目錄

根據規則(B)(7)提交
註冊編號333-218209

註冊費的計算

的每一類別的職銜

須予註冊的證券

金額

成為

註冊{}

擬議數

極大值

報價

每股

擬議數

極大值

骨料

發行價

數額
註冊費

普通股,每股面值0.01美元

5,000,000 $141.00 $705,000,000 $85,446.00(1)

(1)

登記費是根據經修正的“證券法”第456(B)條和規則(R)計算和支付的,並與2017年5月24日提交的表格S-3(檔案號333-218209)的登記聲明有關。


目錄

補充

(日期為2017年5月24日)

5,000,000 Shares

LOGO

普通股

本補充品中所列的銷售股,是指我們的普通股。我們將不會從出售我們的普通股中得到任何收益。

在這項發行完成後,我們已同意從我們普通股中購買較普通的股份,這些股份是以這次發行為條件的,其總價值約為約百萬美元,每股價格相當於該股向出售者支付的每股價格。

投資我們的普通股涉及風險。請參閲本補充文件S-6頁開始的相關風險因素,並在本文引用的文件中閲讀購買我們普通股前應考慮的因素。

我們的普通股是在紐約證券交易所上市的,代號為變價股。3月4日,我們的普通股最後一次報告的銷售價格是每股141.49美元。


分享
共計

公開發行價格(1)

$ 141.00 $ 704,800,000

貼現(2)

$ 0.20 $ 800,000

銷售收益,費用前

$ 140.80 $ 704,000,000

(1)

向公眾出售的股票的公開發行價格為每股141.00美元。我們正在購買的股票的價格是每股140.80美元。

(2)

出售給公眾的股票的折讓價為每股折讓美元。對於我們正在購買的股份,沒有支付任何折扣。

證券交易委員會(證券交易委員會)或任何國家證券委員會均未批准或認可這些證券,也未將本補充證券或所附證券的充分性或準確性轉讓給任何國家證券委員會。任何相反的陳述都是刑事犯罪。

預計將於3月8日或3月8日左右在紐約(紐約)交割普通股。

高盛公司LLC 巴克萊銀行

3月5日


目錄

目錄

補充資料

關於這個副刊

S-1

關於前瞻性聲明的説明

S-2

市場和其他行業數據

S-3

補充資料摘要

S-4

危險因素

S-6

收益的使用

S-7

銷售股

S-8

美國聯邦所得税對非美國持有者的重大後果

S-11

承保

S-15

法律事項

S-21

專家們

S-21

在那裏你可以找到更多的信息

S-21

以轉介方式將文件編入法團

S-22

招股説明書

關於這件事

1

危險因素

1

前瞻性陳述

2

收益的使用

4

銷售股

4

分配計劃

4

股本描述

4

法律事項

10

專家們

10

在那裏你可以找到更多的信息

10

以提述方式成立為法團

10


目錄

關於這個副刊

本文件由兩部分組成,一份是補充文件,另一部分是2017年5月24日的補充文件。隨附的“準”{機“}向你方提供了我方普通股的一般説明,銷售部門可根據此”補充“報盤。這份補充文件描述了與我們有關的某些事項,並説明瞭本次發行我們普通股的具體條款,補充並更新了所附文件和參考文件中所載的信息。如果本補充文件中所載的資料與所附的資料或參考文件所載在本補充文件日期前所載的資料有不同或{}不同,則本補充文件中的資料即屬基本資料。在{}購買我們的任何普通股之前,您應該仔細閲讀這份副刊,以及我們向SEC提交的任何適用的免費書信,以及在{}標題下所描述的附加信息,以便您可以找到更多的相關信息,並通過引用對文檔進行轉述。

你只應依賴{ACCESS}所包含的信息,或以引用的方式包含在本補充文件中,所附的或在任何適用的免費書面文件中,我們向SEC提交。我們和銷售部都沒有授權任何人向您提供額外的或不同的信息。如果有人向您提供額外的、不同的或不一致的信息,您不應該依賴它。無論是我們還是賣方,都不會在任何不允許要約或出售的地區提出出售這些證券的提議。您應假定,本補充文件中的信息、所附或任何適用的免費書寫或由{}引用所包含的任何文件僅在其各自日期時是準確的。自那以後,我們的業務、財務狀況、經營結果和前景可能都發生了變化。

在這份補充文件中,除非另有説明或上下文另有要求,否則,對以下內容的引用指的是不合格的、不合格的我們,或其他類似的引用,這些引用都是指控股公司(HoldingsInc)。和它的子公司在一個綜合的基礎上。

在這份補充文件中,除非另有説明或上下文另有要求,否則提及“股東協議”,指的是我們和我們的某些最大股東在合併之時(如下文所定義)於2016年5月3日達成的協議。該協議除其他外,涉及某些董事會指定權、登記權和轉讓限制。“股東協議”的其餘股東方是資本投資者的某些附屬公司,即附屬於全球公司的某些基金,以及投資委員會的私人控股公司。(相應的)

本文中包含的所有商標、商號、產品名稱、圖形和註冊商標都是{ACH}控股公司的商標或註冊商標。或其子公司(視情況而定)在美國和/或其他國家。所有其他當事人的商標,商號,產品名稱,圖形和包含在這裏是各自所有者的財產。使用或顯示其他各方的商標、產品名稱、圖形或產品名稱,並不意味着也不應被解釋為暗示與公司的關係、背書或贊助。或其附屬機構由這樣的{相關}另一方。

僅為方便起見,本補充文件或此處引用的{sub}文檔中所引用的商標、服務標記和商號均不包含®,(Sm)和(TM)符號,但我們將根據適用的法律,在最充分的範圍內維護我們的權利或適用於這些商標、服務商標和商品名稱的{ACH}的權利。

S-1


目錄

關於前瞻性陳述的説明{}

本補充文件和本文引用的文件載有前瞻性陳述,其中反映了我們目前的預期和業務預期結果,所有這些都受到已知和未知的風險、不確定因素和可能導致我們的實際結果、業績或成就、市場趨勢的其他因素的影響,或{}行業的結果與這種前瞻性聲明所表達或暗示的結果不同.因此,任何非歷史事實陳述的所包含的或引用的陳述,都可能是前瞻性的{ACK}陳述,並應作為這樣的陳述加以評估。在不限制上述條件的情況下,SECH、HACH、HECH預期、BACH預期、SMID、MERG可能、計劃、{}等分項目、HERO應該、HERO目標、HERO_SUM和其中的負值等詞和類似的詞語和表達都是為了識別前瞻性的語句而使用的。這些前瞻性報表受到一系列風險、不確定因素和假設的影響,包括2018年12月31日終了財政年度的表10-K年度報告(2018年表格{}10-K)和我們隨後提交的關於表格8-K的當前報告中所述的風險、不確定因素和假設,這些報告以參考的方式納入本補編,並且在這裏的風險{Ag}因子節中。我們沒有義務更新任何這樣的前瞻性信息,以反映實際結果或影響這些前瞻性信息的因素的變化。

S-2


目錄

市場及其他行業數據

本補充文件和本文引用的文件包括與醫療保健{}行業有關的市場數據和預測。在某些情況下,我們依賴並參考從第三方調查、市場研究、顧問調查、公開資料和工業出版物以及我們認為可靠的調查中獲得的市場數據和某些行業預測。然而,我們還沒有從行業分析中獨立地驗證數據,也不能保證它們的準確性或完整性。我們認為,有關該行業、市場規模及其市場地位和市場份額的數據提供了一般性指導,但本質上是相當重要的。本補充文件或本文引用的文件中包含的其他行業和市場數據來自於分析,並相應地確定了{},包括,例如,基於訂閲的市場預測,這是一種基於訂閲的服務,在國家、區域和全球各級提供為期五年的藥品市場預測。我們是一個領先的全球信息供應商{}保健行業,我們維護數據庫,生產市場分析,並提供信息給客户在我們的日常業務過程中。我們的信息被業界廣泛引用,並被政府、相關機構、學術界、生命科學產業、金融界和其他機構使用。大部分這些信息都是在訂閲的基礎上獲得的。其他的報告和信息可以通過我們的研究所公開獲得。所有這些資料都是以我們自己的市場研究、內部數據庫和已發表的報告為基礎的,而且沒有得到任何獨立來源的核實。我們的估計和假設涉及風險和不確定因素,並可能因各種因素而發生變化,包括在本補編中的風險因素項下討論的風險因素下所討論的估計和假設,以及我們2018年表格10-K和管理部門對我們{}2018年表格10-K中的財務狀況和運營結果的討論和分析。這些因素和其他因素可能導致實際結果與獨立各方和我們所作估計中所表示的結果不同。

S-3


目錄

補充摘要

本摘要突出了本補充文件中其他部分所包含的信息,或者通過引用將其合併到本{新版本}補編和所附的輔助項中。此摘要不完整,也不包含您在投資我們的普通股之前應該考慮的所有信息。在投資我們的普通股之前,你應該仔細閲讀我們向證券交易委員會提交的任何適用的免費書信,以及這裏引用的信息,包括財務數據和相關附註以及題為{}ACT風險因素的章節。

IQVIA

公司是向生命科學行業提供先進的技術解決方案和合同研究服務的領先的全球供應商。和華信跨國控股有限公司。(合併),利用數據科學的分析性和清晰性,將人類數據科學應用於不斷擴大的人類科學的範圍,使公司能夠開發臨牀開發和商業化的新方法,加快創新,加快醫療保健成果的改進。由核心區供電™我們在大規模、技術和廣泛的領域專門知識以及執行能力的交匯處提供獨特和深入的見解,以幫助{}、醫療設備和製藥公司、醫學研究人員、政府機構和其他保健利益相關者更深入地瞭解疾病、人類行為和科學進步,努力推進他們通往另一條道路的道路。我們擁有超過100名員工,在100多個國家和地區開展業務。

我們擁有世界上最大和最全面的醫療保健信息收集之一,其中包括6億多個涉及銷售、處方和推廣數據、醫療索賠、電子醫療記錄和社交媒體的全面、縱向、未識別的病人記錄。我們的規模和不斷增長的數據集包含30多個來自多個數據供應商的私有數據,並且覆蓋全球大約一個{ACT}百萬個數據提要。根據這些數據,我們提供了超過85%的世界製藥公司的信息和見解,以2017年的銷售額來衡量。我們通過應用我們的先進的{ACH}和利用我們的全球技術基礎設施來標準化、調整、構造和集成這些數據。這有助於我們的客户更有效地管理他們的組織,並做出更好的決策來改善他們的臨牀、商業和財務表現。我們提供的智能信息的廣度並不是從任何其他來源全面獲得的,我們的信息範圍對另一方來説將是困難和昂貴的。

我們的主要執行辦公室位於北卡羅萊納州27703號和83號北卡羅萊納州的大英帝國、北卡羅萊納州等地。我們在這些地址的電話號碼分別是-2000和203.我們的普通股目前是在股票符號(股票符號)下進行交易的。

分股

在這項發行完成後,我們已同意從我們普通股中購買較普通的股份,這些股份是以這次發行為條件的,其總價值約為約百萬美元,每股價格相當於該股向出售者支付的每股價格。我們稱之為“準”股,即“準”股,其條款和條件經本公司董事會審計委員會成員審查和批准。我們打算用手頭的現金和循環信貸貸款來資助這部分股份。該股份將在我們現有股份計劃下的授權下完成,該計劃不允許我們購買任何特定數量的普通股,沒有{}終止日期,可以隨時修改、暫停或終止。


S-4


目錄

祭品

出售者提供的普通股

5,000,000 shares

本次發行後發行的普通股和普通股

196,599,861 shares

收益的使用

我們將不會從出售普通股中獲得任何收益。

分股

在這項提議完成後,我們已同意將我們的普通股中較便宜的股份從總價值約為百萬美元的股份中分得,其總價值約為100萬美元,其每股價格相當於該公司向賣方支付的價格。該股份經董事會審計委員會成員批准。我們打算用手頭的現金和我們的循環信貸機制提供資金。見以上相關股。

危險因素

在決定購買我們的普通股股票之前,你應該閲讀本副刊中的風險因素一節和參考文件中的風險因素,以便對需要仔細考慮的因素進行討論。

準符號

“IQV.”

本次發行後將發行的股票數量和股份,除非{}另有説明,否則本補充文件中的信息是以截至2月12日為止已發行的普通股股份為基礎的。其中不包括我們的普通股在行使已發行的{新}股期權時的普通股,其加權平均行使價格為截至2月12日的每股較高的價格,其中較高的股份為較高的普通股,即按某些限制性股票單位發行的較低的普通股,在某些業績單位(假設業績指標達到目標100%)的基礎上,持有相當股份的股份,並在我們的股權補償計劃下保留給未來發行的普通股的股份最多。


S-5


目錄

危險因素

投資我們的普通股涉及高度的風險。在決定購買我們的普通股之前,您應該仔細考慮下面所描述的風險和不確定因素,以及本補充文件中所包含的其他信息。此外,除其他外,您還應仔細考慮我們2018年表格10-K第15頁開始的題為“潛在風險因素”的部分,以及我們隨後向SEC提交的其他文件中所描述的風險,這些文件通過引用{ACK}納入本補充文件中。下文所述並以參考方式納入的風險是我們認為是我們面臨的實質性風險的風險。任何這些風險的發生都可能並對我們的業務、財務狀況、經營結果和未來前景產生不利影響。在這種情況下,我們普通股的市場價格可能會下跌,你可能會損失一部分或全部投資。

與我們普通股所有權和這次發行有關的風險

這次發行後,我們的普通股可能會有很大一部分出售,而這些銷售可能會導致我們的普通股價格下跌。

截至2月12日,國有股已發行普通股。我們的未償還普通股的大約%是由股東協議的締約方持有的。在完成本次發行和配股後,我們約8.3%的未清普通股將由“股東協議”各方持有。

我們的每一位董事、執行官員和某些重要的股東,在本補編的日期後30天內,已與管制他們出售我們普通股的公司簽訂了一項鎖定協議,除某些例外情況外(包括在該股份中出售的任何股份)。在發行股票後,這種鎖定協議將包括我們普通股的流通股和購買我們普通股的額外股份的{ACT}既得利益期權。

在公開市場出售大量普通股後,或認為會出現這種情況,可能會對我們普通股的市場價格產生不利影響,使我們今後難以通過發行證券籌集資金。例如,由於對終端的{}限制,如果目前受限制的股票的持有人出售或被市場視為出售股票,我們的普通股的市場價格可能會下降。在本次發行中出售的股票可在公開市場上立即出售,而不受我們附屬公司以外的其他人的限制。

從提供股份後90天開始,除某些例外情況和某些情況下的自動擴展外,作為“股東協定”締約方的股東可要求我們根據聯邦證券法登記他們的股份,但須符合某些{保密}要求。根據股東協議,我們必須支付與這些股份的註冊相關的註冊費用,不包括相應的折扣、佣金和轉讓税。登記這些股份{}將使這些股份能夠立即變現其在公開市場上的股份。任何這樣的銷售或對這種銷售的預期都可能導致我們普通股的市場價格下降。2018年,“股東協議”締約方出售了大約100萬股我們的普通股,其中我們約有600萬股。

S-6


目錄

收益的使用

在這次發行中,我們將不會從出售普通股中獲得任何收益。

S-7


目錄

銷售股

下表列出了截至2月12日我們普通股的實益所有權的資料,即每一次出售的股份,在此出售的普通股的數目,以及出售完成後出售的普通股的股份,包括股份{}。

除另有説明外,據我們所知,下表所列人員對顯示為他們擁有的所有普通股股份擁有唯一的表決權和投資權{},但須遵守適用的共同財產法。

每一家公司擁有的股份的數量是根據證券交易委員會根據經修正的“證券交易法”或“交易法”頒佈的規則-3確定的。信息{ACCEN}不一定表示任何其他用途的實益所有權。

本次發行前實益所有權{}的股份數和百分比以及以下所列股份是根據我們在本次發行之前發行和流通的普通股和股票的數量計算的。這次發行後的股份數和實際所有權的{約}百分比,以及下文所列的股份,是根據我們在這次發行完成後立即發行和發行的普通股的數目和假定出售本補充所提供的普通股的出售額的股份{_}計算的,並假設股折價股是在本次發行完成後不久進行的。

表中提供的流通股百分比是根據我們在2月12日發行的普通股中的總流通股計算的。

有關我們與以下某些人的關係的更多信息,請參閲2月21日我們向SEC提交的年度會議委託書中的某些類似的關係和相關的個人交易。

股份轉讓
擁有這個
供品
數目
股份
被提供
股份轉讓
在此之後擁有
供品和
共享{_(1)

實益擁有人的姓名或名稱及地址

百分比 百分比

B.資金(2)

12,575,731 6.4 % 4,044,480 8,531,251 4.3 %

資本及相關基金(3)

2,884,218 1.5 % 868,684 2,015,534 1.0 %

聯合猶太人大波士頓公司。(4)(5)

16,809 * 16,809 — —

戴維斯家庭基金會(4)(6)

1,371 * 1,371 — —

特別基金(4)(7)

5,478 * 5,478 — —

家庭基金會(4)(8)

6,201 * 6,201 — —

/.class=‘class 1’>(4)(9)

34,054 * 34,054 — —

家庭基金會(4)(10)

4,485 * 4,485 — —

夏季基金會(4)(11)

4,287 * 4,287 — —

波士頓基金會公司(4)(12)

9,934 * 9,934 — —

特別基金(4)(13)

975 * 975 — —

家庭基金會(4)(14)

3,242 * 3,242 — —

*

不足1%

(1)

由我們從轉手股的收益中發揮作用。

(2)

該基金在本次發行前所持有的股份包括以下內容:(A)合夥人V所持有的{ACT}股,即股份有限合夥;(B)股。

S-8


目錄
(C)9,486股由準股份有限公司V-B持有的股份;(D)4,500股,由第六夥伴公司持有的可轉讓股份,即普通股份有限合夥公司;(E)17股,由第六種轉軌公司持有的股份,即有限合夥公司;(F)185股,由普通合夥人III持有的等額股份,一種準股份有限合夥公司;(H)1,000股,214股,由附屬公司II持有,另一種有限公司股份;和(I)89股,由無價股III持有,是一種新的有限合夥公司(與合夥人V、.、等分V-A、C-C.V-B、.)、合作伙伴VI、第三、第二、在本次發行中,(一)轉手合作伙伴五,將變價股{}出售1股,變價股,304股普通股,(Ii)轉手股V-A,將出售3股,普通股出售,(Iii)變價股V-B,將變價出售。普通股,(Iv)合作伙伴六,將出售1,417股普通股,(V)變價股VI,將出售5股,普通股出售,(Vi)變相合夥人III,將變現股出售。(七)準共投資將出售497,650股普通股,(Viii)變價股Ⅱ,將出售等分股,普通股和(Ix)變相股Ⅲ,變現股。{}將出售。普通股股份每一個夥伴的一般合夥人為:V,.,C,V-A,和V-B,均為一家有限責任公司。合作伙伴VI的一般合作伙伴是CPT VI,是一種有限合夥企業,其一般合作伙伴為準同級合夥人。轉軌夥伴III的一般合作伙伴是準商業公司III,是一家有限合夥公司,其一般合夥人是CBC III,一家有限責任公司{}。第五、第四、第六、第三、第四、第五、第四、它的唯一成員是附屬集團控股公司(SBS),這是一家有限合夥公司,其普通合夥人是集團控股公司(SBS),是一家有限責任公司,其唯一成員是集團控股公司(SBS),是一家公司。該公司的總合作夥伴是中投公司,同時也是中外合資公司的管理成員。.=., 一家公司。公司的總合夥人是一家公司。公司的總合作夥伴是一家公司-.David和JamesG.公司是每一家公司的唯一產品。和公司。因此,可被視為該基金所持股份的{使}受益所有人。(三)對基金持有的股份,除其利益範圍外,對其所持股份的準、負實益所有權。每家公司的地址分別為:SECH VI,{ACT}INC.,SBP集團(SBS),Inc.,COMERN V,INC.,INC.。並且是C/O全球,商業街301號,華斯堡,得克薩斯州76102。
(3)

(A)資本整體投資者持有的普通股,或整體投資者,(B)等額股持有的普通股,和(C)415股由{}Ag}G持有的普通股,或簡稱G.在本次發行中,(1)整體投資者將出售普通股股份,(2)等額普通股出售,(3)等額G將出售133股普通股。{}型資本投資者,或,是整體投資者的最終一般合作伙伴,是每一家公司所持有的投資策略和決策過程。根據本腳註所述的關係,可視為對上表所報告的股份行使表決權和權力。在這次發行之前所擁有的股份數目使某些合夥人或資本實體的其他僱員於3月5日對先前由一個或多個資本實體持有的股份作出慈善捐助,如下文腳註4所述。每個附屬資本實體有一個地址C/O資本私人股本,LP,200號,波士頓,MA 02116。

(4)

指該實體於3月5日收到的來自某些合夥人和其他資本實體僱員的慈善捐款的股份。

S-9


目錄
(5)

大波士頓聯合猶太人的地址。是馬裏蘭州波士頓大街126號,馬裏蘭州

(6)

戴維思家庭基金會的地址是C/O REANES&Gray,800分St.N,MA{MAN}02199。

(7)

公司地址是C/O Res&Gray,800號,波士頓,馬裏蘭州,02199。

(8)

家庭基金會的地址是C/O Res&Gray,800號,波士頓,馬裏蘭州,02199。

(9)

另一家公司的地址是:200元,波士頓,馬裏蘭州,02110.{}

(10)

家庭基金會的地址是C/O Res&Gray,800號,波士頓,馬裏蘭州,02199。

(11)

夏季基金會的地址是C/O Res&Gray,800號,波士頓,馬裏蘭州,02199。

(12)

波士頓基金會公司地址馬裏蘭州波士頓75街。

(13)

基金的地址是C/O Res&Gray,800號,波士頓,馬裏蘭州,02199.{}

(14)

家庭基金會的地址是C/O Res&Gray,800號,波士頓,馬裏蘭州,02199。

S-10


目錄

物質美國聯邦所得税

對非美國持有者的後果

以下是美國聯邦所得税對非美國各州持有者購買、擁有和處置我們的普通股的實際影響摘要。除注意事項外,本摘要只涉及由非美國持有人作為資本資產持有的在本次發行中購買的普通股。

非美國的非美國股東是指我們的普通股的受益所有人,就美國聯邦所得税而言,該股份不屬於下列任何一種:

•

是美國公民或居民的個人;

•

在美國、其任何州或哥倫比亞特區內或根據美國法律設立或組織的公司(或被視為美國聯邦所得税目的公司的任何其他實體);

•

合夥關係(包括為美國聯邦所得税的目的被視為合夥的任何實體或安排);

•

一種財產,其收入不論其來源如何,均須繳納美國聯邦所得税;或{}

•

如果信託(1)受美國境內法院的主要監督,而一個或多個美國人士有權控制信託的所有重大決定,或(2)根據適用的美國國庫條例具有有效的選擇,作為美國人對待。

本摘要所依據的是經修訂的1986年“國內收入法”(“國税法”)的規定,以及頒佈或提出的適用的“美國國庫條例”及其行政和司法解釋。這些當局可能會被改變,也許是間接的,從而產生不同於下文概述的美國聯邦所得税{}後果。

本摘要未涉及美國聯邦所得税的所有方面,{}未涉及外國、州、地方或其他税收方面的考慮因素,也未涉及可能適用的備選最低税率、對淨投資收入徵收3.8%的税或美國聯邦贈與税或遺產税,根據其特殊情況,這可能與非美國持有者有關。此外,如果你根據美國聯邦所得税法受到特殊待遇(包括如果你是金融機構、美國、受控制的外國公司、自願的外國投資公司、受替代最低税率的人),則不詳細説明適用於你的美國聯邦所得税的後果。證券交易商、經紀人、購買我們的普通股的人,作為一項新的、套期保值、轉換交易或其他綜合投資的一部分,或合夥或其他通過實體,目的是為了美國聯邦所得税的目的(或在這一通過實體中的投資者)。

我們沒有,也不期望在下文討論的問題上尋求國內收入局(國税局)的任何認可。我們不能保證不會就購買、擁有或處置我們的普通股的股份的税收後果採取與下文所討論的不同的立場。

如果任何實體或安排被視為美國聯邦所得税的合夥企業,持有我們的普通股,則合夥人的税務待遇一般將取決於合夥人的地位和夥伴關係的活動,以及在合夥人一級作出的某些税務決定。如果{}您是持有我們普通股的合夥企業的合夥人,您應該就合夥企業購買、擁有和處置我們的普通股對您產生的税務後果諮詢您的税務。

S-11


目錄

如果你正在考慮購買我們的普通股,你應該就購買、擁有和處置我們的普通股對你造成的特定的美國聯邦所得税後果,以及在任何其他適用的地方州對你產生的後果,諮詢你自己的税{新}。根據您的特殊情況,外國和其他税法(包括美國聯邦贈與法或遺產税法)。

普通股{}分佈

如果我們在我們的普通股上進行分配,這些付款將構成美國聯邦所得税的分紅{}按美國聯邦所得税原則從我們目前或累積的收入和利潤中支付。

支付給非美國持有者的股息一般將按支付的股息總額按30%的税率或適用的所得税條約規定的較低税率徵收美國的聯邦所得税。但是,與非美國持有者在美國境內的貿易或業務活動有效相關的股息(如果適用的所得税條約規定,可歸因於在美國境內的這類非美利堅合眾國持有者的常設機構)一般不受徵税,只要滿足某些認證和披露要求。相反,這種股息一般須按美國聯邦所得税(按淨收入計算)徵收,其方式與“守則”所界定的非美國持有者是美國人一樣(除非適用的所得税條約另有規定)。一家外國公司{ACCENT}可對其實際關聯的可歸因於這種股息的收益和利潤,按30%的税率(或適用的所得税條約可能規定的較低税率)徵收額外的分支機構利得税。

我們普通股的非美國持有者,他希望主張適用條約{}Rate的利益,並避免備份,如下文所述,關於紅利,一般需要:(A)填寫一份適當的表格W-8(或其他適用的表格),並對這種持有人不是“守則”所界定的美國人並有資格獲得條約利益的{轉述形式的處罰;或(B)如果我們的普通股是通過某些外國中間人持有的,滿足美國財政部{}適用條例的相關認證要求。特殊認證和其他要求適用於某些通過實體而不是公司或個人的非美國持有者。

根據所得税條約,我們普通股的非美國持有者有資格享受降低美國税的税率,可及時向所得税條約提出適當的退款要求,以獲得任何額外數額的退款。

在我們普通股上的分配超過我們目前和我們的累積收益和利潤的範圍內,它們將構成資本的{ACT}回報,並將首先減少你在我們普通股中的基礎(按股份確定),但不低於零。任何過剩將被視為出售股票的收益,但須按以下税收處理方式處理,即“普通股處置收益”中所述的收益{}。

普通股配置收益

非美國持有者在處置我們的普通股時取得的任何收益一般不受美國聯邦所得税的影響,除非:

•

這一收益實際上與在美國的準美國持有者的貿易或業務有關(如果適用的所得税條約如此規定,則可歸因於在美國的這類非美利堅合眾國持有者的常設機構);

•

非美國持有人是指在該處置年度內在美國逗留183天或以上的個人,並符合某些其他條件;或

S-12


目錄
•

我們是或曾經是一家美國不動產控股公司,在處置之日或非美國持有者持有我們普通股的較短的五年期間內,隨時為美國聯邦(或非美國)所得税目的服務。

對於上文第一個要點所述的非美國持有者,其收益一般按淨收入徵收美國聯邦所得税,其方式與“守則”所界定的非美國持有者是美國人相同(除非適用的所得税條約另有規定),屬於外國公司的非美國持有者可被徵收相當於其有效關聯收益的30%的分行利得税和可歸因於這一收益(或按適用的所得税條約規定的較低税率)的利潤(或按適用的所得税條約規定的較低税率)。對於上文第二個要點{}所述的個人非美國持有者,除非適用的所得税條約另有規定,該收益可由美國的來源資本損失抵消,即使根據“守則”,該人不被認為是美國的居民,也要繳納30%的統一税。

我們認為,為了美國聯邦所得税的目的,我們不是也不會期望成為美國不動產控股公司。不過,如果我們是或已成為美國不動產控股公司,只要我們的普通股定期在已建立的證券市場上交易,只有實際持有或以建設性方式持有或持有(在處置之日終了的五年期間較短的時間內或{}非美國持有人持有期)超過我們普通股百分之五以上的美國持有人,在處置本公司時,須繳納美國聯邦所得税。由於我們是一家聯合的房地產控股公司,所以我們有普通股。如果我們是美國房地產控股公司,或者成為美國房地產控股公司,你應該諮詢你自己的顧問。

信息報告和備份

對我們的普通股和出售、交換或贖回我們的普通股所得的股息支付,可能需要向美國的備用物資報告{}信息。非美國持有者一般可以通過向代理人提供一份適當的W-8表(或適當的替代表格),在違約金的懲罰下籤署,從而確立免予備用的權利。除上述情況外,在我們的普通股上或與之有關的數額以及從這些付款中支付的税款(如有的話),必須向非美國持有者和非美國持有者報告。

備份{}轉帳不是額外的税。根據備用規則從您那裏獲得的任何金額通常將被允許作為您的美國聯邦所得税負債的退款或抵免,只要所需的信息是{}及時提供給客户的。

非美國持有者應就在其特定情況下適用信息報告和備份、是否可獲得類似豁免、以及獲得這種豁免的程序(如果有的話)與其税務{C0}協商。

附加要求

“守則”(稱為“守則”)的其他相關條款規定了某些盡職調查和信息報告要求,特別是對通過外國金融機構持有的賬户實行某些適當注意和信息報告要求。30%的美國聯邦税一般適用於支付給(1)外國金融機構的普通股的股息(包括在某些情況下,{}這類機構作為中間人行事),除非該機構與美國財政部簽訂協定,收集並向財政部提供關於美國帳户{be}持有人的大量資料,(2)非金融機構的外國實體(包括在某些情況下該實體作為{}中介機構行事),除非

S-13


目錄

{}這種實體向適用的代理人提供一份證明,證明該實體的主要美國所有者,通常包括任何直接、間接或建設性地擁有該實體10%以上股份的美國人。在某些情況下,持有者可能有資格獲得此種税的優惠或抵免。美國已經與外國政府簽訂了(並可能簽訂更多)政府間協定,涉及執行和根據“間接協定”分享信息,這可能會改變報告和要求。

此外,對出售、交換或贖回財產的總收益,如果{}產生美國的股息或利息,包括我們的普通股,則可徵收30%的税。該公司最近發佈了擬議中的財政部條例,取消對總收入的支付。根據擬議的國庫條例,在頒佈最後條例之前,{劃一的}和任何其他的代理人可以(但不需要)依賴對轉制的這一擬議的變更。

這一税的適用不取決於在上述豁免下,以其他方式支付的款項是否可以免除美國聯邦税。如果對我們的普通股的任何股息或處置所得的總收益徵收這一税,我們就沒有義務為此支付額外的款額{_。我們促請投資者就其對普通股的投資可能產生的影響,與他們自己的税收協商。

S-14


目錄

承保

本公司現就所出售之股份達成協議。在符合一定條件的情況下,本公司已同意購買下表所列普通股數。

名字,姓名

股份數目

高盛公司LLC

2,500,000

巴克萊資本公司

2,500,000

共計

5,000,000

如果持有任何{},則已承諾接受並支付所提供的所有普通股股份。在美國境外發行的股份,可以由該公司的附屬公司出售。

在此提議完成後,我們已同意從我們的普通股中購買其總價值約為100萬美元的普通股,其總價值約為100萬美元,每股價格相當於該股向出售者支付的價格。

下表顯示了銷售單位將向該公司支付的每股和總折扣額及{aby}佣金。

每股

$ 0.20

共計

$ 800,000

發行給公眾的普通股,最初將按本增發券封面上規定的公開發行價格公開發行。所有普通股未按公開發行價格出售的,可以變更發行價格和其他出售條件。該公司發行的普通股股份,以收貨和承兑為條件,並有權全部或部分拒絕接受任何訂單。

我們同意,除某些例外情況外,我們不會(1)向{}購買、購買任何期權或合同、授予購買、出借或以其他方式直接或間接轉讓或處置的任何期權、權利或認股權證,向{}購買、出售或以其他方式轉讓或處置的合同提供、質押、出售或以其他方式轉讓或處置,任何普通股或任何其他可轉換為普通股的股份或任何其他證券,或可兑換成或變相出售的普通股股份,或(Ii)全部或部分轉讓給另一人的任何互換或其他安排,擁有普通股的任何經濟後果(不論上文第(I)或(Ii)款所述的任何這類{}交易是否應以現金或其他形式交付普通股或其他證券來解決),或(Iii)向證券交易委員會提交任何有關普通股或任何可轉換成或變現的證券(表格S-8除外)的普通股發行的註冊陳述書或註冊聲明的補充文件(表格S-8除外),每宗個案均須事先獲得高盛公司的書面同意。本補充品的有效期為30天。

我們的股東協議的每一方、每一銷售方以及截至本補充協議之日的每一位董事和主管{}幹事,都已在本補充文件開始之日起30天內與本公司簽訂了禁閉協議,為期30天。根據這些禁閉協議,除非事先得到高盛公司的書面同意,否則,除有限的例外情況外,這些人或實體不得。(1)提供、質押、出售任何期權或合同購買、購買任何期權或出售合同、授予購買、借出或以其他方式轉讓或處置我們普通股的任何股份的任何期權、權利或認股權證,或任何可轉換成或可轉讓或作為我們普通股的證券,由該人(根據“交易法”在第-3條中使用)持有,由該人{}或實體持有,或(Ii)訂立任何掉期或其他安排,而該掉期或其他安排全部或部分轉讓給另一人,或全部或部分轉讓給另一人。

S-15


目錄

普通股所有權的後果(不論上文第(I)或(Ii)款所述的任何交易是否應通過交付股票或其他證券來解決,以現金或其他方式)或(Iii)要求或行使任何權利,以登記我們的普通股股份或任何可轉換為或可兑換為我們的普通股的證券。在此之前,我們的首席執行官根據“外匯法”第-1條規則訂立了一項交易計劃,他根據這一計劃進行的銷售不受上文規定的限制。

與本發行有關的,可以進行穩定交易,包括在公開市場上競購、買賣普通股,以防止或者降低普通股的市價。這些穩定交易可包括對普通股進行賣空{}出售,其中涉及出售比發行中要求購買的更多的普通股,以及在公開市場上購買普通股,以彌補賣空所造成的倉位。

主管當局通知我們,根據“證券法”M條,他們還可以從事其他穩定、維持或以其他方式影響普通股價格的活動。

這些活動可能產生提高或保持普通股市場價格或防止或降低普通股市場價格的效果,因此,普通股的價格可能高於公開的{}市場可能存在的價格。如果開始這些活動,他們可以在任何時候進行。對象可以在{_場外市場或其他方面。

我們估計,不包括折扣和佣金在內,我們在該產品總費用中所佔的份額將大約是相當的。

銷售部和銷售部已同意對包括“證券法”規定的責任在內的某些責任進行對賬。

我們的普通股是在標的下上市的。

除美國外,我們沒有采取任何行動,也沒有采取任何類似行動,允許在需要為此目的採取行動的任何司法管轄區公開發行這一補充條款所提供的證券{}。本補充文件所提供的證券不得直接或間接提供或出售,也不得在任何司法管轄區分發或公佈與任何此種證券的要約和銷售有關的其他類似供應材料或廣告,但在符合適用規則和該管轄範圍內的{}條例的情況下,則不在此限。凡管有本補助費的人,應告知自己,並遵守與此要約及本補助費的分發有關的任何限制。{}本副刊並不構成在任何司法管轄區出售或要約購買本附屬品所提供的任何證券的要約,而該等要約或要約在任何司法管轄區均屬違法。

各附屬公司及其附屬公司已經並可能在今後不時地為我們提供一些商業銀行、金融諮詢、投資銀行和其他服務,它們在正常的業務過程中已經收到並可能繼續收到慣例的費用和佣金。對於我們應於2025年發行和銷售的高級票據,各附屬公司或其各自的附屬公司採取了初步的調整行動。附屬公司或它們各自的附屬公司是放款人、共同單據代理和/或我們的信貸設施的聯營機構。該公司及其附屬公司可不時為自己的帳户或客户的帳户進行交易,並代表自己或其客户持有我們的債務或股本證券或貸款的多頭或空頭頭寸,今後也可能這樣做。這種投資和證券活動可能涉及我們或我們的附屬公司的證券和/或票據。有關公司或其各自的附屬公司也可提出投資建議。

S-16


目錄

{}和(或)發表或發表關於此類證券或金融工具的獨立研究意見,並可持有或向客户推薦其在此類證券和工具中獲得的多頭和(或)空頭頭寸{}。在美國境外發行的股份,可以由該公司的附屬公司出售。

出售{cn}限制

歐洲經濟區

這是根據執行第2003/71/EC號指令第3條的歐洲經濟區任何成員國(每個成員國都是相關成員國)提出的,(“轉制指令”)將根據“自願指令”規定的豁免而作出,使其不受要求公佈關於股票{}轉讓要約的要求。因此,任何在該成員國提出或擬在該成員國提出本要約所考慮的股份的人,只有在沒有義務要求我們{}或任何一國根據“關於此種要約的指示”第3條公佈股份的情況下才可以這樣做。我們和有關方面既沒有授權,也沒有授權在對我們產生義務的{}情況下提出任何股份要約,也沒有授權在這種情況下發表一份類似的要約。

管制/禁止向散户投資者出售商品。這些股票不打算出售、出售或以其他方式提供給歐洲經濟區的任何散户投資者,也不應提供、出售或以其他方式提供給歐洲經濟區內的任何散户投資者。為此目的,散户投資者是指以下(或更多)個人:(I)2014/65/EU號指令第4(1)條第(11)點所界定的零售客户(經修正,第二級);或(Ii)第2002/92/EC號指令所指的{C}客户,如該客户不符合第二條第4(1)條第(10)款所界定的專業客户的資格。因此,(歐盟)條例第{}/2014號條例(經修正的,該條例修訂)所要求的發行或出售股票或以其他方式向散户投資者提供股票的關鍵信息文件都沒有編寫,因此,根據該條例,向任何散户投資者出售或出售股份或以其他方式向任何散户投資者出售或出售股份或以其他方式向任何散户投資者提供這些股份,都可能是非法的。

上述銷售限制是對下列任何其他銷售限制的補充。

聯合王國

本補充文件只分發給聯合王國境內符合條件的投資者,我們稱之為“合格投資者”第2條第1款(E)項所指的合格投資者,而且只針對這些人,這也是(1)屬於“2005年金融服務和市場法(金融推廣)令”第19(5)條範圍內的投資專業人員,我們稱之為“法令”,或(Ii)屬於該法令第49(2)(A)至(D)條範圍內的高淨值實體,以及(Iii)根據該命令可合法傳達該命令的任何其他人,我們所指的所有該等人均屬有關的人。本補編及其內容是保密的,不應(全部或部分)分發、出版或複製,也不應由收件人向聯合王國境內的任何其他人透露。本補充條款所涉及的任何投資活動,只可供有關人士使用,亦只會與有關人士接觸。聯合王國境內任何與此無關的人都不應採取行動或依賴本文件或其任何內容。

必須遵守“2000年金融服務和市場法”(經修正)的所有適用規定,涉及任何人就我們在聯合王國的普通股、從聯合王國或以其他方式涉及聯合王國的股票所做的任何事情,必須遵守“金融服務和市場法”的所有適用規定。

瑞士

瑞士沒有向公眾提供普通股的股份。因此,這份文件既不構成瑞士的公開要約,也不構成根據適用的{cm}提供的補充。

S-17


目錄

瑞士的立法,不得在瑞士發行、分發或出版,其方式應視為公開發行瑞士的普通股。

香港

本補充品未獲香港證券及期貨事務監察委員會或香港證券及期貨事務監察委員會註冊主任批准或註冊。任何人不得以任何文件在香港向“證券及期貨條例”(第4章)所界定的專業投資者要約或出售任何股份,但(I)除外。(Ii)在其他情況下,而該等規則並不會導致該文件是“公司條例”(第2章)所界定的“超縮價”。(32)屬於香港或不構成該條例所指的公眾的要約。任何人不得為發行(不論是在香港或其他地方)而發出或管有任何與該等股份有關的廣告、邀請或文件,而該等廣告、邀請或文件是針對相當可能會被人取用或閲讀的股份,或與該等股份的內容有關的,香港公眾人士(除非根據香港證券法獲準如此做),但就只在香港以外地區處置的股份或只向“證券及期貨條例”及根據該條例訂立的任何規則所界定的專業投資者處置的股份除外。

日本

“日本金融工具和交易法”(經修正的1948年第25號法律)(“準股票法”)沒有也不會登記{等分}普通股的股份。已代表並同意,他們將不直接或間接地向或為日本任何居民提供或出售任何股份,或為日本居民的利益(此處所用的術語指居住在日本的任何人,包括根據日本法律組建的任何公司或實體),也不向其他{}為或為其利益的人提供或出售任何股份(此處所用的術語是指根據日本法律組建的任何公司或實體),直接或間接地在日本境內,或為日本居民的利益,除非根據此種法律和日本任何其他適用的法律、規章和部級準則免除登記要求,並以其他方式遵守此種規定。

新加坡

本補助費未根據“新加坡證券及期貨法”第289章或“證券及期貨條例”向新加坡金融管理局註冊。因此,任何人不得要約或出售該等股份,或安排將該等股份直接或間接地邀請認購或購買,或流通或分發與該等股份的要約或出售或認購或購買的邀請有關的任何其他文件或資料,(Ii)根據第275(1)條給予有關人士,或(Iii)根據第275(1A)條給予任何人,並按照該條第275(1A)條所指明的條件,或依照第275(1A)條所指明的其他條件,並且按照條件,任何其他適用的條款。

如果證券是由一名有關人員根據第275條購買的,即:(A)一家公司(該公司不是經認可的投資者)(如該法第4A節所界定的),其唯一業務是持有一名或多名個人擁有的投資和{}的全部股本,每一人均為經認可的投資者;或(B)一項信託(如受託人並非認可投資者),而該信託的唯一目的是持有投資,而每名受益人均為認可投資者,(如該公司的第239(1)節所界定),該公司的其他證券或該信託的受益人在該公司或該信託已根據該公司第275條取得該等證券{}的6個月內,不得持有該信託的權利及權益,但以下情況除外:

i.

第275(1A)條或第276(4)(1)(B)條所提述的要約所引起的任何人士;

ii.

未考慮或將不考慮轉讓的;

S-18


目錄
iii.

依法轉讓的;

iv.

如該條例第276(7)條所指明;

或如新加坡“2005年證券及期貨(要約及)(股份及)規例”第32條所指明。

給迪拜國際金融中心潛在投資者的通知

本補充條款涉及根據迪拜金融服務管理局的“提議證券規則”提供的豁免報價。本補助費僅供分發給“自願證券規則”中規定的某一類型的人。不得將其交付給任何其他人,也不得由任何其他人依賴。主管機構不承擔審查或核實任何與豁免報價有關的文件的責任。主管部門尚未批准本補充條款,也未採取步驟核實本文中所列信息,也沒有責任對此進行補充。本補充條款所涉及的股份可能是和/或受到對其附屬條款的限制。有意認購的股票應自行進行盡職調查。如果您不理解此副刊的內容,請諮詢授權的財務顧問。

加拿大

普通股只能出售給在加拿大購買的股票,或者被視為購買的本金,如國家文書45-106所定義的經認可的“準投資者”。招股説明書豁免的第(1)款證券法(安大略),並且是{}國家文書31-103所定義的允許客户登記要求、豁免和現行義務。任何普通股股份必須按照不受適用證券法要求的豁免或不受此種交易約束的交易進行。

加拿大某些省或地區的證券法可向購買者提供補償或損害賠償,如果這一補充(包括對此的任何修正)載有一項額外補償,條件是買方必須在買方省或地區的證券法規定的時限內行使對買方的救濟或損害賠償。買受人應參照買方省或地區證券法的任何適用規定,以瞭解這些權利的具體情況,或諮詢法律顧問。

根據國家文書的規定33-105主體衝突(NI 33-105重合),該公司不需要遵守NI{}33-105關於與此產品有關的利益衝突的披露要求。

澳大利亞

沒有向澳大利亞證券和委員會遞交任何與發行有關的安排文件、產品披露聲明或其他披露文件。這並不構成2001年“公司法”(“公司法”)下的產品披露説明或其他披露文件,也不包括“公司法”規定的產品披露、產品披露或其他披露文件所需的信息。

在澳大利亞,任何股份的要約只能向那些具有成熟的準投資者(在“公司法”第(8)節的意義內)的人(豁免投資者)提出,(在“公司法”第(11)節所指的範圍內)或根據“公司法”第(11)節所載的一項或多項豁免,使根據“公司法”第一章在不向投資者披露的情況下提供股份是合法的。

S-19


目錄

澳大利亞境內投資者申請的股份,不得在發行之日起十二個月內在澳大利亞境內出售,除非在根據“公司法”第一章向投資者披露的情況下,根據“公司法”或其他條款規定的豁免不要求向投資者披露,或者根據符合“公司法”第十章規定的披露文件提供信息。任何獲得股份的人必須遵守這種澳大利亞的銷售限制.

這隻包含一般信息,沒有考慮到投資目標、財務狀況或任何特定人的特殊需要。它不包含任何證券建議或金融產品建議。在作出投資決定之前,投資者需要考慮其中的信息是否適合他們的需要、目標和情況,並在必要時就這些事項徵求專家意見。

S-20


目錄

法律事項

在此,我公司代表我們將普通股的有效性轉讓給我們。與此供品有關的某些相關法律事項將由紐約,Gordon&Accect公司代為轉交。

專家們

財務報表和管理層對財務報告的內部控制有效性的評估(在管理信息中心關於財務報告的內部控制報告中包括{}),參照控股公司表10-K的年度報告納入本報告。2018年12月31日終了年度和IMS健康控股公司經審計的歷史財務報表。該公司目前關於2017年5月24日第8-K號表格的報告包括在SECUCT OUCT控股公司的報告中,該報告是根據獨立註冊公共會計師事務所-一家獨立註冊會計師事務所的報告-作為審計和會計專家的權威而列入的。

在那裏你可以找到更多的信息

這份補充文件是我們向證券交易委員會提交的登記聲明的一部分,它不包括登記聲明和登記表的證物中所載的所有信息。關於我們和我們的普通股的進一步信息,請參閲登記表(包括本補充文件和所附的{converage})、登記表中的證物以及以參考方式納入本補編的文件。本補編所載關於任何合同或任何其他{}文件內容的陳述不一定完整,在每一種情況下,我們都請你查閲作為登記聲明證物提交的合同或其他文件的副本。這些陳述中的每一項都在所有方面都通過這一提法加以限定。

我們受“交易法”的信息要求的約束,並且,根據“交換法”,我們向證券交易委員會提交報告和其他信息。美國證交會擁有一個互聯網網站,該網站位於http://www.sec.gov,其中包含報告、代理和信息陳述以及其他與該文件有關的電子信息。您可以訪問此副刊所包含的{SUB}註冊聲明,以及我們在SEC的Internet網站上向SEC提交的其他報告和信息。

S-21


目錄

以轉介方式將文件編入法團

美國證券交易委員會允許我們以參考的方式將我們與它一起歸檔的信息合併到我們的註冊聲明中,而這一補充文件是註冊聲明的一部分,這意味着我們可以通過引用其他文件來向您披露重要的信息。參考資料是補充資料的重要組成部分。

我們特此附上下列文件:

(A)我國2018年12月31日終了年度表10-K的年度報告,於2月19日提交;

(B)2月25日提交的我方年度會議最後委託書按時間表提交的最後委託書各章節(2月21日提交的)和對我們的最終委託書的第1號修正案(2月25日提交),這些部分以參考方式納入我們截至12月為止的年度表10-K表中。2018年在其第三部分項目10、11、12、13和14下;

(C)我們於2017年5月24日和2月21日提交的關於表格8-K的現行報告;

(E)根據“交易法”第12(B)節於2016年10月3日提交的關於我國普通股{}的説明,載於我們根據“交易法”第12(B)條提交的表格8-A/A的登記聲明中,包括為更新這一説明而提交的所有其他修正和報告;以及

(F)我們根據“外匯法”第13(A)、13(C)、14或15(D)條在本補充條款的日期後及在本補充條款所關乎的要約終止之前,與證券交易委員會達成協議的未來。

然而,上述參考文件中未被視為向證券交易委員會提交的任何部分,包括但不限於規則-14(B)或規則-14(B)所要求的“交換法”規定的“非自願”文件,任何依據表格8-K項或表格8-K提供的信息,以及根據表格8-K項提供的某些證物,均不應被視為以參考方式納入本登記聲明。

我們將在任何這類人提出書面或口頭要求時,向每一人,包括任何受益所有人,免費向他們提供一份報告和文件的副本,這些報告和文件是以參考方式納入本補充文件的。任何這樣的請求都應向以下公司提出:控股公司,100 IMSDrive,07054,注意:{ACCER}總法律顧問,()-2000,@PT。這些文件也可在我們網站的“關係”部分獲得,該部分位於http://ir.iqvia.com,或在下面描述的{ACT},在此您可以找到更多以上信息。我們網站上的信息不構成本文件的一部分,也不包含在此參考資料。

在本註冊聲明中,任何以參考方式合併或被視為合併的文件中的任何陳述,應視為本登記聲明的{unc}目的而修改或修改,只要其中所載的説明或類似的説明。任何經如此修改或轉制的陳述,除非經如此修改或同意,否則不得視為構成該登記陳述書的一部分。

S-22


目錄

招股説明書

LOGO

IMS控股公司

普通股

我們可以按發行時決定的數量、價格和條件,不時地提出和出售我們普通股的股份。副刊中所稱的銷售,也可以在一次或多次發行中,不時地發行和出售我公司的普通股。我們將不會從出售普通股中獲得任何收益。

這描述了一般的方式,我們的普通股可以提供和出售。我們的普通股{約}股份的出售和出售的具體方式將在這一補充文件中加以説明。在以銷售方式出售的情況下,有關銷售的信息,包括銷售{}與我們之間的關係,也將包括在適用的副刊中。

在您投資我們的普通股之前,您應該仔細閲讀這份附件和任何隨附的補充文件,以及我們以參考方式合併的文件。

投資我們的普通股涉及風險。請參閲此{ACN}的第1頁中的“潛在風險因素”。

我們的普通股是在紐約證券交易所上市的,代號是:ReversionNecomp.Ho在2017年5月23日,我們的普通股最近一次報告的售價是每股約合美元。

證券和證券交易委員會或任何國家證券委員會均未批准或認可這些證券,也未將這種證券的充分性或準確性轉讓給任何國家證券委員會。任何相反的陳述都是刑事犯罪。

這一日期是2017年5月24日。


目錄

目錄

關於這件事

1

危險因素

1

前瞻性陳述

2

收益的使用

4

銷售股

4

分配計劃

4

股本描述

4

法律事項

10

專家們

10

在那裏你可以找到更多的信息

10

以提述方式成立為法團

10


目錄

關於這件事

這是我們向美國證券交易委員會(SEC)或美國證券交易委員會(SEC)提交的表格S-3的註冊聲明的一部分,該表格是“證券法”(經修正的“證券法”或“證券法”(SecuritiesAct)下的“證券法案”(SecuritiesAct)第405條或“證券法”(SecuritiesAct)中定義的)我們和(或)在這一補充文件中所指名的出售者,可使用一份或多份股票,不時出售我們普通股的股份。每一次我們和(或)銷售單位在這個貨架登記表下出售{ACH}證券時,我們都會提供一個額外的補充,其中將包含關於該產品條款的具體信息。輔助設備還可以添加、更新或更改包含在此{ACCER}中的有關該產品的信息,包括有關銷售的信息。如果在這篇文章中的信息和一份適用的副刊之間有任何關聯,你應該依賴於{ACCT}副刊。在購買任何證券之前,請仔細閲讀本文件和我們向證券交易委員會提交的任何適用的附加補充或免費書面文件,以及在{ACK}標題下描述的附加信息,在這些信息中您可以找到更多的信息,並通過引用找到更多的信息。

您應僅依賴於本文件中所包含的或以引用方式包含的{SUBJECT}信息,或任何隨附的相應補充或我們向SEC提交的任何適用的免費書面文件。我們和銷售部都沒有授權任何人向您提供額外的或不同的信息。如果有人向你提供額外的或不同的信息,你不應該依賴它。無論是我們還是賣方,都不會提出在任何地區出售這些證券,因為任何地方都不允許出售或要約出售這些證券。您不應假定本文件或以引用方式合併的文件中的信息在任何日期都是準確的,而這些文件前面的日期除外。自那以後,我們的業務、財務狀況、經營結果和前景可能發生了變化。

在這篇文章中,除非另有説明,或者{ACCER}上下文另有要求,否則,對以下內容的引用意味着IMSHoldings,Inc。和它的子公司在一個綜合的基礎上。

在這方面,除非另有説明或上下文另有要求,否則提及“股東協議”是指我們、丹尼斯·B.博士和他的某些附屬公司(即資本投資者的某些附屬公司)、資本投資者的某些附屬公司(即附屬公司)於2016年5月3日達成的協議。附屬於全球公司的某些基金,(附屬於資本市場),私人控股有限公司(私人控股公司)。(附屬產品)和倫納德·格林&夥伴公司,(無紡布),該協議除其他事項外,涉及某些董事會的指定權、登記權和轉讓限制。

我們擁有或擁有與我們的業務運作相關的商標和服務標記(包括IMS、CIM、LOGO、IMS Health、IMS、IMS徽標、IMS標誌、IMSOne、ACT密鑰、AKECT、PRECT、PROM)和E 360的商標和服務標記的權利。所有未識別為我們擁有的其他商標或標記都是其各自所有者的財產。

僅為方便起見,本年度報告中所述的商標、服務標記和商品名稱均不含®,(Sm)和符號,但根據適用的法律,我們將在最充分的範圍內維護我們的權利或適用於這些商標、服務商標和商品名稱的權利。{}我們不打算使用或展示其他公司的商標或服務標記來暗示其他公司對我們的背書或贊助。

危險因素

投資我們的普通股涉及高度的風險。你應該仔細考慮在我們最近提交的關於表10-K的年度報告中以及在以後的任何一份報告中所描述的風險和不確定因素,這些風險和不確定因素都是以參考的方式納入本報告的。與某一特定的普通股發行有關的增發性補充{C}也可能討論投資於該發行品的某些風險。任何此類風險的發生都可能並對我們的業務、財務狀況、經營結果和未來前景產生不利影響。在這種情況下,我們普通股的市場價格可能會下跌,你可能會損失一部分或全部投資。

1


目錄

前瞻性陳述

本文件、任何附屬文件以及在此及其中納入的任何文件都包含聯邦證券法含義範圍內的前瞻性聲明,包括經修正的“證券法”中的“間接條款”和經修正的“證券交易法”中的“保密條款”。前瞻性聲明既不是歷史事實,也不是對未來業績的保證。相反,它們是基於我們目前對業務未來、未來計劃和戰略以及其他未來狀況的信念、期望和假設。在這種情況下,展望前景的報表往往涉及預期的未來商業和財務業績及財務狀況,而且經常可以包含諸如預期、意圖、計劃、{}相信、尋求、看到、.等詞.‘>.前瞻性聲明的例子包括,除其他外,我們所作的關於以下方面的聲明:

•

規劃未來增長和其他業務發展活動,包括收購;

•

資本支出計劃;

•

對市場和工業增長的期望;

•

資金來源;

•

股權分紅;

•

管制和競爭的影響;

•

外幣兑換;

•

訴訟、政府查詢及調查的影響;及

•

關於我們的意圖、計劃、信念或期望的所有其他聲明,或我們的董事或高級官員的意圖、計劃、信念或期望。

我們可能實際上無法實現我們的前瞻性聲明中披露的計劃、意圖或期望,而您{}不應過分依賴我們的前瞻性聲明。由於若干因素,實際結果可能與我們的預期不同,其中包括但不限於:

•

我們能夠成功地整合IMS健康控股公司(IMS Health Holdings,Inc.)之間的等價物業務合併({ACH}AMIN合併HEAM)的能力。(IMSHealth)和中興跨國控股有限公司(IMSHealth)。(二)實現合併的預期效益和預期税收待遇;{}

•

我們的大合同或多份合同的潛在損失或延誤;

•

我們的數據供應商或提供者可能限制我們對數據的使用或拒絕提供服務;

•

未能按照合同要求、管理標準和道德方面的{保密}考慮執行我們的服務,包括數據保護法、隱私法律和關於保護個人數據的條例;

•

違反或未經授權使用我們的或我們的供應商的IT系統或信息,或我們未能有效地維護或{}有效地更新我們的IT系統,包括硬件或軟件故障或我們的IT系統運作的延誤;

•

未能在我們的內部業務轉型倡議下實現生產力目標;

•

未能投資於增長機會,無法成功地查明、獲取和整合業務、服務和技術;

•

我們保護我們的知識產權的能力,以及我們易受他人關於我們對其知識產權的要求的敏感性;

•

合併我們的客户所經營的行業和不利的客户或治療集中;

2


目錄
•

與我們的國際業務和向政府實體銷售有關的風險;

•

與臨牀試驗有關的風險,包括客户有可能或無力為完成試驗提供資金;以及

•

商業和醫療保健行業的不利趨勢。

關於與合併後公司業務相關的風險的進一步討論,請參閲我們2016年12月31日終了的財政年度的年度報告(表10-K)中的“新風險因素”,以及我們隨後向證券交易委員會提交的關於表10-Q的報告,因此,這些因素可能在我們隨後的定期和其他與證券交易委員會的定期報告中被修正或更新。這些因素不應被理解為詳盡無遺,應與包含在這份{ACT}版本中和我們與SEC的其他相關聲明一起閲讀。除根據適用法律的要求外,我們沒有義務在此日期之後更新任何此類前瞻性聲明,無論是由於新的信息、未來的發展,還是由於其他原因。

3


目錄

收益的使用

除非在特定的證券發行中另有規定,我們將把出售我們共同的股票的淨收益用於一般的公司用途。除非另有明文規定,否則我們將不會從出售我們的普通股中獲得任何收益。

銷售股

銷售是指直接或間接地從我們那裏獲得或將不時獲得各種私人交易中的共同股份的個人或實體。此類銷售可能是與我們簽訂的註冊權利協議的締約方,或者我們可能已同意或將同意註冊他們的證券。我們{}證券的初期,以及它們的,再加工的,或其它的,我們稱之為銷售的,都可以不時地提供和出售相應的證券和任何適用的準核子{_的補充。

適用的副刊將列明每一次參股出售的名稱和在該增發所涵蓋的發行前由這種出售所擁有的股份的數量,這種出售所擁有的普通股的數量,在{}.class=‘class 3’>中為銷售公司的帳户提供的普通股的數量,以及在發行完成後(如果超過百分之一)我們的普通股將被出售的股份所佔的百分比。適用的副刊還將披露參與銷售的任何準銷售人員在{}補貼日期之前的三年內是否曾與我們或我們的任何前任或附屬公司有任何職務或職務,受僱於或以其他方式與我們有任何實質性關係。

分配計劃

我們或任何一家銷售公司可以通過一個或多個轉手、經銷商或代理和/或{}直接將證券出售給一個或多個轉手。我們將描述任何此類發行的細節,以及我們或任何出售證券持有人的發行計劃,作為對此的補充。

為了遵守某些州的證券法,在適用的情況下,這些法域的普通股只能通過註冊或許可的經紀人或交易商出售。此外,在一些州,除非普通股已登記或有資格出售,否則不得出售普通股,或可獲得註冊或資格要求的豁免,並遵守{ACK}。

股本説明

以下是我們的資本存量和我們的證書的物質規定的説明。這些説明{等號}是摘要,並參照我們的“認可證書”和“股東協議”加以限定,其中包括影響我們的權利的某些其他條款,包括投票{}條款。

授權資本

我們的股票發行證書提供了發行普通股的權力,每股面值為0.01美元,優先股為每股0.01美元,每股面值為0.01美元。

4


目錄

截至2017年5月19日,我們已發行普通股。我們普通股的每一份{ACH}具有相同的相對權利,在各方面與我們的普通股的份額完全相同。

普通股

表決權

除法律另有規定或任何系列優先股的指定證書另有規定外,普通股的持有人將擁有選舉董事的一切表決權和需要採取行動的所有其他事項,但對更改或改變權力、偏好的證書的修改除外,任何未清償優先股的權利{}或其他條款,如果受影響的優先股系列的持有人有權就這一修正案進行表決。普通股持有人將有權就由{ACCENT}表決的事項每股投一票。除法律另有規定外,任何須由我們投票表決的事項,均須以有關{}事項的過半數票或反對票通過,否則必須以法律、認可證書或有關董事選舉的方式進行表決。在選舉董事的情況下,如有議員在場,所投的多數票便足以選出每名董事。

清算權

如果我們自願或變賣、解散或清盤,普通股持有人將{}有權在分配完全部優惠數額後領取分配給優先股或任何系列優先股持有人的優惠數額,所有可供分配的剩餘資產,按其持有的普通股股份的數目按{ACH}比例分配。

股利

在不違反適用於當時已發行優先股股份的事先權利和優惠的前提下,普通股{}流通股的持有人將有權從我們董事會不時確定的合法可用資產中收取現金、財產或股票支付的股息。

雜類

普通股持有人將沒有轉換權、認購權或其他認購權,也沒有適用於普通股的償債基金或贖回規定。

優先股

該證書授權本公司董事會在不採取進一步行動的情況下,在一個或多個系列中發行最高為每股0.01美元的{}優先股的普通股份,並確定該系列股份的指定、權力、偏好和權利以及其中的任何資格、限制或限制,沒有進一步的表決或行動,{}由我們。與某一類別或一系列優先股有關的權利可能大於所附普通股的權利。在我們的董事會確定該類別或一系列優先股所附帶的具體權利之前,不可能説明發行任何優先股對普通股持有者{AXT}權利的實際影響。

我國“反壟斷證書”的反收購效果與法律規制

主管機關-接管條例

我們受反收購法規第203條的約束.一般説來,“普通公司法”第203條禁止上市公司從事

5


目錄

(A)在某人成為有利害關係的人之後的三年時間內,將有關的業務合併與有興趣的公司合併,為期三年,除非業務{}合併或獲得股份,從而使其成為有利害關係的對象,並以規定的方式獲得批准。一般情況下,業務合併包括合併、資產或股票出售或其他交易{ACCER},從而給感興趣的客户帶來財務利益。一般而言,有興趣的附屬公司和聯營公司擁有(或在確定感興趣的{}新公司地位之前三年內確實擁有)15%或15%以上的股份的人。另一間公司可選擇退出本條文,並可在其原有法團證書中作出明文規定,或在其{}法團證書中作出明文規定,或因至少獲已發行有表決權股份過半數批准的一項新修訂而產生一項明文規定。然而,我們並沒有選擇退出這項規定,儘管我們通過了一項決議{ACCENT}批准合併,根據合併,我們的普通股股份除其他外,是由普通公司收購的。這一規定的存在,預計對我們的董事會未批准的交易具有反收購效果,包括可能導致我們持有的普通股的市價高於市價的企圖。

分類委員會

“資格證”規定,我國董事會分為三類董事。因此,每年大約有三分之一的董事會由選舉產生.該條例規定,在任何選舉董事的會議上,如有議員在場,選舉將由有權在選舉中投票的人所投的多數票決定。保密的董事會條款可能會阻止第三方發起代理競爭、出價或以其他方式試圖控制我們的公司。

免職董事

該證書規定,我們只能因事業而開除董事,並且只能通過持有至少75%(75%)普通股的股東{}的贊成票才能罷免董事。但是,只要一名董事是由某一表決小組選出的,只有該表決組的成員可以參加表決,以取消他{}或她的職務,而這一空缺只能由該表決小組的成員填補。應提名董事的一方的請求,“股東協定”(非默許董事除外)各方同意投票贊成免去這類董事。

對轉制的修訂

本公司董事會或至少百分之七十五(百分之七十五)的普通股股東可以對此作出修改、通過、修改或廢除,並作為一個級別共同投票,有權對該事項進行表決。在規定的期限內(如本條例所界定),某些規定只能由我們董事會至少三分之二(2/3)的贊成票予以修正。

董事會規模和{指空缺]

“附屬證書”規定,我們董事會的董事人數將由本公司董事會在不少於5(5)至不超過17(17)的情況下,完全由本公司董事會確定。在符合“股東協議”和“股東協議”的情況下,本公司董事會因董事人數增加或死亡、辭職、退休、離職、免職或其他原因而產生的任何空缺,可由當時任職的多數董事填補,即使其出席人數少於一名董事。被任命填補我們董事會空缺的任何董事,其任期將在任命該董事的階層的下一次選舉時屆滿,直至其繼任者當選和合格為止,或直至他或她較早辭職或被罷免為止。這,這個,那,那個

6


目錄

“股東協議”規定,根據股東協議提名的董事的死亡、殘疾、退休、辭職或免職所造成的空缺,只能由提名董事的{機}組填補,或在2018年年會之前,對某些其他空缺予以填補,持續的主管或持續的IMS健康主管(這些術語在“新規範”中定義)都是適用的。

書面同意

該證書規定,不得在會議上以書面同意方式採取行動。

特別會議

該證書規定,我們的特別會議只能由董事會主席、首席執行官或董事會過半數召集。這種對召開特別會議的權利的限制可能使我們的董事會更難發起反對的行動。這些行動可包括免職現任董事或選舉一名非提名人擔任董事。此外,有限的召開特別會議的能力可能使現有的董事會和管理人員更難以改變現有的董事會和管理層。

預選提名和提案的要求

該條例規定,除“股東協議”另有規定外,要求將業務提交給準會員年會或提名候選人蔘加年度股東大會時,必須及時書面通知。如欲及時發出通知,必須在不遲於前一年的年度會議日期前90天或120天之前向我們的主要主管{}執行辦公室發出通知,但如年度會議日期提前30天以上或在前一年年會週年日期{}60天后推遲60天以上,則可能發生變化。該通知還就通知的形式和內容規定了某些要求。這些規定可能不允許將事項提交給理事會年會或在年度會議上提名董事。

無再結晶{C_2}

“間接投票證明書”規定,在選舉董事時,無投票權者無權投票,{}如無累積投票,則少數人在董事局的席位,可能不及容許累積投票時獲得的席位為多。由於沒有累積投票,少數人更難以獲得董事會席位或影響董事會關於收購的決定。

優先股

我們董事會發行優先股的權力可能被用來阻止第三方通過合併、要約、代理競爭或其他方式試圖通過更困難或更昂貴的方式獲得公司的控制權。我們的董事會將能夠發行具有表決權或轉換權的優先股,如果行使這種權利,可能會對普通股持有人的表決權產生不利影響。

企業機會

該證書規定,我們對商業機會的任何興趣或期望,都是對商業機會的任何興趣或期望。

7


目錄

{}及其附屬公司(我們和我們的子公司除外)及其所有各自的合夥人、負責人、董事、高級人員、成員、經理、董事總經理和/或僱員,這些人將不承擔或有其他義務向我們提供機會。這一規定只適用於以下情況:(1)此種轉撥方有權根據“股東協定”指定至少一名被提名人{},以及(2)根據“股東協議”由此種指定的被提名人繼續在董事會任職。將被視為已通知並已對此規定的{}再標記證書的.‘>.

法律責任、高級人員及董事的責任評定及保險的限制

主管機關授權公司免除或限制董事對公司的個人責任及其因違反董事的責任而承擔的貨幣賠償責任。該證書包括要求我們儘可能最大限度地對我們的董事和高級人員或我們的任何子公司進行評級的規定。該證書還規定,我們必須支付該人在其最後處置前為其辯護或以其他方式參與任何{ACT}程序所引起的費用,但須由我們收到當事一方的承諾,即如果最終確定該一方無權獲得我方的同意,該方將償還這筆款項。我們已與我們的非管理董事簽訂了協議,其中一般規定與他們向我們或代表我們提供服務有關。“{}轉帳證書”也明確授權我們攜帶保險,以保護我們的董事和高級職員免受他們以任何此種身份提出的或承擔的責任。

“轉制證書”中的責任限制和相關規定,可以阻止董事因違反職務而對董事提起類似的訴訟。這些條文亦可能減少向董事及高級人員提出衍生訴訟的可能性,即使這樣的行動若成功,亦可能對我們及我們的公司有利。不過,這些條文並沒有限制或取消我們或任何有關人士尋求非金錢寬免的權利,例如或在違反董事的照顧責任的情況下,尋求非金錢上的寬免。根據聯邦證券法,這些規定並不改變董事的責任。此外,在本公司的投資可能受到不利影響,在集體訴訟或{}直接訴訟中,我們根據這些規定向董事和高級人員支付和解和損害賠償金的費用。然而,我們認為,這些規定對於吸引和保留合格的主管和官員是必要的。

獨家論壇

該條款規定,除非我們書面同意選擇一個替代論壇,這是與本公司內部事務有關的所有訴訟的唯一和專屬論壇,包括(I)代表我們提起的任何衍生訴訟或訴訟,(Ii)任何訴訟(3)根據“税務條例”、“合格證書”或“普通證書”的任何規定(在每一種情況下,可能不時加以修訂)或(4)對受內部事務理論管轄的索賠產生的任何訴訟,應是設在州一級的州法院,或如果在州內沒有州法院具有管轄權,則為區聯邦地區法院{_。這項規定可能會阻止某一公司向司法論壇(而不是在類似法院)提出申訴,因為它認為與我們和我們的董事、官員或其他僱員之間的爭端更可取。

上述關於我們普通股的描述並不完整,而是通過參考我們的“轉帳證書”和“轉帳證書”而被完全限定的,該證書的副本作為與此有關的註冊聲明的證物存檔,並在此以參考的方式併入本公司。

8


目錄

授權但轉讓股份

普通股和優先股的授權但較低的股份可供今後未經批准發行。{}這些額外股份可用於各種公司用途,包括未來公開發行以籌集額外資本、公司收購、僱員福利計劃和毒丸權利計劃。通過委託競爭、投標報價、合併或其他方式獲得對我公司控制權的存在,可能會使普通股和優先股的存在更加困難或阻礙對我公司控制權的企圖。

證券上市

我們的普通股是在紐約證券交易所上市的,代碼是Q.

移交代理人和書記官長

我們普通股的轉讓代理和轉讓代理是美國股份轉讓信託公司。

9


目錄

法律事項

該協議所提供的證券的有效性將由另一家公司轉讓給我們。

專家們

財務報表和管理層對財務報告的內部控制有效性的評估(在管理信息系統管理中心關於財務報告的內部控制報告中包括{}),並參照IMS控股公司納入其中。2016年12月31日終了年度10-K表年度報告和IMS HealthHoldings公司經審計的歷史財務報表。包括在IMSHoldings,Inc.的最新表格8-K,2017年5月24日的SECUCT報告中,{ACT}2017年已被如此地納入獨立註冊公共會計師事務所的報告中,該報告是根據上述事務所作為審計和會計專家的權威提交的。

在那裏你可以找到更多的信息

根據“證券法”,我們已在表格S-3上向證券交易委員會提交了一份登記聲明,其中涉及本公司所提供的普通股股份。這是登記聲明的一部分,並不包含登記聲明和{}登記聲明的證物中所載的所有信息。關於我方和我們的普通股的進一步資料,請參閲登記表(包括本文件)和登記表中的證物,以及在這份文件中所附的文件。本文件中所載關於任何合同或任何其他文件內容的陳述不一定完整,在每一種情況下,我們都請你查閲作為登記聲明的一個證物提交的合同或其他文件的副本。這些陳述中的每一項都在所有方面都通過這一提法加以限定。

我們受“外匯法案”的信息要求的約束,並根據該法案向證券交易委員會提交報告和其他信息。您可以在證券交易委員會的公共資料室閲讀和複製此部分的註冊聲明、此類報告和其他信息{ACT},該資料室位於華盛頓,東北街100號,NE,Room.20549。你可以通過寫信給證券交易委員會並支付複印費用來索取這些文件的副本。請致電證券交易委員會1-800-SEC-0330有關證交會公共資料室運作的更多信息。此外,美國證券交易委員會還維護着一個位於http://www.sec.gov,的{ACH}互聯網網站,該網站包含報告、代理和信息聲明,以及與SEC通過電子方式提供的有關該文件的其他信息。您可以訪問註冊聲明(該註冊聲明的一部分),以及我們在SEC的Internet網站上向SEC提交的其他報告和信息。

{引用成立為法團

SEC允許我們以參考的方式將我們提交給它的更多的信息合併到我們的註冊聲明中,而這是註冊聲明的一部分,這意味着我們可以通過引用其他文件來向您披露重要的信息。以引用方式合併的信息被認為是這部分內容的一部分,我們稍後向SEC提交的文檔中的{converage}信息將自動更新,並在該文件中自動更新信息。我們根據“外匯法”第13(A)、13(C)、14或15(D)條的規定,將下列文件和我們今後向證券交易委員會所作的任何進一步修改納入本文件,但在“交換法”項目下提供的信息除外。向證券交易委員會提供未被視為已提交且未在本合同中註冊的表格8-K表或其他信息披露,直至在適用的補充文件中所述的證券供應終止為止。我們特此附上下列文件:

(A)我們於2017年2月16日提交的截至2016年12月31日的表格10-K年度報告;

(B)我們於2017年2月22日提交的最後委託書;

10


目錄

(C)我們於2017年5月8日提交的截至2017年3月31日的季度的10-Q表格報告;

(D)我們目前在2017年2月22日、2017年2月24日(其中兩份在該日提交)、2017年2月28日、2017年3月8日、2017年4月6日和2017年5月24日提交的關於表格8-K的報告;以及

(E)根據“交易法”第12(B)節於2016年10月3日提交的關於我們的普通股的説明,載於我們根據“交易法”第12(B)條提交的關於{NOT}8-A/A表格的登記説明,包括為更新這一説明而提交的所有其他修正和報告。

我們將在任何這類{}人提出書面或口頭要求時,向每個人,包括任何受益所有人,免費提供一份報告和文件的副本,這些報告和文件已以參考方式納入其中。任何這樣的請求都應該指向:ims控股公司,皇家航空公司,北卡羅萊納州,27703,注意:{}一般法律顧問,()-2000年,@志願。這些文件也可在我們網站的“關係”部分獲得,該部分位於{ACCENT}http://ir.quintilesims.com,或如下面所述,您可以在上面找到更多的信息。我們網站上的信息不構成本文件的一部分,也不包含在此參考資料。

在本註冊聲明中,任何以參考方式合併或被視為合併的文件中的任何陳述,應視為本登記聲明的{unc}目的而修改或修改,只要其中所載的説明或類似的説明。任何經如此修改或轉制的陳述,除非經如此修改或同意,否則不得視為構成該登記陳述書的一部分。

11


目錄

5,000,000 Shares

LOGO

興業控股有限公司

普通股

副刊

高盛公司LLC 巴克萊銀行