這份初步招股説明書附件涉及根據經修訂的1933年“證券法”作出的有效登記聲明,但並不完整,可以修改。本初步招股章程附件及其所附招股説明書不是出售這些證券的要約,也不是在不允許要約或出售的任何司法管轄區徵求購買這些 證券的要約。
根據“議事規則”第424(B)(5)條提交
登記號333-222876
待完成日期為2019年6月10日
初步招股章程增補
(日期為2018年2月5日的招股章程 )
9,500,000 Shares
普通股
我們提供9,500,000股普通股,每股面值0.01美元。
為了美國聯邦所得税的目的,我們有組織並進行我們的業務,以獲得房地產投資信託或房地產投資信託基金(REIT, )的資格。為了幫助我們遵守適用於房地產投資信託基金的某些美國聯邦所得税要求,我們的章程包含與我們的資本股份的所有權和轉讓有關的某些限制,包括 所有權限制為7.275%(按價值或股份數量計算,(以更具限制性者為準)本公司普通股之已發行股份及本公司所有類別及系列股份之已發行股份總值之7.275%。請參見所附招股説明書中對所有權和轉讓的限制。
我們的普通股在紐約證券交易所或紐約證券交易所上市,代碼是192AAT。本公司普通股上一次在紐約證券交易所上市的價格是2019年6月7日每股46.61美元。
投資我們的普通股是有風險的。參見本招股説明書附件第S-9頁開始的風險因素以及在第1A項標題下列出的風險。風險 因素從美國資產信託公司10-K表格年度報告第5頁開始。及美國資產信託公司,L.P.,截至2018年12月31日止年度,因與投資於本公司普通股有關的某些風險而成立,請參閲 。
人均分享 | 共計 | |||||||
公開發行價格 |
$ | $ | ||||||
承保折扣 |
$ | $ | ||||||
收入(扣除費用前)給我們 |
$ | $ |
吾等已授予承銷商選擇權,於本招股章程增補日期後30天內,按相同條款 及上述條件增購最多1,425,000股本公司普通股。
證券交易委員會和任何州的證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有確定本招股説明書補充部分或隨附的招股説明書是否真實或完整。任何與此相反的陳述都是刑事犯罪。
我們的董事長、總裁兼首席執行官歐內斯特·S·拉迪(Ernest S.Rady)、執行副總裁兼首席財務官羅伯特·F·巴頓(Robert F.Barton)、我們的高級副總裁、總法律顧問兼祕書亞當·懷爾(Adam Wyll)、我們的建設和發展副總裁傑裏·甘米里(Jerry Gammieri)和杜安·A·內爾斯(Duane A.Nelle)、託馬斯·S·奧林格(Thomas S.Olinger)和羅伯特·S·沙利文(Robert S.Sullivan)博士 我們董事會的每一位成員,以及在2019年6月11日的年會上被提名為我們董事會成員的Joy L.Schaefer,都表示有興趣以向公眾提供的價格購買在本次發售中發行的總計2,700萬美元的普通股股份。由於這些利益跡象不是具有約束力的購買協議或承諾,這些實體中的任何一個或所有實體都可能決定購買比其表示的 購買權益更少或更多的股份,或者選擇不購買本產品中的任何股份。承銷商也可決定減少、增加或不向任何或所有這些實體出售此次發行的股票。
本產品中出售的普通股將於2019年 月或前後通過託管信託公司以賬簿形式交付。
摩根斯坦利 | 富國銀行證券 |
本招股章程增刊日期為2019年6月。
目錄
招股章程補充
關於本招股章程增刊及招股章程 |
S-II | |||
前瞻性信息 |
S-III | |||
招股章程補充摘要 |
S-1 | |||
危險因素 |
S-9 | |||
收益的使用 |
S-14 | |||
資本化 |
S-15 | |||
補充聯邦所得税考慮因素 |
S-16 | |||
承保 |
S-17 | |||
法律事項 |
S-23 | |||
專家 |
S-23 | |||
在那裏你可以找到更多的信息 |
S-23 | |||
以提述方式成立為法團 |
S-24 |
招股説明書
關於這份招股説明書 |
1 | |||
您可以在其中找到更多信息;通過 引用進行合併 |
2 | |||
公司 |
4 | |||
危險因素 |
5 | |||
收益的使用 |
6 | |||
收入與固定費用的比率 |
7 | |||
普通股説明 |
8 | |||
優先股説明 |
10 | |||
存托股份的説明 |
13 | |||
認股權證的説明 |
16 | |||
權利説明 |
18 | |||
單位説明 |
19 | |||
對所有權和轉讓的限制 |
20 | |||
美國資產信託合夥協議説明, L.P |
24 | |||
馬裏蘭州法律、我們的憲章和附則的實質性規定 |
31 | |||
聯邦所得税考慮因素 |
37 | |||
出售證券持有人 |
61 | |||
分配計劃 |
62 | |||
法律事項 |
63 | |||
專家 |
63 |
在決定是否投資於我們的普通股時,您應僅依靠本招股章程附件、 所附招股説明書或任何適用的免費書面招股説明書中包含或通過引用而合併的信息。我們沒有,而且承銷商也沒有授權任何其他人向您提供不同的或附加的 信息。如果任何人為您提供不同的或附加的信息,您不應該依賴它。本招股章程附件及隨附的招股章程,並不構成在任何司法管轄區內出售或招股要約購買任何 證券的要約,在任何司法管轄區內,作出該等要約或要約均屬違法。您應假設本招股章程附件、隨附的招股説明書、任何適用的免費書面招股説明書以及通過此處或其中引用的 文件中的信息僅在其各自的日期或這些文件中指定的日期準確。自那以後,我們的業務、財務狀況、流動性、經營結果和前景可能都發生了變化。
關於本招股章程增刊及招股章程
本文件分為兩部分。第一部分是本招股章程附錄,其中描述了此次發行的具體條款,並補充和更新了隨附的招股説明書和以參考方式合併的文件中所載的 信息。第二部分,即附帶的招股説明書,提供了更一般的信息,其中一些可能不適用於此次發行。
若本招股章程副刊所載資料與附隨招股章程或 文件所載資料不同或不同,本招股章程副刊所載資料將取代該等資料。此外,我們向美國證券交易委員會(SEC)提交的文件中的任何聲明,如果添加、更新或 更改了我們先前向美國證券交易委員會(SEC)提交的文件中所包含的信息,則應被視為修改和取代了該文件中的此類信息。
此招股説明書附件並不包含對您重要的所有信息。您應閲讀隨附的招股説明書以及在本招股章程附件和隨附招股説明書中以參考方式合併的 文件。請參閲本招股説明書補編和附錄中的“按參考註冊”,您可以在此找到更多信息;“按 參股”合併在隨附的招股説明書中。除非另有説明或上下文另有要求,本招股説明書中對“美國資產信託公司”、“美國資產信託公司”和“美國資產信託公司”的補充是指 美國資產信託公司、馬裏蘭公司、美國資產信託公司和我們的任何其他合併子公司。美國資產信託公司是馬裏蘭州的一家有限責任合夥企業,我們是其唯一的普通合夥人,在本招股説明書附件中,我們將其稱為我們的經營合夥企業。
如本招股章程所用:
| 第二次修改和重述信用貸款協議是指我們的450美元。百萬信貸 貸款;以及 |
| 經修訂的定期貸款協議經修訂後,指我們的定期貸款協議,該協議保持150美元的水平。百萬元無抵押定期貸款予三月份到期的經營合夥 1, 2023. |
S-II
前瞻性信息
本招股章程附錄及隨附的招股章程以及我們在每份招股説明書中提及的文件均包含1995年“私人證券訴訟改革法”(載於經修訂的1933年“證券法”第27A節或經修正的“證券法”,以及經修正的1934年“證券交易法”第21E節)所指的前瞻性 陳述,或外匯法案)。此外,我們隨後提交給美國證券交易委員會(SecuritiesandExchangeCommission)並以參考方式合併的文件將包含前瞻性陳述。特別是,有關我們的流動性和 資本資源、投資組合業績和運營結果的陳述都包含前瞻性陳述。此外,所有有關未來財務表現的陳述(包括預期的營運資金、市場狀況、 人口統計、預期的全年初始投資收益和我們估計的收購投資穩定收益)都是前瞻性陳述。我們將此警告聲明包括在內,以使任何此類前瞻性陳述適用並利用1995年“私人證券訴訟改革法案”的安全港條款。我們提醒投資者,本招股説明書補充部分和隨附的 招股説明書以及我們在每份招股説明書中引用的文件中的任何前瞻性陳述都是基於管理層的信念和假設以及管理層目前可以獲得的信息。使用“預期”、“相信”、“期望”、“預期”、“打算”、“可能”、“計劃”、“估計”、“項目”、“應當”、“將來”、“結果”和類似的表述( 不只涉及歷史問題)是為了識別前瞻性表述。你也可以通過討論戰略、計劃或意圖來識別前瞻性陳述。
前瞻性陳述受風險、不確定性和假設的影響,並可能受到已知和未知的風險、趨勢、不確定性和 因素的影響,這些風險、趨勢、不確定性和 因素是我們無法控制的。如果這些風險或不確定因素中的一個或多個成為現實,或潛在的假設被證明是不正確的,實際結果可能與預期、估計或預測的結果大不相同。我們不保證所描述的事務和事件將按所述方式發生(或根本不會發生)。
可能導致我們的實際結果、業績、流動性或成就與前瞻性陳述所表達或暗示的結果大不相同的一些風險和不確定因素,除其他外,包括:
| 市場上經濟或房地產的不利發展; |
| 我們沒有產生足夠的現金流來償還我們的未償債務; |
| 租户違約、提前終止或不續約, 包括重要租户; |
| 難以確定收購和完成收購的物業,包括尚未完成的La Jolla commons的收購; |
| 難以完成處分; |
| 我們未能成功經營所收購的物業及業務; |
| 由於市場狀況,我們不能開發或再開發我們的物業; |
| 利率波動和業務費用增加; |
| 與合資企業安排有關的風險; |
| 我們沒有獲得必要的外部融資; |
| 正在進行的訴訟; |
| 一般經濟條件; |
| 金融市場波動; |
| 影響一般零售、辦公、多家庭和混合使用環境的風險; |
S-III
| 我們經營的競爭環境; |
| 租金降低或空缺率增加; |
| 與本公司高級管理人員或董事發生利益衝突; |
| 保險金額不足或不足; |
| 與不利天氣條件和自然災害有關的環境不確定性和風險; |
| 一般影響房地產業的其他因素; |
| 限制我們的業務和我們的能力,以滿足複雜的規則,以美國資產信託, 公司。為美國聯邦所得税的目的,繼續有資格成為房地產投資信託基金或房地產投資信託基金;以及 |
| 政府法規或其解釋的變化,如房地產和分區法律,以及房地產税率和房地產投資信託基金税收的增加 。 |
雖然前瞻性陳述反映了我們的誠信信念,但它們並不是未來業績的 保證。我們明確表示不承擔任何公開更新或修改任何前瞻性陳述以反映基本假設或因素的變化,或反映新信息、數據或方法、未來事件或其他 變化的義務。因此,投資者在依賴過去的前瞻性陳述時應謹慎行事,因為這些陳述是以作出這些陳述時的結果和趨勢為基礎的,以便預測未來的結果或趨勢。有關可能影響我們未來業績、業績或交易的這些及其他 因素的進一步討論,請參閲本招股説明書補編中題為“社會風險因素,包括其中包含的風險”一節,該部分來自我們截至2018年12月31日的10-K表格年度報告以及我們提交給美國證券交易委員會(SEC)並通過此處引用納入的其他報告。
S-IV
招股章程補充摘要
本摘要重點介紹本招股章程附件和隨附的招股説明書中所載的其他信息或以參考方式納入本招股説明書中的信息。此 摘要不完整,並且不包含您在投資我們的普通股之前應考慮的所有信息。我們敦促您仔細閲讀整個招股説明書補編、隨附的招股説明書和 參考文件所載的文件,包括財務報表和財務報表附註,這些財務報表和財務報表附註在本招股章程和其中提及的財務報表中均有提及。有關您在投資我們的普通股前應考慮的重要風險的更多信息,請閲讀“風險因素”。
我公司
我們是一家擁有、經營、收購和開發高質量零售、辦公、多家庭 和混合用途房地產的全方位服務、垂直一體化和自負盈虧的房地產投資信託基金。高進入壁壘南加州、北加州、俄勒岡州、華盛頓州、得克薩斯州和夏威夷的市場。截至2019年3月31日,我們的投資組合包括12個零售購物中心、8個辦公物業、一個由369個房間的全套房酒店和一個零售購物中心組成的混合用途物業,以及六個多家庭物業。此外,截至2019年3月31日,我們在我們的三處物業中擁有土地, 我們將其歸類為待開發和/或在建的土地。截至2019年3月31日,我們辦公室和零售組合中剩餘的加權平均租賃期限約為5.7年。我們的核心市場包括聖地亞哥、舊金山灣區、俄勒岡州波特蘭、華盛頓州貝爾維尤和夏威夷瓦胡島。
我們是一家成立於2010年7月16日的馬裏蘭公司,從截至2011年12月31日的應税年度開始,出於美國聯邦所得税的目的, 當選為房地產投資信託基金。我們打算繼續以一種允許我們保持房地產投資信託基金資格的方式運作,以達到美國聯邦 所得税的目的。為了保持房地產投資信託基金的地位,我們必須滿足許多組織和運營要求,包括要求我們每年至少將90%的房地產投資信託基金應税收入(不包括資本收益)分配給我們的 股東。
近期發展
La Jolla CommonsAcquisition
2019年6月10日, 我們通過一家子公司達成最終採購協議,收購La Jolla commons,這是一個大約724,000平方英尺的A類辦公園區,位於加州聖地亞哥的大學城中心(DB2UTC©)子市場,購買價格約為525,000,000美元,減去1,150萬美元的賣方信貸。該物業包括兩座辦公大樓,其中一座是100%租給LPL Financial的,另一座目前是71.7%租給LPL Financial的。我們預計 將在2019年第二季度末關閉,但須遵守慣例的關閉條件。此外,該物業包括一個約224,000平方英尺的發展地塊,該地塊目前有權用於辦公大樓、酒店 大樓或混合辦公和酒店大樓。
S-1
拉霍拉公地概述
以下是有關La Jolla commons屬性的關鍵信息摘要:
財產性 |
定位 | 年 建起 |
所有權對.感興趣閉幕式 | 主要租户 |
年化基本租金 | 年化 基座租金租賃 正方形 腳 |
可出租的 正方形 雙腳 |
百分比 租賃 |
加權 平均值 剩餘 租賃 術語 |
|||||||||||||||||||||||
拉霍拉公地一 |
三迭戈 鈣 |
2008 | 100 | % | 美國銀行(1)供稿:Paul Hastings(2)首頁-期刊主要分類-期刊細介紹-期刊題錄與文摘-期刊詳細文摘內容(3)供稿:Moss Adams,Fisher&Phillips | $ | 6,630,636 | $ |
30.68 神經網絡 |
|
303,051 | 71.7 | % | 4.4年 | ||||||||||||||||||
拉霍拉公地II |
SAN 迭戈 鈣 |
2014 | 100 | % | LPL財務(4) | $ | 17,303,136 | $ |
41.10 神經網絡 |
|
421,001 | 100.0 | % | 9.9歲 |
(1) | 租約由34,562淨可租平方英尺組成,有效期至2027年8月31日,並可選擇 根據某些條件延長五年。目前租金淨額為三倍,每月租金為96 428美元。 |
(2) | 租賃由24,368淨可租平方英尺組成,有效期至2023年9月30日,有兩個 選擇權可延長五年,但須滿足某些條件。根據租約,目前每月租金為65 063美元,淨額為三倍。 |
(3) | 租賃面積為24,111平方英尺,有效期至2022年1月31日,可根據某些條件選擇 延長五年。根據租約,目前每月租金淨額為53 261美元,淨額為三倍。 |
(4) | 租賃由421,001可出租淨平方英尺組成,有效期至2029年4月30日,有兩個 選擇權可延長五年,但須符合某些條件。按租金三倍淨額計算,目前每月租金為1 441 928美元。 |
作為與收購該物業有關的標準盡職調查程序的一部分,我們分析了預期的全年初始投資收益和預期從收購中獲得的穩定投資收益。我們將初始全年投資收益定義為以預期淨營業收入 表示的物業淨購買價的百分比。我們計算的預期淨營業收入為將於第一年開始的就地租賃和租賃的最初一年的現金租金,加上 非現金直線租金(根據美國一般會計原則計算)。在此基礎上,我們估計La Jolla commons的最初全年投資收益約為5.4%。此外,作為我們對La Jolla commons收購的承銷工作的一部分,我們估計,根據可用空間的預期增量租賃,在2020年下半年收購的預期穩定後,穩定的投資收益將約為6.0%。為了這些計算的目的,我們計算出La Jolla commons的淨購買價格為5.25億美元,減去賣方信貸1,150萬美元,減去我們 初步分配給購買的開發地塊價值的2,000萬美元。交易結束後,我們打算為該物業執行一項資本支出計劃,包括對La Jolla commons的設施進行升級,以增加一流的健身和餐飲的經驗,我們相信,將使我們更好地定位在其子市場的物業。我們告誡您不要過分依賴我們的 預期的全年初始投資收益率或我們估計的該物業的穩定投資收益率,因為它們完全基於在與收購相關的盡職調查過程中向我們提供的數據。我們經營該物業的經驗可能會改變我們對預期的全年初始投資收益和我們估計的穩定投資收益的預期。此外,La Jolla commons的實際全年實際投資收益和穩定的 投資收益可能與我們的預期不同,這些因素包括難以收取預期租金收入、租户破產、物業税重估以及我們不能轉給租户的 物業的意外開支,以及本招股章程附件及隨附的招股章程和文件中列出的風險因素。
S-2
儘管我們已就收購La Jolla commons達成最終採購協議,如 我們於2019年6月10日提交的當前8-K報表報告所述,但我們無法保證完成此次收購。此外,除了用於升級La Jolla commons的設施的資本支出外一流的關於健身和餐飲經驗,以及其他通常經常發生的資本支出,我們目前沒有計劃對此資產進行翻新、改進或重新開發。
收購La Jolla commons的理由
收購La Jolla commons的目的是讓我們在UTC辦公分市場佔據戰略地位。此次收購預計將通過其主要租户LPL Financial提供穩定的現金流,並具有重要租賃機會的短期上升潛力,以及與收購中包含的完全授權的開發項目相關的未來增長潛力。 收購還提供了低於重置成本的有吸引力的基礎,預期將立即增加營運資金,而我們預計,連同此次發售(在不影響 承銷商購買額外1,425,000股份的潛在行使選擇權)的情況下,我們的資產負債表將從2019年3月31日淨負債與EBITDA(定義見下文)的6.3x之比降至約6.0x。
La Jolla CommonsAcquisition的資金籌措
我們 打算用此次發行的淨收益和根據我們第二次修訂和重報的信貸安排,以大約1億美元的借款資助的購買價格餘額,為收購La Jolla commons提供資金。
企業信息
我們的首席執行官辦公室位於11455 El Camino Real,Suite200,San Diego,California 92130。我們的電話號碼是(858)350-2600。我們的網址是www.americanassetstrucst.com。本招股章程附件或隨附的招股説明書均不包含本網站的信息或 ,也不構成本招股章程附件的一部分,也不構成本招股章程附件的一部分。
S-3
供品
僅為您的方便起見,現將報價條件概述如下。有關普通股條款的更完整描述,請參閲所附招股説明書中的普通股説明。
發行人 |
美國資產信託公司,馬裏蘭州的一家公司。 |
我們提供的證券 |
9,500,000股普通股,每股面值0.01美元。我們已授予承銷商在本招股章程增補日期後30天內購買最多1,425,000股票的選擇權。 |
紐約證券交易所代碼 |
AAT |
已發行普通股 |
47,486,894 shares. |
本次發行完成時已發行的普通股 |
56,986,894(1) 股票(58,411,894股,如果承銷商行使其購買全部額外股份的選擇權)。 |
本次發行完成時已發行的普通股和普通股股份 |
74,164,502(1)(2)股票和普通股(75,589,502股和普通股,如果承銷商行使其購買全部額外股份的選擇權)。 |
收益的使用 |
我們估計,我們將從此次發售中獲得的淨收益約為百萬美元,如果承銷商完全行使購買額外股票的選擇權,則淨收益約為 美元,在每種情況下,扣除估計的承銷 折扣和佣金以及我們估計的發售費用後,淨收益將約為$100,000,或約$ 。我們將向我們的經營夥伴提供我們將從這一提議中獲得的淨收益,以換取共同單位。 |
我們的經營夥伴計劃利用此次發行的淨收益為收購La Jolla commons提供資金,並在收購尚未完成的情況下,及時償還根據我們第二次修訂和重報的信貸安排或其他債務融資義務截至 時間未清的金額,為我們的開發或再開發活動提供資金,為潛在的收購機會和/或一般公司目的提供資金。參見 收益的重新使用。 |
摩根斯坦利公司的附屬公司LLC和富國銀行證券(WellsFargoSecurities)、LLC和本次發行的其他承銷商是我們第二次修訂和重報的信貸工具下的貸款人。如上所述,我們的 經營夥伴關係打算使用此次發行所得淨收益的一部分來償還根據我們第二次修訂和重報的信貸安排尚未償還的借款。因此,我們承銷商的聯營公司將從我們的第二次修訂和重報的信貸安排中按比例獲得 份額,這些貸款是用此次發行的淨收益償還的。 |
所有權限制 |
我們的章程載有對我們股票所有權和轉讓的限制,這些限制旨在幫助我們遵守要求。 |
S-4
獲得REIT資格。除其他事項外,我們的章程規定,除某些例外情況外,任何個人或實體不得實際或實益擁有,或被視為憑藉 擁有經修訂的1986年“國內税收法”的適用推定所有權條款,超過7.275%(按價值或股份數目計算),本公司普通股已發行股份總額(以更具限制性者為準),或本公司所有類別及系列股份之已發行股份總值之7.275%。參見所附招股説明書中的所有權限制和轉讓限制。 |
危險因素 投資於我們的普通股涉及很高的風險,我們普通股的購買者可能會失去全部或部分投資。在決定 投資於我們的普通股之前,請仔細閲讀本招股説明書附件中題為“風險因素,包括其中包含的風險”的章節,其中包括截至2018年12月31日的 Form 10-K年度報告以及我們提交給美國證券交易委員會(Securities And Exchange Commission)並以參考方式納入的其他報告。 |
本次發行後將發行的普通股和普通股的數量是根據有限責任合夥人截至2019年3月31日持有的47,486,894股普通股和17,177,608股 普通股計算的,並假定出售9,500,000股我們的普通股。
(1) | 不包括(I)於承銷商行使購股權 以全數購買額外股份時可發行的1,425,000股普通股,(Ii)於2019年6月11日舉行的股東周年大會上向吾等每名非僱員董事發行價值50,000美元的限制性股份,(Iii)根據本公司股權激勵計劃可供日後發行的普通股最多2,595,189股,(Iv)於2019年3月31日後於普通股單位轉換後發行的787,060股,及(V)於2019年3月31日後發行的519,382股與本公司的股份有關的普通股;及(Iv)本公司於2019年3月31日後發行的787,060股普通股及(V)519,382股於2019年3月31日後發行的普通股。在市場上股權分配計劃 |
(2) | 包括由我們的經營合夥有限責任合夥人持有的17,177,608個普通單位,在某些限制和調整的情況下, 這些單位可以兑換為現金,或根據我們的選擇交換為普通股。一對一基礎 |
我們的董事長、總裁兼首席執行官歐內斯特·S·拉迪(Ernest S.Rady)、執行副總裁兼首席財務官羅伯特·F·巴頓(Robert F.Barton)、我們的高級副總裁、總法律顧問兼祕書亞當·懷爾(Adam Wyll)、我們的建設和發展副總裁傑瑞·甘米里(Jerry Gammieri)、杜安·A·內爾斯(Duane A.Nelle)、託馬斯·S·奧林格(Thomas S.Olinger)和羅伯特·S·沙利文博士(Robert S.Sullivan) 我們董事會的每一位成員以及在2019年6月11日的年會上被提名為董事會成員的Joy L.Schaefer已表示有興趣以向公眾提供的價格購買本次發行中發行的總計2,700,000美元的普通股。由於這些利益跡象不是具有約束力的購買協議或承諾,這些實體中的任何一個或所有實體都可能決定購買比 表示的購買利益更少或更多的股票,或者選擇不購買本產品中的任何股票。承銷商也可決定減少、增加或不向任何或所有這些實體出售此次發行的股票。
S-5
業務、財務狀況和其他數據的某些結果
下表列出了有關我們的經營結果、財務狀況和其他數據的某些信息。
來自業務的資金
下表列出了截至2018年12月31日的八年期間運營基金(FFO)每股淨收益的 對賬(千美元,每股金額除外):
2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | |||||||||||||||||||||||||
淨收入 |
$ | 19,324 | $ | 51,601 | $ | 22,594 | $ | 31,145 | $ | 53,915 | $ | 45,637 | $ | 40,132 | $ | 27,202 | ||||||||||||||||
房地產資產的折舊與攤銷 |
58,543 | 63,011 | 66,775 | 66,568 | 63,392 | 71,319 | 83,278 | 107,093 | ||||||||||||||||||||||||
未合併合資企業的折舊和攤銷 |
688 | | | | | | | | ||||||||||||||||||||||||
房地產銷售收益 |
(3,981 | ) | (36,720 | ) | | | (7,121 | ) | | | | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
FFO,由NAREIT定義 |
$ | 74,574 | $ | 77,892 | $ | 89,369 | $ | 97,713 | $ | 110,186 | $ | 116,956 | $ | 123,410 | $ | 134,295 | ||||||||||||||||
減:限制性股票獎勵的不可沒收股息 |
(316 | ) | (354 | ) | (357 | ) | (137 | ) | (159 | ) | (183 | ) | (236 | ) | (305 | ) | ||||||||||||||||
減:可歸屬於前哈薩克斯坦控制和非控制所有者的FFO 權益 |
(16,973 | ) | | | | | | | | |||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
可歸因於普通股的FFO |
$ | 57,285 | $ | 77,538 | $ | 89,012 | $ | 97,576 | $ | 110,027 | $ | 116,773 | $ | 123,174 | $ | 133,990 | ||||||||||||||||
FFO,由NAREIT定義 |
$ | 74,574 | ||||||||||||||||||||||||||||||
提前清償債務 |
25,867 | | | | | | | | ||||||||||||||||||||||||
貸款轉讓費及同意費 |
9,019 | | | | | | | | ||||||||||||||||||||||||
取得控制權益的收益 |
(46,371 | ) | | | | | | | | |||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
調整後的FFO |
$ | 63,089 | $ | 77,538 | $ | 89,012 | $ | 97,576 | $ | 110,027 | $ | 116,773 | $ | 123,174 | $ | 133,990 | ||||||||||||||||
減:限制性股票獎勵的不可沒收股息 |
(316 | ) | | | | | | | | |||||||||||||||||||||||
減:可歸屬於前哈薩克斯坦控制和非控制所有者的FFO 權益 |
(2,462 | ) | | | | | | | | |||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
按普通股調整的FFO |
$ | 60,311 | $ | 77,538 | $ | 89,012 | $ | 97,576 | $ | 110,027 | $ | 116,773 | $ | 123,174 | $ | 133,990 | ||||||||||||||||
每股稀釋股份FFO |
1.05 | 1.35 | 1.54 | 1.62 | 1.76 | 1.85 | 1.92 | 2.09 | ||||||||||||||||||||||||
按稀釋股份調整的FFO |
1.11 | 1.35 | 1.54 | 1.62 | 1.76 | 1.85 | 1.92 | 2.09 | ||||||||||||||||||||||||
普通股加權平均數 |
54,417,123 | 57,262,767 | 57,726,012 | 60,256,335 | 62,342,953 | 63,230,829 | 64,089,921 | 64,139,437 |
S-6
我們之所以提出FFO,是因為我們認為FFO是我們經營業績的一項重要補充指標, 認為證券分析師、投資者和其他相關方在評估REITs時經常使用FFO,其中許多在報告結果時都會出現FFO。我們按照全國房地產投資信託協會(NAREIT)制定的標準計算FFO。FFO代表淨收益(損失)(根據美國公認會計原則或公認會計原則計算),不包括出售應折舊經營資產、減值損失、與房地產有關的折舊和攤銷(不包括遞延融資成本的攤銷)的收益(或損失),以及未合併的合夥企業和合資企業的調整後的收益(或損失)。FFO是一種補充的非GAAP財務指標。管理層使用FFO作為業績計量的補充,因為它認為FFO有利於投資者作為衡量我們經營業績的起點。 具體地説,在排除與房地產有關的折舊和攤銷以及財產處置中的損益(與經營業績無關或不能表明經營業績)時,FFO提供了一種業績計量,當 年復一年地進行比較時,捕捉入住率、租賃率和運營成本的趨勢。我們還相信,作為廣泛認可的REITs業績衡量標準,FFO將被投資者用作將我們的經營業績與其他REITs業績進行比較的基礎。然而,由於FFO不包括折舊和攤銷,也不包括因使用或市場條件而導致的我們物業的價值變化,也不包括維持我們物業的經營業績所需的資本支出水平和 租賃佣金,所有這些都具有實際的經濟影響,並可能對我們的運營結果產生實質性影響,因此FFO作為衡量我們業績的工具是有限的。 此外,其他股權REITs可能不會像我們一樣根據NAREIT定義計算FFO,因此,我們的FFO可能無法與此類其他REITs©FFO相媲美。因此,FFO只應被視為淨收入的補充,以衡量我們的業績。FFO不應被用來衡量我們的流動性,也不能用來為我們的現金需求提供資金,包括我們支付股息或服務負債的能力。FFO也不應使用 作為按照公認會計原則計算的經營活動現金流量的補充或替代。
分紅
在截至2018年12月31日的八年期間,我們普通股的每股股息以4.5%的複合年增長率增長。
現金淨營業收入
下表 顯示了截至2019年3月31日的三個月的現金NOI(定義如下)的計算方法(單位:千美元):
三個月 截至3月31, 2019 (未經審計) |
||||
淨收入 |
$ | 15,243 | ||
利息費用 |
13,349 | |||
其他收入,淨額 |
229 | |||
|
|
|||
營業收入 |
$ | 28,821 | ||
非現金收入和其他業務費用 |
(5,449 | ) | ||
一般和行政 |
6,073 | |||
折舊攤銷 |
20,583 | |||
|
|
|||
總現金噪音 |
$ | 50,028 | ||
|
|
S-7
我們將現金NOI定義為經營收入(租金收入、租户償還款、租賃終止費、土地租賃租金收入和其他財產收入)減去財產和相關費用(財產費用、土地租賃費用、房地產營銷費用、房地產税和保險),並根據 非現金收入和經營費用項目(如直線租金)進行調整,租賃無形資產攤銷、租賃激勵攤銷及其他調整。現金NOI還不包括一般和 管理費用、折舊和攤銷、利息費用、其他非財產收入和損失、收購相關費用、財產處置損益、非常項目、 租户改進和租賃佣金。其他REIT可能使用不同的方法計算現金NOI,因此,我們的現金NOI可能無法與其他REIT的現金NOI相媲美。我們相信,現金NOI為投資者提供了有關我們的財務狀況和運營結果的有用信息,因為它只反映在物業級別發生的收入和支出項目,並且在跨期間比較時,可用於確定我們物業的收益趨勢 ,因為此指標不受(1)非現金收入和費用確認項目的影響,(2)業主的資金成本,(3)折舊和 攤銷費用的影響,以及出售按照公認會計原則計算為淨收入的營業房地產資產的收益或損失,或(4)一般和行政費用以及 特定於業主的其他收益和損失。我們認為,將這些項目從淨(虧損)收入中剔除是有用的,因為由此產生的衡量標準反映了經營我們的物業所產生的實際收入和實際支出,以及入住率、租賃率和運營成本方面的趨勢 。現金NOI是衡量我們的物業的經營業績,但並不衡量我們的整體業績。因此,現金NOI不能代替按照公認會計原則在 中計算的淨收入。
EBITDA
下表 顯示了截至2018年12月31日的八年期間和截至2019年3月31日的三個月期間的淨收入與EBITDA的對賬(單位:千美元):
2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | March 31, 2019 | ||||||||||||||||||||||||||||
淨收入 |
19,324 | 51,601 | 22,594 | 31,145 | 53,915 | 45,637 | 40,132 | 27,202 | 15.243 | |||||||||||||||||||||||||||
折舊和攤銷 |
58,543 | 63,011 | 66,775 | 66,568 | 63,392 | 71,319 | 83,278 | 107,093 | 20,583 | |||||||||||||||||||||||||||
利息費用 |
56,552 | 59,043 | 58,020 | 52,965 | 47,260 | 51,936 | 53,848 | 52,248 | 13,349 | |||||||||||||||||||||||||||
利息收入 |
(1,621 | ) | (336 | ) | (148 | ) | (155 | ) | (90 | ) | (72 | ) | (548 | ) | (238 | ) | (7 | ) | ||||||||||||||||||
所得税費用 |
831 | 1,016 | 645 | 460 | 295 | 566 | 214 | 327 | 236 | |||||||||||||||||||||||||||
房地產銷售收益 |
(3,981 | ) | (36,720 | ) | | | (7,121 | ) | | | | | ||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
EBITDA |
129,648 | 137,615 | 147,886 | 150,983 | 157,651 | 169,386 | 176,924 | 186,632 | 49,404 | |||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EBITDA是一種非公認會計原則的計量方法,指淨收益或虧損加上折舊和 攤銷、淨利息支出、所得税、房地產銷售損益和房地產減值(如果有的話)。之所以提出EBITDA,是因為它近似於我們債務契約中的一項關鍵業績衡量標準,但不應被視為按照公認會計原則確定的經營業績或經營現金流的替代衡量標準。
S-8
危險因素
投資我們的普通股是有風險的。您應仔細考慮以下風險、從2018年12月31日止年度10-K表格 年度報告第5頁開始描述的風險,以及本招股説明書附件中列出的其他信息和數據,在就普通股作出投資決定前,附隨的招股章程及 在此及其中所載的文件。此處提及的與我們的業務和財產相關的風險,只要它們一般與房地產的 所有權和經營有關,如果收購完成,也將適用於La Jolla commons的所有權和經營。發生以下任何風險都可能對我們的業務、前景、財務狀況、運營結果以及我們向股東分發現金的能力產生重大不利影響,從而可能導致您失去對我們普通股的全部或部分投資。本招股説明書補編中的一些陳述,包括下列風險因素中的 陳述,構成前瞻性陳述。見“前瞻性陳述”。
與我們 業務相關的風險
我們可能無法完成對La Jolla commons的收購,這可能會對我們的運營結果、 收益和現金流產生重大不利影響。
我們打算使用這項要約的淨收益,為收購La Jolla commons的現金代價(或因收購La Jolla commons而招致的債務)提供資金,詳情請參閲“招股章程補充摘要”一節的最新發展。此次收購須遵守慣常的結算條件,而且不能保證 這些條件將得到滿足,或者這一收購將按照本文所述的條款或根本不會終止。如果我們未能完成對La Jolla commons的收購,我們將發行大量額外的普通股,而不會從收購該財產中實現相應的收益和現金流增長。此外,我們將有廣泛的權力將此產品的淨收益用於其他可能不會對我們的運營結果產生增值作用的用途。因此,我們未能完成對La Jolla commons的收購,可能會對我們的財務狀況、運營結果和普通股的市場價格產生重大不利影響。
如果我們無法完成對La Jolla commons的收購,我們在執行 最終購買協議時可能會損失1,000萬美元的初始定金。
我們在執行收購La Jolla commons的最終購買協議時支付了1,000萬美元的初始定金,除非賣方嚴重違約或賣方未能滿足成交條件,否則不予退還。如果我們不能完成對La Jolla commons的收購,我們可能會失去最初的定金,而我們的股東無法實現預期的收益。
位於 La Jolla commons的未開發地塊的實際密度可能與本招股説明書補編中列出的估計潛在密度不一致。
截至本 招股説明書增刊之日,我們估計La Jolla commons的未開發地塊提供了超過224,000平方英尺的估計潛在密度。我們告誡您不要過分依賴 未開發包裹的潛在密度估計,因為它完全基於我們的估計,並使用在採購調查過程中提供給我們的數據。位於La Jolla commons的未開發地塊的實際密度可能與我們的估計有很大不同,這取決於許多因素,包括我們無法在到期之前利用必要的分區、土地使用和其他所需的權利,或者在當前的權利到期時無法獲得這些權利,我們無法獲得建築、 佔用和其他所需的政府許可和授權,以及授權、許可和授權過程中的變更,限制或延遲我們按預期密度開發未開發地塊的能力。 此外,我們可能在戰略上選擇不開發或使用未開發地塊,以發揮其最大潛力。
S-9
密度或可能由於我們無法控制的因素而無法這樣做,包括當前應享權利的到期或我們以可接受的條件獲得資本的能力, 或根本無法為我們的發展活動提供資金。我們不能保證未開發地塊的實際密度將與我們的潛在密度估計值一致。
收購La Jolla Commons時的實際初始全年投資收益和穩定投資收益可能與本招股説明書附錄中列出的 預期全年初始投資收益或預期穩定投資收益不一致。
作為我們與物業收購相關的 標準盡職調查程序的一部分,我們分析了我們期望從物業收購中獲得的初始全年投資收益和穩定投資收益,並建立了預期的 全年投資收益和預期穩定的投資收益。預期全年投資收益反映預期物業淨營運收入佔物業估計淨購買價格的百分比。我們計算 預期的全年初始淨營業收入,方法是減去資產預期的全年初始營業費用(利息支出、所得税(如果有的話)、折舊和攤銷及相關物業管理費) 來自預期的初始全年收入(計算為將於最初一年開始的就地租賃和租賃的最初一年的現金租金,加上 非現金直線租金)。我們根據上述方法計算估計的穩定投資收益,再加上可用空間的預期增量租賃的影響。為了這些 計算的目的,我們計算出La Jolla commons的淨購買價格為5.25億美元,減去1,150萬美元的賣方信貸減去我們初步分配給 購買的開發地塊的價值的2,000萬美元。
我們告誡您不要過分依賴我們在本招股説明書附件中提供的預期投資收益,因為這些預期投資收益完全基於我們的估計,並使用我們在盡職調查過程中可以獲得的數據。由於各種因素的影響,包括意外資本支出和其他費用、租賃和/或穩定這些資產的延遲和/或困難、未能獲得估計的增量租賃、入住率和租賃率,我們預期的全年淨營業收入、與物業有關的收入估計數、估計的營業費用和/或估計的增量投資可能與我們的估計有很大不同,而我們的預期全年淨營業收入、估計的物業相關收入、估計的營業費用和/或估計的增量投資可能與我們的估計有很大不同。無法收取預期的租金收入、租户破產和這些資產的意外費用,而我們不能將這些費用轉嫁給租户。我們無法保證La Jolla commons上的實際初始全年投資收益率或預期穩定投資收益率將與本招股説明書補編中列出的預期收益率一致。
與此產品相關的風險
此次發行後,我們普通股的市場價格 和交易量可能會波動。
我們普通股的市場價格可能不穩定。此外, 我們普通股的交易量可能會波動,並導致價格發生重大變化。如果我們普通股的市場價格顯著下跌,您可能無法以購買價格或高於購買價的價格轉售您的股票。我們無法 向您保證,我們普通股的市場價格今後不會大幅波動或下跌。
可能對我們的股價產生負面影響或導致普通股價格或交易量波動的一些因素包括:
| 季度經營業績或股息的實際或預期變化; |
| 我們的資金從業務或收益估計中發生變化; |
| 發表有關我們或房地產行業的研究報告; |
| 現行利率; |
| 類似證券市場; |
S-10
| 同類公司市場估值的變化; |
| 對我們將來可能產生的任何額外債務的不利市場反應; |
| 主要管理人員的增聘或離職; |
| 機構股東的行動; |
| 新聞界或投資界的投機行為; |
| 本招股説明書附件和截至2018年12月31日的10-K表格年度報告 中列出的任何其他風險因素的實現; |
| 投資者對本公司證券的興趣程度; |
| REITs的一般聲譽和我們的股權證券相對於其他股權證券(包括其他房地產公司發行的證券)的吸引力; |
| 我們的基礎資產價值; |
| 投資者對股票和債券市場的信心普遍; |
| 税法的變化; |
| 未來股票發行; |
| 未達到預期收益; |
| 未能達到REIT資格要求並保持我們的REIT狀態; |
| 信用評級的變化; |
| 一般經濟和金融市場條件; |
| 發行債券或優先股證券;以及 |
| 我們的財務狀況,經營結果和前景。 |
在過去,證券集團訴訟往往是在公司普通股價格波動一段時間後提起的。此類訴訟可能導致鉅額成本,轉移我們管理層的注意力和資源,從而可能對我們的財務狀況、運營結果、現金流和 我們普通股的每股交易價格產生不利影響。
承銷商的聯營公司可獲得與此次發行相關的福利。
摩根斯坦利公司的附屬公司根據我們的第二次修訂 和重述的信貸安排,LLC、WellsFargo證券、LLC和本次發售中的其他承銷商均為貸方。如上文所述,吾等之經營合夥計劃使用此次發售所得款項淨額的一部分,償還根據吾等第二次修訂及重述之信貸安排所欠下之未償還款項。只要我們 使用此次發行所得淨收益的一部分來償還根據我們的第二次修訂和重報信貸安排尚未償還的借款,我們承銷商的這些附屬公司將獲得我們的第二次 修正和重報信貸工具的任何金額的相應份額,這些份額將用此次發行的淨收益償還。這會造成潛在的利益衝突,因為承銷商在成功完成本次發售時,除了他們將獲得的 折扣外,還有其他利益。這種利益衝突可能影響有關完成發行的條款和情況的決定。
市場利率可能對我們普通股的價值產生影響。
將影響我們普通股市場價格的因素之一將是我們普通股的股息收益率(作為我們 普通股價格的一個百分比)相對於市場利率。增加,增加
S-11
市場利率目前與歷史利率相比處於較低水平,這可能導致我們普通股的潛在購買者預期較高的股息收益率,而較高的利率可能會增加我們的借貸成本,並可能減少可供分配的資金。因此,較高的市場利率可能導致我們普通股的市場價格下降。
可供將來發行或出售的普通股數量可能會對我們普通股的每股交易價產生不利影響。
我們無法預測未來發行或出售普通股或可在公開市場轉售的股份是否會降低普通股的每股交易價格。在公開市場或在交換普通股時發行大量我們的普通股,或認為可能發生這種發行可能對我們普通股的每股交易價格產生不利影響。特別是,我們與在我們的組建交易中獲得我們的普通股和/或公共單位股份的各個人簽訂了註冊權協議,據此, 我們提交了一份登記聲明,並代表其中指定的銷售股東和我們的普通股持有人提交了我們的普通股的註冊股份,這些股份可能作為我們經營 合夥企業中的普通股單位的交換而發行。因此,根據授予此類登記權協議各方的登記權,可以出售大量股份。出售大量該等股份,或認為該等 出售可能發生,可能會對本公司普通股的每股交易價格造成重大及不利的影響。
以普通股交換普通股、行使根據本公司股權激勵計劃授予若干董事、行政人員及其他僱員的任何購股權或將任何限制性股份歸屬、發行本公司的普通股或與未來物業有關的普通股, 我們普通股的投資組合或業務收購和其他發行可能對我們普通股的每股交易價以及共同單位、期權的存在產生不利影響,作為本公司普通股限制性股份發行或在交換普通股時預留予發行的普通股股份,可能會對本公司可能透過出售股本證券而獲得額外資本的條款產生不利影響。此外,我們 普通股的未來發行可能對現有股東產生稀釋作用。
您可能會因此次發行而遭受重大稀釋,這可能會對我們普通股的每股交易價格產生不利影響。
在本次發售中發行我們的普通股並收到預期的淨收益後,此次發行可能會對我們的每股收益和 每股業務的資金產生稀釋效應。此次發行或未來任何普通股或優先股發行的實際稀釋金額, 將基於多種因素,尤其是收益的使用和此類投資產生的回報,目前尚無法確定。此外,吾等並不侷限於發行額外普通股或發行優先股 股,包括可轉換為或可交換為本公司普通股或本公司優先股或任何實質上類似證券的證券,或代表收取本公司普通股或優先股的權利的證券。我們 普通股的每股交易價格可能會下降,原因是根據本次發售或其他方式在市場上出售了大量我們的普通股,或由於人們認為或預期可能發生此類銷售。
未來發行的債務證券(清算時優先於普通股)和/或優先股證券(在派息或清算時可能高於普通股 )可能會對我們普通股的每股交易價格產生不利影響。
在未來,我們可能試圖通過發行債務或額外的股權證券(或促使我們的經營夥伴關係發行債務證券)來增加我們的資本資源,包括中期票據、高級或次級票據以及各類或一系列優先股。清盤時,本公司債務證券及優先股或 合夥優先股的持有人於本公司的經營合夥中擁有權益,而放款人則以
S-12
對於其他借款,在將我們的可用資產分配給我們的普通股持有人之前,有權獲得我們的可用資產。此外,我們在未來發行的任何可轉換或可交換證券 可能比我們的普通股享有更優惠的權利、優先權和特權,並可能導致我們普通股的所有者稀釋。我們的普通股持有人無權優先購買權或 其他免受稀釋的保護。我們未來發行的任何優先股或優先股可能對清算分配有優先權,或對股息支付有優先權,這可能限制我們將股息支付給我們普通股的持有人 。由於我們在未來任何發行中發行證券的決定將取決於市場狀況和我們無法控制的其他因素,因此我們無法預測或估計我們未來 發行的數量、時間或性質。因此,我們的股東承擔了我們未來發行股票的風險,降低了我們普通股的每股交易價格,並稀釋了他們對我們的興趣。
我們支付股息的能力受到馬裏蘭州法律的限制。
我們支付普通股股息的能力受到馬裏蘭州法律的限制。根據適用的馬裏蘭州法律,馬裏蘭州公司一般不能進行分配,如果在執行分配後,公司在正常經營過程中無法償還債務,或者公司的總資產少於其 總負債加的總和,除非該公司的章程另有許可,如果公司在分配時解散,所需的金額,以滿足其優先權利高於接受分配的股東解散時的優先權 。因此,我們一般不能對我們的普通股進行分配,如果在執行分配之後,我們將不能償還我們在通常業務過程中到期的債務,或者我們的總資產將小於我們總負債加的總和,除非該類別或系列的條款另有規定,否則我們可能不會對我們的普通股進行分配,或者我們的總資產將低於我們的總負債之和,除非該類別或系列的條款另有規定,在 解散當時已發行(如有)高於普通股的任何類別或系列優先股的持有人時,為滿足優先權利所需的金額。
S-13
收益的使用
我們估計,在扣除估計的承銷折扣和佣金以及我們的估計發售費用後,我們將從此次發售中獲得的淨收益約為 美元,即如果承銷商完全行使購買額外股份的選擇權,則淨收益約為百萬美元。我們將把從這一產品中獲得的淨收益貢獻給我們的經營夥伴關係,以換取 共同單位。
我們的經營夥伴關係打算利用此次發行的淨收益為收購La Jolla commons提供資金,並在這種收購尚未完成的情況下,不時償還根據我們第二次修訂和重報的信貸安排或其他債務融資義務尚未支付的款項,為我們的開發或再開發活動提供資金,為潛在的 收購機會和/或用於一般公司目的提供資金。
截至2019年5月31日,我們在 第二次修訂和重報的信貸工具下約有1.68億美元未償還,其中6800萬美元為循環信貸額度下的未償貸款(“翻轉者貸款”),1億美元為定期貸款(“長期貸款A”)下的未償款項。 根據第二次修訂和重報的信貸安排,最初的利率浮動利率相當於(1)倫敦銀行同業拆借利率(1)倫敦銀行同業拆借利率(LIBOR),加上(A)1.05%至1.50%(就Revolver貸款而言)及(B)1.20%至 1.70%(就定期貸款A而言)的息差,就每宗個案而言,均以我們的綜合槓桿率為基準,或(2)相等於(A)最優惠利率、(B)聯邦基金利率+50基點或(C)libor+100基點中最高者的基本利率,加上 息差,其範圍為(I)0.10%至0.50%(就Revolver貸款而言)及(Ii)0.20%至0.70%(就定期貸款A而言),兩者均以我們的綜合槓桿率為基礎。Revolver貸款最初於2022年1月9日到期,但我們可以選擇將Revolver貸款延長兩次,每次延長6個月。A期貸款將於2021年1月9日到期,但有三個為期一年的延期選項。於2019年5月31日,Revolver貸款按libor加1.05%年息計算,定期貸款A按libor加1.20%年息計算。
摩根斯坦利公司的附屬公司根據我們的第二次修訂 和重述的信貸安排,LLC、WellsFargo證券、LLC和本次發售中的其他承銷商均為貸方。請參閲承銷其他關係。只要我們使用此次發行淨收益的一部分來償還根據我們的第二次修訂和重報信貸安排未償還的借款,承銷商的此類 附屬公司將獲得任何該等金額的比例股份。
在運用現金收益之前,我們的經營夥伴 將把此次發行的淨收益投資於計息賬户和短期有息證券,其方式與我們保持REIT資格的意圖一致。
S-14
資本化
下表列出截至2019年3月31日的實際現金及現金等價物和合並資本化,以及截至2019年3月31日的現金和現金等價物及合併資本化,經調整後(I)787,060股普通股於3月31日後發行,2019年3月31日後,轉換普通單位及(Ii)519,382股與本公司有關的普通股。在市場上股權分配計劃沒有作出任何調整以反映我們 的正常課程運營或2019年3月31日後我們業務的其他發展,包括本次發售和與我們預期收購La Jolla commons相關的收購價格的融資。因此,以下提供的經調整信息 並不表示我們截至任何日期的實際現金及現金等價物狀況或合併資本化。
您應結合 閲讀本招股説明書附件中的收益使用情況、截至3月31日的10-Q表格季度報告中的合併財務報表和相關附註,2019及 綜合財務報表及相關附註及管理層對截至2018年12月31日止年度10-K表年財務狀況及經營業績的討論及分析(載於本公司截至2018年12月31日的Form 10-K年度報告),該等綜合財務報表及相關附註及管理層討論及分析載於本公司截至2018年12月31日止年度的10-K表格。
截至2019年3月31日 | ||||||||
實際 | 經過調整(1) | |||||||
(單位:千美元,每股金額除外) | ||||||||
現金及現金等價物 |
$ | 54,538 | $ | 77,972 | ||||
|
|
|
|
|||||
債務: |
||||||||
應付擔保票據,淨額 |
$ | 162,688 | $ | 162,688 | ||||
應付無擔保票據淨額(2) |
1,045,709 | 1,045,709 | ||||||
無擔保信貸淨額 |
86,438 | 86,438 | ||||||
權益: |
||||||||
美國資產信託公司股東權益: |
||||||||
普通股:面值0.01美元,核定股份490,000,000股,實際發行和發行股份47,486,894股,調整後已發行和發行股份48,793,336股 |
475 | 488 | (3) | |||||
額外實收資本 |
928,792 | 965,200 | ||||||
超過淨收入的累計股息 |
(130,841 | ) | (130,841 | ) | ||||
累計其他綜合收益 |
8,825 | 8,973 | ||||||
|
|
|
|
|||||
全美資產信託公司股東權益 |
807,251 | 843,820 | ||||||
非控制權益 |
(1,918 | ) | (15,053 | ) | ||||
|
|
|
|
|||||
資本化總額 |
$ | 2,100,168 | $ | 2,123,602 | ||||
|
|
|
|
(1) | 並不反映與我們預期收購La Jolla commons有關的購買價款的支付。在本次發售完成後,我們打算使用手頭的現金(包括此次發售的淨收益)和根據我們第二次修訂和重報的信貸安排進行的借款支付購買價格。此信息僅為 説明性信息,本次發售結束後,我們的資本將根據實際發售價格和定價確定的本次發售的其他條款進行調整。也不反映在2019年6月11日舉行的股東年會上向我們每個非僱員董事發行價值50,000美元的限制性股票。 |
(2) | 截至2019年3月31日,根據我們的第二次修訂 和重報的信貸安排,我們的總容量約為4.5億美元,其中8800萬美元是通過Revolver貸款提取的,其中1億美元是根據定期貸款A提取的。截至2019年3月31日,根據我們修訂的 定期貸款協議,我們的總容量為1.5億美元,全畫出來了。截至本招股章程補充資料之日,吾等根據Revolver Loan項下的未償還借款約為6,800萬元,已全數提取A期貸款,而吾等經修訂的條款 貸款協議項下的定期貸款已全數提取。 |
(3) | 不包括(I)本公司於承銷商行使購股權 以全數購買額外股份時可發行的1,425,000股普通股,及(Ii)根據本公司股權激勵計劃可供日後發行的最多2,595,189股普通股。 |
S-15
補充聯邦所得税考慮因素
有關我們的某些重要的美國聯邦所得税考慮因素和對我們普通股的投資, 請參閲我們於2019年2月15日提交給證券交易委員會的當前8-K報表的附件99.2,或2019年2月15日提交給證券交易委員會的報表 8-K,該文件是根據表格8-K第8.01項提交的。2019年2月15日表格8-K(包括附件99.2)以參考方式納入本招股章程附錄及隨附的招股章程,並取代及取代其全部,在所附招股説明書和 所附招股説明書標題下討論的聯邦所得税和 我們於2018年2月5日向美國證券交易委員會提交的S-3表格(文件號333-222876)上的相關注冊聲明。 2019年2月15日表格8-K可按以下所述獲得:您可以在所附招股説明書中找到更多信息。本招股章程附件及隨附的招股説明書所提供的普通股的股份 的收購、所有權和處置事宜,請參閲本招股章程附件中的潛在投資者就美國聯邦收入和其他税務考慮事項向其提供的普通股的潛在投資者的諮詢意見。(B)根據本招股章程附件和隨附的招股説明書,本公司普通股的股份 的收購、所有權和處置事宜應向其税務顧問諮詢。潛在投資者亦應仔細審閲附件99.2至2019年2月15日表格 8-K所載的討論,然後再收購本招股章程附錄及隨附招股章程所提供的任何普通股股份。
S-16
承保
根據本招股章程增補日期的承銷協議中的條款和條件,以下列出的承銷商是摩根士丹利(MorganStanley&Co.)為 指定的承銷商。LLC和富國銀行證券(WellsFargo Securities,LLC)作為代表,分別同意購買,我們也同意分別向它們出售如下所示數量的股票:
名字,姓名 |
股份數 | |||
摩根士丹利公司有限責任公司 |
||||
富國銀行證券有限責任公司 |
||||
|
|
|||
共計: |
||||
|
|
保險人和代理人統稱為保險人代表和 代表,分別稱為“保險人代表”和“ 代表”,分別簡稱為“保險人代表”和“ 代表”。承銷商提供普通股,但須接受本公司的股份,並須事先出售。承銷協議規定,若干 承銷商有義務支付和接受本招股説明書所提供的普通股的交付,但須經其律師批准某些法律事項並遵守某些其他條件。承銷商有義務 接受並支付本招股説明書所提供的所有普通股(如果持有任何此類股份)。但是,承銷商無需購買或支付承銷商所承保的股份,也無需購買下文所述的 額外股份。
承銷商最初建議以本招股章程附件首頁所列的發售價格直接向公眾發售部分普通股,並以低於公開發行價格的每股不超過$的價格向某些交易商發售部分普通股。(B)承銷商最初建議按本招股章程附件首頁所列的發售價格直接向公眾發售部分普通股,以及以不超過公開發行價格下每股$的價格向某些交易商發售部分普通股。普通股首次發行後,發行價格和其他銷售條件可由代表人不時變更。
我們已授予承銷商一個選擇權,可從本招股章程補充條款之日起30天內行使,按本招股章程補充材料封面所列公開招股價格購買最多1,425,000股額外普通股,減去承銷折扣和佣金。在行使選擇權的範圍內,每個承銷商在符合 某些條件的情況下,將有義務購買與上表中承銷商姓名旁邊所列數目占上表中所有承銷商 名稱旁邊上市普通股總數的普通股股份的大約相同百分比。
下表顯示了每股和公開發行總價格、承銷折扣和 佣金以及支出前的收益。這些金額是假設不行使和充分行使承銷商的選擇權,購買最多1,425,000股普通股的情況下顯示的。
共計 | ||||||||||||
人均 分享 |
不 鍛鍊 |
飽滿 鍛鍊 |
||||||||||
公開發行價格 |
$ | $ | $ | |||||||||
承保折扣及佣金由我們支付 |
$ | $ | $ | |||||||||
收入(扣除費用前)給我們 |
$ | $ | $ |
除承保折扣和佣金外,我們應支付的報價費用估計約為 $。
我們的普通股在紐約證券交易所(NYSE )上市交易,代碼為192AATµ。
我們和我們的經營夥伴以及我們的董事和高級職員一致認為,在沒有摩根士丹利公司事先書面同意的情況下,富國銀行和富國銀行證券有限責任公司,代表承銷商,我們和
S-17
在本招股章程增補日期後60天結束的期間內(受限期間Ⅸ),它們將不會:
| 要約、質押、出售、訂立出售任何期權或合約、購買任何期權或合約 出售、授予任何購股權、權利或認股權證以直接或間接購買、借出或以其他方式轉讓或處置任何普通股或任何可轉換為普通股或可行使或可交換為普通股的證券; |
| 就發行任何 普通股或任何可轉換為、可行使或可交換為普通股的證券,向證券交易委員會提交任何註冊報表;或 |
| 訂立將普通股所有權的任何經濟後果全部或部分轉讓給另一人的任何掉期或其他安排; |
不論上述任何交易是否以現金或其他方式交付普通 股票或該等其他證券來結算。此外,我們與我們的經營夥伴及每一位該等人士同意,在未經摩根士丹利公司事先書面同意的情況下,本公司及富國銀行證券有限責任公司代表承銷商 、吾等的經營合夥或該等其他人士,於受限制期間內,不會就任何普通股或任何可轉換為普通股或可行使或可交換為普通股的證券的登記提出任何要求,亦不會就此行使任何權利。
前段所述的限制 不適用於:
| 向承銷商出售股份;或 |
| 公司行使期權、認股權證發行普通股,或者轉換本招股説明書附則之日已發行的證券,並書面通知承銷商的; |
| 在股份發售完成後,由除吾等以外的任何人士就普通股或其他證券在公開市場交易中取得的股份或其他證券進行的交易;惟在該等公開市場交易中取得的普通股或其他證券其後的出售毋須或無須根據“交易法”第16(A)條自願提交文件;或(B)在該等公開市場交易中取得的普通股或其他證券在公開市場交易完成後,無須根據“交易法”第16(A)條提交或自願提交有關文件;或 |
| 根據“ 交易法”第10B5-1條制定普通股轉讓交易計劃,條件是(1)該計劃不規定在限制期間轉讓普通股;(2)根據“交易所法”發佈公告或備案(如有),如果該計劃的設立是被要求或自願作出的,則該公告或文件應包括一項陳述,大意是在受限制的期間內不得根據該計劃轉讓普通股。 |
摩根士丹利公司LLC和WellsFargoSecurities,LLC可隨時全部或部分發行普通股和其他證券,但須遵守上述鎖定協議。
為了便利普通股的發行,承銷商可以從事穩定、維持或者以其他方式影響普通股價格的交易。具體而言,承銷商出售的股票數量可能超過承銷協議規定的購買數量, 創建空頭頭寸。如果空頭頭寸不超過可供承銷商根據期權購買的股票數量,則包括賣空。承銷商可以通過行使 期權或在公開市場購買股票來完成補倉賣空。在確定股票來源以結束有擔保的賣空時,承銷商將考慮(其中包括)股票的公開市場價格與 期權下可用價格的比較。承銷商也可以賣出超過期權的股票,形成一個空頭頭寸。承銷商必須通過在公開市場購買股票來平倉。如果承銷商擔心空頭頭寸可能面臨下行壓力,則更有可能創建 空頭頭寸。
S-18
公開市場中的普通股在定價後的價格可能對在本次發售中購買的投資者產生不利影響。作為便利此次發行的另一種手段, 承銷商可以在公開市場上投標和購買普通股,以穩定普通股的價格。這些活動可將普通股的市場價格提高或維持在獨立市場水平之上,或防止或延緩普通股市場價格的下跌。保險人不需要從事這些活動,並且可以在任何時候結束這些活動。
我們和我們的經營夥伴已同意賠償承銷商,而承銷商已同意賠償我們和我們的經營合夥 的某些責任,包括根據“證券法”承擔的責任。
電子形式的招股説明書附件可在 網站上提供,該網站由一個或多個承銷商或銷售集團成員(如果有)維護,參與此服務。代表可同意將若干普通股分配給承銷商,以出售給其在線經紀賬户 持有人。因特網分配將由代表分配給承銷商,承銷商可以在與其他分配相同的基礎上進行因特網分發。
其他關係
摩根士丹利(MorganStanley&Co.)的子公司。LLC、富國銀行證券(WellsFargo Securities)、有限責任公司(WellsFargo Securities)和本次發售的其他承銷商都是我們第二次修訂和重報的信貸工具下的貸款人。如本招股章程附錄所述,我們的經營夥伴關係打算使用此次發行的部分淨收益來償還根據我們第二次修訂和重報的信貸安排尚未償還的借款。只要我們使用此次發行所得淨收益的一部分來償還根據我們的第二次修訂和重報的信貸安排未償還的借款,這些附屬公司將獲得我們的第二次修訂和重報的信貸工具的任何金額的其比例份額,這些份額將用此次發行的淨收益償還。
承銷商及其分支機構是從事證券交易、商業和投資銀行、金融諮詢、投資管理、投資研究、本金投資、對衝、融資和經紀活動的全方位服務金融機構。某些承銷商及其各自的附屬公司已為我們提供並可能在未來為我們提供各種財務諮詢和投資銀行服務,他們已收到或將收取慣常的費用和開支,從那時起到 的時間內,他們一直在為我們提供各種金融諮詢和投資銀行服務,並可能在未來為我們提供這些服務。
此外,在他們的日常經營活動中,承銷商及其各自附屬公司可作出或持有廣泛的 投資,並可為其個人帳户及其客户的帳户積極買賣債務及股本證券(或相關衍生證券)及金融工具(包括銀行貸款),並可隨時持有該等證券及工具的多頭及空頭頭寸。此類投資和證券活動可能涉及我們的證券和票據。承銷商及其各自附屬公司亦可就該等證券或票據作出投資建議或發表 獨立研究意見,並可隨時持有或建議客户取得該等證券及票據的多頭或淡倉。
銷售限制
歐洲經濟區
對於已實施“招股章程指令”的歐洲經濟區每個成員國(每個成員國均為相關成員國),不得在該有關成員國向公眾提出任何普通股要約,但可根據“招股章程指令”,在任何時間根據 向該有關成員國的公眾提供我們的普通股的任何豁免,前提是這些豁免已在該相關成員國實施:
(a) | 適用於“招股説明書指令”中規定的合格投資者的任何法律實體; |
S-19
(b) | 少於100人,或如有關成員國已執行2010年“修正指令” 的有關規定,150為“招股章程指令”所允許的自然人或法人(“招股章程指令”所界定的合格投資者除外),但須事先徵得代表對任何此類要約的同意; 或(如果相關成員國已執行修正指令的2010 PD 的相關規定),則為自然人或法人(“招股章程指令”所界定的合格投資者除外); 或 |
(c) | 在“招股章程指令”第3(2)條所述的任何其他情況下,只要本公司普通股的要約 不得導致吾等或任何包銷商根據“招股章程指令”第3條公佈招股章程的規定,則該等要約不得導致本公司或任何包銷商根據“招股章程指令”第3條公佈招股章程。 |
就本條文而言,就任何有關成員國的任何普通股而言,就吾等任何普通股向公眾作出要約一詞,指以任何形式及以任何方式就要約的條款及擬發行的吾等普通股的任何股份作出的通訊,以使投資者決定購買吾等的任何普通股,由於 可能因在該成員國執行“招股説明書指令”的任何措施而在該成員國發生變化,“招股説明書指令”一詞係指第2003/71/EC號指令(及其修正案,包括在相關成員國執行的2010年“PD 修正指令”),幷包括相關成員國的任何相關執行措施,修正指令III的表達方式是指令 2010/73/EU。
發給在英國的準投資者的通知
每名承保人均代表並同意:
(a) | 它僅傳達或導致傳達,並將僅傳達或促使傳達其收到的與發行或出售我們的普通股 股票相關的 邀請或鼓勵從事投資活動(“2000年金融服務和市場法”(©FSMA©)第21節的含義)FSMA第21(1)條不適用於我們的情況;和 |
(b) | 它已經並將遵守FSMA關於其所做的任何與我們的普通股在聯合王國、來自聯合王國或以其他方式涉及聯合王國的股份有關的所有適用規定。 |
通知迪拜國際金融中心的潛在投資者
本招股章程附件涉及根據迪拜金融服務管理局的已發行證券規則 提出的豁免要約。本招股章程附件僅供發行給DFSA“已發行證券規則”中規定的某一類型的人。它不得交付給或依賴於任何 其他人。DFSA不負責審查或核實與豁免報價相關的任何文件。DFSA尚未批准本招股説明書補編,也未採取步驟核實此處列出的信息,且對本招股章程補編不承擔 責任。本招股章程補充資料所涉及的股份可能不具流通性及/或受轉售限制。所發行股票的潛在購買者應對股票進行自己的盡職調查。如果您不瞭解本招股説明書的內容,您應諮詢授權的財務顧問。
給 澳大利亞潛在投資者的通知
與此次發行相關的配售文件、招股説明書、產品披露聲明或其他披露文件均未提交澳大利亞證券與投資委員會(Australia Securities And Investments Commission)。本招股章程附件不構成“2001年公司法”( “公司法”Ⅸ)規定的招股説明書、產品披露聲明或其他披露文件,也無意包括“公司法”規定的招股説明書、產品披露報表或其他披露文件所需的信息。
在澳大利亞提出的任何股份要約,只能向(“公司法”第708(8)條 含義範圍內的)作為成熟投資者的個人(“豁免投資者”)提出;(“公司法”第708(8)條中的 含義範圍內),根據“公司法”第708(11)條或“公司法” 第708條所載的一項或多項豁免,特別是專業投資者,可根據“公司法”第6D章的規定,在不向投資者披露的情況下提供股票。
S-20
在澳洲的獲豁免投資者所申請的股份,在發行日期後十二個月內,不得在澳洲發售,除非根據“公司法”第6D章或其他規定無須根據“公司法”第708條或其他規定向投資者披露,或要約是根據符合“公司法”第6D章的披露文件作出的,則不在此限。任何獲得股票的人都必須遵守澳大利亞的上市限制。
本招股説明書僅包含一般信息,不考慮任何 特定人員的投資目標、財務狀況或特殊需求。它不包含任何證券建議或金融產品建議。在作出投資決定之前,投資者需要考慮本招股説明書中的信息是否適合他們的需要、目標和情況,如有必要,應就這些事項徵求專家意見。
發給在加拿大的潛在投資者的通知
證券只能作為國家 45-106號文書規定的經認可的投資者的本金出售給購買或被視為購買的購買者。招股章程豁免或第73.3(1)條證券法(安大略省),並且是國家文書 31-103所界定的被允許的客户登記要求、豁免和持續登記人義務。任何證券轉售必須符合適用證券法的 招股章程要求的豁免或在不受其約束的交易中進行。
加拿大某些省或地區的證券立法規定,如果本招股説明書補充部分(包括對其的任何修正)含有虛假陳述,則可向購買者提供 撤銷或損害賠償的補救辦法,但撤銷或損害賠償的補救辦法須由購買者在 購買者所在省或地區的證券立法規定的期限內行使。購買者應參考購買者所在省或地區證券立法的任何適用規定,以瞭解這些權利的詳情,或諮詢法律顧問 。
根據國家文書33-105第3A.3節(或非加拿大管轄區政府發行或擔保的證券,第3A.4節)承保衝突(NI 33-105), 承銷商無須遵守NI 33-105有關與本次發售有關的承銷商利益衝突的披露要求。
向荷蘭的潛在投資者發出的通知
本招股章程附錄、隨附的招股説明書或我們可能提供的任何免費書面招股説明書都不是針對 的,也不是針對的,招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中描述的普通股不會也不會直接或間接地被要約、出售、轉讓或交付給、荷蘭境內的任何個人或法人實體,但作為合格投資者的個人或實體除外(貝萊格人)根據“荷蘭金融監督法”第1:1條的含義(倫敦金融城)。作為 ,根據經修訂的歐洲指令2003/71/EC第3條(包括第2010/73/EU號指令),不得在荷蘭公佈任何經批准的招股説明書,並在荷蘭法律中予以實施。
致挪威潛在投資者的通知
這份 招股説明書補編和隨附的招股説明書並未按照“2007年挪威證券交易法”第7章及其附屬條例規定的招股説明書要求提供,也未經奧斯陸證券交易所批准或不批准,或在奧斯陸證券交易所註冊,挪威金融監督局(Finanstilsynet)、挪威企業登記處或任何其他挪威監管機構。在挪威,本 招股章程補編及所附招股説明書的每一接收方均應注意,該招股章程可能不包含“2007年挪威證券交易法”第7章所指招股章程中要求披露的所有信息。
S-21
本招股章程補編及所附招股説明書中提及的證券在挪威不銷售或 發行,但挪威招股章程要求不適用或不適用此類要求的情況除外。
S-22
法律事項
某些法律事項將由加州洛杉磯的Latham&Watkins有限責任公司和華盛頓特區的Hogan Lovells US LLP為承銷商轉交。根據馬裏蘭州法律,在此次發行中出售的普通股的有效性和某些其他事項將由VEnable LLP決定。
專家
美國資產信託公司的合併財務報表。和美國資產信託,L.P.出現在美國資產信託公司和 美國資產信託公司截至2018年12月31日的年度報告(Form 10-K)中,包括其中的附表和美國資產信託的有效性,獨立註冊公共會計師事務所安永會計師事務所(Ernst&Young LLP)對截至2018年12月31日的財務報告的內部控制進行了審計,如其中所載的內部控制報告所述,並在此通過參考成立 。該等綜合財務報表乃根據會計及核數專家等商號之授權而提交之報告,藉由參考而納入本綜合財務報表。
在那裏你可以找到更多的信息
美國資產信託公司已向美國證券交易委員會(SEC)提交了一份與此次發行相關的S-3表格註冊聲明。此外,美國資產信託公司。和美國資產信託公司,L.P.向美國證券交易委員會提交年度、季度和當前報告、委託書和其他信息。此類文件 可通過美國證券交易委員會(SEC)網站www.sec.gov獲取。此外,我們還維護一個網站,其中包含有關我們的信息,網址是:http:/www.americanassetstrucst.com。在本招股章程或適用的招股説明書附件或我們向證券交易委員會提交或提供的任何其他報告或文件中,本招股章程或適用的招股説明書補編或任何其他報告或文件,均不包含在我們網站上的信息或 以其他方式訪問我們的網站上,也不構成該招股章程的一部分。
S-23
以提述方式成立為法團
美國證券交易委員會(SEC)允許我們將我們向美國證券交易委員會(SecuritiesandExchangeCommission, )提交的信息納入其中,這意味着我們可以通過參考這些文件向您披露重要信息。參考資料是本招股章程附錄及附隨招股章程的重要組成部分。公司文件 包含有關我們、我們的業務和我們的財務的重要信息。如果本招股章程附錄和隨附的招股説明書中包含的 信息或我們後來提交給證券交易委員會的信息修改或替換了此信息,則本招股説明書補編和隨附的招股説明書中所包含的文檔中包含的任何陳述都將自動更新和替換。作為參考,我們向美國證券交易委員會(SEC)提交了以下 文件:
| 美國資產信託公司(AmericanAssets Trust,Inc.) 10-K表格年度報告。和美國資產信託公司,截至2018年12月31日止的年度,於2019年2月15日提交給美國證券交易委員會(SEC); |
| 美國資產信託公司(AmericanAssets Trust,Inc.)表格 10-Q的季度報告。美國資產信託公司(AmericanAssets Trust,L.P.)於2019年5月3日向美國證券交易委員會(SecuritiesandExchangeCommission)提交了截至2019年3月31日的季度報告; |
| 美國資產信託公司(American Assets Trust,Inc.)附表 14A的最終委託書部分,參照美國 資產信託公司(American Assets Trust,Inc.)10-K表格的年度報告而合併。美國資產信託公司於2019年4月12日向美國證券交易委員會(SEC)提交了截止2018年12月31日的年度報告; |
| 美國資產信託公司(AmericanAssetsTrust,Inc.)8-K表格的最新報告。和 American Assets Trust,L.P.(如適用)於2019年1月9日、2月15日和2019年6月10日(僅就第1.01項)向證券交易委員會提交文件(僅就第8.01項及其附件99.2); |
| 我們於二零一一年一月十一日以表格 8-A作出的登記聲明所載的普通股説明,已於二零一一年一月十一日送交證券交易委員會,以及為更新該説明而向證券交易委員會提交的任何修訂或報告;及(C)本公司於二零一一年一月十一日以表格 8-A形式提交本公司普通股的説明,以及為更新該説明而向證券交易委員會提交的任何修訂或報告;及 |
| 美國資產信託公司提交的所有文件。或美國資產信託,L.P.根據“交易法”第13(A)、13(C)、14或15(D)條,在本招股章程補充之日之後及在相關證券終止發行之前,與證券及 交易委員會簽訂協議。 |
倘任何有關表格8-K的最新報告或其任何證物所載的任何資料 提供給而非提交給證券交易委員會,則該等資料或證物並不以參考方式納入本招股章程附錄及隨附的招股章程內。
我們將應每個人的書面或口頭請求,免費向每一個人(包括任何實益所有人)提供本招股章程補編和隨附招股説明書所交付的任何或所有文件的副本,但這些文件的證物除外,我們將參考本招股章程補充文件和隨附招股説明書,向其提供上述任何或所有文件的副本,除非這些 展品是通過引用而特別納入這些文件中的。書面請求應寄給美國資產信託公司,地址:11455 El Camino Real,Suite 200,San Diego,California 92130,請注意:總法律顧問,或致電(92130)3502600。
S-24
招股説明書
美國資產信託公司
普通股
首選 股票
存托股份
權證
權利
單位
我們可以提供和 出售上述證券,出售證券持有人可以在每種情況下在一次或多次發行中提供和出售普通股。本招股章程向您提供證券的一般描述。我們 將不會從出售證券持有人出售我們的普通股中獲得任何收益。
每次我們或任何出售 證券持有人提供及出售證券時,我們或該等出售證券持有人將提供本招股章程的補充資料,內載有關發售及出售證券持有人(如適用)的具體資料,以及證券的金額、 價格及條款。本補充資料亦可增補、更新或更改本招股章程所載有關該項要約的資料。在 投資我們的任何證券之前,您應仔細閲讀本招股説明書和適用的招股説明書附件。
我們可以通過一個或多個承銷商、交易商和代理商,或直接向購買者,或通過這些方法的組合,提供和銷售本招股説明書和任何招股説明書補充或 中描述的證券。此外,出售證券持有人可不時一起發售及出售我們普通股的股份,或分開發售 。如果任何承銷商、交易商或代理人蔘與任何證券的銷售,他們的名稱以及他們之間或彼此之間的任何適用的購買價格、費用、佣金或折扣安排將在適用的招股説明書附錄中列出,或將從所載的信息中 計算。有關更多信息,請參閲本招股説明書中題為“關於本招股説明書”和“銷售計劃”的章節。未交付本招股説明書和説明發行該等證券的方法和條款的適用招股説明書,不得出售 證券。
投資我們的證券是有風險的。請參閲本招股説明書第5頁所載的社會風險因素,以及適用的招股章程附件中關於您在投資 我們的證券之前應考慮的因素的任何類似章節。
我們的普通股在紐約證券交易所上市,代碼是192AAT。2018年2月2日 我們普通股在紐約證券交易所的上一次報告售價為每股34.47美元。
證券和 交易委員會和任何國家證券委員會均未批准或不認可這些證券,也未將本招股説明書的充分性或準確性轉告他人。任何與此相反的陳述都是刑事犯罪。
本招股章程的發佈日期為2018年2月5日。
目錄
關於這份招股説明書 |
1 | |||
您可以在其中找到更多信息;通過 引用進行合併 |
2 | |||
公司 |
4 | |||
危險因素 |
5 | |||
收益的使用 |
6 | |||
收入與固定費用的比率 |
7 | |||
普通股説明 |
8 | |||
優先股説明 |
10 | |||
存托股份的説明 |
13 | |||
認股權證的説明 |
16 | |||
權利説明 |
18 | |||
單位説明 |
19 | |||
對所有權和轉讓的限制 |
20 | |||
美國資產信託合夥協議説明, L.P. |
24 | |||
馬裏蘭州法律、我們的憲章和附則的實質性規定 |
31 | |||
聯邦所得税考慮因素 |
37 | |||
出售證券持有人 |
61 | |||
分配計劃 |
62 | |||
法律事項 |
63 | |||
專家 |
63 |
關於這份招股説明書
本招股章程是我們向美國證券交易委員會(SEC)提交的註冊聲明的一部分,該聲明是根據1933年“證券法”(經修訂的“證券法”或“證券法”)第405條的定義,向美國證券交易委員會(SEC)或美國證券交易委員會(SEC)提交的一份註冊聲明的一部分,該聲明使用了“美國證券交易委員會”(SEC)的註冊程序。通過使用保質架登記表,我們可以不時地在一次或多次發行中出售證券,而在本招股章程的補充文件中指定的出售證券持有人可以不時,如本招股説明書所述,不時在一次或多次發行中出售普通股。 每當我們或銷售證券持有人提供和銷售證券時,我們或銷售證券持有人將為本招股説明書提供一份補充招股説明書,其中包含有關所發行和出售的證券的具體信息和 此次發行的具體條款。招股章程副刊亦可增補、更新或更改本招股章程所載有關該招股的資料。如果本招股説明書中的信息與 適用的招股説明書副刊中的信息有任何不一致之處,您應依賴招股説明書副刊。在購買任何有價證券之前,您應仔細閲讀本招股説明書和適用的招股説明書附件,以及標題©下所述的附加信息 ,您可以在此處找到更多信息;
無論是我們還是銷售 證券持有人,都沒有授權任何其他人向您提供不同的信息。如果有人向您提供了不同或不一致的信息,您不應該依賴它。我們和出售證券持有人將不會在任何不允許要約或出售的司法管轄區內提出出售這些證券的要約。您應假設本招股章程及本招股章程的適用補充部分中的信息在其 相應封面上的日期是準確的,除非我們另有説明,否則以引用方式合併的任何信息僅在以參考方式合併的文檔的日期才是準確的。自那以後,我們的業務、財務狀況、經營結果和前景可能都發生了變化。
在此 招股説明書中,我們指的是美國資產信託公司(American Assets Trust,Inc.)、馬裏蘭公司、美國資產信託公司(American Assets Trust,L.P.)和我們的任何其他子公司,除非另有説明。當我們提到你們時,我們指的是適用類別或 系列證券的持有人。美國資產信託公司是馬裏蘭州的一家有限責任合夥企業,我們是其唯一的普通合夥人,在本招股説明書中,我們將其稱為我們的經營合夥企業。
1
您可以在其中找到更多信息;通過引用加入
可用信息
我們向SEC提交 報告、代理聲明和其他信息。我們向證券交易委員會提交的資料可在證券交易委員會維持的公共資料室查閲和複製,地址為華盛頓特區20549號北卡羅來納州F街100F。您也可以通過郵件從證券交易委員會的公共資料室以規定的費率獲得 本信息的副本。欲瞭解有關美國證券交易委員會華盛頓特區公共資料室運作的更多信息,請致電美國證券交易委員會:1-800-SEC-0330.SEC還維護着一個網站,其中包含有關 發行人(例如我們)的報告、代理和信息聲明以及其他信息,這些發行人以電子方式向SEC提交文件。該網站的地址是http://www.sec.gov案.
我們的網址 是www.americanassetstrucst.com。然而,我們網站上的信息不是,也不應該被認為是本招股説明書的一部分。
本招股説明書及任何補充招股説明書是我們向美國證券交易委員會提交的註冊聲明的一部分,並不包含註冊聲明中的所有 信息。完整的註冊聲明可從美國證券交易委員會或美國證券交易委員會獲得,如下所示。確定所提供證券條款的其他文件已經或可能作為登記 聲明的證物,或以參考方式納入登記聲明中的文件。本招股説明書或任何關於這些文件的補充招股説明書中的陳述均為摘要,每項陳述在各方面均參照其所提及的 文件加以限定。有關事項的更完整説明,請參閲實際文件。您可以在位於華盛頓特區的美國證券交易委員會公共參考室或 通過美國證券交易委員會網站查閲註冊聲明副本,如前所述。
以提述方式成立為法團
美國證券交易委員會的規則允許我們通過引用將信息合併到本招股説明書中,這意味着我們可以通過向您推薦另一份單獨提交給美國證券交易委員會的文件來向您披露 重要信息。通過引用合併的信息被視為本招股説明書的一部分,我們向SEC提交的後續信息將 自動更新和取代該信息。就本招股章程而言,如本招股章程所載的陳述 修改或取代本招股章程中所載的任何陳述,則本招股章程中所載的任何陳述將被視為修改或取代本招股説明書中所包含的任何陳述。
我們根據經修訂的1934年“證券交易法”第13(A)、13(C)、14或15(D)節(我們在本招股章程中稱為“證券交易法”第Ⅸ節),以參考方式合併下列文件和今後我們向證券交易委員會提交的任何 文件,並請參閲本招股説明書中的“證券交易法”第13條(A)款、第13條(C)款、第14條或第15(D)條,自本招股章程之日起至 本招股章程所述證券發行終止之日止。然而,我們不會以引用方式納入任何文件或其中的任何部分,無論這些文件或部分文件是否明確列在下面或將來存檔,而這些文件或部分文件不會被視為 提交給美國證券交易委員會(SEC),包括我們的薪酬委員會報告及表現圖表,或根據表格8-K第2.02或7.01項提供的任何資料,或根據表格8-K第9.01項提供的相關證物。
本招股章程及隨附的任何招股章程補充文件均參考了此前提交給美國證券交易委員會的文件 :
| 我們於2017年2月17日向美國證券交易委員會提交了截至2016年12月31日的 10-K表格年度報告。 |
| 我們分別於2017年5月5日、2017年8月4日和2017年11月3日向美國證券交易委員會提交了截至2017年3月31日、2017年6月30日和2017年9月30日的10-Q表格季度報告。 |
| 我們的最終代理聲明按計劃 14A於2017年4月13日提交給美國證券交易委員會。 |
| 我們於2017年3月1日、2017年3月27日、2017年4月28日、2017年5月5日、2017年5月23日、2017年6月13日、2017年7月19日和1月9日向美國證券交易委員會提交了8-K表格的最新報告。2018年和我們當前的8-K/A表格報告於2017年6月28日提交給證券交易委員會。 |
| 本公司普通股的説明載於本公司於二零一一年一月十一日以表格 8-A發出的登記聲明內,並於二零一一年一月十一日向美國證券交易委員會提交,以及為更新該説明而向美國證券交易委員會提交的任何修訂或報告。 |
2
我們隨後根據“交易法”第13(A)、13(C)、 14或15(D)條在本次發售終止前提交的所有報告和其他文件,但不包括向美國證券交易委員會提供的任何信息,而不是提交給美國證券交易委員會的任何信息。自提交該等報告及文件之日起,亦將以參考方式納入本招股章程,並被視為本 招股章程的一部分。
閣下可向本招股章程索取本招股章程中以 參考方式加入的任何文件的免費副本(除證物外,除非該等文件是以參考方式納入本招股章程內的),可書面或致電本招股章程以下地址向我們索取該等文件的免費副本:
美國資產信託公司
11455 El Camino Real,200套房
加州聖迭戈92130
注意:總法律顧問
(858) 350-2600
但是,除非在本招股説明書和任何隨附的招股説明書補充中特別提及 ,否則不會將這些展品發送到文件中。
3
公司
我們是一家擁有、經營、收購和開發高質量零售、辦公、多家庭和多種用途房地產的房地產投資信託基金(REIT),是一家全方位服務、垂直整合和自負盈虧的信託公司,擁有、經營、收購和開發具有吸引力的、高品質的零售、辦公、多家庭和混合用途物業。高進入壁壘在南加州、北加州、俄勒岡州、華盛頓州、得克薩斯州和夏威夷的市場。截至2017年12月31日,我們的投資組合包括12個零售購物中心;7個辦公物業;一個由369個房間的全套房酒店和一個零售購物中心組成的混合用途物業;以及6個多家庭物業。此外,截至2017年12月31日,我們在我們的四處物業中擁有土地 ,我們將這些土地歸類為待開發和在建的土地。我們的核心市場包括聖地亞哥、舊金山灣區、俄勒岡州波特蘭、貝爾維尤、華盛頓和夏威夷瓦胡島。
我們是一家馬裏蘭州公司,成立於2010年7月16日,為聯邦所得税的目的被選為房地產投資信託基金(REIT),從截至2011年12月31日的應税年度開始徵税。我們打算繼續經營的方式,將使我們能夠保持我們的資格,為聯邦所得税的目的房地產投資信託基金。為了保持房地產投資信託基金的地位,我們必須滿足一些 組織和運營要求,包括要求我們每年至少將90%的房地產投資信託基金應税收入(不包括資本收益)分配給我們的股東。
我們的主要執行辦公室位於11455 El Camino Real,Suite 200,San Diego,California 92130,我們的電話號碼是(858350-2600)。
4
危險因素
根據本招股章程和適用的招股説明書附件提供的任何證券的投資都涉及風險。您應仔細考慮我們在本招股章程日期後提交的最新10-K表格年度報告和任何後續10-Q表格季度報告或 8-K表格當前報告所包含的風險因素,以及本招股説明書中包含或納入的所有其他信息,經我們隨後根據“交易法”提交的文件以及適用的招股説明書中所載的 風險因素和其他信息更新後,我們才能在獲得任何此類證券之前對其進行補充。這些風險的發生可能會導致您失去對所提供證券的全部或部分投資。
5
收益的使用
除非我們在適用的招股章程附錄中另有説明,否則我們打算將根據本招股章程出售證券 所得的淨收益捐給我們的經營合夥企業。我們的經營夥伴關係將隨後將從我們收到的淨收益用於潛在的收購或開發額外的物業和一般公司用途,其中可能包括 支付股息、償還現有債務和改善我們投資組合中的物業的資本支出。在運用現金收益之前,我們將把淨收益投資於計息賬户、貨幣 市場賬户和計息證券,其方式將符合我們作為房地產投資信託基金納税資格的意圖。此類投資可包括,例如,政府和政府機構證書、政府債券、存單、計息銀行存款、貨幣市場賬户和抵押貸款參與。有關出售特定系列或類別證券所得款項淨額的進一步詳情,將載於適用的招股章程補編 。根據本招股章程,本公司將不會因出售證券持有人出售本公司普通股而獲得任何收益(如有)。
6
收入與固定費用的比率
下表列出了所列期間的收入與固定費用的歷史比率。
為.期間,自1月1日2017 to九月三十日,2017 |
截至12月31日的一年, |
|||||||||||||||||||||||
2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | ||||||||||||||||||||
收入與固定費用的比率 |
1.7x | 1.8x | 1.7x | 1.4x | 1.3x | 1.2x |
我們的收益與固定費用的比率是通過將公司 和我們擁有多數股權的子公司的收益除以固定費用來計算的。為此目的,共同收益包括非控股權益前持續經營的税前收入(虧損)、房地產合資企業的收益(虧損)權益和固定費用,加上房地產合資企業的分配收入(虧損)減去資本化利息。固定費用包括利息費用、資本化利息、遞延融資費的攤銷(不論已支銷或資本化)、債務攤銷公允價值調整數和租金費用的利息部分。
在所示期間,我們既未發行任何優先股,也未派發任何股息。因此,收益與 固定費用和優先股息的比率並不顯示,因為它們與每個期間的收益與固定費用的比率相同。
7
普通股説明
總則
這份招股説明書描述了我們普通股的一般條款。有關這些證券的更詳細説明,請參閲“馬裏蘭州通用公司法”(MgCl)的適用條款以及我們的章程和細則。當我們或任何出售證券持有人 提出出售某一類別或一系列普通股時,我們或該等出售證券持有人將在招股章程補充説明中描述該類別或系列的特定條款。因此,有關任何類別或系列 普通股的條款説明,您必須參閲與該類別或系列有關的招股章程補編和本招股章程中對股票的説明。如果招股説明書副刊中包含的信息與此摘要 描述不同,您應依賴招股説明書副刊中的信息。
我們的章程規定,我們可以發行最多490,000,000股普通股,每股面值0.01美元,或普通股。我們的章程授權我們的董事會,在獲得全體董事會多數成員的批准和股東不採取任何行動的情況下,修改我們的章程,以增加或減少我們有權發行的任何類別或系列股票的授權股份總數或任何類別或系列股票的授權股份數量。截至2017年11月3日,共發行普通股47,127,760股。
根據馬裏蘭州法律,股東通常不會僅僅因為他們作為股東的身份而對我們的債務或義務承擔個人責任。
我們在此提供的所有普通股都將獲得正式授權、全額支付和 不可評税。在遵守本公司任何其他類別或系列股份持有人的優先權利及本章程有關限制本公司股份所有權及轉讓的條文的規限下,本公司普通股持有人 有權在下列情況下就該等股份收取股息及其他分派:於本公司董事會授權時,將本公司可合法使用並由吾等申報之資產撥出,並按比例分享本公司依法可供使用之資產 ,以供於本公司清盤、解散或清盤後分派予本公司股東,或為本公司所有已知債務及負債設立儲備。
除本公司章程中有關限制本公司股份的所有權及轉讓的條文另有規定外,除本公司任何類別或系列股份的條款另有規定外,本公司普通股的每一未發行股份均賦予持有人就提交股東表決的所有事項(包括選舉董事)投一票的權利,而持有本公司普通股 股份的持有人則擁有專屬投票權。我們董事的選舉不進行累積投票。董事由在董事選舉中所投的全部選票的多數票選出。
本公司普通股持有人並無優先權、兑換、交換、償債基金或贖回權利,亦無優先認購本公司任何證券的權利。我們的章程規定,我們的股東一般沒有評估權,除非我們的董事會前瞻性地確定,評估權將適用於一項或多項交易 ,在這些交易中,普通股持有人將有權行使評估權。根據我們章程中關於限制我們股票所有權和轉讓的規定,我們普通股的持有人將享有平等的 股息、清算和其他權利。
在氯化鎂下,馬裏蘭州公司一般不能解散、修改其章程、合併、轉換、合併、出售其全部或大部分資產或從事法定股份交換,除非其董事會宣佈合理,並經有權就該事項投至少三分之二的全部投票權的股東的贊成票批准,除非百分比較低(但不少於有權投的全部票的多數),否則將出售全部或基本上全部資產或進行法定的股份交換,除非股東有權就該事項投最少三分之二的票(但不少於全部有權投的大多數票的多數),否則出售全部或基本上全部資產或進行法定股份交換。)載於公司章程內。我們的章程規定,這些事項中的任何一項由有權就這些事項投多數票的股東以肯定票的方式予以批准。除非在董事選舉中,有權投至少三分之二有權投贊成票的股東須投贊成票以罷免董事,而有權就該事項投至少三分之二票的股東須投贊成票,以修訂本章程中有關罷免董事的條文,規定我們的股東可以在沒有會議的情況下經 一致同意採取行動,或者具體説明修改這些規定所需的表決。馬裏蘭州法律還允許馬裏蘭州公司將其全部或大部分資產轉讓給一個實體,如果該實體的所有 股權由該公司直接或間接擁有,則該公司無需其股東的批准。由於我們的營業資產可能由我們的經營合夥企業或其子公司持有,這些子公司可能能夠合併或轉讓其全部或基本上 所有資產,而無需股東的批准。
8
我們的章程授權我們的董事會將我們 普通股的任何未發行股份重新分類為其他類別或系列股票,確定每個此類或系列股票的名稱和數量,並在符合我們章程中有關限制 股份的所有權和轉讓、優先權、轉換或其他權利的規定的前提下,有關股息或其他分派的投票權、限制、資格或贖回該等類別或系列的條款或條件。
增減普通股的認可股份及發行額外普通股的權力
我們相信,我們的董事會有權修改我們的章程,以增加或減少 普通股的授權股份總數,授權我們發行額外的授權但未發行的普通股,對我們普通股的未發行股份進行分類或重新分類,然後授權我們發行此類分類或重新分類的股份 將使我們在構建未來可能的融資和收購以及滿足可能出現的其他需求方面具有更大的靈活性。額外的類別或系列,以及額外的普通股的授權股份, 無需股東採取進一步行動即可發行,除非我們可能發行的任何類別或系列股票的條款或適用法律或任何證券交易所或自動報價系統的規則要求採取此類行動, 我們的證券可能在其上市或交易。雖然我們的董事會目前不打算這樣做,但它可以授權我們發行一類或一系列股票,根據特定類別或系列的條款, 延遲發行,推遲或阻止本公司可能涉及普通股溢價的交易或控制權變更,或我們的普通股股東認為符合其最佳利益的交易或控制權變更。見“馬裏蘭州法”和“憲章”和“細則”的實質性規定-“馬裏蘭州法”和“憲章”及“細則”某些規定的反收購效力。
對所有權和轉讓的限制
為了幫助我們遵守適用於REITs的某些聯邦所得税要求,除其他目的外,我們的章程包含與我們普通股的所有權和轉讓有關的某些 限制。參見對所有權和轉讓的限制。
轉接代理和 註冊表
本公司普通股的轉讓代理人和登記人是美國股份轉讓和信託公司(AmericanStockTransfer&Trust Company,LLC)。
9
優先股説明
總則
本招股説明書描述了我們優先股的一般條款。關於這些證券的更詳細的描述,您應該閲讀MgCl的適用條款以及我們的章程和附則。當我們提供出售特定類別或系列優先股時,我們 將在招股説明書補充説明中描述該類別或系列的具體條款。因此,有關任何類別或系列優先股的條款説明,閣下必須參閲與該類別或 系列有關的招股章程補充資料,以及本招股章程中對優先股的説明。如果招股説明書副刊中包含的信息與本摘要描述不同,您應依賴招股説明書副刊中的信息。
我們的章程規定,我們最多可以發行10,000,000股優先股,每股面值0.01美元,或優先股。在遵守我們可能發行的任何類別或系列優先股的條款的情況下,我們的章程授權我們的董事會,在得到全體董事會多數的批准和股東不採取任何行動的情況下,將我們的章程修改為 增加或減少股票的授權股份總數或任何類別或系列股票的授權股份數量。
我們的章程授權我們的董事會將任何未發行的優先股分類,並將任何以前分類的 但未發行的優先股重新分類為一個或多個類別或系列的優先股。在發行每一新類別或系列股份前,本公司董事會須根據本公司章程 有關股份所有權及轉讓的限制、優先權、轉換或其他權利、投票權、限制、股息或其他分派的限制,每個此類類別或系列的 贖回的資格、條款或條件。因此,我們的董事會可以授權發行優先於普通股的優先股,這些優先股在 清算或其他可能產生延遲效果的條款和條件下,在股息或其他分配或權利方面優先於我們的普通股,推遲或阻止本公司可能涉及普通股持有人溢價的交易或控制權變更,或我們的共同 股東認為符合其最佳利益的交易或控制權變更。截至此日期,我們沒有發行任何優先股,我們目前也沒有發行任何優先股的計劃。
特定類別或一系列優先股的特定條款將在與該類別或 系列相關的招股章程附錄中説明,包括一份招股説明書補充條款,其中規定在行使我們發行的認股權證時,可發行優先股。以下對優先股的描述以及適用招股説明書補充文件中對特定類別或系列 優先股條款的描述並不聲稱是完整的,並通過參考與該類別或系列相關的條款、補充條款或其他章程條款而完整地加以限定。
根據馬裏蘭州法律,股東通常不會僅僅因為他們作為 股東的身份而對我們的債務或義務承擔個人責任。
每個類別或系列優先股的偏好和其他條款將由與此類或系列相關的補充 條款確定。與每個類別或系列有關的招股章程補編將規定優先股類別或系列的條款如下:
| 該等類別或系列優先股的名稱及面值, |
| 該類別或該系列優先股的數目、每股清盤優先股及 該類別或該系列優先股的發售價格, |
| 適用於該 類或該系列優先股的派息率、股息期及/或支付日期或計算方法, |
| 不論該類別或該系列優先股的股息是否累積,如屬累積,則累積該類別或該系列優先股的股息的日期為 , |
| 為該等類別或系列優先股而設立償債基金(如有的話)的條文, |
10
| 贖回該等類別或系列優先股的條文(如適用的話), |
| 任何該等類別或一系列優先股在任何證券交易所上市, |
| 如果有優先購買權, |
| 有關類別或系列優先股將可轉換為本公司普通股或任何其他類別或系列股份之條款及條件(如適用),包括換股價格(或其計算方式), |
| 討論適用於此類 或一系列優先股投資的任何其他重大聯邦所得税後果, |
| 對實際的、有益的和建設性的所有權的任何限制以及對轉讓的限制,在每種情況下 都可能適用於維護我們作為房地產投資信託基金的地位, |
| 本公司事務清盤、解散或清盤時,該等優先股或一系列優先股對股息權利及權利的相對排名及優先選擇。 本公司事務清盤、解散或清盤時該等優先股的相對排名及優先選擇。 |
| 在本公司事務清盤、解散或清盤時,對發行與該等類別或 系列優先股相等的任何類別或系列優先股的任何限制, |
| 任何該等類別或該系列優先股的投票權,及 |
| 此類或一系列首選 股票的任何其他特定條款、首選項、權利、限制或限制。 |
職級
除適用招股章程附錄另有説明外,就本公司清盤、解散或清盤時的股息 權利及權利而言,各類別或系列優先股將排名:(1)優先於本公司所有類別或系列的普通股,而任何其他類別或系列的股票,明確指定為該等類別或 系列優先股的排名較低者;(2)與任何明確指定為與該等優先股或該系列優先股相等的類別或系列的股份;及(3)較任何其他類別或系列明確指定為該等優先股或該系列優先股的優先級或系列的股份為次等。
轉換權
任何類別或系列優先股的任何股份可轉換為本公司普通股或本公司任何其他類別或系列股份的 股的條款及條件(如有),將載於與此有關的適用招股章程附錄。該等條款將包括本公司普通股的數目或任何其他類別或系列的股份可轉換為 優先股的換股價格(或其計算方式)、換股期間、關於換股是否由該等優先股或該等優先股系列持有人選擇的條文, 在贖回該等類別或系列優先股時,需要調整兑換價格的事件及影響兑換的條文。
11
增減授權優先股和發行額外的優先股 股票的權力
我們相信,我們的董事會有權修改我們的章程,以增加或減少 授權的優先股總數,授權我們在一個或多個類別或系列中發行額外的授權但未發行的優先股,並對我們的優先股的未發行股份進行分類或重新分類,然後使我們發行該等分類或重新分類的股份,將使我們在構建未來可能的融資和收購以及滿足可能出現的其他需求方面具有更大的靈活性。額外的類別或系列的優先股 ,以及額外的授權股份的優先股,除非我們的股票的任何類別或系列的條款或適用的法律或 我們的證券可能在其上市或交易的任何證券交易所或自動報價系統的規則要求這樣的行動,否則我們的股東無需採取進一步的行動即可發行我們的證券。儘管我們的董事會目前不打算這樣做,但它可以授權我們發行一類或一系列股票,這些股票可能會, ,取決於特定類別或系列的條款,推遲或阻止本公司可能涉及普通股溢價的交易或控制權變更,或我們的普通股股東認為 符合其最佳利益的交易或控制權變更。見“馬裏蘭州法”和“憲章”和“細則”的實質性規定-“馬裏蘭州法”和“憲章”及“細則”某些規定的反接管效力。
對所有權和轉讓的限制
為協助吾等遵守適用於REIT的若干聯邦所得税規定,吾等期望根據本招股章程提供的每類或多系列優先股須受本章程所載有關該等類別或系列優先股的擁有權及轉讓的若干限制,包括為每類或 系列補充的文章。適用的招股章程補編將具體説明任何與此類或系列相關的所有權限制。有關適用於本公司普通股 股及本公司股本股份(包括任何及所有類別或系列優先股)的所有權及轉讓限制的説明,請參閲“所有權及轉讓限制”。
12
存托股份的説明
我們可以選擇發行存托股票,而不是全部優先股。每股存托股份將代表 對某一特定類別或系列優先股(包括股息、投票權、贖回和清算權)的一小部分優先股的所有權利和優先權。適用的分數將在 招股説明書補編中指定。存托股票所代表的優先股將根據存款協議交存於適用招股章程補充文件中指定的存託機構、存託機構和證明存托股份或存託憑證的 證書持有人之間。存託憑證將交付給在發行中購買存托股份的人。託管人將是託管人股份的轉讓代理人、登記人和分紅代理人。保管收據的持有人同意受存款協議的約束,該協議要求持有人採取某些行動,例如提交居住證明和支付某些費用。
本招股章程所載之存托股份條款概要並不完整,並受存款協議及本公司章程之規定所規限及 所限,包括適用類別或系列優先股之補充條款。
分紅
存託機構將向存託憑證的記錄持有人按 此類持有人在有關記錄日期所擁有的存托股份數目向該類別或系列的優先股分派 所有現金股息或其他現金派發,或按該等持有人在有關記錄日期所擁有的存托股份數目的比例分配該類別或系列的優先股的現金股息或其他現金分派。這將是與我們為適用的優先股系列確定的記錄日期相同的日期。但是,保存人將只分配可分配的數額,而不分配給 任何保存人的股份,任何未分配的餘額將加到保存人收到的下一筆款項中,並將其視為下一筆款項的一部分,以分發給當時未付的保存收據的記錄持有者。(B)\x{e76f}\x{e76f
如果以現金以外的方式進行分配,保存人將向有權獲得現金的存託憑證的記錄持有人分發其收到的財產,在實際可行的情況下,儘可能按該等持有人在有關記錄日期擁有的存托股份的數目分配,除非保管人(在與我們協商後)確定 進行這種分配是不可行的,在這種情況下,保管人(經我們批准)可採用它認為公平和適當的任何其他方法進行這種分配,包括出售該等財產(在 認為公平及適當的一個或多個地方及條款下),以及將出售所得的收益淨額分配予該等持有人。
清算優先權
倘本公司的事務(不論是自願或非自願的)清盤、解散或清盤,每份 存托股份的持有人將有權享有適用招股章程附錄所載的每股適用類別或一系列優先股的清盤優先權的一小部分。
救贖
如果適用的存托股票系列所代表的一類或一系列 優先股是可贖回的,則該等存托股份將從保存人所持有的 優先股全部或部分贖回所得的收益中贖回。每當我們贖回存託機構持有的任何優先股時,存託機構將於同一贖回日期贖回相當於如此贖回的優先股的存托股份數目。存託機構 在收到吾等發出的有關贖回通知後,將於指定的優先股及存托股份贖回日期前不少於30天或不超過60天,將贖回通知迅速郵寄予 存託憑證的紀錄持有人。
13
投票
在收到由適用的 系列存托股份所代表的類別或系列優先股持有人有權投票的任何會議的通知後,存託機構將迅速將該會議通知所載的資料郵寄給該會議的記錄日期的存託憑證的記錄持有人。 存託憑證的每一記錄持有人將有權指示保存人行使與該記錄持有人的存托股份所代表的優先股數目有關的表決權。存託機構將盡力在實際可行的情況下,按照此類指示投票表決由此類存托股份所代表的優先股,我們將同意採取託管機構認為必要的一切行動,以使存託機構能夠這樣做。(B)\x{e76f}\x{e76f}如果沒有收到保存收據持有人的具體指示,保存人將對任何優先股投棄權票。
撤回優先股
在寄存人的主要辦事處交回存託憑證和支付任何未付的存款時,並在遵守存款協議的條款的情況下,由此證明的存托股份的所有人有權 交付全部優先股和由該等存托股份所代表的所有金錢和其他財產(如有的話)。(2)根據存款協議的規定,所證明的存托股份的擁有人有權獲得該等存托股份所代表的全部優先股及所有金錢及其他財產(如有的話)的交付。部分優先股將不會發行。如果持有人送交的存託憑證證明若干存托股份數目超過存托股份數目,即代表須撤回的全部優先股的數目,則存託機構將同時向該持有人交付一份新的存託收據,以證明該等過剩的存托股份數目。(B)如存託憑證的數目超過存托股份的數目,則存託機構須同時向該持有人交付一份新的存託收據,以證明該等超額的存托股份數目。因此被撤回的優先股持有人其後將無權根據存款協議存入該等股份,或收取證明該等股份的存託憑證。
存款協議的修訂及終止
存託憑證的形式證明存托股份及存託協議的任何條款,可隨時、隨時至 時間由吾等與存託機構達成協議予以修訂。然而,任何對存托股份持有人的權利(費用的任何變動除外)造成重大及不利影響的修訂,除非該修訂已獲當時已發行的存托股份的至少過半數批准,否則將不會生效。任何該等修訂均不得損害任何存托股份擁有人在符合存款協議的條款下交出證明該等存托股份的存託收據 並指示存託機構向該等存托股份的持有人交付該存托股份所代表的所有金錢及其他財產(如有的話)的權利,除非是為了遵守適用 法律的強制性規定。
存款協議將允許我們在提前30天書面通知 適用的託管機構後終止,前提是:(1)此類終止是維護我們作為REIT的身份所必需的,或者(2)受此類終止影響的每一類或系列優先股中的多數同意終止存款協議;(2)受此類終止影響的每一類別或系列優先股中的大多數同意終止存款協議,或(2)受此類終止影響的每一類別或系列優先股的多數同意終止,因此,該等存託機構須在交回由該持有人持有的存託憑證後,向每名存託憑證持有人交付或提供由該等存託憑證所證明的存托股份連同該等存託機構就該等存託憑證而持有的任何其他財產所代表的全部或部分優先股。我們將同意,如果存款協議被終止以保持我們作為REIT的地位,那麼我們將盡最大努力將在放棄相關存托股票後發行的優先股在國家證券交易所上市。此外,如果(A)所有未清償的存托股份 已被贖回,(B)與任何清算有關的有關優先股已有最後分配,則存款協議將自動終止,本公司 的解散或清盤及該等分派須已分發予存託憑證持有人,以證明該等優先股的存托股份或(C)有關優先股的每股份均已轉換為 本公司並非以存托股份代表的股份。
14
對保存人的收費
我們將支付僅因存在保管人安排而產生的所有轉讓税和其他税款及政府費用。我們將支付存託機構就優先股的初始存款和存托股份的首次發行、優先股的贖回和所有存托股份所有人提取優先股而收取的費用。 存託憑證持有人將支付轉讓費,存款協議中規定的收入和其他税收、政府費用和某些其他費用將由他們的帳户支付。在某些情況下,存託機構可以拒絕轉讓存托股份,不支付有關費用的,可以扣留股息和分派,並出售存託憑證所證明的存托股份。適用的招股章程附錄將包括有關費用 和費用(如果有的話)的信息,這些費用與基礎證券的存款或替代、股息的收取和分配、權利的出售或行使、基礎證券的撤回,以及與轉讓、拆分 或集合收益有關的費用(如有)有關。適用的招股章程補充還將包括有關收取已收到和存入證券的股息的費用和收費(如果有的話)的權利的信息。
雜類
保管人 將向保管人遞交所有通知、報告和委託書,要求我們向保管人提供我們必須向優先股持有人提供的材料。此外,保管人 將在保管人的主要辦事處以及其不時認為合適的其他地方,提供保管人作為優先股持有人從我們收到的任何通知、報告和委託書徵求材料,供保管人查閲。適用的招股説明書補編將包括有關收據持有人查看保管人轉讓帳簿的權利(如果有的話)和 收據持有人名單的信息。
除疏忽或故意不當行為外,保管人或本公司均不承擔或不承擔存款 協議項下對存託憑證持有人的任何責任。如果法律或任何超出其控制範圍的情況阻止或拖延保管人或本公司履行存款協議規定的 義務,則保管人或本公司均不承擔任何責任。根據託管協議,本公司和託管機構的義務僅限於真誠履行其在該協議下的職責,除非提供了令人滿意的賠償,否則他們沒有義務就任何存托股份或優先股提起訴訟或為任何 法律程序辯護。本公司及保管人可倚賴律師或會計師的書面意見、 存託憑證持有人或其他真誠相信有能力提供該等資料的人士所提供的資料,以及經適當一方或多方簽署或提交的被認為是真實的文件。
如果保存人一方面應從保存收據的任何持有人那裏收到相互衝突的要求、請求或指示,另一方面,保存人應有權對從我們收到的這種要求、請求或指示採取行動。
保存人的辭職和撤職
保管人可隨時向吾等遞交其獲選辭職的通知,而吾等可於任何 時間解除保管人的職務,並於繼任保管人獲委任及接受該項委任後生效。此類後續託管機構必須在 辭職或免職通知送達後60天內任命,並且必須是在美國設有主要辦事處且資本和盈餘合計至少為150,000,000美元的銀行或信託公司。
15
認股權證的説明
吾等可為購買普通股、優先股或存托股份而發行認股權證,亦可單獨或連同普通股、優先股或存托股份或附屬於該等證券或與該等證券分開發行認股權證。吾等將根據吾等與一間銀行或信託公司作為認股權證代理人而訂立的單獨認股權證協議發出每一系列認股權證,詳情載於適用招股章程附錄 。
認股權證代理人將單獨作為我們與認股權證有關的代理人,而不會為權證持有人或代表權證持有人行事 。以下列出根據本登記聲明可能提供的認股權證的某些一般條款和規定。認股權證的進一步條款及適用的認股權證協議將在適用的招股章程附錄中列明。
股權認股權證
適用的招股説明書附錄將描述購買本招股説明書所涉及的存托股份、普通股或優先股或 股權認股權證的認股權證的條款,其中包括(如適用)以下內容:
| 股權認股權證的名稱, |
| 已發行股本認股權證的總數, |
| 股票認股權證的發行價格, |
| 行使認股權證時可購買的證券的種類及數目, |
| 股票認股權證及有關證券可分別轉讓的日期(如有), |
| 在行使認股權證時可購買的每項證券的價格, |
| 對行使價有變動或者調整的規定, |
| 行使認股權證權利的開始日期及該權利的屆滿日期, |
| 可在任何時間行使的認股權證的最低或最高款額, |
| 有關簿記程序的資料(如有), |
| 任何反稀釋保護, |
| 對適用於股權認股權證的某些聯邦所得税考慮因素的討論,以及 |
| 股本認股權證的任何其他條款,包括與 可轉讓性、行使及交換該等認股權證有關的條款、程序及限制。 |
股票認股權證書可換成新的 不同面額的股權認股權證,認股權證可在認股權證代理人的公司信託辦事處或適用招股章程附錄所示的任何其他辦事處行使。在行使其股本 認股權證之前,股權認股權證持有人將不會享有在行使該認股權證時可購買的證券持有人的任何權利,亦不會享有該等行使時可購買的存托股份、普通股或優先股持有人可能有權享有的任何股息付款或投票權。
16
除適用招股章程附錄另有規定外,在行使每項股權認購權證時可購得的存托股份、普通股或優先股的行使價及 數目在某些情況下須予調整,包括向 相關普通股或優先股或股份分割的持有人派發股息,有關普通股或優先股(視屬何情況而定)的反向股份分割、合併、分拆或重新分類(視屬何情況而定)。我們可以選擇調整股權認股權證的數量,而不是調整在行使每個股權認股權證時可購買的股份數量 。除非適用的招股章程附錄另有規定,在所有累積調整要求至少調整1%之前,不需要調整在行使股權認股權證時可購買的股份數目。我們可以隨時降低行使價。行使認股權證後,不會發行零碎股份,但我們將支付任何零碎股份的現金價值,否則可發行零碎股份。儘管有上述規定,除適用招股章程附錄另有規定外,倘任何合併、合併或出售或轉易吾等財產為整體或實質上為整體,則每份已發行股本認股權證持有人將有權取得股份及其他證券及財產(包括現金)的種類及數量,每張認股權證在緊接特定觸發事件發生前可行使的 存托股份、普通股或優先股數目的持有人的應收款項。
認股權證的行使
每份認股權證將使持有人有權以現金購買若干存托股份、普通股或優先股份,其行使價須於每項情況下載於或可按適用於該認股權證的適用 招股章程補充條文所載的行使價予以釐定。除非適用的招股章程附錄另有説明,否則認股權證可於下午5時前的任何時間行使。紐約市時間在 適用招股説明書補充規定的到期日期。下午5點以後紐約時間到期日,未行使的認股權證將無效。
認股權證可按與認股權證有關的適用招股章程補充條文所載的方式行使。於收到付款及 認股權證書後,吾等會於適當填寫及妥為籤立於認股權證代理人之公司信託辦事處或適用招股章程附錄所示之任何其他辦事處後,於實際可行範圍內儘快將可購買之證券送交行使。如行使該等手令證明書所代表的認股權證的數目少於該等認股權證所代表的全部認股權證,則會就餘下的認股權證發出一份新的認股權證證明書。
17
權利説明
我們可以向股東發行購買普通股或其他證券的權利。每一系列的權利將根據 我們作為權利代理人與一家銀行或信託公司簽訂的單獨的權利協議發放。權利代理將單獨充當與證書系列權利相關的證書的代理, 不承擔任何權利證書持有人或權利實益所有人的任何代理或信託義務或關係。本節中有關權利的陳述僅為摘要。這些摘要不是 完整的。當我們發行權利時,我們將在招股説明書中提供權利的具體條款和適用的權利協議。如果招股説明書副刊中包含的信息與此摘要 描述不同,您應依賴招股説明書副刊中的信息。有關更多細節,我們請您參閲適用的權利協議本身,我們將該協議作為證據提交給註冊聲明,或通過引用將其納入註冊聲明中。
我們將在招股説明書中補充所發行權利的以下條款:
| 確定有權分配權利的股東的日期, |
| 本公司在行使權利時可購買的普通股或其他證券的股份總數, |
| 執行價格, |
| 已發行權利的總數, |
| 該等權利可分開轉讓的日期(如有的話), |
| 行使權利的開始日期和權利終止的日期, |
| 對適用於權利的某些聯邦所得税考慮因素的討論,以及 |
| 權利的任何其他條款,包括與權利的分發、交換和行使有關的條款、程序和限制。 |
權利的行使
每項權利均使權利持有人有權按適用招股章程附件提供的 行使價,以現金購買本公司普通股或其他證券的本金。權利可以在適用的招股章程補充條款規定的權利到期之日之前的任何時間行使。在 截止日期結束營業後,所有未行使的權利將無效。
持有人可行使適用招股章程 附件所述的權利。在收到付款及權利證書在權利代理人的公司信託辦事處或招股章程附錄所示的任何其他辦事處妥為填寫及籤立後,吾等將盡快將行使權利時可購買的普通股或其他證券股份轉寄予本公司。如行使的權利少於在任何權利發售中所發行的所有權利,吾等可直接向 股東以外的人士、或透過代理、包銷商或交易商,或透過該等方法的組合(包括根據適用招股章程附錄所述的備用包銷安排)發行任何未認購證券。
18
單位説明
我們可以發行由兩個或兩個以上其他組成證券組成的單位。這些單位可以作為一種單獨的證券發行,並且在一段特定的時間內 可以作為單一的證券轉讓,而不是作為由這些單位組成的單獨的組成證券進行轉讓。本節中與各單位有關的陳述僅為摘要。這些摘要不完整。當我們發行 單位時,我們將在招股説明書中提供單位的具體條款。如果招股説明書副刊中包含的信息與本摘要描述不同,您應依賴招股説明書 副刊中的信息。
發行單位時,我們將在招股説明書中補充所發行單位的下列條款:
| 任何一系列單位的名稱, |
| 由各單位組成的獨立組成證券的識別和説明, |
| 單位發行的價格, |
| 組成該等單位的組成證券可分別轉讓的日期(如有的話), |
| 關於任何簿記程序的資料, |
| 對適用於單位的某些聯邦所得税考慮因素的討論,以及 |
| 單位及其組成證券的任何其他條款。 |
19
對所有權和轉讓的限制
以下關於對我們股票所有權和轉讓的限制的摘要列出了我們的章程文件中的某些一般條款和規定,這些條款和規定可能與招股説明書補充條款有關。本摘要並不聲稱是完整的,而是受我們不時至 時間所修訂及補充的包租文件,包括與根據本招股章程提供的任何類別或系列優先股有關的任何補充條文所規限,並受其全部限制。我們現有的章程文件副本已提交給美國證券交易委員會,並作為本招股説明書一部分的 註冊聲明的證據合併在一起。與根據本招股説明書提供的一類或一系列證券有關的對我們章程文件的任何修訂或補充,均應提交美國證券交易委員會,並以 引用作為適用招股説明書補充文件的證物。請參閲可以找到更多信息的站點。
為了使我們 符合1986年“國內税收法”(經修訂)或“房地產投資法”規定的房地產投資信託基金資格,我們的股票必須在12個月的應税年度的至少335天(已選擇 為房地產投資信託基金的第一年除外)或較短的應税年度的比例部分期間由100人或以上的人實益擁有。此外,不超過50%的股票流通股價值(考慮到購入股票的期權後)可以直接擁有 ,5個或更少的個人(按照“守則”的定義,包括某些實體,如私人基金會)在應税年度的後半期(已選擇成為房地產投資信託基金的 第一年除外)的任何時候間接或通過適用某些歸屬規則。
我們的章程包含對我們 股票的所有權和轉讓的限制,這些限制旨在幫助我們遵守這些要求並繼續獲得REIT資格。我們章程的相關條款規定,除下文所述的例外情況外,任何個人或實體不得實際或 實益擁有或根據“守則”適用的推定所有權條款被視為擁有超過7.275%的股份(按價值或股份數目計算),或被視為擁有超過7.275%的股份(按價值或股份數目計算),任何人或實體不得以實益或 實益擁有該等股份。以我們 普通股已發行股份總額的7.275%(以更具限制性者為準),或我們所有類別及系列股票的已發行股份總值的7.275%(在每種情況下均不包括就聯邦所得税而言未被視為已發行的任何普通股)。我們將 統稱為“所有權限制”,並統稱為“所有權限制”。如果不適用 ,則本應獲得實際的、有益的或推定的股份所有權的個人或實體,以下討論的所有權限制或對所有權和轉讓的任何其他限制,稱為“禁止的所有人”。(C)“被禁止的所有人”,指的是本公司股票的實際所有權、實益所有權或推定所有權,如果不適用 ,則本公司股票的所有權限制或任何其他限制。
“守則”規定的推定所有權規則是複雜的,可能導致一羣相關的 個人和/或實體實際或建設性地擁有某一個人或實體的股票。因此,個人或實體收購我們普通股的不到7.275%(或獲得實際或建設性擁有我們 普通股的實體的權益),仍可能導致該個人或實體,或另一個個人或實體,建設性地擁有超過7.275%的未清償普通股,從而違反適用的所有權限制。
我們的董事會,憑藉其唯一和絕對的自由裁量權,無論是前瞻性的,還是追溯性的,可豁免任何人或 兩者的擁有權限制,如果這樣做不會導致我們被嚴格控制在守則第856(H)條的含義內(不論所有權權益是否在應税年度的後半期持有)或 否則不符合房地產投資信託基金資格和我們的董事會合理地確定,這種放棄將不會導致或允許:
| 五名或少於五名人士實際或實益擁有本公司所有類別及系列股票之已發行股份總值超過49%;及 |
| 除某些例外情況外,吾等實際或以建設性方式擁有吾等租户(或吾等全部或部分擁有之實體之租户)9.9%以上權益(載於“守則” 第856(D)(2)(B)條)。 |
20
作為例外情況,我們的董事會可要求律師或 美國國税局(IRS)以其唯一和絕對的酌處權,在任何情況下作出令董事會滿意的形式和內容的裁決,以確定或確保我們作為房地產投資信託基金的地位和此類陳述,由請求豁免的人作出上述決定所合理需要或審慎的契諾及 承諾。本公司董事會可就此類例外情況施加其認為適當的條件或限制。
就過往發行的普通股而言,本公司董事會已豁免Rady先生(及其某些 聯屬公司)的擁有權限制,使其合共可持有本公司已發行普通股的總價值或股份數目(以限制性較大者為準),但不得超過該等股份的總價值或股份數目(以較具限制性者為準),則本公司董事會已批准Rady先生(及其某些 聯屬公司)不受擁有權限制。受各種條件和 限制的限制。
關於放棄所有權限制或在任何其他時間,我們的董事會可單獨和絕對酌情決定增加或降低一人或多人的一人或兩人的所有權限制,但降低的所有權限制將不會對以下任何人有效:本公司股票的實益或建設性所有權在下降時超過 下降的所有權限制,直到該人實際、有益或建設性的擁有我們的股票等於或低於降低的所有權限制,儘管任何進一步收購我們的股票都將違反 降低的所有權限制。除其他限制外,如果新的所有權限制允許5人或更少的人實際或實益擁有 我們已發行股票的49%以上,或以其他方式導致我們不具備REIT資格,則董事會不得增加或減少任何所有權限制。
我們的憲章條款進一步禁止:
| 任何人實際、實益或建設性地持有我們的股票,可能導致我們根據“守則”第856(H)條被緊密持有(不論所有權權益是否在應税年度的後半期持有)或以其他方式導致我們不符合房地產投資信託基金資格(包括但不限於 實際持有的股份),或因其他原因導致我們不符合房地產投資信託基金的資格(包括但不限於 實際持有的股份,則不包括但不限於 實際持有的股份)。本公司股份之實益或推定所有權,可導致(I)吾等擁有(實際或建設性地)本守則第856(D)(2)(B)條所述租客權益,或(Ii) 合資格住宿設施之任何經理,(A)本守則第856(D)(9)(D)條所指的、由吾等租予不符合本守則第856(D)(9)(A)條所指符合資格的獨立承辦商資格的一間應税房地產投資信託基金附屬公司,在任何情況下,如我們從該租户或該應課税房地產投資信託基金附屬公司所得的收入,考慮到我們的其他收入不符合 守則第856(C)條的總收入要求,將導致我們不能滿足對房地產投資信託基金規定的任何總收入要求);和 |
| 任何人轉讓我們的股份,如果這種轉讓將導致我們的股份 實益擁有少於100人(確定不參考任何歸屬規則)。 |
任何人如取得或企圖取得或打算取得本公司股份的實際、實益或推定所有權,而該等股份將或可能違反所有權限制或上述有關本公司股份所有權及轉讓的任何其他限制,則 必須立即書面通知吾等,或如屬擬進行或企圖進行的交易,至少提前15天向我們提供書面通知,並向我們提供我們可能要求的其他信息,以確定 此類轉讓對我們作為房地產投資信託基金的地位的影響。
如果我們的董事會確定嘗試或繼續獲得REIT資格不再符合我們的最佳利益,或者我們不再需要合規性才能獲得REIT資格,則上述 的所有權限制和對我們股票的所有權和轉讓的其他限制將不適用。
根據我們的章程,如果任何所謂的轉讓我們的股票或任何其他事件將導致任何人違反 所有權限制或董事會規定的其他限制,或可能導致我們被“守則”第856(H)條(不論所有權權益是否在 應税年度的後半期持有)或不符合房地產投資信託基金資格的情況下被嚴密控制,則導致違規的股份數量(向上舍入至最接近的全部股份)將自動轉移至,由我們挑選的一個或多個慈善組織的獨家利益信託所持有。被禁止的所有人將沒有權利的股份,我們的股份持有的受託人。自動轉帳將於違反轉帳或導致轉給信託的其他事件發生 前一個營業日的營業結束之日起生效。在我們發現股份已自動轉移到上文所述的信託基金之前,支付給被禁止的所有人的任何股息或其他分配都必須償還。
21
應受託管理人的要求。如果由於任何原因,上述向信託的轉讓不能自動有效,以防止違反適用的所有權限制和 轉讓我們的股票,否則將導致任何人違反上述限制的股份轉讓無效。如果本公司股票的任何轉讓將導致本公司股票由 少於100人實益擁有(不參照任何歸屬規則確定),則任何此類轉讓均屬無效,且不具效力或效力,而擬轉讓的受讓人將不會獲得該等股份的權利。
我們轉讓給受託人的股票被視為以每股價格出售給我們或我們的指定人,其價格等於 (1)在導致股份轉讓給信託基金的交易中支付的每股價格(或者,如果是贈與、設計或其他此類交易,則為於轉讓或其他 事件導致將該等股份轉讓予信託公司之日,紐約證券交易所最後公佈的銷售價格)及(2)於吾等接受或吾等指定人接受該要約之日在紐約證券交易所最後報告之銷售價格。(2)於轉讓或其他 事件導致將該等股份轉讓予信託公司之日,紐約證券交易所最後公佈之銷售價格。為了慈善受益人的利益,我們必須減少支付給被禁止所有人的股息和其他分配給被禁止所有人的數額以及被禁止所有人欠受託人的股息和其他分配的數額,並向受託人支付這種減少的數額。我們有權接受 這樣的報價,直到受託人出售我們在信託中持有的股份為止。在向吾等出售股份後,慈善受益人於出售股份中的權益即告終止,而受託人必須將出售股份所得的淨收益分派予 禁止的擁有人,而受託人就該等股份持有的任何股息或其他分派將支付予慈善受益人。
如果我們不購買股份,受託人必須在收到我們將股份轉讓給信託的通知後20天內,將 股份出售給受託人指定的一個或多個人,該人可以在不違反所有權限制或對我們股票所有權和轉讓的其他限制的情況下擁有這些股份。在出售時,受託人必須向被禁止的所有者 分配一筆數額,數額等於(1)被禁止的所有者為股份支付的價格(或者,如果被禁止的所有者沒有就轉讓或導致轉讓給信託的其他事件提供價值(例如,贈與、贈與等)。(Br)於轉讓或導致將該等股份轉讓予信託的其他事件當日在紐約證券交易所報出的最後售價)及(2)受託人就該等股份收取的銷售收益(扣除佣金及其他銷售開支 )。受託人將減少支付給違禁所有人的數額,即支付給違禁所有人的股息和其他分配的數額,以及違禁所有人欠受託人的數額。任何 淨銷售收益超過應支付給被禁止所有者的金額將立即支付給慈善受益人,並同時支付任何股息或其他分配。此外,如在吾等發現 吾等股份已轉讓予受託人前,該等股份已由被禁止擁有人出售,則該等股份應視為已代表信託出售,凡違禁擁有人就該等股份所收取的款項,如超過該違禁擁有人有權收取的款額,則須應受託人的要求,向受託人支付該超出的款額。
受託人將由吾等指定,並與吾等及任何受禁止擁有人無關。在 信託出售任何股份之前,受託人將以信託形式為慈善受益人收取吾等就該等股份支付的所有股息及其他分派,並可為 慈善受益人的專屬利益行使有關該等股份的所有投票權。
除馬裏蘭州法律另有規定外,自股份轉讓予信託之日起生效,受託人 可全權酌情決定:
| 撤銷被禁止的擁有人在我們發現股份已轉讓給信託之前所投的任何選票;以及 |
| 根據為 信託受益人的利益行事的受託人的意願,重新進行表決。 |
但是,如果我們已經採取了不可逆轉的公司行動,那麼受託人就不能撤銷和重新投票。
如果我們的董事會真誠地確定發生了違反我們章程對 所有權和轉讓我們股票的限制的擬議轉讓或其他事件,我們的董事會可以採取它認為適當的行動,拒絕實施或阻止這種轉讓,包括但不限於,。致使 贖回股票、拒絕執行帳簿上的轉讓或提起訴訟以禁止轉讓。
22
於每個應課税年度結束後30天內,持有本公司股票5%或以上(或“守則”或據此頒佈的“庫務署規例”所規定的較低百分比)的所有人,必須向吾等發出書面通知,述明該等擁有人的姓名或名稱及地址,所有者實益擁有的我們股票的每個類別和系列 的股份數量,以及股份持有方式的説明。每個此類所有者還必須向我們提供我們要求的任何其他信息,以確定 人的實際所有權或實益所有權對我們REIT身份的影響(如果有的話),並確保遵守所有權限制。此外,任何實際擁有人、實益擁有人或推定擁有人,以及為實際擁有人、實益擁有人或推定擁有人持有本公司股份的任何人 (包括紀錄持有人),必須應要求,真誠地向我們披露我們可能要求的信息,以確定我們作為房地產投資信託基金的地位 ,並遵守任何税務機構或政府機構的要求,或確定此類遵守情況。
任何代表本公司股票的 證書將帶有一個有關上述對本公司股票所有權和轉讓的限制的圖例。
這些對所有權和轉讓的限制可能會延遲、推遲或阻止我們公司的交易或控制權的變更,這些交易或變更可能涉及我們普通股的溢價,而我們的股東認為這符合他們的最佳利益。
23
美國資產合夥協議描述 Trust,L.P.
我們已經總結了美國資產信託有限合夥協議(簡稱“有限合夥協議”)的重要條款和條款,但本摘要並不完整,我們將其稱為“有限合夥協議”(以下簡稱“有限合夥協議”)中的重要條款和條款,這些條款和條款被我們稱為“有限合夥協議”(以下簡稱“協議”)。有關更多細節,您應參閲合夥協議本身,該協議的副本已提交美國證券交易委員會(SEC),並作為本招股説明書一部分的註冊聲明的附件 註冊成立。就本節而言,對“美國人”、“我們的公司”和“普通合夥人” 的引用指的是美國資產信託公司(American Assets Trust,Inc.)。作為我們經營夥伴關係的普通合夥人。
總則
我們的所有資產基本上都由 直接或通過其子公司持有,並且我們的業務基本上都是通過我們的經營夥伴關係進行的。我們是我們經營夥伴關係的唯一普通合夥人,截至2017年12月31日,我們擁有經營夥伴關係中未完成的普通單位的73.2%。
根據與吾等首次公開招股有關的成立交易而貢獻物業及/或其他資產權益的若干人士,於吾等的經營合夥中獲贈合夥權益的共同單位,吾等將該等單位稱為共同單位,其條款如下所述。我們的經營合夥企業也有權發行一類合夥企業的權益單位,這些股份被指定為LTIP單位,其條款如下。經營合夥企業的單位不在任何交易所上市,也不在任何國家的市場體系中報價。
合夥協議中的條款可能會延遲或使主動收購我們或改變我們的控制權變得更加困難。這些 條款可能會阻止第三方提出涉及對我們的主動收購或改變我們的控制權的建議,儘管有些股東可能會考慮這些建議,如果提出,是可取的。這些規定還使第三方在未經董事會同意的情況下更難改變我們的經營夥伴關係的管理結構。這些規定除其他外包括:
| 有限合夥人和共同單位的某些受讓人的贖回權; |
| 對單位和其他合夥利益的轉讓限制; |
| 未經我們同意不得取消我們作為經營合夥企業的普通合夥人的要求; |
| 在某些情況下,我們有能力修改合夥協議,並使我們的經營合夥在我們的經營合夥中發行 優先合夥權益,在任何一種情況下,我們都可以在沒有得到任何有限責任合夥人的批准或同意的情況下確定這些條款;以及 |
| 有限責任合夥人有權同意我們在 經營合夥企業中的某些利益的直接或間接轉讓,包括與涉及我們的某些合併、合併和其他業務組合、對我們的未清償股票的資本重組和重新分類以及需要 我們的股東批准的股票發行有關的權利。 |
目的、業務和管理
我們的經營夥伴關係是為了開展經馬裏蘭 修訂的統一有限合夥法案允許或根據該法案允許的任何業務、企業或活動而成立的。我們的經營合夥企業可訂立任何合夥企業、合資企業、商業信託安排、有限責任公司或其他類似安排,並可在經修訂的“馬裏蘭州統一有限合夥企業法”或根據修訂的“馬裏蘭州統一有限合夥企業法”允許或根據該法案允許從事任何 業務的任何實體中擁有權益。然而,未經我們的具體同意,我們的經營夥伴關係不得采取或不採取任何行動,根據我們的判斷,由我們唯一和絕對的酌處權決定採取或不採取任何行動,我們可以單獨和絕對斟酌決定給予或不給予這種同意:
24
| 可能對我們繼續獲得房地產投資信託基金資格的能力產生不利影響; |
| 可根據“守則”第857條或第4981條或根據“守則”的任何其他相關或 後繼條款向我們徵税;或 |
| 可能違反對我們、我們的 證券或我們的經營夥伴擁有管轄權的任何政府機構或機構的任何法律或法規。 |
總的來説,我們的董事會通過指導我們的業務和事務來管理我們 經營夥伴關係的業務和事務,作為我們經營夥伴關係的唯一普通合夥人。除合夥協議另有明文規定及任何 級或系列合夥權益持有人的權利外,本公司對經營合夥業務及事務的所有管理權完全授予吾等,作為吾等營運合夥的唯一普通合夥人。未經我們的同意,我們不得被取消 作為我們經營夥伴關係的普通合夥人的資格,不論是否有理由,我們可全權酌情決定給予或保留這一同意。
對普通合夥人授權的限制
合夥協議禁止我們以普通合夥人的身份採取任何行動,使我們無法執行 我們經營合夥企業的普通業務,或採取任何行為,使有限責任合夥人在任何司法管轄區承擔責任或承擔任何其他責任,但合夥協議規定的除外。未經本公司經營合夥的合夥人(包括吾等)事先同意,吾等一般不得修訂、修改或終止合夥協議,除非下文所述的某些修訂須經有限合夥人(不包括吾等及任何直接或間接擁有其股權的50%或以上的有限責任合夥人)的多數同意,否則不得修訂、修改或終止該合夥協議,除非該等修訂須經有限合夥人(包括吾等及任何擁有其權益的50%或以上的有限責任合夥人直接或間接擁有)同意。以下所述的某些修正需要得到每個受影響的合作伙伴的批准。未經有限合夥人(不包括我們及由吾等直接或間接擁有其50%或以上股權的任何有限責任合夥人)的多數同意,吾等不得以 身份作為本公司經營合夥的普通合夥人:
| 採取任何違反合夥協議明文規定或限制的行動; |
| 轉讓一般合夥企業在經營合夥企業中的全部或任何部分權益,或接納任何人 作為繼承普通合夥人,但“合夥企業利益轉讓限制-普通合夥人轉讓限制”中所述的例外情況除外; |
| 自願退出作為普通合夥人;或 |
| 修改合夥協議以改變對普通合夥人轉讓其在我們的經營合夥企業中的全部或 任何部分權益或自願退出普通合夥人的權力的限制。 |
未經每個受影響的有限責任合夥人 同意,我們不得訂立任何合同、抵押、貸款或其他協議,明確禁止或限制我們或我們的經營合夥履行與 單元贖回相關的或其特定義務,或明確禁止或限制有限合夥人充分行使其贖回權利。為免生疑問,由於吾等有權選擇收購以贖回 股換取普通股的普通股,一般毋須取得有限責任合夥人的批准,吾等或吾等的經營合夥方可訂立貸款協議,有條件地限制吾等的營運合夥不得以現金贖回普通 股。除合夥協議任何其他條款所要求的任何批准或同意外,未經每一受影響的合夥人同意,我們不得修改合夥協議或採取任何其他行動,以便:
| 將有限合夥人權益轉換為普通合夥人權益(除非我們獲得了該 權益); |
| 修改有限合夥人的有限責任; |
25
| 改變任何合夥人獲得該合夥人有權獲得的分配的權利,或者改變合夥協議中規定的 分配,但在合夥協議允許的範圍內,與設立或發行任何新的合夥類別或合夥利益系列有關的除外; |
| 變更或修改普通單位持有人的贖回權或 合夥協議中規定的有關定義; |
| 刪除、更改或修訂合夥協議中與要求我們 符合房地產投資信託基金資格或允許我們根據“守則”第857或4981條逃税的某些條款;或 |
| 修改合夥協議的條款,要求在採取上述任何行動之前徵得每個受影響的合作伙伴的同意。 |
其他合作伙伴利益和有限合作伙伴
我們可能導致我們的經營合夥企業發行額外的單位或其他合夥權益,並不時接納額外的有限責任合夥人加入我們的 經營合夥企業,其條件和條件由我們全權酌情決定,無需任何有限責任合夥人的批准或同意。
合夥協議授權我們的經營合夥企業發行共同單位和LTIP單位,我們的經營合夥企業可以在一個或多個其他類別或任何此類類別的一個或多個系列中發行 額外的合夥權益,其名稱、優先權、轉換或其他權利、投票權或權利、限制等與 分配有關,由吾等全權酌情決定之贖回資格或贖回條款或條件(包括(但不限於)可能優先於現有單位或有權優先於現有單位之條款),毋須經任何有限責任合夥人或任何其他人士批准。在不限制前述條文的一般性的原則下,吾等可就任何該等類別或系列合夥權益指明:
| 將合夥企業的收入、收益、虧損、扣除和信用等項目分配給每一類或一系列 合夥企業的權益; |
| 每一類或一系列合夥權益在初級、高級或同等基礎上分享分配 的權利; |
| 在本公司經營的 合夥解散及清盤時,各該等類別或一系列合夥權益的權利; |
| 每種該等類別或一系列合夥權益的投票權(如有的話);及 |
| 適用於每種該等類別或系列合夥權益的兑換、贖回或交換權利。 |
如果我們發行優先股,我們預期我們將把發行的淨收益貢獻給我們的 經營夥伴關係,以換取具有大致類似分配權的優先股。
從事其他業務的能力;利益衝突
除合夥權益的所有權、收購和處置、經營合夥的業務和事務的管理、我們作為根據“交易法”註冊的一類(或多類)證券的報告公司的運營、我們作為房地產投資信託基金的運營、發行、銷售、 聯合經營以外,我們不得從事任何其他業務。私募或公開發行股票、債券、證券或其他權益,為與我們的經營合夥或其資產或活動相關的任何類型的融資或再融資,以及上述 活動附帶的活動提供融資或再融資。一般來説,我們必須將我們獲得的任何資產或資金捐獻給我們的經營合夥企業,以換取額外的合夥企業權益。然而,只要我們採取商業上合理的措施,確保這些財產的經濟利益和負擔以其他方式歸屬於我們的經營夥伴關係,我們就可以根據我們的唯一和絕對的酌處權,不時以我們自己的名義或通過我們的經營合夥關係持有或獲取資產,但前提是我們必須採取商業上合理的措施來確保這些財產的經濟利益和負擔歸於我們的經營合夥企業。
26
分佈
我們的經營夥伴關係將按我們唯一和絕對的酌處權決定的時間和數額進行分配:
| 首先,就任何有權享有任何分配優先權的合夥權益而言, 按照該類別或該系列合夥權益的持有人的權利,並在每一該等類別中,該類別的持有人按其各自在該類別的百分比權益比例分配;及 |
| 其次,對於無權享有任何分配優先權的任何合夥權益, 包括共同單位,除下文所述的與清算分配有關的、我們的2011年股權激勵獎勵計劃、2011計劃、任何其他獎勵 計劃或任何適用的獎勵協議中可能提供的外,LTIP單位,按照該等類別或一系列合夥權益持有人的權利,並在每類該等類別的持有人中,按 其各自在該類別的百分比權益比例分配。 |
普通合夥人的開脱與賠償
合夥協議規定,我們不對我們的經營合夥企業或任何合夥人因 遭受的損失、我們的經營合夥企業或任何有限責任合夥人所承擔的債務或利益所造成的金錢損害負責,但對我們的故意傷害或重大過失的責任除外。合夥協議還規定,根據合夥協議或合夥協議所設想的任何其他文書、交易或承諾,在任何時候根據合夥協議或合夥協議所設想的任何其他文書、交易或承諾,以我們經營合夥的普通合夥人的身份承擔的任何義務或責任,如果僅從我們的資產或我們的經營合夥的資產中履行,我們的董事、股東、高級職員、僱員或代理人不承擔任何此類義務或責任。
此外,合夥協議要求我們的經營合夥向我們、我們的董事和高級職員、 經營合夥的高級職員和我們指定的任何其他人賠償任何和所有損失、索賠、損害賠償、責任(無論是共同的或多個的)、費用(包括但不限於律師費和其他法律費用和開支)、 判決、罰款、任何及所有申索、要求、訴訟或法律程序(不論是民事、刑事、行政或調查)所產生的和解及其他款額,而該等申索、要求、行動、訴訟或法律程序均與我們的經營夥伴關係的運作有關,除非 (1)該人的作為或不作為對引起該行為的事項具有重大意義,並且是出於惡意或由於積極和故意的不誠實而犯下的,否則不在此限,(2)該人實際上因違反或違反合夥協議的任何條文而獲得不當的個人 利益,或(3)在刑事訴訟中,該人有合理因由相信該作為或不作為是非法的。我們的經營夥伴在收到該人的書面確認後,還必須支付或償還該人的合理費用,因為該人真誠地相信,賠償所需的行為標準已經達到,如果最終確定該人不符合賠償行為標準,則必須書面承諾償還支付或預付的任何 款項。(B)我們的業務夥伴關係必須支付或償還任何該等人的合理開支,除非該人真誠地相信該人已符合彌償所需的行為標準,並須作出書面承諾,以償還任何已支付或墊付的 款額。對於 個人在未經我們批准的情況下提出的任何要求賠償的訴訟(為強制執行該人根據合夥協議享有的賠償權利而提起的任何訴訟),或如果發現該人在訴訟中的任何 部分對我們的經營合夥負有責任,我們的經營合夥不會向任何人賠償或預支資金。
企業合併與經營夥伴關係的解散
受“合夥企業利益轉讓-普通合夥人轉讓的限制”中所述對轉讓我們的經營合夥利益的限制,我們通常有專屬權力促使我們的經營合夥企業合併、重組、合併、出售其全部或大部分資產,或以其他方式將其資產 與另一實體合併。我們也可以在沒有得到任何有限責任合夥人同意的情況下,選擇解散我們的經營合夥企業。但是,對於從我們的經營合夥向其發行單位或其他 合夥權益的人那裏取得財產作為購買價格的一部分,為了保護這些人的所得税延期,我們的經營合夥一般可以根據合同約定在一段特定的 時間內不出售或以其他方式轉讓該財產,或者在某些情況下不出售或以其他方式轉讓該財產,不得出售或以其他方式轉讓財產,除非對財產的賣方因拖欠税款而造成的損失給予補償。
27
合資格各方的贖回權利
自首次成為共同單位持有人後14個月起,每個有限合夥人和有限合夥人的一些受讓人將享有 權利,但須遵守合夥協議中規定的條款和條件,要求我們的經營合夥贖回該有限責任合夥人或受讓人持有的全部或部分普通單位,以換取相當於我們普通股一股價值的每個普通 單位的現金金額,該現金數額根據合夥協議確定並可根據合夥協議進行調整。在收到持有人贖回通知後的第六個營業日之前,我們的經營合夥並不承擔贖回普通單位的義務, 對我們的經營合夥不具約束力,或者,如果在此之前,我們通知尋求贖回的持有人,我們已拒絕購買部分或全部已提交贖回的普通單位。如吾等不選擇收購以贖回股份換取本公司普通股(如下所述)的普通單位,則吾等的經營合夥必須於本公司收到持有人贖回通知後的第十個營業日或之前交付現金贖回金額。
在 普通單位持有人向吾等發出贖回通知後的第五個營業日或之前,吾等可全權酌情決定,但須受本章程所載及有關 所有權及轉讓的限制所述對吾等股份的所有權及轉讓的限制,選擇從招標方購買部分或全部為贖回而投標的普通股,以換取本公司普通股的股份,按每股普通股的換股比率計算, ,但須按合夥協議的規定作出調整。合夥協議並不要求我們根據“證券法”或“交易法”或任何證券交易所向任何州證券專員、部門或代理機構登記、限定或上市為交換普通股而向證券交易委員會(SEC)、 發行的任何普通股。
轉讓 夥伴關係權益
對有限合夥人轉讓的限制
直至有限合夥人首次取得合夥權益之日起14個月屆滿為止,未經吾等同意,有限合夥人一般不得直接或間接轉讓其全部或任何部份合夥權益,吾等可全權酌情決定給予或保留其全部或任何部份合夥權益,惟向某些聯屬公司、 家族成員及慈善團體作出的若干準許轉讓除外,以及與真誠貸款有關的對貸款機構的合夥利益的某些保證。在有限合夥人首次獲得合夥權益之日起滿14個月後, 有限合夥人將有權將其合夥權益的全部或任何部分轉讓給根據“ 證券法”頒佈的第501條所述的經授權的投資者,而無需我們的同意,於十個營業日前通知吾等,惟須符合合夥協議所訂明的條件,包括最低轉讓要求及吾等的優先購買權。
對普通合夥人轉讓的限制
除下文所述外,任何以出售、處置、 法定合併或合併、清盤或其他方式轉讓吾等於本公司經營合夥中的全部或任何部分權益,均須經有限合夥人(不包括吾等及任何直接或間接擁有其50%或以上權益的有限責任合夥人除外)同意。(由 us)。只要我們的股東和我們的經營合夥的有限合夥人有權批准我們在下文所述的經營合夥中的利益的某些直接或間接轉讓,以及任何類別 或合夥利益系列的持有人的權利,我們可以不經有限合夥人的同意,轉讓我們的全部(但不少於全部)我們的普通合夥利益,作為一個單獨的類別投票,涉及我們的資產與另一個實體的合併、合併或其他 合併、出售我們的全部或大部分資產,或對我們股票的任何流通股進行重新分類、資本重組或變更,如果:
| 在此情況下,所有有限責任合夥人將在交易中獲得或有權選擇在交易中接受支付給我們普通股一股持有人的最大金額的現金、證券或其他財產(如果購買,則可根據合夥協議進行調整),或有權選擇就每個公共單位收取最大金額的現金、證券或其他財產,如果是購買,則支付給我們的普通股的一股持有人的最大數額的現金、證券或其他財產(可根據合夥協議進行調整),投標或 交換報價是由我們的普通股持有人就此事件提出並接受的,共同單位的每一位持有人收到或有權選擇收取最大數額的現金,如果持有人在緊接購買、投標或交換要約屆滿前行使其贖回權利並以其普通股換取我們的普通股,並已接受該購買、投標或交換要約而持有的證券或其他財產,則該等證券或其他財產將會獲得該等證券或其他財產,而該等證券或其他財產是該持有人在緊接購買、投標或交換要約屆滿前已行使其贖回權利而收取的普通股;或 |
28
| 實質上,我們經營合夥企業的所有資產將由一個倖存的實體(可能是 我們的經營合夥企業)擁有,在該實體中,我們經營合夥企業的有限合夥人在緊接事件之前持有共同單位的股份將根據我們經營的 合夥企業的淨資產和其他淨資產的相對公平市場價值持有一定的百分比權益。在緊接事件發生前尚存實體的資產,該權益的條款至少與緊接事件發生前有效的共同單位的條款及適用於存續實體的任何其他有限責任合夥人或非管理成員的條款一樣有利,並將包括贖回存續實體中的權益以供前項或 中所述考慮的權利。按與緊接事件發生前對公共單位生效的條款相類似的條件支付現金,或者,如果控制倖存實體的人的普通股證券是公開交易的,則該等普通股證券。 |
吾等亦可將吾等於經營合夥中的全部(但不少於全部)權益轉讓予吾等的受控附屬公司 ,惟須受任何類別或系列合夥權益持有人的權利所規限。
在Rady先生去世及其妻子去世之前,在 我們的資產與另一個實體的合併、合併或其他組合之前,我們 不得直接或間接轉讓我們在運營合夥中的全部或任何部分權益,或出售我們的全部或實質上的全部或基本全部資產,或在此之前轉讓我們在運營合夥中的全部或任何部分的權益,或在Rady先生的去世和他妻子的去世之前,將我們的資產與另一實體合併、合併或以其他方式合併。本公司股票之任何已發行股份或其他已發行股本 權益的重新分類、資本重整或更改,或本公司股票的發行,在任何情況下均須經本公司普通股持有人批准。對於這種轉讓,如果有限合夥人的 百分比利益之和同意轉讓我們的利益,則符合合夥企業批准協議的要求:(1)有限合夥人的 %的利益之和是同意轉讓我們的利益的;(2)有限合夥人的 百分比利益的總和是同意轉讓的,加上(2)(A)我們持有的未完成的公共單位的百分比乘以(B)我們的普通股東投給 贊成該事件的選票的百分比等於或超過我們的普通股東批准該事件所需的百分比,從而導致轉讓。有限責任合夥人將有權對每個共同單位或LTIP單位投一票,但須根據合夥協議作出調整。
此外,我們在經營合夥關係中的任何利益的受讓人必須被接納為我們經營合夥企業的普通合夥人,根據法律或明示協議,承擔合夥協議規定的我們作為普通合夥人的所有義務,接受合夥 協議的所有條款和條件,並簽署必要的文書,以實現受讓人作為普通合夥人的承認。
未經有限合夥人(不包括我們及直接或間接擁有其50%或以上股權的任何有限責任合夥人)的多數同意,我們不得自願退出作為經營合夥企業的普通合夥人。(由吾等) 除轉讓吾等於吾等經營夥伴關係之全部權益及接納吾等繼任人為吾等營運夥伴關係之一般合夥人外,另作其他安排。
LTIP單位
我們的經營合夥企業被授權發行一類合夥利益單位,指定為LTIP單位。我們可能導致我們的經營合夥向我們的經營合夥提供服務或為我們的經營合夥提供服務的人發放LTIP單位,出於我們認為適當的 考慮或不計任何代價,並且我們可以不經任何有限責任合夥人的批准或同意而接納這些人為我們的經營合夥的有限合夥人。此外,我們可能導致我們的經營 合夥企業在未經任何有限責任合夥人批准或同意的情況下,按我們可能確定的條款發行一個或多個類別或系列的LTIP單元。LTIP單位可根據任何適用的股權計劃的條款和2011計劃的條款或與LTIP單位發行相關的任何其他授標協議的條款,對轉讓和接收分配進行歸屬、沒收和限制。
轉換權
既得LTIP 單位可由每個有限責任合夥人和有限合夥人的一些受讓人自行轉換為共同單位,如接到我們和我們的經營合夥的通知,就所有LTIP單位而言,LTIP單位的資本帳户餘額至少等於我們的資本帳户餘額與相同數量的共同單位的資本帳户餘額。我們可以使我們的經營夥伴關係在任何時候將有資格轉換的現有LTIP單位轉換為同等數量的 公共單位,只要向LTIP單位的持有人發出至少10天但不超過60天的通知。
29
如果我們或我們的經營夥伴是一項交易的當事方,包括合併、 合併、出售我們所有或基本上所有的資產或其他業務合併,從而使公共單位被交換或轉換為權利,或公共單位的持有人有權獲得現金, 有價證券或其他財產(或其任何組合),我們必須使我們的經營合夥在緊接交易之前將當時有資格轉換為普通單位的任何既得LTIP單位轉換為普通單位,同時考慮到交易將產生的任何特殊 收入分配。我們的經營合夥必須作出商業上合理的努力,使每個持有LTIP單位的有限合夥人(這種交易的一方或該方的附屬公司除外) 持有將在該交易中轉換為共同單位的LTIP單位,使其有權收取相同種類和數額的現金,每個共同單位持有人 在交易中收到的共同單位的證券和其他財產(或其任何組合)。
轉帳
除非2011年計劃、任何其他基於股權的計劃或授標協議的條款對轉讓 LTIP單位規定了額外限制,否則LTIP單位可在與共同單位相同的程度上轉讓,如上文“合夥企業權益轉讓”中所述。
表決權
持有LTIP單位的有限合夥人有權與持有共同單位的有限合夥人一起就持有共同單位的有限合夥人有權投票或同意的所有事項投票,並可對每個持有LTIP單位的有限合夥人投一票。
LTIP單位的調整
如果我們的 經營夥伴關係採取某些行動,包括在所有未完成的共同單位上分配單位,合併或將未完成的共同單位合併或細分為不同數量的共同單位,或將未完成的 共同單位重新分類,則必須調整未完成的LTIP單位的數量,或細分或合併未完成的LTIP單位以保持一對一通用單元和LTIP單元之間的轉換比和經濟 當量。
30
馬裏蘭州法律、我們的憲章和附則的實質性規定
以下是馬裏蘭州法律和我們的章程和附則的某些規定的摘要,並不聲稱是完整的, 完全受馬裏蘭州的法律和我們的章程和附則的約束和限定,其副本作為證據提交給本招股章程所屬的註冊聲明。請參閲可以找到更多 信息的站點。
我們的董事會
我們的章程和細則規定,我們公司的董事人數只能由我們 全體董事會的多數設立、增加或減少,但不得少於MgCl規定的最低人數,除非我們的章程得到修訂,否則不得超過15人。
我們根據本公司章程的一項條款選擇遵守馬裏蘭州法律的一項條款,該條款要求,除非 條款另有規定,我們的任何類別或系列股票,我們董事會的空缺只能由剩餘的董事填補,任何被選來填補空缺的個人將在 發生空缺的董事類別的剩餘任期內任職,直至他或她的繼任者正式當選並獲得資格為止。
罷免董事
我們的章程規定,在一個或多個類別或系列優先股的持有人有權選舉或罷免一名或多名 董事的前提下,董事只可因應理由(如我們的章程所界定)而被免職,並須以至少三分之二有權在一般情況下在董事選舉中投贊成票的方式罷免。 這項規定,連同本公司董事會填補空缺董事職位的專有權,可能會阻止股東罷免現任董事,除非有理由,並可通過實質性的贊成票予以罷免,並以他們自己的提名者填補因罷免而產生的 空缺。
業務合併
根據“勞資關係法”,馬裏蘭州公司與任何有利害關係的股東或該等有利害關係的股東的附屬公司之間的某些企業合併(包括合併、股份交換或在法規規定的某些情況下 資產轉讓、發行或重新分類股本證券),被禁止五年 後,最近的日期,有興趣的股東成為有興趣的股東。馬裏蘭州法律將感興趣的股東定義為:
| 直接或間接實益擁有 公司10%或以上投票權的人;或 |
| 該公司的聯營公司或聯營公司,於有關日期前兩年內的任何時間,直接或間接擁有當時公司未付投票權的10%或以上的實益擁有人。 |
如果董事會事先批准了 人本來會成為有利害關係的股東的交易,則根據法規,該人不是有利害關係的股東。然而,在批准一項交易時,董事會可規定其批准須在批准之時或之後遵守由其決定的任何條款和條件 。
在此五年期間後,任何此類企業合併必須由 公司董事會建議並經下列各方至少以贊成票批准:
| 本公司已發行的有表決權股份持有人有權行使的投票權的80%;及 |
| 本公司有表決權股份持有人有權投下三分之二的投票權,但業務合併須由有關股東的聯營公司或聯營公司進行或持有的有利害關係的股東(或其聯屬公司除外)所持有的股份除外。 |
31
除其他條件外,如果公司的普通股股東收到其股份的最低價格(定義見MgCl),並且以現金或與有興趣的股東先前支付的股份相同的形式收取對價,則這些絕對多數批准要求不適用。
然而,MgCl的這些規定不適用於在有利害關係的股東成為有利害關係的股東之前得到公司董事會 批准或豁免的業務合併。我們的董事會已通過董事會決議選擇退出MgCl的業務合併條款。然而,我們不能向您保證 我們的董事會今後不會選擇受此類業務合併條款的約束。儘管有上述規定,本決議案的變更或廢除不會對 已完成的任何業務合併或對該等修改或廢除時存在的任何協議產生任何影響。
控股權收購
MgCl規定,以收購控制權股份的方式收購的馬裏蘭公司的控制權股份的持有人 對任何控制權股份均無表決權,但經至少三分之二有權在董事選舉中投贊成票的股東除外,一般情況下, 不包括以下任何人有權在董事選舉中行使或指示行使該等股份的投票權的法團股份:(1)作出或擬由 進行控制股份收購的人,(2)法團的高級人員或(3)兼任法團董事的法團僱員。控股股是股票的有表決權股份,如果與所有其他 該等股份合併在一起,收購人先前獲得的股份或收購人能夠行使或指示行使表決權的股份(僅憑藉可撤銷的代理除外),將使收購人有權在下列投票權範圍內行使投票權 選出董事:
| 1/10或更多,但不足 1/3; |
| 三分之一或以上,但少於多數;或 |
| 多數或更多的投票權。 |
控股權不包括收購人因事先獲得股東批准而有權投票的股份或直接從公司購得的 股。控制權股份收購是指除某些例外情況外,直接或間接取得對已發行和已發行的 控制股份的所有權或指示行使表決權的權力。
任何已作出或擬進行控股權收購的人士,在符合某些條件(包括作出支付開支的承諾及作出MgCl所述的收購人陳述書)後,可迫使公司召開特別股東大會,在要求召開後50天內召開特別股東大會,以考慮該等控股權的投票權。如果沒有人提出召開特別會議的要求,公司本身可以在任何股東大會上提出這個問題。
如果控制股份的表決權未在會議上獲得批准,或如果收購人未按照法規的要求交付收購人 聲明,則在符合某些條件和限制的情況下,公司可贖回任何或所有控制股份(先前已批准表決權的控制股份除外),以確定其公允價值,在不考慮控制股份的表決權的情況下,於審議該等股份的投票權而未獲批准的任何股東大會日期,或如沒有舉行該等會議,則於收購人最後一次收購控制權股份的日期 。如果控股股份的表決權在股東大會上獲得批准,而收購人有權對有權投票的股份投過半數票,則所有其他股東均可行使估價權。為該等評價權而釐定的股份的公平值,不得低於收購人在收購控股權時所支付的每股最高價格。
控股股份收購法規不適用於:(1)如果 公司是交易的一方,則在合併、合併或股份交換中獲得的股份;(2)經公司章程或章程批准或豁免的收購。
我們的 章程包含一項條款,規定任何人收購本公司股票的任何和所有收購行為均不受控股股份收購法規的約束。然而,我們不能向您保證,我們的董事會將不會在未來的任何時候修改或取消這一 條款。
32
副標題8
MgCl第三編第8款允許一家擁有根據“交易法”註冊的某類股本證券的馬裏蘭公司,通過其章程或細則或董事會決議中的規定,選擇受下列任何或所有五項 規定的約束,即使章程或細則中有任何相反的規定,獨立董事至少有三名獨立董事可選擇接受該等規定的約束:在章程或細則中有任何相反規定的情況下,該公司仍可選擇遵守下列五項規定中的任何一項或全部規定:
| 機密委員會; |
| 罷免董事的三分之二的投票要求; |
| 董事人數只能由董事投票確定的要求; |
| 要求董事會中的空缺只能由其餘的董事填補,並在出現空缺的董事類別的 任期的剩餘時間內填補;或 |
| 股東要求召開股東特別會議的多數要求。 |
根據我們章程中的一項規定,我們選擇遵守關於填補我們董事會中的 空缺的副標題8的規定。透過本公司章程及附例中與副標題8無關的條文,本公司已(1)規定任何董事須獲得三分之二的投票權才可被免任董事職務,而罷免任何董事只可基於因由,(2)賦予董事會釐定董事職位數目的專有權力,惟須受本公司章程及細則所載的限制所規限,(三)除董事長、總裁、首席執行官或者董事會的召見外,有權在該會議上就某一事項投下不少於所有票數過半數的股東要求召開一次特別會議,以便 審議和表決任何可能在股東會議上適當審議的事項。我們還沒有決定成立一個機密委員會。將來,我們的董事會可以在不經股東批准的情況下,選擇設立一個分類的 董事會,或者選擇受副標題8的一個或多個其他條款的約束。
對“憲章”和“章程”的修正
除下文所述的對我們憲章的某些規定的修正和根據馬裏蘭州法律或憲章中的某一具體規定允許在未經股東批准的情況下作出的修正外,我們的章程只有在我們的董事會宣佈該修改是可取的,並經有權就此事投全部 票的股東的贊成票批准的情況下,方可修改。本公司章程中有關罷免董事或規定股東未經會議一致同意即可採取行動的規定,或規定修改該等規定所需的投票權的規定,只有在我們的董事會宣佈該修正案為可取並經有權投至少三分之二的 所有權就該事項投票的股東的贊成票後,方可對該修正案進行修改。(C)僅當該修正案經本公司董事會宣佈為可取,並經有權投出不少於 全部投票權的股東的贊成票批准時,方可修改。本公司董事局擁有通過、更改或廢除本公司附例任何條文或訂立新附例的專屬權力。
日常業務以外的交易
我們一般不能與另一家公司合併或合併、轉換為或與另一家公司合併、出售我們的全部或大部分資產或 進行法定的股份交換,除非我們的董事會宣佈該交易是可取的,並經有權就該事項投過半數票的股東的贊成票批准。此外,如果這種合併、轉換、合併、出售法定股份交易所的資產需要我們股東的批准,這種交易也可能需要我們經營 合夥企業的有限合夥人的批准。見“美國資產信託合夥協議的説明”,L.P.-對普通合夥人轉讓的限制。
解散本公司
我們公司的解散必須由我們全體董事會的多數成員宣佈為可取,並經有權對此事投過半數票的股東的贊成票批准。
33
股東大會
根據我們的章程,股東年會每年必須在董事會確定的日期、時間和地點舉行。特別股東會議可以由我們的董事會主席、我們的首席執行官、我們的總裁和我們的董事會召開。此外,在不違反附例規定的情況下,股東特別會議就股東大會可能適當審議的任何事項採取行動的特別會議,必須由我們的祕書應有權在該 會議上就該事項投過半數票的股東的書面要求召開,該股東已按照規定的程序要求召開特別會議。?在我們的章程中,並提供了我們的章程所要求的信息和證書。只有 股東特別會議通知中提出的事項才能在該會議上審議和採取行動。
董事提名及新業務預告
我們的附例規定,就股東周年大會而言,提名個人參選董事局成員及擬由股東在週年大會上考慮的業務建議,只可在下列情況下提出:
| 根據我們的會議通知; |
| 由本公司董事會或按本公司董事會的指示行事;或 |
| 由在發出本公司附例所規定的通知時及在週年會議時均為紀錄持有人的股東所持有,有權在會議上就每名獲提名的個人的選舉投票或就該等其他事務投票,並已提供本公司附例所載的預先通知程序 所規定的資料及證明。 |
我們的章程規定,對於股東特別會議,只有在我們的會議通知中規定的業務才能提交股東大會,為我們的董事會選舉個人的提名只能是:
| 由本公司董事會或按本公司董事會的指示行事;或 |
| 但會議是為選舉董事而召開的,而在發出本公司附例所規定的通知時及在會議舉行時,身為紀錄持有人的股東均須召開會議,誰有權在會議上就每個被提名的個人的選舉投票,以及誰已經提供了我們的章程中規定的提前通知程序所要求的信息和 證明。 |
要求股東 提前通知提名和其他提議的目的是使我們的董事會有機會考慮被提名人的資格或其他提議的可取性,並在我們的董事會認為必要的範圍內,通知股東並就提名或其他提議提出建議。預先通知程序也允許更有秩序的程序,以舉行我們的股東會議。
“馬裏蘭州法”某些條款與我國“憲章”和“章程”的反收購效力
對我們股票所有權和轉讓的限制,我們章程中關於罷免董事的規定,我們董事會填補董事會空缺的專屬權力,以及我們的章程中的事先通知規定,都可能會推遲。,。推遲或阻止本公司的交易或控制權變更,該交易或變更可能涉及對我們的普通股持有人的溢價,或以其他方式符合他們的最大利益。同樣,如果我們的董事會選擇加入MgCl的業務合併條款或MgCl第三編第8分標題中關於 董事的分類董事會的條款,或者如果我們的附例中選擇不受MgCl控制的股份收購條款的條款被修正或取消,氯化鎂的這些條款可能具有類似的反收購效果。
董事與高級管理人員賠償責任及限制
馬裏蘭州法律允許馬裏蘭公司在其章程中列入一項規定,免除其董事和高級職員對公司及其股東的金錢損害賠償責任,但因實際收到金錢、財產或服務中的不正當利益或利潤或因最終判決確立的積極和故意的不誠實行為而產生的法律責任除外, 對訴訟原因具有重大意義。我們的憲章包含一項條款,在馬裏蘭州法律允許的最大限度內消除這種責任。
34
MgCl要求馬裏蘭州公司(除非其章程另有規定,而我們的章程沒有規定)根據是非曲直或其他情況賠償成功的董事或高級職員,在為他或她因以該身份服務而成為或威脅成為一方的任何訴訟的抗辯中。 MgCl允許馬裏蘭一家公司賠償其現任和前任董事和高級職員,除其他外,反對判決、處罰、罰款,在 的任何訴訟中,他們可能因以上述身份或其他身份服務而可能成為或可能成為當事方的和解和合理開支,除非確定:
i. | 董事或高級人員的作為或不作為對引起訴訟的事項具有重大意義,並且: |
1. | 是惡意犯下的;或 |
2. | 是積極和故意不誠實的結果; |
二、 | 董事或高級人員實際上在金錢、財產或服務方面獲得不正當的個人利益;或 |
三. | 就任何刑事訴訟而言,該董事或高級人員有合理因由相信該作為或 不作為是非法的。 |
然而,根據MgCl,馬裏蘭州公司不得就該公司或代表該公司的訴訟中的 不利判決向董事或高級職員作出賠償,或者如果該董事或高級職員因個人利益被不當收取而被判負有法律責任,除非在任何一種情況下法院命令對 費用進行賠償,則不在此限。此外,MgCl還允許馬裏蘭公司向董事或高級職員預支合理的費用,而不要求董事或高級職員在公司收到以下文件後即可獲得賠償的最終權利, :
i. | 董事或高級管理人員書面確認他或她真誠地相信他或她已達到公司賠償所必需的行為標準;以及 |
二、 | 董事或高級人員或董事或高級人員代表所作的書面承諾,如最終裁定該董事或高級人員不符合行為標準,則須償還法團所支付或償還的款額。 |
我們的章程授權我們有義務使我們的公司和我們的章程有義務,在不時生效的馬裏蘭州法律允許的最大範圍內,在訴訟的最後處理之前,賠償和支付或償還合理的費用,而不需要董事或高級管理人員初步確定最終獲得賠償的權利, :
i. | 任何現職或前任董事或高級人員,如因其以現職或前任董事或高級人員身分服務的理由而被提名或威脅成為該法律程序的一方,則為該等董事或高級人員的現任或前任董事或高級人員;或 |
二、 | 任何個人,在擔任董事或高級職員期間,應我們的要求,擔任或曾經擔任 董事、高級職員、合夥人、受託人、其他公司、房地產投資信託、有限責任公司、合夥企業、合資企業、信託基金的董事、高級職員、合夥人、受託人、成員或經理,或曾擔任該等公司的董事、高級職員、合夥人、受託人、成員或經理。員工福利計劃或其他企業,因其以 身份服務而被要求或威脅成為訴訟當事方的。 |
我們的章程和細則還允許我們( )在董事會的批准下,向以上述任何身份為我們的前任服務的任何人,以及我們公司的任何僱員或代理人或本公司的前任,補償和預付費用。
我們已與我們的每一位執行主管及董事訂立彌償協議,據此,我們同意在馬裏蘭州法律允許的最大限度內,就所有開支及責任向該等 執行人員及董事作出彌償,惟有限的例外情況除外。本彌償協議亦規定,在 行政人員或董事向具有適當司法管轄權的法院提出彌償申請時,該法院可命令吾等向該執行人員或董事作出彌償。
合夥協議還規定,我們作為普通合夥人,以及我們的董事、高級職員、僱員、代理人和指定人員在其中規定的範圍內獲得 賠償。見“美國資產信託合夥協議説明”,L.P.-普通合夥人的開脱和賠償。
35
只要上述條款允許對控制我們的董事、高級職員或根據“證券法”承擔的責任進行賠償,我們已被告知,證券交易委員會認為,這種賠償違反了“證券法”所表達的公共政策,因此是不可執行的。
對所有權和轉讓的限制
除某些例外情況外,我們的章程規定,任何個人或實體不得實際擁有或實益擁有,或憑藉 被視為擁有本守則適用的推定所有權條款,超過7.275%(按價值或股份數目計算,本公司普通股已發行股份或總已發行 股份價值超過7.275%(以更具限制性者為準)。有關這一限制以及對我們股票所有權和轉讓的其他限制的更詳細説明,請參閲對所有權和轉讓的限制。
REIT資格
我們的章程規定 ,如果我們的董事會認為繼續獲得REIT資格不再符合我們的最佳利益,則可以不經股東批准而撤銷或以其他方式終止我們的REIT選舉。
36
聯邦所得税考慮因素
以下是美國聯邦所得税中某些重要考慮因素的概述,這些因素涉及我們選擇作為房地產投資信託基金(房地產投資信託基金)徵税,以及此次發行我們的股本。在本討論中,提及“美國資產信託公司”、“美國資產信託公司”和“美國資產信託公司”時,僅指美國資產信託公司(AmericanAssetsTrust,Inc.)。除非另有説明,否則不包括其任何 子公司。此摘要僅供一般信息使用,不是税務建議。本摘要中的信息基於:
| 經修訂的1986年“國內税收法”(“國税法”Ⅸ); |
| 根據“守則”頒佈的現行、臨時和擬議的“國庫條例”(“國庫條例”Ⅸ); |
| “刑法”的立法史; |
| 國內税務局(國税局)的行政解釋和做法;和 |
| 法院判決; |
在每種情況下,由本招股章程的日期起計算。此外,國税局的行政解釋和做法包括其做法和政策 ,這些做法和政策載於不對國税局具有約束力的私人信件裁決中,但要求並收到這些裁決的特定納税人除外。“房地產投資信託法”中與 資格和作為房地產投資信託基金徵税有關的相應財務條例具有高度技術性和複雜性。下面的討論闡述了規範美國聯邦所得税對房地產投資信託基金及其股東的處理的章節的某些重要方面。本 摘要全文由適用的“守則”條款、根據“守則”頒佈的財務條例及其行政和司法解釋加以限定。潛在的税收改革可能導致管理美國聯邦所得税的規則發生重大變化。新的立法、財政部法規、行政解釋和做法及/或法院裁決可能會對我們獲得REIT資格的能力、此類資格的美國聯邦所得税 後果,或投資於我們的美國聯邦所得税後果(包括本討論中所述的後果)產生重大和不利的影響。任何此類更改均可追溯適用於更改日期之前的交易。我們 沒有要求也不計劃要求美國國税局作出我們有資格成為房地產投資信託基金的任何裁決,本招股説明書中的聲明對美國國税局或任何法院都沒有約束力。因此,我們不能保證這次討論中所載的税務考慮不會受到國税局的質疑,也不能保證如果國税局提出質疑,法院也會予以支持。本摘要不討論任何州、地方或非美國的税收後果,也不討論美國聯邦所得税法以外的任何美國聯邦税法所產生的與購買、擁有或處置我們的股本相關的任何税收後果,也不討論我們選擇作為房地產投資信託基金徵税的任何税收 後果。
我們促請您諮詢税務顧問,瞭解以下情況對您的税務影響:
| 購買、擁有和處置我們的股本,包括美國聯邦、州、地方、非美國和其他税收方面的後果; |
| 為美國聯邦所得税的目的,我們的選舉將作為房地產投資信託基金徵税;以及 |
| 適用税法的潛在變化。 |
本公司的税務
總則。自截至二零一一年十二月三十一日止的應課税年度開始,吾等已選擇根據守則第856至860條作為房地產投資信託基金課税。我們相信,我們的組織和運作方式已使我們有資格根據“房地產投資信託基金守則”從該應税年度開始獲得納税資格,我們打算繼續以這種方式組織和運作 。然而,作為房地產投資信託基金的資格和税收取決於我們是否有能力滿足“守則”規定的各種資格測試,包括通過實際經營結果、資產構成、分佈水平和 股票所有權的多樣性。因此,我們不能保證,我們的組織和運作,或將繼續被組織和經營的方式,以符合資格或繼續合格的房地產投資信託基金。如果我們不符合REIT資格,請參閲未能 獲得潛在税務後果的資格。
37
Latham&Watkins LLP一直擔任我們的税務顧問,與本 招股説明書和我們被選為房地產投資信託基金有關。Latham&Watkins LLP向吾等發表意見,大意為自截至二零一一年十二月三十一日止的應課税年度起,吾等已按“守則”中有關房地產投資信託基金資格及課税的規定組織及運作。而我們建議的運作方法,將使我們能夠繼續符合“守則”對作為房地產投資信託基金的資格和課税的規定。必須強調的是,這一意見是基於對事實事項的各種假設和陳述,包括我們在一名或多名官員提供的事實證明中所作的陳述。此外,本意見基於本招股説明書中陳述的事實 陳述。此外,我們作為房地產投資信託基金的資格和税收取決於我們是否能夠滿足下面討論的根據該守則規定的各種資格測試,包括通過實際的經營結果 、資產組成、分佈水平和股票所有權的多樣性,這些結果過去和現在都不會由Latham&Watkins LLP進行審查。因此,不能保證我們在任何特定應税年度的 運營的實際結果已滿足或將滿足這些要求。此外,本文所述的預期的美國聯邦所得税待遇可能會因任何時候的立法、行政或 司法行動而發生改變,或許具有追溯力。Latham&Watkins LLP沒有義務在發表意見之日之後更新其意見。
只要我們有資格作為房地產投資信託基金納税,我們通常不會被要求為我們目前分配給股東的房地產投資信託基金應納税收入繳納美國聯邦公司所得税。這種待遇實質上消除了通常由投資於一家C公司而產生的雙重徵税。C公司是通常要求 在公司級別納税的公司。雙重徵税是指在獲得收入時在公司一級徵税一次,在分配收入時再次在股東一級徵税。但是,我們將被要求按以下方式繳納美國聯邦所得税 :
| 首先,我們將被要求對任何未分配的REIT應税收入(包括未分配的資本收益)定期繳納美國聯邦企業所得税。 |
| 其次,如果我們有(1)出售或其他處置喪失抵押品贖回權的財產所得的淨收入,主要是為了在正常業務過程中出售給客户,或(2)從喪失抵押品贖回權的財產獲得的其他不符合條件的收入,我們將被要求對這一收入定期繳納美國聯邦公司所得税。如果喪失抵押品贖回權財產的收入 在其他方面符合75%總收入測試的資格收入,則本税不適用。除某些其他要求外,止贖財產一般定義為我們通過 取消抵押品贖回權或在該財產擔保的貸款或租賃發生違約後獲得的財產。 |
| 第三,我們將被要求對任何違禁交易的淨收入繳納100%的税。通常,被禁止的 交易是指以存貨形式持有的財產(喪失抵押品贖回權的財產除外)的銷售或其他應税處置,或主要用於在正常業務過程中出售給客户。 |
| 第四,如果我們不能滿足75%總收入測試或95%總收入測試(如下所述),但 由於滿足某些其他要求而保持了REIT資格,我們須繳交的税款,相等於(1)(A)未能符合75%總收入測試的金額及 (B)未能符合95%總收入測試的金額中較大者,乘以(2)旨在反映我們盈利能力的分數。 |
| 第五,如果我們不能滿足任何資產測試(除了極小5%或10%( 資產測試失敗),如下文所述,原因合理,而不是故意疏忽,但我們仍保留我們的REIT資格,因為有規定的補救規定,我們將被要求繳納的税款等於50,000美元或 企業税率乘以導致我們不能通過這種測試的非合格資產所產生的淨收入。 |
| 第六,如果我們未能滿足“守則”中任何可能導致我們不符合REIT 資格的規定(下文所述的違反毛收入測試或某些資產測試的行為除外),且該違反行為是由於合理的原因而不是出於故意的疏忽,我們可能保留我們的REIT資格,但我們將被要求 為每一次這樣的失敗支付50,000美元的罰款。 |
| 第七,我們將被要求支付4%的消費税,只要我們在每個日曆年期間沒有分配到至少(1)我們該年度普通收入的85%,(2)我們該年度資本收益淨額的95%,以及(3)任何來自前期的未分配的應税收入之和 。 |
38
| 第八,如果我們從一家現在或曾經是C公司的公司獲得任何資產,而該交易中 我們對該資產的税基低於該資產的公平市場價值,在每一種情況下,在我們獲得該資產之日所確定的每一種情況下,隨後,我們確認在自我們獲得該資產之日起的五年期間內處置該資產的收益 ,然後,我們通常需要為這一收益繳納美國聯邦公司所得税,但條件是:(1)資產的公平市價超過(2)我們調整後的資產税 ,在每一種情況下,我們都是在獲得資產之日確定的。本段所述有關確認收益的結果假定C公司不會根據適用的庫務規例就我們從C公司購入資產的年度的報税表作出選擇,以獲得不同的待遇。(C)根據適用的國庫規例,C公司將不會就我們從C公司取得資產的年度的報税表作出選擇,以獲得不同的待遇。根據適用的財務條例,我們在本守則第1031條(同類交易所)或第1033條(非自願轉換)下獲得的財產出售所得的任何收益,一般不適用於本內建所得税的適用範圍。 |
| 第九,我們屬於C公司的子公司,包括下文所述 所述的應納税房地產投資信託基金子公司,通常需要為其收益繳納美國聯邦企業所得税。 |
| 第十,我們將被要求對任何重新確定的租金、重新確定的 扣除、重新確定的利息收入或重新確定的TRS服務收入支付100%的税,如下所述。通常,重新確定的租金是由於我們的應税REIT子公司向我們的任何租户提供的 服務而多報的房地產租金。重新釐定的扣除額及超額利息一般為我們的應税房地產投資信託基金附屬公司就支付予吾等的金額而扣除的金額,該金額超過根據公平磋商應扣除的金額 。重新釐定的TRS服務收入一般代表因向吾等或代表吾等 提供的服務而少報的應税房地產投資信託基金附屬公司的收入。 |
| 第十一,我們可能會選擇保留我們的淨資本收益並支付所得税。在這種情況下,股東將 將其在未分配資本收益中的比例份額(只要我們及時指定該收益給該股東)包括在其收入中,將被視為已支付我們就該收益所繳納的税款,並將允許 抵免其在被視為已支付的税款中的比例份額,並對我國資本存量的股東税基進行調整。 |
| 第十二,如果我們不能按照財政部的規定,每年向持有我們至少一定比例股票的股東發出信件,要求提供有關我們股票實際所有權的信息,而不是由於合理的原因或由於故意的疏忽,我們將被處以25,000美元的罰款,而不是由於合理的原因或由於故意的疏忽,我們將被處以25,000美元的罰款,而不是由於合理的原因或由於故意的疏忽,我們將被處以25,000美元的罰款,而不是由於合理的理由或由於故意的疏忽,或者,如果失敗是故意的,將被處以5萬美元的罰款。 |
除美國聯邦所得税外,我們和我們的子公司可能還要繳納各種 税,包括工資税、州和地方所得税、財產税和對我們的資產和運營的其他税收。
房地產投資信託基金資格要求。“房地產投資信託法”將房地產投資信託基金定義為公司、信託或協會:
(1) | 由一名或多名受託人或董事管理的; |
(2) | 發行可轉讓股份或可轉讓證書以證明其實際所有權; |
(3) | 作為一家國內公司應納税,但適用於“刑法典”第856至860條; |
(4) | 不是 法典某些條款所指的金融機構或保險公司; |
(5) | 由100人或更多人實益擁有的; |
(6) | 在每一應税年度的後半期,實際或建設性地由包括某些特定實體在內的少於5名個人或 擁有的未清償股票價值不超過50%;以及 |
(7) | 這符合下文所述的關於其收入和資產的性質及其 分配數額的其他測試。 |
39
“守則”規定,條件(1)至(4)(包括在內)必須在整個 應税年度滿足,條件(5)必須在12個月的應税年度的至少335天或少於12個月的應税年度的比例部分滿足。條件(5)和(6)直到選擇作為房地產投資信託基金徵税的第一個 納税年度之後才適用。就條件(6)而言,“個人”一詞包括補充失業補償福利計劃、私人基金會或永久保留或專門用於慈善目的信託的一部分 ,但一般不包括合格的養老金計劃或利潤分享信託。
我們認為,我們的組織和運作方式已經並將繼續允許我們在相關時期內滿足 (1)至(7)(包括在內)條件。此外,我們的章程對我們股份的所有權和轉讓規定了限制,這些限制旨在幫助我們繼續滿足上述條件(5)和(6)中描述的股份所有權 要求。本招股章程中有關股本的股份所有權和轉讓限制的説明載於本招股説明書標題 證券的説明-所有權和轉讓的限制。但是,這些限制並不能確保我們以前已經滿足,也可能不能確保我們在所有情況下都能夠繼續滿足,。上述條件(5)和(6)中描述的共享所有權要求 。如果我們不能滿足這些股份所有權要求,除非在下一句話中規定,我們作為房地產投資信託基金的地位將終止。但是,如果我們遵守適用的 財務條例中所載的規則,這些規則要求我們確定我們的股份的實際所有權,而我們通過合理的努力不知道或不會知道我們未能滿足上述條件 (6)中所述的要求,我們將被視為滿足了這一要求。參見未能取得資格。
此外,除非我們的應税年度是日曆年,否則我們可能不會保持房地產投資信託基金的身份。我們已經並將繼續有一個日曆上的應税年度。
合夥企業、有限責任公司及合資格房地產投資信託基金附屬公司的權益擁有權。就美國聯邦所得税而言,如果房地產投資信託基金是合夥企業的合夥人或有限責任公司的成員,則財政部條例規定,房地產投資信託基金將被視為擁有 合夥企業或有限責任公司(視屬何情況而定)資產的比例份額,根據其在合夥企業資本中的權益,須遵守與下文所述10%資產測試有關的特別規則。此外,房地產投資信託基金將被視為有權享有其在該實體收入中的比例份額。為“守則”第856條的目的,合夥企業或有限責任公司的資產和總收入在房地產投資信託基金手中保留相同的性質,包括滿足總收入 測試和資產測試。因此,我們按比例分配我們的經營合夥企業的資產和收入項目,包括我們的經營合夥企業在任何合夥企業或有限責任公司的這些項目中所佔的份額,這些項目被視為 合夥企業或為美國聯邦所得税目的而不予計提的實體,而該實體在其中擁有權益,在應用本討論中描述的要求(包括下文描述的總收入和 資產測試)時,被視為我們的資產和收入項目。下文簡要概述了美國對合夥企業和有限責任公司徵收聯邦所得税的規則,這些規則載於我們的經營合夥企業、子公司 合夥企業和有限責任公司的社會所得税方面。
我們控制着我們的經營合夥企業、子公司合夥企業和 有限責任公司,並打算以符合我們作為房地產投資信託基金資格要求的方式經營它們。如果我們成為任何合夥企業或 有限責任公司的有限合夥人或非管理成員,而該實體採取或預期採取可能危及我們作為房地產投資信託基金的地位或要求我們納税的行動,我們可能會被迫出售我們在該實體的利益。此外, 合夥企業或有限責任公司可能採取可能導致我們無法通過總收入或資產測試的行動,並且我們不會及時意識到此類行動以處置我們在合夥企業或有限責任 公司的權益或及時採取其他糾正措施。在這種情況下,我們可能無法符合房地產投資信託基金的資格,除非我們有權獲得救濟,如下所述。
吾等可不時透過全資附屬公司擁有及經營若干物業,而吾等擬根據守則將該等物業視為合資格的 REIT附屬公司。一家公司將有資格成為我們的合格公司。
40
REIT附屬公司如果我們擁有該公司100%的流通股,並且不與該附屬公司一起選擇將其視為應納税房地產投資信託基金的附屬公司,則如下所述。 合資格的REIT附屬公司不會被視為獨立的公司,而合資格的REIT附屬公司的所有資產、負債及收入、收益、虧損、扣除及信貸項目,均視為母公司REIT的資產、負債及收入、收益、虧損、 扣除及信貸,包括所有REIT資格測試。因此,在適用本討論中所述的美國聯邦税收要求時,我們擁有的任何合格REIT子公司均被忽略, 以及此類公司的所有資產、負債和收入、收益、損失、扣除和信貸項目均視為我們的資產、負債和收入、收益、損失、扣減和信貸項目。合格的房地產投資信託基金子公司不需繳納美國聯邦所得税,我們對合格房地產投資信託基金子公司股票的所有權不會違反證券所有權的限制,如下文“社會資產測試”中所述。
應課税房地產投資信託基金附屬公司權益的擁有權。我們和我們的經營夥伴擁有一家公司的權益,該公司與我們一起選擇將其作為我們的應税房地產投資信託基金附屬公司,而且我們可能在未來購買其他應税房地產投資信託基金子公司的證券。應税房地產投資信託基金附屬公司是一家公司(或為 美國聯邦所得税目的而被視為公司的其他實體),而不是房地產投資信託基金直接或間接持有股份的房地產投資信託基金,該公司與該房地產投資信託基金進行了聯合選擇,將其視為應納税房地產投資信託基金的子公司。如果一家應税房地產投資信託基金子公司擁有 另一家公司已發行證券的總投票權或總價值的35%以上,該另一家公司也將被視為應税房地產投資信託基金子公司。除了一些與住宿和保健設施有關的活動外,應税房地產投資信託基金子公司一般可以從事任何業務,包括向其母公司房地產投資信託基金的租户提供習慣或非習慣服務。一家應税房地產投資信託基金子公司作為一家正規的C公司,須繳納美國聯邦所得税。房地產投資信託基金對應税房地產投資信託基金子公司證券的所有權不受下文所述的5%或10%資產測試的約束。關於2017年12月31日以後的應税年度, 納税人扣除淨業務利息的能力受30%的限制,但某些例外情況除外。雖然不清楚,但這一規定可能會限制我們的應税房地產投資信託基金子公司扣除利息的能力,這可能會增加他們的應税收入。
收入測試。我們每年必須滿足兩個總收入要求,才能保持我們作為房地產投資信託基金的資格。首先,在每個應税年度,我們必須直接或間接從與不動產有關的投資或不動產抵押貸款中直接或間接獲得至少75%的總收入(不包括違禁交易的總收入、某些對衝 交易和某些外匯收益),包括不動產的半價租金、其他REITs的半額股息,以及在某些情況下的利息,或某些 類型的臨時投資。其次,在每個應税年度,我們的總收入(不包括違禁交易的總收入、某些對衝交易的總收入和某些外匯收益)必須至少95%來自上述房地產投資或出售或處置股票或證券所產生的股息、利息和收益,或來自上述各項的任何組合。為此目的,如果全部或部分金額的確定以任何方式取決於任何人的收入或利潤,則利息一詞一般不包括直接或間接收到或應計的任何 金額。但是,收到或應計的金額一般不會僅因為基於固定百分比的收入或銷售而被排除在術語 共享利息之外。
我們從 租户處收取的租金,只有在滿足以下所有條件的情況下,才有資格為滿足上述房地產投資信託基金的毛收入要求而從不動產獲得租金:
| 租金的款額並非全部或部分以任何人的入息或利潤為基礎。然而,我們 收到或累積的金額一般不會被排除在不動產租金一詞之外,僅僅因為它是基於固定的一個或多個百分比的收入或銷售; |
41
| 我們或持有10%或更多股本的實際或推定擁有人實際上或建設性地 均不擁有非公司租户資產或淨利潤中10%或更多的權益,或者,如果租户是一家公司,有權享有 投票權的所有類別股票的總合並投票權的10%或更多,或租户所有類別股票總價值的10%或更多。然而,我們從作為我們的應税房地產投資信託基金子公司的承租人處收取的租金將不會被排除在房地產租賃的定義之外, 由於這一條件,如果與租金有關的財產的至少90%的空間租給了第三方,則 不會因此而被排除在外,而且,應税房地產投資信託基金子公司支付的租金與我們其他租户為 可比空間支付的租金大致相當。應税房地產投資信託基金子公司支付的租金是否與其他租户支付的租金大致相當,將在與應税房地產投資信託基金子公司簽訂、延長和修改租約時確定(如果此類 修改增加了根據該租賃到期的租金)。然而,儘管有上述規定,如果與受房地產投資信託基金控制的房地產投資信託基金子公司簽訂的租約被修改,並且這種修改導致該 應税房地產投資信託基金子公司的應付租金增加,則任何此種增加都不符合不動產租金的資格。受社會控制的應税房地產投資信託基金附屬公司是應納税房地產投資信託基金的子公司,其母房地產投資信託基金擁有的股份 擁有50%以上的投票權,或超過該應税房地產投資信託基金子公司未支配股票總價值的50%; |
| 因不動產租賃而租賃的個人財產的租金,不超過根據租賃所收取的租金總額的15%。如果不符合這一條件,則屬於個人財產的租金部分將不符合不動產租金的資格。凡與不動產租賃有關而租賃的個人財產的租金超過根據該租約收取的租金總額的15%,我們可將該等個人財產的一部分轉讓給應税房地產投資信託基金附屬公司;及(B)如該不動產是與不動產租賃有關而租賃的,則本公司可將該等個人財產的一部分轉讓予應税房地產投資信託基金附屬公司;及 |
| 我們一般不得經營或管理物業,或向租户提供或提供服務,惟須遵守1% 極小例外情況和下文規定的情況除外。但是,我們可以執行通常或習慣上提供的服務,這些服務僅與租用空間有關,而不被視為以其他方式向該物業的佔用者提供的服務。這些服務的例子包括提供光、熱或其他公用設施、清除垃圾和公共區域的一般維護。此外,我們可能僱用沒有收入的獨立承包商 向租户提供傳統服務,或僱用應税房地產投資信託基金子公司(可能由我們全資或部分擁有)向 我們的租户提供習慣和非習慣服務,而不會導致我們從這些租户處收取的租金不符合房地產租金的資格。 |
我們的部分租金收入來自將酒店財產租賃給我們的應税房地產投資信託基金(REIT)子公司。為了使本租約下的應付租金 構成來自不動產的不動產租金,必須將該租約視為聯邦所得税用途的真正租約,而不能將其視為服務合同、合資企業或其他類似類型的安排。 我們認為,本租約是用於聯邦所得税目的真正租約。然而,這一決心本身就是一個事實問題,我們不能向你保證國税局不會成功地堅持相反的立場。如果本租約未被 視為真正的租約,則我們從應税REIT子公司收到的有關該租賃的部分或全部付款可能不被視為租金,或可能不符合 為不動產租金的各種資格要求。在此情況下,我們可能無法滿足75%或95%的總收入測試,可能不符合房地產投資信託基金的資格。
42
此外,我們的應税房地產投資信託基金子公司不得經營或管理住宿設施,也不得為經營任何住宿設施的任何品牌提供 權利。但是,如果滿足以下條件,我們從應税房地產投資信託基金子公司的酒店租賃中收取的租金將構成不動產租金:
| 首先,酒店必須是符合條件的住宿設施。合格的住宿設施是指旅館、汽車旅館或其他設施,其中一半以上的居住單位是暫時使用的,除非任何在該設施內或與該設施有關的投注活動是由 從事接受賭注業務的任何人進行的,而該人又獲法律授權在該設施或與該設施有關的地方從事該等業務,則不在此限。因此,我們不允許在酒店 房產內進行賭博或賭博活動,也不允許從賭博或賭博活動中賺取收入。 |
| 其次,酒店經理必須是符合資格的獨立承包商。合資格的獨立承包商是一家獨立承包商,在簽訂管理合同時,該承包商正在積極從事為任何與我們或我們的任何應税REIT 子公司無關的人經營合格住宿設施的行業或業務。為此目的,獨立承包商是指任何(1)擁有(考慮到相關歸屬規則)不超過我們庫存的35%的人,(2)直接或間接擁有本公司35%或以上股份(考慮到相關歸屬規則)的任何個人或集團均不直接或間接擁有承包商所有權的35%或更多(考慮到相關歸屬規則)。 |
我們相信,我們的酒店物業是一個合格的住宿設施,我們的應税房地產投資信託基金子公司僱用的酒店經理是一個合格的獨立承包商。此外,雖然我們監控合格獨立承包商的活動以最大化酒店投資的價值,但我們和我們的應税REIT子公司承租人都不直接或 間接經營或管理我們的酒店。因此,我們認為,我們從我們的應税房地產投資信託基金子公司獲得的與我們酒店物業租賃有關的租金符合不動產租賃的條件。
我們一般不打算,而且,作為我們經營合夥企業的普通合夥人,我們不打算允許我們的經營合夥企業採取我們認為將導致我們不能滿足上述租賃條件的行動。然而,我們可能故意不能滿足其中的一些條件,只要我們根據我們的税務律師的建議,確定 的失敗不會危及我們作為房地產投資信託基金的税收地位。例如,如“證券説明-所有權和轉讓限制”中所述,在 超過所有權限制的情況下,為Rady先生及其附屬公司設立了例外持有人限制。由於Rady先生及其附屬公司擁有我們的股票的10%或更多,以及我們某些租户所有類別股票的投票權或價值的10%或更多,這些租户應支付的租金不符合來自房地產公司的 級租金,因此,不符合上述95%和75%總收入測試的條件。然而,我們相信,我們能夠滿足房地產投資信託基金的總收入測試,儘管我們收到了這種 不符合條件的租金收入。此外,有關私人物業租金的限制,我們一般沒有取得租予租户的物業及私人物業的估價。因此,不能保證國税局不會不同意我們的價值決定。
倘就泊車位提供的某些服務由獨立承辦商直接或間接提供,或由應税房地產投資信託基金附屬公司提供,且符合若干其他條件,則我們在物業租用 泊車位所得的收入,一般將構成來自房地產的租金,以作毛收入測試之用,而有關服務則由獨立承辦商直接或間接提供,或由應税房地產投資信託基金附屬公司提供,且符合若干其他條件。我們相信,我們從停車位獲得的收入將滿足這些測試,因此,就總收入測試而言,將構成房地產租金。
我們可能會不時就一項或多項資產或負債進行對衝交易。我們的對衝活動可能包括利率掉期、上限和下限、購買這些項目的期權以及期貨和遠期合約。來自對衝交易的收入,包括 銷售或處置此類交易的收益,如在“守則”中明確標識為對衝交易,則在75%和95%的總收入測試中不構成總收入,因此將不受75%和95%毛收入測試的影響。
43
上文所用的“套期保值交易”一詞,一般指(A)我們在業務正常過程中達成的任何交易,其主要目的是管理(1)利率變化或波動與我們為獲取或攜帶房地產資產所作或將要進行的借款有關的風險。(2)在75%或95%總收入測試下的符合條件的收入項目或產生該收入的任何 財產的貨幣波動;(B)為對衝先前對衝交易的收入或損失而進行的新交易,其中作為先前對衝交易標的財產或債務被消滅或處置。倘吾等未能恰當地將該等交易識別為對衝或以其他金融工具對衝,則就 總收入測試而言,該等交易所得的收入不大可能被視為符合資格的收入。我們打算以不損害我們作為房地產投資信託基金的地位的方式安排任何對衝交易。
在 我們的應税REIT子公司支付股息或利息的範圍內,我們在此類股息或利息收入中的應分配份額將符合95%的毛收入標準,但不符合75%的毛收入標準(除非對 由房地產提供充分擔保的貸款支付了利息)。
我們將監控從我們的應税房地產投資信託基金子公司獲得的股息和其他收入的金額, 將採取措施將這筆收入和任何其他不符合資格的收入保持在總收入測試的限制範圍內。雖然我們期望這些行動將足以防止違反總收入測試,但我們不能保證這種行動在所有情況下都將防止這種違反行為。
如果我們未能滿足任何應税年度75%或95%總收入 的一項或兩項檢驗,但如果我們有權根據“守則”的某些規定獲得減免,我們仍有資格成為該年度的房地產投資信託基金。在下列情況下,我們一般可利用有關的濟助條文:
| 在我們發現任何應税年度未能符合75%或95%的毛收入測試後,我們 向美國國税局提交一份附表,列出我們的每一項毛收入,以便按照國庫的規定,對該應課税年度進行75%或95%的毛收入測試;及(B)根據庫務署的規例,向美國國税局(IRS)提交一份附表,列明本公司在該應課税年度的每一項毛收入測試;及 |
| 我們未能達到這些測試是由於合理的原因,而不是由於故意的疏忽。 |
然而,不可能説明我們是否在任何情況下都有權享受這些救濟條款的好處。例如,如果我們未能滿足總收入測試,因為我們有意累積或接收的不符合資格的收入超過了不符合資格的收入限制,美國國税局可能會得出結論認為,我們未能滿足這些測試是 不是由於合理的原因。如果這些減免條款不適用於某一特定情況,我們就不符合房地產投資信託基金的資格。如上文所述,即使這些減免條款適用, 而且我們保留房地產投資信託基金的身份,也將對我們不符合資格的收入徵税。儘管定期對我們的收入進行監測,但我們可能並不總是能夠遵守房地產投資信託基金資格的總收入測試。
禁止交易收入。我們出售以存貨形式持有的財產或以其他方式主要持有以供在正常業務過程中出售給客户的任何收益,包括我們的經營合夥直接或通過其附屬合夥企業和有限責任公司實現的任何該等收益中我們所佔的份額,將被視為來自違禁交易的收入 ,該交易須繳納100%的懲罰性税,除非某些安全港例外情況適用。這種被禁止的交易收入也可能對我們滿足房地產投資信託基金資格的總收入測試的能力產生不利影響。 根據現行法律,在交易或業務的正常過程中,財產是以存貨的形式持有,還是主要出售給客户,這是一個事實問題,這取決於與特定交易有關的所有事實和情況。 作為我們的經營夥伴關係的普通合夥人,我們打算使我們的經營夥伴持有其財產進行投資,以期長期增值,從事收購、開發及擁有其 物業的業務,並偶而出售符合我們投資目標的物業。我們不打算也不打算允許我們的經營合夥企業或其附屬合夥企業或有限責任公司進行任何被禁止的交易。然而,國税局可能會成功地認為,一些
44
我們的經營合夥企業或其附屬合夥企業或有限責任公司所進行的所有銷售都是被禁止的交易。我們將被要求支付100%的懲罰性税 我們的可分配份額的收益從任何這樣的銷售。100%罰金税不適用於出售通過應税房地產投資信託基金子公司持有的資產所得的收益,但此類收入將須繳納美國聯邦企業 定期所得税。
罰金税。我們產生的任何重新確定的租金、重新確定的扣減、超額利息或重新確定的TRS服務 收入都將被徵收100%的懲罰性税。一般來説,重釐定的租金是因我們的應税房地產投資信託基金子公司向我們的任何租户提供的任何服務而多報的房地產租金,重新釐定的 扣除和超額利息是我們的一家應税房地產投資信託基金子公司為支付給我們的金額而扣除的任何金額,這些金額超出了根據公平談判應扣除的金額,而 重新釐定的TRS服務收入是由於向我們或代表我們提供的服務而少報的應税房地產投資信託基金子公司的收入。如果我們收到的租金符合“守則”中某些安全港 條款的條件,則不構成重新確定的租金。
雖然我們不時訂立的任何租金或服務安排可能不符合上述避風港的規定,但我們並不相信,亦不會預期我們會受到這項懲罰性税項的規限。這些決定本質上是實事求是的,國税局有廣泛的酌處權,主張應重新分配相關 當事方之間支付的數額,以明確反映其各自的收入。如果國税局成功作出這樣的斷言,我們將被要求對支付給我們的任何多報的租金,或我們的應税房地產投資信託基金子公司的任何超額扣除或少報的 收入支付100%的罰金税。
如上文所述,在“本公司所得税-收入測試”項下,我們的應税房地產投資信託基金子公司向我們支付租金。我們相信,我們的應税房地產投資信託基金子公司應向我們支付的租金是按公平標準計算的。此外,我們的應税房地產投資信託基金附屬公司亦可不時為租户提供服務。我們打算設定任何費用 支付給我們的應税房地產投資信託基金子公司的這些服務的公平標準利率,儘管支付的金額。
資產測試. 在我們應税年度的每個日曆季度結束時,我們還必須滿足與我們的資產的性質和多樣化有關的某些測試。首先,我們總資產價值的至少75%必須由房地產資產、現金項目和美國政府證券來表示。就本測試而言,“不動產資產”一詞一般指不動產(包括不動產權益和不動產抵押權益,以及在有限範圍內的個人財產)、其他REITs的股份(或可轉讓的實益權益證書),可歸屬於至少五年期限的股票發行或公開發行債務的收益投資的股票或債務工具(但僅限於房地產投資信託基金收到該收益之日起的一年期間),公開發行的房地產投資信託基金的債務工具,就與 不動產的租賃有關而租賃的個人財產,其可歸屬於個人財產的租金不超過根據該租賃所收取的租金總額的15%。
其次,不超過我們總資產價值的25%可由證券(包括應税REIT 子公司的證券)表示,而不包括在75%資產測試中可包括的證券。
第三,在25%資產類別的投資中, 除對其他房地產投資信託基金、我們的合格房地產投資信託基金子公司和應税房地產投資信託基金子公司的某些投資外,任何一家發行人的證券的價值不得超過我們總資產價值的5%,且我們不得擁有任何一家發行人已發行證券的總投票權或總價值超過10%的股份或價值,但在進行10%價值測試的情況下,滿足直接債務避風港的證券,或如果是房地產投資信託基金,其本身將滿足 75%收益測試的合夥所發行的證券除外。我們可能擁有的某些類型的證券僅為10%價值測試的目的而被視為證券,包括但不限於對個人或房地產的任何貸款、從房地產支付租金 的任何義務以及房地產投資信託基金(REIT)發行的任何證券。此外,僅就10%價值測試而言,吾等於吾等擁有權益的合夥或有限責任公司資產中權益的釐定,將以吾等於該合夥企業或有限責任公司發行的任何證券(就此目的而言,不包括本守則所述的若干證券)的比例權益為基礎。我們可能不時擁有不符合REIT、合格REIT子公司或應税REIT子公司資格的發行人 的證券(包括債務證券)。我們打算,我們對任何此類證券的所有權將以允許我們遵守上述資產測試的方式進行。
45
第四,不超過 總資產的25%(2017年12月31日後開始的應税年度為20%)我們的總資產價值可由一個或多個應税房地產投資信託基金子公司的證券表示。我們和我們的經營夥伴在那些與我們一起選擇被視為我們的應税REIT 子公司的公司中擁有權益,並且我們可能在未來購買更多的應税REIT子公司的證券。只要這些公司都有資格成為我們的應税REIT子公司,我們將不受5%的資產測試、10%的投票權 證券限制或10%的價值限制。我們相信,我們的應税房地產投資信託基金子公司的總價值沒有超過,將來也不會超過我們總資產總值的25%(2017年12月31日以後開始的應税年度 為20%)。我們一般得不到獨立的評價來支持這些結論。此外,不能保證國税局不會不同意我們的價值決定。
第五,不超過我們總資產價值的25%可以由公開發行的REITs的債務工具表示,只要這些債務工具不是房地產資產,但將公開提供的REITs的債務工具包括在房地產資產的含義中,如上文所述(例如,由公開發行的房地產投資信託基金髮行的債務 票據,不以不動產抵押為擔保)。
資產測試必須在 我們(直接或通過任何合夥、有限責任公司或合格REIT子公司)在適用的發行人購買證券的應税年度的每個日曆季度結束時進行。此外,在每個日曆 季度結束時,我們增加了對此類發行者的證券的所有權(包括由於我們在擁有此類證券的任何合夥企業或有限責任公司中的權益增加)。例如,我們對每個發行者的 證券的間接所有權將因我們對我們的經營合夥企業的資本貢獻或有限合夥人行使任何贖回/交換權利而增加。此外,在任何季度結束時首次滿足資產測試後, 我們不會僅僅因為資產價值的變化而在下一季度末不能滿足資產測試的要求而失去REIT的身份。如果我們未能滿足資產測試,因為我們在 季度內收購了證券或其他財產(包括由於我們在任何合夥企業或有限責任公司中的權益增加),我們可以通過在該季度結束後30天內處置足夠的不符合條件的資產來解決此問題。我們認為 我們已經並打算保持我們資產價值的充分記錄,以確保符合資產測試要求。如果我們未能在30天的 治療期內糾正任何不符合資產測試的情況,我們將不再具有REIT資格,除非我們有資格獲得下面討論的某些救濟條款。
如果我們在30天的治療期後發現不能滿足上述資產測試,則某些救濟 條款可供我們使用。根據這些規定,如果我們的非合格資產(I)的價值不超過(A)我們在適用季度末的總資產價值的1%,或(B)$10,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000。及(Ii)在(A)發現不符合資產測試的季度最後一天後六個月內或(B)財政部規例所訂明的期間內處置非符合資格的資產或以其他方式 符合該等測試。對於違反 中任何一項的行為,由於合理原因而不是由於故意疏忽而進行的資產測試,如果是5%和10%的資產測試,則超過極小為避免在30天保存期後喪失作為房地產投資信託基金的資格,我們可採取措施,包括(I)處置足夠的不符合資格的資產,或採取其他行動,使我們能夠在(A)在發現不符合資產測試的季度的最後一天後六個月內或(B)在財政部條例規定的時間內進行資產測試,(Ii)繳付相等於(A)$50,000或(B) 公司税率乘以非合資格資產所產生的淨收入中較大者的税款,及(Iii)向國税局披露某些資料。
儘管我們相信我們已經滿足了上述資產測試,並計劃採取措施確保我們在將要進行重新測試的任何 季度滿足此類測試,但不能保證我們將始終成功,或者不會要求減少我們的運營合夥企業在發行人(包括應税REIT 子公司)中的總體權益。如果我們不能及時糾正任何不符合資產測試的情況,並且沒有上述的救濟條款,我們將不再符合REIT的資格。
46
年度分配要求。為了保持我們作為房地產投資信託基金的資格,我們 必須向我們的股東分配股息(不包括資本收益股息),其金額至少等於以下各項的總和:
| 90%的房地產投資信託基金應課税收入;及 |
| 税後淨收入的90%(如有的話)來自喪失抵押品贖回權的物業;減去 |
| 某些項目的非現金收入超過我們 REIT應納税收入的5%。 |
為此目的,我們的房地產投資信託基金應税收入的計算不考慮支付的股息 扣除和我們的淨資本收益。此外,在本測試中,非現金收入一般是指來自分級租金、原發行折扣、債務取消、 或後來確定應納税的同類交易所的收入。
此外,我們的REIT應税收入將被 要求支付的任何税金減少,這些收益來自我們從C公司獲得的任何資產的處置收益,而該公司是或曾經是一家C公司,而在該交易中,我們對該資產的税基低於該資產的公平市場價值,在 中,在我們獲得該資產之日起五年內確定的每一種情況,如上述一般條款所述。
對於2017年12月31日以後的應税年度,我們扣除的淨業務利息費用一般以 我們應納税所得額的30%為限,並根據某些收入、收益、扣減或損失項目進行調整。任何因此限制而不能扣除的商業利息,可結轉至未來應課税年度。如果我們受此利息 費用限制的約束,我們的REIT應税收入在一個應税年度可能會增加。從事某些房地產業務的納税人可以選擇不受這一利息支出限制,但條件是他們使用另一種 折舊制度對某些財產進行折舊。我們相信,我們將有資格進行這次選舉。如果我們做出此選擇,儘管我們不會受到上述利息支出限制的限制,但我們的折舊扣除額 可能會減少,因此,我們的房地產投資信託基金應税收入可能會增加。
我們通常必須支付或被視為 支付上述分配在與其相關的應税年度。在我們的選擇,分配將被視為已支付在一個應税年度,如果它是宣佈之前,我們及時提交我們的報税表,並支付 第一次定期股息支付後,該聲明,但這種支付是在該年結束後的12個月期間。這些分配按我們 股東在付款年份收到的待遇處理。即使就90%的分配要求而言,這些分配與前一年有關,情況也是如此。為符合我們的分配要求, 除非下文另有規定,否則分配的金額不得優先考慮-即,每個股票類別的股東必須與該類別的其他股東一樣對待該類別的股票,而 類別的股票除根據其股息權利作為一個類別外,不得被視為其他類別的股票,任何類別的股票 均不得被視為同一類別的股份,而任何類別的股份 除根據其股息權利外,不得被視為同一類別。此優惠限制將不適用於我們所作的發行,只要我們有資格成為一個公開發售的房地產投資信託基金。我們相信,我們將 繼續是一個公開發售的房地產投資信託基金。如果我們不分配全部淨資本收益,或至少分配90%但低於100%的REIT應税收入(經調整),我們將被要求對未分配的金額定期繳納美國聯邦 企業所得税。我們相信,我們已經並打算繼續及時進行足夠的分配,以滿足這些年度分配要求,並最大限度地減少我們的公司税義務。在 在這方面,我們經營合夥企業的合夥協議授權我們,作為我們經營合夥企業的普通合夥人,採取可能必要的步驟,使我們的經營合夥企業向其合夥人分配足夠的金額 ,使我們能夠滿足這些分配要求,並最大限度地減少我們的公司税義務。
我們預期我們的房地產投資信託基金應納税收入將少於我們的現金流,因為折舊和其他非現金費用包括在計算房地產投資信託基金應納税收入。因此,我們預計我們通常將擁有足夠的 現金或流動資產,以使我們能夠滿足上述分銷要求。但是,我們有時可能沒有足夠的現金或其他流動資產來滿足這些分銷
47
要求是由於實際收到的收入和實際支付的可扣除費用之間的時間差,以及在確定 應納税收入時將收入和費用扣減之間的時間差所致。此外,我們可能會決定保留我們的現金,而不是分配它,以償還債務或其他原因。如果出現這些時間差,我們可以借錢支付股息或以應税 股票分配的形式支付股息,以滿足分配要求,同時保留我們的現金。
在某些情況下,我們可能能夠糾正無意中未能在一年內達到90%分配要求的情況,辦法是在晚些時候向我們的股東支付虧空股息,這些股息可能會包括在我們對前一年支付的股息的扣減中。在 這種情況下,我們可能能夠避免對作為虧空股息分配的金額徵税,但須繳納下文所述的4%的消費税。然而,我們將被要求根據對 不足股息的任何扣減金額向國税局支付利息。雖然就我們的房地產投資信託基金分配規定而言,虧絀股息的支付將適用於上一年度,但它將被視為在支付該股息的當年向我們的股東進行的額外分配。
此外,我們將被要求支付4%的消費税,只要我們未能在每個日曆年分配至少佔該年度我們普通收入的85%、我們該年度資本收益淨額的95%以及以前各期間任何未分配的應税收入之和。對任何一年徵收公司所得税的任何普通收入和淨資本收益, 視為該年度為計算本消費税而分配的數額。
就上述90%分派 要求及消費税而言,於應課税年度最後三個月宣派之股息,於該期間於指定日期應付予股東並於翌年一月支付予股東,將視為由吾等支付及於申報年度十二月三十一日由吾等股東收取。
類 交換。根據“守則”,我們可處置擬作為同類交換的交易中的財產。這種類似交易的目的是為了美國聯邦所得税的目的推遲收益。 任何此類交易不符合同類交易的條件,都可能要求我們支付美國聯邦所得税,可能包括100%禁止的交易税,具體取決於與特定交易相關的事實和情況。
與收購有關的税務負債和繼承的屬性。不時,吾等或吾等之經營合夥可能會收購其他公司或實體,而就該等收購事項而言,吾等可能繼承該等實體之歷史税項屬性及負債。例如,如果我們在收購後五年內收購一家C公司並隨後處置其資產 ,我們可能需要支付上述一般條款下所述的內置收益税。此外,為了獲得REIT資格,在任何應税 年結束時,我們不能在非房地產投資信託基金年度累積任何收益和利潤。因此,如果我們收購一家C公司,我們必須在我們收購該公司的應税年度結束前分配該公司在 收購前累積的收益和利潤。我們還可能被要求支付被收購實體的未繳税款,即使這些債務是在我們收購該實體之前產生的。
此外,我們亦可不時透過合併或收購,收購其他房地產投資信託基金。如果任何此類房地產投資信託基金不符合其任何應納税年度的房地產投資信託基金資格,該房地產投資信託基金將負責(而我們作為合併或收購中倖存的公司將有義務支付)其應納税收入的正常美國聯邦公司所得税,如果合併或收購是一項 交易,在該交易中,我們對房地產投資信託基金資產的税基低於在合併或收購時確定的資產的公平市價,如前所述,如果我們在合併或收購後的五年期間在應税交易中處置該資產,我們將對此類房地產投資信託基金的每項資產的 內置收益徵税。此外,即使此類 REIT在所有相關時間符合REIT資格,我們也同樣要對該REIT的其他未繳税款(如果有)承擔責任(例如,對於任何被視為上文 ©違禁交易收入項下所述的違禁交易的任何銷售所得)徵收100%的税。
48
此外,在我們收購另一個公司或實體後,資產和收入 測試將適用於我們的所有資產,包括我們從該公司或實體獲得的資產,以及我們從該公司或實體獲得的所有收入,包括我們從該公司或實體獲得的資產所產生的收入。因此,我們從該公司或實體獲得的 資產的性質和我們從這些資產獲得的收入可能對我們作為房地產投資信託基金的納税地位產生影響。
不合格。如果我們發現違反本守則的某項規定將導致我們不符合房地產投資信託基金的資格, 某些特定的補救規定可能可供我們使用。除了違反毛額收入測試和資產測試(見上文的補救規定),如果違反行為是出於合理原因,而不是由於故意疏忽,這些補救規定一般對每一次違規行為處以50,000美元的罰款,而不是喪失房地產投資信託基金的地位。如果我們在任何應税年度未能滿足作為房地產投資信託基金徵税的要求,且減免條款不適用於 ,我們將被要求對我們的應税收入繳納常規的美國聯邦企業所得税,包括任何適用於2018年1月1日之前開始的應税年度的替代最低税率。在我們不符合REIT資格的任何年份 對股東的分配將不會被我們扣減。因此,我們預期,我們沒有資格作為房地產投資信託基金將減少現金可由我們分配給我們的股東。此外,如果我們不符合 REIT的資格,我們將不會被要求向我們的股東分配任何金額,而所有分配給股東的款項將根據我們當前和累積的收益和利潤作為正常的公司股息納税。在這種情況下, 公司分配者可能有資格從收到的股息中扣除。此外,非公司股東,包括個人,可能符合資格股息 收入的優惠税率。非公司股東(包括個人)一般可從房地產投資信託基金扣除20%的股息,但資本利得股息和被視為合格股息收入的股息除外,適用於2017年12月31日之後至2026年1月1日之前的應納税年度。如果我們不符合REIT資格,這些股東可能不會要求扣除我們支付的股息。除非根據特定法定 條文有權獲得寬免,否則我們亦無資格在喪失資格的年度後的四個應課税年度內被視為房地產投資信託基金。不可能説明我們是否在任何情況下都有權獲得這一法定救濟。
我們的經營合夥、附屬合夥及有限責任公司的税務事宜
總則。我們所有的投資都是通過我們的經營夥伴關係間接持有的。此外,我們的經營合夥企業 通過子公司合夥企業和有限責任公司間接持有其某些投資,我們認為這些企業就美國聯邦所得税而言是並將繼續被視為合夥企業或不受重視的實體。通常,出於美國聯邦所得税的目的, 實體被視為合夥企業或被忽略的實體是不需要繳納美國聯邦所得税的直通實體。相反,這些實體的合夥人或成員被 分配合夥企業或有限責任公司的收入、收益、損失、扣除和信用項目的份額,並且可能需要對這一收入納税,而不考慮他們是否從 合夥企業或有限責任公司獲得分配。為了進行各種總收入測試、計算我們的REIT應税收入以及REIT 分配要求,我們將在收入中包括我們在這些合夥企業和有限責任公司中所佔的份額。此外,為了資產測試的目的,我們將包括我們的經營合夥所持有的資產的比例份額,包括其附屬合夥企業和有限責任公司的資產份額, 以我們在每個此類實體的資本權益為基礎。參見“我們公司的税收”。
實體分類 我們在經營合夥企業、子公司合夥企業和有限責任公司中的利益涉及特殊的税務考慮,包括國税局可能對這些實體作為合夥企業的地位提出質疑,或者 無視這些實體。例如,為了美國聯邦所得税的目的,本應被視為合夥企業的實體,如果它是一家上市合夥企業,且符合某些其他 要求,則該實體仍可作為公司納税。如果合夥企業或有限責任公司的權益在既定的證券市場上交易,或在適用的二級市場或相當大的 等價物上隨時可交易,則該合夥或有限責任公司將被視為公開交易的合夥企業。
49
財務條例。我們預期我們的經營合夥企業或任何附屬合夥企業或有限責任公司將不會被視為上市合夥企業,而該合夥企業須課税為公司。但是,如果任何這類實體被視為一家公司,它將被要求對其收入繳納實體一級的税款。在這種情況下,我們的資產和總收入項目的性質將發生變化,並可能 阻止我們滿足REIT資產測試和可能的REIT收入測試。參見“我們公司的税收”-“資產測試”和“收入測試”,這反過來可能會阻止我們獲得REIT資格。有關我們未能滿足這些測試的影響的討論,請參見 資格失敗。此外,我們的經營合夥企業、子公司合夥企業或有限責任公司的納税狀況變更為公司 可能被視為應税事件。如果是這樣的話,我們可能會在沒有任何相關現金支付的情況下承擔税務責任。我們相信,就美國聯邦所得税而言,我們的經營合夥企業以及每一家子公司合夥企業和有限責任公司將繼續被視為合夥企業或不受重視的實體。
收入、收益、損失和 扣除的分配。合夥協議(或者,就美國聯邦所得税而言,如果有限責任公司被視為合夥企業,則有限責任公司協議)一般將決定合夥人之間的收入分配和 損失。但是,如果這些撥款不符合“刑法典”第704(B)節的規定和“國庫條例”的規定,則出於税收目的將不予考慮。一般而言,“守則”第704(B)條及其下的“國庫條例”要求合夥企業的分配必須尊重合夥人的經濟安排。如果合夥企業的收入或損失的分配不符合“守則” 第704(B)條和據此的“財政部條例”的要求,將根據合夥企業中的合夥人的共同權益重新分配受分配的項目。這種重新分配將在考慮到與合作伙伴對該項目的經濟安排有關的所有事實和 情況後予以確定。為美國聯邦所得税 目的而將我們的經營合夥企業和任何子公司視為合夥企業的應税收入和損失的分配,旨在遵守“美國國税法”第704(B)條和相關的財政部條例的要求。
與財產有關的税收分配。根據“法典”第704(C)條,收入、收益、損失和扣除 可歸因於合夥企業的增值或折舊財產(包括為美國聯邦所得税目的作為合夥企業對待的有限責任公司),以換取合夥企業的權益,必須以一種方式 分配,以便繳款合作伙伴在繳款時承擔與財產相關的未實現收益或未實現損失的收益。未實現收益或未實現損失 通常等於繳款時繳款財產的公平市場價值或賬面價值與調整後的税基之間的差額(這種差額稱為帳面税 差額),並不時進行調整。這些撥款僅用於美國聯邦所得税目的,不影響合作伙伴之間的賬面資本賬户或其他經濟或法律安排。
我們的經營合夥企業可能會不時獲得物業權益,以換取我們經營合夥企業的權益。在這種情況下,這些財產權益的税基一般將轉到我們的經營合夥企業,儘管它們的賬簿不同(即,公平市場)價值。合夥協議要求與這些財產有關的收入和損失分配 以符合“公司法”第704(C)條的方式進行。根據“税法”第704(C)條頒佈的財務條例為合夥企業(包括為美國聯邦所得税目的被視為 合夥企業的有限責任公司)提供了幾種核算賬面税差額的方法。取決於我們對任何特定貢獻所選擇的方法,我們的經營合夥(1)所擁有的物業的每一項分擔權益的結轉基準,可能會導致我們獲分配較低的折舊扣減款額,而假如任何 繳交物業的税基與其當時的公平市價相等,則會較我們獲分配的折舊扣減款額為低。(1)如任何 繳交物業的税基與其當時的公平市價相若,則我們可獲分配較低的折舊扣減款額。(2)在出售該等貢獻權益或 物業超過因出售而分配給我們的經濟收入或賬面收入時,(2)可導致我們獲分配應課税收益;。(2)如出售該等貢獻權益或 物業超過分配予我們的經濟收入或賬面收入,則可使我們獲分配應課税收益,與我們的經營夥伴關係中的其他合作伙伴有相應的利益。上文第(2)款所述的分配可能導致我們或 其他合作伙伴在出售或以其他方式處置財產時,確認超出現金收益的應納税所得額,這可能對我們或 其他合夥人造成不利影響。
50
影響我們遵守REIT分發要求的能力。參見本公司的納税要求-REIT資格要求和©年度分配 要求。
我們的經營合夥在應税交易中獲得的任何財產最初的税基將等於 其公平市價,一般不適用“守則”第704(C)條。
合夥審計規則. 2015年兩黨預算法案改變了適用於美國聯邦所得税審計合夥企業的規則。根據新規則(一般適用於2017年12月31日以後的應税年度),除其他變化外, 除某些例外情況外,對合夥企業的收入、收益、損失、扣減或信貸項目(以及任何合夥人在其中的分配份額)的任何審計調整均應確定,税收、利息、在夥伴關係一級, 評估和收取與此有關的罰款。雖然不確定這些新規則的某些方面將如何實施,但它們可能導致我們直接或間接投資的夥伴關係,包括我們的 經營夥伴關係,由於審計調整,我們需要支付額外的税款、利息和罰款,我們作為這些夥伴關係的直接或間接夥伴,即使我們作為房地產投資信託基金可能不會因相關的審計調整而被要求支付額外的公司税,也可能被要求承擔這些税收、 利息和罰款的經濟負擔。這些新規則帶來的變化是全面的,在許多 方面取決於美國財政部未來法規或其他指導的頒佈。我們敦促投資者就這些變化及其對他們在我們資本股票中的投資的潛在影響諮詢他們的税務顧問。
美國聯邦所得税對我國資本持有者的重大影響
下面的討論總結了購買、擁有和處置我們的 資本股票對您造成的重大美國聯邦所得税後果。本討論僅限於持有本公司股本作為本守則第1221條所指的社會資本資產的持有人(一般指為投資而持有的財產)。此討論不涉及與持有人的特定情況相關的所有美國聯邦所得税後果。此外,除特別指出的情況外,它不涉及與受特別規則約束的持有人有關的後果,包括但不限於:
| 美國僑民和前美國公民或長期居住在美國的人; |
| 須繳納替代性最低税的人; |
| 功能貨幣不是美元的美國持有人(定義見下文); |
| 作為對衝、跨境或其他降低風險戰略的一部分,或作為 轉換交易或其他綜合投資的一部分而持有我們的資本股票的人; |
| 銀行、保險公司和其他金融機構; |
| REITs或受監管的投資公司; |
| 證券經紀人、交易商或交易商; |
| 被控制的外國公司、被動的外國投資公司、為逃避美國聯邦所得税而積累收益的公司; |
| 為美國聯邦所得税的目的被視為合夥企業的公司、合夥企業或其他實體或安排(及其投資者); |
| 免税組織或政府組織; |
| 由於在適用的財務報表中考慮到與我們 股本有關的任何毛收入項目而受特別税務會計規則約束的人員; |
| 根據本守則的推定銷售條文被視為出售本公司股本的人士;及 |
51
| 因行使任何僱員股票期權或其他 作為補償而持有或接收本公司股本的人士。 |
此討論僅供參考,不作為税務建議。投資者 應諮詢其税務顧問,瞭解在其特定情況下適用美國聯邦所得税法的情況,以及根據任何州的法律,根據其他 美國聯邦税法(包括遺產税和贈與税法律)購買、擁有和處置我們的股本所產生的任何税務後果,當地或非美國税收管轄權或任何適用的税收條約。
在本討論中,奧地利美國股東是我們的資本股票的實益所有人,就美國聯邦所得税 而言,該資本股票被視為或被視為:
| 美國公民或居民; |
| 根據美國、其任何州或哥倫比亞特區的法律成立或組織的公司; |
| 一種財產,不論其來源如何,其收入均須繳納美國聯邦所得税;或 |
| 一種信託,即(1)受美國法院的主要監督,並受一名或多名 美國人的控制(“法典”第7701(A)(30)條所指)或(2)有效的選擇,就美國聯邦所得税而言,實際上應被視為美國人。 |
在本討論中,非美國持有者是我們的資本 股票的任何實益所有人,而該持有者既不是美國持有人,也不是為美國聯邦所得税目的而被視為合夥企業的實體。
如果出於美國聯邦所得税的目的,被視為 合夥企業的實體持有我們的資本,則合夥企業中合夥人的納税待遇將取決於該合夥人的身份、合夥企業的活動以及在合夥人 級別作出的某些決定。因此,持有我們的資本股份的合夥企業和這些合夥企業的合夥人應就美國聯邦所得税對他們造成的後果諮詢他們的税務顧問。
對持有我國資本的美國應税企業的徵税
一般分佈。從我們當前或累積的收益和利潤中分配的款項將被視為股息, 除資本收益股息和某些以前需要繳納公司税的金額(如下所述)外,在實際或建設性地收到 時,將作為普通收入向我們的美國持有人徵税。見下文所述的統一税率。只要我們符合REIT資格,這些分配就沒有資格在美國公司持有人的情況下扣除收到的股息,或者,除非下文 所述的税率,適用於非公司美國股東(包括個人)的合格股息收入的優惠税率。為了確定對 股本持有人的分配是否來自我們當前或累積的收益和利潤,我們的收益和利潤將首先分配給我們的未清償優先股(如果有的話),然後再分配到我們的未清償普通股。
如果我們對股本進行的分配超出了可分配給此類 股票的當前和累積收益和利潤,則這些分配將首先被視為對美國股東的資本免税回報,但以美國持有人在此類股票中的調整税基為限。超過 我們當前和累計收益和利潤的分配,以及超過美國持股人調整後的税基的分配,將作為資本收益納税。如果股份持有時間超過 一年,則此類收益將作為長期資本收益徵税。本公司於任何一年之十月、十一月或十二月所宣派之股息,倘於指定日期於上述任何月份支付予紀錄持有人,將視為已同時支付。
52
本公司於該年十二月三十一日由持有人收取股息,惟須於翌年一月三十一日或之前實際派發股息。美國持有者不得在其 所得税申報單中包括我們的任何淨經營損失或資本損失。
接受應税股票分配的美國持有人,包括部分以我們的普通股支付和部分以現金支付的 分配,將被要求包括分配的全部金額(即現金和股票部分)作為股息(有限的例外情況除外),作為我們當前和累計收益和利潤的 範圍,用於美國聯邦所得税的目的,如上文所述。在我們的普通股中應付的任何分配的金額一般等於本可以收到的現金數額 而不是普通股。根據美國持有者的具體情況,分發的税款可能會超過收到的現金分發額,在這種情況下,該美國持有者將不得不使用其他 來源的現金支付税款。如果美國持股人為了支付這一税款而出售其在應税股票分配中收到的普通股,而這種出售所得的收益少於分配中與股票 部分有關的收入所需的數額,這樣的美國持股人在股票出售方面可能會有資本損失,而這些損失不能用來抵消這些收入。根據此類分配獲得普通股的美國持有人通常以 此類普通股為税基,該税基相當於本可收到的現金數額,而不是上述普通股,且此類普通股的持有期從 分發的付款日期後的次日開始。
資本收益股利。我們正確指定為資本收益股息的股息,將作為出售或處置持有超過一年的資本資產的收益,向 美國持有人應課税,只要該收益不超過我們在應税年度的實際資本收益,且不超過我們在 應課税年度支付的股息,包括在下一年度支付的被視為在本年度支付的股息。然而,作為公司的美國股東可能被要求將某些資本收益分紅的20%作為普通收入處理。如果我們適當地將股息的任何部分指定為資本收益股息,則除非法律另有規定,目前,我們打算將本年度支付或提供給 所有類別股本持有人的全部資本收益股息的一部分分配給每一類股本持有人,其比例與我們為美國聯邦所得税目的確定的總股息金額成比例,為美國聯邦所得税目的確定的 資本股票的每一種類型的持有人,在該年度支付或提供給我們的所有類型的資本股票的持有人所支付或提供的股息總額與股息總額有關。此外,除法律另有規定外,我們 將對任何未分配的長期資本收益進行類似的分配,這些資本收益將包括在股東長期資本收益中,根據資本利得額的分配,如果這些未分配的長期資本利得被我們作為資本利得分紅分配給我們的股東,那將會導致資本利得額的分配。
保留淨資本收益。我們可以選擇保留全部或部分淨資本收益,而不是作為資本收益分紅。如果我們進行這次選舉,我們將為保留下來的淨資本收益繳税。此外,在我們選擇的範圍內,我們的收益和利潤(根據美國聯邦所得税的目的確定)將相應地進行調整, 美國持有者通常將:
| 將其在計算其長期資本收益時所佔的未分配資本收益的比例計入其應納税年度的 報税表中,該年度為我們應納税年度的最後一天,但應包括的金額受到某些限制; |
| 被視為已支付其對 美國持有人收入中包括的指定金額徵收的資本利得税份額,作為長期資本收益; |
| 收取抵免或者退還被認為已繳納的税款; |
| 將其股本調整後的税基提高到可包括收益的數額與 視為已支付的税款之間的差額;以及 |
| 如果美國持有者是一家公司,則應根據美國國税局頒佈的國庫條例,適當調整其收益和利潤,使之符合 留存資本收益。 |
53
被動活動損失與投資利息限制。我們 從美國股本持有人的銷售或交換中獲得的分配不會被視為被動活動收入。因此,美國持有者通常不能將任何消極損失用於彌補這一收入或 收益。為計算投資利息限額,美國持有人一般可選擇將資本收益股息、處置股本股份所得的資本收益及指定為合資格股息收入的收入(詳見下文所述)視為投資收益,但在此情況下,持有人將按一般收入率按該金額課税。我們所作的其他分配,在不構成資本回報的情況下,通常將被視為投資收入,以計算投資利息限制。
我國 股本的處置。除下文所述由吾等贖回或購回外,倘美國持有人出售或處置吾等股本股份,它將確認用於美國聯邦所得税目的收益或損失,其金額相當於出售或其他處置時收到的任何財產的現金金額和公平市價之間的差額,以及持有人在股票中調整後的税基。除非下文另有規定,否則如果持有人持有該等股本超過一年,則 即為長期資本損益。但是,如果美國持股人在 適用某些持有期規則後確認其持有6個月或更短時間的股本出售或以其他方式處置時的損失,確認的損失將被視為長期資本損失,只要美國持有者從我們處獲得的分配被視為長期資本收益。
由我們贖回或回購。贖回或購回本公司股本股份,將根據“守則”第302條 視為分派(及應課税的股息,即上文在第302(B)條下所述的本期及累積收益及溢利),除非贖回或購回符合第302(B)條所載的其中一項 測試(即第302(B)條所述的 項下的任何一項測試),除非贖回或購回符合第302(B)條所述的其中一項 測試。因此,該等股份被視為已贖回或已購回股份的出售或交換。在下列情況下,贖回或回購一般會被視為出售或交換:
| 在很大程度上與美國持有者不成比例, |
| 結果完全贖回美國持有人對我們的股票權益,或 |
| 就美國持有人而言,本質上並不等同於股息。 |
所有這些都屬於“刑法”第302條(B)項所指的範圍。
在確定是否符合任何這些測試時,我們的股本股份,包括普通股和我們的其他股權, 由於“守則”中規定的某些建設性的所有權規則而被視為由美國持有人擁有,以及我們的股本股份實際上由美國持有人持有,一般都必須考慮到。由於 確定“守則”第302(B)節的任何替代測試是否適用於美國持有人,這取決於必須作出決定時的事實和情況,因此 建議美國持有人諮詢其税務顧問,以確定此類税務待遇。
倘贖回或購回本行股本股份被視為分派,則分派金額將以現金金額及任何已收到物業之公平市價衡量。美國持股人在 贖回或回購的股份中調整後的税基通常將轉讓給持有人剩餘的股本股份(如果有的話)。如果美國持股人沒有其他股本股份,在某些情況下,這種基礎可能會轉讓給相關的人,也可能會完全喪失。2009年頒佈的擬議財務條例,如果以目前的形式頒佈,將影響上文所述的基本追回規則。目前尚不清楚這些擬議的條例是以其目前的形式頒佈,還是根本不會頒佈。潛在投資者應諮詢他們的税務顧問,瞭解贖回或回購我們的股本所產生的美國聯邦所得税後果。
如果贖回或回購我們股本的股份不被視為一種分配,它將被視為一種應納税的銷售或 交易所,其方式與我們的股本的社會處置中所描述的方式相同。
54
税率。 非公司納税人對(1)長期資本收益(包括某些資本收益股息)的最高税率一般為20%(儘管取決於產生 這些收益的資產的特性和我們可能作出的名稱,某些資本收益股息可按25%的税率徵税)和(2)符合條件的股息收入一般為20%。一般而言,房地產投資信託基金應支付的股息沒有資格享受降低的合格股息收入税率 ,除非某些控股期限要求已經滿足,而且房地產投資信託基金的股息可歸因於從應税公司(如其應税房地產投資信託基金子公司)或 收到的股息,而這些股息是在公司/房地產投資信託基金層面上應納税的收入(例如,如果房地產投資信託基金分配了它在上一個應税年度保留並繳納税款的應税收入)。資本收益股息只有在房地產投資信託基金將其正確指定為資本收益股息的情況下,才有資格享受上述利率。作為公司的資本收益股息持有人,可能需要將部分資本收益股息中最多20%視為普通收入。此外,包括個人在內的非公司美國持有人通常可以從房地產投資信託基金扣除20%的股息,但資本收益股息和被視為合格股息收入的股息除外,適用於2017年12月31日之後至2026年1月1日之前 開始的應納税年度。
我國資本股份免税持有人的税收問題
除下文所述外,吾等股息收入及出售吾等股本股份所產生的收益,一般不應與獨立業務 應課税收入(或UBTI)相關聯,以供豁免税項持有人使用。然而,只要免税持有人持有其股份 作為本守則意義上的債務融資財產,則這一收入或收益將為UBTI。一般説來,債務融資的財產是指通過 免税持有人的借款來獲得或持有的財產。
對於社會俱樂部、自願僱員福利協會、失業救濟金補充信託基金或符合資格的團體法律服務計劃的免税持有人,根據“税法”第501(C)(7)、(C)(9)、(C)(17)或(C)(20)節免除美國聯邦所得税, 分別,投資於我們股份的收入將構成UBTI,除非該組織能夠正確地要求扣除為特定目的預留或保留的金額,以抵消其對我們股份的 投資所產生的收入。這些潛在的投資者應該諮詢他們的税務顧問關於這些預留的預算和準備金要求。
然而,儘管有上述規定,由社會養老金持有的房地產投資信託基金支付的部分股息,對於某些按價值持有房地產投資信託基金權益超過10%的 信託,仍可視為UBTI。如果REIT能夠滿足非緊密持有的REIT要求,而不依賴於與某些信託有關的“全面性”例外情況,或者如果此類REIT並非主要由有資格的信託持有,則REIT不會是社會養老金持有的REIT®(如果該REIT不能滿足“非緊密持有”的要求),則該REIT將不會是“社會養老金持有的REIT”。由於我們的章程中對我們股票的所有權和轉讓的限制,我們預計不會被 歸類為社會養老金持有的房地產投資信託基金,因此,上述税收待遇不應適用於我們的持有人。然而,由於我們的資本存量(我們預計將繼續如此)公開交易,我們不能保證永遠如此。
對非美國資本持有者的徵税
以下討論涉及由非美國股東收購、擁有和處置我們的 股本的美國聯邦所得税規則。這些規則是複雜的,這裏沒有試圖提供更多的此類規則的簡要概述。因此,本討論不涉及美國聯邦所得税的所有方面,也不涉及因 特殊情況而可能與非美國持有人相關的其他聯邦、州、地方或非美國税收後果。我們敦促非美國股東諮詢他們的税務顧問,以確定美國聯邦、州、地方和非美國所得税和其他税收法律以及任何適用的税務條約對我們股本股份的購買、所有權和處置的影響,包括任何報告要求。
一般分佈。分配(包括任何應税股票分配)既不能歸因於我們從 銷售或交易所獲得的美國不動產權益,也不能歸因於USRPI,也不能歸因於 銷售或交易所的收益,也不能歸因於USRPI。
55
由吾等指定為資本收益股息(除下文所述者外)將被視為普通收入股息,只要它們來自於我們當前或累積收益 及利潤。此類分配通常將以30%的税率或適用的所得税條約規定的較低税率預扣美國聯邦所得税,除非這些分配被視為與在美國境內的非美國貿易或企業持有人的行為有關的有效 (以及,如果適用的所得税條約要求,非美國 持有人在美國設有一個常設機構(此類股息可歸責於該機構)。然而,根據某些條約,普遍適用於股息的較低預留率不適用於房地產投資信託基金的股息。必須滿足某些 認證和披露要求,非美國持有者才能根據有效關聯收入豁免獲得豁免扣繳。被視為與美國貿易或業務有效相關的股息通常不需預扣,但將按正常的累進税率淨額繳納美國聯邦所得税,其方式與支付給美國股東的股息須繳納 美國聯邦所得税相同。非美國持股人(即公司)收到的任何此類股息,還可按30%的税率(在扣除美國聯邦 就有效關聯的收入繳納的所得税後適用)或適用的所得税條約可能規定的較低税率,繳納額外的分支機構利得税。
除 另有規定外,我們希望以30%的税率預扣向非美國持有人進行的任何分配的美國聯邦所得税,除非:
(1) | 適用較低的條約費率,非美國持有人提供一份IRS 格式的W-8BEN或W-8BEN-E(或其他適用的文件)證明符合降低的條約費率的資格;或 |
(2) | 非美國持有人提供一份美國國税局表格W-8ECI(或其他適用的文件),聲稱分配是與非美國持有人的貿易或業務有效相關的收入。 |
超過我們當前和累積收益和利潤的分配將不會向非美國持有人徵税,只要這種分配不會超過該持有人資本存量的調整税基,而是會減少該等股票的調整税基。如果此類 分配超過非美國持有者在此類股本中的調整税基,它們通常將從出售或交換此類股票中獲得收益,下文將介紹 對此類股票的税收待遇。然而,對某些非美國股東而言,這種超額分配可能被視為股息收入。出於預扣的目的,我們希望將所有分配視為來自當前或 累積收益和利潤。但是,如果隨後確定分配的金額實際上超過了我們當前和累積的收益和利潤,只要滿足某些條件,則可退還預扣金額。
因出售或交換美國不動產權益而獲得的資本收益、股息和分配. 對我們正確指定為資本收益股息的非美國持有人的分配,除因處置USRPI而產生的股息外,一般不應接受美國聯邦收入 的徵税,除非:
(1) | 對我們股本的投資被視為與在美國境內的貿易或企業的非美國持有人的行為有效相關(如果適用的所得税條約要求,非美國持有人在美國設有一個常設機構 ,這類股息可歸責於該機構),在這種情況下,非美國持股人在這種收益方面將受到與美國持股人相同的待遇,但如上文所述,作為公司的非美國持股人也可能要繳納高達30%的分支機構利得税;或 |
(2) | 非美國持有者是在應税年度內在美國停留183天或以上且符合某些其他條件的非居民外國人,在這種情況下,非美國持有者將對非美國持有者的資本收益(或適用的所得税條約規定的較低税率)按30%的税率繳納美國聯邦所得税,可由此類非美國持有人的美國來源資本損失抵消(即使該個人不被視為美國居民),前提是該非美國持有人已就此類損失及時提交了美國聯邦所得税申報表。 |
56
根據“外國投資不動產税法”(又稱“外國投資不動產税法”),向非美國持有人進行的可歸因於我們銷售或交換USRPI(不論是否被指定為資本收益股息)的收益的分配,這將導致非美國持有者被視為承認此類收益,即與美國貿易或企業有效相關的收入。非美國持有者通常將按適用於美國持有者的正常 分級税率徵税,但須繳納任何適用的替代最低税,並對非居民的外國人徵收特別的替代最低税。我們還將被要求扣留和匯給美國國税局35%(或 20%,在適用的國庫條例規定的範圍內)任何分配給非美國持有者,可歸因於我們從USRPI的銷售或交換中獲得的收益。受FIRPTA約束的分銷也可能需要繳納30%的分支機構利得税,由非美國持有者(即公司)繳納。預扣金額可抵減非美國持有者在美國的聯邦所得税負債。但是,在位於美國的既定證券市場上定期交易的任何類別股票(按照適用的財政部法規的定義)的任何分銷均不受FIRPTA的約束,因此,不受美國上述35%的預扣税的約束,如果非美國持有者在截至發行之日止的一年期間內任何時候持有此類股票的比例不超過10%。相反,此類分配一般將被視為普通股息分配,並可按上文所述的方式扣繳普通股息。此外,向某些符合某些記錄保存和其他要求的非美國上市股東(特別是符合資格的股東)的分配不受 FIRPTA的限制,除非這些合格股東的所有者也不是合格的股東,他們實際上或建設性地擁有我們超過10%的股本。此外,向符合資格的外國養老基金或由符合資格的外國養老基金持有的所有利益的實體的分配不受FIRPTA的限制。非美國持有者應諮詢其税務顧問關於這些規則的 應用。
保留淨資本收益。儘管法律對此問題並不明確,但對於非美國股東而言,我們指定為股本留存淨資本收益的 金額似乎應視為資本收益股息的實際分配。在這種方式下, 非美國持有人可能能夠抵減其在美國聯邦所得税負債中所佔的比例份額,並從美國國税局(IRS)獲得退款,只要其在此類税收中所佔的比例份額超過其實際支付的比例份額,即可從美國國税局(IRS)退還其所繳税款中的比例部分,以此作為抵免其美國聯邦所得税負債的抵免部分,並可從美國國税局(IRS)獲得退款。美國聯邦所得税負債。如果我們將淨資本收益的任何部分指定為留存淨資本收益, 非美國持有人應就此類留存淨資本收益的徵税問題諮詢其税務顧問。
出售我們的股本。除下文在本公司贖回或回購項下所述者外,非美國持有人於出售、交換或以其他應課税方式處置本公司股本時所得之額外收益,一般毋須繳交美國聯邦所得税,除非該等股份構成USRPI。一般而言,構成美國不動產控股公司的 國內公司的股票,即USRPHC,將構成USRPI。我們相信我們是USRPHC。但是,只要我們是 國內控制的合格投資實體,我們的股本就不會構成USRPI。©國內控制的合格投資實體©包括REIT,在五年的試驗期內,其股票價值始終不到50%由非美國人直接或間接持有,但須遵守某些規則。為確定房地產投資信託基金是否為美國國內控制的合格投資實體,除非房地產投資信託基金實際知道該人不是美國人,否則在 所有適用時間持有的定期交易房地產投資信託基金類別股票的5%以下者,將被視為美國人。我們相信,但不能保證,我們是一個在國內控制的合格投資實體。由於我們的資本是(我們預計,將繼續是)公開交易的,因此不能保證我們將繼續是一個由國內控制的合格投資實體。
即使在非美國持股人出售我們的股本時,我們沒有資格成為美國國內控制的合格 投資實體,在下列情況下,非美國持有此類 股本的人從出售或其他應納税處置中獲得的收益,根據FIRPTA作為USRPI的銷售無需繳納美國聯邦所得税:
(1) | 此類股票在紐約證券交易所等 建立的證券市場上定期交易,如適用的財政部條例所界定的交易;以及 |
57
(2) | 在截至出售或其他應税處置之日或非美國持有人持有之日止的五年期間內,該非美國持有人實際上或建設性地擁有 此類股票的10%或以下。 |
此外,由合資格股東處置我們的股本可豁免FIRPTA,除非該等合資格股東的擁有人亦並非合資格股東,而該等股東實際上或建設性地擁有本公司逾10%的股本。此外,符合資格的外國養老基金或其持有的所有利益 全部由符合資格的外國養老基金持有的實體處置我國的股本,不受FIRPTA的限制。非美國持有者應諮詢他們的税務顧問關於這些規則的適用。
儘管有上述規定,出售的收益,不受FIRPTA 約束的股本的交易所或其他應税處置,如果(A)我們的股本投資被視為與非美國持有人在美國境內的貿易或業務的行為有效相關,則 將應向非美國持有人徵税(以及,(A)對我們股本的投資被視為與該非美國持有人在美國境內的貿易或業務行為有效相關(以及,如果適用的所得税條約要求,非美國持有人在美國設有一個常設機構,而該常設機構的收益 可歸屬於該常設機構,在這種情況下,非美國持有人在這種收益方面將受到與美國持有人相同的待遇,但非美國持有人如屬 公司,亦可就有關收益繳付30%的分支機構利得税(或適用的所得税條約所指明的較低税率),並就某些項目作出調整,或(B)非美國持有人是在應課税年度內在美國逗留183天或以上且符合某些其他條件的非居民外國人,在這種情況下,非美國持有者將對非美國持有者的資本收益(或適用的所得税條約規定的較低税率)徵收30%的税,這可能被非美國持有者的美國來源資本損失所抵消(即使該個人不被視為美國居民),只要非美國持有者及時就此類損失提交了美國聯邦所得税申報表 。此外,即使我們是一個國內控制的合格投資實體,在處置我們的股本時,非美國持股人可被視為已從USRPI的 出售或其他應税處置中獲益,如果非美國持有人(1)在分配的 除股息日期之前30天內出售此類股票,其中的任何部分,除非處置,否則,可被視為已從USRPI的 出售或其他應税處置中獲益,則非美國持有人可被視為已從USRPI的 出售或其他應税處置中獲益。(2)在自第 (1)條所述的30天期間的第一天起的61天期間內,收購或訂立合同或 期權,以獲取或被視為購買該股票的其他股份;(2)購買或訂立合同或 期權,以獲取或被視為購買該股票的其他股份,自第 (1)條所述的30天期間的第一天開始,除非該等股票經常買賣,且在截至 第(1)款所述分發日期的一年期間內任何時間,非美國持有人的持股比例均不超過10%。
如出售、交換或其他應課税處置股本的收益須根據“外商直接投資登記法”繳税,非美國持有者將被要求提交一份美國聯邦所得税申報表,並將以與應納税的美國持有者相同的方式對這些收益繳納美國聯邦所得税(須繳納任何適用的替代最低税和特殊的替代最低税。非居民外國人的情況)。此外,如果我們的 股本的出售、交換或其他應税處置須根據FIRPTA納税,且如果我們的適用類別股本的股票在既定證券市場上不定期交易,則此類股本的購買者通常須按購買價的15%預扣並匯給美國國税局(IRS)。
由我們贖回或回購。贖回或 購回本公司股本股份,將根據“守則”第302條視為分派(並以吾等現時及累積盈利及溢利為股息),除非贖回或購回 符合“守則”第302(B)條所載的其中一項測試,並因此而符合“守則”第302(B)條的規定。被視為出售或交換已贖回或已購回的股份。請參閲本行資本股份贖回或 購回美國應課税持有人的税務條例。符合資格的股東及其擁有人可能須遵守不同的規則,並應就該等規則的應用諮詢其税務顧問。如果股份的贖回或回購被視為一種分配, 分配的金額將以現金金額和收到的任何財產的公平市場價值來衡量。一般情況下,請參閲非美國資本股票持有人的所得税分配 。如果股份的贖回或回購不被視為一種分配,它將被視為一種應納税的銷售或交易,其方式與非美國資本股票持有人的税收-出售我們的資本股票-下所描述的方式相同。(B)我們的資本股票的非美國持有者-出售我們的資本股票-如果股份的贖回或回購不被視為一種分配,它將被視為一種應納税的銷售或交易。
58
信息報告和備份預扣
美國持有人。當美國持股人收到 我們的股本付款或此類股票的銷售或其他應税處置收益時,該持有人可能需要進行信息報告和備份預扣。某些美國持有者,包括公司和某些免税組織,可以免除後備扣繳。如果 美國持有人在其他情況下不能獲得豁免,則該持有人將面臨備用扣繳,並且:
| 持證人未提供持證人的納税人身份證號碼,個人的身份證號碼通常為其社會保障號碼; |
| 持證人提供的納税人身份號碼不正確; |
| 國税局通知適用的扣繳義務人以前沒有正確報告 支付利息或股息;或 |
| 持證人未能在偽證處罰下證明持證人提供了正確的納税人 身份證號碼,並且國税局沒有通知持有人持證人需要補釦。 |
備用預扣不是附加税。根據備用扣繳規則扣繳的任何金額,只要所需信息及時提供給美國國税局,即可作為對美國持有人的美國聯邦所得税債務的退款或貸方 。美國持有者應諮詢他們的税務顧問,瞭解他們獲得備用扣繳豁免的資格 以及獲得這種豁免的程序。
非美國持有者。支付本公司股本的 股息一般不受備用扣繳,但適用的扣繳義務人並不實際知悉或有理由知道持有人是美國人,且持有人可證明其非美國身份,例如提供有效的美國國税局表格W-8BEN,W-8BEN-E或W-8ECI,或以其他方式確立豁免。但是,無論是否實際預扣任何税款,都必須向美國國税局提交與支付給 非美國持有人的股本有關的任何股息的信息報税表。此外,在美國境內或通過某些 與美國有關的經紀人出售或其他應税處置此類股票所得的收益,如果適用的扣繳義務人收到上述證明,而且沒有實際知識或理由知道該持有人 是美國人,則一般不受備用扣繳或信息報告的約束,或持有人以其他方式訂立豁免。通過非美國經紀商的非美國辦事處處置此類股票的收益通常不受備份、扣繳或信息報告的約束。
向 國税局提交的信息申報表的副本也可以根據適用的條約或協定的規定提供給非美國持有人居住或設立的國家的税務當局。
備用預扣不是附加税。根據備用扣繳規則扣繳的任何金額,只要所需信息及時提供給美國國税局,即可作為對非美國持有者的美國聯邦所得税債務的退款或貸方 。
未得收入的醫療保險繳款税
作為個人、財產或信託的某些美國持有人,除其他事項外,還須為 股票的股息和出售或其他處置股票所得的資本收益支付3.8%的額外税款。美國持股人應諮詢他們的税務顧問,如果有的話,這些規則對他們擁有和處置我們的資本股票的影響。
向外國帳户付款的預扣附加税
可根據“守則”第1471至1474節(這些節通常稱為“外國賬户税法”或FATCA),對下列特定類型的付款徵收預扣税:
59
非美國金融機構和某些其他非美國實體。具體而言,可對本公司股本股息或出售或其他處置本公司股本所得的總收益徵收30%的預扣税,在每一種情況下支付給海外金融機構或非金融 外國實體(均按“守則”的定義),除非(1)該外國金融機構承擔某些盡職調查和報告義務,但如(1)該外國金融機構承擔某些盡職調查和報告義務,則不在此限,(2)非金融外國實體 證明其沒有任何實質性的美國所有人(如“守則”所界定),或提供關於每一主要美國所有人的識別資料,或(3)該外國金融機構或非金融外國實體在其他方面有資格免於適用本規則。如果收款人是外國金融機構,並遵守上文 (1)條規定的盡職調查和報告要求,則必須與美國財政部訂立協議,除其他外,規定:承諾查明某些特定的美國人或美國擁有的 外國實體持有的帳户(按“守則”的定義),每年報告有關這些帳户的某些信息,並扣留向不遵守規定的外國金融機構和某些 其他帳户持有人支付的某些款項的30%。外國金融機構位於與美國訂有政府間協定的管轄FATCA的司法管轄區內,可能須遵守不同的規則。
根據適用的財務條例和行政指導,FATCA項下的預扣一般適用於支付 我們股本的股息,並將適用於2019年1月1日或之後出售或以其他方式處置此類股票所得的總收益的支付。因為我們可能不知道在美國聯邦所得税 的目的下,分配在多大程度上是一種股息,因此,為了這些扣繳規則的目的,我們可以將整個分配視為一種股息。
潛在的 投資者應諮詢他們的税務顧問,瞭解FATCA下的預扣可能適用於他們對我們的資本股票的投資。
其他税收後果
州、地方和非美國所得税法可能與相應的美國聯邦所得税法有很大不同,本討論無意描述任何州、地方或非美國轄區的税法的任何方面,或所得税以外的任何美國聯邦税。您應諮詢您的税務顧問,瞭解州、地方和非美國税法對我們作為房地產投資信託基金(REIT)的税收待遇以及對我們資本存量投資的影響。
60
出售證券持有人
有關出售證券持有人的資料(如適用)將載於招股章程附錄、生效後的修訂或我們根據“交易法”向美國證券交易委員會提交的 文件中。
61
分配計劃
我們或任何出售證券的持有人可不時出售所發售的證券:
| 通過承銷商或交易商; |
| 通過代理人; |
| 直接向一個或多個購買者;或 |
| 通過這些銷售方法的組合。 |
我們將確定具體的銷售計劃,包括任何承銷商、經銷商、代理商或直接購買者,並在 適用的招股説明書補編中確定他們的報酬。
62
法律事項
某些法律問題將由加州聖地亞哥的Latham&Watkins有限責任公司轉交給我們。位於馬裏蘭州巴爾的摩市的Vable LLP 已就馬裏蘭州法律的某些事項(包括此處提供的證券的有效性)向我們發表了意見。額外的法律事項可能會傳遞給我們,出售證券持有人或任何承銷商,經銷商或代理人, 的律師,我們將在適用的招股説明書補充。
專家
美國資產信託公司的合併財務報表。載於美國資產信託公司和美國資產信託公司截至2016年12月31日的年度報告(表10-K)(包括其中的附表),以及截至12月31日美國資產信託公司對 財務報告的內部控制的有效性,獨立註冊會計師事務所安永會計師事務所(Ernst&Young LLP)已於二零一六年完成審核,詳情載於其報告書內,並以參考方式納入本文件。此類 合併財務報表和美國資產信託公司管理層對截至2016年12月31日的財務報告內部控制有效性的評估,在本文中是根據會計和審計專家等公司授權提交的此類報告在此處引用的 所作的綜合財務報表和美國資產信託公司管理層對截至2016年12月31日財務報告內部控制有效性的評估。
截至二零一六年十二月三十一日止年度,載於本公司於2017年6月28日提交的8-K/A表格的若干 營業開支收入報表,已由獨立核數師安永會計師事務所(Ernst&Young LLP)審核,詳情載於其報告內,並於此以參考方式合併。該等收入超過若干營運開支的報表乃根據該等公司作為會計及審計專家而提交的該等報告而載於此。
63
9,500,000 Shares
普通股
招股説明書 補編
摩根斯坦利
富國銀行證券
, 2019