EX-10.4

 

エキシビション10.4

[会社のレターヘッド]

 

2024年4月 [__]

 

[__]

Re: アフィリエイト登録権契約

ご列席の皆様:

[__](総称して「投資家」)によるデラウェア州の企業であるAcrivon Therapeutics, Inc.(以下「当社」)への投資を検討することを条件として、この書簡の当事者は以下のとおり同意します。

1.
アフィリエイト登録権契約。当社は、投資家からの書面による要求に応じて、実質的に別紙Aとして添付された形式で、投資家が当社の「関連会社」(この目的のために改正された1933年の証券法の第144条で定義されている)と見なされる可能性があると投資家が合理的に判断した時点で、登録権契約を締結することに同意します。
2.
改正、権利放棄、完全合意。この書簡は、投資家と会社が署名した書面による場合を除き、いかなる方法でも修正または修正することはできません。いかなる条項または条件の放棄も、当該条件を放棄する権利を有する当事者が書面で締結するものとします。いずれかの条件の放棄は、その後の違反に対する放棄、または同じ条件のその後の放棄、または本書の他の条件の放棄と解釈されないものとします。いずれかの当事者が本契約に基づく権利のいずれかを主張しなかったとしても、そのような権利の放棄とはみなされません。この書簡は、投資契約およびそれに関連して締結されたその他の取引文書とともに、本契約の主題に関する当事者間の完全かつ完全な理解と合意を構成し、当事者間に存在する本契約の主題に関するその他の書面または口頭による合意は明示的に取り消されます。
3。
解約。この書簡に基づくこの権利と義務は、投資家が会社の有価証券を保有しなくなった時点で自動的に終了し、それ以上の効力はありません。
4。
課題。いずれの当事者も、他の当事者の事前の書面による同意なしに、本書簡または本契約に基づくその権利、利益、義務を譲渡することはできません。また、他の当事者の事前の書面による同意なしに当事者が譲渡したとされる場合、その譲渡は無効であり、当該相手方を拘束しません。ただし、上記にかかわらず、投資家は本書簡または本契約に基づくその権利、利益、義務のいずれかをその関連会社に譲渡することができます。前の文に従い、この書簡のすべての条件、合意、契約、表明、保証、義務は、当事者およびそれぞれの承継人および譲受人を拘束し、その利益のために執行可能です。
5。
準拠法、管轄。この書簡は、抵触法の原則に関係なく、デラウェア州の法律に準拠するものとします。当事者 (a) は取消不能であり、

 


 

 

この書簡に起因または基づいて生じる訴訟、訴訟、その他の手続きについては、無条件にデラウェア州裁判所の管轄権および米国デラウェア州地方裁判所の管轄に従うこと、(b)この書簡に起因または基づいて生じる訴訟、訴訟、その他の手続きを、デラウェア州の州裁判所を除き、開始しないことに同意します。米国デラウェア州地方裁判所、および (c) ここに権利を放棄し、申立てにより以下のように主張しないことに同意します抗弁など、そのような訴訟、訴訟または手続において、それが個人的に上記の裁判所の管轄下にない、その財産は添付または執行から免除されている、訴訟、訴訟、または手続きが不都合な場所で提起された、訴訟、訴訟、または手続きの裁判地が不適切である、またはこの書簡または本書の主題が執行されない可能性があるという主張そのような裁判所によって。
6。
陪審裁判の放棄。各当事者は、本書簡または本書またはその主題に基づく、またはそれらから生じる、いかなる請求または訴因についても、陪審裁判を受ける権利を放棄します。この権利放棄の範囲は、契約請求、不法行為請求(過失を含む)、義務違反請求、その他すべての慣習法および法的請求を含むがこれらに限定されない、本書の対象事項に関連して、任意の裁判所に提起される可能性のあるすべての紛争を網羅することを意図しています。このセクション6は、各当事者によって十分に議論されており、これらの規定には例外はありません。本契約の各当事者はさらに、当該当事者がこの権利放棄を弁護士と検討したこと、および当該当事者が弁護士と協議した上で陪審裁判の権利を故意かつ自発的に放棄したことを保証し、表明します。
7。
通知。この書簡に基づくすべての通知は、書面で、次のように、個人配達、米国速達郵便または全国的に認められた翌日配達サービス、または電子メール(または、本書の規定に従って送付される通知でいずれかの当事者が行う可能性のある他の人物または住所)で行う必要があります。

会社への場合:

アクリボン・セラピューティクス株式会社

480アーセナルウェイ、スイート100です

マサチューセッツ州ウォータータウン

注意:ピーター・ブルーム・ジェンセン

電子メール:pblumejensen@acrivon.com

 

コピーを添えて(通知とはなりません):

 

シドレーオースティン法律事務所

787 セブンスアベニュー

ニューヨーク州ニューヨーク 10019

注意:アッシャー・ルービン、イシュトヴァーン・ハイドゥ

電子メール:arubin@sidley.com; ihajdu@sidley.com

2


 

 

もし、投資家の方へ:

[__]

通知は、(a)個人への配達によって行われた場合、(b)米国速達郵便または翌日配達サービスで送付された場合、書面による配達確認で確認された配達日に、または(c)電子メールで送信された場合、自動的手段以外の手段による受領確認時にのみ有効となり、送付されたものとみなされます。

8。
公平な救済、救済。当社は、この書簡のいずれかの条項がその特定の条件に従って履行されなかったり、違反されたりした場合、投資家が取り返しのつかない損害を受ける可能性があり、法律で適切な救済策を受けられない可能性があることを認識し、同意します。したがって、投資家は、法律上または衡平法上、投資家が受けることができるその他の救済措置に加えて、本書の条項の違反または違反の恐れを防止するための差し止め命令または差止命令を求め、保証金やその他の担保を必要とせず、実際の損害の証拠もなく、本書とその条項を具体的に執行するよう努める権利があります。この書簡で定められた権利、義務、救済措置は累積的であり、法律上または衡平法上のその他の権利、義務、救済措置に加えて適用されます。ここに記載されている内容は、救済措置の選択、または投資家が受けることができるその他の権利または救済を追求する権利の放棄とはみなされません。
9。
見出し; 構造。この手紙に含まれるセクションの見出しは便宜上挿入されたもので、この手紙の意味や解釈にはまったく影響しません。本書に別段の定めがある場合を除き、以下の解釈規則が適用されます。(i) 単数形には複数形が含まれ、その逆も同様です。(ii)「含む」、「含む」、「含む」、「含む」、「含む」、「含む」、「含む」には「限定されない」、(iv)「ここに」、「本書」という単語が続くものとみなされます。under」、「hereof」、および同様の意味を持つ言葉は、この文字全体を指し、そのような単語が出現する特定のセクションや節だけを指すものではありません。この書簡のいずれかの条項の作成者が当事者に有利または不利になるという推定や立証責任は生じないものとします。
10。
対応する。この手紙は2つ以上の対応物で作成することができ、それぞれが原本と見なされますが、すべてを合わせると1つの同じ文書になります。この書簡は、すべての当事者が同じ相手方に署名する必要はないことを理解した上で、1人または複数の相手方が署名し、相手方に届けられた時点で有効になります。ファクシミリ送信、「ポータブルドキュメント形式」(「.pdf」)の電子メール、またはそれらの手段の組み合わせによって、この手紙と署名ページのコピーを交換することは、当事者に対するこの手紙の効果的な締結と送付となり、あらゆる目的で元の手紙の代わりに使用することができます。ファクシミリまたは.pdfで送信された当事者の署名は、すべての目的で元の署名とみなされます。
11。
分離可能性。この書簡の規定は分離可能と見なされ、いずれかの条項が無効または執行不能になっても、本書の他の規定の有効性や執行可能性には影響しません。

[署名ページは以下にあります]

3


 

本当にあなたのものよ

 

 

 

会社

 

 

作成者:

名前:

 

タイトル:

 

 

 

 

 

 

 

 

同意し、承認しました。

 

 

作成者:

名前:

 

タイトル:

 

 

[アフィリエイト登録権契約書への署名ページ]


 

 

展示物 A

登録権契約

本登録権契約(以下「契約」)は、デラウェア州の企業であるAcrivon Therapeutics, Inc.(以下「当社」)と、添付のスケジュールAに記載されている本契約の署名者である者(総称して「投資家」)との間で、[]、20 [] の時点で締結されています。本契約で特に定義されていない限り、本契約で使用される大文字の用語には、第1項に記載されているそれぞれの意味があります。

リサイタル

一方、当社と投資家は、証券法(以下に定義)に基づく当社による登録可能証券(以下に定義)の登録に関して、特定の取り決めを提供したいと考えています。

さて、それゆえに、ここに記載されている相互の約束と契約、ならびにその受領と妥当性が認められるその他の考慮事項を考慮して、両当事者は以下のとおり合意します。


定義

特定の定義。本契約の他の場所で定義されている、本契約で使用される用語の他に、以下の用語にはそれぞれ以下に定める意味があります。

「ブロックトレード」とは、投資家と会社の両方が売却契約を締結する必要があり、引受付き募集と比較して売却活動の範囲が限られている登録可能な有価証券の募集を意味します。

「取締役会」とは、会社の取締役会を意味します。

「委員会」とは、証券取引委員会または証券法を管理する時点でのその他の連邦機関を指します。

「普通株式」とは、額面価格1株あたり0.001ドルの当社の普通株式を意味します。

「取引法」とは、改正された1934年の証券取引法、または同様の後継となる連邦法とその下の規則および規制を意味し、すべて同じものが随時施行されるものとします。

「政府機関」とは、連邦政府、州政府、地方政府、外国政府、政府の部署、機関、機関、公的国際機関、多国籍政府組織、管轄裁判所、仲裁、行政機関、委員会、その他の政府規制当局または準政府機関、政党、および国内証券取引所または国内相場制度を意味します。

5


 

 

「その他の証券」とは、登録可能な証券(以下に定義)以外の会社の有価証券を意味します。

「個人」とは、個人、パートナーシップ、法人、会社、協会、信託、合弁会社、有限責任会社、法人化されていない組織、団体または部門、または政府、政府部門、機関、またはそれらの行政区画を指します。

「登録可能証券」とは、投資家のいずれかが現在所有している、または今後取得する会社の他の証券(株式、負債またはその他のものを問わない)の行使または転換時に発行または発行可能な普通株式を意味します。登録可能な有価証券は、以下の事由のうち最も早く発生すると登録可能証券ではなくなります。(i) 当該登録可能証券は、有効な登録届出書に従って売却された、(ii) 当該登録可能証券が規則144(または他の同様の規則)に従って投資家によって売却された、(iii)投資家のいずれかが会社の関連会社になった後いつでも、そのような登録可能な有価証券はそのような登録可能な有価証券を保有する投資家が、規則144に従って販売量や販売方法に制限なく転売します。または (iv) 本契約の日付から10年。この定義では、投資家が「関連会社」(この用語は規則144で定義され使用されており、規則144の販売量または販売方法の制限が適用されるかどうかの判断も含まれます)であるかどうかを判断するために、当事者はすべての転換証券(株式、負債など)が普通株式に転換されたものと仮定します。

「登録」、「登録済み」、「登録」という用語は、証券法に従って登録届出書を作成して提出し、その登録届出書が証券法に基づいて発効することを指します。

「登録費用」とは、本契約に従って登録を行う際に当社が負担するすべての費用を指します。これには、すべての登録、資格および出願手数料、印刷費用、エスクロー手数料、会社の弁護士の手数料および支払い、投資家向け特別顧問1名の妥当な法的費用(会社の弁護士と異なる場合、およびそのような弁護士が理由である場合)が含まれますが、これらに限定されません再販登録棚(以下に定義するとおり)の準備と提出に関連して、会社によって承認されました))、および引受募集1件につき、投資家向けの特別顧問1名の妥当な法的費用(会社の弁護士と異なり、当該弁護士が会社によって合理的に承認されている場合)、ブルースカイの手数料と費用、およびそのような登録に付随する、または必要とされる定期監査または特別監査の費用。ただし、売却費用は含まれません。

「登録届出書」とは、証券法に基づいて委員会に提出された、または提出予定の会社の登録届出書(関連する目論見書)、当該登録届出書の修正および補足(発効前および効力発生後の修正を含む)、およびフォームS-4またはフォームS-4に提出された登録届出書(および関連目論見書)以外の適用証券法を遵守するために必要な、当該登録届出書に参照により組み込まれているすべての添付書類およびすべての資料を意味します。8またはその後継形式。

6


 

 

「規則144」とは、証券法に基づいて委員会によって公布された規則144(その規則は随時修正される可能性があります)、または委員会によって公布される可能性のある同様の後継規則を意味します。

「証券法」とは、改正された1933年の証券法、または同様の後継となる連邦法とその下の規則および規制を意味し、すべて同じものが随時施行されるものとします。

「売却費用」とは、登録有価証券の売却に適用されるすべての引受割引と売却手数料、弁護士の手数料と経費(「登録費用」の定義に規定されている場合を除く)および投資家が従事するその他の顧問の手数料と経費、および投資家による登録可能証券の処分に関連するすべての同様の手数料と手数料を意味します。

「引受公募」とは、投資家と会社が引受契約を締結することを要求する、証券法に基づく有効な登録届出書(フォームS-4、S-8、または類似または後継形式の登録届出書に基づく登録届出書に基づく場合を除く)に基づく登録可能有価証券の公募を意味します。


再販登録権

再販登録権。

投資家の要求に応じて、当社は、投資家による登録可能な有価証券の転売(「再販登録棚」)を対象とする登録届出書をフォームS-3で委員会に提出するものとし(その場合、当社がフォームS-3で登録可能証券を再販登録する資格がない場合を除き、その登録は証券法に従って別の適切な形式で行われます)、当社はそのような再販登録棚を提出するものとします。そのような要求に応じて、合理的に実行可能な限り、そしてどのような場合でもそのような要求から60日以内に。このような再販登録棚には、第2.7条に従って投資家が提供する、証券法規則S-Kの項目507で要求される情報を含む「最終的な」目論見書が含まれるものとします。上記にかかわらず、再販登録棚を提出する前に、当社は投資家に再販登録棚のコピーを提出し、投資家に再販登録棚を確認してコメントする機会を与えるものとします。本第2.1 (a) 条に基づく当社の義務は、投資家が第2.7条に記載されている情報を提供することを条件としています。

当社は、再販登録棚および関連する目論見書が提出後可能な限り速やかに有効になるように、合理的な最善の努力を払うものとします。当社は、(i)再販登録棚の対象となるすべての登録可能有価証券が、規則144に従って販売量や販売方法に関する制限や制限なしに自由に売却される可能性がある日付の早い方まで、そのような登録届出書が証券法に基づいて有効であり続けるように、合理的な最善の努力を払うものとします。そうでなければ、再販登録棚の対象となるすべての登録可能証券は、登録可能な有価証券の定義。会社は迅速に、そして2営業以内で行うものとします

7


 

 

会社が再販登録棚の有効性を委員会に確認してから数日後に、再販登録棚の有効性を投資家に通知します。

ここに反対の記載がある場合でも、当社は第2.1 (a) 項に従って登録を実施する義務や、登録を有効にする措置を講じる義務を負わないものとします。

会社が、株主に売却することによる無制限の数の有価証券の転売を規定するフォームS-3ASRの有効な登録届出書(「会社登録棚」)を保有し、維持している場合。

会社による会社登録棚の提出日の誠実な見積もりの45日前の期間。または

会社が過去12か月間に本第2.1条に従って登録届出書を発効させた場合。

会社が会社登録棚を設置し、投資家が第2.1(a)条に従って要求を行う場合、当社は、可能な限り速やかに、またいかなる場合も、そのような要求から15営業日以内に、投資家による登録可能な有価証券の転売を対象とした、会社登録棚の「最終的な」目論見書(「目論見書」)を委員会に提出するものとします。ただし、当社は、本第2.1 (d) 条に従って6か月間に複数の目論見書を提出する義務を負わないものとします投資家が会社から直接取得した、または会社が引受した公募以外で取得した登録可能な有価証券を会社登録棚に追加する期間です。目論見書には、証券法規則S-Kの項目507で要求される情報を含めるものとし、その情報は第2.7条に従って投資家によって提供されるものとします。上記にかかわらず、当社は目論見書を提出する前に、投資家に目論見書のコピーを提出し、投資家に目論見書を確認してコメントする機会を与えるものとします。

延期と一時停止。本契約に従って再販登録棚または目論見書の提出が義務付けられた後、または再販登録棚が発効した後、または目論見書が委員会に提出された後、当社はいつでも、当社の [最高執行役員] が署名した証明書を添えて投資家にそのような行為を書面で通知した上で、そのような再販登録棚または目論見書の提出を延期するか、その使用を一時停止することができます取締役会の誠実な判断、そのような再販登録の提出または使用登録可能な有価証券を対象とする棚または目論見書は、その時点で会社またはその株主にとって重大な損害となり、その結果、取締役会は、そのような場合にそのような再販登録棚または目論見書の提出を延期するか、その使用を停止することが会社とその株主の最善の利益になると結論付けました。当社は、当社が投資家に延期または停止を通知した日から120日以内に、かかる再販登録棚または目論見書の提出を延期するか、使用を停止する権利を有します。ただし、当社は、本第2.1 (e) 条に含まれる権利を12か月間に2回以上行使しないものとします。有効な再販登録棚または目論見書の使用が停止された場合、投資家は、会社からその通知を受け取るとすぐに、そのような再販登録に基づく登録可能な有価証券の募集または販売を中止するものとします

8


 

 

再販登録棚または目論見書の使用を再開できると会社から書面で通知されるまで、棚または目論見書。目論見書または再販登録棚の申請が延期された場合、当社は、(i)目論見書または再販登録棚の提出または有効性の追求に関する当社の決定(場合によっては、そのような延期後)と、(ii)再販登録棚の場合は、そのような再販登録棚の有効性について、投資家に速やかに書面で通知するものとします。再販登録棚または目論見書の使用停止または提出の延期が発生した場合、当社は、そのような停止または延期の間、そのような再販登録棚、会社登録棚、または目論見書に基づく登録可能な有価証券の登録または売却に関して、本契約に基づく措置(本書の第2.2条に基づく措置を含む)を取る必要はありません。

その他の証券。以下のセクション2.2(e)に従い、再販登録棚または目論見書には、その他の有価証券が含まれる場合があり、会社の口座に売却される会社の有価証券が含まれる場合があります。ただし、適用法または政府機関、ナスダック、または該当する上場機関からの要求に従うために、そのような他の有価証券が登録届出書から最初に除外されます。誤解を避けるために記すと、投資家の同意なしに、第2.2条に従って他の有価証券を引受募集に含めることはできません。

登録可能な有価証券の販売および引受サービス。

ここに反対の規定が含まれていても、投資家はまとめて、登録可能な有価証券の売却または分配を行うために、(i)1暦年に1回、引受オファリングを合計で3件まで、および(ii)12か月間に2回以下の引受オファリングまたはブロックトレードを許可されるものとします。

投資家が、再販登録棚または会社登録棚に従って引受募集またはブロックトレードを行い、登録可能な有価証券を売却または分配する場合は、その旨を会社に通知し、合理的に実行可能な限りの通知を会社に提供する必要があります(いずれの場合も、再販登録棚への補足目論見書の提出を求める投資家の要求の15営業日前までに)。または会社登録棚)。

登録可能有価証券の株式の引受を含む、本第2.2条に従って投資家が開始する募集に関して、投資家は、当社の同意を条件として、当該募集の引受人または引受人を選択する権利を有します。当該同意は、不当に差し控えたり、条件付けしたり、延期したりしてはなりません。

登録可能な有価証券の引受募集を含む本第2.2条に従って投資家が開始する募集に関しては、投資家が (i) 引受人または引受人と慣習的な形で引受契約を締結し、(ii) 当該引受契約の所有権に関する表明および保証に関する慣習的な条件を受け入れる場合を除き、当社は登録可能有価証券を当該引受に含める必要はありません登録可能な証券、それを締結する権限と権限引受契約と(iii)すべてのアンケート、委任状に記入して実行し、

9


 

 

保管契約、補償、およびそのような引受人または引受人から要求されるその他の書類。さらに、(Y)引受人または引受人が提案した引受契約に、その時点の会社の事業に照らして合理的でない表明、保証、または条件が含まれている場合、または(Z)引受人、引受人、または投資家が、会社にマーケティング、ロードショー、または同等の活動への参加を要求した場合、当社は、登録可能な有価証券をそのような引受に含める必要はありません引受人または引受人による秩序ある株式売却。

登録可能有価証券の株式の引受を含む本第2.2条に従って投資家が開始する募集で売却される有価証券の総額が、引受人が独自の裁量で募集の成功に適合すると判断した金額を超える場合、当社は、登録可能有価証券を含む、その数の当該有価証券のみを提供に含める必要があります(いずれの場合も、本セクションに記載されている削減条項が適用されます)2.2 (e))、引受会社と会社が決定します彼らの単独の裁量が、提供の成功を危険にさらすことはありません。本契約のセクション2.2(a)に従って引受募集が要求された場合、登録および引受の対象となる株式の数は、次の方法で配分されるものとします。(a)最初に、当社がそのような登録に含めたい会社株式の株式を除外し、(b)投資家からそのような登録に含めることを要求された登録可能な有価証券は除外されるものとします。誤解を避けるために言っておきますが、投資家以外のいかなる人物もブロックトレードに参加する資格はありません。上記の規定に従って株式を配分しやすくするために、当社または引受人は、いずれかの投資家に割り当てられた株式の数を100株未満に切り捨てる場合があります。

手数料と経費。本契約に基づく登録に関連して発生するすべての登録費用は、当社が負担するものとします。投資家に代わって登録された証券に関連するすべての売却費用は、投資家が負担するものとします。

登録手続き。本書の第2.1条に従って当社が登録可能な有価証券を登録するたびに、当社は、そのような各登録の開始とその状況について投資家に常に通知するものとします。当社は、本第2.4条に定める制限の範囲内で、以下の目的で合理的な最善の努力を払うものとします。

当該登録届出書の有効性と最新性を保ち、当該登録届出書の対象となるすべての有価証券の処分に関する証券法の規定を遵守するために必要な、当該登録届出書および当該登録届出書に関連して使用される目論見書の修正および補足を作成し、委員会に提出してください。

証券法の要件に従って、暫定目論見書を含む目論見書の写し、および登録可能な有価証券の処分を容易にするために投資家が合理的に要求できるその他の書類を投資家に提出する。

投資家から合理的に要求される米国の管轄区域の他の証券法またはブルースカイ法に基づき、当該登録届出書の対象となる登録可能証券を登録し、認定するために合理的な最善の努力を払います。ただし、当社は

10


 

 

それに関連して、またはその条件として、事業を行う資格を得たり、そのような州や管轄区域での手続きの遂行について一般的な同意書を提出したりする必要はありません。

引受募集またはブロックトレードの場合、セクション2.2(d)に従い、引受契約またはブロックトレード売却契約に基づく義務を、通常かつ慣習的な形で(当社およびその取締役および役員に代わって「ロックアップ」を含む)、当該オファーの責任引受人と締結し、履行し、投資家が合理的に要求できるその他の通常かつ慣習的な措置を講じます。そのような登録可能な有価証券の処分。

証券法に基づいて登録可能な有価証券を対象とする登録届出書に関連する目論見書の提出が義務付けられている場合は、その時点で登録届出書に含まれる目論見書に重要な事実の虚偽の記載が含まれていたり、そこに記載する必要のある、またはそこに記載する必要のある重要な事実を記載する必要のある重要な事実を記載する必要のある事象が発生したことをいつでも投資家に通知してくださいその時に存在する状況。当社は、目論見書に重要な事実に関する虚偽の記述が含まれないようにするため、または目論見書に記載する必要のある重要事実の記載を省略したり、目論見書に記載する必要のある重要事実の記載を省略したりしないように、合理的な最善の努力を払ってそのような目論見書を修正または補足するものとします。

当該登録届出書に従って登録されたすべての登録可能有価証券の譲渡代理人および登録機関を提供し、必要に応じて、そのようなすべての登録可能証券のCUSIP番号を、いずれの場合も、当該登録の発効日までに提供してください。

投資家から要求された場合は、合理的な最善の努力を払って、会社の譲渡代理人に、そのような要求から2営業日以内に、登録可能な有価証券から制限事項を削除するよう依頼してください。

投資家の要請により、引受公募またはブロックトレードに関連して登録可能な有価証券が売却のために引受人に引き渡された日に、(i) 当該登録の目的で当社を代表する弁護士の、引受公募で引受人に慣習的に与えられる形式と内容で、引受会社宛ての手紙、および (ii) 書簡または当社の独立公認会計士からの手紙、形式と内容を通常どおりに独立系公認会計士が、引受人宛ての引受公募で引受会社に渡しました。そして

これにより、本契約に基づく登録届出書に含まれるそのような登録可能な有価証券はすべて、普通株式が上場されている各証券取引所またはその他の証券取引市場に上場されます。

投資家の義務。

配布の中止。投資家は、本契約のセクション2.4(e)に記載されているような事象の発生に関する通知を当社から受領した場合、投資家は、投資家が受領するまで、当該登録可能証券を対象とする登録届出書に従って登録可能有価証券の処分を直ちに中止することに同意します

11


 

 

本書のセクション2.4(e)で検討されている補足または修正目論見書の写し、または補足や修正が不要で、投資家による登録可能証券の処分を再開できるという通知の受領書。当社は、本セクション2.5 (a) の規定を施行するために適切な停止命令を出すことがあります。

目論見書提出要件の遵守。投資家は、本契約に従って当社が提出した登録届出書に従って、適用される証券法の目論見書提出要件、または登録可能な有価証券の売却に関連するその免除を遵守することを約束し、同意します。

登録可能な有価証券の売却の通知。投資家は、登録可能有価証券を第三者に売却した後、合理的に可能な限り速やかに、いかなる場合でも当該登録可能有価証券の売却後30日以内に会社に通知することを約束し、同意します。

補償。

法律で認められる範囲で、当社は、投資家、および該当する場合はその役員、取締役、構成パートナー、各投資家および投資家を管理する各人の法律顧問(本契約に従って登録可能証券の登録、関連資格、または関連する遵守が行われた場合)、および各引受人(ある場合)、および引受人を管理する各人に、以下の意味の範囲内で補償するものとします。すべての請求、損失、損害、または責任(または関連する訴訟)に対する証券法そのうち)そのような請求、損失、損害、または責任が、(i)目論見書またはその他の文書(関連する登録届出書を含む)に含まれる重要な事実の虚偽の記述(または虚偽の陳述)、または(ii)記載が必要な重要な事実を記載するための省略(または脱落の申し立て)から生じる、またはそれらに基づく場合に限りますそこに、または誤解を招くような記述をしないこと、または(iii)会社による違反または違反の疑いのある記述をするために必要です証券法、取引法、州の証券法、または当社に適用される証券法、取引法、または州の証券法に基づいて公布され、そのような登録、資格、またはコンプライアンスに関連して会社に要求される行動または不作為に関連する規則または規制。当社は、投資家、そのような各引受人、および投資家または引受人を管理する各人物に、発生した金額を、投資家、当該各引受人、および投資家または引受人を管理する各人に支払うものとします調査または弁護に関連して合理的に発生するその他の費用そのような請求、損失、損害、責任、または訴訟。ただし、本セクション2.6(a)に含まれる補償は、会社の同意なしに和解が行われた場合、かかる請求、損失、損害、責任、または訴訟の和解で支払われた金額には適用されないものとします(同意が不当に差し控えられることはありません)。さらに、当社はそのような場合にも責任を負わないものとしますそのような請求、損失、損害、責任、または費用が、当該投資家による定められた義務の違反から生じた、またはそれらに基づく範囲で本契約のセクション2.5、または投資家、引受人、または支配者から会社に提供され、そこで使用することが明記されている書面による情報に基づいて、そのような目論見書またはその他の文書に含まれる虚偽の記述または省略。

法律で認められる範囲で、当該投資家が保有する登録可能な有価証券が登録および関連する資格に売りに含まれている場合、各投資家は(共同ではなく複数人で)するものとします。

12


 

 

および本契約に従って実施されるコンプライアンスにより、当社、各取締役、該当する登録届出書に署名した会社の各役員、各弁護士および当該登録届出書の対象となる当社の有価証券の各引受人、証券法の意味の範囲内で当社または当該引受人を管理する各者は、以下から生じるすべての請求、損失、損害、および負債(またはそれらに関する訴訟)に対して補償しますまたは(i)重要な事実についての虚偽の陳述(または虚偽の疑いのある陳述)に基づくそのような登録届出書または関連文書、または(ii)そこに記載する必要がある、またはそこに記載されている記述を誤解を招かないようにするために必要な、重要な事実を記載する省略(または脱落の疑い)、または(iii)当該投資家による本契約のセクション2.5、証券法、取引法、州の証券法、または証券法に基づいて公布された規則や規制への違反または違反の疑いがある、そのような投資家に適用され、そのような投資家に要求される行動または不作為に関連する、取引法または州の証券法そのような登録および関連する資格とコンプライアンスに関連して、投資家は、そのような請求、損失、損害、責任、または訴訟の調査または弁護に関連して合理的に発生した法的費用およびその他の費用を、いずれの場合も、そのような虚偽の陳述(または虚偽の陳述)または省略(または脱落の申し立て)が行われた場合に限り、そのような個人に支払うものとします。違反は、提供された書面による情報に依拠し、それに従った、そのような登録届出書または関連文書に関係します当該投資家が当社に提供し、特にそこでの使用を目的として記載されています。ただし、本セクション2.6(b)に含まれる補償は、当該投資家の同意なしに和解が行われた場合、かかる請求、損失、損害、責任、または訴訟の決済で支払われた金額には適用されないものとします(同意が不当に差し控えられることはありません)。さらに、本セクションに基づく当該投資家の責任 6 (b)(第2.6(d)条に基づいて当該投資家が負担する金額と合わせた場合)は、当該投資家の純収入を超えてはなりませんそのような登録に関連して作られた有価証券の募集から。

本第2.6条に基づく被補償当事者が何らかの訴訟の開始の通知を受け取った直後に、被補償当事者は、本第2.6条に基づいて補償当事者に対して請求が行われた場合、補償当事者にその開始を書面で通知し、一般的にそのような措置を要約するものとします。補償当事者は、そのような請求に参加し、弁護を引き受ける権利を有します。ただし、補償当事者は、補償を受ける資格のある当事者の承認を得て、当該請求の抗弁を行う弁護士を選ぶ権利があり、その承認が不当に差し控えられることはありません。ただし、さらに、いずれかの当事者が立場の間に矛盾がある可能性があると合理的に判断した場合会社と投資家が、認められた理由でそのような訴訟、訴訟、または訴訟手続の弁護を行う場合本第2.6条に基づく補償請求の場合、当該当事者の弁護士は、当該弁護士が当該当事者の利益を保護するために必要であると合理的に判断した範囲で、弁護を行う権利を有するものとします。補償当事者にそのような措置の開始を速やかに通知しなかった場合、補償当事者がそのような行為を弁護する能力を損なう場合、その補償当事者は、そのように偏見がある範囲で、本第2.6条に基づく被補償当事者に対する責任から解放されるものとしますが、補償当事者に通知しなかったからといって、当該当事者に一切の責任が軽減されることはありません本第2.6条に基づく場合を除き、当該当事者が被補償当事者に対して負う可能性のある責任。

本第2.6条に規定されている補償が、管轄裁判所によって、損失、責任、請求、損害に関して被補償者が利用できないと判断された場合、または

13


 

 

そこで言及されている費用については、補償当事者が、本契約に基づいて被補償者に補償する代わりに、かかる損失、責任、請求、損害、または費用の結果として被補償当事者が支払う、または支払うべき金額を、一方では補償当事者の相対的な過失を反映するのに適切な割合で拠出するものとしますその他、そのような損失、責任、請求、損害、または費用の原因となった陳述または不作為、およびその他の関連する公平上の考慮事項に関するもの。補償当事者と被補償者の相対的な過失は、とりわけ、重要な事実についての虚偽または虚偽の疑いのある記述、または重要な事実の記載の省略が、補償当事者または被補償当事者によって提供された情報に関連するかどうか、および当事者の相対的な意図、知識、情報へのアクセス、およびそのような記述を修正または防止する機会に関連しているかどうかを基準にして判断されるものとしますまたは省略。ただし、いかなる場合でも、(i) 本契約に基づく拠出金の未払い額が、該当する場合はセクション2.6 (a) またはセクション2.6 (b) に基づいて支払われるべき金額を超えないものとします。(ii)(証券法の意味の範囲内で)不正な不実表示の罪を犯した人は、そのような不正行為の罪を犯していない人からの拠出金を受け取る権利があります表現。

上記にかかわらず、引受契約またはブロックトレード売却契約に関連して締結された引受契約に含まれる補償および拠出に関する規定が前述の規定と矛盾する限り、引受契約またはブロックトレード売却契約の規定が優先されます。ただし、引受契約が前述の規定または対処を怠った場合は、引受契約が前述の規定または対処を怠った場合に限ります条項は両者の間で矛盾するものであってはなりません引受契約またはブロックトレード売買契約および前述の規定。

本第2.6条に基づく当社と投資家の義務は、本契約またはその他の方法に基づく登録届出書における登録可能有価証券の募集の完了後も存続するものとします。

情報。投資家は、当社が合理的に要求し、本契約で言及されている登録に関連して合理的に必要とされる場合に、投資家および投資家が提案した分配に関する情報を会社に提供するものとします。投資家は、投資家から以前に会社に提供された情報が誤解を招かないようにするために、可能な限り速やかに(そしていかなる場合でも目論見書に基づく売却の前に)、開示する必要のあるすべての情報を会社に提供することに同意します。投資家は、適用法で義務付けられている場合を除き、セクション2.4(e)に従って受領した通知とその内容の受領を秘密にしておくことに同意します。本契約にこれと反対の定めがあっても、投資者が売却証券保有者である投資家に関して本第2.7条で要求される情報を登録届出書または関連する目論見書で提供していない場合、当社は登録届出書に投資家の名前を記載する義務を負わないものとします。

ルール144の要件。規則144や、投資家が登録なしでいつでも登録可能証券を一般に売却することを許可する委員会のその他の規則や規制のメリットを投資家が利用できるようにするために、当社は、以下の目的で合理的な最善の努力を払うことに同意します。

14


 

 

ルール144で理解され定義されているように、公開情報を公開し、公開しておいてください。本規約の日付以降も、いつでも公開してください。

証券法および取引法に基づいて会社に要求されるすべての報告書およびその他の書類を適時に委員会に提出してください。

登録届出書またはその修正(発効前か後発効かを問わず)を提出する前、およびそれに関連する目論見書または目論見書補足を提出する前に、投資家を参照しているすべてのページ(もしあれば)のコピーを投資家に提供すること。そして

投資家が登録可能な有価証券を所有している限り、要求に応じて、(i)規則144の報告要件を遵守していることを示す当社の書面による声明、(ii)会社の最新の年次または四半期報告および当社が提出したその他の報告書および文書のコピー、および(iii)投資家が入手する際に合理的に要求できるその他の情報をすべての投資家に提供します。それ自体は、投資家が登録なしでそのような証券を売却することを許可する委員会の規則または規制の一部です。

その後の登録権の制限。本契約の日付以降、当社は、証券法または取引法に基づく当該有価証券の登録に関して、本セクション2で投資家に提供される権利と矛盾するか、悪影響を及ぼす可能性のある権利を当該保有者または将来の保有者と当該保有者または将来の保有者との間で締結しないものとします。同じ会社の任意の証券本第2条に基づく投資家の権利と同等の権利を本第2条に基づく当該個人に付与する登録可能有価証券(または同クラスの有価証券に転換または交換可能)は、本第2.9条の条件によって禁止されません。


雑多

改正。本契約の条項の修正、変更、修正は、書面で行われ、会社と投資家のそれぞれが署名しない限り、拘束力を持ちません。

差止命令による救済。当事者が本契約で課せられた義務のいずれかを遵守しなかった場合に被るであろう損害を金銭で測定することは不可能であり、そのような不履行があった場合、被害者は取り返しのつかない損害を受け、法律で適切な救済を受けられないことが合意され、認められています。したがって、そのような人物は、(法律上または衡平法上認められるその他の救済措置に加えて)当該義務を執行するための差止命令による救済(特定の履行を含むがこれに限定されない)を受ける権利を有するものとし、本契約の条項のいずれかの条項を執行するために衡平法で訴訟が提起される場合、本契約の当事者のいずれも、法律上適切な救済措置があるという抗弁を提起してはなりません。

15


 

 

通知。本契約で義務付けられている、または許可されている通知はすべて書面で、下記の住所またはファックス番号に送付する必要があります。通知は、(a)受領確認済みの個人配送、(b)電子メールの後に、(c)または(d)項の方法でハードコピーを配達する、(c)受領書を返却するように要求する前払いの証明付き郵便または書留郵便で、または(d)評判の良い前払いの翌日配達サービスで行う必要があります。通知は受領時に有効になります。いずれの当事者も、相手方に書面で変更を通知することにより、通知先住所を変更することができます。通知は次のように送付されるものとします。

もし、投資家の方へ:

本書のスケジュールAに記載されている投資家の住所で

会社への場合:

 

[ ]

注意:[]

Eメール:[]
 

コピーを次の場所にコピーしてください。

 

[ ]

注意:[]

Eメール:[]

 

準拠法、管轄、裁判地、陪審裁判。

本契約はニューヨーク州の法律に準拠し、それに従って解釈されるものとし、ニューヨーク州以外の法域の法律の適用を引き起こすような選択または抵触法の規定または規則(ニューヨーク州またはその他の法域のものを問わない)は適用されません。

当社および投資家のそれぞれは、本契約および取引に起因または関連する訴訟または手続きにおいて、それ自体およびその財産について、ニューヨーク州マンハッタン区にあるニューヨーク州裁判所およびニューヨーク南部地区連邦地方裁判所、およびそれらのいずれかの控訴裁判所の非専属管轄権に取り消不能かつ無条件で服従します。ここに記載されている内容、または何らかの判断の承認または執行のため、そして会社と投資家のそれぞれに取り返しのつかない形でのそのような訴訟または手続きに関するすべての請求は、ニューヨーク州裁判所、または適用法で認められる最大限の範囲で、そのような連邦裁判所で審理および決定されることに無条件に同意します。当社および本契約の投資家のそれぞれは、そのような訴訟または手続きにおける最終判断が決定的であり、判決に基づく訴訟または法律で定められたその他の方法により、他の法域で執行される可能性があることに同意します。

当社および投資家のそれぞれは、適用法で認められる最大限の範囲で、本契約および本契約で検討されている取引に起因または関連して、本契約の第3.4(b)条で言及されている裁判所における訴訟または手続きの裁判地形成について、現在または今後生じる可能性のある異議を、取消不能かつ無条件に放棄します。それぞれの

16


 

 

会社と投資家は、適用法で認められる最大限の範囲で、そのような訴訟またはそのような裁判所での手続きの維持に不都合な場での抗弁を、取消不能の形で放棄します。

これにより、会社と投資家はそれぞれ、適用法で認められる最大限の範囲で、本契約または本契約で企図されている取引(契約、不法行為、その他の理論に基づくかどうかにかかわらず)から直接的または間接的に生じる法的手続きにおいて、陪審員による裁判を受ける権利を取り消不能な形で放棄します。会社と投資家のそれぞれは、(A)明示的であろうとなかろうと、他者の代表者、代理人または弁護士がいないことを、訴訟の際にその人が前述の権利放棄の執行を求めないことを証明し、(B)会社と投資家のそれぞれが、とりわけ相互の権利放棄と証明によって本契約を締結するように誘導されたことを認めますこのセクションで。

後継者、譲受人、譲受人。本契約に基づくすべての権利、義務および義務は、相手方の事前の書面による同意なしに、本契約のいずれの当事者によっても譲渡、移転、委任、またはサブライセンスされないものとします。ただし、投資家は、登録可能証券を1つまたは複数の関連会社に譲渡する権利があり、それに関連する場合に限り、譲渡された登録可能証券に関する本契約に基づく権利を、いずれの場合も、その限りにおいて譲渡することができます。そのため、投資家は、事前の同意なしに、本契約に基づくいかなる責任または義務からも解放されません会社。本第3.5条の最初の文に規定されている場合以外に行われた譲渡または譲渡は無効です。上記に従い、本契約に別段の定めがある場合を除き、本契約の規定は、本契約の当事者の承継人、許可された譲受人、相続人、執行者、および管理者の利益のために効力を生じ、拘束力を有するものとします。当社は、当社の株主が本契約に基づく登録可能有価証券に関する他の法人(「その他の株式」)の株式(「その他の株式」)を(直接、取引を通じて、または当社からの配当を通じて、またはその他の方法で)受け取るような資本増強、合併、統合、再編、またはその他の同様の取引を完了しないものとします。ただし、その完了前に他の事業体が次のことを引き受ける場合を除きます。書面により、当該その他の株式に関する本契約に基づく義務(あたかもそのその他の株式が登録可能であるかのように)本契約に基づく証券。

完全合意。本契約は、本契約の別紙とともに、本契約の主題に関する当事者間の完全な合意を構成し、本契約の主題に関連する書面または口頭による当事者間の以前のすべての合意または取り決めは優先されます。

権利放棄。本契約のいずれかの当事者が本契約に基づく権限、権利、特権、または救済を行使しなかった場合や、本契約に基づく権限、権利、特権、または救済措置の行使を遅延させないことは、本契約の放棄とみなされます。また、かかる権限、権利、特権、または救済措置を1回または部分的に行使しても、その権限、特権、または救済措置を単独または部分的に行使しても、他のまたはさらなる権限、権利の行使が妨げられることはありません、特権または救済。

17


 

 

分離可能性。本契約の一部が管轄裁判所によって無効または執行不能と宣言された場合でも、そのような宣言は本契約の残りの部分に影響しないものとし、無効になった条項は、両当事者の当初の意図を可能な限り維持しながら、そのような条項を有効にするような方法で改訂されるものとします。

タイトルと字幕。本契約で使用されているタイトルと字幕は便宜上のみに使用されており、本契約を解釈または解釈する際には考慮されません。本契約におけるセクション、段落、別紙への言及はすべて、別段の定めがない限り、本契約のセクションと段落、および本契約に添付されている別紙を指すものとします。

対応する。本契約は任意の数のカウンターパートで締結することができ、各カウンターパートはそのようなカウンターパートを実行する当事者に対して(ファクシミリまたはその他の電子的手段によるものを含む)強制力があり、それらすべてがまとまって1つの文書を構成するものとします。

契約期間と解約。本契約に基づく登録可能有価証券の登録を要求する投資家の権利、および本契約の第2.6条に基づく場合を除く本契約に基づく当社の義務は、すべての登録可能証券が本契約の条件に従って登録可能有価証券でなくなった時点で自動的に終了します。

[ページの残りの部分は意図的に空白のままです。署名ページはその後に続きます]

 

18


 

その証人として、本契約の当事者は、最初に書かれた日、月、年に発効した本登録権契約を締結しました。

 

 

 

 

アクリボン・セラピューティクス株式会社

 

 

作成者:

名前:

 

タイトル:

 

 

[登録権契約の署名ページ]


 

その証人として、本契約の当事者は、最初に書かれた日、月、年に発効した本登録権契約を締結しました。

 

 

 

 

[名前]

 

 

作成者:

名前:

 

タイトル:

 

 

[登録権契約の署名ページ]