目錄

依據第424(B)(2)條提交
註冊號碼第333-232928號
註冊費的計算
各類證券名稱
須予註冊
須繳付的款額
已註冊
建議的最高優惠
單價
建議的最高合計
發行價
數量
註冊費(1)
8.000釐高級債券,2025年到期
$500,000,000
100%
$500,000,000
$64,900
高級債券2027年到期,利率8.500釐
$500,000,000
100%
$500,000,000
$64,900
8.875釐高級債券,2030年到期
$1,000,000,000
100%
$1,000,000,000
$129,800
總計
$2,000,000,000
$2,000,000,000
$259,600
(1)
根據修訂後的1933年證券法第457(R)條和第457(O)條計算。

目錄

招股説明書副刊
(至2019年7月31日的招股説明書)

$500,000,000 8.000釐優先債券,2025年到期
$500,000,000 8.500釐優先債券,2027年到期
$10億,000,000 8.875釐高級債券,2030年到期

我們提供2025年到期的8.000%優先債券(“2025年債券”)的本金總額5億美元,2027年到期的8.500%優先債券的本金總額500,000,000美元(“2027年債券”),以及2030年到期的8.875%優先債券的本金總額1,000,000美元(“2030年債券”,連同2025年債券和2027年債券,稱為“債券”)。
我們將於每年7月15日和1月15日就每系列拖欠票據每半年支付一次利息,從2021年1月15日開始。2025年票據將於2025年7月15日到期,2027年票據將於2027年7月15日到期,2030年票據將於2030年7月15日到期。吾等可隨時及不時按本招股説明書副刊“票據説明-選擇性贖回”項下所述的適用贖回價格贖回任何系列的部分或全部票據。
票據將是我們的無擔保優先債務,並將與我們不時未償還的所有其他無擔保優先債務享有同等的償付權。該批紙幣的面額只有2,000元,超出面額1,000元的整數倍。
每一系列票據都是新發行的證券,沒有既定的交易市場。這些票據不會在任何證券交易所上市。
投資這些票據涉及風險。請閲讀本招股説明書附錄S-7頁開始的“風險因素”、隨附招股説明書第7頁的“風險因素”以及本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中引用的其他信息。
 
公眾
發行價(1)
包銷
折扣
收益,
在扣除費用之前,對我們來説
每張2025年紙幣
100.000%
0.750%
99.250%
總計
$500,000,000
$3,750,000
$496,250,000
每張2027年紙幣
100.000%
0.750%
99.250%
總計
$500,000,000
$3,750,000
$496,250,000
每張2030年紙幣
100.000%
0.750%
99.250%
總計
$1,000,000,000
$7,500,000
$992,500,000
(1)
另加2020年7月13日起的應計利息(如果有的話)。
美國證券交易委員會(“證券交易委員會”)和任何州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有確定本招股説明書附錄或隨附的招股説明書是否真實或完整。任何與此相反的陳述都是刑事犯罪。
這些票據將於2020年7月13日左右以簿記形式交付給投資者,只通過存託信託公司的設施為其參與者的賬户提供資金,參與者可能包括Clearstream Banking S.A.和Euroclear Bank S.A./N.V.,付款地點在紐約。
聯合Active Book-Running Manager
花旗集團
 
 
摩根大通
加拿大皇家銀行資本市場
富國銀行證券(Wells Fargo Securities)
聯合簿記管理經理
巴克萊
 
 
美國銀行證券
滙豐銀行
MUFG
法國興業銀行
SMBC日興
高級聯席經理
BBVA
瑞穗證券(Mizuho Securities)
蘇格蘭銀行
渣打銀行
聯席經理
法國巴黎銀行
法國農業信貸銀行
瑞士信貸
PNC資本市場有限責任公司
道明證券
 
 
美國銀行(US Bancorp)
紐約梅隆資本市場有限責任公司
 
加拿大帝國商業銀行資本市場
2020年6月26日

目錄

目錄

招股説明書副刊
 
關於本招股説明書副刊
S-II
前瞻性陳述
S-III
招股説明書補充摘要
S-1
危險因素
S-7
收益的使用
S-11
備註説明
S-12
美國聯邦所得税的重要考慮因素
S-18
承保
S-22
法律事項
S-28
專家
S-28
在那裏您可以找到更多信息
S-29
招股説明書
關於這份招股説明書
1
在那裏您可以找到更多信息
2
前瞻性陳述
4
關於西方文化
6
危險因素
7
收益的使用
8
優先債務證券説明
9
次級債務證券説明
19
普通股説明
29
優先股的説明
32
手令的説明
34
存托股份的説明
35
購股合同及購股單位説明
36
單位説明
37
配送計劃
38
法律事項
39
專家
39
S-I

目錄

關於本招股説明書副刊
您應僅依賴本招股説明書附錄及隨附的招股説明書以及任何適用的免費寫作招股説明書中包含的信息或通過引用併入本招股説明書中的信息。我們沒有授權任何人向您提供不同的信息,承銷商也沒有授權任何人向您提供不同的信息。如果任何人向您提供不同或不一致的信息,您不應該依賴它。本招股説明書附錄、隨附的招股説明書以及任何適用的免費撰寫的招股説明書,在任何情況下或在任何司法管轄區內,均不構成出售或徵求購買本招股説明書附錄中所述證券以外的任何證券的要約,或構成出售或徵求購買這些證券的要約。本招股説明書附錄及隨附的招股説明書中包含的信息僅在本招股説明書附錄和隨附的招股説明書的封面上各自的日期是準確的,任何相關的自由寫作招股説明書中包含的信息僅在該文檔的日期是準確的,通過引用併入本招股説明書附錄的任何文檔中包含的信息僅在該文檔的日期是準確的。自那以後,我們的業務、財務狀況、經營結果和前景可能都發生了變化。
除非另有明文規定或上下文另有要求,本招股説明書附錄、隨附的招股説明書和任何相關的免費寫作招股説明書中提及的“美元”、“$”和其他類似的引用均指美元。除另有明文規定或上下文另有要求外,本招股説明書附錄中使用的“西方”、“我們”、“我們”和“我們”四個詞均指西方石油公司及其子公司。然而,在本招股説明書附錄的“註釋説明”部分中,提及“西方”、“我們”、“我們”和“我們”的內容僅適用於西方石油公司,而不適用於其任何子公司。
S-II

目錄

前瞻性陳述
本招股説明書副刊、隨附的招股説明書以及通過引用併入本文和其中的文件含有前瞻性陳述,這些陳述涉及風險和不確定因素,這些風險和不確定因素可能對預期的經營結果、流動性、現金流和業務前景產生重大影響。實際結果可能與預期結果不同,有時是實質性的,報告的結果不應被視為未來業績的指示。可能導致結果不同的因素包括但不限於:
新冠肺炎大流行的範圍和持續時間,以及政府當局和其他第三方為應對大流行所採取的行動;
我們的債務和其他付款義務,包括需要產生足夠的現金流來為運營提供資金;
我們成功地將選定資產貨幣化的能力,償還或再融資我們的債務的能力,以及我們信用評級變化的影響;
對能源市場的假設;
全球和當地商品和商品期貨價格波動,包括2020年第一季度出現並一直持續到2020年第二季度的原油價格大幅下跌;
我們產品和服務的供需考慮以及價格;
歐佩克和非歐佩克產油國的行動;
經營成果和競爭條件;
我們已探明和未探明的油氣資產或股權投資的未來減值,或生產性資產的減記,導致收益發生費用;
成本的意外變化;
資本資源的可獲得性、資本支出水平和合同義務;
監管審批環境,包括我們及時獲得或保持許可或其他政府批准的能力,包括鑽探和/或開發項目所需的許可或其他政府批准;
我們成功完成油田開發、擴建項目、資本支出、效率項目、收購或處置的能力或任何重大延誤;
與收購、合併和合資企業相關的風險,例如難以整合業務、與財務預測相關的不確定性、預計的協同效應、重組、成本增加和不利的税收後果;
與收購和剝離的財產和業務相關的不確定性和負債;
石油、天然氣和天然氣液體(“NGL”)儲量估計數量的不確定性;
開發項目或收購的產量低於預期的;
我們有能力從之前或將來的精簡行動中實現預期的好處,以降低固定成本,簡化或改進流程,並提高我們的競爭力;
勘探、鑽井等經營風險;
輸送我們石油和天然氣的管道系統的中斷、能力限制或其他限制,以及其他加工和運輸考慮因素;
總體經濟狀況,包括國內或國際經濟放緩以及證券、資本或信貸市場的波動;
預期停止倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)並過渡至任何其他利率基準帶來的不確定性;
政府行為、政治條件和事件;
S-III

目錄

立法或法規變化,包括與水力壓裂或其他石油和天然氣作業有關的變化、追溯特許權使用費或生產税制度、深水和陸上鑽探和許可法規以及環境法規(包括與氣候變化有關的法規);
國際、省、聯邦、地區、州、部落、當地和外國環境法律法規規定的環境風險和責任(包括補救行動);
因未決或將來的訴訟而產生的潛在責任;
因事故、化學品泄漏、勞工騷亂、天氣、自然災害、網絡攻擊或叛亂活動造成的生產、製造或設施損壞的中斷或中斷;
我們的交易對手,包括金融機構、經營夥伴和其他各方的信譽和表現;
風險管理失靈;
我們留住和聘用關鍵人員的能力;
重組或重組我們的業務;
州、聯邦或外國税率的變化;以及
第三方的行為超出了我們的控制範圍。
諸如“估計”、“計劃”、“預測”、“將”、“將”、“應該”、“可能”、“預期”、“計劃”、“打算”、“相信”、“預期”、“目標”表達事件或結果的預期性質的“可能”或類似表述通常表示前瞻性陳述。您不應過度依賴這些前瞻性陳述,這些前瞻性陳述僅説明截至本招股説明書附錄的日期,或者,如果是通過引用合併的文件,則説明截至這些文件的日期。除非法律要求,否則我們不承擔因新信息、未來事件或其他原因而更新、修改或撤回任何前瞻性陳述的義務。可能影響我們的經營結果和財務狀況的重大風險出現在本招股説明書增刊的“風險因素”標題和其他部分、隨附的招股説明書和我們最新的Form 10-K年度報告(通過引用併入本文),以及我們隨後提交的任何季度或當前報告中,這些報告通過引用併入本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中。
S-IV

目錄

招股説明書補充摘要
本摘要重點介紹本招股説明書附錄或隨附的招股説明書中包含或引用的精選信息。它並不包含您在做出投資決策之前應該考慮的所有信息。您應該閲讀整個招股説明書附錄、隨附的招股説明書、通過引用合併的文件以及我們參考的其他文件,以便更全面地瞭解我們的業務和本次發售。請閲讀我們截至2019年12月31日的年度報告Form 10-K和截至2020年3月31日的季度報告Form 10-Q中題為“風險因素”的章節,這兩個章節以引用方式併入本招股説明書附錄中,瞭解您在做出投資決定之前應考慮的重要因素的更多信息。
西方的
西方石油公司是一家國際能源公司,業務遍及美國、中東、拉丁美洲和非洲。我們是美國最大的陸上石油生產商,包括二疊紀盆地,也是墨西哥灣領先的海上生產商。我們的營銷和中游業務提供流量保證,使我們的石油和天然氣價值最大化。我們的Oxy低碳風險投資子公司正在推進前沿技術和業務解決方案,以在減少排放的同時經濟增長我們的業務。
石油和天然氣-這部分勘探、開發和生產石油和凝析油、天然氣和天然氣。西方石油公司的石油和天然氣資產位於世界上一些利潤率最高的盆地,其特點是短週期和長週期、高回報開發機會的有利組合。在美國,西方石油公司在二疊紀盆地處於領先地位,是墨西哥灣領先的海上生產商。其他核心業務在中東(阿曼、阿拉伯聯合酋長國和卡塔爾)、拉丁美洲(哥倫比亞)和非洲(阿爾及利亞)。
化工(OxyChem)-這一細分市場主要製造和營銷基礎化學品和乙烯基。OxyChem是北美領先的PVC樹脂、氯和燒鹼製造商,這些都是藥品、水處理化學品和耐用、長壽命塑料等產品的關鍵組成部分。OxyChem在美國、加拿大和拉丁美洲設有製造工廠。
營銷和中游-這一細分市場購買、營銷、收集、加工、運輸和儲存石油、凝析油、天然氣、天然氣、二氧化碳和電力。它還圍繞其資產進行交易,包括運輸和儲存能力,並投資於進行類似活動的實體。Oxy Low Carbon Ventures(“OLCV”)也在營銷和中游領域。OLCV尋求通過開發人為二氧化碳來源的碳捕獲、利用和儲存項目來利用西方石油增強的石油回收領導地位,並促進創新技術,以提高成本效益,在減少排放的同時實現西方石油業務的經濟增長。
西方石油公司是在特拉華州註冊成立的。它的主要執行辦事處位於德克薩斯州休斯敦77046號110Suit110格林威廣場5號,電話號碼是(7132157000)。西方石油公司的網址是www.ox.com。西方石油公司網站上包含的信息不構成本招股説明書附錄的一部分。西方石油公司的普通股在紐約證券交易所公開交易,股票代碼為“Oxy”。有關西方集團的更多信息包含在本招股説明書附錄中引用的文件中。請參閲從S-29頁開始的“在哪裏可以找到更多信息”。
收購阿納達科
2019年8月8日,根據日期為2019年5月9日的合併協議和計劃,西方石油收購了阿納達科石油公司(“阿納達科”)的全部流通股,阿納達科繼續作為西方石油的間接全資子公司(“阿納達科收購”)。因此,與Anadarko和我們的合併業務相關的某些財務信息通過引用併入本文。請參閲從S-29頁開始的“在哪裏可以找到更多信息”。
近期發展
同時投標報價
與本次發售同時,我們開始了現金投標要約(連同下文所述的相關徵求同意書,“投標要約”),以購買2021年到期的未償還4.10釐優先票據、2021年到期的浮動利率票據、2021年到期的4.850釐優先票據、到期的浮動利率票據。
S-1

目錄

2021年8月到期的優先債券2.600釐、2022年到期的優先債券3.125釐、2022年到期的優先債券2.600釐、2022年8月到期的浮息債券及2022年到期的2.700釐優先債券(統稱為“題材債券”),惟最高買入價合計不得超過15億元,如屬2022年到期的題材債券,則以2.5億元的分額上限為限。
我們打算用此次發售的淨收益為投標報價以及相關費用和開支提供資金。
投標要約是根據日期為2020年6月25日的要約購買和同意徵求聲明(“要約購買”)中規定的條款和條件提出的。投標報價將於2020年7月23日紐約市時間晚上11:59到期,除非西方石油公司延長或終止投標報價。在2020年7月9日紐約市時間下午5點前有效投標並根據適用的投標要約接受購買的主題債券的持有者,除了適用的投標要約代價外,還將收到該系列主題債券的適用的提前投標溢價,每種情況都受購買要約中描述的條款和條件的限制。
關於投標要約,西方石油還在徵求主題票據持有人對購買要約中描述的某些擬議修訂的同意,這些修訂將除其他事項外,刪除管轄主題票據的契約中包含的某些契約和違約事件(“擬議修訂”)。要採納對每一系列主題註釋的擬議修訂,需要獲得適用於購買要約中描述的每一系列主題註釋的必要同意。
投標報價以滿足或放棄購買報價中規定的條件為條件。根據適用的法律,我們保留修改、延長、撤回或終止任何投標報價的權利。我們不能向您保證投標要約將按照購買要約和同意徵求聲明中描述的條款來完成,或者根本不能保證將投標主題註釋的大量本金,或者將採用建議的修訂。
一家或多家承銷商或其各自的關聯公司可能擁有主題票據,並有資格參與投標要約。因此,一家或多家承銷商或其各自的關聯公司可能會從投標報價中獲得部分淨收益。
本次要約不以完成任何投標要約為條件。本招股説明書附錄內任何內容均不得解釋為購買任何主題註釋的要約。投標報價僅向購買要約和同意邀請書的接受者發出,符合其中規定的條款和條件。投標報價以本次發售完成為條件。
初步生產結果和損害評估
西方石油公司截至2020年6月30日的三個月持續運營的初步預期石油和天然氣產量預計將接近之前披露的1,340至1,400,000桶油當量/天(MBOE/d)指導範圍的高端。管理層根據第二季度剩餘時間的實際生產和預計生產結果,真誠地估計了西方石油公司第二季度的生產結果。
西方石油預計,將在2020年第二季度確認其油氣已探明和未探明資產的減值,目前估計這些資產的税後減值範圍為60億至90億美元。減值估計主要是由於新冠肺炎疫情對全球經濟的影響導致石油需求下降,預計大宗商品價格將持續較長時間的下降。減值估計由西方集團管理層根據未來大宗商品價格、目前對石油和天然氣儲量的估計以及對未來預期運營和資本支出的估計(這些估計仍有待進一步完善)真誠地編制。
上面的討論包括初步估計,可能會發生變化。我們的獨立註冊會計師事務所畢馬威有限責任公司(KPMG LLP)沒有對這些估計進行審計或審查,也沒有任何獨立註冊會計師事務所對這些數據或信息執行任何程序。鑑於編制這些估計的時間,不能保證我們第二季度的實際生產結果和税後減值將在本文規定的範圍內。可能導致實際結果與我們的初步估計大不相同的重要因素列在“風險因素”和“前瞻性陳述”標題下。
S-2

目錄

優先股分紅聲明
2020年6月15日,西方石油公司董事會宣佈,西方石油公司累計永久優先股A系列的季度股息每股面值1.00美元,將於2020年7月15日以公司普通股股票的形式支付給截至2020年6月30日A系列優先股的記錄持有人,每股票面價值0.20美元。
證券法訴訟
2020年5月26日,一起推定的證券集體訴訟標題為City of Sterling Heights General Employees‘Retireation System等。訴西方石油公司等人案,651994/2020年號(“斯特林市”),提交給紐約州最高法院。起訴書根據修訂後的1933年《證券法》(以下簡稱《證券法》)第11、12和15條提出索賠,依據的是證券法備案文件中涉嫌的錯誤陳述,包括本招股説明書附錄所載的登記聲明,這些聲明與阿納達科收購以及西方石油公司在2019年進行的普通股和債務證券發行的相關發行有關。這份聲明是根據證券法備案文件中的錯誤陳述提出的,其中包括本招股説明書附錄中的登記聲明,該聲明與阿納達科收購和西方石油公司相關地發行普通股和債務證券有關。這起訴訟是針對西方集團、債務證券發行的某些現任和前任官員和董事以及某些承銷商提起的,要求賠償金額不詳,外加律師費和開支。自從斯特林市提起訴訟以來,同一家法院又提起了兩起假定的集體訴訟(連同斯特林市的“州案件”)。
我們和我們的官員和董事打算在各方尋求鞏固的國家案件中,在所有方面積極為自己辯護。在某些情況下,我們可能有義務賠償國家案件中的部分或全部被告,包括某些保險人。由於訴訟的不確定性,我們目前無法合理估計我們的費用或任何與國家案件相關的潛在責任。
S-3

目錄

供品
在本款中,對“公司”、“我們”、“我們”或“我們”的提述是指西方石油公司,而不是指其任何子公司。
發行人
西方石油公司。
提供的證券
本金總額5億,000,000美元,本金總額為8.000釐的優先債券,2025年到期。
本金總額5億,000,000美元,本金總額為8.500釐的優先債券,2027年到期。
本金總額為1,000,000,000美元,本金總額為8.875釐的優先債券,2030年到期。
債券的最低面額為2,000元,面額為1,000元的整數倍,超過2,000元。我們可不時不經票據持有人同意,重新開放票據及增發票據。
到期日
2025年的票據將於2025年7月15日到期。
2027年的票據將於2027年7月15日到期。
2030年債券將於2030年7月15日到期。
利息
2025年發行的債券將以年息8.000釐的利率計息。
2027年發行的票據將以年息8.500釐的利率計息。
2030年發行的債券將以年息8.875釐的利率計息。
付息日期
2025年票據的利息將於2020年7月至13日應計,從2021年1月15日開始,每半年拖欠一次,分別於每年7月15日和1月15日支付一次。
2027年票據的利息將於2020年7月至13日應計,從2021年1月15日開始,每半年拖欠一次,分別於每年7月15日和1月15日支付一次。
2030年票據的利息將於2020年7月至13日應計,從2021年1月15日開始,每半年拖欠一次,分別於每年7月15日和1月15日支付一次。
收益的使用
我們預計,扣除承銷折扣和我們估計的發售費用後,此次發行的淨收益約為19.81億美元。
我們打算使用本次發售的淨收益為同時投標報價提供資金,並支付與此相關的費用和開支。如果投標要約未完成,或本次要約的淨收益超過為投標要約提供資金所需的金額,我們打算將任何剩餘的收益用於
S-4

目錄

再融資、贖回或償還我們的某些未償債務,包括我們近期到期的債務。請參閲“收益的使用”。
壓痕
我們將根據我們與作為受託人(“受託人”)的紐約梅隆銀行信託公司(N.A.)之間的日期為2019年8月8日的契約(“契約”)發行票據。
排名
這些註釋將:

是我們的優先無擔保債務;

在償付權利上與我們所有其他現有的和未來的、沒有明確從屬於票據的優先債務並列;

在擔保該債務的資產價值的範圍內,實際上從屬於我們未來的任何有擔保債務;及

在結構上從屬於我們子公司所有現有和未來的債務和其他負債,包括貿易應付款項,包括我們子公司在收購Anadarko後仍未償還的債務。
截至2020年3月31日,我們的合併子公司的總負債(包括貿易應付款(但不包括公司間負債))約為276億美元,其中約6.6億美元由子公司的未償債務本金組成。
可選的贖回
我們可以在每一系列票據到期前以我們的選擇權全部或不時以現金贖回每一系列票據,贖回價格在“票據説明-可選贖回”中規定的適用贖回價格。
表格、交付和清關
每個系列票據將由一張或多張以存託信託公司(簡稱存託公司)或其指定人的名義註冊的全球票據代表。票據的實益權益將由存託機構的參與者保存的記錄來證明,而票據的轉讓只會通過這些記錄來實現。
受託人
這些票據的受託人將是紐約銀行梅隆信託公司(Bank Of New York Mellon Trust Company,N.A.)。
税務方面的考慮因素
您應根據您自己的具體情況,以及根據任何州、當地、外國或其他徵税管轄區的法律產生的任何税收後果,就擁有票據的美國聯邦所得税後果諮詢您的税務顧問。請參閲“重要的美國聯邦所得税考慮事項”。
S-5

目錄

執政法
票據和契約將受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋。
危險因素
請參閲本招股説明書補充説明書S-7頁開始的“風險因素”、隨附招股説明書第7頁的“風險因素”以及我們截至2019年12月31日的年度報告Form 10-K和截至2020年3月31日的季度報告Form 10-Q中的“風險因素”,以討論您在進行投資前應仔細考慮的風險因素。
S-6

目錄

 風險因素
投資這些票據涉及風險。在投資票據前,除本招股説明書副刊及隨附的招股説明書所載或參考併入的其他資料外,應審慎考慮以下風險因素。具體地説,請參閲我們截至2019年12月31日的Form 10-K年度報告和截至2020年3月31日的Form 10-Q季度報告中包含的“風險因素”,因為此類風險可能會在本招股説明書附錄中更新或補充,以及本招股説明書附錄或隨附的招股説明書中引用併入的那些和我們提交給證券交易委員會的其他報告中的其他信息,以討論可能影響業務的風險因素。
與我們的業務和運營相關的風險
新冠肺炎疫情對我們的業務造成了不利影響,對我們的運營和財務狀況的最終影響將取決於未來的發展,這些發展具有高度的不確定性,無法預測。
新冠肺炎疫情對全球經濟造成了不利影響,擾亂了全球供應鏈,並造成了金融市場的大幅波動。此外,大流行導致許多社區的旅行限制、企業關閉、隔離制度和其他行動限制。因此,原油、天然氣和NGL的需求和價格都大幅下降。如果原油、天然氣和天然氣的需求下降和價格下降持續很長一段時間,我們的運營、財務狀況、現金流、支出水平和估計已探明儲量的數量可能會受到重大和不利的影響。如果我們的大部分勞動力不能有效工作,包括由於疾病、隔離、政府行動或與大流行有關的其他限制,我們的運營也可能受到不利影響。出於健康和安全原因,我們在我們的辦公室和工作地點實施了工作場所限制,包括指導我們的非必要員工在可能的情況下遠程工作,並繼續監控我們運營和/或辦公室所在的國家、州和地方政府的指令。此外,我們的業務計劃,包括我們的融資和流動性計劃,除其他外,還包括計劃中的資產剝離。如果總的經濟狀況或能源行業的狀況在很長一段時間內保持在目前的水平上,我們可能無法以有利的條件、及時地或根本不能完成這些交易。新冠肺炎疫情對我們的業務、經營業績和財務狀況的不利影響程度將取決於未來的事態發展,這些事態發展具有很高的不確定性,無法預測。, 包括大流行的範圍和持續時間,以及政府當局和其他第三方為應對大流行所採取的行動。新冠肺炎疫情還可能以我們目前不知道或我們目前認為不會對我們的運營構成重大風險的方式,對我們的運營和財務業績產生實質性的不利影響。在新冠肺炎疫情對我們的業務、運營、財務狀況和經營業績產生不利影響的程度上,它可能還會增加本“風險因素”部分描述的許多其他風險(包括我們在截至2019年12月31日的年度報告Form 10-K和截至2020年3月31日的季度報告Form 10-Q中描述的風險,這些都通過引用方式併入本招股説明書補充材料中),例如與我們的高負債水平有關的風險,我們需要產生足夠的現金流來償還債務。以及我們遵守管理我們債務的協議中所包含的契約的能力。
原油價格在2020年第一季度明顯下降,並持續低迷。如果油價進一步下跌或長期維持在當前水平,我們的運營和財務狀況可能會受到實質性的不利影響。
在2020年第一季度至2020年第二季度,原油價格大幅下跌,部分原因是新冠肺炎疫情導致需求大幅下降,沙特阿拉伯宣佈大幅提高其最大原油產能,以及俄羅斯宣佈石油輸出國組織(“歐佩克”)成員國與非歐佩克產油國(統稱“歐佩克+”)之間先前達成的減產協議將於2020年4月1日及隨後到期。歐佩克+最近達成的減產協議,加上美國產量的下降,有助於糾正供需失衡;然而,預計這些減產在短期內不足以抵消2020年上半年新冠肺炎大流行造成的需求破壞造成的大量庫存積累。WTI原油價格在2020年初超過每桶60美元,然後在3月份大幅下降,並進一步下降
S-7

目錄

下降到四月。雖然原油價格在2020年6月略有回升,但近期改善情況的逆轉或當前價格的較長時期可能會對我們的運營、財務狀況、現金流、支出水平以及可能歸因於我們物業的估計已探明儲量數量產生重大不利影響。
我們過去記錄了我們已探明和未探明的石油和天然氣資產的減值,並將在未來繼續評估進一步的減值。
我們過去記錄了由於油價長期下跌而導致的已探明和未經探明的石油和天然氣資產的減值,未來可能會記錄此類減值。這些過去的減值包括已探明和未探明油氣資產的税前減值和相關費用,以及原油庫存的成本或可變現淨值調整的降低。例如,西方石油預計將在2020年第二季度確認其油氣已探明和未探明資產的減值,目前估計這些資產的税後減值範圍為60億至90億美元。如果截至本招股説明書附錄日期的宏觀經濟狀況持續或惡化,我們的石油和天然氣資產可能會接受進一步的減值測試,這可能會導致額外的非現金資產減值,這些減值可能會對我們的財務報表產生重大影響。
與票據有關的風險
我們償還債務和滿足現金需求的能力取決於許多因素,其中一些因素是我們無法控制的。
我們履行債務(包括票據)的能力將取決於我們產生足夠現金流償還債務的能力,而這反過來又取決於我們未來的財務表現。一系列經濟、競爭、商業和行業因素將影響我們未來的財務表現,從而影響我們從運營中產生現金流和償還債務的能力,包括我們在票據下的義務。其中許多因素,例如石油和天然氣價格、我們行業和全球經濟的經濟和金融狀況、立法或監管行動對我們如何開展業務或競爭的影響,以及我們競爭對手的倡議,都是我們無法控制的。
我們繼續審查我們的債務管理選擇,其中可能包括利用自由現金流、持續的資產剝離、利用債務管理解決方案(如債務交換和延長到期日)、債務再融資以及進一步進入資本市場。如果我們不能從運營或通過債務管理選項產生足夠的現金流來償還我們的債務義務,我們可能不得不進行替代融資計劃,如再融資或重組我們的債務,包括出售額外的債務或股權證券,減少或推遲資本投資,或剝離額外的資產。我們可能無法對我們的債務進行再融資或以優惠條件出售額外的債務或股權證券或資產(如果有的話),如果我們被迫以更高的利率對債務進行再融資,利息支出的任何增加都可能對我們的現金流和運營業績產生不利影響。同樣,如果我們必須減少或推遲資本投資,或者以不利的條件出售我們的資產,這種減少、延遲或出售可能會對我們的創收能力產生負面影響或導致虧損。
我們無法產生足夠的現金流來償還我們的債務義務,包括我們在票據下的義務,或者獲得替代融資,這可能會對我們的業務、財務狀況、運營結果和前景產生實質性的不利影響,並可能阻礙我們在債務到期時償還債務的能力,以及滿足我們的其他現金需求。截至2020年3月31日,在此次發行生效後(包括其收益的應用),我們將有大約374億美元的未償債務本金總額,其中沒有一項是有擔保的債務,包括大約91億美元的2021年和2022年到期的債務(假設發行的所有淨收益都用於為投標要約提供資金)。此外,截至本招股説明書附錄的日期,我們現有的循環信貸安排下有50億美元的未使用借款能力,該安排將於2023年到期。我們的未償債務包括2036年到期的零息優先票據(“零息”),這些票據在2036年到期時的本金總額約為23億美元,可能會全部或部分支付給我們,以支付每年10月到期的未償還零息的當時增值價值。零息票下一次可以在2020年10月提交給我們,如果全部放在一起,在這個日期需要支付大約9.92億美元。
S-8

目錄

我們的鉅額債務可能會對我們的財務健康造成不利影響,並使我們無法履行票據規定的義務。
票據發行後,即使落實預期將所得款項用作投標要約的資金,或以其他方式再融資、贖回或回購若干未償還的債務,我們仍會有一筆可觀的債務。
我們的鉅額債務可能會給您和我們帶來負面後果。例如,它可以:
使我們更難履行有關票據的義務;
增加我們在普遍不利的經濟和工業條件下的脆弱性;
要求我們將運營現金流的很大一部分用於償還債務,從而減少了我們現金流用於營運資本、資本支出、收購和其他一般公司用途的可獲得性;
限制我們在計劃或應對業務和我們所在行業的變化方面的靈活性;
使我們與負債較少的競爭對手相比處於競爭劣勢;以及
限制我們未來以可接受的條件、及時或根本不能獲得用於營運資本、資本支出、收購或其他目的的融資的能力。
這些票據在結構上將從屬於我們子公司的債務和其他負債。
這些票據將是西方石油公司的獨家債務,而不是我們任何子公司的義務,我們的任何子公司都不會為這些票據提供擔保。因此,這些票據在結構上將從屬於我們任何子公司的所有現有和未來債務(包括我們子公司在收購阿納達科之後仍未償還的債務,以及我們子公司可能擔保的任何未來債務)。我們幾乎所有的收入都來自我們的子公司。因此,我們的現金流以及我們償還債務和其他債務(包括票據)的能力將取決於我們子公司的運營結果,以及我們子公司向我們提供現金支付包括票據在內的債務到期金額的能力。我們的子公司是獨立和獨立的法人實體,沒有義務為票據付款或為此目的向我們提供資金。此外,我們子公司給我們的股息、貸款或其他分配取決於我們子公司的經營結果,可能會受到合同和其他限制,可能會受到税收或其他法律的限制,可能會限制我們從外國子公司匯回資金的能力,並可能會受到其他業務考慮的影響。截至2020年3月31日,我們的合併子公司的總負債,包括貿易應付款(但不包括公司間負債),約為276億美元,其中約6.6億美元由子公司的未償債務本金組成。
票據將是無擔保的,因此實際上將從屬於我們可能產生的任何擔保債務。
這些票據將不會由我們的任何資產擔保。因此,在擔保該等債務的資產價值範圍內,票據實際上將從屬於我們或我們的子公司可能產生的任何擔保債務。在任何清算、解散、破產或其他類似程序中,我們的任何擔保債務和我們子公司的擔保債務的持有人可以針對為該債務擔保而質押的資產主張權利,以便在資產可用於支付其他債權人(包括票據持有人)之前獲得其債務的全額償付。雖然我們目前沒有任何未償還的擔保債務,但我們的未償還債務的條款以及票據的條款將允許我們產生大量的擔保債務。請參閲“註釋説明”。
我們的信用評級可能不能反映票據投資的所有風險,而且在評級下調的情況下,債券持有人在契約中沒有任何保障。我們信用評級的下調可能會對我們的資本成本和獲取資金的能力產生負面影響。
我們的信用評級是評級機構對我們到期償還債務能力的評估,但它們可能不反映與票據投資相關的所有風險的潛在影響。因此,我們信用評級的實際或預期變化通常會影響票據的市場價值。信用評級不是
S-9

目錄

購買、出售或持有任何證券的建議,並可由發行組織全權酌情隨時修改或撤回。我們沒有義務維持評級,我們和任何承銷商都沒有義務就評級的任何變化通知票據持有人。每個機構的評級應獨立於任何其他機構的評級進行評估。
我們的企業信用評級因收購阿納達科而被下調,並因新冠肺炎疫情導致2020年石油和天然氣需求和價格大幅下降以及一些世界最大產油國之間的關係破裂而進一步下調。我們不能向您保證我們的信用評級將來不會被降級。我們信用評級的下調可能會對我們的資金成本或我們有效執行戰略各方面的能力產生負面影響。如果我們被降級,我們可能很難在資本市場舉債,任何新債務的成本都可能遠遠高於我們的未償債務。此外,由於信用評級下調,我們可能被要求(在某些情況下需要)以現金、信用證、擔保債券或其他可接受的支持形式提供抵押品,作為我們根據某些合同安排(如管道運輸合同、石油和天然氣購買合同和某些衍生工具)履行和支付義務的財務保證。到目前為止,我們已經通過在雙邊基礎上提供的現金、信用證和擔保債券相結合的方式提供了財務保證。
契約包含有限的契約,而這些契約並不限制我們或我們的子公司可能產生的債務金額。
契約包含有限的契約,而那些限制我們的能力和我們的合併子公司產生某些由留置權擔保的債務的契約包含重要的例外情況。此外,契約不限制我們或我們子公司產生額外債務(包括債務擔保)、進行債務管理或其他交易的能力,要求我們保持任何財務比率或包含其他條款,以便在我們的信用質量下降或接管、資本重組或高槓杆或類似交易時為票據持有人提供保護。請參閲隨附的招股説明書中的“高級債務證券説明”。因此,我們和我們的子公司將來可能會進行可能增加當時未償還債務金額的交易,包括票據實際上從屬的有擔保或擔保債務,或以其他方式對您在我們綜合資本結構或我們的信用評級中的地位產生不利影響。
如果沒有一個活躍的票據交易市場,你可能無法出售你的票據或以你認為足夠的價格出售你的票據。
每套票據都是新發行的證券,並沒有既定的交易市場,我們不打算將票據在任何證券交易所或自動報價系統掛牌上市。因此,活躍的票據交易市場可能不會發展,或者即使發展起來,也可能不會持續下去。如果一個活躍的交易市場不能發展或不能持續,你可能無法以其公平市場價值轉售你的票據,甚至根本不能。
S-10

目錄

收益的使用
我們預計,扣除承銷折扣和我們估計的發售費用後,此次發行的淨收益約為19.81億美元。
我們打算使用此次發售的淨收益為投標報價提供資金,並支付與此相關的費用和開支。有關主題票據的到期日及利率,請參閲“摘要-最新發展”。如果投標要約未完成,或本次要約的淨收益超過為投標要約提供資金所需的金額,我們打算將任何剩餘收益用於再融資、贖回或償還我們的某些未償債務,包括我們近期到期的債務。
某些承銷商或其關聯公司可能持有部分主題票據,因此可能會收到此次發行的部分淨收益。此外,某些承銷商或其關聯公司可能是公司其他現有債務下的代理和/或貸款人,只要所得資金用於償還債務,就可能獲得發售收益。請參閲“承保”。
S-11

目錄

備註説明
在本“註釋説明”中,對“公司”、“我們”、“我們”或“我們”的提述是指西方石油公司,而不是指其任何子公司。本説明書中使用但未另外定義的大寫術語具有在本發明(如下定義)中賦予它們的含義。
我們2025年到期的8.000釐優先債券(“2025年債券”)、2027年到期的8.500釐優先債券(“2027年債券”)和2030年到期的8.875釐優先債券(“2030年債券”,以及2025年債券和2027年債券一起,“債券”)將構成我們作為發行人的公司和紐約梅隆銀行信託公司之間日期為2019年8月8日的契約(“契約”)下的一個單獨的優先債務證券系列。附註的條款將包括契約中所述的條款,以及參照經修訂的1939年信託契約法案(“信託契約法案”)而成為契約一部分的條款。我們將根據契約預期的高級人員證明書,於2020年7月13日(“發行日期”)發行每個系列債券,列出適用於該系列債券的具體條款。本説明書中對“公契”的提述是指由每份適用人員證書補充的公契。
以下是“附註”及“契約”若干條文的摘要。本摘要並不完整,其全部內容均以本招股説明書補充部分的註冊説明書附件形式作為證物附在註冊説明書上,以供參考。閣下應仔細閲讀以下摘要、隨附招股説明書“高級債務證券説明”項下對我們優先債務證券的一般條款及條款的描述,以及完整的契約。請參閲“在哪裏可以找到更多信息”。
本“票據説明”是對隨附招股説明書中有關優先債務證券及契約的一般條文的説明的補充,並在與其不一致的範圍內取代。債券是“高級債務證券”,因為該術語在隨附的招股説明書中使用,而受託人在隨附的招股説明書中被稱為“高級契約受託人”。在本説明中,“證券”一詞是指所有已經發行和可能發行的優先債務證券,包括債券。
一般信息
每一系列債券將構成本公司在契約項下的優先債務證券的單獨系列。本公司將不會限制本公司根據本公司可發行的債券本金總額,而吾等可無須未償還債券持有人同意而根據該債券發行任何系列的額外債券。此外,本契約不限制我們或我們的子公司可能發行或招致的其他無擔保債務的金額。我們根據其他契約發行的未償還優先債務可能與債券有不同的條款(包括不同的限制性契諾和違約事件條款),因此,某些可能構成該先前發行的債務的違約事件的事件或情況可能不會構成該契約下的違約事件。債券是無抵押的,將與我們所有其他優先無擔保債務享有同等的償還權。
截至2020年3月31日,在此次發行生效(包括其收益的應用)後,我們將有大約374億美元的未償債務本金總額,其中沒有一項是有擔保的債務。此外,截至本招股説明書附錄的日期,我們現有的循環信貸安排下有50億美元的未使用借款能力,該安排將於2023年到期。
我們幾乎所有的業務都是通過我們的子公司進行的。我們的任何子公司都不會為票據提供擔保。因此,我們在任何子公司清算或資本重組時獲得資產的權利,以及您因此而從我們收到的這些資產中受益的權利,將受制於該子公司債權人的債權。因此,在結構上,票據將從屬於我們子公司現有和未來的所有債務和其他債務,包括貿易應付款項,包括我們子公司在收購阿納達科之後仍未償還的債務。即使我們被承認為我們一家或多家子公司的債權人,我們的債權實際上仍將從屬於任何此類子公司資產的擔保權益或其他留置權擔保的任何義務。截至2020年3月31日,我們的合併子公司的總負債,包括貿易應付款(但不包括公司間負債),約為276億美元,其中約6.6億美元由子公司的未償債務本金組成。
債券將不會獲得任何償債基金。
S-12

目錄

本金、到期日和利息
2025年發行的債券最初本金總額將限制在5億美元以內。2027年發行的債券最初本金總額將限制在5億美元以內。2030年債券的本金總額最初將限制在10億美元以內。我們可不時無須任何系列債券持有人的同意,重開任何系列債券及增發該系列債券。
2025年債券、2027年債券和2030年債券將分別於2025年7月15日、2027年7月15日和2030年7月15日到期。
2025年發行的債券將由發行日起計息,年息率為8.000釐。2027年發行的債券將由發行日起計息,年息率為8.500釐。2030年發行的債券將由發行日起計息,年息率為8.875釐。每個系列債券的利息將每半年支付一次,分別為每年7月15日和1月15日,由2021年1月15日開始,分別由緊接前一年7月1日和1月1日(無論是否為營業日)交易結束時適用系列債券的記錄持有人支付。
倘任何系列債券的任何付息日期、到期日或贖回日期適逢非營業日,有關款項將於下一個營業日支付,而自該付息日期、到期日或贖回日起及之後直至該下一個營業日為止的期間內,將不會就該付款應計利息。每個系列債券的利息將以一年360日計算,其中包括12個30日月。
於任何付息日期或贖回日期或任何系列債券到期日應付的利息,須為緊接該系列債券已支付或已妥為撥備利息的前一個付息日期(或如該系列債券並無支付利息或妥為撥備)至(但不包括)該付息日期、贖回日期或到期日(視屬何情況而定)的應計利息金額。
該批債券不會在任何證券交易所上市,亦不會納入任何自動報價系統。
付款、轉賬和兑換地點
除非我們指定另一個地點作此用途,否則票據的所有付款及票據的轉讓均可在紐約市的受託人辦事處登記。
可選的贖回
任何系列債券都可以在適用的票面贖回日期(定義如下)之前,根據我們的選擇權在任何時間或不時贖回全部或部分債券,贖回價格相當於以下較大者:
將贖回的債券本金的100%;及
由報價人釐定,將於最終到期日贖回的債券其餘預定支付的本金及利息的現值總和(就此而言,假設債券於適用的票面贖回日期到期),但不包括應累算至贖回日期(但不包括贖回日期)的該等利息的任何部分,該利息按適用的庫房利率(定義如下)每半年貼現至贖回日(假設一年由12個30天的月組成),另加-
在每種情況下,另加贖回日(但不包括贖回日)的債券本金的應計和未付利息。
在適用的票面贖回日期及之後,債券將可由吾等選擇在任何時間或不時贖回全部或部分債券,贖回價格相等於將贖回的債券本金的100%,另加贖回日(但不包括贖回日)的應計未付利息。
儘管如上所述,關於於該等票據贖回日期或之前的任何付息日期到期及應付的利息,吾等將向於相關定期記錄日期營業時間結束時該等票據的紀錄持有人支付該等利息。
S-13

目錄

我們會在贖回日期前最少10日但不超過60日,向每位須贖回債券的持有人發出贖回通知。除非吾等拖欠就將贖回的債券支付贖回價格(或應累算及未付利息),否則將不會就贖回當日及之後的期間就如此贖回的債券或其部分應計利息。如果要贖回的系列債券少於全部,將按照受託人認為公平和適當的方法(或就全球票據而言,通過託管機構適用的政策和程序)選擇要贖回的該系列債券(或部分債券)。
我們可以在任何贖回通知中規定,支付贖回價格和履行與贖回有關的任何義務可以由另一人履行;但是,如果其他人沒有這樣做,我們仍有義務支付贖回價格和履行與贖回有關的任何義務。
就一系列債券而言,“適用的整體價差”指下表中與該系列相對的基點數目:
叢書名稱
使整個擴散
2025年票據
50 Gbps
2027年票據
50 Gbps
2030年票據
50 Gbps
“適用的面值催繳日期”就一系列票據而言,是指下表中與該系列相對的日期:
叢書名稱
PAR調用日期
2025年票據
2025年4月15日
2027年票據
2027年1月15日
2030年票據
2030年1月15日
“可比國庫券發行”指的是,就一系列債券的任何贖回日期而言,報價代理所選擇的美國國庫券,在選擇之時,按照慣例,將用於為與該系列債券剩餘期限相當的新發行的公司債務證券定價(為此,假設債券在適用的票面贖回日期到期)。“可比國庫券發行”指的是,報價代理人在選擇之時,按照財務慣例,為與該系列債券剩餘期限相當的新發行的公司債券定價時所選擇的美國國庫券(為此,假設債券在適用的票面贖回日期到期)。
“可比庫券價格”就一系列債券的任何贖回日期而言,是指(1)剔除最高和最低的參考庫房交易商報價後,該贖回日期的參考庫房交易商報價的平均值,或(2)如果報價代理獲得的參考庫房交易商報價少於三個,則指所有該等參考庫房交易商報價的平均值,在任何情況下,該平均值由報價代理確定,或(3)如果只有一個參考庫房交易商報價,則由報價代理確定該平均值;或(3)如果只有一個參考庫房交易商報價,則指所有該等參考庫房交易商報價的平均值,在任何情況下,該平均值由報價代理決定;或(3)如果只有一個參考庫房交易商報價,則由報價代理確定
“報價代理人”就一系列票據的任何贖回日期而言,指由吾等以報價代理人身分委任的參考庫房交易商。
“參考國庫券交易商”指,就一系列債券的任何贖回日期而言,花旗全球市場公司、摩根大通證券有限責任公司、加拿大皇家銀行資本市場有限責任公司和富國銀行證券有限責任公司(或其各自的附屬公司,即美國政府一級證券交易商)及其各自的繼任者;但是,如果其中任何一家公司不再是美利堅合眾國的主要美國政府證券交易商(“一級國庫券交易商”),我們將
“參考國庫券交易商報價”指,就每名參考國庫券交易商及一系列債券的任何贖回日期而言,由報價代理釐定的該參考國庫券交易商於下午5時向報價代理以書面報價的可比國庫券的平均投標及要價(在每種情況下均以其本金的百分比表示)。(紐約市時間)於上述贖回日期前紐約市的第三個營業日。
S-14

目錄

“國庫率”是指在贖回日,由報價代理確定的年利率,等於:
收益率,在表示緊接前一週平均值的標題下,出現在最近發佈的名為“H.15”的統計新聞稿或任何後續出版物中,該出版物由聯邦儲備系統理事會每週出版,並在“財政部固定到期日”標題下確定交易活躍的美國國債的收益率,調整為固定到期日,與可比國債發行相對應的到期日;但如在將予贖回的債券的餘下期限之前或之後的3個月內並無到期日(就此而言,假設債券於適用的票面贖回日期到期),則與可比國庫券最接近的兩個公佈到期日的收益率將會釐定,而國庫券利率將以直線方式內插或外推至最接近的月份;或
如果該新聞稿或任何後續新聞稿沒有在計算日期前一週發佈或不包含此類收益率,則年利率等於可比國庫券的半年等值到期收益率,使用等於該贖回日可比國庫券價格的可比國庫券價格(以本金的百分比表示)計算。
國庫率將在下午5點計算。(紐約市時間)報價代理在贖回日期前的第三個工作日。
圖書錄入;交付和表單
每個系列債券將以一張或多張全球票據(“全球票據”)的形式發行,這些票據將由受託人作為存託信託公司(“存託”)的託管人持有,並以CEDE&Co.的名義登記為存託的代名人。全球票據的利息將受制於託管機構歐洲清算銀行S.A./N.V.的操作和程序。(“歐洲清算”)和法國興業銀行Clearstream Banking(“盧森堡Clearstream”)。債券將以完全登記形式發行,不含息票,並將以最低面額2,000美元及其超過1,000美元的整數倍發行,全球債券的實益權益必須以此為單位持有。
儘管有上述規定,如(1)託管銀行通知吾等它不願意或不能繼續作為票據的託管銀行,或如果託管銀行不再有資格以該身份行事,而吾等在90天內未委任繼任託管銀行,(2)有關票據的違約事件(如契約所界定)將已發生並仍在繼續,或(3)吾等將全權酌情決定部分或全部票據將不再由全球票據代表,則全球票據將由本行全權酌情決定,則全球票據將由本行自行決定,或(1)本公司將自行決定部分或全部票據將不再由環球票據代表,而吾等並未在90天內委任繼任受託保管人;或(2)與票據有關的違約事件(如契約所界定)將已經發生且仍在繼續;或該等最終票據將以託管機構指示的一個或多個名稱登記。
託管銀行告知吾等,根據其制定的程序,(I)於發行全球票據時,託管銀行或其託管人將把該等全球票據所代表的個別實益權益的本金貸記於其內部系統內,並將該等全球票據所代表的個別實益權益的本金存入在該託管銀行有賬户的人士的賬户內;及(Ii)該等全球票據的實益權益的擁有權將會顯示在該等全球票據的所有權上,而該所有權的轉移只會透過該託管銀行或其代名人備存的記錄(與參與者的利益有關)而生效。全球票據實益權益的擁有權將僅限於在託管銀行有賬户的人士(“參與者”)或通過參與者持有權益的人士。如果持有人是全球票據系統的參與者,他們可以直接通過託管機構持有全球票據的權益,也可以通過參與該系統的組織間接持有全球票據的權益。
只要託管人或其代名人是票據的登記擁有人或持有人,則託管人或該代名人(視屬何情況而定)將被視為該等全球票據在本契約項下所代表的票據的唯一擁有人或持有人。在全球票據中擁有權益的任何實益擁有人都不能轉讓該權益,除非按照託管機構的程序和契約規定的程序。
S-15

目錄

全球票據的本金、溢價(如有)及利息將支付予作為全球票據的註冊擁有人的存託人或其代名人(視屬何情況而定)。吾等及受託人或本契約項下的任何付款代理人均不會就有關全球票據實益擁有權權益的記錄或因該等實益擁有權權益而作出的付款的任何方面,或維持、監督或審核與該等實益擁有權權益有關的任何記錄,承擔任何責任或責任。
託管人告知吾等,其現行做法是在收到全球票據的本金、溢價(如有)及利息後,立即向參與者的賬户支付與託管人記錄所示的全球票據本金的實益權益成比例的款項。參與者向通過這些參與者持有的全球票據中實益權益的所有者支付的款項將受到長期指示和慣例的約束,就像目前以此類客户的代名人名義登記的客户賬户所持有的證券一樣。這樣的付款將由這些參與者負責。託管人之間的轉賬將按照託管人的規則,通過託管人的當日資金結算系統以普通方式進行,並將以當日資金結算。
託管機構告知我們:託管機構是根據紐約州法律成立的有限目的信託公司,是聯邦儲備系統的成員,是“統一商法典”意義上的“結算公司”,是根據修訂後的“1934年證券交易法”第17A條的規定註冊的“結算機構”。設立託管人的目的是為其參與者持有證券,並通過更改參與者賬户的電子賬簿來促進參與者之間的證券交易清算和結算,從而消除證書實物移動的需要。參與者包括證券經紀和交易商、銀行、信託公司和結算公司以及某些其他組織。銀行、經紀商、交易商和信託公司等通過直接或間接或間接與參與者清算或保持託管關係的其他人可以間接進入存託系統。
雖然託管人已同意上述程序,以方便託管人蔘與者之間轉讓全球票據的權益,但並無義務執行該等程序,而該等程序可隨時終止。吾等、任何承銷商或受託人均不會對託管機構或其參與者或間接參與者履行其根據管理其運作的規則和程序各自承擔的義務承擔任何責任。
Clearstream、盧森堡和Euroclear通過客户在Clearstream的證券賬户、盧森堡和Euroclear在各自託管機構(統稱為“美國託管機構”,每個都是“美國託管機構”)的證券賬户代表其參與機構持有這些權益,這些賬户在託管機構的賬簿上以這些託管機構的名義持有客户的證券賬户中的這些權益,而Clearstream、盧森堡和Euroclear則通過客户在Clearstream的證券賬户、盧森堡和Euroclear在各自託管機構(統稱為“美國託管機構”,每個都是“美國託管機構”)的名稱持有這些權益。
盧森堡Clearstream為其參與機構(“Clearstream參與者”)持有證券,並通過Clearstream參與者賬户中的電子簿記更改,促進Clearstream參與者之間的證券交易的清算和結算,從而消除了證書實物移動的需要。盧森堡Clearstream為Clearstream參與者提供國際交易證券的保管、管理、清算和結算以及證券出借等服務。
盧森堡Clearstream是一家在盧森堡註冊的銀行,因此受到監督和監督盧森堡銀行活動的部門金融家委員會(Commission De SurveMonitoring Du Secteur Finfiner)和盧森堡銀行中心(Banque Centrale du盧森堡)的監管。Clearstream參與者是金融機構,包括投資銀行、證券經紀和交易商、銀行、信託公司和結算公司,可能包括承銷商或其關聯公司。通過Clearstream參與者進行清算或與Clearstream參與者保持託管關係的其他機構也可以間接進入盧森堡Clearstream。盧森堡Clearstream已經與歐洲清算銀行在布魯塞爾建立了電子橋樑,成為歐洲清算銀行系統的運營商(“歐洲清算銀行運營商”),以促進盧森堡Clearstream和歐洲清算銀行運營商之間的交易結算。
有關通過Clearstream實益持有的票據的分配,盧森堡將根據Clearstream參與者的規則和程序貸記到Clearstream參與者的現金賬户中,但以盧森堡Clearstream的美國託管機構收到的程度為限。
S-16

目錄

歐洲結算系統為參與組織(“歐洲結算系統參與者”)持有證券和證券入賬權益,並通過該等參與者或其他證券中介機構賬户的電子記賬變更,促進歐洲結算系統參與者之間以及歐洲結算系統參與者與某些其他證券中介機構的參與者之間的證券交易的清算和結算。歐洲清算銀行為歐洲清算銀行的參與者提供保管、管理、清算和結算、證券出借和相關服務等服務。歐洲清算銀行的參與者包括投資銀行、證券經紀和交易商、銀行、中央銀行、超國家機構、託管人、投資經理、公司、信託公司和某些其他組織,可能包括承銷商或其附屬公司。歐洲結算系統的非參與者可以通過在歐洲結算系統的參與者或持有全球票據賬面權益的任何其他證券中介機構的賬户,通過一個或多個證券中介機構站在這些其他證券中介機構和歐洲結算機構之間,持有和轉讓全球票據的實益權益。
歐洲結算系統運營商的證券結算賬户和現金賬户受管理使用歐洲結算系統的條款和條件以及適用的比利時法律(統稱為“條款和條件”)的約束。這些條款和條件適用於歐洲結算系統內的證券和現金轉移、從歐洲結算系統中提取證券和現金以及接收與歐洲結算系統中的證券有關的付款。歐洲結算公司的所有證券都是在可替代的基礎上持有的,不會將特定的證書歸於特定的證券結算賬户。歐洲結算運營者僅代表歐洲結算參與者按照本條款和條件行事,與通過歐洲結算參與者持有的人沒有任何記錄或關係。
通過歐洲結算公司實益持有的票據的分配將根據條款和條件貸記到歐洲結算公司參與者的現金賬户中,但以歐洲結算公司的美國託管機構收到的金額為限。
歐洲清算參與者和Clearstream參與者之間的轉賬將按照各自的規則和操作程序以普通方式進行。
一方面,託管機構的直接參與者與歐洲結算系統參與者或清算所參與者之間的跨市場轉移,將由其美國存託憑證;根據託管機構的規則,代表歐洲清算銀行或盧森堡清泉銀行(視具體情況而定)通過託管機構進行。然而,此類跨市場交易將需要此類系統中的交易對手根據規則和程序並在以下範圍內向歐洲清算銀行或盧森堡清泉銀行(視具體情況而定)交付指令如果交易符合其結算要求,歐洲結算公司或盧森堡Clearstream公司將指示其美國託管機構採取行動,通過交付或接收託管機構的全球票據利息,並按照適用於託管機構的當日資金結算的正常程序支付或接收付款,以代表其進行最終結算。EuroClear參與者和Clearstream參與者不得直接向各自的美國託管機構發送指令。
由於時區差異,從託管機構的直接參與者處購買全球票據權益的Euroclear參與者或Clearstream參與者的證券賬户將被記入貸方,任何此類貸記都將在緊隨託管機構結算日期之後的證券結算處理日(必須是EuroClear或Clearstream,盧森堡的營業日)內報告給相關的Euroclear參與者或Clearstream參與者。由於Euroclear參與者或Clearstream參與者將全球票據的權益出售給託管機構的直接參與者,在EuroClear或Clearstream,盧森堡收到的現金將在託管機構的結算日按價值收取,但只能在託管機構結算日期之後的營業日,才能在相關的EuroClear或Clearstream,盧森堡的現金賬户中使用,因為該現金賬户是通過EuroClear參與者或Clearstream參與者向託管機構的直接參與者出售全球票據的權益而收到的,但只有在託管機構結算日期之後的營業日,才能在相關的EuroClear或Clearstream,盧森堡現金賬户中獲得。
本節中有關盧森堡的存託憑證、Euroclear和Clearstream及其簿記系統的信息來自我們認為可靠的來源,但我們對該信息的準確性不承擔任何責任。
儘管Euroclear和Clearstream,盧森堡已經同意上述程序,以促進Euroclear參與者和Clearstream參與者之間轉移全球票據的權益,但他們沒有義務執行或繼續執行此類程序,並且此類程序可能隨時停止。我們任何人、任何承銷商或託管人均不對Euroclear或盧森堡Clearstream或其各自參與者根據管理其運營的規則和程序履行各自義務承擔任何責任。
S-17

目錄

美國聯邦所得税的重要考慮因素
下面的討論總結了美國聯邦所得税的某些考慮因素,這些因素可能與票據的購買、所有權和處置有關。
本討論僅限於以與票據發行價相等的價格以現金購買本次發售中的票據的持有人(即相當數量的票據以現金出售給債券公司、經紀或以承銷商、配售代理或批發商身份行事的類似人士或組織的第一價格),並將票據作為資本資產(一般為為投資而持有的財產)持有。本節僅介紹美國聯邦所得税,不會根據您的個人情況討論可能與您相關的所有税收後果,包括外國、州或當地的税收後果,以及根據聯邦醫療保險繳費税對淨投資收入或替代最低税產生的税收後果。如果您是受特殊規則約束的持有人類別的成員,則本節不適用於您,例如:
證券或貨幣交易商,
選擇使用按市值計價的方法核算其所持證券的證券交易員,
銀行,
人壽保險公司,
免税組織,
在套期保值交易、“跨境”、“轉換交易”或其他降低風險交易中持有票據頭寸的人,
必須在不遲於將該收入計入適用的財務報表時確認票據收入的人,
實際或建設性地擁有我們所有有權投票的股票類別總投票權總和的10%或更多的人,
一家通過股權與我們有關聯的受控制的外國公司,
出於税收目的,將紙幣作為清倉銷售的一部分購買或出售紙幣的人,以及
出於納税目的,其功能貨幣不是美元的美國持有者(定義見下文)。
如果合夥企業(包括為美國聯邦所得税目的而作為合夥企業徵税的任何實體)持有這些票據,則合夥企業中合夥人的税收待遇通常取決於合夥人的地位和合夥企業的活動。如果你是考慮投資票據的合夥企業的合夥人,你應該諮詢你自己的税務顧問,瞭解購買、擁有和處置票據的税收後果。
本摘要是根據一九八六年經修訂的“國內税法”(下稱“守則”)、其立法歷史、守則下現有及擬議的規例、已公佈的裁決及法院判決,全部均為現行有效。這些法律可能會發生變化,可能是在追溯的基礎上。此外,本摘要不涉及因任何州、地方或外國司法管轄區的法律而產生的任何税收後果。
請諮詢您自己的税務顧問,瞭解購買、擁有和處置票據的後果,根據“守則”和任何其他税收管轄區的法律,在您的特定情況下,請諮詢您自己的税務顧問。
對美國持有者的税收後果
本小節描述對美國持有者的税收後果。如果您是票據的實益所有人,並且您是:
美國公民或美國居民,
一家國內公司,
其收入應繳納美國聯邦所得税的遺產,無論其來源如何,或
S-18

目錄

信託:(A)如果美國法院可以對信託的管理進行主要監督,並且一名或多名美國人有權控制信託的所有重大決策,或(B)根據適用的美國財政部法規做出了被視為美國人的有效選擇。
如果您不是美國持有者,本款不適用於您,您應該參考下面的“非美國持有者的税收後果”。
“附註”的特徵
財政部條例規定了處理規定或有付款的債務工具的特殊規則。根據這些規例,如某項或有事項是遙遠或附帶的,則無須理會該或有事項。此外,如果債務工具規定在發生一項或多項或有事項(包括髮行人或持有人持有的無條件期權)時適用的替代付款時間表,而危及每個付款時間表的付款時間和金額於發行日期已知,則在此情況下,該期權將被視為以最大化(就持有人持有的期權而言)或最小化(就發行人持有的期權而言)債務票據收益率的方式行使。我們打算採取的立場是,票據上的或有事項,包括我們贖回票據的選擇權(見“票據説明-可選贖回”)不應導致庫務署規例的或有付款債務工具規則適用。該職位對美國國税局(“IRS”)沒有約束力。如果美國國税局成功挑戰這一地位,可能會對票據計入收入的時間和金額產生不利影響,並可能導致出售票據或其他應税處置所確認的任何收益被視為普通收入,而不是資本利得。下面的討論假定出於税收目的,我們在這方面的立場將得到尊重。
放電
根據契約,吾等可在某些情況下隨時履行與票據有關的責任(請參閲隨附招股説明書中的“高級債務證券説明-解除”)。正如隨附的招股説明書“高級債務證券説明-清償”中進一步描述的那樣,這種清償可能導致已清償票據在美國聯邦所得税方面的應税交換,您可能會確認此類票據的收益或虧損,並可能被要求在收入中計入可歸因於該票據的任何收入、收益或虧損,即使實際上沒有收到現金。解除債務後,你很可能會被視為持有信託形式持有的現金和財產的不可分割權益,並可能就此承擔納税義務。您應該審閲隨附的招股説明書,並諮詢您自己的税務顧問,瞭解在解除債務的情況下對您可能產生的美國聯邦所得税後果。
支付利息
票據上聲明的利息一般將在根據您為美國聯邦所得税目的而支付或應計的會計方法支付或應計時作為普通收入向您納税。
出售、交換或以其他方式處置債券
在出售、交換或以其他方式處置票據時,您將確認相當於出售、交換或其他處置所實現的金額(不包括應計但未支付的陳述利息,一般將作為利息徵税,但以前未包括在收入中)與您在票據中的調整計税基準之間的差額(如果有)的損益。您在票據中的調整計税基準將是您為票據支付的金額。
您在出售、交換或其他處置票據時確認的收益或損失將是資本收益或損失,如果您在出售、交換或其他處置時持有票據的期限超過一年,則將是長期資本收益或損失。非公司美國持有人的資本收益通常將在持有房產超過一年的情況下按優惠税率徵税。資本損失的扣除額是有限制的。
對非美國持有者的税收後果
本節描述對非美國持有人的税收後果。如果您是非美國持有人票據的實益所有者,則您是非美國持有人。
S-19

目錄

支付利息
根據下面關於備份預扣和FATCA預扣的討論,如果您滿足以下要求之一,則所支付票據的利息將免徵美國聯邦所得税,包括預扣税:
您向您持有票據的銀行、經紀人或其他中介機構提供有效填寫的IRS表格W-8BEN、W-8BEN-E或其他適用表格,以證明您是非美國持票人。
你直接通過“合格中介”持有票據,而合格中介的檔案中有足夠的信息表明你不是美國人。合格中介是指符合以下條件的銀行、經紀人或其他中介:(1)是美國或非美國實體,(2)在非美國分行或辦事處行事,(3)已與美國國税局簽署協議,規定它將根據特定程序管理全部或部分美國預扣税規則。
根據美國和您居住的國家之間的税收條約,您有權獲得利息預扣税豁免,並且您可以在IRS表格W-8BEN、W-8BEN-E或其他適用表格上正確申請此豁免。
票據上的利息收入實際上與您在美國的貿易或業務行為有關,根據税收條約,不能免除美國的税收。要申請這項豁免,你必須填寫一份美國國税局表格W-8ECI。此外,在這種情況下,您將按淨收入計算的此類利息繳納美國聯邦所得税,其方式與您是美國持有者的方式大致相同,如果您是公司持有人,您可能需要對您的有效關聯收益和利潤繳納相當於30%的分支機構利得税,除非適用的所得税條約另有規定,在這兩種情況下,您都需要繳納相當於30%的分支機構利得税。
出售、交換或以其他方式處置債券
根據下面關於備份預扣和FATCA預扣的討論,您在出售、交換或以其他方式處置票據時實現的收益通常不需要繳納美國聯邦所得税,除非:
收益與您在美國的貿易或業務行為“有效相關”(如果適用的所得税條約要求,可歸因於您維持的美國常設機構);在這種情況下,此類收益將按一般與您是美國持有者相同的方式按淨收入基礎繳納美國聯邦所得税(外國公司還可能額外繳納30%的分支機構利潤税,或更低的適用條約税率);或者,該收益與您在美國的經營行為“有效相關”(如果適用的所得税條約要求,該收益可歸因於您維持的一家美國常設機構);在這種情況下,此類收益將按通常與您是美國持有者相同的方式繳納美國聯邦所得税;或者
您是個人,在實現收益的納税年度內,您在美國停留183天或以上,並且存在某些其他條件;在這種情況下,收益將按30%的税率(或根據適用條約的較低税率)繳納美國聯邦所得税,這可能會被美國來源的資本損失所抵消;前提是該非美國持有人已就此類損失及時提交了美國聯邦所得税申報單。
如果您是非美國公司持有人,在某些情況下,如果您有資格享受規定較低税率的所得税條約的好處,您承認的“有效關聯”收益還可能按30%的税率或較低的税率繳納額外的“分支機構利得税”。
如果您的票據的出售、交換或其他處置收到的任何部分可歸因於該等票據的未付利息,則該金額一般將按照上述“-支付利息”一節中所述的方式徵税。
信息報告和備份扣繳
一般來説,如果您是非公司的美國持有者,我們和其他付款人可能需要向美國國税局報告(1)您票據的本金、溢價(如果有)和利息的支付,以及(2)在到期前出售您的票據所得的付款。此外,除非您是免税收件人,否則如果您未能提供準確的納税人標識號,或者(在利息支付的情況下)美國國税局通知您沒有報告您的聯邦所得税申報單上要求顯示的所有利息和股息,備份預扣將適用於任何此類付款。
S-20

目錄

一般來説,如果您是非美國持票人,您將不受我們和其他付款人就您的票據的本金和溢價(如果有)和利息的支付的備份預扣和信息報告的約束;前提是符合上述“對非美國持有人的税收後果-利息支付”或“對非美國持有人的税收後果-出售交易所或其他票據處置”項下描述的證明要求,或者您以其他方式確立了豁免。然而,我們和其他付款人將被要求在您的IRS Form 1042-S票據上報告利息支付,即使這些付款在其他方面不受信息報告要求的約束。此外,如果(I)付款人或經紀人沒有實際知識或理由知道您是美國人,並且(Ii)您向經紀人提供了適當的IRS Form W-8、可接受的替代表格或其他文件,以將付款視為支付給非美國人,則在經紀人的美國辦事處完成的票據銷售收益的付款將不受後備扣繳和信息報告的約束。(I)如果付款人或經紀人沒有實際知識或理由知道您是美國人,並且(Ii)您向經紀人提供了適當的IRS Form W-8、可接受的替代表格或其他文件,則不會對付款進行備份預扣和信息報告。在經紀商的外國辦事處向非美國持有者支付您在外國辦事處出售票據的收益,通常不會受到信息報告或後備扣繳的限制。然而,在以下情況下,此類銷售所得收益的付款可能會受到與在美國境內銷售相同的信息報告和後備扣繳的約束:(I)如果經紀人與美國有一定聯繫,(Ii)收益或確認被寄往美國的地址,或(Iii)如果銷售與美國有某些其他指定聯繫,則可能會受到信息報告和後備扣繳的約束:(I)如果經紀人與美國有一定聯繫,(Ii)收益或確認被寄往美國的地址,或(Iii)銷售與美國有一定的其他指定聯繫。
扣繳向外國金融實體和其他外國實體付款
如果持有者或代表持有者接受付款的某些外國金融機構、投資基金和其他非美國人士未能遵守某些信息報告要求(“FATCA扣繳”),則可以對這些持有者或這些人徵收30%的預扣税。此類付款包括2014年6月30日之後發行或被視為發行的債務證券的美國來源利息,包括票據。如果持票人遵守信息報告要求而沒有遵守這些要求,或者如果持票人通過另一人(例如外國銀行或經紀人)持有因未能遵守這些要求而受到扣繳的票據,則持票人在票據上收到的金額可能會受到這種扣繳的影響(即使該持票人本來不會受到扣繳的影響)。持有者應就相關的美國法律和其他有關FATCA預扣的官方指導諮詢他們自己的税務顧問。
S-21

目錄

承保
本公司與下列承銷商已就票據訂立承銷協議。在符合某些條件的情況下,各承銷商已各自同意購買下表中與其各自名稱相對的票據的本金金額。
承銷商
本金
共2025年票據
本金
共2027年發行的票據
本金
(共2030年票據)
花旗全球市場公司(Citigroup Global Markets Inc.)
$100,000,000
$100,000,000
$​200,000,000
摩根大通證券有限責任公司
$50,000,000
$50,000,000
$100,000,000
加拿大皇家銀行資本市場有限責任公司
$40,000,000
$40,000,000
$80,000,000
富國銀行證券有限責任公司
$40,000,000
$40,000,000
$80,000,000
巴克萊資本公司(Barclays Capital Inc.)
$25,000,000
$25,000,000
$50,000,000
美國銀行證券公司
$25,000,000
$25,000,000
$50,000,000
滙豐證券(美國)有限公司
$25,000,000
$25,000,000
$50,000,000
三菱UFG證券美洲公司
$25,000,000
$25,000,000
$50,000,000
SG America Securities,LLC
$25,000,000
$25,000,000
$50,000,000
SMBC日興證券美國公司
$25,000,000
$25,000,000
$50,000,000
西班牙對外銀行證券公司
$11,250,000
$11,250,000
$22,500,000
瑞穗證券美國有限責任公司
$11,250,000
$11,250,000
$22,500,000
Scotia Capital(USA)Inc.
$11,250,000
$11,250,000
$22,500,000
渣打銀行
$11,250,000
$11,250,000
$22,500,000
法國巴黎銀行證券公司
$10,000,000
$10,000,000
$20,000,000
法國農業信貸證券(美國)公司
$10,000,000
$10,000,000
$20,000,000
瑞士信貸證券(美國)有限責任公司
$10,000,000
$10,000,000
$20,000,000
PNC資本市場有限責任公司
$10,000,000
$10,000,000
$20,000,000
道明證券(美國)有限責任公司
$10,000,000
$10,000,000
$20,000,000
美國班科普投資公司(U.S.Bancorp Investments,Inc.)
$10,000,000
$10,000,000
$20,000,000
紐約梅隆資本市場有限責任公司
$7,500,000
$7,500,000
$15,000,000
加拿大帝國商業銀行世界市場公司
$7,500,000
$7,500,000
$15,000,000
總計
$500,000,000
$500,000,000
$1,000,000,000
承銷商承諾,在一定條件下,接受並支付所有發行的票據(如果有的話)。承銷商發行票據以收到和承兑為準,承銷商有權拒絕全部或部分訂單。
承銷商向公眾出售的票據最初將按本招股説明書副刊封面所列的首次公開發行價格發售。承銷商出售給證券交易商的任何票據,可以低於首次公開發行價格的折扣價出售,最高可達該等票據本金的適用百分比:
“筆記”系列
%
2025年紙幣
0.450%
2027年發行的鈔票
0.450%
2030年票據
0.450%
任何此類證券交易商可以將從承銷商購買的票據轉售給某些其他經紀商或交易商,價格從首次公開發行價格折讓,最高可達下列此類票據本金的適用百分比:
“筆記”系列
%
2025年紙幣
0.275%
2027年發行的鈔票
0.275%
2030年票據
0.275%
S-22

目錄

如果所有票據未按各自的初始發行價出售,承銷商可以改變向公眾發行的價格和票據的其他出售條款。
下表顯示了我們就此次發行向承銷商支付的承銷折扣:
 
每本2025年票據
每張2027年票據
每張2030年票據
總計
承保折扣
0.750%
0.750%
0.750%
$15,000,000
每個系列票據都是一系列證券,沒有既定的交易市場。票據將不會在任何證券交易所或任何自動交易商報價系統上市。若干承銷商已告知我們,承銷商有意在票據上做市,但他們並無義務這樣做,並可隨時停止做市,而毋須另行通知。不能保證紙幣的交易市場是否會發展,也不能保證任何可能發展的紙幣的交易市場的流動性。如果不發展活躍的債券交易市場,債券的市場價格和流動性可能會受到不利影響。如果債券進行交易,它們的交易價格可能會低於發行價,這要視乎當時的利率、類似證券的市場、我們的經營表現和財務狀況、一般經濟狀況和其他因素而定。
承銷商可以在公開市場買賣票據。這些交易可能包括賣空、穩定交易和買入,以回補賣空創造的倉位。賣空是指承銷商出售的票據數量超過了他們在發行中所需購買的數量。穩定交易包括在發行過程中為防止或延緩票據市場價格下跌而進行的某些出價或購買。
承銷商的這些活動,以及承銷商為自己的賬户進行的其他購買活動,可能會穩定、維持或以其他方式影響票據的市場價格。因此,票據的價格可能會高於公開市場上可能存在的價格。如果這些活動開始,承銷商可以隨時停止,恕不另行通知。這些交易可以在場外市場或其他地方進行。吾等或任何承銷商均不會就上述交易對票據價格可能產生的任何影響的方向或程度作出任何陳述或預測。此外,吾等或任何承銷商均不表示代表將參與此等交易,或此等交易一旦開始,將不會在沒有通知的情況下終止。
我們估計,不包括承銷折扣,我們在此次發行總費用中的份額約為390萬美元。
我們已同意賠償幾家承銷商,或支付承銷商可能被要求就某些責任(包括證券法下的責任)支付的款項。
某些承銷商及其各自的關聯公司已經並可能在未來為我們提供各種財務諮詢和投資銀行服務,他們為此收取或將收取慣例費用和開支。承銷商是從事各種活動的全方位服務金融機構,可能包括銷售和交易、商業和投資銀行、諮詢、投資管理、投資研究、本金投資、套期保值、做市、經紀等金融和非金融活動和服務。例如,美國銀行證券公司(BofA Securities,Inc.)和花旗全球市場公司(Citigroup Global Markets Inc.)。擔任我們與合併有關的財務顧問。此外,美國銀行證券公司、花旗全球市場公司、摩根大通證券有限責任公司和富國銀行證券有限責任公司或它們各自的附屬公司(I)承諾為阿納達科收購提供364天的優先無擔保過橋貸款,(Ii)在我們的定期貸款協議方面擔任牽頭安排人、簿記管理人和貸款人,其中包括為阿納達科收購提供部分資金,以及(Iii)擔任牽頭安排人、簿記管理人和貸款人此外,花旗全球市場公司(Citigroup Global Markets Inc.)的一家附屬公司。是摩根大通證券有限責任公司的行政代理和附屬公司,是我們定期貸款協議下的文件代理。某些承銷商還擔任與投標報價有關的交易商經理。若干承銷商或其各自的聯營公司可能持有部分主題票據,因此可能會收取投標要約的部分淨收益。另外,某些承銷商或他們的
S-23

目錄

關聯公司可能是本公司其他現有債務下的代理和/或貸款人,只要所得資金用於償還債務,就可以獲得發售收益。此外,某些承保人是國家案件的被告,我們可能需要對這些承保人進行賠償。參見“最新發展-證券法訴訟”。
此外,在日常業務活動中,承銷商及其聯營公司可以進行或持有廣泛的投資,併為自己和客户的賬户積極交易債務和股權證券(或相關衍生證券)和金融工具(包括銀行貸款)。該等投資及證券活動可能涉及吾等或吾等聯屬公司的證券及/或票據。如果任何承銷商或其關聯公司與我們有貸款關係,某些承銷商或其關聯公司會定期對衝,某些承銷商或其關聯公司可能會對衝,而某些其他承銷商或其關聯公司可能會對衝,他們對我們的信貸敞口與其慣常的風險管理政策一致。通常,這些承銷商及其附屬公司將通過進行交易來對衝此類風險,這些交易包括購買信用違約互換(CDS)或在我們的證券中建立空頭頭寸,可能包括在此提供的票據。任何此類信用違約掉期或空頭頭寸都可能對特此提供的票據的未來交易價格產生不利影響。承銷商及其關聯公司亦可就該等證券或金融工具提出投資建議及/或發表或發表獨立的研究意見,並可持有或向客户推薦購買該等證券及工具的多頭及/或空頭頭寸。
渣打銀行不會在美國進行任何票據的報價或銷售,除非它是在美國金融監管局法規允許的情況下通過一家或多家美國註冊的經紀自營商。
吾等預期票據將於本招股章程補充頁指定的交收日期(即票據定價日期後的第十個營業日)或約當日(本結算週期稱為“T+10”)交收。根據“交易法”第15c6-1條,二級市場的交易一般要求在兩個工作日內結算,除非交易各方另有明確協議。因此,由於票據最初將以T+10結算,希望在本招股説明書補充日期或隨後七個工作日交易票據的購買者將被要求在任何此類交易時指定替代結算週期,以防止結算失敗。購買票據的人應該諮詢他們自己的顧問。
限售
加拿大
票據只能在加拿大出售給作為本金購買或被視為購買的購買者,該購買者是認可投資者,定義見National Instrument 45-106招股説明書豁免或證券法(安大略省)第73.3(1)款,並且是允許客户,定義見National Instrument 31-103註冊要求、豁免和持續登記義務。票據的任何轉售都必須根據豁免或在不受適用的加拿大證券法的招股説明書要求的交易中進行。
如果本招股説明書附錄和隨附的招股説明書(包括對其進行的任何修訂)包含失實陳述,加拿大某些省或地區的證券法可以向購買者提供撤銷或損害賠償,前提是購買者在購買者所在省或地區的證券法規定的期限內行使撤銷或損害賠償。買方應參考買方所在省或地區的證券法的任何適用條款,瞭解這些權利的詳細情況,或諮詢法律顧問。
根據National Instrument 33-105承銷衝突(“NI 33-105”)第3A.3節的規定,承銷商無需遵守NI 33-105關於與本次發行相關的承銷商利益衝突的披露要求。
歐洲經濟區與英國
該等票據不擬向歐洲經濟區(“EEA”)或英國的任何散户投資者發售、出售或以其他方式發售,亦不應向任何散户投資者發售、出售或以其他方式發售。就這些目的而言,散户投資者是指屬於以下一種(或多種)的人:(I)持有指令2014/65/EU(經修訂,“MiFID II”)第4(1)條第(11)點所界定的零售客户;或(Ii)持有客户。
S-24

目錄

根據指令(EU)2016/97/EU(修訂)的含義,如果該客户不符合MiFID II第4(1)條第(10)點定義的專業客户資格;或(Iii)不是(EU)2017/1129號法規(“招股説明書規則”)定義的合格投資者。因此,並無擬備(EU)第1286/2014號規例(經修訂,“PRIIPs規例”)所要求的關鍵資料文件,以供EEA或聯合王國的散户投資者發售或出售債券,或以其他方式向EEA或聯合王國的任何散户投資者發售或出售債券,因此根據PRIIPs規例,發售或出售債券或以其他方式向EEA或英國的任何散户投資者提供債券可能是違法的。本招股章程補充文件及隨附的簡短基礎架子招股章程乃根據招股章程規例下豁免刊登招股章程要約發行票據的規定而在歐洲經濟區任何成員國或聯合王國作出任何票據要約的基礎上編制。就招股章程規例而言,本招股説明書增刊及隨附的簡體基礎架子招股説明書並非招股説明書。對法規或指令的提及,就英國而言,包括那些法規或指令,因為它們根據2018年歐盟(退出)法構成英國國內法的一部分,或已酌情在英國國內法中實施。
此外,在英國,本招股説明書補編只向(I)在與屬於“2000年金融服務及市場法令2005年(金融促進)令”(經修訂,“金融促進令”)第19(5)條範圍內的投資有關事宜具有專業經驗的人士分發,(Ii)屬於第49(2)(A)至(D)條(“高淨值公司、未註冊的協會等”)範圍內的人士,以及(Ii)符合第49(2)(A)至(D)條(“高淨值公司、未註冊的協會等”)的人士。指根據金融促進令發出或(Iii)可合法傳達或安排傳達(所有此等人士合稱為“相關人士”),以進行與票據發行或銷售有關的投資活動的邀請或誘因(按2000年金融服務及市場法第21條的涵義)的人士(所有此等人士合稱為“相關人士”),或(Iii)指與票據的發行或銷售有關的投資活動的邀請或誘因(按2000年金融服務及市場法第21條的定義)可合法傳達或安排傳達的人士。本招股説明書增刊只針對相關人士,不得由非相關人士採取行動或依賴。各保險人均已陳述並同意:
(a)
它僅傳達或促使傳達,並且將僅傳達或促使傳達其收到的關於在FSMA第21(1)條不適用於我們的情況下發行或銷售任何票據的邀請或誘因,以從事經修訂的“2000年金融服務和市場法”(以下簡稱“FSMA”)第21條所指的投資活動;以及
(b)
它已經遵守並將遵守FSMA關於其在聯合王國境內、來自聯合王國或以其他方式涉及聯合王國的任何票據所做的任何事情的所有適用條款。
本招股説明書增刊所關乎的任何投資或投資活動,只限有關人士使用,且只會與有關人士進行。本招股説明書增刊的收件人不得將其轉給任何其他人。這些鈔票在英國並沒有向公眾提供。
中華人民共和國
本招股説明書副刊及隨附的招股説明書不得在中華人民共和國(“中國”)分發或分發,票據不得直接或間接向任何中國居民發售或出售,亦不會直接或間接向任何中國居民發售或出售,除非符合中國適用法律、規則及法規的規定。僅就本款而言,中華人民共和國不包括臺灣和香港、澳門特別行政區。
香港
在不構成《公司條例》(第章)所指的向公眾要約的情況下,票據不得以(I)以外的任何文件發售或出售。32,香港法例),或(Ii)適用於“證券及期貨條例”(第32章)所指的“專業投資者”。(Iii)在不會導致該文件成為“公司條例”(香港法例第571章)所指的“招股章程”的其他情況下;或(Iii)在其他情況下不會導致該文件成為“公司條例”(香港法例第571章)所指的“招股章程”。32香港法律),而與紙幣有關的廣告、邀請或文件,不得為發行的目的(不論是在香港或其他地方)而發出或由任何人管有,而該等廣告、邀請或文件是針對香港公眾或相當可能會被香港公眾取用或閲讀的(除非獲準如此做),否則不得為發行目的而發出或由任何人管有與紙幣有關的廣告、邀請或文件(在每種情況下,不論是在香港或其他地方)。
S-25

目錄

根據香港法律),但只出售給或擬只出售給香港以外的人或只出售給“證券及期貨條例”(第章)所指的“專業投資者”的票據除外。571,香港法律)及根據該等規則訂立的任何規則。
日本
這些票據沒有也不會根據日本證券交易法(“證券交易法”)註冊,任何承銷商不得直接或間接在日本或向任何日本居民(這裏使用的術語是指任何居住在日本的人,包括根據日本法律組織的任何公司或其他實體),或向其他人直接或間接再發售或轉售任何票據,除非符合豁免登記要求的情況,否則不能直接或間接向任何日本居民發售或出售任何票據,或為其利益而直接或間接向任何日本居民發售或出售任何票據,或為其利益而向任何日本居民發售或出售任何票據(本文中使用的術語是指任何居住在日本的人,包括根據日本法律組織的任何公司或其他實體),以直接或間接地在日本或向日本居民再發售或轉售,日本證券交易法和任何其他適用的法律、法規和部長級指導方針。
新加坡
本招股説明書尚未在新加坡金融管理局註冊為招股説明書。因此,本招股説明書以及與債券的要約或出售、認購或購買邀請有關的任何其他文件或材料不得直接或間接向新加坡境內的人士分發或分發,也不得直接或間接向新加坡境內的人士提供或出售或邀請認購或購買,但以下情況除外:(I)根據新加坡《證券及期貨法》第289章第274條向機構投資者發出;(Ii)根據第275條向相關人士或任何人士發出(SFA第275條中規定的或(Iii)根據SFA的任何其他適用條款並根據其條件另行規定的。
凡票據是由有關人士根據第275條認購或購買的,而該有關人士是:(A)其唯一業務是持有投資而其全部股本由一名或多名個人擁有的法團(該法團並非認可投資者),或(B)其唯一目的是持有投資且每名受益人均為認可投資者的信託(如受託人不是認可投資者),在該公司或該信託獲得第275條規定的票據後的6個月內,該公司或該信託的債權證、股份和債券單位或受益人在該信託中的權利和利益不得轉讓,但下列情況除外:(1)根據“證券交易條例”第274條向機構投資者或根據“證券交易條例”第275(IA)條規定的任何人,並根據“證券交易條例”第275條規定的條件轉讓;(二)未作轉讓對價的;(三)法律實施的。
新加坡證券和期貨法案產品分類
純粹為履行其根據證券及期貨事務管理局第309B(1)(A)及309B(1)(C)條所承擔的責任,本公司已決定,並特此通知所有有關人士(定義見證券及期貨(資本市場產品)規例第309a條),該等債券為“訂明資本市場產品”(定義見“2018年證券及期貨(資本市場產品)規例”)及除外投資產品(定義見金管局公告SFA 04-N12:“關於出售投資產品的公告”及“金融管理局公告”FAA-
11.瑞士
我們沒有也不會根據2006年6月23日修訂的聯邦集體投資計劃法案(“CISA”)第119條向瑞士金融市場監督管理局(“FINMA”)註冊為外國集體投資計劃,因此,根據本招股説明書附錄發行的票據以及隨附的招股説明書尚未也不會獲得FINMA的批准,也可能不會獲得許可。因此,根據“中國證券法”第119條的規定,該等票據未獲FINMA授權作為外國集體投資計劃進行分銷,因此,在瑞士境內或從瑞士向公眾發售(該詞的定義見“中國證券法”第3條)的票據不得在瑞士境內或從瑞士向公眾發行(該詞的定義見“中國證券法”第3條)。票據只可向“合資格投資者”發售,該詞由“中國證券監督管理局”第10條界定,並在經修訂的二零零六年十一月二十二日“集體投資計劃條例”(“CISO”)第3條所載情況下,不進行公開發售。然而,投資者不會受益於CISA或CISO的保護,也不會受益於FINMA的監管。本招股章程副刊、隨附的招股章程及任何其他與該等附註有關的資料如下
S-26

目錄

對每個受要約人嚴格個人和保密,不構成對任何其他人的要約。本招股説明書副刊和隨附的招股説明書只能由與本文所述要約相關的合格投資者使用,不得直接或間接向其接受者以外的任何個人或實體分發或提供。它不得與任何其他報價一起使用,尤其不得複製和/或分發給瑞士或瑞士的公眾。根據瑞士聯邦債務法典第652A條和/或1156條的理解,本招股説明書附錄和隨附的招股説明書不構成發行招股説明書。
S-27

目錄

法律事項
Cravath,Swine&Moore LLP將在此傳遞所提供票據的有效性。票據的有效性將由Weil,Gotshal&Manges LLP傳遞給承銷商。
專家
西方石油公司及其子公司截至2019年12月31日和2018年12月31日的合併財務報表,以及截至2019年12月31日的三年期間各年度的合併財務報表,以及截至2019年12月31日管理層對財務報告內部控制有效性的評估,均以引用方式併入本文,以畢馬威有限責任公司(KPMG LLP)的報告為依據,畢馬威有限責任公司是一家獨立註冊會計師事務所,通過引用併入本文,並獲得該公司作為會計和審計專家的權威。涵蓋2019年12月31日財務報表的審計報告提到,由於採用會計準則編纂主題842,租賃,2019年租賃的會計方法發生了變化。
Anadarko Petroleum Corporation及其子公司截至2018年12月31日、2018年12月31日和2017年12月31日的合併財務報表,以及截至2018年12月31日的三年期間的每一年的合併財務報表,均以獨立註冊會計師事務所畢馬威會計師事務所(KPMG)的報告為依據,並經上述事務所作為會計和審計專家的授權,以參考方式併入本文。涵蓋2018年12月31日合併財務報表的審計報告提到了2018年收入確認會計方法的改變。
獨立石油工程諮詢公司萊德斯科特公司(Ryder Scott Company,L.P.)的過程審查函中確認了與西方石油公司的石油和天然氣屬性相關的石油和天然氣儲量的某些信息,並經該公司作為專家就該過程審查函所涵蓋的事項進行授權,並在給出該過程審查函時通過引用將其併入本文。
與Anadarko的石油和天然氣屬性相關的石油和天然氣儲量的某些信息在獨立石油諮詢公司Miller and Lents,Ltd.的程序和方法審查函中得到確認,並經該公司作為專家授權就該程序和方法審查函所涵蓋的事項通過引用併入本文。
S-28

目錄

在那裏您可以找到更多信息
我們必須遵守修訂後的1934年證券交易法(“交易法”)的信息報告要求。根據“交易法”,我們向證券交易委員會提交年度、季度和當前報告、委託書和其他信息。我們證券交易委員會的檔案編號是001-09210。SEC維護着一個網站,其中包含以電子方式向SEC提交的報告、委託書和其他有關發行人(如我們)的信息。該網站網址為www.sec.gov。我們提交的此類報告、委託書和其他信息也可以通過我們網站www.ox.com的投資者關係部分閲讀。本公司網站上的資料並不構成本招股章程副刊或隨附的招股章程的一部分,亦不會以參考方式併入本招股章程或隨附的招股章程內,且不應作為與該等票據有關的任何投資決定的依據。
證券交易委員會允許我們“引用”我們向證券交易委員會提交的信息。這使得我們可以通過參考這些歸檔文件來向您披露重要信息。以這種方式引用的任何信息都被視為本招股説明書附錄的一部分,在本招股説明書附錄日期之後提交給證券交易委員會的任何此類信息將自動被視為更新和取代該信息。本招股説明書附錄引用了我們之前提交給證券交易委員會的下列文件。它們包含有關我們和我們的財務狀況的重要信息。
截至2019年12月31日的Form 10-K年度報告;
截至2020年3月31日的季度Form 10-Q季度報告;
在2020年4月17日提交的關於附表14A的最終委託書中提供的截至2019年12月31日的財政年度Form 10-K第三部分的迴應信息;以及
目前提交的Form 8-K報告提交日期為2019年8月1日、2020年4月2日、2020年4月3日、2020年4月15日、2020年5月21日、2020年6月3日和2020年6月25日。
我們還通過引用併入了我們隨後可能根據“交易所法”第13(A)、13(C)、14或15(D)節提交給證券交易委員會的所有文件,自本招股説明書附錄之日起至發售終止為止。除非該報告另有明確規定,否則在我們向SEC提交的任何過去或未來的8-K表格當前報告中,第2.02或7.01項下提供的信息(以及在第9.01項下提供或作為證據包括的相應信息)不會通過引用併入本招股説明書附錄中。
如有書面或口頭要求,吾等將免費提供任何或所有以引用方式併入本招股章程副刊的文件副本。請求應定向到:
西方石油公司
綠道廣場5號,110套房
德克薩斯州休斯頓,郵編:77046
收件人:公司祕書
電話:(713)215-7000
S-29

目錄

招股説明書

優先債務證券
次級債務證券
普通股
優先股
權證
存托股份
股票購買合同
股票購買單位
單位
西方石油公司可能會不時提供數量不定的優先債務證券、次級債務證券、普通股、優先股、認股權證、存托股份、股票購買合同、股票購買單位和單位。我們將我們的優先債務證券、次級債務證券、普通股、優先股、認股權證、存托股份、股票購買合同、股票購買單位和單位統稱為本招股説明書中的“證券”。我們可能提供的證券可以轉換為其他證券,或可以行使或交換。本招股説明書描述了這些證券的一般條款,以及我們發行這些證券的一般方式。我們將在本招股説明書的附錄中提供證券的具體條款。在你投資之前,你應該仔細閲讀這份招股説明書和任何副刊。
西方石油公司的普通股在紐約證券交易所交易,交易代碼為“Oxy”。
投資這些證券是有風險的。請參閲本招股説明書第7頁開始的“風險因素”。
美國證券交易委員會(“證券交易委員會”)和任何州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有確定本招股説明書是否真實或完整。任何與此相反的陳述都是刑事犯罪。
本招股書日期為2019年7月31日。

目錄

目錄
 
關於這份招股説明書
1
在那裏您可以找到更多信息
2
前瞻性陳述
4
關於西方文化
6
危險因素
7
收益的使用
8
優先債務證券説明
9
次級債務證券説明
19
普通股説明
29
優先股的説明
32
手令的説明
34
存托股份的説明
35
購股合同及購股單位説明
36
單位説明
37
配送計劃
38
法律事項
39
專家
39
i

目錄

關於這份招股説明書
除另有説明或上下文另有要求外,術語“西方”、“公司”、“我們”、“我們”和“我們”是指西方石油公司及其子公司。然而,在本招股説明書的“高級債務證券説明”、“次級債務證券説明”、“普通股説明”、“優先股説明”、“認股權證説明”、“存托股份説明”、“股票購買合同和股票購買單位説明”和“單位説明”部分中,提及的“西方”、“公司”、“我們”、“我們”和“我們”僅指西方石油公司,而不是指其任何子公司。
這份招股説明書是我們向美國證券交易委員會提交的註冊聲明的一部分,使用的是“自動擱置”註冊流程。使用這一過程,我們可以在一個或多個發行中提供本招股説明書中描述的證券的任何組合,金額將在任何發行時確定。這份招股説明書為您提供了我們可能提供的證券的概括性描述。每當我們使用本招股説明書提供或出售證券時,我們將提供一份招股説明書補充資料,如果適用,還將提供一份定價補充資料,説明發行的具體條款。招股説明書副刊和任何定價副刊可能會對本招股説明書中包含的信息進行補充、更新或更改。請仔細閲讀本招股説明書、隨附的招股説明書附錄和任何定價附錄,以及我們在標題“在哪裏可以找到更多信息”下引用的文檔中包含的信息。
1

目錄

在那裏您可以找到更多信息
西方石油公司和阿納達科石油公司(“阿納達科”)向證券交易委員會提交年度、季度和當前報告、委託書和其他信息。您可以在證券交易委員會的互聯網網站上訪問這些信息,該網站包含有關發行人的報告、委託書和其他信息,包括以電子方式向證券交易委員會提交文件的西方公司和阿納達科公司。該網站的地址是www.sec.gov。證券交易委員會網站上包含的信息未通過引用併入本招股説明書。
美國證券交易委員會允許我們通過引用將我們或阿納達科在本招股説明書日期之前向美國證券交易委員會提交的某些文件中的某些信息“合併”到本招股説明書中。通過引用併入,我們讓您查閲我們或阿納達科提交給證券交易委員會的文件,從而向您披露重要信息。通過引用併入的信息被認為是本招股説明書的一部分,除非通過引用併入的信息被本招股説明書或隨後提交的文檔中包含的信息修改或取代,該隨後提交的文檔也通過引用併入本文。任何經如此修改或取代的陳述,除非經如此修改或取代,否則不會被視為本招股説明書的一部分。這些文件包含有關我們、阿納達科和我們各自業務的重要信息。
我們通過引用將以下提交給證券交易委員會的文件合併到本招股説明書中,不包括根據“交易法”被視為“提供”但未“存檔”的任何文件或其中的一部分:
西方證券交易委員會的備案文件
截至2018年12月31日的Form 10-K年度報告;
截至2019年3月31日和2019年6月30日的Form 10-Q季度報告;
目前提交的Form 8-K報告日期為2019年4月24日、2019年5月3日、2019年5月6日(電影編號:19798226)、2019年5月10日(電影編號:19813015)、2019年5月10日(電影編號:19815863)和2019年7月15日;以及
日期為1986年6月26日的表格8-B註冊聲明中包含的西方普通股説明(由日期為1986年12月22日的表格8、日期為1988年2月3日的表格8、日期為1993年7月12日的表格8-B/A、日期為1994年3月21日的表格8-B/A和日期為1995年11月2日的表格8-B/A修訂,包括為更新本説明而提交給證券交易委員會的任何修訂或報告)。
阿納達科證券交易委員會的文件
截至2018年12月31日的Form 10-K年度報告;
截至2019年3月31日和2019年6月30日的Form 10-Q季度報告;以及
目前提交的Form 8-K報告分別於2019年2月19日、2019年4月12日、2019年4月17日、2019年5月10日和2019年5月15日提交。
我們還將隨後根據1934年“證券交易法”(“交易法”)第13(A)、13(C)、14或15(D)節提交給證券交易委員會的所有文件以及Anadarko隨後可能提交給證券交易委員會的10-K或10-Q表格的任何報告作為參考,從本招股説明書的日期起至本招股説明書下的每一次發售終止為止。
在我們提交給證券交易委員會的任何過去或未來的Form 8-K當前報告(包括上述Form 8-K的當前報告)或Anadarko向SEC提交的文件中,第2.02或7.01項下提供的信息(或在第9.01項下提供的相應信息或作為證據包括在內),除非該報告中另有明確規定,否則不會通過引用將其併入本招股説明書中。
2

目錄

您可以按照上述地址從SEC網站獲取上述任何文件,也可以通過書面或電話請求從西方集團獲取上述文件,如下所示:
西方石油公司
注意:公司祕書
綠道廣場5號,110套房
德克薩斯州休斯頓,郵編:77046
電話:(713)215-7000
這些文件可以從西方公司免費獲得,不包括向他們提供的任何展品,除非展品被明確列為註冊聲明中的展品,本招股説明書是其中的一部分。您還可以在我們的互聯網網站www.ox.com上找到有關西方石油的信息。本網站包含的信息不構成本招股説明書的一部分。
閣下只應依賴本招股章程、招股章程副刊或任何經吾等授權的定價副刊所載或以引用方式併入本招股章程、招股章程副刊或任何定價副刊內的資料。我們沒有授權任何人,包括任何銷售人員或經紀人,提供本招股説明書、招股説明書副刊或任何定價補充中提供的以外的信息。我們沒有授權任何人向您提供不同的信息。我們不會在任何不允許要約的司法管轄區對證券進行要約。您應假設本招股説明書和任何招股説明書補充或定價補充中的信息僅在其封面上的日期是準確的,我們在此或其中通過引用併入的任何信息僅在通過引用併入的文件的日期是準確的。
3

目錄

前瞻性陳述
本招股説明書、任何隨附的招股説明書附錄以及通過引用併入本文和其中的文件均包含“前瞻性陳述”,符合修訂後的“1933年證券法”(“證券法”)第27A條和修訂後的1934年“證券交易法”(“交易法”)第21E節的含義。我們打算將此類前瞻性陳述納入“1995年私人證券訴訟改革法”中有關前瞻性陳述的安全港條款,並將本聲明包括在內,以遵守這些安全港條款。
本文件包含與西方石油公司的財務狀況、經營和業務結果、計劃、目標和戰略有關的某些前瞻性陳述。這些陳述可以直接在本招股説明書中作出,也可以通過參考其他文件或任何隨附的招股説明書附錄納入。這些前瞻性陳述可以通過它們不僅僅與歷史或當前事實相關這一事實來識別。前瞻性陳述經常使用“預期”、“目標”、“預期”、“估計”、“打算”、“計劃”、“目標”、“相信”、“希望”、“目標”、“繼續”、“將”、“可能”、“將”、“可能”或“應該”等詞語或其他類似含義的詞語。有幾個因素可能導致實際計劃和結果與前瞻性陳述中明示或暗示的大不相同。這些因素包括但不限於:
改變原油、天然氣和天然氣液體(“NGL”)價格;
不斷變化的營銷和化學品利潤率;
競爭對手或監管機構的行為;
提高替代能源或產品替代品的競爭力;
勘探費用和原油提升的時間安排;
我們成功完成油田開發、擴建項目、資本支出、效率項目、收購或處置的能力或任何重大延誤;
與收購、合併和合資企業相關的風險,例如難以整合業務、與財務預測相關的不確定性、預計的協同效應、重組、成本增加和不利的税收後果;
與收購和剝離的財產和業務相關的不確定性和負債;
技術發展;
我們的供應商、供應商、合作伙伴和股權附屬公司的運營結果和財務狀況,特別是在原油和天然氣價格較低的較長時期;
我們的合資夥伴沒有能力或沒有能力為他們在運營和開發活動中的份額提供資金;
現有和未來的原油和天然氣開發項目可能達不到預期的淨產量;
規劃項目的開發、建設或開工可能出現延誤的;
由於該公司無法控制的自然或人為原因,包括原油生產配額或石油輸出國組織可能採取的其他行動,可能導致我們的運營中斷或中斷;
在我們開展業務的各個國家,不斷變化的經濟、法規和政治環境;
根據現有或未來的環境法規和訴訟採取補救行動或進行評估的潛在責任;
現有或未來環境法規要求的重大運營、投資或產品變更;
未決訴訟或未來訴訟可能產生的責任;
4

目錄

政府授權的銷售、資產剝離、資本重組、特定行業的税收、關税、制裁、財務條件的改變或對公司經營範圍的限制;
與美元相比的外幣走勢;以及
在我們和Anadarko提交給SEC的報告中不時詳細描述的其他風險因素,包括西方集團和Anadarko各自提交給SEC的截至2018年12月31日的Form 10-K年度報告(通過引用併入本文),以及任何後續提交給SEC的定期或當前報告,包括本招股説明書中從第7頁開始的標題為“風險因素”的部分中列出的或通過引用合併到本招股説明書中的風險和不確定性。請參閲從第2頁開始的“在哪裏可以找到更多信息”。
這些前瞻性陳述反映了我們對未來事件的當前看法,是基於我們根據我們對歷史趨勢、當前狀況、業務戰略、經營環境、未來發展和我們認為合適的其他因素的經驗和看法所作的大量假設和評估。就其性質而言,前瞻性陳述涉及已知和未知的風險和不確定性,因為它們與事件有關,並取決於未來將發生的情況。本文件中此類前瞻性陳述中描述的因素可能會導致我們的計劃、實際結果、業績或成就、行業結果和發展與此類前瞻性陳述中表達或暗示的內容大不相同。儘管我們相信這些前瞻性陳述中反映的預期是合理的,但不能保證這些預期將被證明是正確的,因此告誡閲讀本文件的人不要過度依賴這些前瞻性陳述,這些前瞻性陳述僅説明截至本招股説明書的日期,或者,如果是通過引用併入的文件,則説明截至該文件的日期。除非適用法律要求,否則我們不承擔更新本文檔中包含的信息的任何義務(無論是由於新信息、未來事件還是其他原因)。
5

目錄

關於西方文化
我們的主要業務包括三個部分。石油和天然氣部門勘探、開發和生產石油和凝析油、NGL和天然氣。化工部門主要生產和銷售基礎化學品和乙烯。中游和營銷部門購買、銷售、收集、加工、運輸和儲存石油、凝析油、NGL、天然氣、二氧化碳和電力。它還圍繞其資產進行交易,包括運輸和儲存能力。此外,中游和營銷部門投資於開展類似活動的實體。
於2019年5月9日,吾等與Anadarko與西方集團的全資附屬公司訂立合併協議及計劃(“合併協議”),根據該協議及其他事項,並在滿足或豁免若干條件的情況下,Anadarko將與我們的全資附屬公司合併並併入我們的全資附屬公司,並作為西方集團的全資附屬公司繼續合併。這筆交易預計將在2019年8月8日阿納達科股東特別會議後不久完成,並取決於慣例的完成條件,包括獲得阿納達科股東的批准。
我們的主要行政辦公室位於德克薩斯州休斯敦,郵編:77046,110Suit110,格林威廣場5號;我們的電話號碼是(7132157000)。
6

目錄

危險因素
投資我們的證券是有風險的。在您投資我們的證券之前,您應仔細考慮本招股説明書、任何適用的招股説明書附錄以及西方和阿納達科截至2018年12月31日的年度10-K表格以及根據“交易法”提交給證券交易委員會的任何後續定期或當前報告中描述的與投資我們證券有關的風險因素,這些報告包括“風險因素”或討論西方或阿納達科面臨的風險,並將其併入本文作為參考。
7

目錄

收益的使用
除非適用的招股説明書附錄另有規定,否則我們打算將出售根據本招股説明書提供的任何證券所得的淨收益用於一般公司目的,包括(但不限於)償還或再融資債務、收購、營運資本、資本支出以及證券的回購和贖回。
8

目錄

優先債務證券説明
一般信息
我們可以根據本招股説明書發行一個或多個系列的優先債務證券。吾等將根據吾等與紐約梅隆銀行信託公司(北卡羅來納州)作為受託人(“高級契約受託人”)訂立的契約(“高級契約”)發行優先債務證券。高級契約表格副本一份,作為註冊説明書的證物,本招股説明書是該説明書的一部分。
以下是對優先債務證券的某些一般條款的描述。本説明書並不完整,並受高級義齒的整體約束和限定。一系列優先債務證券的具體條款將在招股説明書附錄中説明,如果適用,還將在定價附錄中説明。本摘要中使用但未定義的大寫術語具有高級契約中指定的含義。
優先債務證券將與我們所有的無擔保和無從屬債務並列。高級契約須遵守經修訂的1939年“信託契約法”(“信託契約法”)。高級契約不限制我們可以發行的優先債務證券的金額,也不限制我們或我們的子公司發行任何其他無擔保債務。這類其他無擔保債務的條款可能與優先債務證券不同。我們以前發行的和未償還的優先債務與優先債務證券有不同的條款(包括不同的限制性公約和違約條款)。根據本招股説明書發行的優先債務證券的條款將僅符合高級契約、本招股説明書及任何招股説明書附錄中的描述。
每份招股説明書附錄以及定價附錄(如果適用)將描述與一系列優先債務證券相關的條款,這些條款可能包括:
標題;
對可發行金額的任何限制(除非在適用的招股説明書附錄或定價附錄中有明確規定,否則我們的一系列優先債務證券可能會不時重新開放,以發行該系列的額外優先債務證券,但須符合高級契約中規定或設立的任何條款和條件);
該系列優先債務證券將以折扣價發行的價格;
該系列優先債務證券是否將以全球形式發行,如果適用,將由誰來託管;
到期日或者確定到期日的方法;
任何優先債務證券的利息將支付給的人,但在正常記錄日期營業結束時以其名義登記該證券的人除外;
開始計息的利率(可以是固定的,也可以是變動的),或者確定利率和付息日期的方法,付息日期和付息日期的定期記錄日期;
應支付款項的地點、優先債務證券可以退還登記轉讓、證券可以退換、通知和催繳可以送達給我行或向我行送達;
根據任何可選擇或強制贖回規定,該系列優先債務證券可全部或部分贖回的期限和價格,以及其他相關條款和條件;
任何強制性或任選的償債基金規定或任何用於再營銷該系列優先債務證券的規定以及其他相關條款和規定;
發行該系列優先債務證券的面額(如面額不包括$2,000及超出$1,000的整數倍者);
一種或多種貨幣,包括複合貨幣或貨幣單位,該系列優先債務證券可以用來計價,或用來支付本金和利息(如果有的話),
9

目錄

如該系列優先債務證券並非美利堅合眾國貨幣,則須就該系列債務證券支付,如屬如此,則除高級契約第四條所規定者外,該系列優先債務證券是否可獲清償及清償;
如該系列優先債務證券(如有的話)的本金及利息的付款額是借參照指數、公式或其他方法釐定,或以並非該系列優先債務證券述明須支付的硬幣或貨幣為基準而釐定的,則該等款額的釐定方式及有關的計算代理人(如有的話);
如果不是本金,該系列優先債務證券的本金部分,是根據違約事件宣佈加速到期時應支付的部分;
我們是否會就預扣或扣除的任何税收、評估或政府收費向任何非美國持有人支付該系列的任何優先債務證券和優惠券(如果有的話)的額外金額,以及我們將在什麼情況下和通過什麼程序支付這些額外金額;
如果不是高級契約中所定義的,“營業日”一詞在用於該系列優先債務證券時的含義;
如果該系列優先債務證券可以發行或交付(無論是在最初發行時,還是在交換該系列的臨時證券或其他情況時),或者只有在收到某些證書或其他文件或滿足高級契約中規定的其他條件後,才能支付本金或利息的任何分期,則該等證書、文件或條件的格式和條款;
對高級契約就該系列優先債務證券而指明的任何失責事件、契諾或其他條款或規定的任何增補、修改或刪除;及
任何其他條款,而其他條款可(如屬現有的未償還優先債務證券系列,則須受下文“-修改高級契約;豁免”項下所述的高級契約條文規限)修訂、補充或取代高級契約中與該系列的優先債務證券有關的任何條款。
每份招股説明書補充文件或定價補充文件(視情況而定)可能會説明適用於購買、持有和處置招股説明書補充文件或定價補充文件所涵蓋的優先債務證券的某些美國聯邦所得税考慮因素。
留置權的限制
高級契約將規定,吾等將不會,亦不會允許任何綜合附屬公司(定義見下文)就任何有抵押債務(定義見下文)招致、設立、承擔、擔保或以其他方式承擔責任,除非優先債務證券以(或之前)該等有抵押債務同等及按比率抵押。本公約不適用於:
(1)
高級契約之日存在的留置權(定義見下文);
(2)
在任何業務實體(定義見下文)成為合併子公司時,或在該業務實體合併或與吾等或任何合併子公司合併或合併時,或在將該業務實體(或該業務實體的分公司)的財產作為整體或實質上作為整體出售、租賃或以其他方式處置給吾等或某合併子公司時,存在於該業務實體(或該業務實體的分公司)的財產或其股本或債務的任何股份(定義見下文)上的留置權;或在該業務實體成為綜合子公司時,或在該業務實體合併或與吾等或任何合併子公司合併或合併時,或在將該業務實體(或該業務實體的分公司)的財產作為整體或實質上作為整體出售、租賃或以其他方式處置時;
(3)
以我們或合併子公司為受益人的留置權;
(4)
根據任何合同或任何法規的規定,支持政府機構獲得進度、預付款或其他付款的留置權;
(5)
在收購(包括通過合併或合併收購)時存在的財產、股本或債務的留置權或留置權,以(I)保證支付該財產、股份或債務的全部或部分購買價,或該財產或其建造、安裝、擴建、翻新、改善或開發的費用,或(Ii)擔保任何債務
10

目錄

在該等建築、安裝、擴建、翻新、改善或開發完成或該物業開始全面運作之前、當時或之後兩年內,或為籌措全部或部分收購價或其成本而收購該等股份或債務後兩年內發生的;
(6)
對任何特定石油或天然氣財產的留置權,以保證我們或任何合併子公司產生的債務,為該等財產的勘探、生產、收集、加工、營銷、鑽探或開發的全部或部分成本提供資金;
(7)
對任何主要國內財產(定義如下)的留置權,以保證美利堅合眾國或其任何州或其任何部門、機構、機構或政治部門發行或擔保的工業發展、污染控制或其他收入債券所產生的債務;
(8)
對國內任何主要財產的留置權,保證因出售井口石油或天然氣所產生的應收賬款而產生的債務;
(9)
前述第(1)至(8)款所指任何留置權的延期、續期或退還,但須受某些限制;以及
(10)
對任何WES實體(定義見下文)的財產或股本的留置權。
儘管有上述規定,吾等及一間或多間綜合附屬公司可招致、設立、承擔、擔保或以其他方式承擔任何受上述限制約束的擔保債務,前提是所有擔保債務的總額在生效後不超過綜合有形資產淨值的15%(定義見下文),則吾等及一間或多間合併附屬公司可招致、設立、承擔、擔保或以其他方式承擔任何受上述限制約束的有擔保債務,前提是所有有擔保債務的總額不超過綜合有形資產淨值的15%。
合併、合併或出售
高級契約將不允許我們與任何商業實體合併、合併或轉讓、轉讓或租賃我們的財產和資產,除非滿足以下條件:
通過這種合併形成的企業實體或我們合併到的企業實體,或通過轉讓或轉讓獲得或租賃我們的財產和資產實質上作為整體的企業實體,應是根據美利堅合眾國、其任何州或哥倫比亞特區的法律組織和存在的企業實體,並應通過補充契約明確承擔我們在高級契約和優先債務證券下的所有義務;以及
在緊接該交易生效後,任何失責事件或在通知或時間消逝後會成為失責事件的事件,均不會發生和繼續發生。
如果優先債務證券符合上述條件,我們將不需要獲得持有人的批准即可進行該合併、合併、轉讓、轉讓或租賃。此外,只有當我們希望與另一實體合併或合併,或將我們的財產和資產實質上作為整體轉讓、轉讓或租賃給另一實體時,這些條件才適用。如果我們進行其他類型的交易,包括我們收購另一實體的股票或資產的任何交易,任何涉及西方集團控制權變更但我們沒有與另一實體合併或合併的交易,以及任何我們轉讓、轉讓或租賃的資產少於基本上所有資產的交易,我們將不需要滿足這些條件。
報告
高級契約將規定,我們將在我們向美國證券交易委員會(“委員會”)提交後15天內向高級契約受託人提交根據1934年“證券交易法”第13節或第15(D)節我們可能需要向委員會提交的年度報告以及信息、文件和其他報告的副本(或委員會根據規則和法規不時規定的前述任何部分的副本);只要該等年度報告、文件或其他報告是通過EDGAR(或任何後續的電子交付程序)向委員會提交的,我們將被視為已向高級契約受託人提交任何該等年度報告、文件或其他報告的副本。
11

目錄

高級契約制度下的違約事件與救濟
以下是高級契約項下每一系列優先債務證券的違約事件:
該系列優先債務證券到期應付時未支付利息分期付款,並持續30天不支付的;
到期不支付該系列高級債務證券本金的;
未能履行或違反高級債務證券或高級契約中包含的任何其他契諾或擔保(僅特別惠及另一系列優先債務證券的契諾或擔保除外),並在我們收到高級契約受託人或該系列未償還優先債務證券本金金額至少25%的持有人的通知後90天內繼續不履行或違反該等不履行或違反該系列未償還優先債務證券的通知;
與我們有關的某些破產、無力償債或重組事件;以及
招股説明書補充文件或定價補充文件(如有)中指明的與該系列優先債務證券有關的任何其他違約事件。
如任何系列的優先債務證券發生違約事件並仍在繼續,高級契約受託人或持有該系列未償還優先債務證券本金最少25%的持有人,可向吾等發出書面通知(如該等持有人發出通知,亦須向高級契約受託人發出通知),可宣佈以下各項的本金(或如該等優先債證券為原來發行的貼現證券,則為適用的招股章程補充文件或定價補充文件所指明的本金部分(如有))及累算利息(如有),請於以下日期向吾等發出書面通知(或如該等優先債務證券為原來發行的貼現證券,則可向高級契約受託人或持有該系列未償還優先債務證券本金最少25%的持有人發出書面通知)及應累算利息(如有)在作出加速聲明後的任何時候,在獲得支付到期款項的判決或判令之前,在以下情況下,該系列未償還優先債務證券的大多數本金持有人可以書面通知吾等和高級契約受託人,撤銷和撤銷該聲明及其後果:
吾等已向高級契約受託人支付或存放一筆款項,足以支付該系列高級債務證券的所有逾期利息分期付款、該系列任何高級債務證券的本金(除上述加速聲明外)及其利息(在支付該等利息合法的範圍內)、逾期利息分期付款的利息、高級契約受託人支付或墊付的所有款項、高級契約受託人、其代理人及律師的合理補償、開支、支出及墊款,以及任何其他到期款項。
與該系列未償還優先債務證券有關的所有失責事件,但不包括該等優先債務證券的本金及利息不獲支付,而該等優先債務證券的本金及利息完全因該項加速聲明而到期,則已按照高級契約的條款予以補救或豁免。
任何系列的未償還優先債務證券的本金佔多數的持有人可以放棄該系列過去的任何違約及其後果,但以下違約除外:
支付本金或利息;或
未經受其影響的未償還優先債務擔保的每個持有人同意,不能修改或修改的契諾(如下文“-修改高級契約;棄權”所述)。
任何豁免都應糾正此類違約和相應的違約事件。
在高級契約條款的規限下,高級契約受託人將無義務在適用系列優先債務證券的任何持有人的要求或指示下行使其在高級契約下的任何權利或權力,除非持有人已向高級契約受託人提供合理的保證或彌償,以支付因遵從該要求而招致的費用、開支及法律責任。任何系列的未償還優先債務證券本金佔多數的持有人將有權指示就該系列的優先債務證券進行任何法律程序的時間、方法和地點,以尋求高級契約受託人可獲得的任何補救措施,或行使高級契約受託人授予的任何信託或權力;但條件是:(A)任何系列的未償還優先債務證券的本金佔多數的持有人有權指示就該系列的優先債務證券進行任何法律程序的時間、方法和地點,或行使授予高級契約受託人的任何信託或權力;前提是:
給予高級契約受託人的指示不與任何法律或高級契約相牴觸;
12

目錄

高級契約受託人可採取其認為適當而與該指示並無牴觸的任何其他行動;及
高級契約受託人尚未確定該訴訟是否會對未參與訴訟的持有人造成不公正的損害。
任何系列優先債務證券的持有人只有在以下情況下才有權根據高級契約提起訴訟,或任命接管人或受託人,或尋求其他補救措施:
持有人已就該系列持續發生的違約事件向高級契約受託人發出書面通知;
持有該系列未償還優先債務證券本金最少25%的持有人,已以受託人身分向高級契約受託人提出書面要求,並提供合理彌償;及
高級契約受託人在通知、請求和提出賠償後60天內,沒有提起訴訟,也沒有從該系列未償還優先債務證券的多數持有人那裏收到本金金額較多的其他相互衝突的指示。
高級契約規定,高級債權證券的任何持有人或一組持有人均無權影響、幹擾或損害其他持有人的權利、取得或尋求優先於另一持有人的權利或執行其在高級契約下的權利,除非高級契約為所有持有人同等及應課税的利益而作出的規定則不在此限,否則高級契約持有人或高級契約持有人團體均無權影響、幹擾或損害其他持有人的權利、取得或尋求較其他持有人優先或優先的權利,或強制執行其在高級契約下的權利。
這些訴訟限制不適用於優先債務證券持有人為強制支付優先債務證券的本金或利息而提起的訴訟。
我們將定期向高級契約受託人提交關於高級契約項下是否存在違約的聲明。
高級義齒的修改;豁免
除其他事項外,吾等及高級契約受託人可無須任何持有人同意而修改或補充高級契約:
證明另一個業務實體繼承給我們,並由該繼承人承擔我們在高級契約和高級債務證券中的契諾、協議和義務;
在我們的契約、協議和義務中增加所有優先債務證券或其任何系列的持有人的利益,或放棄高級契約授予我們的任何權利或權力;
訂定任何系列的優先債務證券的形式及條款,並(除非依據高級契約的任何系列的優先債務證券的條款禁止)就重新開放該系列的優先債務證券和發行該系列的額外優先債務證券訂定條文;
就一個或多個系列的優先債務證券,提供證據並規定接受根據高級契約委任繼任者高級契約受託人;
糾正或糾正或補充高級契約中可能與高級契約中的任何其他條款不一致的任何含糊之處,或就高級契約項下出現的事項或問題作出其他規定;
增加、更改或刪除高級契約的任何規定(該增加、更改或刪除可適用於一個或多個系列的優先債務證券),前提是增加、更改或刪除既不適用於在籤立有權受益於該條款的補充契約之前設立的任何系列的任何優先債務證券,也不修改該等優先債務證券持有人關於該等修改的規定的權利;
增加、更改或刪除高級契約的任何規定,以符合信託契約法的任何修正案,或以其他方式維持信託契約法下的高級契約的資格,或遵守任何適用的託管機構的規則所需的任何條款;(B)增加、更改或刪除高級契約的任何條款,以符合信託契約法的任何修正案,或以其他方式維持高級契約的資格,或遵守任何適用的託管機構的規則;
13

目錄

使高級契約或優先債務證券的文本符合發售備忘錄或招股章程中“票據説明”(或同等標題)一節中與該等優先債務證券的首次發售有關的任何條文;
為優先債務證券提供擔保;或
改變在任何實質性方面不會對任何優先債務證券持有人的利益造成不利影響的任何其他事情。
此外,根據高級契約,吾等及高級契約受託人可在以下書面同意下更改任何系列優先債務證券持有人的權利:(I)作為單一類別持有根據高級契約投票權發行的所有未償還債務證券的本金不少於多數的持有人,或(Ii)如根據高級契約發行的所有未償還債務證券中有少於全部的未償還債務證券受到該等增加、更改、取消或修改的影響,則持有不少於多數未償還證券本金的持有人可更改根據高級契約投票發行的未償還債務證券的本金,或(Ii)如根據高級契約發行的一系列未償還債務證券中有少於全部的未償還債務證券受到該等增加、更改、取消或修改的影響,則在以下情況下,吾等及高級契約受託人可更改任何系列優先債務證券的權利:為免生疑問,就購買或投標要約或交換該等債務證券而取得的同意,可訂立補充契約,以就該等適用的債務證券對高級契約作出規定,或以任何方式更改或刪除高級契約的任何條文,或以任何方式修改高級契約下該等適用系列債務證券的持有人的權利。
但是,未經受此影響的未償還優先債務證券的每一持有人同意,不得進行任何變更,前提是,除其他事項外,此類變更將:
更改任何該等優先債務證券的本金或本金或利息的任何分期的述明到期日;
降低任何該等優先債務證券的本金額、利率或須支付的任何溢價;
更改支付任何該等優先債務證券的本金或利息的地點或貨幣;
損害持有人就強制執行任何該等優先債務證券在聲明到期日或之後(或如屬贖回,則為贖回日期或之後,或如屬吾等可由持有人選擇購回或贖回的任何優先債務證券,則為該等購回或贖回的指定日期或之後)提起訴訟的權利;
降低任何系列的未償還優先債務證券的本金百分率,而該系列的持有人須同意任何該等改變,或任何放棄遵從高級契約的某些條文或根據該等條文的某些失責,須徵得其持有人的同意,以及該等百分率對高級契約所規定的該系列的優先債務證券的後果;及
修改任何前述要求或關於放棄任何契約或過去違約的規定,但增加同意或放棄所需持有人的百分比或增加修改或放棄其他規定的同意要求除外。
某些定義
“經營單位”是指公司、協會、商業信託、合夥、有限責任公司或者其他經營單位。
“股本”是指(A)就公司、普通股、優先股和任何其他股本而言,(B)就合夥企業而言,是合夥權益(無論是普通權益還是有限責任權益),(C)對於有限責任公司而言,是指有限責任公司權益,以及(D)就任何其他商業實體而言,使某人有權分享該商業實體的損益或分配其資產的任何其他權益或參與,但不包括上述所有債務證券。不論該等債務證券是否包括任何參與股本的權利。
14

目錄

“合併有形資產淨額”是指在剔除所有公司間項目後,我們及其合併子公司按照美國公認會計原則在合併基礎上編制的財務報表中包括的我們和我們合併子公司的有形資產淨額的總和。“合併有形資產淨額”是指在剔除所有公司間項目後,我們及其合併子公司在按照美國公認會計原則編制的合併財務報表中包括的有形淨資產的總和。
“合併子公司”是指我們及其子公司根據美國公認會計原則在合併基礎上編制的財務報表中包含的任何子公司。
“流動負債”是指根據美國公認會計原則可以適當歸類為流動負債的所有負債。
“負債”指,就任何人而言,在任何時候,僅當該等債務按照美國公認會計原則在該人的資產負債表上作為負債列示時,(A)該人對借款的所有義務,以及該人由債券、債權證、票據或類似工具證明的所有義務,(B)資本租賃項下的義務(該等債務的金額為該等租賃的資本化金額,按照#年生效的美國公認會計原則確定)。(C)該人支付財產或服務的延期購買價格的義務(在正常業務過程中應支付的貿易賬款除外);。(D)該人作為賬户一方就信用證、擔保函和銀行承兑匯票承擔的所有或有或有的義務;。(E)該人對前述(A)至(D)及(F)條所述類型的他人的任何債務的擔保;。(F)由(或該等債務的持有人對該等債務的持有人有責任承擔的)其他人所擔保的所有債務。以)對該人擁有或獲得的任何資產的任何留置權進行擔保,無論由此擔保的債務是否已由該人承擔。
“留置權”是指幷包括任何抵押、質押、留置權、擔保權益、有條件出售或其他所有權保留協議或其他類似產權負擔,以保證借款的債務,但不包括(I)出租人根據租賃可能被視為擁有的任何擔保權益,以及(Ii)根據交產付款或任何次要安排可能被視為存在的任何留置權。
任何特定人士的“有形資產淨額”是指按照美國公認會計原則編制的該人的資產負債表中適當出現的所有資產的總額,從該總額中扣除(A)該人的所有流動負債;(B)根據美國公認會計原則將被視為無形資產的那部分賬面金額,包括但不限於商譽、商標、商號、品牌、版權、專利、許可證和與該資產有關的權利等所有項目。及(C)該人的任何股本出現在該資產負債表的資產方面的款額(如有的話)。
“原始發行貼現證券”是指根據高級契約規定,在宣佈加速到期時到期並應支付的金額低於本金的任何優先債務證券。
“個人”是指任何個人、公司、合夥企業、有限責任公司、合營企業、協會、股份公司、信託、非法人組織或政府或其任何機構或分支機構。
“主要國內財產”是指任何(1)已開發的石油或天然氣生產財產或(2)加工或製造工廠,分別由我們或任何合併子公司擁有或租賃,(I)位於美國大陸,(Ii)其賬面總值在確定之日超過合併有形資產淨額的3%;但是,如果我們的董事會通過董事會決議宣佈的任何此類財產或工廠對我們和我們的合併子公司的業務不具有重大意義,則視為
“產量支付”是指在石油、天然氣或礦產儲量中的任何經濟利益,該權益(1)使其持有人有權從這些儲量中獲得一定份額的未來產量,而無需支付此類生產的成本和費用;(2)當從這些儲量中交付了特定數量的未來產量份額,或者通過出售這些儲量中的未來產量份額實現了特定金額時,該權益終止。
15

目錄

“贖回日期”在用於贖回任何優先債務證券時,是指由高級契約或根據高級契約確定的贖回日期。
“擔保債務”係指吾等或任何綜合附屬公司因借款而欠下的任何債務,並以擁有任何主要國內物業的任何綜合附屬公司的任何主要國內物業或任何股本股份的留置權或任何綜合附屬公司的任何債務作抵押。
“子公司”是指我們或我們的一家或多家其他子公司,或我們和我們的一家或多家其他子公司直接或間接擁有其已發行表決權股票50%以上的企業實體。
“有表決權股票”就任何業務實體而言,指該業務實體的任何類別或系列股本,其持有人在無意外情況下通常有權投票選舉或委任或批准委任該業務實體的董事、受託人或管理成員,或與該業務實體擔任類似職位的其他人士。
“WES實體”是指西部中游合作伙伴有限公司(以前稱為西部天然氣股權合作伙伴,LP)、西部中游運營有限公司(以前稱為西部天然氣合作伙伴,LP)及其各自的子公司和普通合作伙伴。
表格、交換和轉讓
每個系列的優先債務證券將作為註冊證券發行。除非適用的招股説明書補充文件或定價補充文件(如果有)另有規定,否則優先債務證券的面值將為2,000美元,超過1,000美元的任何整數倍都將發行。根據高級契約的條款以及適用的招股説明書補充文件或定價補充文件(如有)所述適用於全球證券的限制,優先債務證券將可交換為相同系列的其他優先債務證券,其面值為任何授權面額,且期限和本金總額相同。
在高級契約條款及適用的招股章程補充文件或定價補充文件(如有)所載適用於全球優先債務證券的限制的規限下,已發行的優先債務證券可於登記處或吾等為此目的指定的任何轉讓代理人的辦公室出示,以交換或登記轉讓(經正式簽署或正式籤立的轉讓表格)。除非待轉讓或交換的優先債務證券另有規定,否則任何轉讓或交換登記均不收取手續費,但我們可能要求支付任何税款或其他政府費用。我們已委任高級契約受託人為註冊官。我們最初為任何高級債務證券指定的任何轉讓代理(除註冊商外)將在適用的招股説明書補充文件或定價補充文件中列出。我們可以在任何時候指定額外的轉讓代理,或撤銷任何轉讓代理的指定,或批准任何轉讓代理所通過的辦事處的變更,但我們將被要求在每個系列的優先債務證券的每個付款地點維持一家轉讓代理。
如要贖回任何系列的優先債務證券,我們將無須:
在任何選擇贖回的優先債務證券開始前15天至郵寄或送交有關贖回通知之日止的一段期間內,發行、登記該系列的任何優先債務證券或交換該系列的任何優先債務證券;或
登記移轉或交換如此選擇贖回的任何優先債務證券的全部或部分,但部分贖回的任何優先債務證券中未贖回的部分除外。
全球高級債務證券
每個系列的優先債務證券可以全球形式全部或部分發行。全球形式的優先債務證券將存放在或代表託管機構,該託管機構將在適用的招股説明書補充文件或定價補充文件(如果有)中註明名稱。全球優先債務擔保應以登記形式和臨時或最終形式發行。全球優先債務擔保不得在該優先債務擔保的保管人及其指定人及其各自的繼承人之間轉讓,但作為整體轉讓除外。如某系列的任何優先債務證券可作為全球優先債務證券發行,適用的招股説明書補充文件或定價補充文件(如有)將描述該全球優先債務證券的權益實益擁有人可將其權益交換為任何授權形式和麪額的類似系列、期限和本金的最終優先債務證券的任何情況。
16

目錄

放電
除非在適用的招股説明書補充文件或定價補充文件(如果有)中另有説明,否則我們可以隨時終止我們在高級契約項下關於任何系列優先債務證券的義務(某些有限義務除外,例如,轉讓和交換該系列的優先債務證券的義務包括:(1)(A)將該系列的所有未償還優先債務證券交給高級契約受託人予以註銷,或(B)將其存入信託基金或不可贖回的美國政府或政府擔保的債務,使其足以在不進行再投資的情況下支付該系列優先債務證券的所有剩餘本金和利息;以及(2)遵守高級契約的某些其他規定。
如果我們選擇如上所述通過存放現金或美國政府或政府擔保債務來履行我們的義務,根據現行法律,就美國聯邦所得税而言,這種解除很可能被視為在到期之前贖回該系列的優先債務證券,以換取以信託形式存放的財產。在這種情況下,每個持有人一般會在清償美國聯邦所得税時確認收益或虧損,以(1)(A)任何現金的金額和(B)以信託方式存放的任何財產的公平市場價值之和來衡量,這些財產被視為由該持有人收到(除非可歸因於應計利息)和(2)該持有人在被視為已交還的優先債務證券中的納税基礎之間的差額。在清償後,每個上述持有人很可能會被視為持有現金(或以現金作出的投資)和以信託形式持有的財產(或以現金作出的投資及從中收取的利息)的不可分割權益。各該等持有人一般須就利息收入及原來發行的折扣(如適用)承擔税項責任,並會確認信託持有的資產的任何處置(包括贖回)的任何損益。雖然可能欠税,但已解除優先債務證券的持有人在該優先債務證券到期或提前贖回(或(如適用)由持有人選擇回購)之前,將不會收到現金(該優先債務證券的當前利息支付除外)。這種性質的美國聯邦所得税待遇可能會影響持有者在出售優先債務證券時獲得的購買價格。我們敦促您就履行義務的税務後果諮詢您的税務顧問。
有關高級契約受託人的資料
高級契約受託人除在高級契約項下的失責事件發生及持續期間外,承諾只履行高級契約中特別列明的職責,並在高級契約下發生失責事件時,必須採取審慎人士在處理其本身事務時所採取或使用的同等程度的謹慎處理方式,而高級契約受託人則承諾只會履行高級契約所特別列明的職責,並在高級契約下發生失責事件時,採取與審慎人士在處理其本身事務時所採取或使用的相同程度的謹慎處理方式,但高級契約受託人承諾只履行高級契約所特別列明的職責。除本條文另有規定外,高級契約受託人並無義務應任何高級債務證券持有人的要求或指示而行使高級契約所賦予的任何權利或權力,除非該持有人就其可能招致的費用、開支及法律責任向高級契約受託人提供合理保證或彌償。高級契約受託人在執行其職責時,除非合理地相信會獲得償還或獲得足夠的彌償,否則無須花費或冒自有資金的風險,或以其他方式承擔財務責任。
紐約梅隆銀行是我們循環信貸協議下的參與貸款人,為我們及其附屬公司提供商業銀行服務。紐約梅隆銀行信託公司,N.A.是高級契約託管人,也將擔任附屬契約託管人。然而,如果紐約梅隆銀行信託公司(Bank of New York Mellon Trust Company,N.A.)在違約事件懸而未決時獲得任何相互衝突的利益,它必須(除某些例外情況)消除衝突或辭職。
支付和支付代理
優先債務證券以其名義註冊的人將被視為該證券的擁有人,目的是收取本金的支付,除非在適用的招股説明書補充文件或定價補充文件(如果有)中另有説明,否則將被視為該優先債務證券的利息,並用於所有其他目的。
除非適用的招股説明書補充文件或定價補充文件(如果有)另有説明,任何優先債務證券在任何付息日期的利息將支付給在利息的定期記錄日期交易結束時以其名義登記這些優先債務證券(或一個或多個前身證券)的人,除非託管人的程序另有規定。除非
17

目錄

在適用的招股説明書補充文件或定價補充文件(如果有)中另有説明的情況下,特定系列優先債務證券的本金和利息將在吾等指定的付款代理人辦公室支付,但根據吾等的選擇,利息的支付可以電匯或支票郵寄到有權獲得該證券的人的地址。
我們將被要求在每個付款地點為特定系列的優先債務證券維持一個付款代理。除非在適用的招股説明書補充文件或定價補充文件(如果有)中另有説明,高級契約受託人在紐約市的公司信託辦事處或機構將被指定為優先債務證券的付款代理。
吾等就任何高級債務證券的本金或利息(如有)支付予付款代理人或高級契約受託人的所有款項,於該本金或利息到期及應付兩年後仍無人認領,則吾等將向吾等支付所有款項,其後證券持有人只可向吾等要求支付該等款項。
除非在適用的招股説明書補充文件或定價補充文件(如有)中另有説明,固定利率證券的利息應以由12個30天月組成的360天一年為基礎計算,而可變利率證券的利息應以利息期的實際天數除以360計算。
執政法
高級契約和高級債務證券將受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋(不考慮其法律衝突原則)。
18

目錄

次級債務證券説明
一般信息
我們可以根據本招股説明書發行一個或多個系列的次級債務證券。吾等可根據日後訂立的契約(“附屬契約”)發行次級債務證券,該契約由吾等、該等債務證券的附屬擔保人(如有)及紐約梅隆銀行信託公司或另一實體(“附屬契約受託人”)作為受託人(“附屬契約受託人”)訂立。附屬契約表格作為本招股説明書的一部分包括在註冊説明書中作為證物。
以下是次級債務證券的某些一般條款的説明。本説明書並不完整,並受附屬義齒的整體約束和限定。一系列次級債務證券的具體條款將在招股説明書附錄中説明,如果適用,還將在定價附錄中説明。本摘要中使用但未定義的大寫術語具有附屬契約中指定的含義。
次級債務證券將是無擔保的,並且優先於我們的高級債務(定義如下)。附屬契約受“信託契約法”的約束。附屬公司不限制我們可以發行的高級債務證券或次級債務證券的金額,也不限制我們或我們的子公司發行任何債務。
每份招股説明書附錄以及定價附錄(如果適用)將描述與一系列次級債務證券相關的條款,這些條款可能包括:
標題;
對可發行金額的任何限制(除非在適用的招股説明書附錄或定價附錄中有明確規定,否則我們的一系列次級債務證券可以不時重新開放,以發行該系列的額外次級債務證券,但須符合附屬契約中規定或設立的任何條款和條件);
該系列次級債務證券將以折扣價發行的價格;
該系列次級債務證券是否將以全球形式發行,如果適用,將由誰來託管;
到期日或者確定到期日的方法;
將就任何次級債務證券支付利息的人,但在正常記錄日期營業結束時以其名義登記該證券的人除外;
利率(如有)(可以是固定的或可變的)或確定利率的方法,以及開始計息的日期、付息日期和付息日期的定期記錄日期;
付款地點、次級債務證券可以退還登記轉讓、證券可以退換、通知和催繳可以送達給我行或向我行送達;
依據任何可選擇或強制贖回規定,該系列次級債務證券可全部或部分贖回的期限和價格,以及其他相關條款和條件;
任何強制性或任意性的償債基金規定或任何用於再營銷該系列次級債務證券的規定以及其他相關條款和規定;
發行該系列次級債務證券的面額(如面額不包括$2,000及超出$1,000的整數倍者);
一種或多種貨幣,包括複合貨幣或貨幣單位,該系列次級債務證券可以用來計價,或用來支付本金和利息,
19

目錄

如有的話,須就該系列次級債務證券(如非美利堅合眾國貨幣)支付,如有,則該系列次級債務證券是否可在附屬契約第四條所規定以外的情況下清償和清償;
如該系列次級債務證券(如有的話)的本金及利息的付款額是借參照指數、公式或其他方法釐定,或以並非述明須支付該系列次級債務證券的硬幣或貨幣為基準而釐定,則該等款額的釐定方式及有關的計算代理人(如有的話);
如果不是本金,該系列次級債務證券的本金部分,是根據違約事件宣佈加速到期時應支付的部分;
我們是否會就預扣或扣除的任何税收、評估或政府收費向任何非美國持有人支付該系列的任何次級債務證券和優惠券(如果有的話)的額外金額,以及我們將在什麼情況下和通過什麼程序支付這些額外金額;
如果不同於附屬契約的定義,“營業日”一詞在用於該系列次級債務證券時的含義;
如果該系列次級債務證券可以發行或交付(無論是在最初發行時,還是在交換該系列臨時證券時或其他情況下),或者只有在收到某些證書或其他文件或滿足附屬契約所指明的其他條件之後,才能支付本金或利息的任何分期付款,則該等證書、文件或條件的格式和條款;
有延長付息期和延期期限的權利;
任何一系列次級債務證券將從屬於我們的任何債務的條款,如果不同於下面“-從屬”項下描述的那些;
對附屬契約中就該系列次級債務證券所指明的任何失責事件、契諾或其他條款或規定的任何增補、修改或刪除;及
任何其他條款,在現有的未償還次級債務證券系列的情況下,受以下“-修改附屬契約;豁免”項下描述的附屬契約的規定所規限,在與該系列的附屬債務證券有關的範圍內,修訂、補充或取代附屬契約的任何條款。(2)任何其他條款,如屬現有的未償還次級債務證券系列,則須受下述附屬契約的條文所規限,該等條款在“-修改附屬契約;豁免”一節中,修訂、補充或取代附屬契約中與該系列的附屬債務證券有關的任何條款。
每份招股説明書補充文件或定價補充文件(視情況而定)可能會説明適用於購買、持有和處置招股説明書補充文件或定價補充文件所涵蓋的次級債務證券的某些美國聯邦所得税考慮因素。
從屬關係
就次級債務證券支付本金及溢價(如有)、利息及任何其他應付款項,將按附屬契約所載範圍及方式,優先清償所有優先債務,不論該等次級債務在該等次級債務證券發行或其後產生時是否尚未清償。附屬契約並不限制或禁止我們招致高級債務。次級債務證券的持有人亦應認識到,附屬契約的合約條文可能禁止我們在特定情況下就次級債務證券付款。
“高級負債”指本、保費(如有)和利息(包括根據任何聯邦破產法或任何其他適用的聯邦或州法律提起任何訴訟的請願書提交後的應計利息,但僅限於允許或準許公司該等債務的持有人在該訴訟中就該破產或任何其他破產財產支付給該公司的持有人)以及本公司因該債務而招致、承擔或擔保的任何債務的本金、保費(如果有的話)和利息(包括在附屬公司破產或擔保之日未償還的利息)。
20

目錄

本公司任何此類債務的擔保及所有續期、延期和退款;但下列情況不構成高級債務:
(a)
吾等的任何債項,而在訂立該債項或證明該債項或依據該等債項屬未清償債項的文書中,明文規定該債項須從屬於該等次級債務證券或與該等次級債務證券並列;
(b)
公司對次級債務證券的負債;
(c)
構成我們在正常業務過程中產生的應付貿易賬款的任何債務;
(d)
我們最初向任何資本信託(定義如下)發行的任何債務,與該資本信託發行優先證券或其他與優先證券類似的證券有關;以及
(e)
我們欠任何子公司的任何債務。
適用於某人的“負債”,是指截至債務確定之日,並且不重複:(1)償還票據、債券、債權證或類似的負債證據所代表的所有債務;(2)償還借款或財產或服務的遞延購買價格的所有債務,但就任何此類遞延購買價格而言,按正常貿易條件計算除外;(3)償還租約中承租人的所有租金義務,這些義務應當按照普遍接受的會計原則進行或應當按照普遍接受的會計處理。以及(Iv)他人作為義務人或擔保人有責任或有法律責任償還的所有債務。
“資本信託”是指任何特拉華州商業信託,或任何其他類似的信託,或任何合夥企業或與我們有關聯的其他實體,目的是發行與發行附屬公司下的次級債務證券相關的證券。
即使附屬條款阻止我們在任何系列的次級債務證券到期時支付任何款項,如果我們不在到期時付款(受任何適用的寬限期限制),我們將拖欠該系列下的義務。這意味着次級受託人和該系列次級債務證券的持有人可以對我們採取行動,但在高級債務持有人的索賠得到完全清償之前,他們不會收到任何資金。
解散時收益的支付等附屬契約規定,在下列情況下,在我們的資產進行任何分配時:
與吾等或吾等債權人或吾等資產有關的任何破產或破產案件或程序,或任何與此有關的接管、清算、重組或其他類似案件或程序,或
我們的清算、解散或其他清盤,不論是自願或非自願的,也不論是否涉及無力償債或破產,或
為我們債權人的利益進行的任何轉讓或我們資產和負債的任何其他整理,
那麼在這種情況下:
(a)
在任何系列的次級債務證券的持有人有權就根據附屬契約就該系列的次級債務證券而須支付的本金、利息或任何其他款額(如有的話)收取任何付款之前,高級債務的持有人有權全數收取所有到期或即將到期的所有高級債務或就所有高級債務而到期支付的款項,或須就該等款項以現金支付;及
(b)
本公司任何種類或性質的資產,不論是現金、財產或證券,以抵銷或其他方式支付或分派,而附屬債務證券的持有人或附屬契約受託人若非因附屬契約的附屬條文而有權獲得的任何付款或分派,包括因支付本公司任何其他債務而可能須支付或可交付的任何該等付款或分派,均須由清盤受託人或代理人支付或交付,而該等支付或分派可能是由於支付本公司的任何其他債務而從屬於該系列證券的支付或交付,則該等支付或分派須由清盤受託人或代理人支付,或由清盤受託人或代理人支付,而該等支付或分派須由清盤受託人或代理人支付。
21

目錄

受託人或其他方式,直接付給高級債權持有人或其代表,或根據任何契據直接付予受託人或其他受託人,而任何證明任何該等高級債項的文書可能已根據該契據發行,而受託人或其他受託人須按比率,按照每人所持有或代表的高級債項的本金、溢價(如有的話)及利息的未付總額,在實施對高級債項持有人的同時付款或分派後,悉數償付所有尚未清償的高級債項的持有人
如果儘管有前段所述的規定,附屬契約受託人或任何系列次級債務證券的持有人在所有優先債務全部全額償付或規定償付之前,收到任何種類或性質的吾等資產的任何付款或分派(不論是現金、財產或證券),包括因償付本公司的任何其他債務而可能須支付或可交付的任何該等付款或分派,而該等付款或分派可能從屬於該系列證券的償付,且如該事實已作出規定,則附屬公司受託人或任何系列次級債務證券的持有人將收到任何種類或性質的吾等資產的任何付款或分派,而該等付款或分派可能是由於支付本公司的任何其他債務而從屬於該系列證券的償付,且如果該事實如閣下持有次級債務證券,則在此情況下,該等付款或分派須立即支付或交付予破產受託人、接管人、清盤受託人、託管人、受託人、受讓人、代理人或其他支付或分派吾等資產的人士,以申請支付所有尚未清償的高級債務,但以全數清償所有高級債務所需者為限,並在同時向高級債務持有人或為高級債務持有人付款或分派後付清或交付該等付款或分派。
由於這種從屬關係,如果我們的資產因與我們有關的任何破產、破產、接管、清算、重組或其他類似程序,或我們的清算、解散或清盤,或為我們債權人的利益而進行的任何轉讓,或與我們資產和負債的其他整理相關的任何分配:
高級債權持有人將有權在支付次級債務證券之前獲得全額償付,而次級債務證券持有人將被要求向高級債務持有人支付其就該等次級債務證券所承擔的分派份額,直至該高級債務全部清償為止;以及(B)高級債務持有人將有權在償還次級債務證券之前獲得全額償付,而次級債務證券持有人將被要求就該等次級債務證券向高級債務持有人支付他們在分配中所佔的份額,直至該筆高級債務全部清償為止;及
我們的債權人既不是次級債務證券的持有人,也不是高級債務證券的持有人,他們可能會比次級債務證券的持有人追討得更多。
此外,這種從屬關係可能導致向次級債務證券持有人支付的款項減少或取消。
吾等與另一法團的合併或合併,或吾等的清算或解散,是根據下列“-合併、合併或出售”項下所述的條款及條件將吾等的全部或實質所有資產轉讓或轉讓予另一人後,就附屬契約的附屬條文而言,不會被視為解散、清盤、清盤、重組、為債權人利益而轉讓或整理吾等的資產及負債,如因該等合併而成立的人或吾等被合併的人,或藉轉讓或轉讓而取得的人,則不會被視為解散、清盤、清盤、重組、為債權人的利益而轉讓吾等的資產及負債。作為此類合併、合併、轉讓或轉讓的一部分,應遵守“-合併、合併或出售”中描述的條件。
在次級債務證券加速發行時,優先償還高級債務。倘若任何系列的次級債務證券在其指定到期日之前宣佈到期及應付,高級債務持有人將有權收取所有到期或即將到期的全部款項,或就所有高級債務而作出的撥備,而該系列次級債務證券的持有人將有權就該系列次級債務證券的本金、溢價、利息或任何其他應付款項或臨時付款而從吾等收取任何款項,而本金、溢價、利息或就該系列次級債務證券或就該系列次級債務證券而須支付的任何其他款項將以現金撥備。如果我們向附屬公司受託人或任何系列次級債務證券的持有人支付前一句中描述的條款所禁止的任何款項,則該等付款通常必須由持有該等款項的人為優先債務持有人的利益而付清並交付給我們。(C)如果我們向附屬公司受託人或任何系列次級債務證券的持有人支付前一句中所描述的規定所禁止的任何款項,則該等付款一般必須由持有該等款項的人為優先債務持有人的利益而付清並交付給我們。本款所述規定不適用於上述標題“-解散時收益的支付等”項下所述的任何付款。都是適用的。
22

目錄

拖欠高級債務。如果吾等持續拖欠本金、溢價(如有)、利息或任何其他應付吾等高級債務的款項,超過任何適用的寬限期,或倘若吾等的任何高級債務因違約而加速到期日,則在任何該等情況下,吾等將不會就次級債務證券的本金、溢價、利息或任何其他應付金額支付款項,直至該等違約被治癒、豁免或停止生效為止,否則吾等將不會就次級債務證券的本金、溢價、利息或任何其他應付款項支付任何款項,直至該等違約被治癒、豁免或停止生效為止,否則吾等將不會就次級債務證券的本金、溢價、利息或任何其他應付金額支付款項。
其他的。吾等須就吾等所知的任何事實向附屬契約受託人發出即時書面通知,禁止就任何系列的次級債務證券支付任何款項。
如果本招股説明書是在發行次級債務證券時交付的,隨附的招股説明書補充材料或定價補充材料或以引用方式併入本文的信息將列出截至最近日期未償還的高級債務的大致金額。
合併、合併或出售
附屬契約一般允許吾等合併、合併或轉讓、轉讓或租賃我們的財產及資產予任何人士,只要在緊接該交易生效後,附屬契約項下的違約事件或在通知或時間流逝後會成為違約事件的事件不會發生且仍在繼續的情況下,我們便可將本公司的財產及資產實質上整體轉讓或轉讓給任何人士,只要該等交易生效後,附屬契約項下的違約事件不會發生且仍在繼續,則附屬契約一般允許吾等將吾等的財產及資產合併、合併或轉讓、轉讓或租賃予任何人士。然而,此類資產的任何繼承人或收購必須承擔我們在附屬契約和附屬債務證券項下的所有義務,並根據美利堅合眾國、其任何州或哥倫比亞特區的法律組織和存在。
附屬契約下的違約事件
以下是附屬契約項下各系列次級債務證券的違約事件:
該系列的任何次級債務證券到期須支付的任何分期利息在到期並須予支付時不獲支付,而該項拖欠的持續期間為30天;或
到期不支付該系列次級債務證券的本金;或
不履行或違反本公司在附屬契約中的任何契諾或保證(契諾或保證除外,但其履行或違反事項是特別處理的失責行為,或僅為該系列以外的一系列附屬債務證券的利益而明確包括在附屬契約內的失責行為除外),並在以掛號信或掛號信或掛號信發出後,該等失責或違反行為持續90天,由受託人向本公司或該系列未償還次級債務證券本金最少25%的持有人向公司及受託人發出書面通知,指明該等失責或違反事項,並要求作出補救,並述明該通知為本條例所指的“失責通知”;或
由對該處所具有司法管轄權的法院作出判令或命令,裁定本公司破產或無力償債,或按適當方式提交呈請書,根據聯邦破產法或任何其他適用的聯邦或州法律,尋求重組、安排、調整或就本公司重組、安排、調整或組成本公司,或委任本公司或其任何大部分財產的接管人、清盤人、受託人、暫時扣押人或其他類似的官員,或命令將本公司的事務清盤或清盤,以及繼續執行任何該等法令或命令
公司提起破產或無力償債程序,或同意對其提起破產或無力償債程序,或根據聯邦破產法或任何其他適用的聯邦或州法律提交尋求重組或救濟的請願書、答辯書或同意書,或同意提交此類請願書,或同意任命公司的接管人、清盤人、受讓人、受託人、扣押人或類似的官員,或同意根據聯邦破產法或任何其他適用的聯邦或州法律進行重組或救濟,或同意提交此類請願書,或任命公司的接管人、清盤人、受讓人、受託人、扣押人或類似的官員,或由公司作出或公司以書面方式承認其在債務到期時一般無法償還債務,或公司為推進任何此類行動而採取公司行動;或
23

目錄

關於該系列次級債務證券的招股説明書補充文件或定價補充文件(如有)中指定為違約事件的任何其他事件。
如任何系列的次級債務證券發生違約事件並仍在繼續,附屬公司受託人或持有該系列未償還次級債務證券本金不少於25%的持有人,可向吾等發出書面通知(如該等持有人發出通知,亦向附屬公司受託人發出通知),可宣佈以下各項的本金(或如該等次級債務證券為貼現證券,則為適用的招股章程補充文件或定價補充文件(如有的話)所指明的本金部分)的本金,該等附屬公司受託人或持有該系列未償還次級債務證券本金不少於25%的持有人,可向吾等發出書面通知(如該等從屬債務證券屬貼現證券,則亦可向附屬公司受託人發出書面通知),在作出加速聲明後,在獲得支付到期款項的判決或判令之前的任何時間,該系列未償還次級債務證券本金的多數持有人可通過書面通知吾等和附屬契約受託人,在下列情況下撤銷和撤銷該聲明及其後果:
吾等已向附屬契約受託人支付或存放一筆款項,足以支付該系列附屬債務證券的所有逾期利息分期付款、該系列任何次級債務證券的本金(除上述加速聲明外)及其利息(在支付該等利息合法的範圍內)、逾期利息分期付款的利息、附屬契約受託人支付或墊付的所有款項、附屬契約受託人的合理補償、開支、支出及墊款。
有關該系列未償還次級債務證券的所有違約事件,但不包括該等次級債務證券的本金及利息完全因該項加速聲明而到期的情況,均已按照附屬契約的條款予以補救或豁免。
任何系列的未償還次級債務證券的本金佔多數的持有人可以放棄該系列過去的任何違約及其後果,但下列違約除外:
支付本金或利息;或
未經受影響系列未償還次級債務證券持有人同意,不能修改或修改的契諾(如下文“-修改附屬契約;豁免”所述)。
任何豁免都應糾正此類違約和相應的違約事件。
在附屬契約條款的規限下,附屬契約受託人將無義務在適用的一系列次級債務證券的任何持有人的要求或指示下行使其在附屬契約下的任何權利或權力,除非持有人已向附屬契約受託人提供合理的保證或賠償,以支付因遵從該要求而招致的費用、開支及債務。任何系列未償還次級債務證券的過半數本金持有人將有權指示就該系列的次級債務證券進行任何法律程序的時間、方法和地點,以便就該系列的次級債務證券採取附屬契約受託人可獲得的任何補救措施,或行使授予附屬契約受託人的任何信託或權力,但條件是:
向附屬契約受託人發出的指示不與任何法律或附屬契約相牴觸;
附屬契約受託人可採取其認為適當而與該指示並無牴觸的任何其他行動;及
附屬契約受託人尚未確定該訴訟是否會對未參與訴訟的持有人造成不公正的損害。
24

目錄

任何系列次級債務證券的持有人只有在以下情況下才有權根據附屬契約提起訴訟,或指定接管人或受託人,或尋求其他補救措施:
持有人已就該系列次級債務證券的持續違約事件向附屬契約受託人發出書面通知;
持有該系列未償還次級債務證券本金不少於25%的持有人,已以受託人身分向附屬契約受託人提出書面要求,並提供合理彌償;及
附屬債權受託人在通知、請求和提供賠償後60天內,沒有提起訴訟,也沒有從該系列未償還次級債務證券的多數持有人那裏收到本金金額為多數的其他相互衝突的指示。
附屬契約規定,附屬債務證券的任何持有人或一組持有人均無權影響、幹擾或損害其他持有人的權利、取得或尋求較其他持有人優先或優先的權利,或強制執行其在附屬契約下的權利,除非附屬契約為所有持有人的同等及應課差餉租值利益而作出規定。
這些訴訟限制不適用於次級債務證券持有人為強制支付次級債務證券的本金或利息而提起的訴訟。
我們將定期向附屬契約受託人提交聲明,説明我們遵守附屬契約中的條件和契約。
附屬義齒的修改;豁免
除其他事項外,我們和附屬契約受託人可在未經任何持有人同意的情況下修改或補充附屬契約:
證明另一人繼承以及該人承擔我們在附屬契約和次級債務證券中的契諾;
為所有次級債務證券或其任何系列的持有人的利益在我們的契諾、協議和義務中添加內容,或放棄附屬契約授予我們的任何權利或權力;
增加或更改附屬公司的任何規定,以允許以無證明形式發行次級債務證券;
訂立任何系列的次級債務證券的形式及條款,並(除非依據附屬契約的任何系列的次級債務證券的條款禁止)就重新開放一系列次級債務證券和發行該系列的額外次級債務證券訂定條文;
就一個或多個系列的次級債務證券提供證據,並就接受根據附屬契約委任繼任附屬契約受託人一事作出規定;
糾正任何含糊之處,更正或補充附屬契約中可能與附屬契約中任何其他條文不一致的任何條文,或就附屬契約項下出現的事項或問題訂立其他條文;
增加、更改或刪除附屬契約的任何條款(增加、更改或刪除可適用於一個或多個系列的次級債務證券),但增加、更改或刪除既不適用於在籤立有權享受條款利益的補充契約之前創建的任何系列的任何次級債務證券,也不適用於修改這些修改後的條款的該等次級債務證券持有人的權利;
為次級債務證券提供擔保;或
改變任何其他不會對次級債務證券持有者的利益造成不利影響的事情。
25

目錄

此外,根據附屬公司契約,吾等及附屬公司受託人可更改一系列次級債務證券持有人的權利,但須徵得受影響的每個系列的未償還次級債務證券的持有人至少大部分本金的書面同意。然而,未經每種受影響的未償還次級債務證券的持有人同意,不得進行任何更改,前提是此類更改除其他事項外將包括:
更改任何該等次級債務證券的本金或本金或利息的任何分期的述明到期日;
減少申報提速時應支付的貼現保證金本金;
降低任何次級債務證券的本金、利率或應付溢價;
更改支付任何該等次級債務證券的本金或利息的地點或貨幣;
損害就任何次級債務證券或就任何次級債務證券強制執行任何付款而提起訴訟的權利;
以不利於任何一系列未償還次級債務證券持有人的方式改變次級債務證券的從屬條款;
降低任何系列的未償還次級債務證券的本金百分率,而該系列的未償還次級債務證券的持有人須同意作出任何該等更改,或就附屬契約所規定的該系列的次級債務證券豁免(就遵從附屬契約的某些條文或根據該等條文的某些失責及其後果而言),須徵得其持有人的同意;及
修改任何前述要求或關於放棄任何契約或過去違約的規定,但增加同意或放棄所需的持有人百分比或增加修改放棄或其他規定的同意要求除外。
表格、交換和轉讓
每個系列的優先債務證券將作為註冊證券發行。除非適用的招股説明書補充文件或定價補充文件(如有)另有規定,次級債務證券的發行面值將為2,000美元及其超過1,000美元的任何整數倍。根據附屬契約的條款及適用的招股章程補充文件或定價補充文件(如有)所述適用於全球證券的限制,次級債務證券可交換為同一系列的其他次級債務證券,具有任何授權面額、相同的期限和本金總額。
在附屬公司條款及適用招股章程補充文件或定價補充文件(如有)所載適用於全球次級債務證券的限制的規限下,次級債務證券可於登記處或吾等為此目的指定的任何轉讓代理處出示,以交換或登記轉讓(經正式簽署或正式籤立的轉讓表格)。除非待轉讓或交換的次級債務證券另有規定,否則任何轉讓或交換登記均不收取手續費,但我們可能要求支付任何税款或其他政府費用。我們已任命附屬契約受託人為註冊官。我們最初為任何次級債務證券指定的任何轉讓代理(除註冊商外)將在適用的招股説明書補充文件或定價補充文件中列出。我們可以隨時指定額外的轉讓代理,或撤銷任何轉讓代理的指定,或批准任何轉讓代理所通過的辦事處的變更,但我們將被要求在每個系列的次級債務證券的每個付款地點維持一家轉讓代理。
26

目錄

如果贖回任何系列的次級債務證券,我們將不需要:
在任何選擇贖回的次級債務證券開始前15天至郵寄或送交有關贖回通知之日止的期間內,發行、登記該系列的任何次級債務證券的轉讓或交換該系列的任何次級債務證券;或
登記移轉或交換如此選擇贖回的任何次級債務證券的全部或部分,但部分贖回的任何次級債務證券中未贖回的部分除外。
全球次級債證券
每個系列的次級債務證券可以全部或部分以全球形式發行。全球形式的次級債務證券將存放在或代表託管機構,該託管機構將在適用的招股説明書補充文件或定價補充文件(如果有)中註明名稱。全球次級債務證券應以登記形式、臨時形式或最終形式發行。全球次級債務擔保不得轉讓,但在該次級債務擔保的保管人及其代名人及其各自繼承人之間作為一個整體轉讓除外。如果某一系列的任何次級債務證券可作為全球次級債務證券發行,適用的招股説明書補充文件或定價補充文件(如有)將描述該全球次級債務證券權益的實益擁有人可以將其權益交換為任何授權形式和麪額的類似系列、期限和本金的最終次級債務證券的任何情況。
放電
除非在適用的招股説明書補充文件或定價補充文件(如果有)中另有説明,否則我們可以隨時終止附屬公司對任何系列次級債務證券的義務(某些有限義務除外,如轉讓和交換該系列次級債務證券的義務),方法是(1)(A)將該系列的所有未償還次級債務證券交付給附屬企業受託人予以取消,或(B)將信託基金或不可贖回的美國政府或政府擔保的債務存放在附屬企業受託人處,該信託基金或不可贖回的美國政府或政府擔保債務足以在不進行再投資的情況下支付該系列次級債務證券的所有剩餘本金和利息,以及(2)遵守附屬企業受託人的某些其他規定
如果我們選擇如上所述通過存放現金或美國政府或政府擔保債務來履行我們的義務,根據現行法律,就美國聯邦所得税而言,這種履行很可能被視為在到期前贖回該系列的次級債務證券,以換取存放在信託中的財產。在這種情況下,每個持有人一般會在清償美國聯邦所得税時確認收益或虧損,以(1)(A)任何現金的金額和(B)以信託方式存放的任何財產的公平市場價值之和來衡量,這些財產被視為由該持有人收到(除非可歸因於應計利息)和(2)該持有人在被視為已交還的次級債務證券中的納税基礎之間的差額。在清償後,每個上述持有人很可能會被視為持有現金(或以現金作出的投資)和以信託形式持有的財產(或以現金作出的投資及從中收取的利息)的不可分割權益。各該等持有人一般須就利息收入及原來發行的折扣(如適用)承擔税項責任,並會確認信託持有的資產的任何處置(包括贖回)的任何損益。雖然可能欠税,但已解除的次級債務證券的持有人在到期或提前贖回(或,如適用)之前,不會收到現金(該次級債務證券的當前利息支付除外)。, 我們根據持有人的選擇回購)該次級債務證券。這種性質的美國聯邦所得税待遇可能會影響持有者在出售次級債務證券時獲得的購買價格。我們敦促您就履行義務的税務後果諮詢您的税務顧問。
有關附屬契約受託人的資料
附屬契約受託人,除在附屬契約項下違約事件發生和持續期間外,承諾僅履行附屬契約中明確規定的職責,並且在附屬契約項下發生違約事件時,必須使用該附屬契約託管人
27

目錄

作為一個謹慎的人,在處理他或她自己的事務時會行使或使用一定程度的謹慎。除本條文另有規定外,附屬契約受託人並無義務在任何次級債務證券持有人的要求或指示下行使附屬契約所賦予的任何權利或權力,除非該持有人就其可能招致的費用、開支及法律責任向附屬契約受託人提供合理的保證或彌償。附屬契約受託人在執行其職責時,除非合理地相信會獲得償還或獲得足夠的彌償,否則無須花費或冒自有金錢的風險,或以其他方式承擔財務責任。
紐約梅隆銀行是我們循環信貸協議下的參與貸款人,為我們及其附屬公司提供商業銀行服務。紐約梅隆銀行信託公司是附屬契約託管人,也將擔任高級契約託管人。不過,如果紐約梅隆銀行信託公司(Bank of New York Mellon Trust Company,N.A.)在違約事件懸而未決時獲得任何相互衝突的利益,它必須(某些例外情況下)消除衝突或辭職。
支付和支付代理
附屬債務證券以其名義註冊的人將被視為該證券的擁有人,目的是收取本金的支付,除非在適用的招股説明書補充文件或定價補充文件(如果有)中另有説明,否則將被視為該附屬債務證券的利息,並用於所有其他目的。
除非適用的招股説明書補充文件或定價補充文件(如有)另有説明,任何次級債務證券在任何付息日期的利息將支付給在利息定期記錄日交易結束時以其名義登記這些次級債務證券(或一個或多個前身證券)的人,除非託管機構的程序另有規定。除非適用的招股説明書補充文件或定價補充文件(如果有)另有説明,特定系列次級債務證券的本金和利息將在吾等指定的付款代理人辦公室支付,但根據吾等的選擇,利息支付可通過電匯或郵寄到有權獲得該證券的人的地址的支票進行。
我們將被要求在每個付款地點為特定系列的次級債務證券維持一個付款代理。除非適用的招股説明書補充文件或定價補充文件(如果有)另有説明,附屬契約受託人在紐約市的公司信託辦事處將被指定為與次級債務證券有關的付款代理。
吾等就任何次級債務證券的本金或利息(如有)支付予付款代理人或附屬契約受託人的所有款項,於本金或利息到期及應付兩年後仍無人認領,則吾等將向吾等支付所有款項,其後證券持有人只可向吾等要求支付該等款項。
除非在適用的招股説明書補充文件或定價補充文件(如有)中另有説明,固定利率證券的利息應以由12個30天月組成的360天一年為基礎計算,而可變利率證券的利息應以利息期的實際天數除以360計算。
執政法
附屬契約和次級債務證券將受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律解釋(不考慮其法律衝突原則)。
28

目錄

普通股説明
一般信息
下面的摘要描述了我們普通股的主要撥備。此招股説明書中的摘要不完整。我們懇請閣下閲讀我們經修訂的西方石油公司重新註冊證書(“公司註冊證書”),以及我們修訂和重新修訂的“西方石油公司附例”(“附例”),該等附例以引用方式併入本招股説明書所屬的註冊説明書中作為證物。
我們的公司註冊證書授權我們的董事會在不採取進一步股東行動的情況下,規定發行最多11億股普通股,每股面值0.20美元。普通股在發行時將全額支付且不可評估。
每份招股説明書附錄可能描述適用於購買、持有和處置招股説明書附錄涵蓋的普通股的某些美國聯邦所得税考慮因素。
股息權
在任何已發行優先股系列持有人的股息權的約束下,普通股持有人將有權在我們的董事會宣佈時獲得股息。我們將以現金、普通股或其他方式支付這些股息,按照董事會宣佈的利率和日期支付。應計股息不計息。作為特拉華州的一家公司,我們在宣佈和支付股息方面受到法定限制。
清算權
如果發生任何自願或非自願清算、解散或結束我們的事務,普通股持有人將有權按比例分享我們的資產,這些資產在償還債務和全額支付要求支付給任何未償還類別或系列優先股持有人的金額後,可合法分配給股東。由於我們是一家控股公司,普通股持有人在我們清算的情況下可能不會收到我們子公司的資產,直到這些子公司的債權人的債權得到支付,除非我們是這些子公司的債權人,並且可能已經承認了對這些子公司的債權。
表決權
每位有權投票的普通股持有者將對我們股東將要投票表決的所有事項,包括董事選舉,每持有一股普通股投一票。
轉換、贖回與優先購買權
我們普通股的持有者沒有轉換、贖回、優先購買權、認購權或類似的權利。
我國公司註冊證書、章程和特拉華州法律的反收購效力
我們的公司註冊證書以及我們的章程和特拉華州法律包含某些條款,這些條款可能會延遲、推遲或阻止股東可能認為符合其最佳利益的收購企圖,包括那些導致股東持有的股票溢價的收購企圖。以下是對這些條款的某些反收購效果的描述。
股東特別大會。我們的公司註冊證書和章程目前規定,我們的股東特別會議可以由我們的董事會或董事會主席召集。此外,在符合我們的公司註冊證書和章程中包含的某些程序要求的情況下,祕書可以應至少佔我們已發行普通股25%的記錄持有人的書面要求召開股東特別會議。
股東提案和董事提名的提前通知要求。本公司附例規定,股東如欲將業務提交股東周年大會,或提名候選人在股東周年大會或特別會議上當選為董事,必須於#年及時通知本公司。
29

目錄

在我們的章程規定的期限內寫作。我們的章程還規定了對股東通知的形式和內容的要求。這些規定可能會阻止一些股東在年度會議或特別會議上向股東提出事項,或在年度會議或特別會議上提名董事。
股東書面同意的訴訟。股東可以在沒有書面同意的情況下采取行動,但要遵守我們的公司註冊證書和章程中規定的某些程序。
對股東更改董事人數的能力的限制。在我們董事會任職的董事人數是由我們的章程規定的,根據我們的章程,只有經過我們的董事會決議才能改變。此外,我們的公司註冊證書規定,我們董事會的任何空缺(包括因增加董事人數而造成的任何空缺)都可以由當時在任的我們的董事會的多數成員填補。這些規定限制了股東任命新董事進入我們董事會的能力,並可能起到阻止通過代理權競爭或其他方式獲得對我們的控制權的企圖的效果。
授權但未發行的股本。本公司註冊證書授權本公司董事會發行一個或多個優先股系列,並就任何該等優先股系列確定任何系列應包括的股票數量以及該系列優先股的指定、相對權力、優先股、權利和資格、限制或限制。DGCL不需要股東批准發行任何以前授權的我們的股本股份。然而,只要我們的普通股在紐約證券交易所上市,紐約證券交易所(“NYSE”)的上市要求就會適用,要求股東批准某些普通股或可轉換為普通股或可行使普通股的證券的發行,這些發行等於或超過我們普通股當時已發行投票權或已發行股票數量的20%。這些額外的股份可能用於各種公司目的,包括未來的公開發行,以籌集額外資本或促進收購。
存在未發行和未保留的普通股或優先股的影響之一可能是使我們的董事會能夠向支持當前管理層的人發行股票,這種發行可能會使通過合併、要約收購、代理權競爭或其他方式獲得我們控制權的企圖變得更加困難或不受歡迎。此外,可能會阻止主動收購要約或收購提議的條款,如特別投票權、股息、贖回或轉換權,可以包括在一系列優先股中。
沒有累計投票。DGCL規定,除公司註冊證書另有規定外,特拉華州公司的股東無權在選舉董事時累積投票權。我們的公司註冊證書規定,普通股持有者在選舉董事或其他方面沒有累積投票權。累積投票權條款可以使少數股東更容易選舉一名或多名董事進入我們的董事會。
特拉華州公司法總則。我們是特拉華州的一家公司,受DGCL第203節的約束。第203條規定,除法律規定的某些例外情況外,特拉華州公司在股東成為利益股東後的三年內不得與該“利益股東”進行某些“業務合併”,除非:
在此之前,董事會批准了導致股東成為利益股東的企業合併或者交易;
在導致該股東成為有利害關係的股東的交易完成後,該有利害關係的股東在交易開始時至少擁有該公司已發行的有表決權股票的85%,但不包括某些股份;或
在該時間或之後,企業合併須經公司董事會和至少66名股東的贊成票批准。2/3%的已發行有表決權股票不是由感興趣的股東擁有的。
“企業合併”包括某些合併、資產或股票出售以及涉及利害關係人的其他交易。除某些例外情況外,“有利害關係的股東”是指與此人的關聯公司和聯營公司一起擁有(或在過去三年內確實擁有)我們15%或更多有表決權股票的人。
30

目錄

第203條可能禁止或推遲合併或其他收購企圖,因此可能會阻止收購我們的嘗試。
證券交易所上市
我們的普通股在紐約證券交易所上市,代碼是“Oxy”。
轉讓代理和註冊處
EQ Shareowner Services擔任我們普通股的轉讓代理和登記員。
31

目錄

優先股的説明
一般信息
以下摘要描述了我們優先股的重大撥備。此招股説明書中的摘要不完整。我們懇請您閲讀我們的公司註冊證書和我們的章程,它們通過引用合併為註冊説明書(本招股説明書是其中的一部分)的證物,以及設立特定系列優先股的指定證書,該證書將提交給特拉華州國務卿和證券交易委員會,與優先股的發售相關。
我們的公司註冊證書授權我們的董事會在不採取進一步股東行動的情況下,規定在一個或多個系列中發行最多50,000,000股優先股,每股面值1.00美元,並確定要納入任何系列的股票數量以及該系列所有股票的名稱、相對權力、優先和權利以及資格、限制或限制。
我們根據本招股説明書提供的任何系列優先股的具體條款將在與該系列優先股相關的適用招股説明書附錄中説明。這些條款可能包括:
任何系列的股份數量以及將該系列的股份與所有其他系列的股份區分開來的名稱;
優先股的收購價;
投票權(如有的話),以及該等投票權是完全的或有限的,以任何該等級數計算;
適用於該系列的贖回條款(如有),包括贖回價格或應支付的價格;
股息是累加的還是非累加的,股息率或者確定該系列股息率的方法,以及該系列的股息日期和優先順序;
在我們自願或非自願解散時,或在我們的資產進行任何分配時,該系列的權利;
該系列的股份可轉換為或可交換為本公司或任何其他法團的任何其他類別或任何其他類別的股份或任何其他類別的股份或任何其他類別的股票或任何其他證券或證券的條文(如有的話),以及對其適用的一個或多於一個價格或匯率;
認購或購買本公司或任何其他公司的任何證券的權利(如有);
適用於該系列的任何償債基金的撥備(如有的話);及
任何其他親屬、參與、任選或其他特殊權力、偏好、權利、資格、限制或限制。
每份招股説明書附錄可能描述適用於購買、持有和處置招股説明書附錄涵蓋的優先股的某些美國聯邦所得税考慮事項。
如果發售的任何系列優先股的條款與本招股説明書中規定的條款不同,這些條款也將在與該系列優先股相關的適用招股説明書附錄中披露。
優先股在發行時將得到全額支付和不可評估。
股息權
在支付股息方面,優先股將優先於普通股。在普通股或其他優先股在股息及清算時排名較低的普通股或其他優先股的股息或分派(普通股或其他優先股在股息和清算時排名較低的股票除外)的任何股息或分派宣佈並分開支付或支付之前,每個優先股系列的股票持有人(除非適用的招股説明書補編另有規定)將有權在本公司董事會宣佈時或(如果股息是累積的)全額累積股息時獲得股息。如果股息是累積的,則當我們的董事會宣佈股息時,或如果股息是累積的,則當股息為累積股息時,每個系列優先股的持有者將有權獲得股息(除非適用的招股説明書補編另有規定)。我們將以現金、優先股股份或其他方式支付這些股息,支付的利率和日期或
32

目錄

日期載於適用的招股説明書附錄中。就每一系列有累積股息的優先股而言,除非招股章程副刊載有與該系列有關的其他日期,否則該系列每股股份的股息將自股份發行之日起累積。應計股息不計息。適用的招股説明書增刊將顯示特定系列優先股在股息支付方面的相對排名,與當時的現有和未來的優先股系列相比。
清盤時的權利
每個系列的優先股將優先於普通股和該系列優先股級別較低的其他股票,因此該系列優先股的持有人(除非適用的招股説明書附錄中另有規定)將有權在我們自願或非自願清算、解散或清盤時,以及在向普通股和該系列優先股級別較低的其他股票的持有人進行任何分配之前,獲得適用的招股説明書附錄中規定的金額。如果在任何清算、解散或清盤時,我們的淨資產不足以全額支付所有未償還優先股持有人有權獲得的相應金額,我們的全部剩餘淨資產將按與每個系列優先股持有人有權獲得的全額金額成比例的金額分配給每個系列優先股持有人,取決於清算後每個系列優先股的相對排名。適用的招股説明書副刊將顯示清算時優先股特定系列與當時現有和未來優先股系列相比的相對排名。除非在一系列優先股的招股説明書附錄中另有規定,否則優先股持有者在支付其有權獲得的全部清算分派金額後,將無權進一步參與我們的任何資產分派。
轉換、贖回或交換
一系列優先股的股票將根據優先股持有人的選擇權可轉換或交換、按我們的選擇權贖回或按持有者的選擇權(視情況適用)轉換或交換為另一種證券,在適用的招股説明書附錄中規定的範圍內。
表決權
我們可能發行的每一系列或每一類優先股的持有人將沒有投票權,除非法律要求以及下文或適用的招股説明書附錄中所述。我們的董事會可以在發行一個系列或類別的優先股時,授予該系列或類別的持有者投票權,投票權可以是全額的,也可以是有限的。
如果沒有當時已發行的任何類別優先股的多數股份的贊成票,我們不能:
增加或減少該類;的授權份額總數
增加或減少該類別;股票的面值或
變更或者變更該類別股份的權力、優先權或者特別權利,從而對其產生不利影響的。
如果修正案會對某一類優先股的一個或多個系列(而不是整個類別)的權力、優先權或特別權利產生不利影響,則只有受影響系列的股票才有權就修正案投票。
其他
我們的公司註冊證書以及我們的章程和特拉華州法律包含某些條款,這些條款可能會延遲、推遲或阻止優先股或存托股票的持有者可能認為符合其最佳利益的收購企圖,包括那些可能導致溢價高於這些股票市價的收購企圖。參見“普通股説明-我們的公司註冊證書和章程以及特拉華州法律的反收購效果”。
33

目錄

手令的説明
我們可以發行認股權證來購買我們的債務證券、普通股、優先股或其他證券的任何組合。我們可以單獨發行權證,也可以與其他證券一起發行。與其他證券一起出售的權證可以附加在其他證券上,也可以與其他證券分開出售。吾等將根據吾等與認股權證代理人之間的一項或多項認股權證協議發行認股權證,我們將在招股説明書附錄中指明該等認股權證的名稱。
適用的招股説明書副刊將包括與發售有關的具體條款。我們將向美國證券交易委員會提交任何認股權證協議的表格,您應該閲讀認股權證協議中可能對您重要的條款。招股説明書附錄將包括以下部分或全部條款:
認股權證的名稱;
認股權證發行總數;
行使認股權證時可購買的債務證券、普通股、優先股或其他證券的名稱、數量、條件以及調整可購買證券數量的程序;
權證的行權價格;
可行使認股權證的日期或期限;
發行認股權證的任何證券的名稱和條款;
如果權證是以另一種證券作為一個單位發行的,權證和其他證券可以單獨轉讓的日期(如有);
行權價格不是以美元支付的,為行權價格計價的外幣、貨幣單位或者複合貨幣;
可在任何時間行使的任何最低或最高認股權證數額;及
與權證的轉讓、交換或行使有關的任何條款、程序和限制。
34

目錄

存托股份的説明
以下存托股份條款説明列明瞭招股説明書補充文件可能涉及的存托股份的某些一般條款和規定。任何招股説明書副刊所提供的存托股份的特定條款以及這些一般規定可適用於該等存托股份的範圍(如有)將在與該等存托股份有關的招股説明書副刊中説明。因此,對於特定發行存托股份的條款的説明,必須同時參考與之相關的招股説明書附錄和以下説明。
一般信息
我們可以選擇發行以存托股份為代表的優先股。作為存托股份基礎的任何系列優先股的股份將根據吾等與吾等選擇的一個或多個存託人(我們將在招股説明書附錄中指定)之間的單獨存託協議進行存入。
在符合存託協議條款的情況下,存托股份的每位持有人將按比例享有該存托股份所代表的優先股的所有權利、優惠和特權,包括股息、投票權、贖回、轉換、交換和清算權。存托股份將由根據存款協議發行的存託憑證證明。每張收據將代表特定優先股系列若干股票的適用權益,我們將在招股説明書附錄中對此進行描述。
存托股份持有人將有權獲得作為這些存托股份基礎的全部優先股。持有者將無權獲得零碎股份。如果持有人交付的存託憑證證明存托股數超過擬提取的股份總數,則該存託憑證將同時向該持有人交付新的存託憑證,以補足超出的存托股數。
35

目錄

股票購買合同説明
和股票購買單位
我們可以發行股票購買合同,包括規定持有者有義務向我們購買的合同,以及我們在未來一個或多個日期或特定事件發生時向持有者出售或我們發行指定數量的普通股或優先股(或根據預定公式發行一定數量的股票)以換取其他證券的合同。普通股或優先股的每股價格可以在股票購買合同發佈時確定,也可以參照股票購買合同中規定的具體公式確定。
我們可以單獨發行股票購買合同,也可以作為單位(通常稱為股票購買單位)的一部分,該單位由股票購買合同和我們的優先債務證券或次級債務證券或根據適用的招股説明書附錄根據本登記聲明登記的任何其他證券的任意組合組成,以確保持有者根據股票購買合同購買普通股或優先股的義務。
股票購買合同可能要求我們定期向股票購買單位的持有者付款,反之亦然,這些付款可能是無擔保的或在某種基礎上預付資金。股票購買合同可能要求持有人以特定方式擔保其義務,在特定情況下,我們可以在向持有人發放任何擔保其在原始股票購買合同下的義務的抵押品時,交付新發行的預付股票購買合同,通常稱為預付證券。
適用的招股説明書附錄將描述任何股票購買合同或股票購買單位的條款,如果適用,還將描述預付證券的條款。該描述將不完整。欲瞭解更多信息,您應查看股票購買合同,如果適用,還應查看與這些股票購買合同或股票購買單位和任何預付證券有關的抵押品安排和存託安排,以及將根據其發行預付證券的文件。在我們發行任何股票購買合同或股票購買單位以及預付證券(如果適用)之前,我們將向證券交易委員會提交這些文件的表格。
36

目錄

單位説明
如適用的招股説明書附錄所述,我們可以任何組合發行由本招股説明書中描述的兩種或兩種以上其他證券組成的單位。每個單位的發行將使單位持有人也是包括在單位內的每個證券的持有人。因此,一個單位的持有者將擁有每個包括的證券的持有者的權利和義務。適用的招股説明書附錄將描述:
單位和組成該單位的證券的名稱和條件,包括構成該單位的證券是否可以單獨持有或轉讓,以及在何種情況下可以單獨持有或轉讓;
管理單位的任何單位協議條款的説明;
關於支付、結算、轉讓或者交換單位的規定的説明;
這些單位是以完全註冊的形式發行還是以全球形式發行。
單位協議,連同標的證券的條款,將與特定單位的發行相關地提交給證券交易委員會。
37

目錄

配送計劃
我們可以通過承銷商或交易商、直接向購買者、通過代理或這些方法的組合在美國境內外銷售證券。
通過承銷商或交易商銷售
如果我們用承銷商出售證券,承銷商就會自行購買證券。承銷商可以在一次或多次交易(包括協商交易)中,以固定的公開發行價格或出售時確定的不同價格,不時轉售證券。承銷商可以通過一個或者多個主承銷商代表的承銷團向社會公開發行證券,也可以直接由一個或者多個承銷商代表的承銷團向社會公開發行證券。除非我們在招股説明書附錄中另行通知您,否則承銷商購買證券的義務將是有條件的,如果承銷商購買了任何證券,則承銷商將有義務購買所有證券。承銷商可能會不時改變任何首次公開募股(IPO)價格,以及允許或重新允許或支付給交易商的任何折扣或優惠。
在承銷商發行期間和發行後,承銷商可以在公開市場買賣證券。這些交易可能包括超額配售和穩定交易和購買,以彌補與發行相關的辛迪加空頭頭寸。承銷商亦可施加懲罰性出價,如財團為穩定或覆蓋交易而回購已發售的證券,則銀團可收回為其賬户出售的已發售證券的出售優惠,而這些優惠是給予辛迪加成員或其他經紀交易商的。這些活動可能會穩定、維持或以其他方式影響所發行證券的市場價格,該價格可能高於公開市場上可能流行的價格。如果開始,這些活動可以隨時停止。
如果我們使用交易商銷售證券,我們將把證券作為本金出售給他們。然後,他們可以將這些證券以交易商在轉售時確定的不同價格轉售給公眾。參與任何證券銷售的交易商可以被視為證券法意義上的任何證券銷售的承銷商。我們將在招股説明書附錄中註明交易商的姓名和交易條款。
直銷和通過代理銷售
我們可以直接出售證券。在這種情況下,不會涉及承銷商或代理人。我們也可以通過我們不時指定的代理商出售證券。在招股説明書副刊中,我們將列出參與證券要約或銷售的任何代理的名稱,並説明我們應支付給該代理的任何佣金。除非我們在招股説明書副刊中另行通知您,否則任何代理商都將同意在其委任期內盡其合理的最大努力招攬購買。
我們可以直接將證券出售給機構投資者或其他可能被視為證券法意義上的承銷商的機構投資者或其他人,這些機構投資者或其他人可能會被認為是與這些證券的任何銷售相關的承銷商。我們將在招股説明書附錄中描述任何此類銷售的條款。
延遲交貨合同
如果我們在招股説明書補充中註明了這一點,我們可以授權代理人、承銷商或交易商向某些類型的機構徵集要約,以便根據延遲交割合同以公開發行價向我們購買證券。這些合同將規定在未來的指定日期付款和交貨。這些合同將只受招股説明書附錄中描述的那些條件的約束。招股説明書副刊將説明招攬這些合同所需支付的佣金。
一般資料
我們可能與代理人、交易商和承銷商達成協議,以賠償他們的民事責任,包括證券法下的責任,或者就代理人、交易商或承銷商可能被要求支付的款項進行分擔。代理商、交易商和承銷商可以在正常業務過程中與我們進行交易或為我們提供服務。
38

目錄

法律事項
除非適用的招股説明書附錄另有説明,否則根據本招股説明書提供的證券的有效性將由紐約Cravath,Swine&Moore LLP代為傳遞。其他法律事項可能會由我們將在適用的招股説明書附錄中指定的律師轉交給我們或任何承銷商、交易商或代理人。
專家
西方石油公司及其子公司截至2018年12月31日和2017年12月31日的合併財務報表,以及截至2018年12月31日的三年期間每年的合併財務報表,以及截至2018年12月31日的管理層對財務報告內部控制有效性的評估,以獨立註冊會計師事務所畢馬威有限責任公司(KPMG LLP)的報告為依據,並根據該事務所作為會計和審計專家的權威,通過引用納入本文。
Anadarko Petroleum Corporation及其子公司截至2018年12月31日和2017年12月31日的合併財務報表,以及截至2018年12月31日的三年期間各年度的合併財務報表,以及管理層截至2018年12月31日對財務報告內部控制有效性的評估,以獨立註冊會計師事務所畢馬威會計師事務所(KPMG LLP)的報告為依據,並根據上述事務所作為會計和審計專家的權威,通過引用納入本文件。涵蓋2018年12月31日合併財務報表的審計報告提到了2018年收入確認會計方法的改變。
獨立石油工程諮詢公司萊德斯科特公司(Ryder Scott Company,L.P.)的過程審查函中確認了與西方石油和天然氣資產相關的石油和天然氣儲量的某些信息,並在該公司作為專家對該過程審查函所涵蓋的事項進行授權後,通過引用將其納入本文件,並在給出該過程審查函時予以確認。
與阿納達科石油和天然氣屬性相關的石油和天然氣儲量的某些信息在獨立石油諮詢公司Miller and Lents,Ltd.的程序和方法審查函中得到確認,並在該公司作為專家對該程序和方法審查函所涵蓋的事項進行授權後,通過引用併入本文件中,並在給出該程序和方法審查函時將其納入本文件。
39

目錄


$500,000,000 8.000釐優先債券,2025年到期
$500,000,000 8.500釐優先債券,2027年到期
$10億,000,000 8.875釐高級債券,2030年到期
西方石油公司
P R O S P E C T U S  S U P P L E M E N T
聯合Active Book-Running Manager
花旗集團
 
 
摩根大通
加拿大皇家銀行資本市場
 
富國銀行證券(Wells Fargo Securities)
聯合簿記管理經理
巴克萊
 
 
美國銀行證券
滙豐銀行
MUFG
法國興業銀行
SMBC日興
高級聯席經理
BBVA
瑞穗證券(Mizuho Securities)
蘇格蘭銀行
渣打銀行
聯席經理
法國巴黎銀行
法國農業信貸銀行
瑞士信貸
PNC資本市場有限責任公司
道明證券
 
 
美國銀行(US Bancorp)
紐約梅隆資本市場有限責任公司
 
加拿大帝國商業銀行資本市場
2020年6月26日