根據第424(B)(5)條提交

註冊編號333-222046

 

招股章程補充

(致2017年月22招股章程)

 

 

$25,000,000

普通股

 

我們已與H.C.Wainwright&Co.,LLC(“Wainwright”)簽訂了一份普通股銷售協議(“銷售協議”),與本招股説明書和附帶的招股説明書提供的普通股股份(每股0.01美元)有關,根據銷售協議的條款,我們可以提供和出售我們普通股的股份,總價不超過25,000,000美元。

 

我們的普通股在納斯達克資本市場上市,代號為“CASI”。我們的普通股在2月22日的上一次公佈的售價是每股3.75美元, 2018。

 

在我們發出 安排通知後,並以銷售協議的條款和條件為限,Wainwright公司可採用被視為“在市場上發售”的方法出售我們普通股 的股份,該方法是根據經修正的“1933證券法”(“證券法”)頒佈的第415條規則所界定的。温賴特將作為銷售代理,利用其商業上合理的努力,與其正常的貿易和銷售慣例保持一致,並在温賴特和我們雙方商定的條件下。在任何代管、信託或類似安排中都沒有收到資金 的安排。

 

Wainwright公司將有權按固定佣金率,按每次出售我們普通股的總收益的3%獲得補償。關於代表我們出售普通股,Wainwright將被視為“證券法”意義上的“承銷商”,Wainwright的補償將被視為承保佣金或折扣。 我們還同意就某些責任,包括根據“證券法”承擔的責任,向Wainwright提供賠償和捐助。

 

投資我們的證券涉及高度的風險。請參閲“風險因素”,從本招股説明書補編第S-5頁開始, 以及本招股説明書補編中引用的文件,以瞭解您在決定購買我們的證券之前應仔細考慮的因素。

 

證券交易委員會和任何國家證券委員會均未批准或不批准這些證券,也未確定本招股説明書或所附招股説明書是否真實或完整。任何相反的陳述都是犯罪行為。

 

H.C.Wainwright& Co.

 

2018年月23

 

 

 

 

目錄

 

招股章程

 

關於這份招股説明書補編 S-1
招股章程補充摘要 S-2
祭品 S-4
危險因素 S-5
關於前瞻性聲明的特別説明 S-9
收益的使用 S-10
稀釋 S-11
分配計劃 S-13
法律事項 S-14
專家們 S-14
在那裏你可以找到更多的信息 S-14
以提述方式將某些資料納入法團 S-15

 

招股説明書

 

關於這份招股説明書 1
關於前瞻性聲明的特別説明 2
CASI製藥公司簡介 3
危險因素 4
收益的使用 5
分配計劃 6
稀釋 9
我們可能提供的證券 10
普通股説明 11
認股權證的描述 12
單位説明 13
我們的註冊證書、章程和特拉華州法律的某些規定 14
法律事項 15
專家們 15
在那裏你可以找到更多的信息 15
以提述方式將某些文件編入法團 16

 

 i

 

 

關於這份招股説明書的補充

 

這個 文檔分為兩部分。第一部分是招股説明書的補充,包括參考文件, 描述了本次發行的具體條款。第二部分,所附2017年月22的招股説明書,包括參考文件,提供了更多的一般性信息。在你投資之前,你應該仔細閲讀這份招股説明書補編,隨附的招股説明書,本文及其中引用的所有信息,以及在本招股説明書第S-14頁“您可以找到更多信息”下面描述的 附加信息。 這些文件包含在作出投資決定時應考慮的信息。本招股説明書補充可以添加, 更新或更改所附招股説明書中的信息。在本招股章程補編所載資料 與所附招股説明書或在本招股章程補編日期之前以參考方式合併的任何 文件之間發生衝突的情況下,另一方面,你應依賴本招股章程補編中的資料。如果其中一份文件中的任何陳述與具有較晚日期的另一份文件中的語句 不一致,例如,在本招股章程補充的日期之後提交的文件,以及本招股章程補充和所附招股説明書中以引用方式合併的 --該文件 中的語句具有較晚的日期,修改或取代先前的聲明。

 

你只應依賴 所包含的信息或通過參考納入本招股説明書,隨附的招股説明書和任何免費的 書寫的招股説明書,我們可能提供給您與本產品有關。我們沒有,而且H.C.Wainwright&Co.,LLC已授權任何其他人向您提供任何不同的信息。如果有人向您提供不同或 不一致的信息,則不應依賴該信息。我們只在允許出售和出售的地區出售和尋求購買我們普通股的股份。在某些法域,本招股説明書的發行和普通股 的發行可能受到法律的限制。在美國境外擁有本招股説明書補編的人必須向自己通報並遵守與提供普通股票和在美國境外分發本招股説明書補編有關的任何限制。本招股章程補編不構成, ,也不得用於與任何人在任何司法管轄區內提出的任何證券的出售要約或要約購買要約有關的情況下使用,而在任何司法管轄區內,該人提出這種要約或招標是非法的。

 

我們進一步注意到,我們在所附招股説明書中引用的任何文件作為證物提交的任何協議中所作的 陳述、保證和契約,純粹是為了該協議各方的利益,包括在某些情況下,為了在這些協議的當事方之間分攤風險,而不應被視為一種申述、 保證或對你的契約。此外,這種陳述、保證或契約只有在作出之日才是準確的。因此,不應依賴這些陳述、保證和契約準確地代表我們事務的現狀。

 

 S-1 

 

 

招股章程補充摘要

 

本摘要突出介紹了本招股説明書的其他部分及參考文件 中所提供的有關我們的信息和提供的信息。此摘要不完整,不包含您在根據本招股説明書補充和附帶的招股説明書投資 公司普通股之前應考慮的所有信息。在作出投資決定之前, 要充分了解此次發行及其對您的影響,您應該仔細閲讀整個招股説明書補充和所附的招股説明書,包括本招股説明書補編第S-5頁開始的“風險因素”、財務報表和相關附註以及我們在此參考納入的其他信息,包括我們關於表格10-K的年度 報告、表格10-Q的季度報告以及當前的報告。表格8-K,我們不時提交。

 

除上下文 另有要求外,本招股説明書中對“CASI”、“我們”、“我們”、“我們”、“我們”、“ 公司”或類似詞語的所有提述均指CASI製藥公司以及我們的合併子公司。

 

概述

 

我們是一家總部位於美國的晚期生物製藥公司,專注於針對癌症和其他未滿足的全球市場醫療需求的創新療法的收購、開發和商業化,重點是在中國的商業化。我們打算執行我們的計劃,成為一家領先的、完全一體化的製藥公司,在中國有大量的商業業務。我們是一家在納斯達克上市的 公司,總部設在馬裏蘭州的羅克維爾,隨着我們繼續為我們的管道提供更多的許可 產品,其在中國的業務正在增長。

 

Our product pipeline features (1) EVOMELA®, MARQIBO®, ZEVALIN®, all U.S. Food and Drug Administration (“FDA”) approved drugs in-licensed from Spectrum Pharmaceuticals, Inc. for China regional rights, and currently in various stages in the regulatory process for market approval in China, (2) an acquired portfolio of 25 FDA-approved abbreviated new drug applications (“ANDAs”), 4 ANDAs that are pending FDA approval, from which we will prioritize a select 中國產品註冊和商業化的子集 (3)我們的專利藥物候選藥物enmd-2076目前處於臨牀開發階段,(4)csi-001和csi-002是臨牀前發展中免疫腫瘤學的早期候選藥物。

 

我們對注射用的EVOMELA (Melparan)、MARQIBO(硫酸長春新鹼脂質體注射液)和ZEVALIN(Ibritumomab Tiuxetan)的中國權利以前是從我們的合作伙伴譜製藥公司獲得的。基於美國FDA對這三種授權產品的批准, 我們正在中國尋求進口藥品註冊途徑。

 

我們相信,我們的管道反映了不同發展階段的產品之間、我們自己開發的產品與我們與合作伙伴為中國地區市場開發的產品之間的風險平衡方法。我們打算繼續建設一條重要的創新藥品候選產品管道,我們將在中國商業化,並與世界其他地區的合作伙伴合作。在許可產品方面,該公司採用面向市場的方法來確定我們認為具有獲得全球或中國市場廣泛接受的潛力的藥品候選產品,並根據該公司的藥物發展戰略加快發展。對於ENMD-2076,我們目前的發展集中在利基和孤兒的跡象上.

 

 S-2 

 

 

我們的主要研究和發展重點是腫瘤學治療。我們的戰略是開發創新藥物,這是潛在的一流或市場領先的化合物治療癌症。我們的計劃的實施將包括利用我們在美國和中國的資源。為了利用中國現有的藥品開發和資本資源,該公司通過其總部設在中國的全資子公司在中國開展業務,該子公司將執行該公司在中國的藥物開發戰略的中國部分,包括在中國進行臨牀試驗,尋求當地的籌資機會和戰略合作, 和實施該公司在中國建立領先商業業務的計劃。

 

我們的主要辦公室位於馬裏蘭州羅克維爾300套房9620醫療中心大道9620號,我們的電話號碼是(240)864-2600。有關我們的其他資料可在我們向證券和交易委員會(“證券交易委員會”)提交的定期文件中查閲,這些資料可在我們的網站http://www.casiticals.com和證券交易委員會的網站www.sec.gov上查閲。我們網站上的信息 不被視為本招股説明書的一部分。

 

 S-3 

 

 

祭品

 

發行人 Casi製藥公司
   
我們提供的普通股 總髮行價不超過25,000,000美元的股票。
   
提供方式 “在市場上的報價” ,可能會不時通過我們的銷售代理,H.C.Wainwright&Co.,LLC。見S-13頁上的“分配計劃” 。
   
收益的使用 我們打算將淨收益 用於週轉資金和一般公司用途,其中包括但不限於,推進我們的產品組合,獲得新產品候選人的權利,以及一般和行政費用。請參閲 S-10頁上的“收益的使用”。
   
危險因素 這項投資涉及高度的風險。請參閲本招股章程補編第S-5頁開始的“風險因素”,以及在本招股章程增訂本和隨附招股説明書中以參考方式包括或以參考方式納入的其他信息,以瞭解您在投資我們的證券之前應慎重考慮的風險。
   
納斯達克資本市場標誌 卡西

 

 S-4 

 

 

危險因素

 

投資我們的證券涉及高度的風險和不確定性。除了本“招股説明書補編”和隨附的招股説明書中以參考方式包括或包含的其他信息外,在對證券作出 投資決定之前,您應仔細考慮以下所述的風險。我們希望在定期報告和 當前報告中不時更新這些風險因素,這些報告是我們在本招股説明書補充日期後提交給SEC的。這些更新的風險因素將在本招股説明書補充和附帶的招股説明書中引用 。請參閲這些後續報告,以獲得有關投資於我們普通股的風險的額外 信息。如果這些風險和不確定因素真的發生,我們的業務、財務狀況和經營結果可能會受到嚴重損害。這可能導致我們普通股的交易價格 下跌,你可能會損失全部或部分投資。

 

與我們的業務、財務業績和我們的融資需求有關的風險

 

我們有虧損的歷史,預計將來會有損失,而且可能永遠不會持續盈利。

 

迄今為止,我們主要從事研究和開發活動。雖然我們過去從一位前合作者那裏獲得的藥品銷售、許可費和研究與發展資金的特許權使用費收入有限,而從 某些研究贈款中獲得的收入有限,但我們沒有從業務中獲得大量收入。

 

自成立以來,我們每年都遭受損失。到2017年月30,我們的累積赤字約為4.48億美元。我們將設法籌集資金以繼續我們的業務,儘管我們迄今已通過出售我們的股份證券和有限的特許權使用費成功地獲得資金,但沒有人保證我們的籌資努力將能夠吸引維持我們業務所需的資金。如果我們無法為業務獲得額外的資金,我們可能無法按提議繼續運作,要求我們修改業務計劃,限制業務的各個方面,或停止業務。在任何這樣的情況下,投資者可能會損失一部分或全部投資。

 

我們預計,我們正在進行的臨牀和公司活動在可預見的將來在任何產品商業化之前都會造成運營虧損,如果有的話。此外,在我們依賴他人開發和商業化我們的產品的程度上,我們能否獲得利潤取決於其他各方的成功。為了支持我們對某些產品候選人的研究和開發,我們可以尋求並依靠政府和其他組織的合作協議作為支持的來源。如果一項合作協議大幅度減少,可能會損害我們繼續進行研究和開發努力的能力。 即使我們確實取得了利潤,我們也可能無法維持或增加它。

 

 S-5 

 

 

我們不確定是否會為我們未來的資本需求和承諾提供額外的資金,如果我們不能籌集更多的資金或進入信貸市場,我們可能無法完成我們的產品候選人的開發。

 

除了我們現有的營運資金外,我們還需要大量的資金來開發我們的產品候選人,並以其他方式實現我們的商業目標。自我們成立以來,我們從來沒有創造過足夠的收入來支付我們的開支,並且已經花費了大量的資金,並期望 繼續花費大量的資金來繼續我們的臨牀開發項目。在其他因素中,下列任何一個因素都可能導致我們需要更多的資金,或導致我們今後的現金需求大幅度增加:

 

·我們的臨牀試驗或相關的 研究的進展;
·臨牀試驗結果;
·改變或終止我們與戰略夥伴的關係;
·研究和開發項目的重點、方向或成本的變化;
·競爭和技術進步;
·建立市場和銷售能力;
·製造業;
·監管審批程序;或
·產品發佈。

 

在2017年月30,我們有大約2,200萬美元的現金和現金等價物。我們可能繼續通過2018及以後的公共或私人籌資或合作協議尋求額外資本。我們的業務需要大量現金。我們可能需要為我們的業務的未來增長和發展尋求更多的資本。我們不能保證這種額外資本的可得性,或者,如果有的話,我們可以接受的條件。此外,如果市場條件有利,我們可以繼續通過公開或私人出售證券來尋求資金。如果我們成功地通過發行股票證券籌集更多的資金,股東們可能會受到很大的稀釋。 如果我們不能以優惠的條件進入資本市場,我們就不能成功地獲得足夠的資本, 就會減少我們的研究和開發努力,並對我們未來的增長、經營結果和 財務結果產生實質性的不利影響。

 

與我們普通股及發行有關的風險

 

無論我們的經營業績如何,我們的普通股的市場價格可能是高度波動的,也可能是下跌的。我們的普通股價格從一年到一年和每季度都在波動,而且可能繼續波動。在2017年間,我們的收盤價從 $0.91到$4.00不等。我們預計,由於 無法控制的因素,我們的普通股的交易價格可能會高度波動。許多生物技術公司的估值如果沒有一致的產品收入和收益,根據傳統的估值標準,如價格與收益和價格與銷售比率,估值就會非常高。這些交易價格和估值 可能無法維持。將來,我們在某一特定時期的經營結果可能無法滿足任何證券分析師的期望,他們的注意力可能引起我們的注意,或我們的投資者的期望,這可能導致我們共同股票的市場價格下降。公眾對生物技術公司前景的任何負面看法都可能壓低我們的股票價格,不管我們的經營結果如何。這些因素可能會對我們共同股票的市場價格產生重大和不利的影響。

 

 S-6 

 

 

我們最大的普通股持有者可能與我們的其他股東有不同的利益。

 

我們的少數股東 持有大量我們未發行的普通股。這些股東的利益可能不同於我們其他股東的利益。我們不能保證我們最大的股東不會試圖以違揹我們的目標或戰略或我們其他股東的利益的方式影響我們的業務。此外,我們的普通股擁有權的顯著集中可能會對我們的普通股的交易價格產生不利影響,因為投資者常常認為持有大量股東的公司的股票存在不利之處。我們最大的股東,如果他們共同行動,可以極大地影響所有需要我們股東批准的事項,包括董事的選舉和合並或其他商業合併交易的批准。我們最大的股東們在一起也許能夠確定所有需要股東 批准的事情。

 

此次發行的投資者將經歷立即和大量稀釋。

 

我們普通股的公開發行價格(br}大大高於我們普通股每股有形帳面價值淨額。因此,如果您在本次發行中購買我們普通股的 股份,您將立即和大量地從您為普通股支付的每股價格中扣除有形資產淨值中的每股價值。見“稀釋”

 

我們可能需要額外的資本在未來,這可能是我們不能以優惠的條件;發行我們的股票證券,以提供這一資本可能會稀釋您在我們的所有權。

 

我們可能需要通過公共或私人債務或股權融資籌集更多的 資金,以便:

 

·利用擴張機會;
·獲得互補的企業或技術;
·開發新的服務和產品;或
·應對競爭壓力。

 

任何通過發行我們的股票證券籌集的額外資本,都可能稀釋您對我們的百分比所有權權益。此外,我們可能需要的任何額外的 融資可能無法以對我們有利的條件獲得,或者根本無法獲得。缺乏所需資金可能對我們執行增長戰略的能力產生不利影響。

 

出售大量我們共同的 股票或認為這種銷售可能發生可能導致我們的普通股市場價格大幅度下降,即使是 ,如果我們的業務表現良好。

 

我們普通股的市價可能會下降,這是因為在這次發行之後,我們的普通股的現有股東在市場上出售我們的股票,或者認為我們有出售的可能性。這些銷售也可能使我們更難在我們認為合適的時間和價格出售股票證券。此外,我們已提交轉售貨架登記表,以登記我們的某些股東可能出售的普通股 股份,這可能增加出售的可能性,或我們現有普通股股東對出售可能性增加的看法。

 

 S-7 

 

 

我們將有廣泛的自由裁量權,我們如何使用這一收益,我們可能無法有效地使用這些收益,這可能影響我們的業務結果 ,並導致我們的股票價格下降。

 

我們將有相當大的酌處權,在應用這次發行的淨收益。我們目前打算使用此服務的淨收益 來支持我們的業務發展活動,推進我們的管道開發,以及其他一般的公司目的。 然而,我們的管理層對於如何使用這些收益有廣泛的酌處權,並且可以以您可能不同意的方式使用這些收益。我們不能有效地或以一種能產生有利或任何回報的方式來投資,這樣做可能會造成財務損失,對我們的業務產生重大和不利的影響,導致我們普通股的 價格下降或推遲我們的產品候選產品的開發。

 

由於我們不期望在可預見的將來支付股息 ,你必須依靠股票升值的可能性來獲得投資的任何回報。

 

到目前為止,我們沒有對我們的任何股本支付現金紅利,我們目前打算保留我們未來的收入,如果有的話,以資助我們業務的發展和增長。因此,我們不期望在可預見的將來支付任何現金紅利,如果有的話,支付現金 紅利也將取決於我們的財務狀況、業務結果、資本要求和其他因素,而 將由我們的董事會酌情決定。此外,我們受到各種法律和規章的限制,這些法律和規章可能限制我們支付紅利的能力,而且今後我們可能會受到對支付紅利的合同限制或禁止。因此,貴公司對我們普通股的投資能否成功,很可能完全取決於未來的任何升值。不能保證我們的普通股在發行後會升值,甚至保持你購買股票的價格 ,因此,你可能無法實現你對我們普通股的投資回報,你可能會損失你對我們普通股的全部投資。

 

 S-8 

 

 

關於前瞻性聲明的特別説明

 

本招股説明書補充 包含並以參考方式納入了1995“私人證券訴訟改革法”所指的某些前瞻性陳述。前瞻性發言也可以包括在其他發言中,我們所做的。所有不是 描述歷史事實的陳述都是前瞻性陳述.這些語句通常可以通過使用前瞻性的 術語來識別,如“相信”、“預期”、“意圖”、“可能”、“將”、“ ”、“應該”或“預期”或類似的術語。這些前瞻性陳述包括,除其他外,關於臨牀試驗的時間安排、我們的現金狀況和未來開支以及我們未來收入的聲明。

 

前瞻性陳述 受許多假設、風險和不確定因素的影響,隨着時間的推移而變化。前瞻性聲明只表示其發佈日期的 ,我們不承擔更新前瞻性語句的責任。新的因素不時出現, 我們不可能預測哪些因素會出現。此外,我們不能評估每個因素對我們企業 的影響,也不能評估任何因素或因素組合可能導致實際結果與任何前瞻性聲明中包含的 大不相同的程度。

 

由於一些因素,實際結果可能與目前的預期大不相同,包括:由於無法籌集足夠的資金以滿足我們的業務需要,我們可能無法繼續經營下去的風險;我們可能被從納斯達克資本市場從交易中除名的可能性;我們普通股市場價格的波動;與我們最大利益相關的風險與我們的其他股東不同的股東;在未來的股票發行中,現有股東 被大幅稀釋的風險;在中國執行我們的商業戰略的困難;我們無法為我們擬議的產品候選人或未來的候選人的開發、商業化、製造和分銷建立戰略夥伴關係;與需要額外資本和在優惠條件下獲得額外資金的不確定性有關的 風險;與我們的產品候選人有關的風險 ;與開發中的任何早期產品相關的風險;導致臨牀前模型 的風險不一定表示臨牀結果;與臨牀前和臨牀試驗有關的不確定性,包括此類試驗的延遲;我們的任何產品的臨牀開發缺乏成功;依賴第三方;以及與我們的擬議產品的商業化(如營銷、安全、監管、 專利、產品責任等)有關的風險,供應、競爭和其他風險)。與我們最大股東的利益有關的風險,與其他股東不同。除其他外,這些因素可能對我們的業務、業務結果和財務狀況產生重大不利影響。我們告誡讀者不要過分依賴任何前瞻性的聲明,因為這些聲明只説明所作日期的 。關於可能影響我們的業務、財務狀況和業務結果 的因素和風險的更多信息載於我們向證券交易委員會提交的文件,可在www.sec.gov上查閲。

 

鼓勵您審查本招股説明書補編中所列的風險因素,並將其列在“項目1A”項下。風險因素“在我們的年度報表10-K的報告中,截至12月31日,2016和我們向SEC提交的其他文件。

 

 S-9 

 

 

收益的使用

 

我們在使用本招股説明書所提供的任何證券的淨收益時,將擁有廣泛的酌處權。我們打算將淨收益 用於週轉資金和一般公司用途,其中包括但不限於,推進我們的產品組合,獲得新產品候選人的權利,以及一般和行政費用。

 

我們尚未確定具體用於這類目的的淨收益數額。在使用任何淨收益之前,我們期望將淨收益投資於有息有價證券。

 

 S-10 

 

 

稀釋

 

如果你投資於我們共同的 股票,你的利息將立即被稀釋到公開發行價格與我們普通股每股經調整的有形賬面價值之間的差額。

 

截至2017年月30,我們普通股的有形賬面淨值約為15,600,000美元,約合每股0.26美元。每股有形帳面淨值是指我們的有形資產總額減去負債總額,除以我們已發行普通股的股份總數。向新投資者稀釋每股股份是指購買方對本次發行的普通股每股支付的每股金額與本次發行完成後立即支付的普通股每股有形賬面淨值之間的差額。

 

在實施了以每股3.75美元的假定發行價出售我們普通股的總金額為25,000,000美元之後,2002年2月22日,我們在納斯達克資本市場上最後一次報告了我們普通股的銷售價格,在扣除估計的佣金和估計的發行費用後,截至9月30日,我們經調整的有形帳面價值大約為39,700,000美元,即每股約0.59美元。這意味着對我們現有的股東而言,有形帳面淨值立即增加約為每股 $0.33,並立即稀釋經調整的有形帳面價值淨額,即每股約為$ $3.16,以新購買我們的普通股為例,下表説明瞭這一點:

 

假定每股發行價      $3.75 
截至#date0#9月30日每股有形帳面淨值  $0.26     
可歸因於此次發行的每股增加額  $0.33     
經調整後每股有形帳面價值於2017,09月30日生效。       $0.59 
向參與此次發行的新投資者每股稀釋       $3.16 

 

上表假定, 僅為説明目的,以每股3.75美元的價格出售6,666,666股我們的普通股,總收益總額為25,000,000美元。在本次發行中出售的股票將不時以不同的價格出售。 股票的發行價比上表所示的每股3.75美元的假定發行價增加了1.00美元,假設我們的普通股總額為25,000,000美元是按該價格出售的,那麼我們調整後的每股有形賬面價值將增加 。發行後的股份為每股0.61美元,並在扣除 佣金和估計的發行總費用後,立即將每股調整後的有形賬面價值大約4.14美元稀釋給我們普通股的新購買者。如果將股票 出售的價格從上表所示每股3.75美元的假定發行價中減少1.00美元,假設我們的普通股總額為25,000,000美元按該價格出售,則在發行後每股經調整的有形賬面價值將增加到每股 $0.57,並立即稀釋經調整的有形淨資產。在扣除佣金和我們應付的發行總費用後,新買家每股的賬面價值為每股2.18美元。此 信息僅用於説明性目的。

 

 S-11 

 

 

上表是基於截至2017年月30為止我們的普通股中60,196,574股,不包括下列股票:

 

·4,686,760股我們可發行的普通股,在行使截至2017年月30到期的認股權證時,加權平均行使價格為每股1.71美元;
·12,242,004股我們的普通股 可在行使截至2017年月30的未償期權時發行,加權平均行使價格為每股1.41美元;
·2,355,358股我們保留的普通股 ,並可在9月30日,2017的未來發行,根據我們的2011長期激勵計劃。

 

如果在 30,2017之後行使或正在行使任何未償還的期權或認股權證,根據我們的股票獎勵計劃已經或正在發放新的股權獎勵,或者我們在未來以低於每股 的價格發行或發行更多普通股,則將進一步稀釋新的投資者。

 

 S-12 

 

 

分配計劃

 

我們已與Wainwright簽訂了一項銷售協議,根據該協議,我們可以通過Wainwright作為銷售代理,不時發行和出售我們的普通股,其總髮行價不超過25,000,000美元。出售普通股,如果有的話,將按法律所允許的任何方法進行 ,這是根據 證券法頒佈的第415條所界定的“市場要約”。

 

Wainwright將根據我們和Wainwright商定的銷售協議的條款和條件,以當前市場價格提供我們的普通股。 我們將指定我們希望出售的股份數量、要求出售的期限、對一天內可能出售的股份數量的任何 限制以及任何可能無法出售的最低價格。根據銷售協議的條款和條件,温賴特將利用其商業上合理的努力,代表我們出售我們要求出售的所有普通股。我方或温賴特可在適當通知另一方後,暫停根據銷售協議通過Wainwright提供普通股。

 

出售 普通股的結算將在第二個營業日或根據“交易法”規則 15c6-1不時生效的較短結算週期進行,在進行任何銷售的日期之後,或在我們和Wainwright 就特定交易商定的其他日期進行結算,以換取向我們支付淨收益。沒有安排在代管、信託或類似安排中接收資金 。

 

根據銷售協議,每次出售普通股時,我們將向Wainwright 支付現金,佣金相當於每次出售普通股所得收益總額的3.0%。由於這個 提供的條件不需要最低發行金額,因此目前還不能確定實際的公開發行總額、佣金和收益(如果有的話)。根據銷售協議的條款,我們同意償還Wainwright公司法律顧問因簽訂銷售協議所設想的交易而合理地支付的費用和費用,總額不超過50 000美元。此外,根據銷售協議的條款,我們同意償還Wainwright公司因Wainwright公司持續的努力、起草銷售協議所設想的交易而合理支付的費用和法律顧問的費用,其數額不超過每個日曆季度 總額的2 500美元。我們估計,我們應支付的報價的總費用,不包括根據銷售協議支付給温賴特的佣金,約為150,000美元。我們將至少每季度報告根據銷售協議通過Wainwright出售的普通股股份的數量、給我們的淨收益以及我們就出售普通股向Wainwright 支付的賠償。

 

關於代表我們出售普通股,Wainwright將被視為“證券法”意義上的“承銷商”,支付給Wainwright的賠償將被視為承保佣金或折扣。我們已在銷售協議中商定,對某些責任,包括根據“證券法”承擔的責任,向温賴特提供賠償和捐助。

 

 S-13 

 

 

根據銷售協議,我們普通股股份 的發售將在(I)出售本招股説明書中規定的我們的所有普通股時終止,或(Ii)在本招股説明書中允許的情況下終止銷售協議。

 

Wainwright及其附屬公司 今後可為我們和我們的附屬公司提供各種投資銀行和其他金融服務,其服務 今後可收取習慣費。在條例M所要求的範圍內,Wainwright將不從事任何涉及我們普通股的市場製造活動,而在本招股説明書的補充下正在進行發行。這份銷售協議重要條款的摘要 並不意味着是對其條款和條件的完整陳述。我們正在向證交會提交一份銷售協議副本,內容是關於表格8-K的當前報告,同時提交本招股説明書(Br}補編)。

 

法律事項

 

茲報價的普通股股份 的有效性已由Arnold&Porter Kaye Schoer LLP,華盛頓特區,Wainwright 與此有關,由新澤西州紐瓦克的Duane Morris LLP代理。

 

專家們

 

CohnReznickLLP(“CohnReznick”)是一家獨立註冊的公共會計師事務所,它審計了我們的合併財務報表,這些合併財務報表包括在我們的年度報告 中的表10-K中,這些報表列於其報告中,並以參考的方式納入了本招股説明書和註冊報表的其他部分。我們截至12月31日,2016和12月31,2015終了年度的財務報表是根據CohnReznick作為會計專家和審計專家的權威,參照CohnReznick的報告列入的。

 

在這裏 您可以找到更多的信息

 

我們已根據“證券法”向 SEC提交了一份登記聲明,其中登記了根據本招股章程提供的證券的分配情況。 登記聲明,包括所附的證物和附表以及以參考方式納入的資料,載有關於我們和證券的其他有關資料。美國證交會的規則和條例允許我們在這份招股説明書 中省略註冊聲明中包含的某些信息。

 

此外,我們每年, 季度和特別報告,代理聲明和其他信息提交給證券交易委員會。您可以閲讀並複製此信息和 在證交會公共資料室,位於100F街,N.E.,華盛頓特區20549。請致電 SEC 1-800-SEC-0330查詢有關公共資料室運作的更多信息。

 

此外,向證券交易委員會提交的任何信息( we),包括以參考方式納入本招股説明書的文件,也可在證券交易委員會的 網站上查閲:http://www.sec.gov。我們還維持一個網址:http://www.casi藥劑ticals.com,該網站提供關於我們公司的更多信息 ,您也可以通過該網站訪問我們的證交會文件。我們網站上所列的信息不是本招股説明書的一部分。

 

 S-14 

 

 

引用某些文件的註冊

 

SEC允許我們通過引用我們向SEC提交的信息來合併 ,這意味着我們可以通過將 you引用到這些文檔來向您披露重要信息。以參考方式納入的資料被視為本招股章程的一部分。這些文件 可包括定期報告,例如關於表10-K的年度報告、關於表10-Q的季度報告、關於表格8-K、 的當前報告以及代理報表。我們隨後向SEC提交的任何文件都將自動更新和替換以前提交給SEC的信息 。因此,例如,在本 招股説明書中列出的信息與本招股説明書中引用的信息之間發生衝突或不一致的情況下,您應依賴稍後提交的 文檔中包含的信息。

 

本招股章程包含了 ,參考了我們以前向證券交易委員會提交的下列文件,以及根據“外匯法”第13(A)、13(C)、14或15(D)條我們可以向證券交易委員會提交 的任何補充文件,其中不包括根據本表第2.02項、第7.01項或目前關於表格8-K的報告第9.01項被視為“向證券交易委員會”“提供” 的部分文件。招股説明書和證券發行終止。這些文件載有關於我們的重要信息。

 

·該公司的年度報告 10-K表截至12月31日,2016,000,提交給美國證交會,於3月31日,2017。

 

·該公司在截至3月31日、2017、6月30日、2017和9月30日3017的季度中,分別於2017、8月14、2017和11月14,2017向證券交易委員會提交了10-Q表的季度報告。

 

·該公司在附表14A上提交的2015年度股東會議的明確委託書,於2017年月14日提交給美國證交會。

 

·本公司於3月31日、2017、5月15日、2017、6月9日、2017、8月14日、9月7日、2017、10月19日、2017、11月14日、12月8日、2017、12月22日、2017、1月26日、2018和2月9日。

 

·1996年月14日根據“交易法”提交的公司註冊報表8-A中所載公司普通股的説明,包括為更新這一説明而提交的任何修正或報告。

 

你可以從證券交易委員會的網站(http://www.sec.gov)上獲得本招股章程中以參考方式納入的任何或所有文件的副本(文件的證物除外)(除非該證物 通過引用而具體納入該文件)。您也可以通過訪問我們的網站(http://www.casipreticals.com)或通過電子郵件或電話在以下地址以書面方式索取這些文件,而不收取費用:

 

Casi製藥公司

9620醫療中心大道300套房

馬裏蘭州羅克維爾20850

(240) 864-2600

ir@casi藥劑als.com

 

 S-15 

 

 

招股説明書

 

Casi製藥公司

 

$100,000,000

 

普通股

 

購買普通股的認股權證

 

單位

 

我們可以不時地提供和出售普通股股份或認股權證,以購買普通股的股份,無論是個別的還是單位的。我們也可以在行使認股權證時提供普通股。我們可以單獨或以單位出售上述證券的任何組合,或按發行時確定的價格和條件,以一種 或更多的形式出售。我們將普通股、認股權證統稱為“有價證券”。

 

這份招股説明書為您提供了我們可能提供的證券的一般説明。本招股説明書不得用於完善證券的銷售,除非附有一份 招股説明書的補充。每次我們出售證券時,我們都會提供一份招股説明書,其中將包含有關發行條款的具體信息 。招股説明書補充還可以添加本招股説明書中所包含的信息或更新信息。 在作出投資決定之前,您應同時閲讀本招股説明書和任何招股説明書補編以及以參考方式合併的文件,並在“您可以找到更多信息的地方”標題下説明 。

 

在 本招股説明書下提供的證券的投資涉及高度的風險。如第4頁“風險因素” 下所述,您應仔細考慮適用的招股説明書 中所述的風險因素和我們向證券交易委員會提交的某些文件。

 

證券交易委員會或任何國家證券委員會均未批准或不批准這些證券,也未確定本招股説明書是否真實或完整。任何相反的陳述都是刑事犯罪。

  

本招股説明書日期為

 

 

 

 

目錄

 

關於這份招股説明書 1
   
關於前瞻性聲明的特別説明 2
   
CASI製藥公司簡介 3
   
危險因素 4
   
收益的使用 5
   
分配計劃 6
   
稀釋 9
   
我們可能提供的證券 10
   
普通股説明 11
   
認股權證的描述 12
   
單位説明 13
   
我們的註冊證書、章程和特拉華州法律的某些規定 14
   
法律事項 15
   
專家們 15
   
在那裏你可以找到更多的信息 15
   
以提述方式將某些文件編入法團 16

 

 

 

 

關於這份招股説明書

 

這份招股説明書是我們向美國證券交易委員會(SEC)提交的一份“大陸架”註冊聲明的一部分。通過使用貨架登記聲明, 我們可不時提出出售本招股説明書中所述證券的任何一個或多個或多個證券,總髮行價為100,000,000美元。

 

您只應依賴於本招股説明書或招股説明書補充中所包含的 的信息,或通過引用將其具體納入本招股説明書中。沒有經銷商、銷售人員、代理商或 其他個人被授權提供任何信息或作出本招股説明書中未包含的任何陳述。如果 給出或作出,這種信息或陳述不能被我們作為授權的依據。

 

本招股章程不構成在任何法域出售或向 提供的證券發出出售要約或要約購買的要約,因為在任何法域,作出這種要約或向其招攬證券是非法的,或向任何人發出此種要約或要約。

 

我們可以向承銷商出售證券,承銷商將按照出售時規定的條件向公眾出售證券。此外,證券可由我們直接出售,或通過經銷商或指定的代理不時出售。如果我們直接或通過代理商徵求購買證券的提議, 我們保留接受的唯一權利,並與任何代理人一起,全部或部分拒絕任何這些提議。

 

任何招股説明書將包括承保人、經銷商或代理人(如果有的話)的姓名、名稱、提供條件、這些承銷商的賠償和淨收益給我們。參與發行的任何承銷商、交易商或代理人都可被視為“1933證券法”(修正後的“證券法”或“證券法”所指的“承銷商”)。

 

我們沒有采取任何行動允許在美國境外公開發行普通股,或允許在美國境外持有或分發這份招股説明書。在美國境外擁有本招股説明書的人必須通知自己,並遵守與發行普通股和在美國境外分發這份招股説明書有關的任何限制。

 

本招股章程 所載的資料只有在本招股章程的日期,而不論本招股章程或任何證券出售的時間,才屬準確。不論本招股章程的交付或根據本招股章程作出的任何出售,在任何情況下均不得暗示自本招股章程或本招股章程之日起,本招股章程所載的事實或我們的事務並無任何改變。

 

 1 

 

 

關於前瞻性 語句的特別説明

 

本招股説明書包含幷包含“證券法”第27A條和經修正的1934“證券交易法”第21E節或“交易法”所指的某些前瞻性陳述。前瞻性發言也可以包括在其他發言中,我們所做的。所有不描述歷史事實的 語句都是前瞻性陳述.這些語句通常可以通過使用前瞻性術語來識別 ,如“認為”、“預期”、“意圖”、“可能”、“ ”、“將”、“應該”、“預期”或類似的術語。這些前瞻性陳述包括,除其他外,關於我們臨牀試驗的時間安排、我們的現金狀況和未來開支以及我們未來的收入的聲明。

 

我們的前瞻性聲明是基於我們今天可以得到的 信息,我們不會更新這些聲明。

 

由於一些因素,實際結果可能與目前預期的 大不相同,其中包括:由於我們無法籌集足夠的資金以滿足我們的業務需要,我們可能無法繼續經營下去的風險;我們可能被從納斯達克資本市場從交易中除名的可能性;我們普通股市場價格的波動;與我們的利益有關的風險與其他股東不同的最大股東;在今後的股票發行中,現有股東被大幅稀釋的風險;在中國執行我們的商業戰略的困難;我們無法預測我們的產品候選人何時或是否將被中國食品藥品監督管理局批准進行營銷;我們無法為我們的擬議產品候選人或未來候選人的開發、商業化、生產和分銷建立戰略夥伴關係;與需要更多資本有關的風險和在優惠條件下獲得額外資金的不確定性;與我們的產品候選人相關的風險;與正在開發的任何早期產品相關的風險;導致臨牀前和早期臨牀 模型的風險不一定表明以後的臨牀結果;與臨牀前和臨牀試驗有關的不確定性,包括此類試驗開始時的 延遲;臨牀開發缺乏成功。我們的任何產品;對第三方的依賴;以及與我們提議的產品商業化有關的風險(如營銷、安全、監管、專利、產品責任、供應、競爭和其他風險)。除其他外,這些因素可能對我們的業務、經營結果和財務狀況產生重大不利影響。我們告誡讀者不要過分依賴任何前瞻性的 聲明,因為這些聲明只在所作的日期發表。有關可能影響我們業務的因素和風險、財務狀況和經營結果的更多信息,載於我們向美國證券交易委員會(SEC)提交的文件,該文件可在www.sec.gov上查閲。

 

 2 

 

 

CASI製藥公司簡介

 

我們是一家總部位於美國的晚期生物製藥公司,專注於針對全球市場的癌症和其他未滿足的醫療需求的創新療法的收購、開發和商業化,重點是在中國的商業化。我們打算執行我們的計劃,成為一家在中國擁有大量商業業務的領先的、完全一體化的製藥公司。我們的總部設在馬裏蘭州的羅克維爾,並在中國建立了業務,隨着我們繼續為我們的管道提供更多的許可產品,這些業務也在不斷增長。

 

Our product pipeline features (1) EVOMELA®, MARQIBO® and ZEVALIN®, all U.S. Food and Drug Administration (FDA) approved drugs in-licensed from Spectrum Pharmaceuticals, Inc. for China regional rights, and currently in various stages in the regulatory and clinical process for market approval in China, (2) CASI-001 and CASI-002, proprietary preclinical candidates in immune-oncology, and (3) our proprietary drug candidate, ENMD-2076, ongoing in one Phase 2 clinical study.

 

我們對注射用的EVOMELA(Melparan) 、MARQIBO(硫酸長春新鹼脂質體注射液)和ZEVALIN(Ibritumomab Tiuxetan)的中國權利,以前從我們的合作伙伴譜製藥有限公司獲得許可 。基於美國FDA對這三種授權產品的批准,我們正在中國尋求進口藥品註冊途徑。

 

我們相信,我們的管道反映了處於不同發展階段的產品之間、我們自己開發的產品和與我們的合作伙伴為中國地區市場開發的產品之間的風險平衡方法。我們打算繼續建立一條重要的創新藥物候選產品管道,我們將在中國商業化,並與世界其他地區的合作伙伴合作。對於持牌產品,該公司採用面向市場的方法來確定我們認為有潛力在全球或中國獲得 廣泛市場接受的藥物候選人,並可根據該公司的 藥物開發戰略加速發展。對於ENMD-2076,我們目前的發展集中在利基和孤兒的跡象上.

 

我們的主要研究和發展重點是腫瘤治療學。我們的戰略是開發創新藥物,這是潛在的一流或市場領先的化合物 治療癌症。我們的計劃將包括利用我們在美國和中國的資源。 為了利用中國現有的藥品開發和資本資源,該公司通過其總部設在中國的全資子公司在中國開展業務,該子公司將執行該公司藥品開發戰略的中國部分,包括在中國進行臨牀試驗,尋求當地的資金機會和戰略合作,並實施該公司。他計劃在中國建立一家領先的商業企業。

 

我們的主要辦公室位於馬裏蘭州羅克維爾300套房9620醫療中心大道9620,我們的電話號碼是(240)864-2600。關於 us的更多信息可在我們向證券交易委員會提交的定期文件中找到,這些資料可在我們的網站http://www.casipreticals.com 和證券交易委員會的網站www.sec.gov上查閲。我們網站上的信息不被視為本招股説明書的一部分。

 

 3 

 

 

危險因素

 

對我們證券的投資涉及高度的風險。在你決定是否購買我們的任何證券之前,除了本招股説明書 及所附招股説明書中的其他資料外,你還應仔細考慮我們最近一份關於表10-K的年度報告和隨後的10-Q表按季報告中所列“風險 因素”項下所列的風險因素,並將其納入本招股説明書,因為同樣的風險因素也可能從時間起得到更新。根據我們未來根據1934證券交易所法案提交的文件。有關更多信息,請參見題為“以參考方式納入某些文件”一節。我們所描述的風險和不確定因素並不是我們公司面臨的唯一風險和不確定因素。我們目前所不知道的或我們目前認為不重要的額外風險和不確定因素也可能影響我們的業務運作。如果某一特定的提議涉及額外的重大風險,我們將在適用的招股説明書補充中討論這些風險。

 

 4 

 

 

收益的使用

 

除本招股説明書(br}補編另有規定外,我們將使用出售本公司所提供證券所得的淨收益,包括支持我們持續的研發、商業化活動、商業開發活動,以及如果有機會,我們將收購與我們的業務互補的業務、產品、技術或許可證,儘管我們目前沒有明確的計劃、承諾或協議。關於截至本招股説明書日期 的任何收購。

 

 5 

 

 

分配計劃

 

我們可以以下列任何一種或多種方式出售通過 本招股説明書提供的證券:

 

·直接向投資者或購買者;

 

·通過代理人向投資者;

 

·直接交給代理人;

 

·向經紀人或交易商或通過經紀人或交易商;

 

·通過一個或多個管理承銷商領導的承銷集團向公眾開放;

 

·一家或多家承銷商單獨向投資者或公眾轉售;

 

·通過大宗交易,從事大宗交易的經紀人或交易商將試圖以 代理的身份出售證券,但可將該區塊的一部分作為本金進行定位和轉售,以便利交易;以及

 

·通過任何這樣的銷售方法的組合。

 

證券也可以在行使認股權證時發行。我們保留權利,直接出售證券給我們自己的投資者,在那些司法管轄區,我們的 授權這樣做。

 

證券可按固定的價格或價格分配,這些價格可以改變;出售時的市場價格;與現行市場價格有關的價格;或談判價格。

 

招股説明書在適用情況下將:

 

·描述供品的條款;

 

·確認任何承銷商、經銷商或代理人;

 

·確定任何一家或多家管理型承銷商;

 

·提供證券的購買價格;

 

·提供出售證券的淨收益;

 

·説明任何延遲交貨安排;

 

·説明構成承保人賠償的任何承保折扣、佣金和其他項目;

 

·描述任何首次公開發行的價格;

 

·説明允許或轉讓或支付給經銷商的任何折扣或優惠;以及

 

·描述支付給代理商的任何佣金。

 

通過承保人或交易商出售

 

如果在銷售中使用了承銷商,承銷商 將為自己的帳户購買證券,包括通過與我們簽訂的承銷、購買、證券借貸或回購協議(br})。承銷商可在一次或多次交易中,包括談判交易中,不時轉售證券。承銷商可出售證券,以便利其他證券(本招股説明書 或其他證券)的交易,包括其他公開或私人交易和賣空交易。承銷商可通過由一個或多個管理承銷商代表的承保辛迪加或由一家或多家代理 的公司直接作為承銷商向公眾提供證券。除招股説明書另有規定外,承銷商購買證券 的義務將受某些條件的限制,承銷商如購買 任何一種證券,則有義務購買所有已提供的證券。承銷商可不時更改任何首次公開發行的價格,以及允許 或重新分配或支付給交易商的任何折扣或優惠。

 

 6 

 

 

如果交易商被用於出售通過本招股説明書提供的證券 ,我們將把這些證券作為委託人出售給他們。然後,他們可以以經銷商在轉售時確定的不同價格將這些證券轉售給 公眾。招股説明書將包括 交易商的姓名和交易條款。

 

通過代理商直接銷售和銷售

 

我們可以出售通過本招股説明書提供的證券。在這種情況下,不會涉及任何承保人或代理人。此類證券也可通過指定的代理不時出售。招股説明書將列出參與提供或出售所提供證券的任何代理人的姓名,並説明支付給該代理人的任何佣金。除非招股説明書另有説明,否則任何代理人將同意在其任命期間盡其合理的最大努力征求採購。

 

我們可直接將證券出售給機構投資者或其他可能被視為“證券法”所指的承保人的機構或其他人,以出售這些證券。任何此類銷售的條款將在招股説明書補充中説明。

 

延遲交貨合同

 

如果招股説明書有補充,我們可以授權代理商、承銷商或交易商向某些類型的機構徵求報價,以延遲交貨合同的公開發行價格購買證券。這些合同將規定今後在指定日期 付款和交付。延遲交付合同將只受每一份適用的招股説明書補充、 和每一份招股説明書補充規定的條件的限制,每一份招股説明書將列出我們為徵求這些合同而支付的任何佣金。

 

“在市場”發行

 

我們可以不時聘請一家公司作為我們一種或多種證券的代理。我們有時把這個代理人稱為我們的“要約代理人”。 如果我們就一項具體的要約達成協議,包括證券的數量和任何可能無法出售的最低價格,那麼提供代理人將試圖按照商定的條件出售這些證券。要約代理人可以進行私下談判的交易或法律允許的任何其他方法的銷售,包括根據“證券法”頒佈的規則415所界定的被視為“在市場上”的出售,包括直接在納斯達克資本市場上進行的銷售,或通過交易所以外的市場莊家進行的銷售。提供代理人 將被視為“證券法”所指的“承銷商”,涉及通過 “在市場上”進行的任何銷售。

 

做市、穩定及其他交易

 

除非適用的招股説明書另有規定,否則每一批發行的證券都將是新發行的,沒有固定的交易市場。我們可以選擇 在交易所列出任何一系列已提供的證券。我們在出售所提供的證券時所使用的任何承銷商,可使 成為該等證券的市場,但可在任何時候無須通知而停止該等市場的買賣。因此,我們不能保證證券將有一個流動性交易市場。

 

在“交易法”規定的條例M允許並按照條例M允許的範圍內,承銷商可從事超額分配、穩定 交易、做空交易和罰款投標。超額分配涉及超過發行規模的銷售, 造成了空頭.穩定事務允許投標購買基礎證券,只要穩定出價 不超過指定的最大值。空頭交易是指在完成 分配以彌補空頭頭寸後,在公開市場購買證券。罰款投標允許承銷商從 交易商收回出售特許權時,最初由交易商出售的證券是在一項覆蓋交易中購買的,以彌補空頭頭寸。這些 活動可能導致證券的價格高於否則的價格。如已開始,承銷商可隨時停止任何活動。

 

在“交易法”允許並按照條例M允許的範圍內,任何在納斯達克資本市場上合格做市商的承銷商可在發行定價前的工作日,在證券的要約或出售開始之前,在納斯達克資本市場上從事證券的被動市場做市交易。---被動的做市商必須遵守適用的 數量和價格限制,並且必須被確定為被動的做市商。一般來説,被動的做市商必須以不超過最高獨立出價的價格顯示其 出價;如果所有獨立出價低於被動的 市場莊家的出價,則當超出某些購買限額時,則必須降低被動做市商的出價。

 

 7 

 

 

衍生交易與套期保值

 

我們、承銷商或其他代理人可從事涉及證券的衍生交易。這些衍生工具可能包括賣空交易和其他對衝 活動。承銷商或代理人可在證券中取得多頭或空頭頭寸,持有或轉售所取得的證券 及購買證券及其他衍生工具上的期權或期貨,而該等證券或衍生工具的回報與證券價格的變動(br}有關)。為了方便這些衍生交易,我們可以與承銷商或代理人簽訂證券借貸或回購協議。承銷商或代理人可以通過向公眾出售包括賣空在內的 證券來影響衍生交易,或通過借出證券以便利他人進行賣空交易。承銷商或代理人也可利用從我們或其他人購買或借來的證券(或如屬衍生工具,則使用在結算該等衍生工具時從我們收取的 證券),直接或間接結算該等證券的銷售,或結清該等證券的任何有關公開借款。

 

一般信息;提供限制

 

根據與我們簽訂的協議,代理人、承銷商和交易商有權要求我們賠償某些責任,包括根據“證券法”承擔的責任。我們的代理商、承銷商、經銷商或其附屬公司,在正常的業務過程中,可能是我們的客户,從事與我們的交易或執行服務 。不得根據本招股説明書出售證券,除非在互聯網上以電子格式交付、以紙面格式或 形式出售,或在説明發行方法和條件的適用招股説明書補充書中同時提供這兩種形式的證券。

 

 8 

 

 

稀釋

 

我們將在招股説明書中列出下列資料,説明根據本招股説明書購買證券的投資者的股權有無實質性稀釋:

 

·發行前和發行後的股票每股有形淨賬面價值;

 

·該等每股有形帳面價值的增加額,可歸因於買家在該要約中所作的現金付款;及

 

·公開發售價的即時稀釋額,由該等買家承擔。

 

 9 

 

 

我們可能提供的證券

 

本招股説明書中所包含的證券説明,連同適用的招股説明書,總結了我們可能提供的各種 類證券的重要條款和規定。我們將在適用的招股説明書中説明與任何證券有關的特別條款,即該招股説明書補充提供的證券。如果我們在招股説明書補充中如此表示,證券的 條款可以修改、修改、修改或取代我們下面總結的條款。我們還將在招股説明書中酌情列入與證券、證券交易所或證券市場(如果有的話)有關的重要的美國聯邦所得税考慮因素的補充資料,這些證券將在這些證券上上市或上市。

 

我們可不時以一種或多種 證券的形式出售下列一種或多種證券:

 

·普通股

 

·購買普通股的認股權證;及

 

·包括普通股和/或認股權證購買普通股的單位。

 

這些證券可不時以不超過100,000,000美元的總髮行價出售。

 

 10 

 

 

普通股説明

 

以下關於我們共同的 股票條款的摘要,通過參照我們的註冊證書和附例(每一條經修正的 到目前為止,其副本作為以前SEC文件的證物提交給SEC存檔),成為其全部內容的約束和限定。有關獲取這些文檔的説明,請參閲下面的“您可以在哪裏找到更多 信息”。

 

截至2017年月30,我們已獲授權普通股170萬股,其中60196,574股已發行。我們所有已發行的普通股都是全額支付和不應評税的.我們發行的任何額外普通股將全額支付,不應評估.

 

將軍

 

我們普通股的持有者有權在我們的股東投票的事項上每股投一票。沒有累積投票權。持有我們普通股 的人有權按比例從我們合法使用的基金中獲得董事會宣佈的股息。在我們清算或解散的情況下,我們普通股的持有人有權按比例分享所有債務和其他負債付清後剩下的資產。

 

自從我們在1996首次公開募股以來,我們沒有支付我們普通股的現金紅利。我們目前預計,任何收益將保留,以繼續發展我們的業務,我們不期望支付任何現金紅利,我們的普通股在可預見的將來。

 

移交代理人和書記官長

 

我們共同股票的轉帳代理和登記人是美國股票轉讓信託公司。

 

納斯達克資本市場

 

我們的普通股在納斯達克資本市場上市,代號為“CASI”。

 

 11 

 

 

認股權證的描述

 

我們可以發行認股權證購買普通股。認股權證可以獨立發行,也可以與任何其他證券一起發行,可以附加在 其他證券上,也可以與其他證券分離。認股權證的進一步條款將在適用的招股説明書補充中列出。

 

適用的招股章程補編將説明本招股説明書所涉及的認股權證的條款,如適用,包括以下內容:

 

·認股權證的名稱;

 

·認股權證的總數;

 

·發行認股權證的價格和支付權證價格的貨幣;

 

·在行使認股權證時可購買的普通股的指定、條款和數目;

 

·發行該等認股權證的普通股股份的指定及條款,以及該等認股權證 的數目;

 

·該等認股權證及有關普通股可另行轉讓的日期,包括對該等認股權證的擁有及轉讓的任何限制;

 

·權證行使價格變動或調整的規定;

 

·在行使該等認股權證時可購買的普通股股份的價格;

 

·行使該等權證的權利開始的日期及該權利的屆滿日期;

 

·可在任何時間行使的該等認股權證的最低或最高款額;

 

·(B)有關入帳程序的資料(如有的話);

 

·討論美國聯邦所得税的某些實質性後果;以及

 

·此類授權書的任何其他條款,包括與交換和行使這類 授權書有關的條款、程序和限制。

 

 12 

 

 

單位説明

 

下面的説明,連同我們可能在任何適用的招股説明書中包含的 附加信息,總結了 根據本招股説明書和任何相關的單位協議和單位證書可能提供的單位的重要條款和規定。雖然下面概述的 術語將普遍適用於我們可能提供的任何單位,但我們將在適用的招股説明書補充中更詳細地描述任何系列單位的具體術語。如果我們在招股説明書補充説明中指出,任何單位在 下提供的招股章程補充條款可能與下面描述的條款不同。

 

我們將把本招股説明書所包含的註冊聲明作為證物,或參考我們向證券交易委員會提交的報告、描述我們所提供的一系列單位的條款的任何形式的單位協議(br})以及任何補充協議,在相關係列單位的 發佈之前納入其中。下列關於這些單位的重要條款和規定的摘要,應參照這類單位協定的所有規定和適用於某一特定系列單位的任何補充協定,對這些單位的所有規定、 和全部加以限定。我們懇請您閲讀與本招股説明書下可能提供的特定系列 單位有關的適用的招股説明書,以及包含單位 條款的完整單位協議和任何補充協議。

 

我們可以發行由我們的普通股股份和認股權證組成的單位購買普通股或其任何組合。每個單位將被髮行,使該單位的持有人 也是包括在單位內的每種證券的持有人。因此,一個單位的持有人將擁有每個包括的擔保的持有人的權利和義務 。發行單位的單位協議可以規定,單位內包括 的證券不得在指定日期之前的任何時間或時間單獨持有或轉讓。

 

我們可以通過單位證書 證明我們根據單獨的協議簽發的單位。我們可以根據我們和一個或多個單位代理之間的單位協議簽發單位。 如果我們選擇與一個單位代理簽訂單位協議,則該單位代理將僅作為我們與 單位有關的代理,而不會承擔任何有關代理或信託的義務或關係。或任何單位的註冊持有人或受益單位 業主。如果我們選擇使用單位代理,我們將在適用的招股説明書 補充中註明與單位代理有關的名稱、地址和其他信息。

 

我們將在適用的招股説明書 中説明所提供的一系列單位的條款,包括:

 

·單位的名稱和條件,以及構成單位的證券的名稱和條件,包括這些證券是否可以單獨持有或轉讓,以及在何種情況下可以單獨持有或轉讓;

 

·管理單位協議中任何與下文所述條款不同的規定;以及

 

·關於單位或構成 單位的證券的發行、付款、結算、轉讓或交換的任何規定。

 

本節所述關於我們的普通股 和認股權證的其他規定將適用於每個單位,只要該股包括我們普通股 的股份和購買我們普通股的認股權證。

 

 13 

 

 

我們公司註冊證書的某些規定,我們的章程和特拉華州法律

 

以下各段概述了“特拉華普通公司法”的某些規定和我們的註冊證書和細則。該摘要並不意味着 是完整的,並通過參照“特拉華普通公司法”和我們的“註冊證書”和“章程”而受到其全部約束和限定,該證書和細則的副本已提交證券交易委員會存檔。

 

特拉華州普通公司法第203條

 

我們受“特拉華總公司法”第203條(一項反收購法)的規定約束。一般而言,章程禁止公開持有的特拉華州公司 在交易之日起三年內與“有利害關係的股東”進行“商業合併”,除非以規定方式批准該企業合併。為第203節的目的,“業務合併”包括合併、資產出售或其他交易,從而給有利害關係的股東帶來財務利益;“有利害關係的股東”是指 與關聯公司和僱員共同擁有或在三年內擁有公司15%或更多有表決權股票的人。

 

交錯董事會

 

我們的董事會分為三個班,每班成員任期三年。我們的股東每年只能選出三分之一的董事,因此,第三方要控制我們的董事會比不錯開我們的董事會要困難得多。

 

股東會議

 

我們的章程規定,只有在收到董事會多數成員的書面請求後,董事會主席才能召開股東特別會議。

 

表決權

 

我們每一流通股在適用的記錄日期 ,在提交股東會議表決的每一事項上都有權投一票;在所有的董事選舉中,每個股東都有權對其所擁有的股份的數目進行投票,只要根據我們的公司章程和法律選出董事的人數就可選出 。我們的股東 可以親自投票,也可以通過代理投票。

 

預先通知股東提名 和建議的要求 

 

我們的附例就股東的建議和提名董事候選人規定了事先通知程序,但 或董事會或董事會委員會的指示所作的提名除外。

 

附例的修訂 

 

我們的股東對本公司章程的任何修正都需要在一次會議上獲得批准,在會議上,法定人數以有權親自出席 票的股票數目的多數票或代表出席會議的多數票出席。我們的章程也可以未經股東的同意或投票,由我們的董事會(或董事會)修改、修改、增加或廢除。

 

 14 

 

 

法律事項

 

特此提出的普通股股份的有效性,已由阿諾德&波特·凱耶·肖勒有限公司,華盛頓特區,轉告我們。

 

專家們

 

CohnReznickLLP(“CohnReznick”)是一家獨立註冊的公共會計師事務所,它審計了我們的合併財務報表,這些合併財務報表包括在我們的年度報告 中的表10-K中,這些報表列於其報告中,並以參考的方式納入了本招股説明書和註冊報表的其他部分。我們的財務報表截至12月31日,2016是通過引用CohnReznick的報告,作為會計和審計專家的權威。

  

在那裏你可以找到更多的信息

 

我們已根據“證券法”向證券交易委員會提交了一份登記表 ,其中登記了根據本招股説明書提供的證券的分配情況。註冊聲明 包括所附的證物和附表以及以參考方式包含的信息,其中包含關於我們和證券的其他相關信息 。證交會的規則和條例允許我們從招股説明書中省略註冊聲明中包含的某些信息。

 

此外,我們還向SEC提交年度、季度和特別的 報告、代理報表和其他信息。您可以在位於華盛頓特區20549號北東大街100號的證交會公共資料室閲讀和複製此信息和註冊聲明 。請致電1-800-SEC-0330向證交會查詢有關公共資料室運作的更多信息。

 

此外,我們向 SEC提交的任何信息,包括以參考方式納入本招股説明書的文件,也可在證券交易委員會的網站上查閲:http://www.sec.gov. 我們還維持一個網址:http://www.casipreticals.com,該網站提供關於我們公司和 的更多信息,您也可以通過該網站訪問我們的證交會文件。我們網站上所列的信息不是本招股説明書的一部分。

 

 15 

 

 

以提述方式將某些文件編入法團

 

SEC允許我們引用我們向SEC提交的信息 ,這意味着我們可以通過向您推薦那些 文檔來向您披露重要信息。以參考方式納入的資料被視為本招股章程的一部分。這些文件可能包括定期的 報告,例如關於表10-K的年度報告、關於表10-Q的季度報告、關於8-K表的當前報告,以及代理 語句。我們隨後向SEC提交的任何文件都將自動更新和替換以前提交給SEC的 信息。因此,例如,在本招股説明書 所列信息與本招股説明書中引用的信息之間發生衝突或不一致的情況下,您應依賴於後來提交的文件中所載的信息。

 

本招股章程以參考方式納入了我們以前向證券交易委員會提交的下列 文件,以及我們可能根據“外匯法”第13(A)、13(C)、14或15(D)節向證券交易委員會提交的任何補充文件,但不包括本報告第2.02項、第7.01項或關於表格8-K的當前報告第9.01項中被視為“提供”給證券交易委員會的部分文件。招股説明書和證券發行的終止。這些文件載有關於我們的重要信息。

 

1.該公司於2017年3月31日向證交會提交了截至2016年度的10-K報表年度報告。

 

2.該公司於5月15日、2017、8月14日、2017和11月14日2017分別向證交會提交了截至3月31日、2017、6月30日、2017和9月30日的季度報表10-Q。

 

3.該公司在附表14A上提交給證交會的2015年度股東會議的明確委託書,於2017年月14日提交給證交會。

 

4.該公司目前的報表8-K,提交於3月31日,2017,5月15日,2017,6月9日,2017,8月14日,2017,9月7日,2017,10月19日,2017,11月14日,2017和12月8日,2017。

 

5.公司普通股的説明,載於公司根據“交易所法”於1996年月14日提交的表格8-A的註冊聲明中,包括為更新這一説明而提交的任何修改或報告。

 

你可以從證券交易委員會的網站(http://www.sec.gov)獲得本招股説明書中以參考方式納入的任何或所有文件(文件的證物除外)的副本(除非該證物被具體納入該文件)。您也可以通過訪問我們的網站http://www.casipreticals.com,或通過書面、電子郵件或電話 在以下地址獲得這些文件,而不收取費用:

 

Casi製藥公司

9620醫療中心大道300套房

馬裏蘭州羅克維爾20850

(240) 864-2600

ir@casi藥劑als.com

 

 16 

 

 

$25,000,000

 

 

普通股

 

 

 

招股章程補充

 

 

 

H.C.Wainwright& Co.

 

 

2018年月23