EX-5.2

別紙5.2

LOGO

ブルックフィールド・リニューアブル・パートナーズL.P.

73 フロントストリート

ハミルトン、バミューダ

うーん 11

CLangley@applebyglobal.com にメールしてください

ダイレクトダイヤル +1 441 298 3202

アップルビー番号 404008.0052/CL/MEB/AK

メールで

2024年4月5日

バミューダオフィス

アップルビー (バーミューダ)

限定

キヤノンズコート

22 ビクトリアストリート

私書箱 HM 1179です

ハミルトン HM EX

バミューダ

電話 +1 441 295 2244

ファックス +1 441 292 8666

アップルビーグローバル.com

Appleby (Bermuda) Limited(以下「法務」)は、バミューダで設立され、バミューダ弁護士会の承認と承認を受けた有限責任会社です (専門会社)ルール2009。「パートナー」とは、法務部門の取締役、株主、または従業員を指す肩書きです。そのような人物のリストは、あなたのリレーションシップパートナーから入手できます。

ご列席の皆様

フォームF-3の登録届出書

私たちは、バミューダ法の問題について、法律に基づいて設立された免除合資会社であるブルックフィールド・リニューアブル・パートナーズL.P. の法律顧問を務めてきました バミューダの(パートナーシップ)、そのゼネラルパートナーであるバミューダの免除会社、ブルックフィールド・リニューアブル・パートナーズ・リミテッド(BRPL、パートナーシップ、総称してバミューダ法人)が運営しています。私たちはそうするように依頼されました パートナーシップとブルックフィールド・リニューアブル・コーポレーション(BEPC)による以下の共同申請に関連して、この意見を述べてください。

1. フォームF-3(登録届出書)に記載の棚登録届出書 改正された1933年の米国証券法(証券法)に基づく登録について、他の証券の中でも、パートナーシップが発行した、またはBEPCが提供したパートナーシップの議決権のないリミテッド・パートナーシップ・ユニット(ユニット)、または ブルックフィールド・コーポレーション(該当する場合)は、目論見書に基づいて募集または売却されたBEPCのクラスA交換可能な下位議決権株式(クラスA株式)を随時交換、償還または取得しています (以下に定義)プライマリーオファリング、またはそこに記載されている売却投資主が提供する、および必要に応じて目論見書補足に記載されています。そして

2. 登録届出書(目論見書)に含まれる目論見書、

証券取引委員会(SEC)と、 その下で公布された、ユニットに関する規則と規制。

この意見書の目的で、私たちは別表に記載されている文書(場合によっては定義もされている)を検討し、それに依拠しました 意見 (文書)。

バミューダイギリス領バージン諸島 ケイマン諸島ガーンジー香港マン島ジャージーモーリシャスセイシェル


仮定

    私たちの意見を述べるにあたり、私たちは次のことを前提としています:

1. その 原本として当社に提出されたすべての文書の信頼性、正確性、完全性、および認証済み、適合コピー、公証済みコピー、または静電コピーとして当社に提出されたすべての文書の本物の原本文書への適合性。

2. ザ・ 文書のすべての署名の真正性。

3. 文書に署名する人の権限、能力、権限。

4. それは いずれかの文書に記載されているバミューダの法律以外の表明、保証、事実または法律の記述は、真実、正確、かつ完全です。

5. 法域以外の法域の法律や規制の規定がないこと バミューダ。ここに記載されている意見に関連して何らかの意味があるかもしれません。

6. 不完全な書類、下書き、または署名ページしか提供されなかった場合 この意見を述べる目的で、元の文書は正式に完成しているか、今後完成する予定であり、すべての重要な点で、意見を述べる前に当社が検討した関連文書の最新版と一致しています。

7. それは これらの文書は、私たちが調査し、この意見の根拠となったその形式や草案と重要な点で違いはありません。

8. 文書が決議で承認された文書の形式であること。

9. それは 登録届出書、目論見書、またはユニットに関連してバミューダ法人がとった措置に違反するようなバミューダ以外の管轄区域の法律や規制の規定はありません。 ここに記載されている意見に関連して、また、登録届出書、目論見書、またはユニットに基づく義務またはそれに基づいて取られるべき措置のいずれかで履行または取る必要があるという点に関して、何らかの含意があります バミューダ以外の管轄区域、そのような義務の履行、またはそのような措置をとることは、その管轄区域の法律に基づく各当事者の有効かつ拘束力のある義務となり、以下の理由により違法にはなりません その管轄区域の法律。

10. で管理されている記録とファイリングシステムの正確性、完全性、最新性 私たちが調査または問い合わせた、または調査や問い合わせを行った官公庁で、そのような調査や問い合わせによって、関係機関に提出された、または引き渡されたが、関係機関に提出された、または引き渡された情報が必ず開示された ではありません

2

バミューダイギリス領バージン諸島 ケイマン諸島ガーンジー香港マン島ジャージーモーリシャス セイシェル


検索と問い合わせが行われた時点で処理され、その情報は 会社検索、パートナーシップ検索、訴訟検索によって開示された情報は、あらゆる点で正確かつ完全であり、そのような情報は、会社およびパートナーシップ調査の日時以降、実質的に変更されていません 訴訟検索;

11. 採用された目論見書補足で検討されている条件と取引は 登録届出書と目論見書で検討されている決議、条件、取引と矛盾している。そして

12. 登録届出書および/または目論見書のいかなる修正も、以下によって適切に承認されます 該当するバミューダ法人、および採択されたそのような改正案で検討されている条件と取引は、現在の登録届出書または目論見書で検討されている決議および条件と取引と矛盾しないでしょう 本書の日付。

意見

    とに基づいて 上記および以下に定める留保、および当社に開示されていない事項を条件として、当社は次のとおりと考えています。

1。パートナーシップは、以下の法律に基づいて設立され存在する免除の合資会社です バミューダ。パートナーシップは、自らの名義で訴訟を起こしたり訴えられたりする能力を有しており、バミューダの法律の下では良好な状態にあります。各パートナーシップの事業に関するすべての訴訟は、その将軍によって、またその将軍に対して提起されるものとします パートナー。

2。交換、償還、または買収の際のパートナーシップによるユニットの発行、 該当するクラスA株式のうち、パートナーシップ側で必要なすべての措置によって正式に承認され、決議の条件および条件に従って割当、発行され、全額支払われた場合は 登録届出書、目論見書(参照により組み込まれている文書を含む)、および憲法文書(以下に定義)で参照または要約されているユニットは、そのような交換時にパートナーシップが発行するユニットは、 償還または買収は有効に行われ、全額支払われ、パートナーシップの評価対象外ユニットとなります。

3。商品は、交換時にBEPCまたはブルックフィールド・コーポレーションが配送します のクラスA株式は、有効発行され、全額支払い済みで、パートナーシップの査定対象外ユニットです。

予約します

3

バミューダイギリス領バージン諸島 ケイマン諸島ガーンジー香港マン島ジャージーモーリシャス セイシェル


    私たちは以下の予約をしています:

1。に 上記の意見パラグラフ1、「良好な状態」という用語は、パートナーシップがバミューダハミルトンの企業登録機関からコンプライアンス証明書を受け取ったことのみを意味します。これにより、両社がいずれも遵守しなかったことが確認されます。 バミューダ政府当局への提出、またはバミューダ政府の手数料や税金の支払いを行うと、会社登録簿から削除され、バミューダの法律に基づいて存在しなくなる可能性があります。

2。私たち バミューダ法以外の法律については意見を述べません。また、ここに記載されている意見のどれも、バミューダを除く法域の法律の遵守または準拠事項に関するものではありません。この意見は、適用されるバミューダの法律に限定されています 本書の日付におけるバミューダの裁判所。

3。バミューダ以外の管轄区域で義務を履行する場合、バミューダ諸島の裁判所 バミューダは、そのような履行が他の管轄区域の法律の下で違法となる場合、またはそのような管轄区域の公共政策に反する場合、その強制を拒否することがあります。

4。ある人が裁量に任されている場合や、その人の判断で決定権がある場合です 意見、そのような裁量は合理的に行使されなければならないかもしれませんし、そのような意見は合理的な根拠に基づいていなければならないかもしれません。

5。登録届出書および/または目論見書に特定の計算が記載されている条項や そのような計算や証明書が表面上不正または誤っている場合、証明書は決定的であり、拘束力はありません。また、被害者による請求のメリットに関する法的調査を必ずしも妨げるわけではありません。 パーティー。

6。この意見でUnitsというものへの言及はありますか 「査定不可」とは、パートナーシップの全額支払い済みユニットに関して、パートナーシップと当該ユニットの保有者との間の書面による契約に相反する規定がある場合を除き、 そのようなユニットの所有者は、ユニットの支払いを完了するため、パートナーシップの債権者の請求を満たすため、またはその他の目的で、パートナーシップの資本に追加金額を拠出する義務を負わないものとします。

7。その リミテッド・パートナーシップ法1883年(法)では、リミテッド・パートナーがパートナーシップの管理に参加する場合、ゼネラル・パートナーとして責任を負うと規定されています。

8。A リミテッド・パートナーは、パートナーシップまたはその債権者に対して、当該リミテッド・パートナーの当該パートナーシップへの拠出に関して、当該拠出金が全額拠出されていない限り、またはそのような範囲で、いかなる金額でも責任を負います 貢献は

4

バミューダイギリス領バージン諸島 ケイマン諸島ガーンジー香港マン島ジャージーモーリシャス セイシェル


含まれている資本の削減の制限に反して、解放されたか、リミテッド・パートナーに返還された 同法で。

9。リミテッド・パートナーは、以下に関する不実表示による損害賠償責任を負います リミテッド・パートナーシップの証明書、補足証明書、またはパートナーシップに関する解約書に含まれる虚偽の陳述(リミテッド・パートナーが署名した、または他人に署名させた場合に限ります) 彼/彼女に代わって、署名の時点でそのような陳述が虚偽であることを知っていました。

10。そのパートナーシップの業務において何らかの詐欺の罪を犯したパートナーシップのすべてのパートナー 被害を受けた当事者に対しては、損害の範囲内で民事上の責任を負い、法律に違反した犯罪に適用される罰則についても責任を負うものとします。

11。意見2と3に関しては、私たちは自分たちに対してなされた声明と表明に頼ってきました この意見の目的でBRPLの権限を与えられた役員から提供された役員証明書に記載されています。私たちは、役員の証明書に記載されている事項について独立した検証を行っておらず、そのような意見を認めます 役員の証明書に記載されている記述または表現がいかなる点でも正確ではない範囲で。

12。この意見を述べるために、私たちは会社とパートナーシップの検索を行いました スケジュールに記載されていて、そのような検索の日付以降に変更があったかどうかは問い合わせていません。

13。この意見を述べるために、私たちは次のような訴訟調査を実施しました 予定を立てて、そのような検索の日から何か変更があったかどうかについては問い合わせていません。

14。会社登記官事務所および会社登記所の会社登記簿の検索 最高裁判所登記簿にある最高裁判所判例集は決定的なものではなく、会社登記簿と最高裁判所判例集には以下の内容が記載されていないことに注意してください。

14.1 事項の詳細 企業登記官または最高裁判所登記所のベストプラクティスの問題として、公開ファイル、原因帳、または判決で開示されているはずの、または開示されるべきだった出願または登録のために提出されたもの 場合によっては、何らかの理由で実際に出願または登録されていない、または開示されていない本、または出願または登録にもかかわらず、検索が終了した日時に何らかの理由で開示されていない本、または 公開ファイル、コーズ・ブック、ジャッジメント・ブックには載っていません。

5

バミューダイギリス領バージン諸島 ケイマン諸島ガーンジー香港マン島ジャージーモーリシャス セイシェル


14.2 申請または登録のために提出すべき事項の詳細 企業登記官または最高裁判所登記所であるが、調査が終了した日に出願または登録の申請をしていない。

14.3 最高裁判所への清算申請かどうか 請願書または受取人または管理者の任命のための請願書は準備されているが、まだ提出されていない、または提出されているが、調査が終了した日時にCauses Bookに記載されていない。

14.4 あるかどうか 仲裁または行政手続が保留中であるか、何らかの手続きが脅かされているか、または仲裁人が任命されているかどうか、または

14.5 受取人または管理者が社債の規定に従って個人的に任命されたかどうか またはその他の証券。ただし、法律の規定に従って事実の通知が請求台帳に登録されている場合を除きます。

開示

この意見は、SECへのユニットの登録に関連してあなたに宛てられたもので、他の目的で使用、引用、または信頼することはできません 目的。私たちは、この意見を登録届出書の別紙として提出することに同意し、さらに、目論見書の「法的事項」というキャプションの下に当社について言及することに同意します。

この意見は、以下によって規定され、それに従って解釈されるべきです バミューダ法。さらに、この意見はその時点のものであり、そこに記載されている事項に厳密に限定されており、適用法または既存の事実や状況が変化した場合でも、当社はこの意見を見直したり更新したりする義務を負いません。

忠実にあなたのものを

/s/ アップルビー (バミューダ) リミテッド

アップルビー (バーミューダ) リミテッド

6

バミューダイギリス領バージン諸島 ケイマン諸島ガーンジー香港マン島ジャージーモーリシャス セイシェル


スケジュール

1。各バミューダ法人の事務所から提供された電子抜粋です 2024年4月4日付けの会社登記官(会社とパートナーシップの検索)。

2。表示され、入手可能なエントリとファイリングの検索結果のコピー 2024年4月4日に行われた調査で明らかになったように、バミューダのハミルトンにある最高裁判所の登録簿に保管されている最高裁判所の判決書にあるバミューダ企業に関する検査(訴訟 検索)。

3。のコピー:第4回修正および改訂されたリミテッド・パートナーシップ契約 BRPLと、2016年5月3日付けのリミテッド・パートナーとして随時パートナーシップに加入した各個人との間のパートナーシップ。第4回改正および改訂されたリミテッド・パートナーシップ契約の修正第1条により修正されました 2016年5月25日、2017年2月14日付けの第4回修正および改訂されたリミテッド・パートナーシップ契約の第2修正、2018年1月16日付けの第4回修正および改訂されたリミテッド・パートナーシップ契約の第3修正、 2019年2月28日付けの第4次修正および改訂されたリミテッド・パートナーシップ契約の第4修正、2019年3月11日付けの第4次修正および改訂されたリミテッド・パートナーシップ契約の第5改正、第6改正は 2020年2月24日付けの4回目の修正および改訂されたリミテッド・パートナーシップ契約、2020年7月28日付けの第4回修正および改訂されたリミテッド・パートナーシップ契約の第7改正、および第4改正の第8改正と 2022年4月14日付けの改訂されたリミテッド・パートナーシップ契約(総称して、リミテッド・パートナーシップ文書)

4。各パートナーシップに関しては、免除および限定契約の登録証明書 パートナーシップとそれを補足します。

5。証明書のBRPLに関する以下の書類の認証済みコピー 法人設立、結社覚書、付則事項(会社文書、および合算してリミテッド・パートナーシップ文書、会則文書)。

6。のコピー 2024年2月1日に開催されたパートナーシップに関するBRPLの取締役会の議事録(決議)。

7。BRPLの役員が署名した役員の証明書(役員の 証明書)。

8。2024年4月5日付けのコンプライアンス証明書は、それぞれレジストラによって発行されます バミューダの各事業体に関連する企業。

9。登録届出書。

7

バミューダイギリス領バージン諸島 ケイマン諸島ガーンジー香港マン島ジャージーモーリシャス セイシェル


10。目論見書。

8

バミューダイギリス領バージン諸島 ケイマン諸島ガーンジー香港マン島ジャージーモーリシャス セイシェル