附件1.1

Globant S.A.

120萬股普通股

承銷協議

2021年5月25日

高盛公司(Goldman Sachs&Co.LLC) 花旗全球市場公司(Citigroup Global Markets Inc.)

作為

列出了幾家承銷商

在本條例附表1中

C/o高盛有限責任公司
西街200號
紐約,紐約10282

C/o花旗全球市場公司(Citigroup Global Markets Inc.)

格林威治街388號

紐約,紐約10013

女士們、先生們:

Globant S.A.(“公司”), a法國興業銀行匿名者根據盧森堡法律組織,註冊辦事處位於盧森堡J.F.Kennedy大道37A Avenue,郵編:L-1855,在盧森堡貿易和公司登記處註冊,編號為B 173 727,擬發行並出售給 本合同附表1所列將認購的幾家承銷商(“承銷商”), 您擔任其代表(“代表”),1,200,000股普通股,每股面值1.20美元 根據承銷商的選擇權, 最多可增加180,000股本公司普通股(“選擇權股份”)。承銷股票和期權 股票在這裏被稱為“股票”。公司特此確認與多家承銷商 就認購、購買、發行和出售股份達成如下協議:

1.註冊 聲明。不早於本協議日期前三年,本公司已根據修訂後的《1933年美國證券法》及其下的《美國證券法》(統稱為《證券法》)向證券交易委員會(以下簡稱委員會)編制並提交了表格F-3的註冊説明書(第333-225731號文件)。 此類註冊説明書,包括向 委員會提交併根據規則430B被視為該註冊聲明一部分的所有證物和與股票有關的任何招股説明書補充材料,每一項在 註冊聲明的該部分生效時被修訂,在此稱為“註冊聲明”;如本文所用,“初步招股説明書”指與根據證券法第424(B)條向證監會提交的股份有關的每份初步招股説明書(包括任何初步招股説明書補充文件) ;而本文所用的“招股説明書” 指根據證券法 根據證券法 根據規則424(B)向證監會提交的有關股份的最終招股説明書 。本文中對初步招股説明書或招股説明書的任何提及應視為指 ,幷包括截至 該招股説明書的日期,根據證券法規定的表格F-3第6項以引用方式併入其中的文件。對初步招股説明書或招股説明書的任何修訂或補充的任何提及,應視為指 對註冊説明書、根據證券法第424(B)條向證監會提交的與股票有關的任何招股説明書補充材料以及根據1934年美國證券交易法提交的任何文件的任何生效後修訂,幷包括對註冊説明書的任何生效後修訂、任何招股説明書補充材料和根據1934年美國證券交易法提交的任何文件。, 於初步招股章程或招股章程(視屬何情況而定)日期後以引用方式併入其中的經修訂(“交易所法”) ;任何提及對註冊聲明的任何修訂應視為 指幷包括在註冊聲明生效 日期後根據交易所法案第13(A)或15(D)節提交的本公司任何年報。此處使用但未定義的大寫術語應與 註冊説明書和招股説明書中賦予這些術語的含義相同。

於適用時間(定義見下文 )或之前,本公司已編制以下資料(連同本協議附件B所載定價資料, “定價披露資料包”):日期為2021年5月24日的初步招股説明書(包括構成註冊説明書一部分的2018年6月20日的基本招股説明書及以引用方式併入其中的文件)及上市的每份“自由寫作的 招股説明書”(定義見證券法第405條),以及上市日期為2021年5月24日的初步招股説明書(包括日期為2018年6月20日的基本招股説明書及以引用方式併入其中的文件)及每份上市的“自由寫作 招股説明書”(定義見證券法第405條)。

“適用時間”是指2021年5月25日晚上7:00 (紐約市時間)。

2.承銷商認購 股份。(A)本公司同意按照本協議的規定向幾家承銷商發行和出售承銷股票 ,各承銷商根據本協議所載的陳述、擔保和協議,並在符合本協議所述條件的情況下,同意分別而非共同地認購併以每股207.7940美元(“認購價格”)的價格從本公司認購和購買與此相對的承銷股票 各自數量的承銷股票 。承銷商將向本公司支付每股承銷 股票的認購和購買價格,方式為:(I)抵銷相當於本公司向承銷商無異議、到期並應支付給承銷商的每股承銷股份 的折扣和佣金的金額, 從而從本條款附件B規定的每股公開價格中扣除承銷商索賠,以及(Ii)支付條款中金額的餘額 (承銷商就 承銷股份向本公司支付的總金額將等於每股認購和購買價格乘以購買的股份總數)。

-2-

此外,公司 同意根據本協議的規定向多家承銷商發行和出售期權股票,承銷商根據本協議規定的陳述、擔保和協議,並在符合本協議規定的條件下, 有權以認購和購買期權股票的方式分別向本公司認購,而不是聯合認購,認購價格減去每股普通股的金額,相當於本公司宣佈並應支付的任何股息或分派。 購買價格減去相當於本公司宣佈並應支付的任何股息或分派的每股普通股金額認購任何期權股票的,各承銷商認購的期權股數應為與認購期權股份總數具有相同比例的期權股數 ,與承銷股份總數 相對的承銷股數為該承銷商名稱(或本第12節規定增加的數量)與認購承銷股份總數 之比相同的期權股數,每名承銷商認購的期權股數應與認購的期權股份總數之比相同。 與認購的承銷股份總數之比為: 。對代表全權酌情決定取消任何零碎股份所作的調整。

承銷商可於30日或之前,隨時全部或不時行使認購及購買期權股份的選擇權,認購次數不超過兩次。 招股説明書日期後一天,由代表向本公司發出書面通知。該通知應列明行使期權的期權股份總數 以及期權股份交付和支付的日期和時間,該日期和時間可以與截止日期(如下定義)相同,但不得早於截止日期 或晚於10通知日期之後的完整工作日(如下定義)(除非該時間和日期 根據本協議第12節的規定被推遲)。任何此類通知應至少在通知中規定的交付日期和時間 前兩個工作日發出;提供如果期權股票在截止日期 交割和支付,可以在截止日期前一個工作日發出通知。

(B) 公司理解,承銷商打算在本協議生效後儘快公開發售股份 根據代表的判斷是明智的,並初步按照招股説明書中規定的條款發售股份。(B)公司理解承銷商打算在本協議生效後儘快公開發售股份 根據代表的判斷是明智的,並初步按照招股説明書中規定的條款發售股份。 公司確認並同意,承銷商可以向承銷商的任何關聯公司(如下定義)或通過承銷商的任何關聯公司提供和出售股票 。

(C)股份的付款 應電匯至本公司以書面指定的一個或多個賬户, 於2021年5月28日上午8點(紐約時間)在Simpson Thacher&Bartlett LLP的辦公室,或不遲於其後第五個營業日 ,電匯至本公司書面指定的一個或多個賬户 至Simpson Thacher&Bartlett LLP的代表如屬認購權股份,在承銷商選舉的書面通知中由代表指定的認購及購買該等認購權股份的日期及時間及地點。 。(B)如屬認購權股份,請於 承銷商選舉的書面通知中指定的日期及時間及地點認購該等認購權股份。就每股購股權股份而言,承銷商的申索將以相等金額抵銷本協議附件B所載的每股公開價格(以等額全數支付),並因此 從中扣除。支付承銷股份的時間和日期 在本文中被稱為“截止日期”,而期權股份的支付的時間和日期(如果不是截止日期)在這裏被稱為“額外的截止日期”。

-3-

將於截止日期或額外截止日期(視屬何情況而定)認購及 購買的股份的付款,須於緊接將於該日期 或額外截止日期(視屬何情況而定)認購及購買股份的數名承銷商的各自賬户交付給 代表之前支付,並須支付與發行及出售該等股份有關的任何轉讓税(定義見下文),而該等股份已由本公司正式支付。除非代表另有指示,股票的交付應通過存託信託公司(“DTC”)的設施進行。股本登記冊或其副本 應在截止日期或額外截止日期(視情況而定)前一天營業時間 上午9:00(紐約市時間)提供給代表或其律師查閲。

(D) 公司確認並同意,承銷商僅以本公司與本公司保持一定距離的合同交易對手 的身份就擬發行的股份(包括確定 發行條款)行事,而不是作為本公司或任何其他人士的財務顧問、受託人或代理人行事,而不是作為本公司或任何其他人士的財務顧問或受信人或代理人行事,而不是以本公司或任何其他人士的財務顧問或受託人或代理人的身份行事,而不是以本公司或任何其他人士的財務顧問或受託人或代理人的身份行事。此外, 代表或任何其他承銷商均未就任何司法管轄區內的任何法律、税務、投資、會計或 監管事項向本公司或任何其他人士提供建議。本公司應就該等事宜與其本身的顧問進行磋商,並負責 自行對擬進行的交易進行獨立調查及評估,承銷商對本公司不承擔 責任或責任。本公司承銷商的任何審查、本協議擬進行的交易或與該等交易相關的其他事項均應僅為承銷商的利益而進行,而不應 代表本公司進行。

(E) 公司承認,承銷商的研究分析師和研究部門必須獨立於其各自的投資銀行部門,並受某些法規和內部政策的約束,該等承銷商的 研究分析師可以對 公司和/或此次發行持有不同於其各自投資銀行部門觀點的觀點、發表聲明或提出投資建議和/或發佈研究報告。由於承銷商的獨立研究分析師和研究部門表達的觀點可能與承銷商的投資銀行部門傳達給本公司的意見或建議 不同或不一致 ,公司特此放棄並在法律允許的最大限度內解除對承銷商可能提出的任何利益衝突的索賠 。本公司承認,每家承銷商均為提供全面服務的證券公司,因此,在符合適用證券法律的情況下,本公司不時可在符合適用證券法律的情況下,為其自身賬户或其客户賬户進行交易,並持有可能是本協議預期交易標的的公司債務或股權證券的多頭或空頭頭寸 。

3.公司的陳述、 擔保和協議。本公司向每一家承銷商聲明、保證並同意,自本合同日期 、截止日期和附加截止日期起,以下事項:

-4-

(a) 初步 招股説明書。證監會沒有發佈任何阻止或暫停使用任何初步招股説明書的命令;定價披露方案中包括的每份初步招股説明書在提交時都在所有實質性方面都符合證券法 ;在提交初步招股説明書時,沒有任何關於重大事實的不真實陳述或遺漏陳述 作出陳述所需的重要事實,而不是根據陳述的情況 。 在提交時,沒有任何初步招股説明書包含對重大事實的任何不真實陳述或遺漏陳述 其中陳述所需的重大事實,而不是 , 在提交時,每份初步招股説明書在各方面都符合證券法 ,而不是 提供本公司對因 該承銷商 通過代表明確提供給本公司以書面形式提供給本公司以供在任何初步招股説明書中使用的信息而作出的任何陳述或遺漏不作任何陳述或擔保(有一項理解並同意,任何承銷商提供的該等信息 僅包括本章程第9(B)節所述的信息),且該等信息與該承銷商 通過其代表明確提供給本公司的任何承銷商的書面信息相一致(理解並同意,任何承銷商提供的該等信息 僅包括本章程第9(B)節中所述的信息)。

(b) 定價 披露套餐。截至適用時間的定價披露包,以及截至截止日期和附加的 截止日期(視具體情況而定),不會包含對重大事實的任何不真實陳述或遺漏陳述必要的重大事實 ,以便根據作出陳述的情況使其中的陳述不具誤導性;提供 本公司不對因依賴並符合該承銷商通過代表明確 向本公司提供的有關任何承銷商的信息而作出的任何陳述或遺漏作出任何陳述或擔保(理解並同意,任何承銷商提供的唯一此類信息 包含本協議第9(B)節所述的信息)。

(c) 發行商 免費編寫招股説明書。除註冊説明書、初步招股説明書和招股説明書外,公司 (包括其代理人和代表,但承銷商以承銷商身份除外)未編制、使用、 授權、批准或參考,也不會編制、使用、授權批准或提及構成要約出售或徵求購買股份要約的任何“書面 通訊”(定義見證券法第405條) 本公司或其代理人及代表(以下第(I)款提及的 除外)構成“發行人自由寫作招股章程”的任何“書面通訊”,但(I)根據“證券法”第2(A)(10)(A)節不構成 招股章程的任何文件除外每項電子路演和經 代表事先書面批准的任何其他書面通信。每份此類發行人自由寫作招股説明書在所有重要方面都符合證券法,已經或 將根據證券法(在規則433規定的期限內)提交(在規則要求的範圍內) ,如果與發行人自由寫作招股説明書附帶的初步招股説明書一起提交,或在發行人自由寫作招股説明書交付之前提交,則沒有這樣做,截至截止日期和截至附加截止日期(視情況而定)將不會根據製作時的情況 ,而不是誤導性的;提供本公司對每份發行人自由寫作招股章程或初步招股章程中的任何陳述或遺漏不作陳述或 擔保 依賴並符合該承銷商 通過該等發行人自由寫作招股章程或初步招股章程中明確使用的代表以書面形式向本公司提供的與任何承銷商有關的信息(不言而喻 ,並同意任何承銷商提供的該等信息僅包括如下所述的信息

-5-

(d) 註冊 聲明和招股説明書。根據證券法,註冊聲明已經生效。證監會未發佈暫停《註冊聲明》效力的命令 ,也未就此目的或根據《證券法》第8A條對本公司或與股票發行相關的訴訟程序發起或(據本公司所知)威脅 ;截至註冊聲明及其任何生效後的修訂或補充的適用生效日期, 註冊聲明及其任何生效後的修訂或補充在所有重要方面均符合並將遵守證券法,並且不包含、也不會包含對重大事實的任何不真實陳述或遺漏陳述為使其中的陳述不具誤導性而要求或必要陳述的重大事實。 自招股説明書及其任何 修訂或補充之日起,截止日期和附加截止日期(視具體情況而定),招股説明書 將在所有重要方面遵守證券法,不會包含對重大事實的任何不真實陳述,也不會遺漏 陳述作出其中陳述所必需的重大事實, 根據其作出陳述的情況, 不會誤導;提供本公司不對 該承銷商 通過其代表以書面形式向本公司提供的、明確用於登記聲明和招股説明書及其任何修訂或補充的任何陳述或遺漏作出任何陳述或擔保 (有一項理解並同意,任何承銷商提供的唯一此類信息包括本章程第9(B)節中所述的 信息),且該等信息與該承銷商通過本章程第9(B)節明確提供給本公司的任何承銷商的書面信息相一致 ,以供在註冊説明書和招股説明書及其任何修訂或補充中使用 (理解並同意,任何承銷商提供的該等信息僅包括本文第9(B)節所述的信息)。

(e) 引用合併的單據 。通過引用合併在定價披露包和招股説明書中的文件在 生效或提交給證監會(視情況而定)時,在所有重要方面都符合 證券法或交易法(視情況而定)的要求,以及證監會在這些法案下的規則和規定,且該等文件 中沒有包含對重大事實的不真實陳述,也沒有遺漏陳述必須在其中陳述或必須陳述的重大事實,以使 中的陳述不具誤導性;在定價披露包和招股説明書或其任何進一步修訂或補充文件生效或提交給證監會時(視具體情況而定),任何如此提交併以引用方式併入的任何其他文件在所有實質性方面都將符合證券法或交易法(視情況而定)的要求以及證交會在其項下的規則和規定,並且不會包含對重大事實的不真實陳述,也不會遺漏要求在其中陳述或必要陳述的重大事實 。 如果該等文件生效或提交給證監會, 將在所有實質性方面都符合證券法或交易法(視情況而定)的要求以及證監會的規則和條例,並且不會包含對重大事實的不真實陳述,也不會遺漏要求在其中陳述或必要陳述的重大事實。自緊接本協議日期前一個工作日、本協議簽署前一個工作日委員會結束營業以來,未向委員會提交此類文件 。

-6-

(f) 財務 報表。本公司及其合併附屬公司的財務報表(包括其相關附註)(定義見下文 )以引用方式納入註冊説明書、定價披露組合及招股説明書,在所有重要方面均符合證券法或交易法(視何者適用而定)的適用要求,並在所有重大方面公平地列示本公司及其合併附屬公司截至所示日期的財務狀況、其經營業績及現金流量的變化。 本公司及其合併附屬公司截至所示日期的財務狀況、其經營業績及現金流量的變化。 本公司及其合併子公司的財務報表(定義見下文 )在所有重大方面均符合證券法或交易法的適用要求。 本公司及其合併子公司截至所示日期的財務狀況及其經營業績和現金流量變化此類財務報表的編制符合 截至2020年12月31日和2019年12月31日的合併財務報表以及截至2020年12月31日的三個年度中的每一個年度,或 截至2021年3月31日的簡明中期合併財務報表 以及截至2021年和2020年3月31日的三個月的精簡中期合併財務報表 ,以及 國際會計準則委員會(“IFRS”)發佈的每種情況註冊説明書中包括或以引用方式併入的任何支持明細表在所有重要方面都公平地呈現了註冊説明書中要求陳述的信息;註冊説明書、定價披露套裝及招股説明書以引用方式包括或併入的其他財務資料 均源自本公司及其合併附屬公司的會計紀錄 ,並在所有重大方面公平地呈列其中所示的資料。

(g) 證券法規定的地位 。(A)(I)在提交註冊説明書時,(Ii)為遵守證券法第10(A)(3)條的目的而對其進行最近一次修訂 時(無論該修訂是通過生效後的修訂、根據交易法第13條或第15(D)條提交的合併報告或招股説明書形式),以及(Iii)在本公司或代表其行事的任何人(僅就本條款而言)時, 或代表公司行事的任何人(僅就本條款而言);(Iii)在提交註冊説明書時,為遵守證券法第10(A)(3)條的規定(無論該修訂是通過生效後的修訂、根據交易法第13條或第15(D)條提交的合併報告或招股説明書形式),根據證券法第163(C)條的規定)根據證券法第163(C)條的豁免,提出與股票有關的任何要約 ,公司是證券法第405條所界定的“知名的經驗豐富的 發行人”;及(B)在提交註冊説明書及其任何生效後的修訂時,本公司或任何發售參與者在其後最早時間作出善意(根據證券法下的第164(H)(2)條的含義),並且在本協議日期,本公司不是也不是證券法下第405條所定義的“不符合條件的 發行人”。

(h) 測試水域 材料。本公司(I)未從事任何水域測試通信,(Ii)未授權任何人從事水域測試通信 。本公司未分發或批准分發任何書面測試-水域通信。 “書面測試-水域通信”是指任何屬於證券法規則405所指的書面通信的測試-水域通信 。

-7-

(i) 無 實質性不利變化。自注冊説明書、定價披露組合和招股説明書以引用方式收錄或納入本公司最近的財務報表之日起,(I)本公司或其任何子公司的 股本、短期債務或長期債務沒有發生任何重大變化,(B)本公司就任何類別的股本宣佈、撥備、支付或作出的任何股息或分派 沒有發生任何重大不利變化,或(C)本公司就任何類別的股本宣佈、撥備、支付或作出的任何股息或分派,或(C)本公司或其任何附屬公司的 股本、短期債務或長期債務沒有發生任何重大不利變化;或(C)本公司就任何類別的股本宣佈、撥備、支付或作出的任何股息或分派影響或影響公司及其子公司的整體業務、財產、管理、財務狀況、股東權益、經營業績或前景;(Ii) 本公司及其任何附屬公司均未訂立任何對本公司及其附屬公司整體而言屬重大的交易或協議(不論是否在正常業務過程中) ,或產生對本公司及其附屬公司整體而言屬重大的任何直接或或有責任或義務 ;及(Iii)本公司或其任何附屬公司並無 因火災、爆炸、水災或其他災難(不論是否在保險範圍內)或任何勞資糾紛或任何法院或仲裁員或政府或監管當局的任何行動、命令或法令而蒙受對本公司及其附屬公司整體而言屬重大的業務損失或幹擾;但第(I)、(Ii)及(Iii)條的情況除外

(j) 組織 和良好的信譽。本公司及其各合併附屬公司已妥為組織,並根據其各自組織管轄區的法律有效地存在且信譽良好(在相關司法管轄區內存在此概念的範圍內), 在其各自的財產所有權或租賃或其各自業務的開展需要此類資格的每個司法管轄區內, 均具備正式開展業務的資格,且信譽良好,但如無法合理預期未能具備此資格或信譽良好 不能合理地預期會導致重大不利影響,則不在此限並擁有擁有或持有其各自財產以及經營其所從事業務所需的一切權力和權力 。本協議附表2所列之附屬公司為本公司唯一重要附屬公司(定義見下文)。

(k) 大寫。 本公司擁有註冊説明書、定價披露方案和招股説明書中“資本化”標題下的授權資本化 ;公司所有已發行股本均已正式和有效授權 並已發行,且已足額支付且無需評估,不受任何優先購買權或類似權利的約束;除 註冊説明書、定價披露組合及招股説明書所披露者外,概無未償還權利(包括但不限於 優先購買權)、收購本公司或其任何附屬公司的任何股本或其他 股權的認股權證或期權或可轉換為或可交換的工具,或與發行本公司或任何該等附屬公司的任何股本有關的任何 類合約、承諾、協議、諒解或安排認股權證或期權;本公司的股本在所有實質性方面均符合註冊説明書、定價披露方案和招股説明書中通過引用方式包含或合併的説明 ;本公司直接或間接擁有的每個子公司的所有未償還 股本或其他股權均已正式和有效授權 並已發行,已足額支付且無需評估,由本公司直接或間接擁有,不存在任何留置權、費用、產權負擔、擔保權益、以及 承銷股票和期權股票的總數, 在行使本公司發行的任何可轉換或可交換證券的權利或任何其他可轉換為普通股的債務證券、期權、認股權證或其他工具時保留或分配(直接或隱含)供發行的任何授權但未發行的普通股,或給予 獲得發行普通股的權利或給予權利的任何其他權利,不超過本公司的授權但未發行的股本。

-8-

(l) 無評級證券。本公司或其任何子公司沒有債務證券或優先股或由其擔保的債務證券或優先股 由“國家認可的統計評級機構”評級,該術語由委員會根據證券法第436(G)(2)條的 目的定義。

(m) 共享 選項。關於根據公司及其子公司的基於股票的薪酬計劃(“公司股票計劃”)授予的股票期權(“股票期權”),(I)根據修訂後的1986年“美國國税法”(以下簡稱“守則”)第422節擬作為“激勵性股票期權”的每股股票期權, 因此有資格,(Ii)購股權的每次授出均獲正式授權,不遲於授出購股權的日期(“授出日”)按其條款由所有必需的公司行動(包括(如適用)本公司董事會(或其正式組成及授權的委員會)批准 及任何所需的股東批准 以所需票數或書面同意)正式批准,而管限該等授出的授出協議(如有)已分別妥為籤立及交付 (Iii)每項有關授予均根據本公司股份計劃、交易所法令及 所有其他適用法律及監管規則或規定(包括紐約證券交易所(“聯交所”)的規則)、 及(Iv)根據國際財務報告準則於本公司財務報表(包括相關附註) 適當入賬。本公司並非知情地授予,且本公司沒有、也沒有任何政策或做法在發佈或以其他方式公開公佈有關本公司或其子公司或其運營業績或前景的重大信息之前授予購股權,或以其他方式協調授予購股權。 有關本公司或其附屬公司或其運營業績或前景的重大信息的發佈或其他公告, 本公司沒有、也沒有任何政策或做法在發佈或以其他方式協調授予購股權的情況下授予購股權。

(n) 到期 授權。公司有充分的權利、權力和授權簽署和交付本協議,並履行本協議項下的義務 ;為適當和適當地授權、簽署和交付本協議和 完成本協議預期的交易所需採取的所有行動均已及時和有效地採取。

(o) 承銷 協議。本協議已由本公司正式授權、簽署和交付。

(p) 個共享。本公司根據本協議發行和出售的股票已經本公司正式授權,股東 認購股份的優先購買權已根據適用的盧森堡法律(特別是1915年8月10日關於商業公司的法律)的規定,於2020年4月3日召開的本公司股東大會決定有效放棄,當按本協議規定發行、交付和支付時,將得到充分和有效的發行。 如果按照本協議的規定進行發行、交付和支付,將按照本協議的規定及時和有效地發行 。 根據適用的盧森堡法律(特別是1915年8月10日關於商業公司的法律)的規定,股東 認購股份的優先購買權已被有效放棄。 當按照本協議的規定發行、交付和支付時,將得到充分的{定價披露包和招股説明書;發行股票不受任何優先購買權或類似權利的約束。

(q) 承銷協議説明 。本協議在所有重要方面均符合註冊 聲明、定價披露包和招股説明書中對本協議的描述。

-9-

(r) 無 違規或默認。本公司及其任何子公司均未(I)違反其章程或章程或類似的組織文件;(Ii)在本公司或其任何附屬公司為當事一方的任何契據、按揭、契據、貸款協議或其他協議或文書中所載的任何條款、契諾或條件妥為履行或遵守(br}本公司或其任何附屬公司受其約束,或本公司或其任何附屬公司的任何財產或資產受其約束)中所載的任何條款、契諾或條件的適當履行或遵守過程中,並無發生在通知或時間流逝或兩者兼而有之的情況下 構成該等違約的 或 (Iii)違反任何歐盟、盧森堡、阿根廷、美國 聯邦或州或其他政府或監管機構或法院或仲裁員的任何法律或法規或任何判決、命令、規則或條例,但上述第(Ii)和(Iii)款 對於任何此類違約或違規行為,如個別或總體而言,合理地預計不會對企業、財產、管理、財務狀況、股東權益造成重大不利影響,則不在此限。 (Iii)(Iii)違反任何法律或法規,或違反任何歐盟、盧森堡、阿根廷、美國 聯邦或州政府或其他政府或監管機構或法院或仲裁員的任何判決、命令、規則或條例。公司及其子公司的運營或前景 作為一個整體或公司履行本協議項下義務的結果( “重大不利影響”)。

(s) 沒有 個衝突。本公司簽署、交付和履行本協議、發行和出售股份以及完成本協議規定的交易不會:(I)與本協議的任何條款或規定相沖突,或導致違反或違反 任何條款或規定,或構成違約,或根據任何契約、抵押、信託契據對公司或其任何子公司的任何財產或資產設定或施加任何留置權、押記或產權負擔 ;(B)本協議不會(I)與本協議的任何條款或規定相沖突或導致違反或違反 任何條款或規定,或構成違約,也不會導致根據任何契約、抵押、信託契據對本公司或其任何子公司的任何財產或資產設定或施加任何留置權、押記或產權負擔 。貸款協議 或本公司或其任何子公司為當事一方的其他協議或文書 ,或本公司或其任何子公司的任何財產或資產受其約束的 ;(Ii)導致 本公司或其任何子公司的章程或章程或類似組織文件的任何規定的任何違反;或(Iii)導致 違反任何法律、法規或任何判決、命令、規則的結果美國聯邦或州或其他政府或監管機構或法院或仲裁員。

(t) 不需要 條內容。本公司簽署、交付和履行本協議、 發行和出售股份以及完成本協議擬進行的交易,不需要任何法院或仲裁員或政府或監管機構的同意、批准、授權、命令、許可證、登記或資格,但以下情況除外:(I)記錄 根據盧森堡適用法律在發行股票時將提交和公佈的發行股票的公證文件。提供未記錄股票發行不影響其有效性 ;(Ii)根據證券法進行股票登記;(Iii)交易所批准股票上市; 以及(Iv)金融行業監管機構,Inc.以及適用的州證券法可能要求的與承銷商購買和分銷股票相關的同意、批准、授權、命令和登記或資格 。 ?

(u)   法律程序 。除《註冊聲明》、《定價披露方案》和《招股説明書》中所述外,本公司或其任何子公司沒有 法律、政府或監管機構的調查、行動、訴訟或程序懸而未決,或本公司或其任何子公司的任何財產是或可能是 個別或總體可合理預期會產生重大不利影響的標的, 不存在任何懸而未決的法律、政府或監管調查、行動、訴訟或法律程序, 公司或其任何子公司是或可能是其中一方,或公司或其任何子公司的任何財產是或可能是標的 可合理預期會產生重大不利影響;沒有任何此類調查、行動、 訴訟或訴訟受到威脅,據本公司所知,任何政府或監管機構或 其他方面也沒有威脅要進行此類調查、行動、訴訟或訴訟;以及(I)沒有現行或未決的法律、政府或監管行動、訴訟或程序, 根據證券法要求在註冊聲明、定價披露一攬子計劃或招股説明書中描述,且 註冊聲明、定價披露一攬子計劃和招股説明書中沒有如此描述, (Ii)沒有根據證券法要求作為註冊聲明的證物或註冊聲明中描述的其他文件提交的法規、法規或合同或其他文件、 、 、定價披露包或 招股説明書中未作為註冊聲明的證物或在註冊聲明、定價披露包和招股説明書中進行描述的招股説明書。 定價披露包或招股説明書沒有作為證物提交給註冊聲明或註冊聲明、定價披露包和招股説明書。

-10-

(v)獨立 會計師。(I)德勤會計師事務所於2020年2月25日及在其報告、認證本公司及其附屬公司的財務報表所涵蓋的期間 通過註冊説明書、定價披露組合及招股説明書 參考收錄或合併的本公司及其附屬公司的若干財務報表,就本公司及其附屬公司而言 是證券法所指的獨立註冊會計師事務所 及根據證券法及其適用的規則及條例 所指的公司及其附屬公司的獨立註冊會計師事務所 。 本公司及其附屬公司的若干財務報表以引用方式列入或合併於註冊説明書、定價披露套餐及招股説明書內。 有關本公司及其附屬公司的獨立註冊會計師事務所 及(Ii)普華永道有限公司 已審核本公司及其附屬公司截至2020年12月31日及截至2020年12月31日止年度的財務報表 以引用方式列入或納入於註冊説明書、定價披露組合及招股説明書內,並審核 本公司及其附屬公司截至2021年3月31日及截至2021年3月31日及2020年3月31日止三個月的簡明中期綜合財務報表。 本公司及其附屬公司包括或本公司及其附屬公司是獨立註冊會計師事務所,符合證券法的含義 以及證監會和上市公司會計監督委員會(美國)根據該法案制定的適用規則和條例。

(w)   所有權 不動產和動產。本公司及其附屬公司對 對本公司及其附屬公司各自業務有重大影響的所有不動產及動產及資產,在費用簡單(如屬不動產 )方面擁有良好及有市場的所有權,或擁有租賃或以其他方式使用的有效及可出售權利,在每種情況下均無任何留置權、產權負擔、 債權及所有權瑕疵及瑕疵,但下列情況除外:(I)不會對已作出及擬作出的使用造成重大幹擾 ; 則不受任何留置權、產權負擔、債權索償及所有權瑕疵及瑕疵的影響,但(I)不會對已作出及擬作出的使用造成重大幹擾 除外單獨或合計, 會產生實質性的不利影響。

-11-

(x)知識產權標題 。本公司及其附屬公司擁有或擁有足夠的權利,以合理的條件使用其各自業務開展 所需的所有專利、 專利申請、商標和服務商標、商標和服務商標註冊、商號、版權、許可證、發明、貿易 祕密、技術、專有技術和其他知識產權(包括商業祕密和其他未獲專利和/或不可專利的專有 或機密信息、系統或程序)(統稱為“知識產權”),這些專利、專利申請、商標和服務商標註冊、商號、版權、許可證、發明、商業祕密、技術、訣竅和其他知識產權(包括商業祕密和其他未獲專利和/或不可專利的專有 或機密信息、系統或程序)(統稱為“知識產權”)(I)不存在第三方對任何該等知識產權的權利;(Ii)不存在第三方對任何該等知識產權的重大 侵權行為;(Iii)沒有其他人挑戰本公司或其任何子公司對任何該等知識產權的權利或對該等權利提出的任何未決或威脅的訴訟、訴訟、訴訟或 索賠,或幹擾已發佈的 或對該等知識產權的未決索賠,且本公司不知道有任何事實可構成 任何此類知識產權的合理基礎。(Iv)沒有其他人對任何此類知識產權的有效性或範圍提出質疑的未決或威脅的訴訟、訴訟或索賠 ,本公司不知道任何構成此類索賠的合理基礎的事實; (V)沒有其他人關於本公司或其任何子公司侵犯 或以其他方式侵犯他人的任何專利、商標、版權、商業祕密或其他所有權的未決或威脅的訴訟、訴訟或索賠,本公司也不知道

(y)知識產權説明 。在註冊説明書、定價披露包和招股説明書中包含或以引用方式併入標題為“D.風險因素-與我們的商業和工業相關的風險-我們可能無法 防止未經授權使用我們的知識產權,並且我們的知識產權可能不足以保護我們的業務、競爭地位、經營結果和財務狀況”的陳述。“”D.風險因素-與我們的商業和工業相關的風險-如果我們因侵犯知識產權而招致任何責任。財務狀況和前景可能會受到不利影響“和”B.業務概述-知識產權“, 就此類陳述中討論的法律問題、協議、文件或程序而言,是此類法律問題、協議、文件或程序的準確和公正的摘要 。

(z)   沒有 未公開的關係。本公司或其任何附屬公司與本公司或其任何附屬公司的董事、高級管理人員、股東、客户或供應商之間或之間並無直接或間接的關係 根據證券法的規定須在註冊聲明及招股章程中描述,而該等文件及定價披露套餐中亦未有 描述 這類關係 與本公司或其任何附屬公司的董事、高級管理人員、股東、客户或供應商之間並無直接或間接的關係 在註冊聲明及招股章程中須予描述且未在該等文件及定價披露資料中如此描述的 。

(Aa) 投資公司法。本公司無需註冊為《1940年美國投資公司法》(修訂後)及其委員會的規則和條例(統稱為 《投資公司法》)所指的 意義上的“投資公司”。

(Bb) 税收。 本公司及其附屬公司已繳交所有税款,並已提交至本協議日期為止須繳交或提交的所有報税表, 但(I)註冊説明書、定價披露組合及招股章程另有披露,(Ii)本公司誠意爭辯且本公司已建立足夠準備金的税項, 如有,或(Iii) 如未能繳交或提交該等報税表,則不會合理地預期會出現上述情況。 其他情況下,本公司及其附屬公司已繳交所有税款及提交所有須繳交或提交的報税表。 但(I)註冊説明書、定價披露資料及招股説明書另有披露者除外且本公司並無(或據本公司所知,可合理預期)針對本公司或其任何附屬公司或彼等各自的任何物業或資產而聲稱有 税項不足之處,但已提出或將會立即提出上訴的評估 ,以及已或將會立即提供充足儲備的評估除外。 ,而本公司並無就此向本公司或其任何附屬公司或彼等各自的任何物業或資產提出任何税項不足之處 ,但已提出或將會立即提出上訴的評估除外。

-12-

(抄送)許可證 和許可證。本公司及其子公司擁有所有許可證、證書、許可證和其他授權,且 已向相應的歐盟、盧森堡、阿根廷或美國聯邦、州或地方或 其他政府或監管機構作出所有聲明和備案,以取得各自物業的所有權或租賃權,或開展 註冊聲明、定價披露一攬子計劃和招股説明書中所述的各自業務,但 如果未能擁有這些,將不會單獨或在本公司或其任何子公司均未收到撤銷或修改任何該等 許可證、證書、許可證或授權的通知,或有任何理由相信任何該等許可證、證書、許可證或授權 不會在正常過程中續期,除非該等吊銷、修改或不續訂 合計合理地預期不會產生重大不利影響。

(DD) 沒有勞資糾紛。本公司或其任何附屬公司的員工並不存在勞資糾紛,或據本公司 所知,並無預期或威脅的勞資糾紛,本公司亦不知悉其或其子公司的任何主要供應商、承包商或客户的員工有任何現有或即將發生的勞資糾紛 ,除非 預期不會產生重大不利影響。

(EE) 遵守環境法和環境法規定的責任。(I)除非在每個情況下無法合理預期 會產生重大不利影響,否則本公司及其子公司(A)遵守並在任何以前一直遵守適用的任何和所有 歐盟、盧森堡、阿根廷和美國聯邦、州和地方及其他適用法律、規則、法規或要求 和適用的與污染或保護環境、自然資源或人類健康或安全有關的法律、規則、法規或要求,包括與生產、儲存、處理、使用有關的 法律、規則、法規或要求。處理、運輸、釋放或威脅釋放有害或有害物質(統稱為“環境法”),(B)已收到並符合適用環境法要求其開展各自業務所需的所有許可證、許可證、 證書或其他授權或批准, (C)未收到任何根據或與任何環境法有關的實際或潛在責任、或實際或潛在違反任何環境法的書面通知,也不知道任何合理預期的事件或條件。 (C)未收到書面通知,説明根據或與任何環境法有關的任何實際或潛在責任,或實際或潛在違反任何環境法的情況,也不瞭解任何合理預期的事件或條件。 (D)未在任何地點根據任何環境法進行或支付全部或部分調查、補救或其他糾正行動,且(E)未參與根據任何環境法施加任何義務或責任的任何命令、法令或協議 ,以及(Ii)除註冊聲明、定價披露包和招股説明書所述外, (A)沒有未決的或已知正在考慮的訴訟, (A)沒有任何訴訟正在進行,也沒有已知將會進行的訴訟, (A)沒有根據任何環境法進行或支付全部或部分調查、補救或其他糾正行動的費用,並且(E)沒有參與根據任何環境法施加任何義務或責任的任何命令、法令或協議, 根據政府實體也參與的任何環境法對公司或其任何子公司 提起訴訟,但有理由 認為此類訴訟不會對公司或其任何子公司實施100美元的經濟制裁, (B)本公司及其附屬公司均無預期 與任何環境法有關的重大資本開支。

-13-

(Ff) 遵守ERISA。(I)經修訂的《1974年美國僱員退休收入保障法》(“ERISA”)第3(3)節所指的每個員工福利計劃,公司或其“受控集團” (定義為“守則”第414節所指的受控集團的任何成員)的任何成員將 有任何責任(每個“計劃”)已按照其條款和任何適用的要求進行維護 包括但不限於ERISA和本規範,但不能合理地 預期對公司及其子公司整體造成重大責任的不遵守除外;(Ii)在 ERISA第406條或本準則第4975條所指的範圍內,未發生任何可合理預期 對本公司及其子公司整體造成重大責任的計劃的禁止交易;(Iii)對於受守則第412節或ERISA第302節的資助 規則約束的每個計劃,已滿足守則第412節或ERISA第302節(視情況而定)的最低資助標準 (未考慮其任何豁免或任何分期償還期限的延長),併合理地 預期未來將得到滿足(未考慮任何豁免或任何分期償還期限的延長);(Iv) 未發生或合理預期不會發生 已導致或可合理預期導致對本公司及其附屬公司整體承擔重大責任的“須報告事件”(ERISA第4043(C)節所指);。(V)本公司或受控集團的任何成員公司均不曾或合理預期將會招致以下情況:(V)本公司或受控集團的任何成員公司均不曾招致,亦不會合理預期會招致任何重大責任。(V)本公司或受控集團的任何成員公司均不曾招致,亦無合理預期會招致任何重大責任。, 就一項計劃(包括ERISA第4001(A)(3)條所指的“多僱主計劃”), 根據ERISA第四章規定的任何責任(不包括對本計劃的繳費或對養老金福利擔保公司(“PBGC”)的保費, 在正常過程中且無違約);以及(Vi)美國國税局(Internal Revenue Service)、美國勞工部(U.S.Department of Labor)、PBGC或任何其他政府機構或任何外國監管機構對任何可能合理地 預期會導致公司及其子公司整體承擔重大責任的計劃沒有未決的審計或調查。以下事件均未發生 或有合理可能性發生:(X)本公司及其子公司當前會計年度對所有計劃的總供款總額與本公司及其子公司最近結束的會計年度的此類供款總額 相比大幅增加 ;(B)本公司及其子公司在本會計年度的所有計劃的供款總額 與該公司及其子公司最近結束的會計年度的供款總額 相比大幅增加;或(Y)本公司及其子公司的“退休後累計福利債務”(符合財務會計準則106報表 的含義)與本公司及其子公司最近完成的會計年度的此類債務相比有實質性增加 。

(GG) 披露控制。本公司及其子公司保持有效的“披露控制和程序”制度 (該術語在交易法第13a-15(E)條中定義),符合交易法的要求,並且 旨在確保公司根據交易法提交或提交的報告中要求披露的信息在委員會規則和表格規定的時間段內被記錄、處理、彙總和報告, 該制度符合交易法第13a-15(E)條的規定,並且旨在確保公司根據交易法提交或提交的報告中要求披露的信息在委員會的規則和表格中規定的時間段內得到記錄、處理、彙總和報告。包括 旨在確保收集此類信息並將其傳達給公司管理層的控制和程序 ,以便及時做出有關要求披露的決定。本公司及其子公司已根據《交易法》第13a-15條的要求,對其披露控制和程序的有效性進行了 評估。

-14-

(Hh) 會計控制。本公司及其子公司維持一個綜合的“財務內部控制 報告”制度(定義見“交易法”第13a-15(F)條),該制度符合“交易法”的要求,並由其各自的主要高管和主要財務官或履行類似職能的人員 設計或在其監督下設計,以根據公認的會計原則對財務報告的可靠性和為外部目的編制財務報表 提供合理保證,這些會計原則包括:但不限於內部會計控制 足以提供合理保證:(I)交易是按照管理層的一般或具體授權執行的 ;(Ii)在必要時記錄交易,以便根據IFRS 編制財務報表並維持資產問責;(Iii)只有根據管理層的一般或具體 授權,才允許查閲資產;及(Iv)記錄的資產問責與現有資產每隔一段合理的時間進行比較,並針對任何差異採取適當的 行動。根據本公司在編制截至2020年12月31日的綜合財務報表時對其財務報告內部控制的評估 ,本公司的財務報告內部控制是有效的,本公司並不知道其財務報告內部控制 存在任何重大缺陷。

(Ii) 保險。公司及其子公司擁有保險公司的公認財務責任保險,涵蓋 其各自的財產、運營、人員和業務,包括業務中斷保險,保險金額為 ,並針對審慎、充足和符合市場和行業慣例的損失和風險提供保險,以保護 公司及其子公司及其各自的業務;為公司或其任何子公司或其各自的業務、資產、員工提供保險的所有保單和忠誠度或保證債券。 公司及其子公司在所有實質性方面都遵守此類保單和文書的條款;公司或其任何子公司沒有 根據任何保險公司否認責任或根據保留權利條款進行抗辯的此類保單或文書 索賠,但拒絕承保由本公司出於善意提出的保險範圍; 本公司或其任何子公司均未被拒絕尋求或申請任何實質性保險; 本公司或其任何子公司均未被拒絕要求或申請任何物質保險; 本公司或其任何子公司均未被拒絕要求或申請任何物質保險; 本公司或其任何子公司均未被拒絕要求或申請任何物質保險;本公司或其任何附屬公司均未(I)收到任何保險人或該保險人的代理人的書面通知,表示需要或有必要進行資本改善或其他 支出以繼續投保,或(Ii)有任何理由相信本公司將無法 在承保期滿時續保其現有保險,或無法以合理費用從 類似的保險公司獲得類似的承保,而這可能是繼續其業務所需的,而費用將不會合理預期。

-15-

(JJ) 網絡安全;數據保護。本公司及其子公司的信息技術資產和設備、計算機、 系統、網絡、硬件、軟件、網站、應用程序和數據庫(統稱為“IT系統”) 足以 在與本公司及其子公司的業務運營相關的所有重要方面按照目前進行的方式運行和執行,並且據本公司所知,不存在任何重大錯誤、錯誤、缺陷、 特洛伊木馬、定時炸彈、惡意軟件和其他任何重要的故障、錯誤、缺陷、 特洛伊木馬、定時炸彈、惡意軟件和其他信息技術資產和設備、計算機、 系統、網絡、硬件、軟件、網站、應用程序和數據庫(統稱為“IT系統”)本公司及其子公司已在商業上實施並維護 合理的控制、政策、程序和保障措施,旨在維護和保護其重要機密信息和 所有IT系統、重要機密信息以及所有個人、個人可識別和敏感的個人數據的完整性、持續運行、宂餘和安全 此類術語由與其業務相關的適用隱私法(“個人數據”)定義,據本公司所知,未發生任何違規、違規、停機或未經授權的情況。除已獲得補救而沒有物質成本或責任或通知任何其他 人員的義務,以及與此相關的任何內部審查或調查中的任何事件外。本公司及其子公司目前嚴格遵守所有適用的法律或法規,遵守任何法院或仲裁員或政府或監管機構的所有判決、命令、規則和條例,遵守與IT系統、個人數據和重大機密信息的隱私和安全有關的內部政策和合同義務,並保護此類IT系統、個人數據和重大機密信息不受未經授權的使用、訪問 , 挪用或修改。

(KK) 不得非法付款。本公司或其任何附屬公司,或據本公司所知,與本公司或其任何附屬公司有聯繫或代表本公司或其任何附屬公司行事的任何董事、 管理人員、代理人、僱員、附屬公司或其他人士均未 (I)將任何公司資金用於任何與政治活動有關的非法捐款、禮物、娛樂或其他非法開支; (Ii)作出或採取行動,以促進向任何外國或國內政府官員或僱員,包括任何政府所有或控制的實體或國際公共組織,或以官方身份為或代表任何前述任何人,或任何政黨或政黨 官員或政治職位候選人 提供、承諾或授權向任何外國或國內政府官員或僱員 提供、承諾或授權任何直接或間接非法支付或利益 ;(Iii)違反或違反1977年美國《反海外腐敗法》(修訂)的任何條款,或實施《經合組織打擊在國際商業交易中賄賂外國公職人員公約》的任何適用法律或法規,或犯有英國《2010年反賄賂法》或任何其他適用的反賄賂或反腐敗法所規定的罪行;或(Iv)為促進任何非法 賄賂或其他非法利益,包括但不限於任何回扣、支付、影響付款、回扣或其他非法或 不當付款或利益而作出、提供、同意、要求或採取的行為。本公司及其子公司已經制定、維持和執行,並將繼續維持和執行旨在促進和確保遵守所有適用的反賄賂和反腐敗法律的政策和程序。

(Ll) 遵守反洗錢法律。本公司及其子公司的業務一直並一直遵守適用的財務記錄和報告要求,包括經修訂的1970年《美元和外國交易報告法》的要求、本公司或其任何子公司開展業務的所有司法管轄區適用的洗錢法規、其下的規則和條例以及由任何政府機構(統稱為《反洗錢法》)發佈、管理或執行的任何相關或類似的規則、法規或指導方針。涉及本公司或其任何子公司的反洗錢法律的權威機構或機構或任何仲裁員正在等待或(據本公司所知)受到威脅。

-16-

(Mm) 與制裁法律沒有衝突。本公司或其任何子公司,或據本公司所知,與本公司或其任何子公司有聯繫或代表本公司或其任何子公司行事的任何董事、 高級管理人員、代理、員工、附屬公司或其他人士目前都不是美國政府(包括但不限於美國財政部或美國國務院外國資產控制辦公室)實施或執行的任何制裁的對象或目標,包括但不限於, 指定為“特別指定的國家”或“被封鎖的人”)、聯合國安理會、 歐盟、英國財政部或其他相關制裁機構(統稱為“制裁”), 本公司或其任何子公司也不位於、組織或居住在作為制裁對象或目標的國家或地區 ,包括但不限於克里米亞、古巴、伊朗、朝鮮和敍利亞(每個都是“受制裁國家”); 本公司不會直接或間接使用本協議項下的股票發行收益,也不會出借、出資或以其他方式 向任何子公司、合資夥伴或其他個人或實體提供此類收益:(I)資助或便利在提供資金或便利時屬於制裁對象或目標的任何個人的任何活動或與其開展的業務 ;(Ii)資助 或便利任何受制裁國家的任何活動或業務,或(Iii)以任何其他方式導致 任何人(包括以承銷商、顧問、投資者或其他身份參與交易的任何人)違反制裁規定。 過去五年。 , 本公司及其子公司在知情的情況下不會、現在也不會在知情的情況下從事任何交易 或在交易發生時是或曾經是制裁對象或目標的任何人或與 任何受制裁國家進行的任何交易。

(NN) 對附屬公司沒有限制。除在註冊説明書、定價披露方案和招股説明書中披露外, 本公司的任何附屬公司目前不得直接或間接地根據其作為一方或受制於其 的任何協議或其他文書,向本公司支付任何股息,就該附屬公司的股份 資本進行任何其他分配,向本公司償還本公司的任何貸款或墊款,或將該附屬公司的任何 財產或資產轉讓給本公司或本公司的任何其他附屬公司。 本公司的任何附屬公司目前均不得直接或間接地向本公司或其任何其他附屬公司支付任何股息、對該附屬公司的股份進行任何其他分配、向本公司或其任何其他附屬公司轉讓該附屬公司的任何 財產或資產

(OO) 不收中介費。本公司或其任何附屬公司均不與任何人士(本協議除外)訂立任何合約、協議或諒解 ,而該等合約、協議或諒解會引致向本公司或其任何附屬公司或任何承銷商提出有關股份發售及出售的經紀佣金、股息費或類似付款的有效索償。 該等合約、協議或諒解 會導致向本公司或其任何附屬公司或任何承銷商提出有關股份發售及出售的經紀佣金、股息金或類似付款的有效申索。

(PP) 沒有註冊權。任何人士不得因本公司向證監會提交登記聲明或本公司根據本條例發行及出售股份而要求本公司或其任何附屬公司根據證券法登記任何證券 以供出售。

-17-

(QQ) 沒有穩定。本公司並無直接或間接採取任何旨在或可合理預期導致或導致 股價穩定或操縱的行動。

(RR) 前瞻性陳述。在註冊聲明、定價披露套餐或招股説明書中包含或引用的前瞻性聲明(符合證券法第27A條和交易法21E節的含義)均未在沒有合理依據的情況下作出或重申,也未出於善意而披露任何前瞻性聲明(符合證券法第27A條和交易法第21E節的含義),或通過引用方式納入註冊聲明、定價披露包或招股説明書中的前瞻性聲明。

(SS) 統計和市場數據。本公司未注意到任何導致本公司相信 註冊説明書、定價披露包和招股説明書中包含或引用的統計和市場相關數據不是基於或源自在所有重大方面都可靠和準確的來源的情況。

(Tt) 薩班斯-奧克斯利法案。本公司本身或據本公司所知, 公司的任何董事或高級管理人員以其身份沒有遵守美國2002年“薩班斯-奧克斯利法案”(U.S.Sarbanes-Oxley Act) 以及與此相關而頒佈的適用於本公司的規則和條例(“薩班斯-奧克斯利法案”)的任何規定, 包括但不限於與貸款有關的第402條,以及與認證有關的第302和906條。

(Uu) 準確度。沒有特許經營權、合同或其他性質的文件需要在註冊 聲明、定價披露包或招股説明書中描述,或作為其證物存檔,但未按要求進行描述或歸檔 (初步招股説明書在所有重要方面都包含對上述事項的相同描述,並在招股説明書中引用 );初步招股説明書和招股説明書中標題為“税務”的陳述概述了其中討論的法律問題、協議、文件或程序,是對該等法律問題、協議、文件或程序的準確和公正的概述 。

(VV) 被動對外投資公司。本公司相信,在截至2020年12月31日的課税年度,本公司並非守則第1297節所界定的“被動外國投資公司” ,而本公司並不合理預期在截至2021年12月31日的課税年度或任何未來年度,本公司不會被視為“被動型外國投資公司”。

(全球) 外國私人發行商。本公司是“外國私人發行人”(根據交易所 法案第3b-4(C)條的定義)。

-18-

(Xx) 轉賬 和類似税。承銷商或本公司在任何適用的課税管轄區或其任何政治分部或課税當局就以下事項(I)向該等承銷商或為該等承銷商或為該等承銷商或該等承銷商的各自賬户 出售及交付股份,並無文件、印花、其他發行或轉讓税、銷售税或增值税或 其他類似費用或收費(“轉讓税”),亦毋須 由承銷商或本公司或其代表支付資本利得、收入、預扣或其他税項:(I)向或為該等承銷商或本公司各自的賬户提供、發行及出售及交付股份。 (Ii)承銷商將股份出售和交付給最初的 購買者;(Iii)簽署和交付本協議或根據本協議支付的任何款項;以及 (Iv)完成本協議預期的交易,但以下情況除外:(X)在盧森堡法院提起訴訟或(Y)將本協議(直接或作為參考)提交給Autorité 構造,該法院或自編自評(AutoritéConstituée)可能要求將本協議以及本協議中提及的所有 或部分文件註冊到註冊管理和域名管理(Administration de l‘Enregistrement et des Domaines)在盧森堡,這可能導致登記税到期並支付,按12歐元的固定税率或按從價税率 ,具體取決於登記文件的性質。

(YY) 關於普通股的分配。除登記聲明、定價披露方案和招股説明書中另有披露外,公司目前在盧森堡無需批准即可向普通股持有人支付公司宣佈的股息或其他分派 ;根據盧森堡現行法律和法規,公司在公司清算或贖回普通股時,就普通股應支付的任何 金額和宣佈的股息和其他分派可由公司以美元自由支付。除登記聲明、定價披露一攬子計劃和招股説明書中另有披露外,根據盧森堡或盧森堡的任何行政區或税務機關的法律和法規,向非盧森堡居民的普通股持有人支付的股息 不需繳納 所得税、預扣税或其他 税,且此類支付 將免徵盧森堡境內或盧森堡境內的任何其他税收、關税、預扣或扣除,或其任何行政區或税務機關 ,且無需繳納任何其他税款、關税、預扣或扣除股息。 在盧森堡或盧森堡的任何政治區或税務機關 均不需要繳納所得税、預扣税或其他 税。

(Zz) 沒有資格做生意的要求。根據盧森堡法律,普通股的任何持有人或承銷商無需獲得許可、有資格或有權在盧森堡開展業務(視情況而定),(I)使他們中的任何人能夠 執行他們在本協議或普通股項下的各自權利,或執行定價披露包或與此相關的任何其他文件中所述的股票要約或出售 ,或(Ii)僅因 籤立、交付或履行以下事項而獲得許可、獲得資格或有權在盧森堡開展業務:(I)使他們中的任何人能夠執行其在本協議或普通股項下的各自權利,或根據定價披露包或與此相關的任何其他文件中所述的 要約或出售股份;或(Ii)僅因籤立、交付或履行

(AAA) 彌償和供款。本協議第9節中規定的賠償和出資條款不違反盧森堡法律、公共秩序、強制性法律或公共政策。

(Bbb)無豁免權 。本公司不受歐洲聯盟、盧森堡、阿根廷、美國聯邦或紐約州法律規定的任何權利或豁免權的限制,不受歐洲聯盟、盧森堡、阿根廷、美國聯邦或紐約州法律規定的任何法律訴訟、訴訟或法律程序的權利或豁免權的約束,不受任何歐盟、盧森堡、阿根廷、美國聯邦或紐約州法院在判決之時或判決之前送達法律程序文件、扣押或判決的 任何歐盟、盧森堡、阿根廷、美國聯邦或紐約州法院管轄範圍內的任何 救濟。或在任何該等法院執行判決,或其他法律程序或法律程序,以給予任何濟助或強制執行判決,而該等判決、法律責任或任何其他事宜 在本協議項下或由本協議引起或與本協議有關連;在本公司或其任何附屬公司或其任何 財產、資產或收入可能已經或此後可能有權在任何該等法院享有任何該等豁免權的範圍內,本公司已 在法律允許的範圍內放棄或將放棄該等權利,並已同意本協議中規定的救濟和強制執行 ,在該等法院可隨時啟動因本協議擬進行的交易而引起或與其相關的訴訟。 本公司已在法律允許的範圍內放棄或將放棄該等權利,並已同意本協議中規定的救濟和強制執行 。

-19-

(Ccc) 執行外國判決。位於紐約州的任何美國聯邦 或紐約州法院(各自為“紐約法院”)對根據本協議對公司提起的任何訴訟、訴訟或訴訟具有管轄權的任何固定或確定金額的最終判決將被盧森堡法院宣佈可對公司執行,而無需重新考慮或重新審查案情;提供(I)紐約法院的判決 為終局判決,可強制執行(前Cutoire)在美國;(I)紐約法院對導致判決的主題事項擁有管轄權 ;(Iii)紐約法院已將盧森堡法院本應適用的實體法適用於爭端;(Iv)判決是在對方有機會出庭 並提出抗辯(如果出庭)的訴訟程序之後作出的,紐約法院的決定不得通過欺詐獲得,但符合被告的權利;(Iv)判決是在對手方有機會出庭 並提出抗辯的情況下作出的,紐約法院的裁決不得通過欺詐獲得,但符合被告的權利;(Iv)判決是在對手方有機會出庭 並提出抗辯的情況下作出的,紐約法院的裁決不得通過欺詐獲得,但符合被告的權利;(V)紐約法院按照其自己的程序法行事;(Vi)紐約法院的判決沒有違反盧森堡的國際公共政策;以及(Vii)紐約法院的訴訟程序不屬於刑事或税務性質。

(DDD) 法律的有效選擇。根據盧森堡法律,選擇紐約州法律作為本協議的管轄法律是有效的法律選擇 ,盧森堡法院應予以尊重。

(Eee) 不需要歸檔或記錄。為確保本協議在盧森堡的法律或行政訴訟中的合法性、有效性、執行性或可採性, 無需(I)向任何政府、監管機構或法院提交或記錄本協議,但盧森堡法院可要求提交作為證據的任何文件翻譯成法文 或德文,此外,在(X)盧森堡法院的訴訟程序或(Y)將本協議提交給 (直接或以參考方式)的情況下, 不一定要將本協議提交給任何政府 或監管機構或法院 ,以確保本協議在盧森堡的法律或行政訴訟中的合法性、有效性、執行力或可採性。 本協議無需向任何政府、監管機構或法院備案或記錄自編自評(AutoritéConstituée),該法院或自編自評(AutoritéConstituée) 可能要求將本協議以及本協議中提及的全部或部分文件註冊到管理 de l‘enregistrement et des Domaines(I)除本節第(Br)3(E)款所規定的以外,本協議或與本協議有關的任何登記税、印花税或類似税,除法院費用外(包括但不限於申請費、登記税和保證盧森堡法院所要求的判決的保證金),可能導致登記税在盧森堡到期並支付,税率為12歐元,或按從價税率取決於登記文件的性質;或(Ii)除本節第(I)款(E)款所規定的外,須支付任何登記税、印花税或與本協議有關的任何類似税項(包括但不限於提交費、登記税和保證盧森堡法院要求的判決的保證金),但本節第(Br)3(E)條第(I)款所規定的除外

(Fff) 服從司法管轄權。本公司有權接受位於紐約市曼哈頓區的任何美國聯邦法院或紐約州法院的管轄,並有權指定、任命和授權,並且根據本協議第17(C)條,已合法、有效和 有效地指定、指定和授權,並且已合法、有效且不可撤銷地提交給任何美國聯邦法院或紐約州法院,並且根據本協議第17(C)條,已合法、有效和 有效地指定、指定和授權、並根據本協議第17(C)條合法、有效和 有效地指定、指定和授權、以及根據本協議第17(C)條合法、有效和 有效地指定、指定和授權。在位於紐約市曼哈頓區的任何美國聯邦法院或紐約州法院指定並授權代理人在基於或根據本 協議提起的任何訴訟或訴訟程序中送達訴訟程序文件,根據 盧森堡法律,按照本協議規定的方式完成的程序文件送達(假設紐約州法律有效)將根據盧森堡法律有效,以賦予公司有效的個人管轄權。

-20-

(GGG) 外匯管制。支付 本協議項下向承銷商或公司支付的任何金額,不需要盧森堡任何政府 或監管機構或法院的外匯管制授權或任何其他授權、批准、同意或許可。

(Hhh) 沒有預扣税。根據本協議向承銷商或公司支付的所有款項將不受盧森堡法律法規或其任何政治區或税務機關或其中 規定的收入、預扣或其他税款的約束 ,否則將不受盧森堡或其中任何政治區或税收機關 的任何其他税收、關税、扣繳或扣除的影響,也不需要獲得盧森堡或任何政治區的任何政府授權 或其或其中的任何税收權限。

4. [已保留].

5.公司的其他 協議。本公司與各承銷商約定並同意:

(a) 要求提交的文件。公司應在證券法規則 424(B)和規則430A、430B或430C(視情況適用)規定的期限內向委員會提交最終招股説明書,並應在證券法第433條要求的範圍內提交任何發行人自由寫作招股説明書;並應向紐約市的承銷商提供招股説明書和每份發行人自由寫作招股説明書的副本(至 以前未交付的範圍)。

(b) 副本的交付。公司應免費(I)向代表交付(I)最初提交的註冊説明書及其每項修訂的三份簽名副本,每一份包括所有提交的證物和同意書;以及(Ii)向 每位承銷商(A)最初提交的註冊説明書及其每項修訂(無證物)的一致副本 和(B)在招股説明書交付期間(定義見下文)、招股説明書的副本(包括所有修訂和補充) 和(B)交付三份簽名的招股説明書 和(B)招股説明書(包括所有修訂和補充){br如本文所用,術語“招股説明書 交付期”是指美國承銷商律師認為,在股票公開發行第一日之後的一段時間內,根據法律規定,任何承銷商或交易商在出售股份時必須交付與股份有關的招股説明書(或根據證券法第172條的規定)。

(c) 修訂或補充,發行人自由寫作招股説明書。在招股説明書交付期內,在(I)準備、授權、批准、引用或提交任何發行人自由寫作招股説明書,以及(Ii)提交對註冊説明書或招股説明書的任何修訂或補充 之前,公司應向承銷商的代表和律師提供一份 建議的發行人自由寫作招股説明書、修訂或補充説明書的副本以供審查,並且不得編制、使用、授權、批准、 參考

-21-

(d) 致代表的通知。公司應迅速通知代表,並以書面形式確認該通知 (I)註冊説明書何時生效;(Ii)註冊説明書的任何修訂已提交或生效的時間;(Iii)招股説明書或任何發行者自由寫作招股説明書的任何附錄或對招股説明書的任何修訂已 提交或分發的時間;(Iv)證監會要求修改註冊説明書或對招股説明書作出任何修訂或補充 ,或收到證監會對註冊説明書的任何意見或 證監會要求提供任何額外資料的任何其他要求;(V)證監會發出任何命令,暫停註冊説明書的效力,或阻止或暫停使用任何初步招股説明書、任何定價披露組合或招股説明書 ,或發起或威脅(Vi)招股説明書交付期內發生 招股説明書、定價披露包或當時修訂或補充的任何發行者自由寫作招股説明書將包括對重大事實的任何不真實陳述或遺漏作出其中陳述所需的重大事實的 招股説明書、定價披露包或任何此類發行者自由寫作招股説明書時所存在的情況。 招股説明書、定價披露包或任何此類發行者自由寫作招股説明書時, 將包括對重大事實的任何不真實陳述或遺漏,以在其中陳述必要的重要事實。 根據招股説明書、定價披露包或任何此類發行者自由寫作招股説明書時存在的情況, 不具誤導性;及(Vii)本公司收到有關在任何 司法管轄區暫停要約及出售股份資格的通知,或為此目的而啟動或威脅進行任何法律程序的通知;本公司應盡其最大努力防止 發出任何該等命令,暫停登記聲明的效力,阻止或暫停使用任何初步 招股説明書、任何定價披露組合或招股説明書,暫停任何該等股份的資格,如有任何該等 命令發出,應儘快取得撤回該等命令的權利。(br}本公司應盡最大努力阻止 發出任何該等命令,以阻止或暫停使用任何初步的 招股章程、任何定價披露組合或招股説明書,以暫停股份的任何該等資格。

(e) 持續 合規性。(1)如果在招股説明書交付期間(I)發生任何事件或發展或存在 情況,而當時修訂或補充的招股説明書將包括對重大事實的任何不真實陳述或遺漏任何必要的重大事實以便在招股説明書中作出陳述,則應根據 招股説明書交付給買方時存在的情況(沒有誤導性)或(Ii)有必要修改或補充招股説明書以符合 的要求 在符合本章程第5(C)節 的規定下,向委員會提交招股説明書,並向承銷商和代表指定的交易商提供必要的 修訂或補充,以使招股説明書中經如此修訂或補充的陳述不會根據招股説明書交付給買方時存在的情況,具有誤導性或 以使招股説明書符合適用法律;(2)如果在截止日期之前的任何時間(I)將發生或存在任何事件或發展 ,導致當時修訂或補充的定價披露包 包括對重大事實的任何不真實陳述或遺漏陳述其中陳述所需的任何重大事實 ,則應根據向買方交付定價披露包時存在的情況,不誤導 或(Ii)為遵守適用法律需要修改或補充定價披露包,公司應 立即通知承銷商,並在符合本合同第5(C)條的前提下立即準備和, 向委員會提交(至 所需程度),並向承銷商和代表指定的交易商提供可能需要的對定價披露包的修改或 補充,以便根據向 購買者交付定價披露包時存在的情況, 修改或補充的定價披露包中的陳述不會產生誤導,或使定價披露包符合適用法律。

(f) 藍天合規。公司應根據代表合理要求的 司法管轄區的證券或藍天法律,有資格進行發售和出售,並應在 分配股份所需的時間內繼續有效的該等資格;提供本公司不應被要求(I)在任何該等司法管轄區取得外國公司或其他實體的資格 或證券交易商資格,(Ii)提交在任何該等司法管轄區送達法律程序文件的一般同意書 ,或(Iii)在任何該等司法管轄區繳税 。

-22-

(g) 損益表。本公司應在實際可行的情況下儘快向其證券持有人及代表提供符合證券法第11(A)節及據此頒佈的委員會第158條的規定的收益報表 ,其涵蓋的期間至少為12個月,自本公司第一財季起計,時間為註冊説明書的“生效日期”(定義見第158條)之後的 。

(h) 清空 市場。在招股説明書發佈之日後的90天內,公司不得(I)根據證券法或盧森堡或任何其他司法管轄區直接或間接地提供、質押、出售、宣佈 意向出售、合同出售、出售任何期權或合同、購買任何期權或合同、授予任何期權、權利或權證,或以其他方式轉讓或處置,或向委員會提交 登記聲明(或同等內容)。本公司的任何普通股或其他股本,或可轉換為或可行使或可交換為本公司的普通股或 其他股本的任何證券,或公開披露提出要約、出售、質押、處置或存檔的意向,或 (Ii)訂立任何掉期或其他協議,全部或部分轉讓 本公司的任何普通股或其他股本或任何此類證券的所有權的任何經濟後果,第(br})條第(I)或(Ii)款所述的任何此類交易是否將在未經代表事先書面同意的情況下,通過交付任何普通股或本公司其他股本或該等其他證券、 現金或其他證券來結算,但(W)本協議項下將出售的股份、(X) 本公司因行使本條款規定日期未償還的期權或其他獎勵而發行的任何普通股或其他股本或根據公司股票計劃授予的任何普通股或其他股本除外, (Y)提交表格S-8的登記聲明,有關根據本公司的公司股票計劃或本公司或其任何附屬公司在本條例生效日期前授予 公司或其任何附屬公司員工的任何購股權發售或預留供發行的證券,或(Z)訂立協議,規定 公司就收購、合併、合資、戰略聯盟或合夥關係發行普通股或可轉換為普通股或可行使普通股的任何證券,該等收購、 合併、合資、戰略聯盟或合夥關係 公司或其任何附屬公司訂立的任何證券,以及根據任何該等協議發行任何該等證券;提供在 第(Z)款的情況下,(I)公司可能發行或同意發行的普通股(包括任何可轉換為普通股或可為普通股行使的證券)的總數不得超過相當於已發行普通股的5%的股份數量和截止日期的已發行普通股數量;(Ii)公司應促使該等普通股或其他 證券的每名接受者在該等普通股發行之日或之前籤立並交付代表本合同附件A所列形式的禁售協議。

(i) 沒有穩定。本公司不得直接或間接採取旨在或可合理預期導致或導致穩定或操縱 普通股價格的任何行動。

(j) 交易所上市。只要本公司是根據交易所 法案第12條或第15條規定的報告公司,本公司應盡其合理的最大努力維持股票在交易所的上市。

(k) 報告。自注冊聲明生效之日起三年內,只要公司符合交易法第13節或第15(D)節的報告要求,公司應在可獲得的情況下,儘快向代表提供提供給股票持有人的所有報告或其他通信的副本 (財務或其他),以及向委員會或任何國家證券交易所或自動報價系統提供或提交的任何報告和財務報表的副本; 公司應立即向代表提供向股票持有人提供的所有報告或其他通信的副本,以及向委員會或任何國家證券交易所或自動報價系統提交或提交的任何報告和財務報表的副本; 公司應立即向代表提供提供給股票持有人的所有報告或其他通信的副本,以及向委員會或任何國家證券交易所或自動報價系統提交的任何報告和財務報表的副本;提供公司將被視為 已在委員會的電子數據收集、分析和檢索系統上提交此類報告和財務報表給代表。

-23-

(l) 記錄保留。本公司應根據真誠制定的合理程序,保留未根據證券法第433條向委員會提交的每份發行人 自由寫作招股説明書的副本。

(m) 文件。公司應根據證券法第463條的要求向委員會提交報告。

(n) 税 總計。本公司同意各承銷商支付本協議項下的所有款項,不得因任何適用的 徵税管轄區(“徵税管轄區”)徵收的任何當前或未來税費、關税或政府費用而扣留或 扣除,除非法律強制本公司扣除或扣留該等 税項、關税或收費。在這種情況下,公司應支付必要的額外金額,以便在扣繳或扣除後收到的淨額 將等於沒有扣繳或 扣除時本應收到的金額,但如果(A)是由於 承銷商與徵税司法管轄區之間的某種聯繫而徵收的,而不是僅僅簽訂本協議或收取本協議項下的付款,或者(B) 不會徵收此類税款、關税或費用,則不在此限確認或 有關承銷商的國籍、住所、身份或與徵税管轄區有關的其他報告要求(br}公司及時提出要求,並由適用法律要求或強制作為免除或降低此類税費、關税或其他費用的前提條件)。

(o) 申請費。在證券法第456(B)(1) 條規定的時間內支付與股票相關的必要佣金備案費用,而不考慮其中的但書,或者按照證券法第456(B)和457(R)條的其他規定。

(p) 收益的使用。本公司將運用註冊説明書、定價披露包和招股説明書中“收益使用”項下描述的出售股票所得淨收益。 該公司將使用註冊説明書、定價披露包和招股説明書中“收益的使用”的標題所述的出售股票所得的淨收益。

(q) 轉讓税。本公司應承擔並支付(或就承銷商最初負有 責任的任何轉讓税,應立即向承銷商償還)因(I)承銷商將向承銷商發行的股票的設立、發行、認購、分銷、要約和銷售及/或交付 而應支付的任何轉讓税(連同任何相關費用、罰款、罰款或 利息),以及(Ii)應支付的任何轉讓税(連同任何相關費用、罰款、罰款或 利息),或與(I)承銷商將向承銷商和認購人發行的股份的創建、發行、認購、分銷、要約和出售及/或交付 相關的任何轉讓税,以及(Ii)應支付的任何轉讓税(連同任何相關的費用、罰款、罰款或利息)以及與佣金和公司應支付或允許的其他金額相關的任何應繳增值税 。本公司同意,承銷商可各自選擇從其根據本協議向本公司支付的款項中扣除本第5(Q)條規定本公司應支付的任何金額 。

(r) 投資公司法。本公司不得投資或以其他方式將本公司出售股份所得款項投資於本公司或其任何附屬公司須根據 投資公司法註冊為投資公司的事項。

-24-

6. [已保留].

7.保險人的某些 協議。各保險人特此聲明並同意:

(A)其 沒有使用、授權使用、提及或參與規劃使用、也不會使用、授權使用、提交 或參與規劃使用任何“自由寫作招股説明書”,“如證券法第405條所界定(該詞包括使用本公司向證監會提供並未以引用方式併入註冊説明書及本公司發佈的任何新聞稿中的任何書面資料),但(I)不包含 未包括在初步招股説明書或先前提交的發行人自由寫作招股説明書中的”發行人信息“(如證券法第433(H)(2)條所界定)的自由書寫招股説明書除外。”(I)未包括在初步招股説明書或先前提交的發行人自由寫作招股説明書中的自由寫作招股説明書除外。 招股説明書或先前提交的發行人自由寫作招股説明書中沒有包含任何“發行人信息”(如證券法第433(H)(2)條所界定(Ii)附件C或 所列任何發行者自由寫作招股説明書(包括任何電子路演),或(Iii)由該 承銷商編制並事先獲得本公司書面批准的任何自由寫作招股説明書(第(I)或 (Iii)款所指的每份該等自由寫作招股説明書,即“承銷商自由寫作招股説明書”)。

(B) 未經本公司事先書面同意,本公司不曾亦不得使用任何載有股份最終 條款的免費書面招股説明書,除非該等條款先前已包括在向證監會提交的免費書面招股説明書內。

(C) 該公司不受證券法第8A條下關於此次發行的任何待決程序的約束(如果在招股説明書交付期內對其提起任何此類程序,該公司將立即 通知公司)。

8.保險人義務的條件 。根據本協議的規定,每位承銷商在 截止日期認購承銷股票或在額外截止日期認購期權股票(視情況而定)的義務取決於公司履行其在本協議項下的契約和其他義務,並受以下附加條件的約束:

(a) 註冊合規性;沒有停止令。暫停註冊説明書效力的任何命令均不具有 效力,為此目的或根據證券法第8A條提起的任何訴訟均不應在證監會面前待決或受到 證監會的威脅;招股説明書和每份發行人自由寫作招股説明書應已根據證券法 法案及時向證監會提交(就發行人自由寫作招股説明書而言,以證券法第433條所要求的範圍為限),並符合 第5節(

(b) 陳述和保證。本協議所載本公司的陳述和擔保在本協議日期、截止日期或附加截止日期(視屬何情況而定)應真實無誤 ;本公司 及其高級管理人員在根據本協議交付的任何證書中的陳述在截止日期 或附加截止日期(視具體情況而定)當日應真實無誤。

(c) 沒有實質性的不利變化。不應發生或將 發生或不存在本協議第3(I)節所述類型的事件或條件,該事件或條件未在定價披露包(不包括對其進行的任何修改或補充)和 招股説明書(不包括對其進行的任何修改或補充)中描述,且根據代表的判斷,其影響使 在截止日期或額外的截止日期(視情況而定)繼續發售、出售或交付股票是不可行的或不可取的, 該事件或條件未在定價披露包(不包括對其進行的任何修訂或補充)和 招股説明書(不包括對招股説明書的任何修訂或補充)中描述。

(d) 軍官證書。代表應在截止日期 或額外的截止日期(視屬何情況而定)收到(X)公司首席財務官或首席會計官以及另外一名公司高級管理人員的證書,該證書令代表滿意:(Br)確認該等高級管理人員已仔細審查註冊説明書、定價披露方案和招股説明書,並據該等高級管理人員所知,已仔細審查第3(B)節所述的公司陳述。(X)公司首席財務官或首席會計官以及另一名公司高級管理人員的證書,該證書令代表滿意。(br}確認該等高級管理人員已仔細審查註冊説明書、定價披露一攬子計劃和招股説明書,並據該等高級管理人員所知,已仔細審查第3(B)節所載的公司陳述。) (Ii)確認本協議中本公司的其他陳述和保證真實無誤,並且 公司已遵守所有協議,並滿足本協議項下在截止日期或附加截止日期(視情況而定)或之前應履行或滿足的所有條件,以及(Iii)符合本協議第8(A)和(C)節 所述的意思。 確認本協議中的其他陳述和保證均真實無誤,並且 公司已遵守所有協議,並滿足本協議規定的在截止日期或附加截止日期(視情況而定)之前應履行或滿足的所有條件。

-25-

(e) 慰問信。在本協議之日、截止日期或附加截止日期(視具體情況而定), 德勤公司和普華永道公司應應 公司的要求,分別向代表提交信函,註明各自的交付日期,並以代表滿意的 格式和實質寫給代表,包含通常包含在會計師致承銷商的“慰問函”中關於財務報表的陳述和信息,以及註冊説明書、定價披露包和招股説明書中包含的或通過引用併入的某些財務信息(br}通過引用納入註冊説明書、定價披露包和招股説明書);提供在截止日期或附加截止日期(視情況而定)交付的 信函應使用不超過該截止日期或附加截止日期(視情況而定)前三個工作日的“截止”日期。

(f) 公司的美國法律顧問的意見和10B-5公開信。公司的美國法律顧問DLA Piper LLP(US)應應公司要求, 向代表提交書面意見和10b-5披露信函,日期為截止日期 或附加截止日期(視情況而定),並以代表合理滿意的形式和實質 寫給保險人,大意如本合同附件A-1所述。

(g) 盧森堡公司律師的意見。公司的盧森堡法律顧問Arendt&Medernach應應公司要求,向代表提供 他們的書面意見,日期為成交日期或額外的成交日期(視具體情況而定),並以代表合理滿意的形式和實質向保險人提交,大意見本合同附件A-2所載 。

(h) 公司阿根廷律師的意見。本公司阿根廷特別法律顧問Marval O‘Farrell Mairal 應向代表提交日期為成交日期或額外成交日期(視情況而定)的書面意見,並以代表合理滿意的形式和實質向承銷商提交意見書,大意載於本合同附件A-3 。

(i) 保險人的美國法律顧問的意見和10B-5公開信。代表應在截止日期或附加截止日期(視具體情況而定)收到承銷商的美國律師Simpson Thacher&Bartlett LLP關於代表可能合理要求的事項的意見和10b-5披露信函,且此類 律師應已收到他們可能合理要求的文件和信息,以使他們能夠傳遞此類事項。(br}代表應在截止日期或附加截止日期(視具體情況而定))收到承銷商的美國律師Simpson Thacher&Bartlett LLP就代表可能合理要求的事項提交的意見書和10b-5公開信。

(j) 承銷商盧森堡法律顧問的意見 。代表應在截止日期或 附加截止日期(視具體情況而定)收到埃爾文格·霍斯·普魯森(Elvinger Hoss Prussen)的意見。法國興業銀行匿名者盧森堡 承銷商的律師就代表可能合理要求的事項進行諮詢,該律師應 已收到他們可能合理要求的文件和信息,以使他們能夠傳遞該等事項。

(k) 發行和/或出售沒有法律障礙。任何歐盟、盧森堡、阿根廷或美國聯邦、州或地方或其他政府或監管機構不得采取任何行動,也不得頒佈、通過或發佈任何法規、規則、法規或命令 ,以阻止股票的發行或 出售;任何歐盟、盧森堡、阿根廷或美國聯邦、州或地方或其他 法院的禁令或命令不得在截止日期或額外的截止日期(視情況而定)時阻止股票的發行或出售。

(l) 良好的地位。代表應在截止日期或附加截止日期(視情況而定)收到令人滿意的證據,證明公司、Globant、LLC、Software Production Creation SL和Globant Espa S.A.(社會個人化)在其各自的組織管轄範圍內,在每種情況下,由該管轄範圍的適當政府當局以書面形式或任何標準的電信形式提供。

-26-

(m) 交易所上市。將於截止日期和額外截止日期交付的股票應已獲得在聯交所上市的批准 。

(n) 禁售協議。本協議附件D所列本公司若干股東、高級管理人員及董事於本協議日期或之前交付予閣下的有關出售普通股或某些其他證券的“鎖定”協議(每項協議實質上以附件A的形式提交予代表) 將全面生效 ,並於截止日期或額外的截止日期(視乎情況而定)生效。“鎖定”協議將於本協議附件D所列本公司股東、高級管理人員及董事向代表提交有關出售及其他普通股或某些其他證券的處置的協議 ,並於截止日期或額外的截止日期(視情況而定)生效。

(o) 其他文檔。在截止日期或附加截止日期(視情況而定)或之前,公司應 已向代表提交代表可能合理要求的進一步證書和文件。

上述或本協議其他地方提及的所有意見、信件、證書和證據 只有在其格式 和內容合理地令保險人的律師滿意的情況下,才應被視為符合本協議的規定。

9.賠償 和供款。

(a) 保險人賠償 。本公司同意賠償每位承銷商、其聯屬公司、董事、高級管理人員、僱員和代理人以及控制證券法第15條或交易所法第20條所指的承銷商的每個人(如有)免受任何和所有損失、索賠、損害和責任(包括但不限於與任何訴訟、訴訟或訴訟或所聲稱的任何索賠有關的法律費用和其他費用),並使其不受損害。 費用和開支已招致該等 費用和開支,因此本公司同意賠償並使其免受任何損失、索賠、損害和責任(包括但不限於與任何訴訟、訴訟或訴訟或任何索賠相關的法律費用和其他費用)的損害。 僱員和代理人以及控制該等承銷商的每個人(如有)。或基於:(I)註冊説明書中所載或以引用方式併入的 重大事實的任何不真實陳述或被指控的不真實陳述,或由於遺漏或被指控遺漏或被指控遺漏其中所述的重要事實而導致的, (Ii)或任何初步招股説明書、招股章程(或其任何修訂或補充)中所載的對重要事實的任何不真實陳述或被指控不真實陳述, (Ii)或任何初步招股章程、招股章程(或其任何修訂或補充)中所載的對重大事實的任何不真實陳述或被指控的不真實陳述根據證券法第433(D)條提交或要求 提交的任何“發行人信息”,根據證券法第433(H)條定義的任何路演( “路演”)或定價披露套餐(包括後來 修訂的任何定價披露套餐),或由於遺漏或被指控遺漏或據稱遺漏在其中陳述陳述所需的重要事實而造成的, 陳述是在何種情況下進行的在每種情況下,除非該等損失、索賠、損害或責任是由以下原因引起或基於的: 損失、索賠、損害賠償或債務, 任何不真實的陳述或遺漏或被指控的不真實陳述 或根據承銷商通過代表以 書面形式向本公司提供的、明確供其使用的任何信息而作出的任何不真實陳述或遺漏,應理解並同意,任何承銷商提供的唯一此類 信息包括本協議第9(B)節所述的信息。

(b) 公司賠償 。各承銷商分別而非共同同意對本公司、其董事、簽署註冊聲明的 高級管理人員以及 證券法第15條或交易法第20條所指的控制本公司的每個人(如果有的話)進行賠償並使其不受損害,其程度與本協議第9(A)節規定的賠償程度相同,但僅限於因下列原因引起或基於的任何損失、索賠、損害或責任: 、 任何不真實的陳述或遺漏或指稱的 不真實的陳述或遺漏 該承銷商通過代表以書面形式向 公司提供的任何與該承銷商有關的信息明確用於註冊説明書、任何初步招股説明書、招股説明書(或其任何修訂或補充)、任何發行者自由寫作招股説明書、任何路演或定價披露包 (包括任何隨後修訂的定價披露包), 任何不真實的陳述或遺漏或聲稱的 不真實的陳述或遺漏,以及與該承銷商通過代表明確提供給 公司的任何信息相一致的不真實陳述或遺漏, 招股説明書(或其任何修改或補充),雙方理解並同意,任何承銷商提供的此類信息僅包括代表各承銷商提供的招股説明書中的以下信息: 第七、第九和第十段“承保”標題下的信息。

-27-

(c) 通知 和程序。如果任何訴訟、訴訟、訴訟(包括任何政府或監管機構的調查)、索賠或要求應 針對根據本條例第9(A)或(B)條可要求賠償的任何人提出, 該人(“受賠償人”)應立即以書面形式通知 可能要求賠償的人(“受賠償人”);提供未通知賠償人 不應解除其根據本合同第9(A)或(B)條可能承擔的任何責任,除非因此而受到重大損害(通過喪失實質權利或抗辯)的情況除外;以及條件是,進一步,除本協議第9(A)或(B)條規定外, 未通知賠償人不應免除賠償人可能對賠償人承擔的任何責任。 如果針對受補償人提起或主張任何此類訴訟 ,並且該訴訟已通知受賠人,則受償人應聘請合理地令受償人滿意的律師(未經受償人同意,不得擔任受償人的律師)以在該訴訟中代表受補償人,並應支付與該訴訟相關的律師費用和開支, 。
r i 在任何此類訴訟中,任何受賠人有權聘請自己的律師,但該律師的費用和 開支應由該受賠人承擔,除非(I)賠禮人和 受賠人雙方同意相反;(Ii)受賠人在合理時間內沒有 聘請合理地令受賠人滿意的律師;(Iii)受賠人應合理地得出結論:或 (Iv)任何此類訴訟中的被指名方(包括任何被執行方)包括賠償人和被賠償人,由於雙方實際或潛在的 利益不同,由同一名律師代表雙方是不合適的。雙方理解並同意,就同一司法管轄區內的任何 訴訟程序或相關訴訟程序而言,賠償人不對所有受賠償人承擔超過一家獨立律師行(除任何當地律師外)的費用和開支。, 所有此類費用和支出應在發生時支付或報銷 。任何承銷商、其關聯公司、董事和高級管理人員以及該 承銷商的任何控制人員的任何此類單獨公司應由公司代表以書面形式指定,為公司、其董事、簽署註冊聲明的 高級管理人員以及公司任何控制人員的任何此類單獨公司應由公司以書面指定。 賠償人不對未經其書面同意而進行的任何訴訟的任何和解負責,但如果 經上述同意達成和解,或者如果有最終判決,賠償人同意賠償每個因該和解或判決而蒙受損失或責任的 人。儘管有前述 判決,但如果在任何時候,受賠人要求受賠人按照本第9(C)條的規定向受賠人償還律師的 費用和開支,則在以下情況下,受賠人應對未經其書面同意而進行的任何 法律程序的任何和解負責:(I)受賠人在收到此類請求後45天以上達成和解;(Ii)受賠人在收到此類請求後45天以上達成和解;以及(Ii)受賠人在收到此類請求後45天以上才達成和解,並且(Ii)受賠人應對未經其書面同意而進行的任何 訴訟承擔和解責任,且(I)和解是在 受賠人收到此類請求後45天以上達成的,(Ii)未經受保障人的書面同意,任何彌償人不得就任何待決或受威脅的法律程序達成任何和解,而任何受彌償人是或可能是該受彌償人的當事一方,而該受彌償人本可根據本條例尋求賠償,除非該和解(X)包括無條件釋放該受彌償人 ,否則不得就任何懸而未決或受威脅的法律程序達成任何和解,除非該和解(X)包括無條件釋放該受彌償人,否則不得就該未決或受威脅的法律程序達成任何和解,除非該和解協議(X)包括無條件釋放該受保障人。, (Y)不包括任何關於或承認 任何受補償人或其代表的過錯、有罪或不作為的陳述,且(Y)不包括任何關於或承認 過錯、有罪或未由任何受補償人或其代表採取行動的任何陳述,以及(Y)不包括任何關於或承認 過錯、有罪或未能由任何受補償人或其代表採取行動的任何陳述。

(d) 貢獻。 如本條例第9(A)及(B)條規定的彌償不能提供予受彌償人士,或該條所指的任何損失、申索、損害賠償或法律責任不足,則根據該段作出彌償的每名人士,應按比例分擔該受彌償人士因該等損失、 索償、損害賠償或債務(I)而支付或應付的款額,以代替根據該段向該受彌償人士作出的彌償。(Ii)如第(I)條規定的分配為適用法律所不允許的 ,則本公司須就股份發售或(Ii)第(I)款所規定的分配為適用法律不允許的情況下,按適當的比例作出賠償,以既反映第(Br)條所述的相對利益,亦反映本公司及承銷商就導致該等損失、申索、損害或負債的陳述 或遺漏而作出的相對過失,以及任何其他相關的衡平法考慮。本公司和承銷商獲得的 相對利益,應被視為與本公司一方面從股票出售中獲得的淨收益(扣除費用前)的比例(如 適用),以及承銷商在與此相關的承保折扣和佣金總額中所佔的比例。 在這兩種情況下,均應視為與本章程封面表格中所列的承銷折扣和佣金總額的比例相同。 在每種情況下,本公司從股票出售中獲得的淨收益(扣除費用前)與承銷商獲得的總承銷折扣和佣金的比例應視為相同。 請參閲説明書封面上的表格。除其他事項外,公司和保險人的相對過錯應通過參考確定, 重大事實的不真實或被指控的不真實陳述或遺漏或被指控的遺漏陳述重大事實是否與本公司或承銷商提供的信息 以及各方的相對意圖、知識、獲取信息的途徑和糾正或防止該陳述或遺漏的機會 有關。

-28-

(e) 責任限制 。本公司和承銷商同意,如果根據本協議第 9(D)節規定的出資由以下各方決定,將不公正和公平按比例分配(即使承銷商為此目的被視為一個實體)或 未考慮本合同第9(C)節中提到的公平考慮的任何其他分配方法。受保障人因本協議第9(D)條所指的損失、索賠、損害賠償和責任而支付或應付的金額 應視為包括該受保障人因任何此類訴訟或索賠而產生的任何法律或其他費用(br},但不受上述限制的限制)。儘管有本協議第9(C)和(D)節的規定,承銷商 在任何情況下均不需要支付超過該 承銷商就股票發行收到的承銷折扣和佣金總額超過該承銷商因該等不真實或被指控的不真實陳述或遺漏或被指控的遺漏而被要求 支付的任何損害賠償金的金額。任何犯有欺詐性失實陳述 (符合證券法第11(F)節)的人無權從任何無罪的人那裏獲得捐款 。保險人根據本合同第9(C)條和第9(D)條承擔的出資義務與各自在本合同項下的購買義務成 比例,而不是連帶的。

(f) 非排他性 補救措施。本第9條規定的補救措施不是排他性的,不應限制任何受保障者在法律上或衡平法上可能享有的任何權利或補救措施。

10.協議的效力 。本協議自雙方簽署和交付之日起生效。

-29-

11.終止。 如果在本協議簽署和交付之後但在截止日期之前,或者就期權股票而言,在額外的截止日期 之前,(I)交易一般已在交易所、美國證券交易所、納斯達克股票市場、芝加哥期權交易所、芝加哥商品交易所或芝加哥董事會中的任何一家或由任何一家交易所、美國證券交易所、納斯達克證券市場、芝加哥期權交易所、芝加哥商品交易所或芝加哥董事會暫停或受到實質性限制,代表們可絕對酌情決定終止本協議。 在本協議簽署和交付之後但在截止日期之前,或者就期權股票而言,(I)交易一般已在交易所、美國證券交易所、納斯達克證券市場、芝加哥期權交易所、芝加哥商品交易所或芝加哥證券交易所的任何一家交易所暫停或受到實質性限制。(Ii)本公司發行或擔保的任何證券已在任何交易所或任何場外交易市場暫停交易;(Iii)美國聯邦或紐約州當局已宣佈全面暫停商業銀行活動;或(Iv)在美國境內或境外發生任何敵對行動的爆發或升級,或金融 市場的任何變化,或美國境內或境外的任何災難或危機,而根據代表們的判斷, 這些事件是重大的和不利的,使得在 成交日期或額外的成交日期(視情況而定)按照本協議預期的條款和方式繼續發售、出售或交付股票是不切實際或不可取的。 定價披露

12.違約 承銷商。

(A)如任何承銷商 在截止日期或額外的截止日期(視屬何情況而定)未能履行其在該日期認購及購買其根據本協議同意認購及購買的股份的義務 ,非違約承銷商可酌情安排其他 按本協議所載條款令本公司滿意的人士認購及購買該等股份。如在任何承銷商違約後36小時內, 非違約承銷商沒有安排認購該等股份,則本公司有權再獲 36小時期限,在該期限內促使其他令非違約承銷商滿意的人士按該等條款認購及 購買該等股份。如果其他人有義務或同意認購和購買違約承銷商的股票,則非違約承銷商或本公司可以將截止日期或附加截止日期(視具體情況而定)推遲至多五個完整工作日,以便在登記聲明和招股説明書或任何其他文件或安排中做出公司或承銷商律師 認為有必要進行的任何更改,而本公司或承銷商的律師 可將截止日期或附加截止日期(視具體情況而定)推遲至多五個工作日,以實現登記聲明和招股説明書或任何其他文件或安排中可能需要的任何變更在本協議中使用的術語“承銷商”,除 上下文另有要求外,就本協議的所有目的而言,包括未列在本協議附表1中、根據本第12條認購違約承銷商同意但未能認購的 股票的任何人。

(B)如果 非違約承銷商發行、認購和購買一家或多家違約承銷商的股票的任何安排生效後,本公司按照本章程第11(A)節的規定,在成交日期或附加成交日期(視情況而定)仍未購買的股份總數不超過在該日認購和購買的股份總數的十一分之一 。(B)如果在 非違約承銷商發行、認購和購買一家或多家違約承銷商的股票的任何安排生效後,本公司按照本章程第11(A)節的規定,在截止日期或附加成交日(視情況而定)仍未購買的股份總數不超過在該日認購和購買的股份總數的十分之一 。則公司有權要求每個非違約承銷商 認購該承銷商在該日同意認購的股份數量加上 該承銷商的按比例(根據該承銷商於該日同意認購及購買的股份數目)該失責承銷商或該等承銷商尚未作出該等安排的股份(以該承銷商同意認購及購買的股份數目為基準)。

-30-

(C)如果 在非違約承銷商認購和購買違約承銷商的股票的任何安排生效後,本公司按照本合同第11(A)節的規定,在成交日期或附加成交日期(視屬何情況而定)仍未購買的股份總數 超過在該日期認購和購買的股份總額的十分之一 ,或者則其餘承銷商 有權認購全部 股票,但沒有任何義務認購任何股份,如果該等非違約承銷商沒有認購全部股票,則本協議或關於任何 額外成交日期,承銷商在額外成交日期認購股票的義務應 終止,非違約承銷商不承擔任何責任根據本協議第 12節終止本協議,公司不承擔任何責任,但公司應繼續承擔本協議第13節規定的費用 ,並且本協議第9節的規定不會終止並繼續有效。

(D)本協議所載任何條款 均不免除違約承銷商對公司或任何非違約承銷商因其違約造成的損害而可能承擔的任何責任 。

13.費用支付 .

(A)無論 本協議預期的交易是否完成或本協議終止,公司同意支付或 安排支付公司履行本協議項下義務的所有相關成本和開支,包括但不限於:(I)股票發行、銷售、準備和交付的相關成本以及與此相關的任何應付税款;(Ii)根據證券法編制、印刷和歸檔註冊説明書、初步招股説明書、任何發行人自由寫作招股説明書、定價披露資料包和招股説明書的相關費用(包括所有證物、修訂和補充文件以及所有通過引用併入其中的文件)及其分發;(Iii)公司律師和獨立會計師的費用和開支;(Iv)與根據代表指定司法管轄區的州或外國證券或藍天法律登記或取得投資資格及確定投資資格有關的費用及 開支,以及 編制、印刷及分發藍天備忘錄(包括為 承銷商提供法律顧問的相關費用及開支);(V)股份的發行及交付,包括與發行或 出售股份或(Vi)任何轉讓代理和任何註冊商的成本和收費; (Vii)公司因向潛在投資者進行任何“路演”演示而產生的所有費用,包括但不限於與製作路演視頻、幻燈片和圖形有關的費用 , 與路演相關的任何顧問的合理和 有據可查的費用和開支、本公司代表和高級管理人員以及任何該等顧問的旅行和住宿費用,以及與路演相關包租的飛機和其他交通費用 ;以及(Viii)與股票在 交易所上市相關的所有費用和申請費。但不言而喻,除第13(A)節和第9節特別規定外,承銷商應自行支付成本和費用,包括其律師費用、轉售股票的任何轉讓税 以及與向潛在股票購買者要約相關的任何廣告費用。 承銷商應自行支付成本和費用,包括律師費用、轉售股票的任何轉讓税 以及與向潛在股票購買者要約相關的任何廣告費用。為免生疑問, 承銷商索賠應在承銷 股票發行前的截止日期或期權股票發行前的額外截止日期(視何者適用而定)立即成為無可質疑的、到期和應付的,並將以相等的 金額抵銷本合同附件B所載的每股公開價格(以相等的 金額支付)。

-31-

(B)如果 (I)本協議根據本協議第11條終止,(Ii)公司因任何原因未能將股份交付給承銷商 或(Iii)承銷商出於本協議允許的任何理由拒絕認購和購買股份, 公司同意償還承銷商與此相關的所有自付費用和開支(包括其律師的費用和開支)

14.有權享有協議利益的人 。本協議適用於本協議雙方及其各自的繼任者、高級管理人員和董事以及本協議第9條所指的任何控制人,並對其具有約束力。本協議中的任何內容均無意 也不得解釋為根據或與本協議或本協議中包含的任何規定 賦予任何其他人任何法律或衡平法權利、補救或索賠。從任何承銷商手中購買股票的人不得僅因此而被視為繼承人 。

15.存續。 本協議中包含的本公司和承銷商各自的賠償、出資權、陳述、擔保和協議,或本公司或承銷商或其代表根據本協議或根據本協議交付的任何證書作出的相應賠償、出資權利、陳述、擔保和協議,在股票交付和支付後仍將繼續有效,無論本協議的任何終止 或本公司或承銷商或其代表進行的任何調查如何。本協議終止或取消後,本協議第9節和第13(B)節 的規定仍然有效。

16.某些 定義的術語。就本協議而言,(A)除另有明確規定外,術語“附屬公司” 具有證券法規則405中規定的含義;(B)術語“營業日”指紐約市允許或要求銀行關閉的日期以外的任何日子;(C)術語“附屬公司”具有證券法第405條中規定的 含義;以及(D)術語“重要附屬公司”的含義與證券法第405條規定的含義相同;以及(D)術語“重要附屬公司”的含義與證券法第405條規定的含義相同;(D)術語“重要附屬公司”的含義與證券法第405條規定的含義相同;(D)術語“重要附屬公司”的含義與證券法第405條規定的含義相同。

17.雜項。

(a) 通知。本協議項下的所有 通知和其他通信應以書面形式發出,如果郵寄或傳輸,則應視為已正式發出 並由任何標準電信形式確認。致承銷商的通知應發給代表高盛公司,郵編:10282-2198,郵編:紐約州西街200號,郵編:10282-2198,收件人:註冊部和花旗全球市場公司,郵編:紐約格林威治街388號,郵編:10013(傳真:1-646-291-1469),收件人:總法律顧問。向公司發出通知 應發送至盧森堡J.F.Kennedy大道37A Avenue J.F.Kennedy,L-1855(傳真:+54 11 4109-1800轉電話:+54 11 4109-1800轉)。8100);注意:Sol Mariel Noello, 總法律顧問。

-32-

(b) 治理 法律。本協議以及因本協議而引起或與之相關的任何索賠、爭議或爭議應受紐約州法律管轄並根據紐約州法律進行解釋 。

(c) 向司法管轄區提交 。本公司特此向紐約市曼哈頓區的美國聯邦和紐約州法院提交因本協議或本協議擬進行的交易引起或有關的任何訴訟或訴訟的管轄權。 本公司放棄現在或今後可能對在此類法院提起任何此類訴訟或訴訟提出的任何異議。 本公司不可撤銷地任命紐約美洲大道1180號的Corporation Service Company(紐約美洲大道1180號)公司服務公司(Corporation Service Company,180Avenue of the America,New York)。 本公司不可撤銷地任命紐約美洲大道1180號的公司服務公司(Corporation Service Company,1180 of the America,New York)為訴訟或訴訟地點。 本公司不可撤銷地任命紐約美洲大道1180號公司服務公司紐約10036作為其在紐約市曼哈頓區的授權 代理人,可在任何該等訴訟或訴訟中向其送達法律程序文件,並同意 向該授權代理人送達法律程序文件,以及將該等法律程序文件送達本公司的書面通知 送達至本協議第17(A)節規定的地址,在各方面均視為在任何 該等訴訟或法律程序中有效地向公司送達法律程序文件。本公司特此聲明並保證其授權代理已接受該任命,並已同意 擔任該授權代理以送達法律程序文件。本公司還同意採取一切必要行動,以 在本協議日期 起七年內保持對其授權代理的指定和任命完全有效。在因本協議引起或與本協議相關的任何訴訟或訴訟中,本協議各方特此放棄任何由陪審團審判的權利。

(d) 判斷 幣種。本公司同意賠償每位保險人、其董事、高級管理人員、關聯公司和每個人(如果有)。誰控制 《證券法》第15條或《交易法》第20條所指的承銷商,使其免受 該承銷商因下列原因而蒙受的任何損失: 該承銷商就本合同項下到期的任何金額作出任何判決或命令,且該判決或命令是以美元以外的貨幣(“判決貨幣”)表示和支付的,並且由於(I)美元金額被轉換為判決貨幣的匯率與(I)為此目的將美元金額轉換為判決貨幣的匯率之間的任何變化 而受此影響的 該承銷商因下列原因而蒙受的損失: 該判決或命令是以美元以外的貨幣(“判決貨幣”)表示和支付的和(Ii)該受補償人能夠以被補償人實際收到的判決貨幣金額購買美元的匯率。上述賠償應構成本公司的一項單獨和獨立的義務 ,並且儘管有上述任何判決或命令,該賠償仍應繼續具有十足效力和效力。術語“匯率”應包括與購買或兑換相關貨幣 有關的任何溢價和應付的匯兑成本。

(e) 對應者。本 協議可簽署副本(可能包括通過任何標準電信形式交付的副本),每份副本應為原件,所有副本一起構成一份相同的文書。副本可通過傳真、電子郵件(包括美國聯邦2000年ESIGN法案、統一電子交易法案、電子簽名和記錄法案或其他適用法律(如www.docusign.com)所涵蓋的任何電子簽名)或其他傳輸方式 交付,因此交付的任何副本應被視為已正式有效交付,並且對所有 目的均有效。

-33-

(f) 放棄豁免權 。在本公司擁有或此後可以獲得以下任何法院的管轄權 的範圍內(主權或其他):(I)歐盟、盧森堡、阿根廷或其任何政治分區,(Ii)美國或紐約州 ,(Iii)公司擁有或租賃財產或資產的任何司法管轄區,或任何法律程序(無論是通過送達通知、判決前扣押、協助執行、執行、抵銷或其他方式)公司特此在適用法律允許的最大範圍內,不可撤銷地放棄本協議項下義務的此類豁免權 。

(g) 承認美國特別決議制度 .

(I)如果承保實體的任何承保人 根據美國特別決議制度接受訴訟,則如果本協議和任何此類利益和義務受美國或美國各州法律 管轄,則從該承銷商轉讓本協議以及本協議中或根據本協議轉讓的任何利益和義務的效力將與根據美國特別決議制度 轉讓的效力相同。 如果本協議和任何此類利益和義務受美國或美國各州法律的管轄,則 本協議以及本協議中或根據本協議項下的任何利益和義務的轉讓將與 在美國特別決議制度下的效力相同。

(Ii)如果屬於承保人的承保實體或BHC法案附屬公司的任何承銷商 根據美國特別決議制度接受訴訟,則 如果本協議受 美國或美國各州法律管轄,則根據本協議可以對該承銷商行使的默認權利的行使程度不得超過根據美國特別決議制度可以行使的默認權利的行使程度 。(I)如果本協議是承保人的承保實體或BHC法案附屬公司,則 根據美國特別決議制度可對該承銷商行使的默認權利不得超過 美國或美國各州的法律。

如本第16(G)節所用:

“BHC法案附屬公司”具有 在“美國法典”第12編第1841(K)節中賦予術語“附屬公司”的含義,並應根據其解釋。

“承保實體”指 下列任何一項:

(I)“涵蓋實體”, 該術語在“聯邦判例彙編”第12編252.82(B)中定義和解釋;

(Ii)“擔保銀行”,該術語在“聯邦判例彙編”第12編第47.3(B)節中定義和解釋;或

(Iii)根據“聯邦法典”第12編382.2(B)節定義並解釋的“承保財務安全倡議”。

-34-

“默認權利”具有在第12 C.F.R.§252.81、47.2or 382.1(以適用為準)中賦予該術語的 含義,並應根據其解釋。

“美國特別決議制度” 指(I)“聯邦存款保險法”及其頒佈的法規和(Ii)“多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法”(Dodd-Frank Wall and Consumer Protection Act)的標題II及其頒佈的法規。

(h) 修正案或棄權書。對本協議任何條款的修改或放棄,以及對其背離的任何同意或批准,在任何情況下均無效 ,除非這些修改或放棄應以書面形式進行,並由本協議各方簽署。

(i) 標題。 此處包含的標題僅供參考,並不是本協議的一部分,也不影響本協議的含義或解釋 。

(j) 整合。 本協議取代本公司與保險人之間關於本協議標的的所有先前協議和諒解(無論是書面的還是口頭的),或 其中任何協議和諒解。

(k) 美國 愛國者法案。根據《美國愛國者法案》(酒吧第三冊)的要求。L.107-56(2001年10月26日簽署成為法律)),保險人必須獲取、核實和記錄識別其各自客户(包括 公司)的信息,該信息可能包括其各自客户的名稱和地址,以及使 保險人能夠正確識別其各自客户的其他信息。

[簽名頁如下]

-35-

如果上述內容與您的理解一致, 請在下面提供的空白處簽名,以表明您接受本協議。

非常真誠地屬於你,
Globant S.A.
由以下人員提供:
姓名:
標題:

-36-

接受日期:2021年5月25日

為他們自己並代表
列出了幾家承銷商
在本合同附表1中。

高盛公司(Goldman Sachs&Co.)有限責任公司
由以下人員提供:
姓名:
標題:
花旗全球市場公司(Citigroup Global Markets Inc.)
由以下人員提供:
姓名:
標題:

-37-

附表1

承銷商 股份數量
高盛有限責任公司 511,862
花旗全球市場公司(Citigroup Global Markets Inc.) 382,759
摩根大通證券有限責任公司 221,586
桑坦德投資證券公司(Santander Investment Securities Inc.) 27,931
韋德布什證券公司 27,931
威廉·布萊爾公司(William Blair&Company,L.L.C.) 27,931
總計 1,200,000

雪。1-1

附表2

重要子公司

子公司 組織的司法管轄權
Sistemas Globales S.A. 阿根廷
Globant,LLC 美國(特拉華州)
軟件生產創建SL 西班牙
Globant España S.A.(社會個人化) 西班牙

雪。2-1

附件B

定價信息

公開價格:每股214.00美元

附件B-1

附件C

發行人免費發行招股説明書

1.發行人 日期為2021年5月24日的自由寫作招股説明書於2021年5月24日提交給證監會。

附件C-1

附件D

公司的股東、董事和高級管理人員提供鎖定協議

名字 標題
馬丁·米戈亞(Martín Migoya) 董事會主席兼首席執行官
馬丁·岡薩洛·烏馬蘭(Martín Gonzalo Umaran) 董事兼首席企業發展官
吉伯特·安德烈·恩格爾比安(Guibert Andrés Englebienne) Globant X和Globant Ventures的董事兼總裁
弗朗西斯科·阿爾瓦雷斯-德馬爾德 導演
 馬裏奧·愛德華多·巴斯克斯 導演
菲利普·A·奧丁 導演
琳達·羅滕伯格 導演
理查德·海桑威特(Richard Haythornthwaite) 導演
瑪麗亞·皮內利 導演
胡安·伊格納西奧·烏爾蒂亞格 首席財務官
索爾·瑪麗埃爾·諾洛 總法律顧問
萬達·魏格特 首席品牌官
帕特里夏·波米(Patricia Pomies) 首席運營官
迭戈·塔爾塔拉 首席技術官
諾爾圖爾公司 股東
Mifery S.A. 股東
Ewerzy S.A. 股東

附件D-1

附件A

鎖定協議的格式

2021年5月25日

高盛有限責任公司
西街200號
紐約,紐約10282

花旗全球市場公司(Citigroup Global Markets Inc.)

格林威治街388號

紐約,紐約10013

回覆:Globant S.A.-公開發行

女士們、先生們:

簽字人明白,作為幾家承銷商的代表,貴方提議與Globant S.A.(“本公司”)簽訂承銷協議(“承銷協議”),法國興業銀行匿名者根據盧森堡法律組織,規定 承銷協議附表1所列數家承銷商(“承銷商”)公開發售(“公開發售”)本公司普通股(“股份”)。此處使用的大寫術語 未另行定義的含義與承銷協議中規定的含義相同。

附件A-1

鑑於承銷商 同意認購和購買股票並進行公開發行,以及在此確認其收到的其他良好和有價值的對價收據 ,簽字人特此同意,未經代表事先書面同意,在截至與公開發行有關的最終招股説明書(以下簡稱《招股説明書》)之日後60天的期間(“禁售期”)內,(1)要約、質押、質押合同 出售、出售任何期權或合同以購買、購買任何期權或合同以出售、授予任何期權、權利或認股權證、 出借或以其他方式直接或間接轉讓或處置本公司的任何普通股(“普通股”) 或本公司的其他股本或可轉換為或可行使或可交換為本公司的普通股或其他股份的任何證券 資本(包括但不限於,本公司的普通股或其他股本,或 根據證監會的規則和規定可被簽名人視為實益擁有的其他證券,以及 行使購股權或認股權證時可能發行的證券),或公開披露作出任何要約、出售、質押或 處置的意向,(2)訂立任何互換或其他協議,全部或部分轉讓擁有本公司普通股或其他股本的任何經濟後果 上文第(Br)(1)或(2)條所述的任何此類交易是否以交付本公司普通股或其他股本或該等其他證券的方式結算, 現金 或其他方式,或(3)未經代表事先書面同意,要求登記本公司的任何普通股或其他股本或可轉換為或可行使或交換為本公司的普通股或其他股本的任何證券,或就登記本公司的任何普通股或其他股本 提出任何要求或行使任何權利 ,但(A)轉讓本公司的普通股或其他股本 除外善意一份或多份贈與,包括因施行法律或遺產或無遺囑繼承而贈予的; (B)如果簽署人是自然人,則(I)簽署人的直系親屬成員(就本函件 協議而言,“直系親屬”是指任何血緣、婚姻或收養關係,不超過表親關係), (Ii)任何直接或間接使簽署人或簽署人的直系親屬受益的信託基金,和/或慈善組織 或(Iii)公司、合夥企業、以下簽名人及其直系親屬為該有限責任公司、合夥企業、有限責任公司或其他實體的所有未償還股權證券或類似權益的直接或間接合法和實益所有人的有限責任公司或其他實體;(C)如以下籤署人為公司、合夥、有限責任公司或其他實體,則(I)為以下籤署人的直接或間接利益的任何信託或其他實體,或以下籤署人的任何聯屬公司、全資附屬公司、有限合夥人、成員或股東;(Ii)以下籤署人及任何聯屬公司、全資附屬公司、有限合夥人的公司、合夥、有限責任公司或 其他實體的直接或間接利益;(Ii)以下籤署人及其任何附屬公司、全資附屬公司、有限合夥人的直接或間接利益的任何信託或其他實體;(Ii)以下籤署人及其任何附屬公司、全資附屬公司、有限合夥人的直接或間接利益的任何信託或其他實體,簽名者的成員或股東 是該公司、合夥企業、有限責任公司或其他實體的所有未償還股權證券或類似權益的直接或間接合法和實益所有人,(Iii)簽名者的合夥人、成員或股東,或(Iv)根據對簽名者具有管轄權的法院或監管機構的命令或遵守適用的法律或法規; (D)以下簽名人的關聯公司或由下簽名人控制或管理的任何投資基金或其他實體;[和](E) 根據《普通股轉讓交易法》第10b5-1條設立交易計劃;提供 該計劃不規定在禁售期內普通股的轉讓,除在禁售期屆滿後根據《交易所法》第13條或第16條規定必須提交的任何文件外,以下籤署人、本公司或任何其他人士不得就該計劃的設立或存在作出任何公告,也不得就該計劃 或根據該計劃或根據該計劃或擬進行的交易向證監會或其他監管機構提交任何文件。 以下籤署人、本公司或任何其他人士不得就該計劃的設立或存在向證監會或其他監管機構提交任何文件,或就該計劃或根據該計劃或根據該計劃進行的或擬進行的交易向證監會或其他監管機構提交任何文件,以下籤署人、本公司或任何其他人士不得就該計劃向證監會或其他監管機構提交任何文件在禁售期屆滿之前[以及(F)銷售額最高可達[●]根據交易法規則10b5-1制定的交易計劃下的普通股]1; 提供在依據(A)、(B)、(C)或(D)條進行轉讓或分配的情況下,每名受贈人或分配人應 籤立並向代表交付本款形式的禁售函;及提供, 進一步在根據(A)、(B)、(C)或(D)條款進行的轉讓或分發中, 任何一方(贈與人、受贈人、轉讓人或受讓人)均不需要提交《交易所法案》或其他公告,也不應自願就此類轉讓或分發提交 (禁售期屆滿後提交的表格5除外)。如簽署人為 本公司高級職員或董事,則簽署人進一步同意上述條文同樣適用於簽署人可於公開發售中購買的任何 股份。

1(F)條款僅包括在Martin Migoya(12,000)和Guibert Englebienne(5,000)提供的禁售協議中。

附件A-2

此外,簽字人可根據公司股份 計劃(定義見承銷協議)或登記聲明中披露的其他方式,在授予限制性股票獎勵時行使購買普通股或獲得普通股的選擇權 。定價披露包 和招股説明書將普通股轉讓給本公司:(I)被視為在該等期權無現金行使時發生,或(Ii)主要目的是支付該等期權的行使價或支付因行使該等期權或根據該等限制性股票獎勵歸屬該等普通股而到期的 税款(包括估計税款);提供 無需根據《交易法》第16條提交有關普通股處置的報告,也不應自願 與該行使或歸屬相關;以及提供, 進一步簽字人 購買或收到的普通股仍受本信函協議的約束。

簽字人承認並同意,前述條款禁止簽字人從事任何套期保值或其他交易或安排(包括但不限於: 任何賣空或購買或出售任何看跌或看漲期權,或其組合、遠期、掉期或任何其他衍生工具,無論如何描述或定義),或可合理預期會導致或導致 出售、處置或轉讓(無論是由以下簽字人或受讓人進行)的任何對衝或其他交易或安排(無論是由以下籤署人或其組合、遠期、掉期或任何其他衍生品 交易或工具所設計或定義),或可合理預期會導致或導致 出售、處置或轉讓的交易或安排任何普通股的任何直接或間接交易或安排(或根據該等交易或安排提供的文書) 將以現金或其他方式交付普通股進行結算。

為進一步推進上述事項,本公司和 任何正式指定的註冊或轉讓本文所述證券的轉讓代理,在此授權拒絕 進行任何證券轉讓,前提是此類轉讓將構成違反或違反本書面協議。

簽字人在此聲明並保證 簽字人擁有簽訂本函件協議的全部權力和權限。本協議授予或同意 授予的所有權力和簽字人的任何義務對 簽字人的繼承人、受讓人、繼承人或遺產代理人具有約束力。

本函件協議自公司向代表發出書面通知之日起自動 終止,即公司已決定不繼續進行擬議的公開發行,並將代表公司所有普通股持有者 終止受本函件協議約束的本函件協議;提供公司和代表不應在該日期或之前簽署承銷協議 。假設承銷協議已簽署,本函件協議 將於承銷協議根據其條款終止之日起自動終止,前提是該 終止發生在本函件協議預期的股份出售結束之前。如果承保協議未在2021年9月30日之前簽署,本函件協議將失效, 無效。以下籤署人 理解承銷商正在簽訂承銷協議,並根據本函件協議進行公開發行 。

[簽名頁如下]

附件A-3

本函件協議以及因此函件協議而引起或與之相關的任何索賠、爭議或爭議應受紐約州法律管轄並根據紐約州法律進行解釋 。

非常真誠地屬於你,
[簽字人姓名]
由以下人員提供:
姓名:
標題:

附件A-4