2月28日提交給證券交易委員會,
註冊編號333-
美國
證券交易委員會
華盛頓特區20549
表格S-8
登記聲明
在……下面
“準證券法”
阿莫西公司
(註冊人在其章程中所指明的確切 名稱)
特拉華州 | 46-3354276 | |
(國家或其他司法管轄區) 成立為法團或組織) |
(I.R.S.僱主) 識別號碼) |
21300總區12樓
伍德蘭山,CA 91367
(818) 223-9008
(主要行政辦公室地址,包括郵編)
2016年股權激勵計劃
(計劃的全稱)
水煤漿
首席執行幹事
阿莫西公司
21300成品油
12樓
CA 91367
(818) 223-9008
(服務代理人的姓名、地址及電話號碼,包括區號)
副本:
A.馬丁,A. B. 麗莎L. 威爾遜公司 650頁磨道 CA 94304 (650) 493-9300 |
摩根. 首席法律和行政幹事 阿莫西公司 21300/12樓 伍德蘭山,CA 91367 (818) 223-9008 |
用複選標記表示該產品是大型加速型的,非加速型的,較小的報告型公司,還是新興的成長型公司。參見“交易法”第2條規則2中關於大型加速成品油公司、規模較小的小型報告公司({)公司、NIM公司和新興的新興成長型公司的定義。
大型加速箱 | 加速過濾器 | ☐ | ||||
非加速濾波器 | ☐ | 小型報告公司 | ☐ | |||
新興成長型公司 | ☐ |
如果是新興的成長型公司,請用支票標記表明登記人是否選擇不使用延長的 過渡期來遵守根據“外匯法”第13(A)條規定的任何新的或訂正的財務會計準則。☐
註冊費的計算
| ||||||||
證券名稱 註冊 |
金額 成為 登記(1) |
擬議最大值 發行價 每股 |
擬議最大值 總髮行 價格 |
數額 註冊費 | ||||
普通股,每股0.01美元,根據2016年股權獎勵計劃預留給{ACT}發行 |
2,734,132 (2) | $52.61(3) | $143,842,684.52 | $17,434.00 | ||||
共計: |
2,734,132 | $143,842,684.52 | $17,434.00 | |||||
| ||||||||
|
(1) | 根據經修正的“證券法”第416(A)條,本登記聲明還應涵蓋因任何股票股息、股票分割而根據2016年股權激勵計劃(2016年計劃)而成為“新股份獎勵計劃”(2016年計劃)的任何額外股份,在未收到考慮的情況下進行的或其他類似的交易{_ |
(2) | 表示在緊接上一個財政年度的最後一天,將該公司普通股的流通股的5%自動增加到“2016計劃”規定並規定每年增加的“新夥伴關係”普通股存量的5%。 |
(3) | 根據規則(H)估計的,完全是為了計算註冊費用,以每股收益為基礎,即2月25日在全球選擇性股票市場上報告的自願普通股的高、低銷售價格的平均值。 |
解釋性説明
在表格S-8上的註冊聲明(註冊聲明)註冊額外的普通股股份的股份,公司。(另一種是指在2016年度股權激勵計劃(簡稱2016年計劃)下為發行而預留的新產品。根據“2016年計劃”可供授予和發行的“新夥伴關係”普通股的股份,從2017年1月1日起每個財政年度的第一天每年增加一次,數額等於(I)最低的股份,(Ii)在緊接上一個財政年度的最後一天,其已發行普通股的百分之五(百分之五),或(三)較低數目的普通股,由股份有限公司董事局或其屬下的委員會決定。
這份登記聲明登記了根據“2016年計劃”可用於贈款和發行的“新夥伴關係”普通股的總存量,所有這些股份均於1月1日根據“2016年計劃”可供批准和發行。
第一部分
數據中所需的信息{}
表格{}S-8第一部分第1項和第2項規定的資料,根據經修正的“證券法”(“證券法”)第428條的規定和表格S-8第一部分的介紹性説明,從本登記説明中略去。載有表格S-8第一部分所列信息的文件將按照“證券法”規則428(B)(1)的規定,提交給{}本登記聲明所涵蓋的股權福利計劃的參與者。
第二部分
登記聲明所要求的資料
項目3. | 以提述方式將文件納入法團。 |
特此將以前向證券交易委員會(證券交易委員會)提交的下列文件納入本登記報表:
(1)根據經修正的“證券交易法”第13條,於2月28日向委員會提交的2018年12月31日終了的財政年度10-K表的新會計年度報告(“證券交易法”);
(2)自上文第(1)段所述的會計年度結束以來,委員會根據“外匯法”第13(A)或15(D)條向監察委員會提交的所有其他報告;及
(3)根據“交易法”第12(B)節,載於2016年10月18日向委員會提交的公司8-A表格註冊聲明中所載的對{NOCT}的説明,包括為更新這一説明而提交的任何修正或報告。
第13(A)、13(C)節規定的所有文件,“交易法”第14條和第15(D)條在本登記表的日期或之後,並在提交對本登記表的有效修正之前,表明所提供的所有證券均已出售,或當時剩餘的所有變現證券應被視為以參考方式納入本登記報表,併成為本登記報表的一部分。由提交該等文件的日期起計。
為本登記聲明的目的,在本登記聲明中,本登記聲明所載的任何陳述,如本文件或其後提交的任何文件中所載的陳述,亦被視為以提述方式在此或該等陳述書中納入,則在該文件中所載的任何陳述,如為本登記陳述書的目的,須當作是修改或被當作是藉提述{任何經如此修改或取代的該等陳述,除非經如此修改或取代,否則不得當作構成本註冊陳述書的一部分。
項目4. | 證券説明 |
不適用。
項目5. | 指定專家和律師的利益。 |
不適用。
項目6. | 董事及高級人員的彌償。 |
“普通公司法”第145條授權公司董事會向高級人員、董事和其他公司代理人授予或授權法院給予公司董事或其他法人代理人獎勵。
經修訂的“公司註冊證書”和“經修正的”和“再註冊證書”載有在法律允許的最大限度內限制其董事對貨幣損害賠償責任的規定。因此,除下列責任外,非自願董事將不對其個人或其對任何違反董事責任的金錢損害承擔個人賠償責任:
| 任何違反董事忠誠義務的行為; |
| 違反法律的行為或不真誠的行為,或涉及故意不當行為或明知違反法律的行為; |
| 非法派發股息或非法轉讓股票;及 |
| 董事從中獲得不正當的個人利益的任何交易。 |
對這些條款的任何修正或廢除,都不會消除或減少這些規定對在該修正或廢除之前發生或產生的任何作為、不行為{}或索賠的影響。如果修改“普通公司法”,進一步限制公司董事的個人責任,則公司董事的個人責任將進一步限於“一般公司法”允許的最大限度。
此外,該公司已經或將與其每一位董事和執行官員訂立或將要簽訂可能比“一般公司法”所載的具體規定範圍更廣的協定。這些協議要求有關部門對其作為當事方或受到威脅成為當事方的任何訴訟、訴訟程序或替代爭端解決機制,或可能導致上述情況的聽訊、調查或調查,對其董事和執行官員規定一定的費用和責任,由於他們是或曾經是我們公司的董事、高級人員、僱員、代理人,或我們的任何附屬公司,因他們在擔任高級人員、董事、僱員、代理人或高級職員時採取任何行動或作出類似決定,或由於他們是應我們的要求以董事、高級人員的身分服務,另一個實體的僱員、代理或{corp}。如果是由該附屬公司或其任何附屬公司提起訴訟或訴訟,或在其任何附屬公司的權利範圍內,如法院裁定禁止該附屬公司或其任何附屬公司接受任何索償,則不會對該索償作出規定。主管部門認為,為了吸引和留住合格的個人擔任董事和執行官員,這些協議是必要的。
對責任的限制和與其董事和執行官員簽訂或將要達成的協議中所載的責任限制和類似規定,如已修訂和註冊證書中所載的“新責任”和“公司註冊證書”,可阻止其董事和執行官員因違反其職責而對其提起訴訟。它們還可能減少對高級主管和執行官員提起衍生訴訟的可能性,即使是{},但如果一項行動成功,則可能會使該公司和其他公司受益。此外,新夥伴關係的投資可能會受到不利影響,因為按照這些規定的要求,該公司支付對{}公司董事和執行官員的和解和損害賠償金的費用。目前,税務總局不知道涉及其董事、高級人員、僱員或其他代理人之一,或應其要求擔任或正在擔任另一公司董事、高級人員、僱員或代理人、合夥企業、合資企業、信託或其他企業的董事、高級人員、僱員或代理人的任何待決訴訟或訴訟,而且,他們不知道任何可能導致索賠要求的{ACT}威脅訴訟。
已獲得保險單,其中規定,在不受保險單限制的情況下,向其董事和執行官員提供保險,以防止因違反董事或執行幹事的責任或其他不法行為而引起的損失,包括與公共安全事項有關的索賠,以及就該等董事及行政人員可根據其義務或其他法律事項向該等董事及行政人員支付的款項。
某些非僱員董事可通過與其僱主的關係,投保和/或承保因其作為董事會成員而承擔的某些責任。
項目7. | 申請豁免註冊。 |
不適用。
項目8. | 展品。 |
請參閲簽名頁後面的索引。
項目9. | 承諾。 |
A. | 主管部門特此承諾: |
(1) | 在作出要約或銷售的任何期間內,對這一{ACK}登記聲明提出一項事後修正: |
(i) | 包括“證券法”第10(A)(3)條所規定的任何認可; |
(2) | 在註冊聲明{ACH}生效日期後所產生的任何事實或事件(或其最近的生效後修正)中,單獨或總體地反映登記聲明中所列信息的根本變化。儘管如此,所提供證券{}數量的任何增加或減少(如果所提供證券的總美元價值不超過已登記的價值)和偏離估計最高發行幅度的低端或高端,可以按照規則(B)向委員會提交的“最低”或“最高”的形式反映,成交量和價格的變動不超過有效登記表中登記{}HECH表中規定的最高總髮行價的20%;和 |
(3) | 在登記聲明中包括與分配計劃有關的任何重要信息,而該分發計劃以前沒有在{Approach}登記語句中披露過,或者在登記語句中對此類信息進行了任何重大更改。 |
但須提供,如(A)(1)(I)及(A)(1)(Ii)段所規定須列入經該等段落生效後的修訂的{}資料載於委員會根據委員會第13條或第15(D)條向委員會提交或提交的定期報告內,則第(A)(1)(I)及(A)(1)(Ii)段不適用。在此註冊聲明中引用的ExchangeAct{ACCEN}。
(2) | 為確定“證券法”規定的任何責任,每一項此種效力後的修正{}應被視為與其中所提供的證券有關的新的登記聲明,屆時提供的此種證券應被視為該證券的首次公開發行。 |
(3) | 以事後修改的方式將正在登記的任何證券從註冊中移除,該證券在發行終止時仍是{abr}_。 |
B. | 主管部門特此承諾,為確定“證券法”規定的任何責任,每次根據“交易法”第13(A)條或第15(D)節(並在適用的情況下,凡根據“交易法”第15(D)節提交僱員福利計劃年度報告,並以參考方式納入“登記表”,均應被視為與其中提供的證券有關的新的登記報表,屆時提供的此種證券應被視為是首次真正提供的證券。 |
C. | 對於根據“證券法”產生的責任,可根據上述規定或其他規定,允許董事、主管人員和控制人員承擔同等責任,因此已通知委員會,委員會認為這違反了“證券法”所表示的公共政策,因此是不符合公共政策的。如該董事、高級人員或控制人就與所登記的證券有關而就該等法律責任提出申索(董事、高級人員或控制人員就任何訴訟、訴訟或法律程序的成功抗辯而招致或支付的開支除外),則該董事、高級人員或控制人如就所登記的證券提出申索,除非其律師認為此事已通過控制先例得到解決,否則應向具有適當管轄權的法院提出這樣做是否違反“證券法”所述的公共政策的問題,並將由這一問題的最後決定加以處理。 |
展品索引
以引用方式合併 | ||||||||||||||||||
陳列品 |
描述 |
形式 |
檔案編號。 |
陳列品 |
提交日期 |
|||||||||||||
4.1 | 普通股票憑證樣本 | S-1 | 333-213899 | 4.1 | 9/30/2016 | |||||||||||||
5.1 | 威爾遜公司之我見&中外合資、專業公司 | |||||||||||||||||
23.1 | 獨立註冊會計師事務所的同意 | |||||||||||||||||
23.2 | 威爾遜同意-自願-商業公司(見5.1) | |||||||||||||||||
24.1 | 授權書(載於簽署頁) | |||||||||||||||||
99.1 | 2016年股權激勵計劃與股權授予協議形式 | S-1/A | 333-213899 | 10.10 | 10/17/2016 |
簽名
根據經修正的“證券法”的要求,它有合理的理由相信{}它符合表格S-8的所有提交要求,並已適當安排由加利福尼亞州市正式授權的該公司簽署本登記聲明,2月28日。
阿莫西公司 | ||
通過: | /s/ | |
姓名: | 水煤漿 | |
標題: | 首席執行官 |
授權書
通過這些禮物認識所有的人,每一個簽名出現在下面的人都構成並表示同意,馬克,{約}和他們每一個人,作為事實上的真正合法代理人和具有完全替代權的代理人,以任何和一切身份為該個人提供服務,在表格S-8上籤署對本登記陳述書的任何及所有修改(包括生效後的修訂),並將其連同所有與此有關的證物及其他相關文件送交證券及交易管理委員會,並在{核銷}事實中給予上述受權人,委託書及代理人有充分權力及權限作出及執行每項必須及必要的相關作為及事情,一如他可親自或可親自作出的一切及目的,特此批准及{}確認所有上述受權人-事實上、代理人及代理人,或該名個人的替代者,可憑藉本條例合法作出或安排作出。
根據經修正的“證券法”的要求,下列人員以所述的身份和日期簽署了這份關於表格{NOCT}S-8的登記聲明。
簽名 |
標題 |
日期 | ||
/s/ 水煤漿 |
董事兼首席執行官 (特等行政主任) |
(一九二九年二月二十八日) | ||
/s/標記 馬克 |
首席財務官 |
(一九二九年二月二十八日) | ||
/s/Patrick 帕特里克 |
控制器 (首席會計主任) |
(一九二九年二月二十八日) | ||
/s/jason 傑森 |
導演 |
(一九二九年二月二十八日) | ||
/s/john 約翰·布倫南 |
導演 |
(一九二九年二月二十八日) |
/s/william 威廉姆 |
導演 |
(一九二九年二月二十八日) | ||
/S/歐文·瑞安 歐文·瑞安 |
導演 |
(一九二九年二月二十八日) | ||
/s/Graham Smith 格雷厄姆·史密斯 |
導演 |
(一九二九年二月二十八日) | ||
/s/Mario 馬裏奧 |
導演 |
(一九二九年二月二十八日) | ||
/S/Kevin Thompson 凱文·湯普森 |
導演 |
(一九二九年二月二十八日) | ||
/S/Thomas 託馬斯 |
導演 |
(一九二九年二月二十八日) |