署本註冊聲明的任何或全部修訂(包括生效後的修訂)和 任何和所有相關的註冊聲明連同所有證據 以及與此相關的其他文件,特此向美國證券交易委員會批准並確認 所有上述代理律師和代理人,或他們中的任何一人,或他們的替代者,可以合法地進行或導致 根據本協議進行的操作。

根據1933年證券法的要求, 下列人員以指定身份在指定日期以表格S-3簽署了本註冊聲明或其修正案 。

簽名 標題 日期
/s/尹申平 首席執行官兼董事 2016年9月19日
尹申平 (首席行政主任)
發稿/劉佳 首席財務官 2016年9月19日
劉佳 (首席會計和財務官)
/s/宋建本 2016年9月19日
宋建本 (美國授權代表)
/s/陳廣強 首席技術官兼總監 2016年9月19日
陳光強
/s/趙樹東 導演 2016年9月19日
趙樹東
/s/胡繼軍 導演 2016年9月19日
胡繼軍
/s/Nelson N.S.Wong 導演 2016年9月19日
Nelson N.S.Wong

25

展品索引

展品 展品説明
1.1* 承銷協議的格式
3.1+ 第二次修訂和重新修訂的註冊人章程
3.2+ 第二次修訂和重新修訂的註冊人組織備忘錄
4.1(1) 股票證書樣本
4.2* 高級債務契約的形式
4.3* 次級債權契約的格式
4.4* 高級便箋的格式
4.5* 附屬票據的格式
4.6* 普通股認股權證協議格式及認股權證
4.7* 債務證券認股權證協議及認股權證格式
4.8* 單位協議書格式(含單位證書)
4.9* 權利協議格式(包括權利證書)
4.10* 股份購買合同的形式
4.11* 購股單位表格
5.1+ 坎貝爾的觀點
5.2+ Kaufman&Canoles的觀點,P.C.
8.1* 開曼羣島税務律師的意見
8.2* 美國税務顧問的意見
23.1+ 弗裏德曼有限責任公司同意
23.2+ 坎貝爾同意(載於附件5.1)
23.3+ Kaufman&Canoles,P.C.同意(載於附件5.2)
24.1+ 授權書(載於簽名頁)
25.1* 根據1939年《信託契約法》用表格T-1填寫登記人可接受的受託人作為任何新契約受託人的資格聲明。

* 在適用的範圍內,通過修訂或作為證物提交給根據交易法提交的文件,並通過引用併入本文。
+ 隨函存檔或提供的。
(1) 通過引用註冊人於2008年8月12日提交的表格S-1,檔案號為第333-152964號的註冊聲明,經修訂併入

26