425

提交人:國際紙業公司

根據1933“證券法”第425條

主題公司:SmureftKappa集團有限公司

主題公司委員會檔案編號:333-#number0#

日期:2018

以下是 網關語言,出現在國際文件網站http://International紙質2015.q4web.com/Investor-Relationship/Smureft-Kappa-提案/

獲取材料

根據一份日期為 2018的公告,國際紙業公司(投標人)宣佈了對Smurefit Kappa集團股份有限公司(Smurefit Kappa Group plc(Smurefit Kappa Group Plc)的全部已發行和即將發行的股本的可能報價(可能的報價)。沒有任何 確定將提出的報盤或條件,如果有的話。

如果您想訪問有關可能的報價 的信息,請仔細閲讀此通知,它適用於所有瀏覽該網站此部分的人(Microsite),並視您居住的地點而定,它可能會影響您的權利。此通知可由投標人隨時修改或更新為 時間,每次您希望查看microsite時,都應仔細閲讀此通知。此外,微型網站的內容以及某些人可以隨時或部分修改該網址的內容,完全由 投標人自行決定。

出於監管的原因,我們必須確保您瞭解您所在國家的適當法規。要讓您查看與可能的報價有關的 詳細信息,您必須閲讀以下內容,然後按“我同意”。如果你不能同意,你應該按下,我不同意,你將無法查看任何這樣的細節。

免責聲明

THIS SECTION OF THE WEBSITE (“MICROSITE”) CONTAINS ELECTRONIC VERSIONS OF ANNOUNCEMENTS, DOCUMENTS AND INFORMATION (TOGETHER THE “INFORMATION”) RELATING TO THE POSSIBLE OFFER IN COMPLIANCE WITH THE IRISH TAKEOVER PANEL ACT, 1997, TAKEOVER RULES 2013 (THE “IRISH TAKEOVER RULES”).這些資料是誠心誠意提供的,只供參考之用,其提供須受下列條款及條件所規限。

ACCESS TO THE MICROSITE MAY BE RESTRICTED UNDER SECURITIES LAWS IN CERTAIN JURISDICTIONS OTHER THAN IRELAND, THE UNITED KINGDOM AND UNITED STATES OF AMERICA. THE INFORMATION IS NOT DIRECTED AT, AND IS NOT INTENDED TO BE ACCESSIBLE BY, PERSONS RESIDENT IN CERTAIN JURISDICTIONS (OTHER THAN IRELAND, THE UNITED KINGDOM OR UNITED STATES OF AMERICA) WHERE THE RELEVANT ACTION WOULD CONSTITUTE A VIOLATION OF THE RELEVANT LAWS AND REGULATIONS OF SUCH JURISDICTION OR 將導致要求遵守投標人認為過於繁重的任何政府同意或其他同意或任何登記、備案或其他手續(限制管轄範圍)。本通知要求你確認某些事項(包括你不是該A管轄範圍內的居民),然後你才能訪問本網站本部分的信息。如果您不允許查看 信息,或查看該信息將導致違反上述規定,或您對是否允許查看該信息有任何疑問,請退出此網頁。


任何對目標的出價都不能被目標股東或任何其他人通過 從這個微站點下載報價文件的副本而有效地接受。

獲取信息的依據

本微型網站所載關於可能的要約的資料並不打算也不構成以其他方式出售或 以其他方式處置或招標購買、認購或以其他方式獲取任何證券的要約的一部分,也不構成根據可能的要約或其他方式在任何司法管轄區內徵求任何投票或批准的一部分。

如果投標人宣佈提出收購塔吉特的明確意向,則根據愛爾蘭收購規則的要求,可能出價的全部條款和條件將在發送給目標股東或提供給目標股東的正式 要約文件(可採取計劃通知或要約文件的形式)中列出。在考慮 可能的出價時,Target的股東只應依賴要約文件中所包含的信息和所描述的程序。

The Information speaks only at the date of the relevant document or announcement reproduced on this Microsite and, subject to any continuing obligations under applicable law or any relevant listing rules, Bidder has and accepts no responsibility or duty to update any Information, document or announcement, and reserves the right to add to, remove or amend any information reproduced on this Microsite at any time.

對於微址上所載的任何文件、公告或資料,投標人董事所接受的唯一責任是其複製或列報的 正確性和公正性,除非任何有關文件中的責任聲明另有明文規定。

投標人的董事、塔吉特公司或其任何附屬公司均未審查或接受任何可能與本微站鏈接的任何其他網站所載的任何信息,也不應對此負責或承擔任何責任。

目標股東 應徵求獨立財務顧問關於任何行動是否適合有關股東的意見。與可能的出價有關的任何股東行動將只在由投標人發送給目標股東或由投標人提供給目標股東的要約文件中列出,如果提出了對塔吉特的報價,而這些股東作出的任何決定只應根據要約文件中提供的信息作出。

德意志銀行證券公司(DBSI)擔任財務顧問,德意志銀行AG通過其倫敦分行(連同DBSI、{Br}deutscheBank)擔任投標者的財務顧問和公司經紀人,而沒有任何其他人與此Microsite所載信息有關。德意志銀行將不對投標人以外的任何人負責為德意志銀行的客户提供任何保護,也不負責就此處提到的任何事項提供諮詢意見。德意志銀行及其任何附屬公司均不欠或接受任何義務、責任或責任 (不論是直接或間接的,不論是在合約中,或在侵權行為中,亦不論是根據法規或其他方式),而該人並非德意志銀行的客户,與本微站所載的資料有關。


前瞻性陳述

The information on this Microsite contains certain forward-looking statements with respect to the financial condition, results of operations and business of Target and certain plans and objectives of Bidder with respect thereto. These forward-looking statements can be identified by the fact that they do not relate only to historical or current facts. Forward-looking statements often use words such as ‘anticipate’, ‘target’, ‘expect’, ‘estimate’, ‘intend’, ‘plan’, ‘goal’, ‘believe’, ‘hope’, ‘aims’, ‘continue’, ‘will’, ‘may’, ‘should’, ‘would’, ‘could’ or other words of similar meaning. These statements are based on assumptions and assessments made by Target and / or Bidder in light of their experience and their perception of historical trends, current conditions, future developments and other factors they believe appropriate. By their nature, forward-looking statements involve risk and uncertainty because they relate to events and depend on circumstances that will occur in the future. The factors described in the context of such forward-looking statements in this announcement could cause actual results and developments to differ materially from those expressed in or implied by such forward-looking statements. Although it is believed that the expectations reflected in such forward-looking statements are reasonable, no assurance can be given that such expectations will prove to have been correct and persons reading this announcement are therefore cautioned not to place undue reliance on these forward-looking 僅在本聲明發布之日發言的聲明。

有幾個因素可能導致實際結果與前瞻性聲明中表達或暗示的結果大不相同,其中包括全球、政治、經濟、商業、競爭、市場和監管力量的變化、未來匯率和利率的變化、税率的變化以及未來的企業合併或處置。

向美國持有目標股票的人士發出通知

目標 在美國的股東應該注意到,可能的報價涉及非美國根據愛爾蘭和歐盟的法律(與美國的法律不同),公司須遵守披露要求。14D-1(D)根據經修正的“1934美國證券交易法”以及根據該法頒佈的規則和條例(“交易所法”),根據“交易法”第14E條和第14D條的規定,可能提出的提議不受大多數規則的約束。可能的報價是根據愛爾蘭收購規則的要求提出的。因此,可能提出的 報價須受披露和其他程序要求的限制,包括關於撤銷權、要約時間表、結算程序和付款時間的要求,這些要求與美國國內投標報價程序和法律所適用的程序和時間不同。


對於居住在美國的塔吉特股東來説,很難執行他們的權利和美國聯邦證券法所產生的任何索賠要求,因為塔吉特位於非美國國家,以及他們的部分或全部高級人員和董事可能是非美國國家居住在美國的目標股東可能無法起訴非美國公司或其高級人員或董事非美國違反美國證券法的法庭。此外,很難強迫非美國公司及其附屬公司須服從美國法院的判決。

In connection with a potential acquisition by Bidder of Target by way of a Scheme of Arrangement (the “Scheme”), the new Bidder shares to be issued to Target shareholders under the terms of the Scheme have not been, and will not be, registered under the U.S. Securities Act of 1933 or under the securities laws of any state, district or other jurisdiction of the United States.預計新的投標人股份將依據“美國證券法”第3(A)(10)節規定的1933美國證券法的豁免而發行。

In the event that a Scheme does not qualify (or Bidder otherwise elects pursuant to its right to proceed with the transaction in a manner that does not qualify) for an exemption from the registration requirements of the U.S. Securities Act of 1933, Bidder would expect to register the offer and sale of the securities it would issue to Target’s US shareholders and Target shareholders by filing with the SEC a registration statement on FormS-4(註冊聲明),其中將包含招股説明書(招股説明書)以及其他相關材料(投標者 提供文件)。尚未提交任何此類材料。此通信不能替代投標人可能向SEC提交的任何註冊聲明或招股説明書。

請投資者和證券持有人閲讀投標報價文件和投標人或目標提交或可能提交給證交會的所有其他相關文件,因為這些文件包含或將包含投資者和證券持有人在就可能的出價作出任何決定之前應考慮的重要信息。

海外人士

在這個Microsite 上找到的材料包含有關可能的報價的信息。如果您居住在受限制的管轄範圍內,查看此信息可能是非法的。在某些法域,包括受限制的法域,只能允許某些類別的人查看這類材料。任何居住在愛爾蘭、聯合王國或美利堅合眾國以外的人,如果希望查看這些材料,首先必須確信他們不受 禁止或限制他們這樣做的任何當地要求的約束。如果您不被允許,或者您對您是否被允許查看信息有任何疑問,請單擊“我不同意”框中的“我不同意”框退出此Microsite。

通過選擇“我同意”選項,您代表您不是受限制管轄權的國民或居民,並且該投標人有合法的權利根據適用的證券法向您提供與可能的報價有關的任何通信或文件的內容。如果您無法提供此表示,請不要查看任何通信 或文檔的內容。


Copies of the contents of the following pages (including documents posted thereon) are not being, and must not be, directly or indirectly, released, mailed, transmitted or otherwise forwarded, distributed or sent, in whole or in part, in or into a Restricted Jurisdiction and persons receiving such documents (including, without limitation, custodians, nominees and trustees) should observe these restrictions and must not, directly or indirectly, mail, transmit or otherwise forward, distribute or send 任何此種文件在任何此種管轄區內、進入或來自任何此種管轄區時,都可能使任何聲稱接受可能的提議的 型文件無效。如果您不被允許在這個微網站上查看資料,或者對於你是否被允許查看這些材料有任何疑問,請退出這個微站點並尋求獨立的建議。投標人或其任何顧問均不對任何人違反任何這些限制承擔任何責任。通過選擇“我同意”選項,您將證明您不會將信息轉發或傳送到任何不合法的 管轄範圍。不遵守任何此類限制可能構成違反任何此類司法管轄的法律和(或)條例。不遵守任何此類限制可能構成違反任何此類管轄範圍的法律和(或)條例的行為。

本通知受愛爾蘭法律管轄,並按照愛爾蘭法律解釋。

接受免責聲明

點擊下面的“我 同意”,您在此確認您已經閲讀和理解了上面列出的通知,您被允許進入Microsite並同意受此通知條款的約束。單擊下面的“我不同意” ,您將無法繼續到Microsite。

我同意我不同意