目錄

依據第424(B)(2)條提交
註冊號碼333-234390

本初步招股説明書附錄涉及根據1933年證券法生效的 註冊聲明,但本初步招股説明書附錄中的信息並不完整,可能會更改。本初步招股説明書附錄和隨附的招股説明書不是 出售要約,也不是在任何不允許要約、招攬或出售的司法管轄區徵求購買這些證券的要約。

有待完成

初步招股説明書補充日期:2020年8月11日

招股説明書副刊(招股説明書日期為2019年10月31日)

$

LOGO

%票據 到期

我們提供 $本金總額為%的票據,到期日期為20(票據)。票據利息每半年支付一次,於 支付一次,從20年 開始,每年支付一次。票據將於 20到期。 吾等可隨時及不時以我們的選擇權贖回部分或全部債券,贖回價格按本招股説明書附錄所述計算。請參閲本招股説明書附錄中的註釋説明 可選贖回。如果發生控制權變更觸發事件,我們將被要求以相當於債券本金101%的購買價,外加購買日(但不包括購買日)的應計未付利息 ,向持有人提出購買票據。參見本招股説明書附錄中關於控制變更觸發事件的説明。

票據將是我們的無擔保和無從屬債務,並將與我們所有其他無擔保和無從屬債務並列 時不時未償債務 。債券只會以掛號形式發行,最低面額為2,000元,超出面額1,000元的整數倍。

該批債券是新發行的證券,並沒有既定的交易市場。我們不打算將債券在任何證券交易所上市。

投資債券涉及風險。您應仔細閲讀整個隨附的招股説明書和本招股説明書附錄,以及通過引用併入本文和其中的文件 ,包括本招股説明書補充説明書第S-4頁開始的題為風險因素的章節。

美國證券交易委員會或任何其他監管機構都沒有批准或不批准這些票據,也沒有就本招股説明書附錄或隨附的招股説明書的準確性或充分性 進行判斷。任何與此相反的陳述都是刑事犯罪。

人均
注意事項
總計

面向公眾的價格(1)

% $

承保折扣

% $

扣除費用前的收益,付給我們

% $

(1)

如果結算髮生在該日期之後,另加2020年後的應計利息 。

我們預計票據只能通過存託信託公司的設施以簿記形式交付給包括Clearstream Banking S.A.和Euroclear Bank SA/NV在內的參與者的賬户,並於2020年左右在紐約支付。

聯合簿記管理經理

美國銀行證券 巴克萊 摩根大通 TRUIST證券

本招股説明書補充日期為 ,2020


目錄

我們沒有授權任何人,承銷商也沒有授權任何人向您提供與本招股説明書附錄或隨附的招股説明書中通過引用包含或併入的信息不同或附加的 信息。我們對他人可能提供的任何信息的可靠性不承擔任何責任,也不能提供任何保證。 本招股説明書附錄和隨附的招股説明書在任何情況下均不構成出售或邀約購買本招股説明書附錄中所述證券的要約或要約購買這些證券的要約,或 此類要約或要約購買這些證券的要約。本招股説明書附錄、隨附的招股説明書或任何免費撰寫的招股説明書的交付,以及根據本招股説明書和根據本招股説明書 進行的任何銷售,在任何情況下都不會暗示我們的事務自本招股説明書或其日期以來沒有任何變化,或者此處或其中通過引用方式包含或併入的信息在該信息公佈之日之後的任何時間都是正確的 。

除非上下文另有説明,否則本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中提到的所有內容都是指Republic Services,Inc.,我們的合併子公司,或者作為一個整體指的是我們、我們的合併子公司和Republic。

目錄

招股説明書副刊

前瞻性陳述

S-II

以引用方式併入的文件

S-IV

摘要

S-1

危險因素

S-4

收益的使用

S-6

附註説明

S-7

重要的美國聯邦税收考慮因素

S-14

承保

S-19

法律事項

S-25

專家

S-25

招股説明書

關於這份招股説明書

1

危險因素

1

關於前瞻性陳述的披露

2

通過引用併入本 招股説明書的文件

4

公司

5

收益的使用

5

證券説明

5

債務證券説明

6

股本説明

15

手令的説明

20

備貨合同和備貨單位説明

21

認購權的描述

22

配送計劃

23

法律事項

25

專家

25

在那裏您可以找到更多信息

25


目錄

前瞻性陳述

本招股説明書附錄和隨附的招股説明書以及通過引用併入本文或其中的文件包含有關我們的某些前瞻性 信息,這些信息旨在由1995年私人證券訴訟改革法案提供的前瞻性聲明安全港涵蓋。前瞻性陳述是非歷史 事實的陳述。諸如指導、預期、將會、可能、可能、預計、計劃、估計、項目、意圖、應該、可能、前景和類似表達旨在識別前瞻性陳述。這些聲明包括關於我們的計劃、戰略和前景的聲明。前瞻性陳述不是 業績的保證。這些陳述基於我們管理層目前的信念和預期,會受到風險和不確定因素的影響,這些風險和不確定因素可能會導致實際結果與前瞻性信息和陳述中所表達、暗示或預測的結果大不相同。雖然我們相信前瞻性陳述中反映的預期是合理的,但我們不能向您保證這些預期將被證明是正確的。 可能導致實際結果與前瞻性陳述中表達的預期大不相同的因素包括:

•

一般經濟和市場條件,包括通貨膨脹和燃料、利率、勞動力、風險、健康保險和其他通常不在我們控制範圍內的可變成本的變化,以及我們面臨的信貸和交易對手風險;

•

我們賣給客户的回收商品價格波動;

•

新冠肺炎疫情演變的影響和應對措施;

•

我們對選定資產負債表賬户、所得税賬户、最終封頂、關閉、關閉後和補救成本、可用空域、與我們的垃圾填埋場以及財產和設備相關的預計成本和費用、收購中承擔的收購資產和負債的公允價值以及勞動力、燃料率和經濟和通脹趨勢的估計和假設是否正確或適當;

•

固體廢物和回收行業對服務的競爭和需求;

•

給我們的客户漲價,這可能不足以抵消增加的成本的影響,包括 人工、第三方處置和燃料,並可能導致我們的銷量損失;

•

我們管理增長和執行增長戰略的能力;

•

我們對環境和流量控制法規的遵守情況和未來的變化,以及我們在運營和擴建垃圾填埋場時獲得監管機構批准的能力;

•

我們的鉅額債務對我們的影響,包括我們在可接受的 條件下獲得融資的能力,為我們的運營和增長戰略提供資金,並在融資安排施加的限制內運營;

•

我們對我們的債務保持投資級評級的能力;

•

對關鍵人才的依賴;

•

我們對大額、長期的收集、轉讓和處置合同的依賴;

•

我們業務的資本密集型性質,可能會消耗超過運營現金流的現金;

•

暴露於環境責任或補救要求,達到保險不能充分覆蓋的程度,這可能導致鉅額費用;

•

與被收購企業未披露負債相關的風險;

•

與未決和未來法律程序相關的風險,包括由任何政府機構或向任何政府機構提起的訴訟、審計或調查 ;

S-II


目錄
•

惡劣天氣條件,包括氣候變化帶來的惡劣天氣條件,這可能會導致成本增加、收入損失、運營效率降低或運營中斷,從而損害我們的財務 業績;

•

遵守現有和未來的法律和法規要求,包括與每種和多氟烷基物質(通常指PFAS)和其他新出現的令人擔憂的化學品有關的變化,以及對某些類型廢物的處置或運輸的限制或禁令,這 可能會限制我們開展或發展業務的能力,增加我們的運營成本或需要額外的資本支出;

•

安全和操作風險,包括給我們的員工或第三方造成人身傷害的風險;

•

如果我們被要求為我們供款的任何多僱主養老金計劃提供額外資金,或者如果發生與任何此類計劃有關的提取事件(包括我們不時考慮的自願退出,或所有繳費僱主從資金不足的多僱主養老金計劃中大規模退出),我們的成本可能會增加 ;

•

工會組織活動、停工或勞動力短缺對我們運營的負面影響;

•

要求回收、從源頭減少廢物和禁止處置某些類型的廢物的趨勢,可能會對運往垃圾填埋場的廢物量產生負面影響;

•

財務會計準則委員會或其他會計監管機構變更為公認的會計原則或政策 ;

•

美國和國際税收法律法規對我們業務的影響;

•

與我們的信息技術系統中斷和入侵相關的風險,這些風險可能會對我們的全部或部分運營產生不利影響,或 暫時禁用我們的全部或部分運營,或對我們的基礎設施產生負面影響;

•

網絡安全事件可能對我們的業務以及我們與 客户和員工的關係造成的負面影響;以及

•

戰爭、騷亂或恐怖主義行為,包括持續的反恐戰爭,以及美國或其他國家政府因進一步的恐怖主義行為或威脅而採取或將要採取的行動,以及這些行為對美國經濟、金融和社會狀況的影響。

這裏包含的風險並不是包羅萬象的。請參閲本招股説明書S-4頁開始的風險因素 以及我們截至2019年12月31日的年度報告Form 10-K(由我們最新的Form 10-Q季度報告和我們提交給美國證券交易委員會(SEC)的其他 文件更新),以進一步討論我們的風險敞口。您應該知道,我們在本招股説明書附錄和隨附的 招股説明書或本文或其中或其他地方通過引用併入的文件中所作的任何前瞻性聲明,僅説明我們作出該聲明的日期。此外,新的風險因素時有出現,我們無法預測所有此類風險 因素,也無法評估此類風險因素可能對我們的業務產生的影響,或任何因素或因素組合可能導致實際結果與 本招股説明書及隨附的招股説明書中所作的任何前瞻性陳述中所包含的結果大不相同的程度,這些文件通過引用方式併入本招股説明書或此處或其他地方。您不應該過分依賴這些前瞻性陳述。所有前瞻性陳述僅以本招股説明書附錄日期的 為準,其全部內容受本招股説明書附錄中的風險因素和其他警告性陳述的明確限定,並在此引入作為參考。除法律另有要求外,我們 明確表示不承擔任何義務公開發布對前瞻性陳述的任何修訂,以反映本招股説明書附錄日期之後發生的事件。

S-III


目錄

由 引用合併的文檔

SEC允許我們通過引用合併我們向其提交的其他文檔中的信息,這意味着我們可以通過向您推薦這些文檔來 向您披露重要信息。以引用方式併入的信息被認為是本招股説明書附錄和隨附的招股説明書的一部分。我們稍後向證券交易委員會提交的信息 將自動更新並取代本招股説明書附錄和隨附的招股説明書以及我們提交給證券交易委員會的其他文件中任何不一致的信息。

我們在本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中通過引用將我們向 證券交易委員會提交的下列信息或文件合併到本招股説明書和隨附的招股説明書中:

•

我們於2020年2月14日提交給證券交易委員會的截至2019年12月31日的 Form 10-K年度報告;

•

我們分別於2020年5月6日和2020年8月7日向證券交易委員會提交的截至 2020年3月31日和2020年6月30日的Form 10-Q季度報告;

•

我們目前提交給證券交易委員會的Form 8-K或 8-K/A報告(根據Form 8-K第2.02項或第 7.01項提供的部分除外)於2020年2月21日、2020年3月3日、2020年4月17日、2020年4月28日、2020年5月12日、2020年5月21日、2020年6月4日、2020年7月17日、2020年7月29日和2020年7月30日提交給證券交易委員會

•

我們根據經 修訂的1934年“證券交易法”(“證券交易法”)第13(A)、13(C)、14或15(D)條提交的所有文件,自本招股説明書附錄日期起至發售終止為止(不包括根據 表格2.02項或表格8-K第7.01項提供的當前表格8-K報告或其部分報告,以及根據適用的證券法被視為已提供且未提交給證券交易委員會的其他文件部分)。

S-IV


目錄

摘要

本摘要重點介紹本招股説明書附錄和附帶的 招股説明書中包含的或通過引用併入本招股説明書的精選信息。由於這只是一個摘要,它可能不包含您在做出投資決策時應該考慮的所有信息。要了解本次發行的所有條款並更全面地瞭解我們的業務,您 應仔細閲讀整個招股説明書附錄和隨附的招股説明書,特別是本招股説明書補充説明書S-4頁開始的、以及我們截至2019年12月31日的Form 10-K年度報告中標題為 的風險因素章節,這些章節由我們最近提交給證券交易委員會的Form 10-Q季度報告和我們提交給證券交易委員會的其他文件以及通過引用併入本招股説明書補充材料中的其他文件進行了更新。

公司

以收入衡量,我們是美國第二大非危險固體廢物收集、轉移、處置、回收和 環境服務提供商。截至2020年6月30日,我們通過339個收集作業、213個轉運站、190個活躍的垃圾填埋場、78個回收 處理中心、7個處理、回收和處置設施、12口鹽水處理井和4口深度注水井,在41個州和波多黎各運營設施。我們參與了75個垃圾填埋氣轉化能源和可再生能源項目,並負責130個關閉的 垃圾填埋場。

我們於1996年成立為特拉華州的一家公司。我們的主要辦事處位於亞利桑那州鳳凰城聯合北路18500號,郵編為85054。 我們在那裏的電話號碼是(4806272700)。我們的網站是reRepublic services.com。我們網站上的信息不是本招股説明書增刊或隨附的招股説明書的一部分。


S-1


目錄

供品

以下摘要包含有關注釋的基本信息,並不打算完整。它可能不包含 對您重要的所有信息。以下描述的某些條款和條件受重要限制和例外情況的限制。有關注釋條款的更完整説明,請參閲本招股説明書附錄中的註釋説明。

發行人

共和國服務公司

提供的證券

$本金總額為20%到期的債券。

到期日

, 20 .

利率,利率

%,由債券發行日起計。

付息日期

那麼從 開始,二十號。

排名

債券將是我們的無抵押及無附屬債務,並將與我們不時未償還的所有其他無抵押及無附屬債務並列。債券將優先於我們不時未償還的任何次級債務 ,並將在擔保該等債務的資產價值範圍內,不時排在我們未償還擔保債務的後級。(B)債券將優先於我們的任何未償還次級債務 ,並將在擔保該等債務的資產價值範圍內,優先於我們不時未償還的擔保債務。與我們子公司的所有 現有和未來負債(包括貿易應付款項)相比,票據的付款權實際上也更低。

可選的贖回

根據我們的選擇權,在20年前,我們可以隨時和不時贖回部分或全部票據,贖回價格等於其本金加上本招股説明書附錄所述的全部溢價,加上贖回日(但不包括贖回日)的應計和未付利息。自 ,即到期日前20個月開始,我們可以隨時和不時贖回部分或全部 票據,贖回價格相當於正在贖回的票據本金加上贖回日的應計未付利息(但不包括贖回日)。贖回價格在本招股説明書附錄中的 票據説明/可選贖回中描述。

控制權的變更

如果發生控制權變更觸發事件,我們將被要求以相當於債券本金101%的購買價向持有人提出購買票據,外加 購買日(但不包括購買日期)的應計和未付利息。參見本招股説明書附錄中關於控制變更觸發事件的説明。

契諾

管理票據的契約對我們的能力和我們某些附屬公司(1)對任何附屬公司或某些財產的股本或債務設定留置權,以及 (2)進行出售和回租交易的能力規定了一定的限制。

S-2


目錄

資產的合併、合併和出售

我們不能將我們的所有資產作為一個整體進行合併、合併或出售,除非,除其他要求外:(1)繼任公司承擔了我們對票據的義務,(2)沒有發生違約事件(如管理票據的 契約所定義),並且仍在繼續。

違約事件?交叉違約

在受託人或當時未償還票據本金金額至少為 25%的持有人通知吾等後,未能在到期時支付本金總額至少為2500萬美元的任何債務或若干附屬公司的債務,構成了根據管轄票據的契約的違約行為。該等債務的本金總額至少為2500萬美元,並在受託人或當時未償還票據本金金額至少為 25%的持有人通知吾等後持續25天,構成根據管轄票據的契約的違約行為。

收益的使用

我們估計,扣除承銷折扣和我們估計應支付的發售費用後,本次發行的淨收益將為100萬美元。我們預計將把此次發行的淨收益用於(I)贖回2021年11月15日到期的5.250%債券(2021年債券),其中6億美元的本金總額目前尚未償還,(Ii)用於一般公司用途。

參見本招股説明書附錄中收益的使用。

受託人

美國銀行全國協會

危險因素

在決定投資於 票據之前,您應仔細考慮本招股説明書附錄S-4頁開始的風險因素項下的信息,以及我們截至2019年12月31日的Form 10-K年度報告中的風險因素(由Form 10-Q的最新季度報告和我們提交給SEC的其他文件更新)。


S-3


目錄

危險因素

投資債券是有風險的。在你決定投資債券之前,你應該考慮以下風險因素。您還應 考慮我們截至2019年12月31日的Form 10-K年度報告中討論的風險因素,我們的最新季度報告Form 10-Q和我們提交給證券交易委員會的其他文件通過引用併入本招股説明書補充資料中進行了更新。

我們有 鉅額債務,這可能會限制我們的財務靈活性。

截至2020年6月30日,我們的未償還債務和融資租賃本金 價值約為88億美元。這一數額的債務和我們的償債要求可能會限制我們獲得額外資本並對我們的業務進行資本支出和其他投資的財務靈活性, 承受經濟衰退和利率上升,計劃或應對我們的業務和行業的變化,以及遵守我們的債務工具的財務和其他契約。此外,我們遵守這些 財務和其他公約的能力可能會受到經濟或商業條件變化或其他我們無法控制的事件的影響。如果我們不遵守這些公約,我們可能會被要求採取行動,如減少或推遲 資本支出,減少或取消股息或股票回購,出售資產,重組或再融資全部或部分現有債務,或尋求額外的股本。

我們可能會招致更多的債務,這可能會加劇與我們的債務相關的風險。

我們和我們的子公司在未來可能會產生大量的額外債務。票據和我們其他債務的現有條款並不 禁止我們在我們的信貸安排中維持某些金融契約的情況下,在未來產生重大的額外債務。本行產生額外債務可能會對票據持有人產生重要後果, 包括使我們更難履行與票據有關的義務、票據市值損失以及票據信用評級被下調或撤回的風險。

如果我們遇到控制權變更觸發事件,我們可能無法購買票據。

如果我們遇到控制權變更觸發事件,我們將被要求以相當於其 本金金額101%的價格購買每位持有人的票據,外加購買日期(但不包括)的應計和未付利息。如果發生此類控制權變更觸發事件,我們可能沒有足夠的財務資源購買持有人在 與控制權變更要約相關的所有票據。管理我們信貸安排的工具還規定,控制權變更將是一種違約,允許貸款人加快其項下借款的到期日,我們還有其他 必須在控制權變更時回購的債務。未來的任何債務協議都可能包含類似的條款。我們未能按照管理票據的契約的要求購買票據將被視為違約,這可能會給我們帶來重大的 不利後果。參見本招股説明書附錄中關於控制變更觸發事件的説明。

我們通過子公司開展 很大一部分業務。

我們的現金流和我們償還債務(包括票據)的能力在很大程度上取決於我們子公司對我們進行的收益、貸款或其他付款的分配 。如果我們子公司對我們的分配被取消、延遲、減少或以其他方式受損,我們在票據上付款的能力將受到嚴重損害 。

S-4


目錄

我們的子公司不會擔保我們的子公司的票據和資產可能無法支付 票據。貴方收取債券付款的權利在結構上將從屬於我們子公司的負債。

我們的任何子公司都不會擔保或被要求擔保票據。債券的付款只需由我們支付,而不需要由我們的附屬公司支付。此外,我們的許多子公司還有其他債權人。因此,您不能依賴 我們的子公司直接向您支付票據的任何款項,或向我們進行足夠的分發,以使我們能夠履行我們在票據項下對您的義務。我們子公司的債權人(包括貿易債權人)通常有權 從這些子公司的資產中獲得付款,然後才能將這些資產分配給我們。因此,票據在結構上將從屬於我們子公司的所有債務(包括貿易應付款項)的優先付款。 如果我們的任何或所有子公司成為破產、清算或重組的對象,子公司的債權人(包括債務持有人)必須從子公司或子公司的資產中全額支付 任何款項才能作為子公司或子公司的股權持有人分配給我們。管理票據的契約不會限制我們的子公司產生或擔保額外債務的能力。

您轉讓債券的能力可能會因缺乏活躍的交易市場而受到限制,並且不能保證會為債券 發展活躍的交易市場。

該批債券是新發行的證券,並沒有既定的交易市場。我們不打算將票據在任何 證券交易所上市。承銷商已通知我們,他們打算在適用法律和法規允許的情況下在債券中做市。不過,承銷商沒有義務在債券中做市,他們可以 隨時停止做市活動,而不另行通知。因此,我們不能向你保證債券市場會發展得很活躍,或即使發展起來,也不能保證這樣的市場會持續下去。此外,在首次 發行後,債券的交易價格可能會低於初始發行價,這取決於當時的利率、類似債券的市場、我們的表現和其他因素。

S-5


目錄

收益的使用

我們估計,扣除承銷折扣和我們預計應支付的發售費用後,本次發行的淨收益約為100萬美元。我們預計此次發行的淨收益將用於(I)全額贖回2021年債券的本金總額6.0億美元,加上應計和未付利息 及其任何整體溢價,以及(Ii)用於一般公司用途。在此之前,我們可以將淨收益臨時投資於有價證券和短期投資。2021年發行的債券年利率為5.250釐,到期日期為2021年11月15日。

S-6


目錄

附註説明

以下對到期%票據 ,20(代表一系列新的債務證券,在隨附的招股説明書中稱為債務證券) 的條款進行補充,並在與之不一致的情況下,取代隨附的招股説明書中對債務證券的一般條款的描述。

我們將根據我們與作為受託人的美國銀行全國協會(U.S.Bank National Association)之間的日期為2009年11月25日的契約發行票據,並以 第十個補充契約為補充,日期為2020年左右。在本招股説明書附錄中,我們將該契約稱為 契約。附註的條款包括契約中規定的條款,以及參照修訂後的1939年信託契約法案而成為契約一部分的那些條款。在本招股説明書附錄中,我們將該契約稱為 契約。附註的條款包括契約中規定的條款,以及參照修訂後的1939年信託契約法案而成為契約一部分的條款。

以下對附註和契約的某些條款的描述是摘要,受所附招股説明書和契約的約束,並通過引用 對其整體進行限定。並不是本招股説明書附錄中使用的所有定義術語都在這裏定義,您應該參考隨附的招股説明書或契約來了解這些術語的定義。僅在本《註釋説明》部分中,對Company、Republic、WE、YOU和OURS的引用是指Republic Services,Inc.,不包括我們的子公司。(注:僅在本説明部分中,對Company、Republic、WE、WE和我們的引用指的是Republic Services,Inc.,不包括我們的子公司。

一般信息

“註釋”將會:

•

按年利率%計息;

•

初始限制為$合計本金;

•

發行面額為2,000美元,超過1,000美元的整數倍;以及

•

成熟日期, 20。

該批債券的利息如下:

•

自發行日或最近付息日起計(含);

•

每半年以現金支付一次,每次拖欠 ,從20日 開始;

•

應支付給相關付息日期之前 收盤時的記錄持有人;以及

•

按一年360天計算,由12個30天的月組成。

同一類別和系列的額外債券可不時分一批或多批發行 ,無須通知現有債券持有人或徵得其同意。出於美國聯邦所得税的目的,同一類別和系列的其他票據可能不能與票據互換。

票據將是我們的無擔保和無從屬債務,並將與我們所有其他無擔保和無從屬債務並列 時不時未償債務 。債券將優先於我們不時未償還的任何次級債務,並將在擔保該等債務的資產價值範圍內,不時排在我們未償還擔保債務之前。 債券將優先於我們的任何未償還次級債務,並將在擔保該等債務的資產價值範圍內排在我們的未償還擔保債務之前。與我們附屬公司的所有現有和未來負債(包括貿易應付賬款)相比,該批債券的付款權實際上也較低。

S-7


目錄

可選的贖回

票據在20 (到期日前幾個月)(票面贖回日期)之前的任何時間(即票面贖回日期),將可根據我們的選擇權在任何時間或不時贖回全部或部分票據,贖回價格相當於以下較大者:

(1)將贖回的債券本金的100%,及

(2)將予贖回的債券(假設該等債券於面值贖回日到期 )剩餘預定支付本金及利息的現值總和,按適用的 庫房利率加基點,每半年貼現至贖回日期(假設一年360天,由12個30天月組成)。

在第(1)款和第(2)款的情況下, 應計利息和未付利息將支付到贖回日(但不包括贖回日)。

於票面贖回日期當日或之後的任何時間,債券將可由吾等選擇全部或部分贖回,贖回價格相當於將贖回的債券本金的100%,另加截至(但不包括)贖回日的應計及未付利息 。

將贖回票據的持有人將在指定的贖回日期 最少15天至不超過60天前收到頭等郵件通知。如果要贖回的債券少於全部,受託人將根據託管人的程序,在贖回日期前最少15天且不超過60天,從以前未贖回的未贖回債券(並非 )中選擇特定的債券或其部分進行贖回。

於贖回日及之後,除非吾等拖欠贖回價格及應計利息,否則於 要求贖回的票據或其任何部分將停止計息。於贖回日期或之前,吾等將向付款代理(或受託人)存入足夠支付 待贖回債券的贖回價格及應計及未付利息的款項。

對於前面討論的可選 兑換,適用以下定義:

*可比國庫券發行是指由獨立投資銀行選擇的美國國庫券,其到期日與待贖回債券的剩餘期限相當(假設債券在面值贖回日到期),將在選擇時按照慣例用於 定價與債券剩餘期限可比的新發行的公司債務證券(假設債券在面值贖回日到期)。(B)可比國庫券發行是指由獨立投資銀行家選擇的美國國庫券,其到期日與待贖回債券的剩餘期限相當(假設債券在面值贖回日到期),該債券將在選擇時並根據慣例用於為與債券剩餘期限相當的新發行的公司債務證券定價(假設債券在面值贖回日到期)。

可比國庫券價格?就任何贖回日期而言,是指:(1)剔除最高和最低的參考國庫券交易商報價後,該 贖回日內六個參考國庫券交易商報價的平均值;或(2)如果獨立投資銀行家獲得的參考國庫券交易商報價少於六個,則為所有此類報價的平均值。

?獨立投資銀行家是指美國銀行證券公司、巴克萊資本公司、摩根大通證券有限責任公司或TRUIST證券公司中的一家,由我們選擇 ,以及他們各自的繼任者,或者如果這些公司中的每一家都不願意或無法選擇可比國債發行,則是我們任命的具有國家地位的獨立投資銀行機構。

?參考財政部交易商是指(1)美國銀行證券公司、巴克萊資本公司各一家。和J.P.Morgan Securities LLC及其各自的 繼任者;但是,如果上述任何人不再是紐約市的一級美國政府證券交易商(一級國庫交易商),我們將以另一家一級國庫交易商和 (2)由獨立投資銀行家與我們協商後選擇的最多三家額外的一級國庫交易商取代該公司。

S-8


目錄

?參考國債交易商報價是指,對於每個參考國債交易商和 任何贖回日期,由獨立投資銀行家確定的可比國債發行的投標和要價(在每種情況下以本金的百分比表示)的平均值,在紐約市時間 之前的第三個工作日下午5:00以書面形式向獨立投資銀行家報價。 參考國債交易商報價是指獨立投資銀行家在贖回日期之前的第三個工作日下午5點向獨立投資銀行家提出的投標和要價的平均值(在每種情況下以本金的百分比表示)。 參考國債交易商報價是指每個參考國債交易商和 任何贖回日期的平均值。

?國庫率, 相對於任何贖回日期:(1)在最近發佈的統計數據中,代表前一週平均值的收益率,出現在聯邦儲備系統理事會每週發佈的名為H.15的統計新聞稿或任何後續 出版物中,該出版物確定了交易活躍的美國國債的收益率,其標題為 國債恆定 到期日,與可比國庫券相對應的到期日(如果沒有到期日在3天之內將確定與可比國債 發行的最接近的兩個已公佈到期日的收益率,並將在直線基礎上根據此類收益率內插或外推國債利率,四捨五入到最近的月份);或(2)如果該新聞稿(或任何後續新聞稿)沒有在計算日期之前的 周內發佈或不包含該收益率,則年利率等於可比國債的半年等值到期收益率,使用與該贖回日的可比國債價格相等的可比國債價格(以本金的 百分比表示)計算。國庫券利率將於贖回日前第三個營業日計算。

控制變更觸發事件

發生與票據有關的控制權變更觸發事件 時,除非我們已行使我們的權利贖回票據(如可選贖回條款所述),否則票據的每位持有人將有權要求我們 根據下述要約(控制權變更要約)購買該持有人票據的全部或部分(相當於$2,000或超出$1,000的整數倍),購買價等於 本金的101%受制於有關記錄日期的票據持有人收取於有關 付息日期到期的利息的權利。

在有關票據的控制權變更觸發事件發生之日起30天內,或在控制權變更之前,但在即將發生的控制權變更公開公告之後,我們將被要求以第一類郵件向票據的每位持有人發送通知,並向受託人發送一份副本,該通知將以 控制權變更要約的條款為準。 在控制權變更觸發事件發生之日起30天內,我們將被要求以第一類郵件向票據的每位持有人發送一份通知,該通知將以 控制權變更要約的條款為準。該通知將特別註明購買日期,該日期不得早於該通知郵寄之日起30天,也不得晚於自該通知郵寄之日起60天,法律可能要求的除外( 控制變更付款日期)。如果該通知在控制權變更完成日期之前郵寄,則會聲明控制權變更要約以在 控制權變更付款日期或之前完成控制權變更為條件。

於更改控制付款日期,吾等將在合法範圍內:(1)接受或促使第三方接受 根據更改控制要約妥為投標的所有票據或部分票據付款;(2)向付款代理存入或促使第三方就所有正式投標的票據或部分票據存入相等於更改控制付款金額的款項 ;及(3)將獲接納的票據連同高級人員證明書交付或安排交付受託人,該證明書述明該等票據或正回購的 部分票據的本金總額。

倘第三方以 方式、時間及其他方式提出要約,並符合吾等就該等要約提出的要求,而該第三方購買根據其要約正式投標及未撤回的所有票據,吾等將毋須就票據提出控制權變更要約。

我們將在所有實質性方面遵守“交易法”第14e-1條的要求,以及任何其他 證券法律和法規的要求,只要這些法律和法規適用於

S-9


目錄

與控制權變更觸發事件導致的票據回購相關。倘任何該等證券法律或規例的條文與債券的 更改控制權要約條文有衝突,吾等將遵守該等證券法律及規例,並不會因任何該等 衝突而被視為違反吾等在債券的控制權變更要約條文下的責任。

為了前述關於控制權變更要約的討論,以下定義適用:

?控制變更?是指在票據發行日期之後發生以下任何情況:

(1)在一次或一系列相關的 交易中,直接或間接出售、租賃、轉讓、轉讓或其他處置(合併或合併以外的方式)共和服務公司的全部或幾乎所有資產。及其子公司作為一個整體轉讓給除 以外的任何個人或集團(因為這些術語在交易法第13(D)(3)節中使用)給Republic Services,Inc.。或其子公司之一;

(2)完成任何交易(包括但不限於任何合併或 合併),其結果是任何個人或集團(如交易法第13(D)(3)節中使用的那樣,同意Republic Services,Inc.的一名員工。或其根據員工持股、員工退休、員工儲蓄或類似計劃持有股份並按照該員工的指示投票的 任何子公司不得僅因為這些員工的股票由受託人根據上述計劃持有而直接成為受益所有者(如交易法第13d-3和13d-5規則中所定義的那樣)成為集團成員(如交易法第13(D)(3)節中使用的術語 所述)。/或 根據員工持股、員工退休、員工儲蓄或類似計劃為其持有股份並按照該員工的指示投票的任何子公司不得僅因為這些員工的股票由受託人根據上述計劃持有而直接成為受益所有者(如交易法下的規則13d-3和13d-5所定義)

(3)吾等與任何人士合併,或與任何人士合併,或任何人士與吾等合併或合併,或任何人士與吾等合併,或與吾等合併,或與吾等合併

(4)在任何連續24個日曆月的期間內,本公司董事會的大多數成員將不再由以下個人組成: (A)在該期間的第一天是本公司董事會成員的個人,或(B)其選舉或提名進入本公司董事會的個人在上述 選舉或提名時至少構成本公司董事會的多數成員,或(如果董事是由本公司董事會的委員會提名的,則構成本公司董事會的成員)在該 次選舉或提名時,至少構成本公司董事會成員的個人 (如果董事是由本公司董事會的一個委員會提名的,則由本公司董事會的一個委員會提名,則構成本公司董事會的大多數成員),或(B)在上述 選舉或提名時構成本公司董事會成員的個人。

(五)通過與本公司清算或解散有關的計劃。

?控制權變更觸發事件意味着,就票據而言,票據在本公司首次公開宣佈控制權變更(或即將發生的控制權變更)前60天開始至控制權變更完成後60天止(只要任何評級機構公開宣佈其正在考慮可能的變更)期間(觸發期限)內的任何日期(觸發期限將在完成控制權變更後延長) ,即不再被評級機構 評為投資級如果評級機構在任何觸發期開始時沒有為債券提供 評級,則在該觸發期內,債券將被視為已不再被該評級機構評為投資級。儘管如上所述,除非實際完成控制更改,否則不會認為與任何特定控制更改相關的觸發 事件的控制更改已發生。

?投資級是指穆迪評級為Baa3或更高(或穆迪任何後續評級類別下的同等評級)和 標普(或標普任何後續評級類別下的同等評級)的BBB-或更高評級,以及我們在允許我們選擇替代機構的情況下選擇的任何一個或多個替代評級機構的同等投資級信用評級 。

S-10


目錄

?穆迪是指穆迪 公司的子公司穆迪投資者服務公司及其繼任者。

?個人是指任何個人、公司、合夥企業、有限責任公司、合資企業、 協會、股份公司、信託、非法人組織或政府或其任何機構或政治分支。

?評級 機構是指穆迪和標普中的每一個機構,前提是如果穆迪或標普中的任何一個因我們無法控制的原因而停止對票據進行評級或未能公開提供票據的評級,我們可以根據交易法第3(A)(62)條的含義指定另一個國家認可的統計評級機構作為該評級機構的替代機構,前提是我們應向受託人發出有關任命的通知。

?標準普爾?是指標準普爾全球評級公司(S&P Global Inc.)旗下的標準普爾全球評級公司(S&P Global Ratings)及其繼任者。

?任何人的附屬公司就任何人而言,是指任何公司、協會、合夥企業或其他商業實體,而該公司、協會、合夥企業或其他商業實體有權在董事、經理或受託人選舉中投票(不論是否發生任何意外情況)的股本總投票權中至少有 多數當時由 (1)該人、(2)該人及其一家或多家子公司或(3)該人的一家或多家子公司直接或間接擁有或控制的任何公司、協會、合夥企業或其他商業實體。

?投票權 任何特定人士在任何日期的股票是指該人在當時有權在該人的董事會選舉中普遍投票的股本。(B)任何特定人士在任何日期的投票權 是指該人當時有權在該人的董事會選舉中普遍投票的股本。

控制權變更的定義包括與直接或間接出售、租賃、轉讓、轉讓或以其他方式處置Republic Services,Inc.的全部 或幾乎所有財產或資產有關的短語。以及它的子公司作為一個整體。雖然有有限的判例法解釋短語“基本上全部”,但在適用的法律下沒有對該短語的確切的、 既定的定義。因此,由於出售、租賃、轉讓、轉讓或以其他方式處置共和服務公司的所有資產 ,我們提出回購票據的要求的適用性。而其子公司作為一個整體出售給另一個人或集團可能是不確定的。

此外,根據特拉華州衡平法院 法院對具有持續董事條款的控制權變更回購要求的解釋,董事會可以在不認可股東提名的董事名單的情況下批准他們,或者同時推薦和 認可自己的名單。上述解釋將允許我們的董事會批准包括根據委託書競爭提名的大多數持不同政見者董事的董事名單,並且該持不同政見者 石板的最終選舉不會構成觸發事件的控制權變更,從而觸發您要求我們如上所述回購票據的權利。

失靈與契約失靈

所附招股説明書中有關失效和契約失效的條款 將適用於附註。

根據我們的選擇,我們:(1)將解除 關於票據的所有契約義務(但交換或登記票據轉讓、更換被盜、遺失或損壞的票據、維持付款機構和以信託方式持有款項的某些義務除外); 或(2)無需遵守債券的某些限制性契諾(包括對留置權的限制、對出售和回租交易的限制、提供定期財務報告的要求以及 提出控制權變更要約的要求),在每種情況下,如果我們以信託、資金或美國政府債務(或其組合)的形式存入受託人,註冊會計師認為在以下情況下足以支付票據的 本金和任何溢價或利息要選擇上述選項(1),我們必須提供

S-11


目錄

受託人,律師意見聲明:(A)我們已收到美國國税局的裁決,或美國國税局已公佈裁決,或(B)自契約簽署之日起, 適用的聯邦所得税法發生了變化,在這兩種情況下,律師的意見應確認,票據持有人和實益所有人將不會因此類失敗而確認聯邦所得税的收入、收益或損失 ,並將根據該法律確認,票據的持有者和受益所有人將不會確認收入、收益或損失用於聯邦所得税目的, 將根據該法律確認,票據的持有者和受益所有人不會因此類失敗而確認聯邦所得税目的的收入、收益或損失 以同樣的方式和相同的時間進行,就像如果沒有發生這種失敗一樣。要選擇上述選項 (2),我們必須向受託人提供律師意見,大意是票據持有人和實益所有人將不會因為該契約失效而確認用於聯邦所得税目的的收入、收益或損失 ,並且將以與該契約失效沒有發生的情況相同的方式和時間繳納相同金額的聯邦所得税。

倘吾等根據上文第(2)項就票據行使選擇權,而票據因根據該選擇權就吾等的責任發生 違約以外的任何違約事件而被宣佈為到期及應付,則存放於受託人的款項及美國政府債務將足以支付票據在聲明的 到期日到期的金額,但可能不足以支付因該違約事件而加速到期時的票據到期金額。(B)如果吾等根據上文第(2)項就票據行使選擇權,而票據宣佈為到期及應付,則存放於受託人的款項及美國政府債務將足以支付票據在聲明的 到期日到期的金額,但可能不足以支付因該違約事件而加速到期的票據的到期金額。然而,我們仍將對這些金額承擔責任。

義齒的修整與修整

所附招股説明書中有關契約修改和修訂的 條款將適用於本附註。

此外,未經票據持有人同意 ,任何補充契約都不會修改、變更或修改我們根據上述控制權變更觸發事件發生後 控制權變更觸發事件做出和完善控制權變更要約的義務,包括修改、變更或修改任何相關定義。

環球證券

票據將由一個或多個全球證券代表,這些證券將存放在票據的託管人-存託信託公司(DTC),或代表該公司,並以DTC的提名人CEDE&Co.的名義註冊。只要票據由一個或多個全球證券代表 ,票據的應付利息將在每個付息日期通過電匯立即可用的 資金支付給作為票據註冊所有者的DTC的代名人CEDE&Co.或其註冊受讓人。如果票據不再由一個或多個全球證券代表,我們可以選擇以支票郵寄到有權獲得付款的人的地址來支付票據的利息。DTC程序的説明載於隨附的招股説明書標題下的債務證券説明和賬簿錄入系統。

其他實體也可以間接訪問DTC的系統,例如Clearstream Banking S.A.(Clearstream?)和Euroclear Bank SA/NV (Euroclear運營商),作為Euroclear系統(Euroclear?)的運營商,銀行、經紀商、交易商和信託公司(統稱為?間接參與者)直接或間接通過參與者清算或與參與者保持託管 關係的其他實體也可以間接訪問DTC的系統,這些實體也可以直接或間接地通過Clearstream Banking S.A.(Clearstream Banking S.A.)和Euroclear Bank SA/NV (Euroclear運營商)、銀行、經紀人、交易商和信託公司(統稱為間接參與者)訪問DTC的系統。非參與者的投資者只能通過參與者或間接參與者實益持有由DTC或代表DTC持有的證券。

Clearstream根據盧森堡法律註冊為專業託管機構。Clearstream為其參與組織持有證券 (Clearstream參與者),並通過電子簿記更改促進Clearstream參與者之間的證券交易清算和結算

S-12


目錄

Clearstream參與者的帳户,從而無需實際移動證書。Clearstream為Clearstream參與者提供保管、管理、清算和建立國際交易證券以及證券出借的服務。Clearstream與幾個國家的國內市場對接。作為專業存託機構,Clearstream受盧森堡貨幣研究所 監管。Clearstream參與者是世界各地公認的金融機構,包括承銷商、證券經紀和交易商、銀行、信託公司、結算公司和某些其他 組織,也可能包括承銷商。其他人也可以間接訪問Clearstream,例如直接或間接通過Clearstream參與者進行清算或與其保持託管關係的銀行、經紀人、交易商和信託公司 。

EuroClear成立於1968年,目的是為EuroClear(EUROCLEAR參與者)的參與者持有證券,並 通過同步的電子記賬交割來結算EUROCLER參與者之間的交易,從而消除證書實物移動的需要,以及缺少證券和現金同時轉移的任何風險。EuroClear包括各種其他服務,包括證券借貸,以及與幾個國家的幾個市場的國內市場的接口。EUROCLEAR由EUROCLEAR運營商運營,根據與比利時合作公司EuroClear Clearing Systems S.C.(The Cooperative Yo)簽訂的合同 。所有操作均由歐洲結算運營商進行,所有歐洲結算證券清算賬户和歐洲結算現金賬户都是歐洲結算運營商而不是合作社的賬户 。合作社代表歐洲結算參與者為歐洲結算制定政策。Euroclear參與者包括銀行(包括央行)、證券經紀和交易商以及其他 專業金融中介機構,也可能包括承銷商。通過歐洲結算參與者進行清算或與其保持託管關係的其他公司也可以直接或 間接訪問歐洲結算。歐洲清算銀行運營商受到比利時銀行委員會的監管和審查。

通過Euroclear或Clearstream持有的票據的本金和利息分配將根據相關係統的規則和程序貸記到Euroclear或Clearstream參與者的現金賬户中,以該系統的託管機構收到的程度為準。

DTC、Clearstream和EuroClear之間已經建立了聯繫,以促進債券的初始發行和與二級市場交易相關的債券的跨市場轉移 。DTC將通過Clearstream和EuroClear各自美國存託機構的DTC賬户間接與Clearstream和Euroclear聯繫。

本節中有關DTC、Clearstream和Euroclear的操作和程序的信息是從我們認為 可靠的來源獲得的,但我們和承銷商對其準確性概不負責。這些操作和程序僅在DTC、Euroclear和Clearstream(視情況而定)的控制範圍內,它們可能會在 時間內隨時更改這些操作和程序。共和、承銷商或受託人對這些操作和程序不負任何責任,您應聯繫DTC、Euroclear、Clearstream或其各自的參與者討論這些事項。

S-13


目錄

重要的美國聯邦税收考慮因素

一般信息

下面描述了購買、擁有和處置票據的重大美國 聯邦所得税後果,以及在非美國持有人(定義如下)的情況下,美國聯邦遺產税的某些重大後果。此 描述以1986年修訂後的《國內收入法》(《税法》)、據此發佈的財政部條例及其行政和司法解釋為基礎,所有這些均在本招股説明書 附錄的日期生效。 這些機構可能會發生變化或有不同的解釋,可能會有追溯力。我們不能向您保證,法律的修改不會顯著改變本摘要中的税收考慮因素。

僅當您是票據的實益擁有人,並將票據作為資本資產持有,並且您在此次發售中以與發行價相等的價格收購票據 時,此説明才適用於您。債券的發行價是除債券行、經紀商或以承銷商、配售代理或批發商的身份行事的類似人士或組織外,大量債券被出售的第一個價格。 債券的發行價是以承銷商、配售代理或批發商的身份出售給債券公司、經紀商或類似人士或組織的第一個價格。本節不描述適用於受特殊待遇的票據的潛在購買者的美國聯邦所得税和遺產税後果,包括但不限於繳納替代最低税的納税人、美國僑民或前長期美國居民、銀行或其他金融機構、受監管的投資公司、房地產投資信託基金、合夥企業或其他直通實體、個人退休和其他遞延納税賬户、證券或貨幣的經紀人、交易商和交易商、保險公司、免税組織、持有票據的人。 個人退休和其他遞延納税賬户、證券或貨幣的經紀人、交易商和交易商、保險公司、免税組織、持有票據的人。 個人退休和其他遞延納税賬户、證券或貨幣的經紀人、交易商和交易商、保險公司、免税組織、持有票據的人 推定銷售,或其他綜合交易或對衝、跨境或合成證券,其功能貨幣不是美元的美國持有者(定義見下文),或因在適用的財務報表中計入任何美國聯邦所得税項目而需要加快確認任何美國聯邦所得税總收入項目的人員。

如果合夥企業(為此包括在美國聯邦所得税方面被視為合夥企業的實體或安排)持有票據,則合夥人的税收 待遇通常取決於合夥人的身份、合夥企業的活動以及在合夥人級別做出的某些決定。非美國合夥企業通常也需要 遵守特殊的税務文件要求。

您應諮詢您自己的税務顧問,瞭解因您購買、擁有和處置票據而對您產生的特定美國聯邦所得税和 其他美國聯邦税(如遺產税和贈與税)後果,以及根據任何其他徵税管轄區的法律對您產生的後果。

或有付款

在某些情況下(請參閲 ?票據説明和控制變更觸發事件?),我們可能有義務向您支付超過票據應付本金和聲明利息的金額。支付此類贖回保費的義務可能涉及財政部法規中與或有付款債務工具相關的 條款。如果票據被視為或有付款債務工具,則除其他事項外,您可能需要將在出售票據或以其他方式處置票據時確認的任何收益視為普通收入,而不是資本收益,收入包含的時間和金額可能與本招股説明書附錄中討論的後果不同。我們打算採取的立場是, 支付該等款項的可能性微乎其微或屬偶然,因此,票據不受或有付款債務工具規則的約束。此決定將對您具有約束力,除非您在 上明確披露您的決定不同的聲明,該聲明附在您及時提交的該納税年度的美國聯邦所得税申報單上,其中包括票據的購買日期。但是,美國國税局(IRS)可能會 採取與上述相反的立場,在這種情況下,美國聯邦所得税對您的影響可能與下文所述的結果大不相同。本討論的其餘部分假設票據不會 被視為或有付款債務工具。

S-14


目錄

美國持有者

如果您是票據的實益所有人,並且出於美國聯邦所得税的目的,您是美國持有者:

•

美國公民或居住在美國的外國人;

•

國內公司;

•

其收入應繳納美國聯邦所得税的遺產,無論其來源如何;或

•

信託(1)受美國境內法院的主要監督,並受一個或多個美國人(根據美國聯邦所得税的定義)的 控制,或者(2)根據適用的美國財政部法規,具有被視為美國人的有效選擇。

利息。以下討論假設,出於美國聯邦收入 納税目的,票據的發行不會有原始發行折扣。美國持有者的普通利息收入將等於票據支付或應計的利息金額,根據美國持有者為美國聯邦所得税目的而採用的常規税務會計方法,該利息收入可包括在內。

性情。票據的出售、交換、贖回或其他應税處置產生的資本收益或損失將等於處置時實現的金額(不包括應計和未付利息的金額,該金額將作為普通收入徵税,但美國持有人以前不包括在毛收入中)與票據持有人在票據中的美國 納税基礎之間的差額 。美國持有者確定收益或損失的納税基礎通常與該美國持有者購買票據的價格相等。如果美國 持有人在票據中的持有期在處置時超過一年,則收益或損失將是長期資本收益或損失。與適用於普通收入的税率相比,非公司納税人的長期資本淨收益通常適用較低的聯邦所得税税率 。資本損失的扣除額是有限制的。

備份預扣和信息 報告。非法人美國持有者通常將被要求提供社會安全號碼或其他納税人識別號,以及在 偽證處罰下的某些證明,以避免對票據支付的利息和出售或其他處置票據的收益進行後備扣繳。此外,此類付款一般將受到信息報告的約束。

備用預扣不是附加税。根據備份預扣規則預扣的任何金額將被允許作為 持有人的美國聯邦所得税義務的退款或抵免,前提是 持有人在及時提交美國聯邦所得税申報表時向美國國税局提供了所需信息。

淨投資收益。對某些個人、信託和遺產的淨投資收入徵收3.8%的税。淨投資 收入通常包括處置某些財產(如票據)的利息和任何收益,減去某些扣除。美國持有者應諮詢其自己的税務顧問,瞭解此税在其特定 情況下可能產生的影響。

非美國持有者

如果您是票據的實益所有人,並且對於美國聯邦所得税 而言,您是個人、公司(為此包括在美國聯邦所得税中被視為公司的任何其他實體)、信託或不是美國持有人的財產,則您是非美國持有人。

利息。美國通常對向非美國持有者支付利息徵收30%的預扣税 。除非在下列信息報告和備份預扣税和FATCA項下描述的情況除外,否則這種30%(或更低適用條約税率)的美國聯邦預扣税將不適用於

S-15


目錄

非美國持有人對票據利息的支付與非美國持有人在美國的貿易或業務經營沒有有效聯繫 非美國持有人的條件是:

•

實際或建設性地不擁有守則和財政部條例所指的所有類別 有表決權股票總投票權的10%或更多;

•

不是一家受控制的外國公司,實際上或建設性地與我們有充分的 股權關係;以及

•

(A)以IRS Form W-8BEN或IRS Form向我們或我們的支付代理人提供識別信息(例如,名稱和地址W-8BEN-E(或適當的繼承人表格),在偽證處罰下,證明該持有人 不是美國人,或(B)對於代表該持有人持有票據的金融機構,在偽證處罰下,證明其已收到IRS表格W-8BEN或IRS表格(視何者適用而定),或(B)對於代表該持有人持有票據的金融機構,證明其已收到IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E(或適當的繼承人表格),並向我們提供一份副本。

如果非美國持有人不能滿足上述要求,向該非美國持有人支付的利息將按30%的税率繳納美國預扣税,除非非美國持有人向適用的扣繳義務人提供正確簽署的 (1)IRS Form W-8BEN或IRS FormW-8BEN-E根據適用的與美國簽訂的所得税條約申請豁免或 減少預扣,或(2)美國國税局表格W-8ECI(或適當的繼承人表格)聲明票據上支付的利息不需繳納 預扣税,因為它實際上與該非美國持有人在美國進行的貿易或業務有關,視情況而定,(視情況而定)申請豁免或 減少預扣税金,或(2)IRS Form W-8ECI(或適當的繼承人表格)聲明票據上支付的利息不需繳納 預扣税。

如果非美國持有人在美國從事貿易或業務,而票據上的利息實際上與該貿易或業務的進行 有關(如果適用所得税條約,則可歸因於該非美國持有人維持的美國常設機構),該非美國持有人雖然可以免徵30%的預扣税,但通常將按淨收入計算繳納美國聯邦所得税,其方式與該持有人是美國的 此外,非美國公司持有人可按其 有效關聯收益和利潤在應税年度的30%(或根據適用的所得税條約更低的税率)繳納分支機構利得税,税率可能會有所調整。為此,我們債券上的有效關聯利息將計入有效關聯收益和利潤。

性情。除非在以下信息報告和備份預扣以及FATCA項下描述的情況下,非美國持有人處置票據而實現的任何 收益一般不繳納美國聯邦所得税或預扣税,除非:(1)此類收益與非美國持有人在美國開展貿易或業務有效相關(如果適用所得税條約,則可歸因於該 非美國持有人維持的美國常設機構);(2)該非美國持有人是指在該處置的納税年度內在美國逗留183天或以上,並滿足某些 其他條件的個人;或(3)在處置收益代表應計利息的情況下,該非美國持有人不能滿足上述在利息項下完全免徵預扣税的要求 (並且該非美國持有人的美國聯邦所得税債務未通過上述美國聯邦預扣税完全履行)。(B)非美國持有人在該納税年度內在美國境內停留183天或以上,並滿足其他某些條件 ;或(3)在處置收益代表應計利息的情況下,非美國持有人不能滿足上述利息項下完全免徵預扣税的要求(而且非美國持有人的美國聯邦所得税義務未通過上述美國聯邦預扣税完全履行)

如果非美國持有者的收益與該 非美國持有者在美國的貿易或業務有效相關(如果適用所得税條約,則歸因於該非美國 持有者維持的美國常設機構),則該非美國持有者通常將被要求以淨收入為基礎繳納美國聯邦所得税,其方式與守則所定義的美國人相同。如果 該非美國持有人是一家公司,則在某些情況下,該非美國持有人還可能按30%的税率(或較低的 適用條約税率)繳納分行利得税。如果非美國持有人受上述183天規則的約束,該非美國持有人一般將 按可分配給美國來源的資本利得金額的30%(或根據適用條約降低税率)的統一税率繳納美國聯邦所得税

S-16


目錄

(包括出售、交換、報廢或以其他方式處置票據的收益)超過可分配給美國來源的資本損失,即使 非美國持有者根據本守則不被視為居住外國人。

美國聯邦遺產税。如果 票據持有人是個人,並且在該持有人去世時不是美國公民或美國居民(根據美國聯邦遺產税的特別定義),則該持有人的票據一般不會 繳納美國聯邦遺產税,除非在該持有人去世時:

•

持有人直接或間接、實際或建設性地擁有守則第871(H)(3)節及其下的“庫務條例”所指有權投票的所有類別股票總投票權的10%或以上 ;或

•

持有人在票據上的權益實際上與該持有人對美國貿易或業務的經營有關 。

如果非美國持有者需繳納美國聯邦遺產税,則除非美國與被遺贈人居住國家之間的適用遺產税條約另有規定,否則票據將 包括在被遺贈人去世時非居民外國人遺產人的應税遺產中。遺產税 抵免可用於減少非居民外國人的遺產的淨納税義務,但非居民外國人的遺產税抵免通常比適用於計算美國居民遺產税的抵免要小得多。 非居民外國人應該就擁有鈔票的美國聯邦遺產税後果諮詢他們自己的税務顧問。

信息 報告和備份扣繳。除非如下所述,非美國持有者一般不會就票據的利息支付和 出售或其他處置(包括贖回)向或通過非美國金融中介機構的非美國辦事處 與美國沒有特定聯繫的票據的收益進行後備扣繳和信息報告, 不適用於向非美國金融中介機構或通過非美國金融中介機構的非美國辦事處 支付票據的利息和 支付的收益, 非美國金融中介機構的非美國辦事處 與美國沒有某些列舉的聯繫,只要適用的扣繳義務人已經從該非美國持有人那裏獲得了偽證處罰的證明,證明它是 非美國持有人(通常通過提供IRS表格W-8BEN或W-8BEN-E)否則 確立豁免,並且適用的扣繳義務人不知道或沒有理由知道該持有人是美國人,或者實際上不滿足任何其他豁免的條件。 但是,支付給非美國持有人的票據利息以及從此類付款中預扣的任何美國聯邦税額一般必須每年向美國國税局和該非美國持有人報告,無論是否需要預扣。根據適用的所得税條約或其他政府間協議的規定,還可以向非美國持有人居住的國家 的税務機關提供報告此類利息支付和任何預扣的信息申報單的副本。

備用預扣不是附加税。根據備份預扣規則預扣的任何金額將被允許作為 持有人的美國聯邦所得税義務的退款或抵免,前提是 持有人在及時提交美國聯邦所得税申報表時向美國國税局提供了所需信息。

FATCA

守則第1471至1474節(通常稱為《外國賬户税收合規法》或FATCA)對向外國實體支付的本票利息和(受下文討論的擬議財政部條例的約束)銷售或其他 處置本行票據所得的毛收入徵收30%的預扣税,除非該外國實體:

•

是(I)承擔規定的盡職調查、報告、 扣繳和認證義務或(Ii)居住在已與美國就FATCA訂立政府間協議並遵守 政府間協議和當地實施規則的勤奮和報告要求的外國金融機構;

S-17


目錄
•

不是外國金融機構,並證明其沒有任何重要的美國所有者,或提供有關每個重要的美國所有者的識別信息;或

•

否則有資格根據FATCA免除扣繳。

FATCA規定的預扣一般適用於支付票據利息,以及支付出售或以其他方式處置 票據的毛收入。然而,扣繳義務人可能會依賴擬議中的美國財政部法規,這些法規將不再要求FATCA在支付毛收入時預扣。扣繳義務人(如經紀人,而不是Republic Services,Inc.)將決定 是否實施FATCA扣繳毛收入。

在某些情況下,非美國持有者通過提交美國聯邦所得税申報單, 將有資格獲得根據FATCA徵收的預扣税款的退款或抵免。潛在投資者應諮詢他們的税務顧問,瞭解FATCA對他們擁有和處置我們 票據的影響。

S-18


目錄

承保

美國銀行證券公司、巴克萊資本公司、摩根大通證券有限責任公司和TRUIST證券公司。作為下面點名的每個承銷商的代表 。根據吾等與承銷商之間的堅定承諾承銷協議的條款及條件,吾等已同意出售予承銷商,而各承銷商亦已分別而非共同同意購買 下表所示本金金額的票據。

承銷商

校長
金額
筆記的數量

美國銀行證券公司

$

巴克萊資本公司(Barclays Capital Inc.)

摩根大通證券有限責任公司

Truist證券公司

總計

$

根據承銷協議規定的條款和條件,承銷商已分別而不是 共同同意購買所有發售的債券(如果購買了任何債券)。如果承銷商違約,承銷協議規定可以 增加非違約承銷商的購買承諾,也可以終止承銷協議。

承銷商最初向公眾出售的票據將按本招股説明書附錄封面上規定的初始 公開發行價發售。承銷商出售給證券交易商的任何債券都可以從債券本金 的首次公開發行價格(最高為債券本金 %)的折扣價出售。任何此類證券交易商可將從承銷商購買的任何債券轉售給某些其他經紀商或交易商,價格最高可達債券本金的% 的首次公開發行價格的折扣價。

下表顯示我們將就債券發售向承銷商支付的包銷折扣:

每個註釋 由我們支付
%

總計

$

承銷商發售票據,但須事先出售,但須待其律師批准法律事宜(包括票據的有效性)及承銷商收到高級人員證書及法律意見等法律事項後,方可向承銷商發出及接受該等票據。如果所有 票據未按初始發行價出售,承銷商可以更改發行價和其他銷售條款。承銷商發行的票據以收到和接受為準,承銷商有權拒絕全部或部分訂單。

該批債券是新發行的證券,並沒有既定的交易市場。我們不打算將 票據在任何證券交易所上市。承銷商告知我們,他們有意在債券中做市,但他們並無責任這樣做,並可隨時停止做市,而毋須另行通知。我們不能向您保證債券交易市場的 流動性(如果有的話)。

與發行相關,承銷商可以在公開市場買賣債券。 這些交易可能包括賣空、穩定交易和買入,以回補賣空創造的頭寸。 這些交易可能包括賣空、穩定交易和買入,以回補賣空創造的頭寸。賣空涉及承銷商出售的票據數量超過承銷商在發售中 購買的數量。穩定交易包括為防止或延緩債券在發售期間的市價下跌而作出的若干投標或購買。

S-19


目錄

承銷商也可以實施懲罰性投標。這種情況發生在特定承銷商向 承銷商償還其收到的承銷折扣的一部分時,因為其他承銷商在穩定或空頭回補交易中回購了由該承銷商出售的票據或為該承銷商的賬户回購了票據。

承銷商的這些活動,以及承銷商為自己的賬户進行的其他購買,可能會穩定、維持或以其他方式影響債券的市場價格。 因此,債券的價格可能會較公開市場的價格為高。如果這些活動開始,承銷商可以隨時停止。這些 交易可能在非處方藥不管是不是市場。

我們預期債券將於本招股説明書副刊封面最後一段所指定的日期(即債券定價日期後的下一個營業日)或大約當日(即債券定價後的下一個營業日)交付。根據“交易法”第15c6-1條,二級市場交易一般必須在兩個工作日內結算,除非任何此類交易的當事人另有明確約定。因此,由於債券最初將在T+個工作日結算,希望在交割前兩個工作日之前的任何日期交易債券的購買者將被要求在任何此類交易時指定一個替代結算週期,以防止結算失敗。

我們估計,不包括承銷折扣,我們在此次發行總費用中的份額約為 $。

我們已同意賠償承銷商的某些責任,包括根據修訂後的 1933年證券法承擔的責任。

承銷商及其附屬公司是從事各種 活動的全方位服務金融機構,可能包括證券交易、商業和投資銀行業務、金融諮詢、投資管理、投資研究、本金投資、套期保值、融資和經紀活動。在與我們或我們的關聯公司的日常業務過程中,某些承銷商及其各自的關聯公司已經並可能在未來從事商業銀行、衍生品和/或財務諮詢、投資銀行和其他商業交易。 他們已經收到或將來可能會收到這些交易的常規手續費和佣金。此外,某些承銷商的附屬公司是我們信貸安排下的貸款人。

在其各項業務活動的正常過程中,承銷商及其各自的關聯公司可以進行或持有廣泛的投資 ,並積極交易債務和股權證券(或相關衍生證券)和金融工具(包括銀行貸款),用於自己的賬户和客户的賬户,該等投資和證券活動可能 涉及共和國的證券和/或工具。如果任何承銷商及其關聯公司與我們有貸款關係,這些承銷商或其關聯公司中的某些承銷商通常會進行對衝,而這些承銷商或其關聯公司中的某些其他承銷商或 它們的關聯公司可能會進行對衝,其對我們的信用敞口與其慣常的風險管理政策保持一致。通常,這些承銷商及其附屬公司將通過進行交易來對衝此類風險,這些交易包括 購買信用違約互換(CDS)或在我們的證券(可能包括票據)中建立空頭頭寸。任何該等信貸違約掉期或淡倉均可能對該批債券的未來交易價格造成不利影響。承銷商及其關聯公司也可以就該等證券或金融工具提出投資建議和/或發表或表達獨立的研究意見,並可持有或向客户推薦他們持有該等證券和工具的多頭和/或空頭 頭寸。

某些承銷商及其關聯公司可以持有2021年債券,如果我們使用此次發行的淨 收益贖回2021年債券,將獲得此次發行淨收益的一部分。

致歐洲經濟區潛在投資者的通知

債券不打算向歐洲經濟區(EEA)或英國的任何散户投資者提供、出售或以其他方式提供,也不應提供、出售或以其他方式 提供給任何散户投資者

S-20


目錄

(英國)。就這些目的而言,散户投資者是指屬於以下一項(或多項)的人:(I)指令 2014/65/EU(經修訂,MiFID II?)第4(1)條第(11)點所定義的零售客户;或(Ii)指令(EU)2016/97(保險分銷指令)所指的客户,而該客户不符合MiFID第4(1)條第(10)點所定義的專業客户的資格,則散户投資者是指:(I)指令 2014/65/EU(經修訂,MiFID II?)第4條第(1)款第(11)點所定義的零售客户;或(Ii)指令(EU)2016/97(保險分銷指令)所指的客户,而該客户不符合第或(Iii)不是(EU)2017/1129(招股説明書規例)定義的合格投資者。因此,並無擬備(EU)第1286/2014號規例 (經修訂的PRIIPs規例)所規定的發售或出售債券或以其他方式向歐洲經濟區或英國的散户投資者提供債券的關鍵資料文件,因此根據PRIIPs規例,發售或出售債券或以其他方式向歐洲經濟區或英國的任何散户投資者提供債券 可能是違法的。本招股説明書附錄及隨附的招股説明書的編制依據是,根據招股章程規例的豁免,在歐洲經濟區任何成員國或英國的任何債券要約均將根據刊登招股説明書要約發行債券的要求作出豁免。就招股章程規例 而言,本招股章程附錄及隨附的招股章程並非招股章程。

英國潛在投資者須知

本招股説明書附錄和隨附的招股説明書僅分發給且僅針對(I)在英國以外的人士,(Ii)屬於“2000年金融服務和市場法案2005(金融促進)令”第19(5)條(“金融促進令”)範圍內的投資專業人士,(Iii)高淨值公司,以及屬於該命令第49(2)(A)至(D)條範圍內、可 合法傳達給其的其他人士。以及(Iv)招股章程規例所指的合資格投資者(每個此等人士均稱為相關 人士)。債券只向有關人士發售,而認購、購買或以其他方式收購債券的任何邀請、要約或協議將只與有關人士進行。任何非相關人士不得采取行動或 依賴本招股説明書附錄或隨附的招股説明書或其任何內容。

各保險人均已陳述並同意:

(a)

在 FSMA第21(1)條不適用於我們的 情況下,它僅傳達或促使傳達其收到的與發行或銷售票據相關的 參與投資活動的邀請或誘因(符合經修訂的《金融服務和市場法》(FSMA)第21條的含義);以及

(b)

它已遵守並將遵守FSMA關於其在聯合王國境內、來自聯合王國或以其他方式涉及聯合王國的任何票據所做的任何事情的所有適用條款 。

加拿大潛在投資者須知

票據只能出售給作為本金購買或被視為購買的購買者,該購買者是認可投資者(定義見National Instrument 45-106招股説明書豁免或證券法(安大略省)第73.3(1)款),並且是允許客户(定義見National Instrument 31-103註冊要求、豁免和持續註冊義務)。債券的任何轉售必須按照豁免適用的證券法律的招股説明書要求或在不受適用證券法律招股説明書要求的交易中進行。

如果本招股説明書 附錄(包括對其的任何修訂)包含失實陳述,加拿大某些省或地區的證券法可向買方提供撤銷或損害賠償,前提是買方在買方 省或地區的證券法規定的期限內行使撤銷或損害賠償。買方應參考買方所在省份或地區的證券立法的任何適用條款,瞭解這些權利的詳情,或諮詢法律顧問。

S-21


目錄

根據National Instrument 33-105承銷 衝突(NI 33-105)第3A.3節的規定,承銷商無需遵守NI 33-105關於承銷商與本次發行相關的利益衝突的披露要求。

澳大利亞潛在投資者注意事項

本招股説明書補充資料:

(a)

不構成“2001年公司法”(Cth)(“公司法”)第6D.2章規定的產品披露文件或招股説明書;

(b)

沒有,也不會提交給澳大利亞證券和投資委員會 (ASIC),作為公司法目的的披露文件,並且不聲稱包括公司法第6D.2章規定的披露文件所要求的信息;(B)沒有也不會提交給澳大利亞證券和投資委員會 (ASIC),作為公司法目的的披露文件,並且不聲稱包括公司法第6D.2章規定的披露文件所要求的信息;

(c)

不構成或涉及建議獲取、要約或發行或出售邀請、要約 或安排向澳大利亞零售客户發行或出售、或發行或出售權益(如公司法第761G節和適用法規所定義)的要約或邀請;以及

(d)

只能在澳大利亞提供,以選擇能夠證明自己屬於公司法第708條規定的一個或多個投資者類別或豁免投資者的投資者。

迪拜國際金融中心給 潛在投資者的通知

根據迪拜金融服務管理局(DFSA)的已提供證券規則,本招股説明書附錄和隨附的招股説明書與豁免要約有關 。本招股説明書附錄和隨附的招股説明書僅適用於DFSA 發售證券規則中指定類型的人員。它們不能交付給任何其他人,也不能由任何其他人依賴。DFSA不負責審查或核實與豁免報價相關的任何文件。DFSA未批准本 招股説明書附錄及隨附的招股説明書,也未採取措施核實此處或其中所列的信息,對招股説明書附錄或隨附的招股説明書不承擔任何責任。本招股説明書 附錄和隨附的招股説明書涉及的註釋可能缺乏流動性和/或受轉售限制。有意購買該批債券的人士應自行對該批債券進行盡職調查。如果您不瞭解本招股説明書附錄或隨附的招股説明書的內容 ,您應該諮詢授權的財務顧問。

給潛在投資者的通知香港 香港

各承銷商(I)並無亦不會以任何文件方式在香港向《證券及期貨條例》(第章)所界定的專業投資者發售或出售 (A)以外的任何票據。香港(“證券及期貨條例”)及根據該條例訂立的任何規則;或(B)在其他情況下,而 文件並未導致 文件成為“公司(清盤及雜項條文)條例”(第295章)所界定的招股章程。32),或不構成該條例所指的向公眾要約;及 (Ii)沒有為發行的目的而發出或管有,亦不會為發行的目的而在香港或其他地方發出或管有與債券有關的任何廣告、邀請或文件, 該等廣告、邀請函或文件的內容相當可能會被人取閲或閲讀, (Ii)不會為發行的目的而發行或管有任何與債券有關的廣告、邀請函或文件, 該等廣告、邀請或文件的內容相當可能會被香港公眾(除非根據香港證券法律允許這樣做),但與債券有關的債券除外,該債券僅出售給香港以外的人士或僅出售給證券及期貨條例和根據該條例制定的任何規則所界定的專業投資者。

給日本潛在投資者的通知

票據 沒有也不會根據“金融工具和交易法”第4條第1款進行登記。因此,票據及其任何權益均不得發售或出售。

S-22


目錄

直接或間接在日本或為了日本居民的利益(這裏使用的術語是指任何在日本居住的人,包括根據日本法律組織的任何公司或其他 實體),或為了直接或間接在日本或向日本居民或為日本居民的利益而轉售或轉售的其他人,除非根據《金融工具和交易法》和任何其他適用法律的 登記要求豁免,並在其他方面符合該法律的規定,否則不能直接或間接地再出售或轉售給日本居民或為了日本居民的利益而轉售或轉售給任何其他人(本文中使用的術語是指任何在日本居住的人,包括根據日本法律組織的任何公司或其他 實體),或為了日本居民的利益直接或間接轉售或轉售的人

新加坡潛在投資者須知

本 招股説明書附錄和隨附的招股説明書尚未在新加坡金融管理局(MAS)註冊為招股説明書。因此,本招股説明書附錄及隨附的招股説明書以及與債券的要約或出售、認購或購買邀請有關的任何其他文件 或材料不得直接或間接向新加坡人士分發或分發,也不得直接或間接向新加坡人士提供或出售或邀請認購或 購買,但下列情況除外:(I)根據新加坡第289章《證券及期貨法》第274條向機構投資者;(Ii)向機構投資者;(Ii)向新加坡境內的人士發出認購或 購買邀請書;(I)根據新加坡《證券及期貨法》第289章第274條向機構投資者;(Ii)向新加坡的機構投資者發出認購或 購買邀請書。 根據第275(1A)條並根據本SFA第275條規定的條件,或(Iii)以其他方式根據本SFA的任何其他適用條款並根據其條件規定的任何人。

如債券是由有關人士根據第275條認購的,而該有關人士是:(A)其唯一業務是持有投資而其全部股本由一名或多於一名個人擁有,而每名個人均為認可投資者的法團(該法團並非認可投資者);或(B)信託(如受託人並非認可投資者) 其唯一目的是持有投資,而每名受益人均為認可投資者,則該法團或該信託的受益人的股份、債權證及股份及債權證單位,在該法團或該信託根據第275條取得票據後6個月內,不得 轉讓,但下列情況除外:(1)根據“證券及期貨條例”第274條轉讓予機構投資者或有關人士,或根據下列規定轉讓予任何人士:(二)未作轉讓對價的;(三)法律實施的。

僅為履行其根據外匯管理局第309b(1)(A)及309b(1)(C)條所承擔的義務,吾等已決定並特此通知所有有關 人士(定義見外匯管理局第309a條),債券為訂明資本市場產品(定義見2018年證券及期貨(資本市場產品)規例)及除外投資產品(定義見金管局公告SFA 04-N12:關於出售投資產品的公告)。

致韓國潛在投資者的通知

該批債券並未及將不會根據韓國“金融投資服務及資本市場法”(Financial Investments Services And Capital Markets Act)及其下的法令及規例 註冊(“金融及金融市場管理局條例”),而該等債券已在韓國以私募方式根據金融服務及資本市場法發售,並將會根據該法案以私募方式發售。任何票據不得直接或間接在韓國境內或向任何韓國居民發售、銷售和交付,或直接或間接向任何人再發售或再銷售,除非符合韓國適用的法律和法規,包括FSCMA和 韓國外匯交易法及其下的法令和法規(《聯邦外匯交易法》),否則不得直接或間接在韓國境內或向任何韓國居民出售或再出售債券,除非符合韓國的適用法律和法規,包括FSCMA和 韓國外匯交易法及其下的法令和法規(《聯邦外匯交易法》)。自票據發行之日起一年內,任何在韓國應邀購買票據的票據收購人不得以任何方式將 票據轉讓給除整體轉讓給一個受讓人以外的任何人。此外,債券的購買者應遵守與購買債券有關的所有適用的法規要求(包括但不限於FETL的要求) 。

每家承銷商均已聲明並同意,其並未直接或間接地向韓國境內或任何韓國居民 或向任何人提供或出售債券以供再發售或轉售,也不會直接或間接地提供、出售或交付債券,也不會直接或間接地提供、出售或出售債券。 或出售債券的人不會直接或間接地提供、銷售或交付債券。 也不會直接或間接地向任何人提供或出售債券

S-23


目錄

直接或間接在韓國或向任何韓國居民轉售或轉售的任何人, 根據FSCMA、FETL和韓國其他相關法律和法規的 註冊要求豁免或以其他方式遵守的除外。

致 瑞士潛在投資者的通知

票據可能不會在瑞士公開發售,也不會在Six Swiss Exchange( ?Six)或瑞士任何其他證券交易所或受監管的交易機構上市。本文件的編制未考慮ART項下發行招股説明書的披露標準。652A或ART。1156瑞士法典的 義務或根據ART上市招股説明書的披露標準。從27歲起。六項上市規則或瑞士任何其他證券交易所或受監管交易機構的上市規則。本文檔以及與註釋或發售相關的任何其他發售 或營銷材料均不得在瑞士公開分發或以其他方式公開提供。

本 招股説明書附錄或與此次發行、發行人或票據相關的任何其他發售或營銷材料均未或將提交任何瑞士監管機構或獲得任何瑞士監管機構的批准。特別是,本招股説明書補編將不會 向瑞士金融市場監督管理局備案,票據的要約也不會受到瑞士金融市場監督管理局的監督,而且票據的要約沒有也不會根據瑞士聯邦集體投資計劃法案( ?CISA)獲得授權。根據“證券及期貨條例”,向集合投資計劃的收購人提供的投資者保障,並不延伸至債券的收購人。

臺灣潛在投資者須知

債券可 供居住在臺灣的投資者(直接或透過代表該等投資者持有適當牌照的臺灣中介人購買)購買,但不得在臺灣發售或出售。

致阿拉伯聯合酋長國潛在投資者的通知

除非符合阿拉伯聯合酋長國(和迪拜國際金融中心)有關證券發行、發售和銷售的法律,否則這些票據從未、現在也沒有在阿拉伯聯合酋長國(包括迪拜國際金融中心)公開發售、銷售、推廣或廣告。此外,招股説明書副刊和隨附的 招股説明書並不構成在阿聯酋(包括迪拜國際金融中心)公開發售證券,也不打算公開發售。招股説明書附錄和隨附的招股説明書尚未 獲得阿聯酋中央銀行、阿聯酋證券和商品管理局或迪拜金融服務管理局的批准或備案。

S-24


目錄

法律事項

票據的有效性將由華盛頓特區的Covington&Burling LLP為Republic傳遞。某些法律問題將由富而德美國有限責任公司(Freshfield Bruckhaus Deringer US LLP)為承銷商傳遞。

專家

Republic Services,Inc.的合併財務報表。在Republic Services,Inc.截至2019年12月31日的年度報告(Form 10-K)中,以及Republic Services,Inc.截至2019年12月31日的財務報告內部控制有效性,已由獨立註冊會計師事務所安永會計師事務所(Ernst&Young LLP)審計,載於其報告中,包括在此,並通過引用併入本文。此類合併財務報表在此引用作為參考,以 該公司作為會計和審計專家的權威給出的報告為依據。

S-25


目錄

招股説明書

共和國服務公司

債務證券

普通股 股

優先股

權證

庫存 採購合同

股票購買單位

認購權

我們可能會不時使用此 招股説明書提供債務證券、普通股、優先股、購買債務證券的認股權證、普通股或優先股、股票購買合同、股票購買單位和 認購權。我們將我們的債務證券、普通股、優先股、認股權證、股票購買合同、股票購買單位和認購權統稱為證券。任何或所有證券可以 單獨發售或一起出售。債務證券和優先股可以轉換為其他證券,也可以與其他證券交換或行使。我們將提供這些證券的具體條款,以及這些 證券的發售方式,作為本招股説明書的補充。招股説明書補充部分還可以增加、更新或更改本招股説明書中包含的信息。

我們的普通股在紐約證券交易所掛牌上市,代碼是?RSG。

投資證券是有風險的。您應仔細閲讀本招股説明書和適用的招股説明書附錄,包括 從本招股説明書第1頁開始的標題為?風險因素?的章節、適用招股説明書附錄中標題為?風險因素?的章節,以及在投資我們的證券之前提交給美國證券交易委員會的定期報告和其他 信息中的風險因素。

證券交易委員會和任何州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有確定本招股説明書是否真實或完整。任何與此相反的陳述都是刑事犯罪。

本招股書日期為2019年10月31日。


目錄

目錄

關於這份招股説明書

1

危險因素

1

關於前瞻性陳述的披露

2

通過引用併入本 招股説明書的文件

4

公司

5

收益的使用

5

證券説明

5

債務證券説明

6

股本説明

15

手令的説明

20

備貨合同和備貨單位説明

21

認購權的描述

22

配送計劃

23

法律事項

25

專家

25

在那裏您可以找到更多信息

25

i


目錄

關於這份招股説明書

本招股説明書是我們作為知名經驗豐富的發行人提交給美國證券交易委員會(SEC)的自動擱置註冊聲明的一部分,該聲明在1933年證券法(Securities Act)(證券法)下的規則405中定義。根據此擱置註冊流程,我們可能會不時在一個或多個產品中出售 本招股説明書中所述證券的任意組合的不確定金額。本招股説明書為您提供了我們可能提供的證券的一般性説明,但並不是對任何證券的完整説明 。每次出售證券時,都會提供一份招股説明書補充資料,其中包含有關發行條款的具體信息,包括髮行證券的具體金額、價格和條款。 招股説明書附錄和任何其他發售材料還可以添加、更新或更改本招股説明書或我們通過引用併入本招股説明書的文檔中包含的信息。我們強烈建議您閲讀本招股説明書和任何 招股説明書附錄,以及由我們或代表我們為特定證券發行準備的任何其他發售材料(包括任何免費編寫的招股説明書),以及通過引用併入本招股説明書第3頁的本招股説明書中的 標題 下描述的其他信息,您可以在本招股説明書的第21頁上找到更多信息。我們沒有授權任何人向您提供不同於本招股説明書、任何招股説明書附錄和由吾等或代表吾等為特定證券發售準備的任何其他發售材料(包括任何免費撰寫的招股説明書)中包含的不同或 其他信息。我們不對 承擔任何責任,也不能對以下內容的可靠性提供任何保證, 其他人可能提供的任何信息。我們不會在不允許 出售這些證券的任何司法管轄區出售或徵求購買這些證券的要約。

您不應假設本招股説明書或任何招股説明書附錄中包含的信息在該文檔封面上的日期以外的任何日期都是準確的 ,或者我們通過引用併入的任何信息在以引用方式併入的文檔日期之後的任何日期都是正確的,即使本招股説明書或任何招股説明書 附錄是在稍後的日期交付或出售證券也是如此。在任何情況下,本招股説明書或任何適用的招股説明書補充文件的交付或根據該等文件進行的任何證券分銷,均不得 暗示自本招股説明書或任何招股説明書補充文件發佈之日起,本招股説明書或任何招股説明書補充文件中所載的信息或我們的事務沒有發生任何變化。

如本招股説明書中所用,公司、共和國、我們和我們的術語可以, 根據上下文,指的是Republic Services,Inc.,我們的合併子公司,或者作為一個整體來指代所有這些公司, 。(=

風險因素

投資我們的證券涉及很高的風險。在決定投資我們的 證券之前,您應仔細考慮適用的招股説明書附錄和我們最新的Form 10-K年度報告、 Form 10-Q季度報告和當前Form 8-K報告中的風險因素項下描述的風險和不確定因素,包括對此類報告的任何修訂(通過引用併入本招股説明書所屬的 的註冊聲明中),以及本招股説明書和適用的招股説明書附錄中通過引用方式包含和併入的所有其他信息。此處和此處描述的風險和不確定性並不是我們面臨的唯一風險和不確定性 。還可能出現我們目前不知道或我們目前認為無關緊要的其他風險和不確定因素。任何這些風險和不確定性的發生都可能對我們的財務狀況、 運營結果、現金流或業務產生重大不利影響。在這種情況下,我們證券的價格或價值可能會下降,您可能會損失全部或部分投資。有關詳細信息,請參閲本招股説明書第3頁上的通過引用併入本招股説明書的文檔和本招股説明書第21頁上的更多信息。

1


目錄

關於前瞻性陳述的披露

本招股説明書、任何招股説明書附錄以及通過引用併入本文和其中的文件包含有關我們的某些前瞻性 信息,這些信息旨在由1995年私人證券訴訟改革法案提供的前瞻性聲明安全港涵蓋。前瞻性陳述是非歷史 事實的陳述。諸如指導、預期、將會、可能、可能、預計、計劃、估計、項目、意圖、應該、可能、前景和類似表達旨在識別前瞻性陳述。這些聲明包括關於我們的計劃、戰略和前景的聲明。前瞻性陳述不是 業績的保證。這些陳述基於我們管理層目前的信念和預期,會受到風險和不確定因素的影響,這些風險和不確定因素可能會導致實際結果與前瞻性信息和陳述中所表達、暗示或預測的結果大不相同。雖然我們相信前瞻性陳述中反映的預期是合理的,但我們不能向您保證這些預期將被證明是正確的。 可能導致實際結果與前瞻性陳述中表達的預期大不相同的因素包括:

•

一般經濟和市場條件,包括通貨膨脹和燃料、利率、勞動力、風險、健康保險和其他通常不在我們控制範圍內的可變成本的變化,以及我們面臨的信貸和交易對手風險;

•

我們賣給客户的回收商品價格波動;

•

我們對選定資產負債表賬户、所得税賬户、最終封頂、關閉、關閉後和補救成本、可用空域、與我們的垃圾填埋場以及財產和設備相關的預計成本和費用、收購中承擔的收購資產和負債的公允價值以及勞動力、燃料率和經濟和通脹趨勢的估計和假設是否正確或適當;

•

固體廢物和回收行業對服務的競爭和需求;

•

給我們的客户漲價,這可能不足以抵消增加的成本的影響,包括 人工、第三方處置和燃料,並可能導致我們的銷量損失;

•

我們管理增長和執行增長戰略的能力;

•

我們對環境和流量控制法規的遵守情況和未來的變化,以及我們在運營和擴建垃圾填埋場時獲得監管機構批准的能力;

•

我們的鉅額債務對我們的影響,包括我們在可接受的 條件下獲得融資的能力,為我們的運營和增長戰略提供資金,並在融資安排施加的限制內運營;

•

我們對我們的債務保持投資級評級的能力;

•

對關鍵人才的依賴;

•

我們對大額、長期的收集、轉讓和處置合同的依賴;

•

我們業務的資本密集型性質,可能會消耗超過運營現金流的現金;

•

暴露於環境責任或補救要求,達到保險不能充分覆蓋的程度,這可能導致鉅額費用;

•

與被收購企業未披露負債相關的風險;

•

與未決和未來法律程序相關的風險,包括由任何政府機構或向任何政府機構提起的訴訟、審計或調查 ;

2


目錄
•

惡劣天氣條件,包括氣候變化帶來的惡劣天氣條件,這可能會導致成本增加、收入損失、運營效率降低或運營中斷,從而損害我們的財務 業績;

•

遵守現有和未來的法律和法規要求,包括與每種和多氟烷基物質(通常指PFAS)和其他新出現的令人擔憂的化學品相關的變化,以及對某些類型廢物的處置或運輸的限制或禁令,這 可能會限制我們開展或發展業務的能力,增加我們的運營成本或需要額外的資本支出;

•

安全和操作風險,包括給我們的員工或第三方造成人身傷害的風險;

•

如果我們被要求為我們供款的任何多僱主養老金計劃提供額外資金,或者如果發生與任何此類計劃有關的提取事件(包括我們不時考慮的自願退出,或所有繳費僱主從資金不足的多僱主養老金計劃中大規模退出),我們的成本可能會增加 ;

•

工會組織活動、停工或勞動力短缺對我們運營的負面影響;

•

要求回收、從源頭減少廢物和禁止處置某些類型的廢物的趨勢可能對運往垃圾填埋場的廢物量產生負面影響;

•

財務會計準則委員會或其他會計監管機構變更為公認的會計原則或政策 ;

•

美國和國際税收法律法規對我們業務的影響;

•

與我們的信息技術系統中斷和入侵相關的風險,這些風險可能會對我們的全部或部分運營產生不利影響,或 暫時禁用我們的全部或部分運營,或對我們的基礎設施產生負面影響;

•

可能對我們的業務以及我們與客户和 員工的關係產生負面影響的網絡安全事件;以及

•

戰爭、騷亂或恐怖主義行為,包括持續的反恐戰爭,以及美國或其他國家政府因進一步的恐怖主義行為或威脅而採取或將要採取的行動,以及這些行為對美國經濟、金融和社會狀況的影響。

這裏包含的風險並不是包羅萬象的。有關我們暴露在風險中的進一步討論,請參閲風險因素。您 應該知道,我們在本招股説明書、任何招股説明書附錄或本文或其中通過引用或其他方式併入的文件中所作的任何前瞻性聲明,僅説明我們作出該聲明的日期。此外,新的 風險不時出現,我們無法預測所有此類風險,或無法評估此類風險可能對我們的業務產生的影響,或任何風險或風險組合可能導致實際結果與本招股説明書、任何招股説明書附錄或本文或其中通過引用或其他方式併入的文件中包含的結果大不相同 。您不應過度依賴任何前瞻性 聲明。除適用法律或法規要求的範圍外,我們沒有義務更新或發佈修訂後的前瞻性陳述,以反映本招股説明書、任何招股説明書 附錄或通過引用併入的文件(視情況而定)之後的事件或情況,或反映意外事件的發生。

3


目錄

通過引用併入本 招股説明書的文件

我們向美國證券交易委員會提交年度、季度和特別報告以及其他信息。查看此處可以找到更多 信息。本招股説明書中包含以下文檔作為參考:

•

Republic截至2018年12月31日的年度Form 10-K年度報告;

•

Republic的Form 10-Q季度報告分別截至2019年3月31日、2019年6月30日和2019年9月30日的季度報告;

•

共和國於2019年5月1日、2019年5月17日、2019年7月25日、2019年8月1日和2019年10月22日提交的Form 8-K當前報告 (不包括Form 8-K第2.02或7.01項下提供的部分);

•

Republic於2019年4月5日提交給SEC的關於附表14A的最終 委託書(僅關於此類委託書中包含的信息,該委託書通過引用併入Republic截至2018年12月31日的財政年度Form 10-K年度報告的第III部分);

•

包含在最初於1998年6月30日提交給證券交易委員會的表格8-A中的共和註冊聲明中對共和普通股的描述,面值為0.01美元,包括為 提交的所有修訂或報告,目的是更新其中包括的描述;以及

•

我們根據經 修訂的1934年《證券交易法》(《證券交易法》)第13(A)、13(C)、14或15(D)條提交的所有文件,自提交本招股説明書所屬的註冊説明書之日起,直至發售終止為止(不包括根據Form 8-K第2.02或7.01項提供的關於Form 8-K或其 部分的當前報告,以及根據適用的證券法被視為已提供且未提交的其他文件的部分

我們的證券交易委員會文件可通過互聯網在證券交易委員會的網站上查閲,網址為http://www.sec.gov.。我們在向證券交易委員會提交文件後,在合理可行的情況下儘快通過我們的網站(https://www.republicservices.com))免費提供 大部分證券交易委員會備案文件。本招股説明書中包含的信息或可通過本網站訪問的信息不是本招股説明書的一部分,也不是通過引用併入本招股説明書的。您還可以通過口頭或書面請求免費獲得這些文件的副本,不包括展品(除非這些展品通過引用明確包含在此類文件中): 共和國服務公司,郵編:18500 North Allied Way,菲尼克斯,亞利桑那州85054,地址:投資者關係部,電話:(4806272700)

本招股説明書、招股説明書附錄或通過引用併入本招股説明書或招股説明書 附錄中的任何文件中所作的任何陳述,對於本招股説明書和任何適用的招股説明書附錄的修改或後續修訂、任何後續適用的招股説明書附錄或通過引用併入本招股説明書或其中的任何其他隨後提交的文件中包含的陳述,將被視為被修改、更新或變更。 本招股説明書或適用的招股説明書附錄或通過引用併入本招股説明書或其中的任何其他隨後提交的文件中包含的陳述將被視為被修改、更新或變更。任何如此修改或取代的陳述 除非經如此修改或取代,否則不會被視為本招股説明書或任何適用的招股説明書附錄的一部分。

4


目錄

公司

以收入衡量,我們是美國第二大非危險固體廢物收集、轉移、處置、 回收和環境服務提供商。截至2019年9月30日,我們通過342個收集作業、211個轉運站、190個活躍的垃圾填埋場、88個 回收處理中心、8個處理、回收和處置設施、15口鹽水處理井和2口深度注水井,在41個州和波多黎各運營設施。我們參與了75個垃圾填埋氣轉化能源和可再生能源項目,並負責129個關閉的垃圾填埋場的關閉後責任。

我們於1996年成立為特拉華州的一家公司。我們的主要和行政辦事處位於 18500 North Allied Way,Phoenix,Arizona 85054。我們在那個地點的電話號碼是(480)627-2700。我們的網站位於http://www.republicservices.com.本招股説明書中包含的信息或 可以通過本網站訪問的信息不是本招股説明書的一部分,也不是通過引用併入本招股説明書的。

收益的使用

除非適用的招股説明書附錄另有説明,否則出售發售證券的淨收益將用於 一般公司用途。

證券説明

本招股説明書包含我們可能不時提供和出售的債務證券、股本、認股權證、股票購買合同、股票購買單位 和認購權的簡要説明。這些摘要描述並不是對任何安全性的完整描述。在發售和出售時,本招股説明書連同隨附的 招股説明書附錄將包含所發行證券的重要條款。

5


目錄

債務證券説明

本節介紹適用於我們未來可能提供的任何債務證券的一般條款,未來的招股説明書 附錄可能涉及這些條款。當我們提供債務證券時,我們將在招股説明書附錄中説明與該發行相關的(1)債務證券的具體條款和(2)本 部分中描述的一般條款適用於這些債務證券的範圍。

債務證券將以補充契約的方式發行,日期為 2009年11月25日,由我們和作為受託人的美國銀行全國協會(U.S.Bank National Association)作為受託人發行,該契約作為本招股説明書組成部分的註冊聲明的證物包括在內。在接下來的討論中,我們總結了契約的具體條款 。當本招股説明書中提及契約中的特定條款或定義條款時,這些條款或定義條款以引用的方式併入本招股説明書中。僅在本節中, 對我們的引用、對我們的引用和對我們的引用是指Republic Services,Inc.,不包括我們的子公司。我們對契約條款的討論並不完整。我們敦促您閲讀契約和任何適用的補充 契約,以便更完整地瞭解我們描述的條款。

本招股説明書提供的債務證券將是我們的 無擔保無從屬債務,並將與我們不時未償還的所有其他無擔保和無從屬債務並列。債務證券將優先於我們不時未償還的任何次級債務 ,並將在擔保該等債務的資產價值範圍內,優先於我們不時未償還的擔保債務。與我們子公司的所有現有 和未來負債(包括貿易應付款項)相比,債務證券的付款權實際上也更低。

一般信息

該契約不要求我們未來發行的債務證券必須根據該契約發行,我們將可以自由使用其他契約或文件,這些契約或文件包含不同於該契約中包含的條款或適用於一個或多個債務證券系列的條款,與未來發行的此類其他債務證券相關。

該契約規定債務證券將分一個或多個系列發行。債務證券可以在不同的時間發行, 可能有不同的到期日,並可能以不同的利率計息。未經債務證券持有人同意,我們可以根據契約重新發行之前發行的債務證券,除非在創建 系列債務證券時限制重新發行。適用於每一系列債務證券的招股説明書補編將具體説明:

•

發行債務證券的契約;

•

該債務證券的指定和本金總額;

•

發行該等債務證券所佔本金的百分比;

•

該等債務證券的一個或多個到期日;

•

該等債務證券的一項或多於一項利率,或該等利率的計算方法,以及該等利息的產生日期 ;

•

支付該等利息的日期或確定該等日期的方法;

•

利息支付的記錄日期;

•

根據我們的選擇,可以全部或部分償還該等 債務證券的一個或多個期限、一個或多個價格以及條款和條件;

•

除本行或受託人辦事處以外或在其所在地的一個或多個地方(如有),該等債務證券的 本金(及保費,如有)及利息(如有)須予支付,並須向吾等發出通知;

6


目錄
•

任何贖回條款;及

•

適用於此類債務證券的其他具體條款。

除了描述適用系列債務證券的具體條款外,適用的招股説明書附錄還將包含 適用於該系列債務證券的重要美國聯邦所得税後果摘要。

除非適用的招股説明書附錄另有説明 ,否則債務證券將以美元計價,最低面值為2,000美元,超過1,000美元的整數倍。

某些契諾

除非適用的招股説明書附錄中另有説明 ,否則以下限制將適用於每個系列的債務證券:

對留置權的限制。吾等將不會,亦不會允許任何受限制附屬公司對附屬公司或吾等或受限制附屬公司的任何主要財產的任何股額、債務或其他義務產生任何留置權,不論該等股份為附屬公司或主要財產的股額、債務或其他責任於 契約日期擁有或其後收購,在任何該等情況下,吾等均不會有效地規定所有根據該契約發行的債務證券將以該留置權平等及按比例直接抵押的情況下,吾等並不會準許任何受限附屬公司就該等股份、債務或其他債務或附屬公司或受限制附屬公司的任何主要財產產生任何留置權,不論該等股份是於 契約日期擁有或其後購入的。這些限制不適用於:

(1)吾等或受限制附屬公司在契約日期之後(包括以合併或合併方式收購)或其後120天內收購的任何附屬公司的任何股票、債務或其他債務的任何股份或任何主要財產產生任何留置權,以保證或提供支付或融資 其購買價格的任何部分,或對子公司的任何股票、債務或其他債務或任何收購的任何主要財產承擔任何留置權(br}),或對收購的任何附屬公司的任何股票、債務或其他債務承擔任何留置權或對收購的任何主要財產承擔任何留置權,以保證或提供支付或融資 的購買價格的任何部分,或承擔對子公司的任何股票、債務或其他債務或收購的任何主要財產的任何留置權或取得附屬公司的任何股額、債務或其他債務股份或任何受任何留置權規限的主要財產而無須承擔,但本條 (1)所提述的每項該等留置權只附連於附屬公司的股額、債務或其他債務股份或如此取得的任何主要財產及其固定改善;

(二)在債務證券首次發行之日對子公司的任何股票、債務或其他債務或任何主要財產的留置權 ;

(3)對子公司的任何股票、債務或其他義務的任何留置權,或以共和服務公司為受益人的任何主要 財產的任何留置權。或任何受限制附屬公司;

(4)對正在建設或改善的主要財產的留置權,獲得貸款為該等建設或改善提供資金;

(五)子公司股票、債務或其他債務的留置權或因發行免税政府債務而產生的主要財產的留置權;

(6)前述第(1)至(5)款允許的任何留置權的任何續期或替代,但第(1)、(2)或(4)款允許的留置權不增加,也不將留置權擴大到任何額外資產。

儘管有上述規定,除第(1)至(6)款所允許的留置權外,吾等或任何受限附屬公司仍可設立或承擔留置權,並續訂、延長或取代該等留置權,但在該等留置權的設立、假設、續期、 延長或替換時,以及在生效後,連同根據第(1)至(6)款下最後一段所述契約的規定訂立的任何出售及回租交易,均不受銷售和租賃的限制。

7


目錄

就本《留置權限制公約》和《銷售和回租交易限制公約》而言,對子公司或任何主要財產的任何股票、債務或其他債務提供留置權擔保,並對子公司或任何主要財產的任何股票、債務或其他債務設定留置權,以確保在設立此類留置權之前存在的債務,均應被視為涉及設立

考慮到我們的業務規模,在任何給定的時間,我們預計委託人 物業很少或沒有,相應地,受限制的子公司也很少或沒有。

對出售和回租交易的限制。契約 規定,吾等不會、也不會允許任何受限制子公司直接或間接向吾等或受限制子公司出售或轉讓任何主要財產作為整體或其任何主要部分,並且 打算收回該財產的租賃,但租期為兩年或兩年以下的租賃期結束時承租人將停止使用該財產;但儘管有上述規定,我們 或任何受限制附屬公司 仍不打算收回該財產的租賃期或租期結束時停止使用該財產;但儘管有上述規定,我們 或任何受限制附屬公司仍不打算收回該財產的租賃期或租賃期滿兩年或更短的租期;但儘管有上述規定,我們 或任何受限制子公司

(1)如果吾等或上述受限制的 附屬公司將有權根據上述契約的規定,訂立某些契約及留置權限制,就擬租賃物業設立抵押,以擔保融資債務的金額 相等於該買賣及回租交易的可歸屬債務,而不以同等及按比例擔保根據該契約發行的未償還債務證券;或

(2)如果我們及時通知受託人,該交易的淨收益至少等於該財產的公平市場價值(由董事會決議確定),我們將在收到該等收益後180天內,將相當於出售淨收益的金額用於償還我們或受限制的 子公司產生或承擔的融資債務(包括根據該契約發行的債務證券);(C)如果我們及時通知受託人,則該交易的淨收益至少等於該財產的公平市場價值(由董事會決議確定),並且我們將在收到該收益後180天內將該淨收益用於償還我們或受限制的 子公司產生或承擔的融資債務(包括根據該契約發行的債務證券);此外,我們可在出售或轉讓後75天內,向受託人交付或安排 向受託人交付或安排 向受託人交付或安排 將證明我們的融資債務(可能包括根據該契約發行的債務證券)或受託人先前認證和交付的受限制附屬公司的債權證或票據 (且在此之前並未為償債基金目的提供,或要求設立償債基金,或以其他方式用作抵償義務的信貸)的債權證或票據,而不是將該等淨收益的全部或任何部分用於上述報廢。如果我們將債券或票據交付給受託人,並將高級職員證書交付給受託人以償還債務證券,我們將需要申請償還基金債務的現金金額將減少相當於該等債券或票據當時適用的可選贖回 價格(不包括任何可選償債基金贖回價格)的總和,或如果沒有該等贖回價格,則該等債券或票據的本金金額,前提是,在債券或票據的情況下, 規定金額低於其本金的債券或票據應在宣佈其到期日時到期並支付, 上述現金款額,須減去該等債權證或票據在依據發行該等債權證或票據的契據的條款宣佈加速到期時,在提出申請當日應到期及應付的本金額 ;或

(3)倘吾等在出售或轉讓後180天內,運用或促使受限制附屬公司運用相等於該等出售或轉讓所得款項淨額或訂立該等出售及回租交易(在董事會決議所釐定的任何一種情況下)時如此出售及租回的主要物業(或其部分)的公平市值較大的金額 ,以購買公平市值最少等於出售或轉讓的主要物業(或其部分)的公平市值的其他主要物業

儘管有上述規定,除前款允許的交易外,我們或任何受限子公司還可以進行銷售和回租交易,而沒有任何義務註銷任何未償還票據或其他融資債務,前提是在達成該等銷售和回租交易的同時,本公司或任何受限制的子公司可以進行銷售和回租交易,而沒有任何義務註銷任何未償還票據或其他融資債務,前提是在達成該等銷售和回租交易時

8


目錄

交易及生效後,連同根據上文第二段 所述契約的規定而設立、承擔或以其他方式產生的任何留置權,在此基礎上,就某些留置權限制而言,豁免債務不超過綜合有形資產淨額的20%。

定義。下面陳述的是契約中使用的某些定義術語。請參考契約以全面披露所有此類術語以及本文中使用的任何其他未提供定義的大寫術語 。這些定義可能會按照相關招股説明書附錄中的説明進行更改。

“可歸屬債務與買賣回租交易一起使用時,是指在任何確定日期,(1)該買賣回租交易的淨收益乘以(2)分數的 乘積,其分子是與該買賣回租交易有關的租賃期的完整年數 交易(不考慮續期或延長期限的任何選擇),其分母在進行該計算之日是剩餘的。 乘積是指(1)該買賣回租交易的淨收益乘以(2)分數,該分數的分子是與該買賣回租交易有關的租賃期的完整年數(不考慮續訂或延長該交易期限的任何選擇),其分母為(1)該出售和回租交易的淨收益乘以(2)分數。

“股本?就任何人而言,指任何及所有股份、權益、購買權、認股權證、 期權、參與或其他等價物或權益(包括合夥權益)(不論如何指定),包括任何優先股,但不包括任何可轉換為該等股本的債務證券。

“合併有形資產淨額?指截至任何日期,Republic Services,Inc.的資產總額。及其 子公司在綜合基礎上(減去適用的準備金和其他可適當扣除的項目),在扣除(1)所有流動負債(不包括根據其條款可由債務人在計算其金額後12個月以上的時間延長或續期至計算之日起12個月以上的時間的流動負債,或由自計算之日起12個月以上的其他借款支持的任何流動負債)後,(2)所有 商譽、商號、商標);(2)所有流動負債(不包括任何流動負債,根據其條款,流動負債可由債務人根據其 選擇權延期至計算之日起12個月以上的時間,或由其他期限超過12個月的借款支持),(2)所有 商譽、商號、商標未攤銷債務貼現和支出以及其他類似的無形資產以及(3)因持有共和服務公司子公司股票的其他人的少數股權而進行的適當調整,所有這些都列在共和服務公司最新的資產負債表中。及其合併子公司(但無論如何,截至確定之日起120天內的日期),每種情況下都不包括公司間項目 ,並按照公認會計原則計算。

“免税債務?指的是截至任何一系列債務證券確定豁免債務之日以下未償還項目的總額(無 重複):(1)Republic Services,Inc.的負債情況。以及在補充契約日期 之後產生的受限制子公司,根據該補充契約,一系列債務證券由留置權創建、假設或以其他方式招致或允許存在,該留置權是根據上述契約的規定根據某些 契約創建、承擔或以其他方式招致或允許存在的,其中包括(1)對留置權的限制和(2)Republic Services,Inc.的可歸屬債務。以及受限制的附屬公司與依據 上述契約條款訂立的任何主要物業有關的所有售賣及回租交易,而某些契諾不適用於售賣及回租交易的限制。(B)受限制的附屬公司及受限制的附屬公司根據 上述契約條文訂立的任何主要物業的所有售賣及回租交易。

“融資債務?指借款的所有債務,包括購買資金債務,期限自創建之日起超過 年,或期限不到一年,但根據債務人的選擇,可續期或可延長,超過創建之日起一年。

“招致?意味着發行、承擔、擔保、招致或以其他方式承擔責任。術語“已發生”、“正在發生”和“正在發生”各有關聯的含義。(#**$$ } }

“負債在 指在任何釐定日期(無重複)對任何人士的負債,指借入款項的負債或以債券、票據、債權證或其他類似工具證明的負債,以融資收購任何業務、 任何種類的財產或資產(包括但不限於任何人士的股本或其他股權)。

9


目錄

“留置權就任何財產或資產而言,指信託、質押、質押、轉讓、存款安排、擔保權益、留置權、押記、地役權(不會實質上有損有用性或適銷性的地役權除外)、產權負擔、優惠、優先權或其他擔保協議 或該等財產或資產的任何種類或性質的優惠安排 的任何按揭或契據(包括但不限於任何有條件出售或其他所有權保留協議,其經濟效果與任何{

“主體屬性?是指任何土地、土地改善或建築物,連同在其上建造的土地,以及 由我們或任何受限制附屬公司擁有或租賃並位於美國的固定裝置,在每種情況下,其賬面總值(不扣除任何折舊準備金)在作出 釐定的日期是超過綜合有形資產淨額的2%,但不包括該等土地、土地改善、建築物或其部分,而該等土地、土地改善、建築物或其部分的資金是通過發行以下各項來籌集資金的: 確定之日為綜合有形資產淨額的2%以上的數額,但不包括該等土地、土地改善、建築物或其部分,而該等土地、土地改善、建築物或其部分的資金來自發行或經董事會決議案認定對吾等或該受限制 附屬公司所經營的各項業務並不具實質性重要性的任何該等財產,自吾等董事會通過該決議案之日起生效,而該等財產或該等受限制的 附屬公司自吾等董事會通過該決議案之日起生效。

“受限子公司?指 根據任何主要物業的資本租約在釐定時擁有或成為承租人的本公司任何附屬公司。

“子公司就任何人士而言,“個人”是指任何公司、協會、合夥企業或其他業務實體,而該公司、協會、合夥企業或其他企業 有權(不論是否發生任何意外情況)在其董事、經理或受託人選舉中投票的總投票權在當時至少有過半數是由(1)該人士、(2)該人士及其一間或多間附屬公司或(3)該人士的一間或多間附屬公司直接或間接擁有或控制的, 該公司、協會、合夥企業或其他企業 是指該公司、協會、合夥企業或其他業務實體。

合併、合併或出售幾乎所有資產

除非適用的招股説明書附錄另有説明,否則我們可以與另一家公司合併或合併,或將我們的全部或幾乎所有資產出售給另一家公司,只要該尚存的公司是根據美國或其任何州或哥倫比亞特區的法律組織的,並且合併、合併或出售不會造成 契約項下的違約。由此產生的或收購的公司必須承擔我們在契約下的所有義務,包括支付債務證券的所有到期金額和履行契約。在這種情況下,如果我們的財產 或資產受到契約不允許的留置權的約束,我們將平等地、按比例擔保根據契約發行的債務證券。

財務報表的歸檔

契約要求我們向證券交易委員會提交季度和年度財務報表。

違約事件

除非在適用的招股説明書附錄中另有説明,否則任何系列債務 證券的每份契約項下的違約事件包括:

•

該系列債務證券30日內未支付利息的;

•

到期不支付該系列債務證券本金的;

•

未能履行契約中與 該系列債務證券有關的任何其他契諾或協議,在受託人或當時未償還的該系列債務證券本金至少25%的持有人通知我們後持續60天(就財務報表報告契約而言,60天寬限期將延長至365天);

10


目錄
•

在受託人或當時未償還本金總額至少為2500萬美元的受託人或該系列未償還債務證券本金金額至少為25%的持有人通知我們後,未能在到期時償還我們或任何未償還本金總額至少為2500萬美元的受限制子公司的任何債務,該債務將持續25天;或

•

與我們或任何受限子公司有關的某些破產、資不抵債或重組事件。

每份契約規定,除某些例外情況外,受託人將在收到事件發生通知後90天內,通知任何 系列債務證券的持有人任何該系列的違約事件,或在通知或時間流逝之後,或兩者兼而有之。

如果任何系列的債務證券發生違約事件(破產、資不抵債或重組事件除外)並持續 ,則受託人或持有該系列債務證券本金不低於25%的持有人可宣佈該系列的本金、保費(如果有)和應計利息 到期並應支付。在這種情況下,在符合某些條件的情況下,當時未償還的該系列債務證券的本金佔多數的持有者可以撤銷和廢除該聲明及其後果。如果與某些破產、資不抵債或重組事件有關的 違約事件發生並仍在繼續,則所有債務證券將因此而立即到期和支付,金額相當於債務證券的本金,以及截至債務證券到期和應付之日的應計和未付利息(如果有),受託人或任何持有人無需作出任何聲明或採取任何其他行動。

如果由於到期未償付的違約事件而導致加速聲明,且未償還的本金總額至少為2500萬美元的債務已經發生且仍在繼續,且觸發該違約事件的違約應在加速聲明後60天內由吾等或相關子公司補救或 由相關債務持有人免除,則加速聲明應自動撤銷和廢止,並由我們或相關附屬公司進行補救或 由相關債務持有人免除該違約事件或違約事件導致的違約聲明,且該加速聲明應自動撤銷和廢止,前提是觸發該違約事件的違約應由吾等或相關子公司在聲明加速後60天內予以補救或 由相關債務持有人免除。

我們被要求向每個受託人提交一份關於我們遵守契約的年度高級職員證書。除契約中有關受託人職責的條款 另有規定外,受託人沒有義務應任何持有人的要求或指示行使其任何權利或權力,除非他們已向受託人提供令受託人滿意的擔保或賠償 。如果持有人提供令受託人滿意的擔保或賠償,在發生違約事件期間,持有適用系列未償還債務證券的多數本金的持有人可指示 就受託人根據契約可獲得的任何補救措施或就債務證券行使受託人的任何信託或權力而進行任何訴訟的時間、方法和地點。

在加速任何系列債務證券的到期日之前,持有該系列未償還債務證券本金總額不少於多數的持有人可代表該系列所有未償還債務證券的持有人放棄過去的任何違約或違約事件及其後果,但 違約或違約事件除外(A)支付 的本金、溢價(如果有(B)就未經受該修改或修訂影響的每一未清償債務證券持有人同意而不能修改或修訂的契諾或 契據條文而言,(B)就該系列的任何債務抵押(只有在每名受影響的債務證券持有人同意下方可豁免)或利息。

義齒的修整與修整

我們可以在未經債務證券持有人同意的情況下與受託人簽訂契約的補充契約, 除其他事項外:

•

證明繼承人公司承擔了我們的義務;

•

增加一個或多個系列債務證券持有人受益的契諾;

11


目錄
•

在契約項下創設一系列新的債務證券;

•

糾正契約中的任何含糊之處或糾正任何不一致之處;

•

增加擔保或擔保;以及

•

做出不會對債務證券持有人的權利造成不利影響的任何更改。

經當時未償還和受影響的任何系列債務證券本金的多數持有人同意,我們可以與受託人簽訂補充契約,以增加條款、更改或取消該契約或任何補充契約的任何條款,或修改受影響債務證券持有人的權利。

未經所有受影響系列的每個未償還債務證券的持有人同意,除其他事項外,任何補充契約均不得:

•

降低該系列債務證券本金的百分比,並徵得 持有人的同意,這是任何此類補充契約所需的;

•

降低該系列債務證券的本金或其利率,或者改變規定的 期限,或者延長該系列債務證券的付息期限;

•

降低贖回該系列債務證券時應支付的保費,或者改變該系列債務 證券可以或應當贖回的時間;

•

損害對該系列債務證券的強制執行提起訴訟的權利;

•

降低免除遵守契約某些條款或某些違約所需的該系列債務證券本金的百分比 ;或

•

修改與修改和豁免有關的任何其他條款,但增加任何修改或豁免所需的百分比 或規定未經各未償債務擔保持有人同意不得修改或放棄契約的其他條款除外。

失靈與契約失靈

債務證券將按照契約或任何適用的補充契約的規定進行失效和契約失效。

除招股説明書附錄中另有描述外,根據我們的選擇,我們:(1)將解除與特定系列債務證券有關的 契約項下的所有義務(交換或登記該系列債務證券的轉讓、替換該系列被盜、丟失或殘缺不全的債務證券、維持 支付機構和以信託方式持有款項的某些義務除外);或者(2)無需遵守關於該系列債務證券的某些限制性契諾(包括對留置權的限制、對出售和回租交易的限制以及 提供定期財務報告的要求),在每種情況下,如果我們以信託、資金或美國政府債務(或其組合)的形式存入受託人, 註冊會計師認為在到期時足以支付該系列債務證券的本金和任何溢價或利息。為實施上述選項(1),我們必須向受託人提供律師的意見,聲明(A)我們已從國税局收到裁決,或已由國税局公佈裁決,或(B)自契約日期以來,適用的聯邦所得税法發生了變化,其大意是,根據 律師的意見,該系列債務證券的持有者和實益所有人將不會確認收入,用於聯邦所得税目的的收益或損失將作為此類失敗的結果,並將按與未發生此類失敗的情況相同的方式和時間繳納相同金額的聯邦 所得税。實施上述選項(2), 我們必須向受託人提供一份律師意見,大意是該系列債務證券的 持有者和實益所有人不會

12


目錄

確認由於此類契約失效而產生的用於聯邦所得税目的的收入、收益或損失,並將按與未發生此類契約失效時相同的金額、方式和時間 繳納聯邦所得税。

如果我們根據上文 (2)對特定系列的債務證券實施契約失效,並且該系列的債務證券由於發生任何違約事件而宣佈到期和應付,而違約事件不包括已失效的契約違約,則存放在受託人的 金額和美國政府債務將足以支付該系列債務證券在聲明到期日到期的金額,但可能不足以支付該系列債務證券的到期金額 。然而,我們仍將對這些金額承擔責任。

滿足感和解除感

債券 將在下列情況下解除特定系列的所有未償還債務證券:

•

(1)所有經認證並交付的該系列債務證券(除(I)遺失、 被盜或銷燬的、已按照契據更換或支付的該系列債務證券,或(Ii)該系列的所有債務證券已由吾等以信託形式存入或分開並以信託形式持有,然後償還給吾等或解除該信託)已交付受託人註銷,或(B R)該系列的所有債務證券均已交付受託人註銷,而該等債務證券的付款款項已由吾等以信託形式存入或分開並以信託形式持有 ,然後償還予吾等或解除該信託;或(2)所有未交付受託人註銷的該系列債務證券(I)已到期應付 或(Ii)將在一年內到期並在其規定的到期日支付;我們已不可撤銷地以信託基金的形式向受託人存入或安排存入一筆美元金額,足以支付和清償此前未交付受託人註銷的該系列債務證券的 全部債務;(2)所有未交付受託人註銷的該系列債務證券將在一年內到期並應支付;我們已不可撤銷地向受託人存入或促使以信託基金形式存入足夠的美元金額,足以支付和清償此前尚未交付受託人註銷的該系列債務證券的全部債務;

•

吾等已支付或安排支付吾等根據該契據須支付的所有其他款項;及

•

吾等已向受託人遞交高級人員證書及獨立大律師的意見,聲明 (I)與清償及解除有關的所有先決條件已獲遵守,(Ii)該系列債務證券並無違約發生且仍在繼續,及(Iii)該等存款並未 導致違反或違反吾等所屬的契約或任何其他協議或文書,或構成違約。

執政法

本契約將 受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋。

記賬系統

除非適用的招股説明書附錄另有説明,否則每個系列的債務證券最初將由一個或多個 存放在存託信託公司(DTC)的全球證券代表,並以DTC被指定人的名義註冊。除非在下述情況下,我們不會以最終形式發行債務證券。

全球證券發行後,DTC將把全球證券所代表的債務證券的本金分別記入承銷商或其他購買者指定的 人的賬户,記入其賬簿登記和轉讓系統中。全球證券中受益權益的所有權僅限於在DTC或其 被提名人(參與者)擁有帳户的人員或可能通過參與者持有權益的人員。全球擔保中實益權益的所有權將顯示在DTC或其指定人保存的 記錄(用於參與者的利益)和參與者保存的記錄(用於非參與者的利益)上,並且該所有權的轉讓只能通過以下方式進行: 由DTC或其被指定人保存的記錄(用於非參與者的利益),以及由參與者保存的記錄(用於非參與者的利益)。

13


目錄

DTC或其指定人將被視為債券項下所有用途的全球證券所代表的債務證券的唯一所有者或持有人 。除以下規定外,全球證券的實益權益所有者將無權在其 名下注冊該全球證券所代表的債務證券,不會收到或有權收到最終形式的債務證券的實物交割,也不會被視為記錄所有者或契約項下的債務證券持有人。

我們將為以DTC或其代名人名義向DTC或其 代名人登記為相關全球證券註冊持有人的每一系列債務證券支付本金和利息。我們任何人、受託人、任何支付代理人或債務證券登記員都不會對記錄中與全球證券中的實益權益有關的任何方面或就其支付的任何方面承擔任何責任或責任,或對維護、監督或審查與該等實益權益有關的任何記錄負有任何責任或責任。

吾等預期,DTC或其代名人在收到任何本金或利息付款後,將按DTC或其代名人的記錄所示,立即向參與者賬户 支付與彼等在相關全球證券本金中的實益權益成比例的款項。我們還預計,參與者向通過此類參與者持有的全球證券中 實益權益的所有者支付的款項將受到長期指示和慣例的約束,就像為客户賬户以無記名形式持有或以 街道名稱註冊的證券一樣,並將由此類參與者負責。

如果DTC在任何時候不願意或無法繼續作為 託管機構,而我們在90天內沒有指定繼任託管機構,我們將以最終形式發行債務證券,以換取整個全球證券。此外,我們可隨時全權酌情決定不讓任何 特定系列的債務證券由全球證券代表,在這種情況下,我們將以最終形式發行債務證券,以換取與該系列相關的全部全球證券。在任何此類情況下,全球證券的 實益權益的所有人將有權獲得該全球證券所代表的債務證券的最終形式的實物交割,本金金額與該實益權益相等,並將該債務證券 登記在該所有者的名下。除非我們另有規定,否則以最終形式發行的債務證券將作為登記債務證券發行,面值為2,000美元,超出1,000美元的整數倍。

本節中有關DTC及其記賬系統的信息是從我們認為可靠的來源獲得的,但我們 不對其準確性負責。

14


目錄

股本説明

一般信息

根據我們修訂和重新修訂的 公司註冊證書(證書),我們的授權股本包括7.5億股普通股,每股面值0.01美元,以及5000萬股優先股,每股面值0.01美元。截至2019年10月23日,我們的普通股流通股為319,144,722股(不包括34,111,724股庫存股),沒有流通股優先股。

普通股

本節介紹適用於我們未來可能提供的任何普通股的一般條款,未來的招股説明書附錄可能涉及這些條款。適用的招股説明書附錄中對我們普通股的以下描述和任何描述並不聲稱 是完整的,受我們的證書和章程(在每種情況下均已修訂)的約束和限制,這些證書和章程作為證物包括在本招股説明書中,以及我們公司所在州特拉華州法律的 適用條款。

我們的普通股在紐約證券交易所上市,交易代碼為RSG。我們普通股持有者的權利、優惠和特權受我們未來可能發行的任何系列優先股的持有者權利的影響,而且可能會受到不利影響。

未償還普通股。我們普通股的流通股經過正式授權、有效發行、全額支付和 不可評估。

表決權。對於提交股東投票表決的所有事項,在 適用的記錄日期,我們普通股的每位持有者有權就所持有的每股股票投一票。除董事選舉外,所有適當提交股東的事項均由親身或由 受委代表出席股東大會並有權表決的股份投票權過半數決定。無競爭的董事選舉由就該董事選舉投票的多數票決定,而有競爭的董事選舉由親自出席或由代表代表投票的 票的多數票決定。

優先購買權。我們普通股的持有者 無權優先購買、認購或以其他方式收購任何未發行或庫存股或其他證券。

分紅 權利。在任何一系列已發行優先股的優先權利的約束下,我們普通股的持有者有權從可用於此目的的資金中獲得本公司董事會可能不時宣佈的現金股息 。

清算權。除不時發行的任何系列優先股的優先權利 外,在我們清算、解散或清盤時,我們普通股的持有者有權按比例獲得我們所有可供分配給該等持有人的資產。

優先股

本節介紹適用於我們未來可能提供的任何系列優先股的一般條款,未來的招股説明書附錄可能涉及這些條款。適用的招股説明書 附錄中對任何系列優先股的以下描述和任何描述並不聲稱是完整的,受我們的證書和章程(在每種情況下均已修訂)的約束和限制,這些證書和細則作為本 招股説明書的一部分包括在註冊説明書、管理該系列優先股的指定證書以及我們公司所在州特拉華州法律的適用條款中。

15


目錄

在符合特拉華州法律和我們的證書規定的限制的情況下,我們的 董事會有權在不經我們普通股持有人採取行動的情況下發行系列優先股,並不時確定納入該系列的優先股股票數量,並確定指定和任何 優先股、轉換和其他權利、投票權、對每個系列股票的股息、資格和贖回條款和條件的限制,以及決議可能確定的其他主題或事項。 截至本招股説明書日期,我們尚未發行任何優先股。

與我們可能提供的任何系列優先股相關的招股説明書補充資料將描述其涵蓋的優先股系列 的具體條款。這些條款可能包括關於任何系列優先股的以下內容:

•

優先股的名稱和聲明價值;

•

發行的該系列股票的數量和發行價;

•

股份持有人的投票權(如有),如果投票權有限, 該等持有人在何種情況下有權投票;

•

股息率(如果有),進一步參與股利分配的程度(如果有),以及 股息是累積性的還是非累積性的;

•

該系列是否可贖回,如果可贖回,股份可贖回的條款和條件;

•

該系列應享有用於贖回或購買股份的任何償債基金撥備的利益(如有)的範圍 ;

•

在我們解散、清算或結束我們的事務時,該系列的權利(如果有);

•

如適用,股息率、期間和/或支付日期或計算方法;

•

適用的,股票股息的累計日期;

•

股票拍賣和再銷售的程序(如有);

•

股票在證券交易所上市;

•

股票可轉換為普通股或 其他證券的條款和條件(如適用),包括轉換價格或轉換價格的計算方式;

•

股權權益是否將由全球證券代表;

•

股票在股息權方面的相對排名和偏好,以及清算、解散或 結束本公司事務時的權利;

•

在股息權和清算、解散或結束本公司事務時的權利方面,對發行任何優先股系列股票的任何限制,優先於優先股系列股票或與 系列優先股股票持平;

•

對直接或實益所有權的任何限制以及對股份轉讓的限制;以及

•

該系列的任何其他權利、首選項、資格、限制和限制。

除了描述適用的優先股系列的具體條款外,適用的招股説明書 附錄還將包含適用於該系列優先股的某些美國聯邦所得税後果的摘要。

16


目錄

根據本協議出售的任何優先股,或根據本協議出售的其他證券的轉換、行使或 交換而發行的任何優先股,都將得到正式授權、有效發行,並在適用的指定證書規定的範圍內,全額支付和不可評估。這意味着,在適用的 指定證書規定的範圍內,您已為您的股票支付了全部購買價格,不會為您的股票評估任何額外金額。

我們的董事會將為每個優先股系列指定轉讓代理和註冊商,以及在授權該系列時 該系列將在哪個交易所或市場上市或有資格交易(如果有)。

在適用法律或 適用指定證書規定一系列優先股的股份持有人有權享有投票權的範圍內,每位持有人均有權就提交給該等持有人的 表決的所有事項按比例投票(相對於其他該等持有人)。每位持票人可以親自或委託代表行使投票權。

某些條文的反收購效力

我們的證書和章程以及特拉華州成文法包含某些條款,這些條款可能會使通過 投標要約、代理權競爭或其他方式收購我們公司變得更加困難。以下説明僅作為摘要,並通過參考我們的證書和章程進行整體限定,這些證書和細則作為本招股説明書所屬註冊聲明的證物存檔。 本招股説明書是其中的一部分。

董事人數,免職;填補空缺。我們的章程規定,我們公司的業務和事務將由不超過13名成員的董事會管理或在其領導下管理,具體人數將不時由董事會決議決定。我們的 章程還規定,除非股東在為此目的召開的會議上投票,否則任何董事不得在其任期屆滿前無故或無故被免職。此外,我們的章程規定,任何因增加董事人數而造成的董事會空缺 ,或因死亡、免職或辭職造成的任何空缺,均可由董事會或股東填補。

特別會議。我們的章程規定,除非法規另有規定,我們的董事會或總裁可以召開股東特別會議。 允許在任何股東特別會議上進行的業務僅限於我公司發出的會議通知中規定的目的。

股東提名、代理訪問和股東提案的預先通知規定。我們的章程為股東提名董事選舉候選人或將其他業務提交年度股東大會設立了預先通知 程序。

股東通知程序規定,只有由我們的董事會或在董事會的指示下提名的人員,或在選舉董事的會議之前及時向我們的祕書發出書面通知的股東,才有資格當選為董事。股東通知程序規定,在股東周年大會上,只能按照以下條件辦理 業務:(1)根據會議通知,(2)由本公司董事會或在其指示下提交會議,或(3)由有權投票的有記錄的股東 及時向我們的祕書發出書面通知,表示有意將適當業務提交大會。根據股東通知程序,為使有關本公司股東年會的股東通知及時 ,該通知必須不遲於前一年股東年會一週年前第90天的營業時間結束,或不早於前一年股東年會一週年前120天的營業時間結束,才能送達我們的主要執行辦公室。

17


目錄

根據股東通知程序,股東向我公司發出的擬提名某人競選董事的通知必須包含某些信息,包括(1)提名股東的身份和地址,該股東實益擁有的股票的類別和數量,以及該股東提議提名選舉或連任董事的每個人的 信息,(1)提名股東的身份和地址,該股東實益擁有的股票的類別和數量,以及 該股東提議提名的每個人的選舉或改選為董事的 。(2)要求在委託書或其他文件中披露的與該人有關的所有信息, 根據“交易法”第14條及其頒佈的規則和條例,在徵集競爭選舉董事的委託書時, ;(3)對某些貨幣協議的描述 以及提名股東和被提名人之間的實質性關係,(4)被提名人填寫的關於該被提名人的背景和資格以及代表其進行提名的任何其他人或 實體的背景的書面調查問卷,以及(5)被提名人關於該被提名人沒有某些利益衝突的書面陳述和協議。(4)被提名人填寫的關於該被提名人的背景和資格以及代表其進行提名的任何其他人或 實體的背景的書面問卷,以及(5)被提名人的書面陳述和同意。根據股東通知程序,有關董事提名以外的業務行為的股東通知必須包含有關建議的業務和建議的股東的某些信息,包括股東 建議在會議前提出的業務的簡要説明、建議的業務的文本、在該會議上進行該業務的原因以及該股東在如此建議的業務中的任何利益。如果會議主席確定沒有作出或提議在會議之前提出的 提名或任何事務, 如根據股東通知程序,或股東(或其合資格代表)未親身或委派代表出席 股東周年大會以提交提名或建議,則該有瑕疵的建議或提名將不予理會。(B)根據股東通知程序,股東(或其合資格代表)沒有親身或委派代表出席 股東周年大會以提交提名或建議,則不會理會該建議或提名。

我們的章程還包括代理訪問,允許符合條件的股東在年度股東大會的代理 材料中包括他們自己的一名或多名董事被提名人,以及董事會提名的候選人。任何股東或最多20名股東在過去至少三年內連續持有我們已發行普通股至少3%的合格所有權,將被允許在我們年度股東大會的代理材料中包括最多25%的董事提名人數。根據委託書存取程序,為使有關本公司股東周年大會的 股東委託書通知及時,該通知必須在吾等就上一年度股東周年大會發出委託書的日期 週年紀念日前150天至不遲於120天送達吾等的主要執行辦事處。

根據委託書訪問程序, 股東向我公司發出的擬提名一名候選人擔任董事的通知必須包含根據上述股東通知程序所需的信息,以及根據交易法第14a-18條向證券交易委員會提交的附表14N的副本,以及與該人有關的所有信息,這些信息將要求在與 徵集董事選舉委託書相關的委託書或其他文件中披露。提名股東還將被要求 向我們作出某些陳述並與我們達成協議,包括(1)無意改變或影響Republic的控制權,(2)打算在年度會議日期前保持符合資格的所有權,(3)遵守 徵集規則,並承擔與提名相關的責任並賠償我們因提名而造成的損失,以及(4)向我們提供的所有事實、陳述和其他信息的準確性和完整性。在以下情況下,我們不需要 將股東被提名人包括在我們的委託書材料中:(A)被提名人是或成為與Republic以外的任何個人或實體達成的任何協議或諒解的一方, 與被提名人作為董事的服務有關的任何直接或間接補償、補償或賠償,(B)按照我們董事會的判斷,被提名人不是獨立的,(C) 被提名人是 被提名人,(B)根據我們董事會的判斷,被提名人不是獨立的,(C)被提名人是 被提名人, 與被提名人作為董事的服務有關的任何直接或間接補償、補償或賠償,我們不需要 包括在我們的委託書材料中紐約證券交易所的規則和上市標準,或任何適用的州或聯邦法律, 規則或 規定,或(D)被提名人在過去三年內是或曾經是競爭對手的高級管理人員或董事。如果董事會或會議主席確定提名不是按照委託 訪問程序進行的,或者股東(或其合格代表)沒有親自或委託代表出席年會提交提名,則該有缺陷的提名將被不予考慮。

18


目錄

雖然我們的章程沒有賦予董事會任何權力批准或否決 選舉董事的股東提名或適當的股東行動建議,但如果不遵循適當的程序 ,它們可能會產生排除董事選舉競爭或考慮股東提議的效果 。

股東書面同意訴訟記錄日期程序。我們的章程建立了一個程序,用於確定 關於我們的股東擬通過書面同意而不是會議採取的公司行動的記錄日期。我們的章程規定,任何試圖讓股東在未經會議的情況下以書面 同意方式授權或採取公司行動的人,必須向我們的祕書發出書面通知,要求董事會確定一個記錄日期。我們的章程規定,我們的董事會必須在收到請求之日起10天 內通過決議,確定這樣的請求記錄日期。如果我們的董事會在收到確定記錄日期的通知後10天內未能確定記錄日期,章程規定,記錄日期將是向我們交付列明已採取或建議採取的行動的簽署同意書 的第一天,除非根據特拉華州公司法(DGCL)要求我們的董事會事先採取行動,在這種情況下,記錄日期將是我們的董事會通過事先採取該行動的決議的營業時間 結束之日。我們的章程還規定,國家認可的獨立選舉檢查員將立即對正式提交給我們的任何股東書面同意的有效性 進行部長級審查,在獨立檢查員向我們證明正式提交的同意至少代表採取公司行動所需的最低票數之前,未經會議的書面同意行動將不會生效。

股東大會。我們的章程 規定,我們的董事會和會議主席可以通過他們認為合適的股東大會規則和條例(包括設立議程、與股東以外的 人出席會議有關的規則、會議開始後的入會限制以及對與會者提問的時間限制)。

優先股。我們的證書授權我們的董事會規定發行一個或 以上系列的優先股,並不時確定每個此類系列要包括的股票數量,並確定每個此類系列股票的名稱、權力、特權、優先和權利及其資格、限制和 限制。

我們相信,我們的董事會能夠發行一個或多個系列的優先股,這為我們 在構建未來可能的融資和收購以及滿足可能出現的其他公司需求方面提供了靈活性。優先股的授權股份以及普通股的股份將可供發行 ,無需我們的股東採取進一步行動,除非適用法律或任何證券交易所或我們證券可能在其上上市或交易的自動報價系統的規則要求採取行動。紐約證券交易所目前在幾種情況下要求 股東批准作為上市的先決條件,包括在某些情況下,目前或潛在的股票發行可能導致已發行普通股數量增加20%,或 已發行有投票權的證券數量增加。如果發行優先股或普通股不需要經本公司股東批准,本公司董事會可以決定不徵求股東批准。

雖然我們的董事會目前沒有這樣做的打算,但它可能會發行一系列優先股, 根據這些系列的條款,可能會阻礙合併、收購要約或其他收購嘗試的完成。我們的董事會將根據它對我們公司和股東的最佳利益的判斷來決定發行這些股票。 在這樣做的過程中,我們的董事會可以發行優先股,其條款可能會阻止收購嘗試,通過這些收購嘗試,收購者可能能夠改變我們董事會的組成,包括收購要約或其他交易,我們的一些或大多數股東可能認為這些交易符合他們的最佳利益,或者在這些交易中,股東可能會獲得高於當時股票當前市場價格的股票溢價。在這些交易中,收購方可能會改變我們董事會的組成,包括收購要約或其他交易,一些或大多數股東可能認為這些交易符合他們的最佳利益,或者股東可能會獲得高於當時股票當前市場價格的溢價。

19


目錄

公司註冊證書及附例若干條文的修訂。根據“公司章程”,公司的股東有權採納、修訂或廢除公司的章程,並有權在董事會批准的情況下籤發公司的公司註冊證書。此外,公司註冊證書有規定的,董事會可以通過、修改或者廢止。我們的證書規定,本章程可以由我們的董事會修改或廢除。

反收購立法。DGCL第203條規定,除某些例外情況外,公司在 任何利益股東成為利益股東後的三年內不得與該股東從事任何業務合併,除非:(1)在此之前, 公司董事會批准了導致該股東成為利益股東的業務合併或交易;(2)在導致股東成為有利害關係的股東的交易完成後 ,有利害關係的股東在交易開始時至少擁有公司已發行有表決權股票的85%(不包括某些股份);或(3)在交易開始時或之後,企業合併由公司董事會批准,並以至少66 2/3%的已發行有表決權股票的贊成票通過,但該未發行有表決權股票並不是由有利害關係的股東擁有。DGCL第203條一般將有利害關係的 股東定義為(X)持有公司15%或以上已發行有表決權股票的任何人,或者是公司的關聯公司或聯營公司並在緊接相關日期之前三年內的任何時間擁有公司15%或以上已發行有表決權股票 的任何人,以及(Y)任何此等人士的關聯公司和聯繫人。DGCL第203條一般將企業合併定義為包括 (I)涉及公司和有利害關係的股東的任何合併或合併,(Ii)與或向有利害關係的股東合併和出售或以其他方式處置公司10%或更多的資產, (Iii)導致向有利害關係的股東發行或轉讓本公司或其附屬公司的任何股票的某些 交易;。(Iv)會增加由有利害關係的股東擁有的 公司或其附屬公司的股份比例的某些交易;及。(V)有利害關係的股東收取任何貸款、墊款、擔保、質押或其他財務利益的利益(按比例作為股東除外)。

在某些情況下,“公司條例”第203條使有利害關係的股東更難與法團進行為期三年的各種業務合併,儘管公司註冊證書或股東通過的附例可能會將法團排除在其所施加的限制之外。我們的證書和 我們的章程都不排除我們公司不受DGCL第203條規定的限制。我們預計,DGCL第203條的規定可能會鼓勵有意收購我公司的公司提前與我們的董事會協商 ,因為如果我們的董事會在股東成為利益股東之前批准了導致股東成為利益股東的業務合併或交易 ,就可以避免股東批准的要求。

手令的説明

本節介紹適用於我們未來可能提供的任何認股權證的一般條款,未來的招股説明書附錄可能涉及這些條款 。以下描述和適用招股説明書附錄中的任何認股權證描述並不聲稱是完整的,它們全部受我們 將在發行時簽訂的適用認股權證協議的約束和限制。

我們可以發行認股權證購買債務證券、優先股、普通股或其他 證券。我們可以單獨發行權證,也可以與其他證券一起發行。與其他證券一起出售的權證可以附加在其他證券上,也可以與其他證券分開出售。我們將根據我們 與銀行或信託公司(作為認股權證代理)簽訂的一份或多份認股權證協議發行認股權證,我們將在招股説明書附錄中指明這些協議的名稱。認股權證代理人將僅作為我們與認股權證相關的代理,不會為 或與認股權證的任何持有人或實益擁有人承擔任何代理或信託義務或關係。

20


目錄

與我們提供的任何認股權證相關的招股説明書補充資料將包括與此次發行相關的具體條款 。這些術語可能包括以下部分或全部內容:

•

該等認股權證的名稱;

•

(B)該等手令的總數為何;

•

該等認股權證的發行價;

•

權證價格可支付的一種或多種貨幣,包括複合貨幣;

•

行使該等認股權證而可購買的證券的名稱及條款,以及行使該等認股權證而可發行的證券數目;

•

可購買該等認股權證可購買的證券 的價格及可購買的一種或多於一種貨幣,包括複合貨幣;

•

該認股權證的權利開始行使的日期和該權利 到期的日期;

•

該等認股權證是以掛號式或無記名方式發行;

•

如果適用,可在任何時候行使的此類認股權證的最低或最高金額;

•

如適用,發行該等認股權證的證券的名稱及條款,以及隨每種該等證券發行的 份該等認股權證的數目;

•

如果適用,該等認股權證及相關證券可分別轉讓的日期及之後 ;

•

有關登記手續的資料(如有的話);及

•

該等認股權證的任何其他條款,包括與交換及行使該等認股權證有關的條款、程序及限制 。

除了描述認股權證的具體條款外,適用的招股説明書 附錄還將包含適用於認股權證的重要美國聯邦所得税後果摘要。

購股合同和購股單位説明

本節介紹適用於我們未來可能提供的任何股票 購買合同或股票購買單位的一般條款,未來的招股説明書附錄可能涉及這些條款。適用的招股説明書 附錄中關於股票購買合同或股票購買單位的以下描述和任何描述並不聲稱是完整的,受我們將在發行時簽訂的股票購買合同協議或股票購買單位協議(如果適用)以及與該等股票購買合同或股票購買單位相關的抵押品安排和存託安排(如果適用)的全部約束和限制。

我們 可以發佈股票購買合同,包括要求持股人向我們購買或向我們出售的合同,以及我們有義務在未來的一個或多個日期 向持有人出售或向其購買指定數量的普通股或其他證券的合同,我們在本招股説明書中稱為股票購買合同。證券的每股價格和證券的數量或金額可以在股票購買合同發行時確定,也可以 參照股票購買合同中的具體公式確定,並可以根據反稀釋公式進行調整。在股票購買合同發佈時,證券的每股價格和證券的數量或金額可以在股票購買合同發佈時確定,也可以參照股票購買合同中的具體公式確定,並可以根據反稀釋公式進行調整。股票購買合同可以單獨發行,也可以作為由股票購買合同和包括美國財政部在內的第三方的債務證券、普通股證券、優先證券、認股權證或債務義務組成的單位的一部分。

21


目錄

證券、適用的招股説明書附錄中描述的任何其他證券或上述證券的任何組合,確保持有人有義務購買 股票購買合同項下的證券,我們在此將其稱為股票購買單位。股票購買合同可以要求持股人以特定方式擔保其股票購買合同規定的義務。股票購買合同還可能 要求我們定期向股票購買合同持有人或股票購買單位(視情況而定)付款,反之亦然,這些付款可能是無擔保的,也可能是在某種 基礎上預先提供資金的。

與我們可能提供的任何股票購買合同或股票購買單位相關的招股説明書副刊將描述其涵蓋的股票購買合同或股票購買單位的具體 條款,如果適用,包括抵押品或存託安排。除了描述股票購買合同或股票購買單位的具體條款外, 適用的招股説明書附錄還將包含適用於股票購買合同或股票購買單位的某些美國聯邦所得税後果的摘要(視情況而定)。

認購權的描述

本節介紹適用於我們未來可能提供的任何認購權的一般條款,未來的招股説明書 附錄可能涉及這些條款。適用招股説明書附錄中關於認購權的以下描述和任何描述並不聲稱是完整的,它們受我們將在發行時簽訂的認購權協議 的全部約束和限制。

我們可以發行認購權購買普通股、優先股、債務證券或其他證券。這些認購權可以獨立發行,也可以與我們提供的任何其他證券一起發行,並且可以由在該 發售中獲得認購權的證券持有人轉讓,也可以不轉讓。對於任何認購權的發售,我們可能會與一家或多家承銷商或其他購買者達成備用安排,根據該安排,承銷商或其他購買者可能被要求購買最多 在發售後仍未認購的所有證券。

與我們 可能提供的任何認購權相關的招股説明書補充資料將描述其涵蓋的認購權的具體條款。這些術語可能包括以下內容:

•

認購權的價格(如果有的話);

•

認購權行使時每種證券應支付的行權價格;

•

向每個證券持有人發行認購權的數量;

•

每項認購權可購買的每項證券的數量和條款;

•

認購權行使或者認購權行使價格對應收證券數量或者金額進行調整的撥備 ;

•

認購權可轉讓的範圍;

•

認購權的其他條款,包括與 交換和行使認購權有關的條款、程序和限制;

•

認購權行使的開始日期和 認購權的終止日期;

•

認購權可以包括關於 未認購證券的超額認購特權的程度;以及

•

如果適用,我們就提供認購權 訂立的任何備用承銷或購買安排的具體條款。

除了描述認購權的具體條款 ,適用的招股説明書附錄還將包含適用於認購權的某些美國聯邦所得税後果的摘要。

22


目錄

配送計劃

我們可能會不時以以下一種或多種方式提供和出售本招股説明書提供的證券:

•

向承銷商或交易商轉售給公眾或機構投資者;

•

直接面向機構投資者;

•

直接向有限數量的購買者或單一購買者出售;

•

通過代理面向公眾或機構投資者;

•

以擔保債務和其他義務的方式;

•

通過買入期權或其他套期保值或衍生交易;

•

通過任何這些銷售方法的組合;或

•

通過適用法律允許的任何其他方法。

每一系列證券的招股説明書副刊將説明證券發行的條款,包括:

•

承銷商、交易商、代理人的姓名或名稱;

•

證券買入價和我們將從出售中獲得的淨收益;

•

構成承銷商或代理人賠償的任何承保折扣或代理費及其他項目 ;

•

任何公開發行價格;

•

允許或轉租給經銷商或支付給經銷商的任何折扣或優惠;以及

•

證券可以上市的任何證券交易所。

如果我們在銷售中使用承銷商或交易商,證券將由承銷商或交易商自行購買,並可能在一筆或多筆交易中 不時轉售,包括:

•

私下協商的交易;

•

固定的或者可以變更的公開發行價格;

•

?在證券法第415(A)(4)條所指的市場產品中;

•

按與當時市場價格相關的價格計算;或

•

以協商好的價格。

任何首次公開募股(IPO)價格以及允許、回售或支付給交易商的任何折扣或優惠可能會不時改變。

如果使用承銷商銷售任何證券,證券可以通過主承銷商代表的承銷 銀團向公眾發行,也可以直接由承銷商進行發行。一般來説,承銷商購買證券的義務將受到某些條件的制約。承銷商如果購買任何證券,將有義務購買 所有證券。

我們可能與第三方進行衍生品交易,或以私下協商的方式將本招股説明書未涵蓋的證券 出售給第三方。如果適用的招股説明書補充説明與這些衍生品相關,第三方可以出售本招股説明書和 招股説明書所涵蓋的證券。

23


目錄

適用的招股説明書補充資料,包括賣空交易。如果是這樣的話,第三方可以使用我們質押的或從我們或其他人借來的證券來結算該等銷售或結算 任何相關的普通股未平倉借款,並可使用從我們那裏收到的證券來結算該等衍生工具,以平倉任何相關的普通股未平倉借款。此類銷售交易的第三方將作為承銷商, 如果未在本招股説明書中指明,將在適用的招股説明書附錄或本註冊説明書生效後的修正案中指明。

如果在適用的招股説明書附錄中註明,我們可能會不時通過代理出售證券。適用的招股説明書 附錄將列出參與提供或銷售證券的任何代理以及我們支付給他們的任何佣金。一般來説,任何代理人在其委任期內都將盡最大努力行事。我們可以授權承銷商、交易商 或代理人徵求某些購買者的報價,以便根據規定在未來 指定日期付款和交付的延遲交付合同,以適用的招股説明書附錄中規定的公開發行價從我們手中購買證券。延遲交付合同將僅受適用的招股説明書附錄中規定的條件的約束,並且適用的招股説明書附錄將列出我們為徵集這些延遲交付合同而支付的任何佣金 。

如果適用的招股説明書 附錄中有指明,還可以由一家或多家再營銷公司(作為其賬户的委託人或我們的代理)在購買時根據其條款贖回或償還,或以其他方式提供和出售已發售的證券。 將確定任何再營銷公司,其與我們的協議條款(如果有)及其補償將在適用的招股説明書附錄中説明。

上述代理、承銷商和其他第三方可能有權就 證券法規定的某些民事責任獲得我們的賠償,或獲得代理或承銷商可能被要求就此支付的款項的分擔。代理、承銷商和此類第三方可能是我們的客户,可能與我們進行交易,或者 在正常業務過程中為我們提供服務。

每一系列證券都將是新發行的證券,除我們在紐約證券交易所上市的普通股外,將沒有 成熟的交易市場。一旦正式發出發行通知,出售的任何普通股都將在紐約證券交易所上市。普通股以外的證券可以在國家證券交易所上市,也可以不在國家證券交易所上市,我們不能向您保證,如果有二級市場的發展,任何此類證券或二級市場的流動性都會存在。我們向其出售 公開發行和銷售的證券的任何承銷商都可以在證券上做市,但這些承銷商沒有義務這樣做,並且可以隨時停止任何做市行為,恕不另行通知。

24


目錄

法律事項

與根據本招股説明書提供的證券相關的某些法律問題將由位於華盛頓特區的Covington&Burling LLP傳遞。任何承銷商將由其自己的律師就法律問題提供建議,並在法律要求的範圍內在招股説明書附錄中註明他們的姓名。

專家

Republic Services,Inc.的合併財務報表。Republic Services,Inc.截至2018年12月31日的年度報告(Form 10-K)中顯示的財務報告的有效性,以及Republic Services,Inc.截至2018年12月31日的財務報告內部控制有效性,已由獨立註冊會計師事務所安永會計師事務所(Ernst&Young LLP)審計,載於其報告中,包括在其中,並通過引用併入本文。此類財務報表,以及將包括在隨後的 歸檔文件中的經審計的財務報表,將根據安永律師事務所關於此類財務報表的報告以及我們對財務報告的內部控制的有效性(在提交給證券交易委員會的同意所涵蓋的範圍內)該公司作為會計和審計專家的授權,納入本文。

您可以在這裏找到更多信息

我們已根據證券法向證券交易委員會提交了表格S-3 的註冊聲明,以註冊本招股説明書提供的證券。本招股説明書是註冊説明書的一部分,並不包含註冊説明書中確定的所有信息。有關我們和通過本招股説明書提供的證券的更多信息,請參閲註冊聲明和作為註冊聲明的一部分歸檔的證物。本招股説明書中包含的關於作為註冊説明書證物的任何合同或其他文件的 內容的陳述不一定完整。如果已將合同或文件作為註冊聲明的證物存檔,我們敦促您查看已存檔的 合同或文件的副本。

我們受1934年證券交易法 的信息和定期報告要求的約束。根據這些要求,我們向證券交易委員會提交年度、季度和特別報告、委託書和其他信息。您可以閲讀和複製我們在美國證券交易委員會公共資料室提交的任何文件,地址為 100F Street,N.E.,Washington,DC,20549。

您可以寫信給 SEC,在支付複印費後索取這些文檔的副本。請致電證券交易委員會,電話:1-800-SEC-0330有關公共資料室的運作和獲取副本的 程序的更多信息。

SEC維護一個網站,其中包含報告、委託書和信息聲明,以及有關以電子方式向SEC提交的發行人的其他 信息。我們向美國證券交易委員會提交的文件,包括註冊聲明和通過引用併入本招股説明書的文件,均可在該網站 http://www.sec.gov.上獲得我們的普通股在紐約證券交易所掛牌上市,交易代碼為RSG,您可以在紐約證券交易所的辦公室獲得有關我們的信息,郵編:NY 10005,紐約布羅德街20號。我們的網站http://www.republicservices.com.上也提供了某些 信息

25


目錄

$

LOGO

%票據 到期

招股説明書 附錄

聯合簿記管理經理

美國銀行證券

巴克萊

摩根大通

TRUIST證券

, 2020