J.P.モルガン
J.P.モルガン
目次
ページ
パーティー | 1 | ||
リサイタル | 1 | ||
セクション 1. | 特定の定義 | ||
(a) | ADR 登録してください | 1 | |
(b) | ADR; 直接登録ADR | 1 | |
(c) | 広告 | 2 | |
(d) | 受益所有者 | 2 | |
(e) | カストディアン | 2 | |
(f) | 配信、実行、発行など。 | 2 | |
(g) | 配送注文 | 2 | |
(h) | 預託証券 | 2 | |
(i) | 直接登録システム | 3 | |
(j) | 保有者 | 3 | |
(k) | 1933年の証券法 | 3 | |
(l) | 1934年の証券取引法 | 3 | |
(m) | 株式 | 3 | |
(n) | トランスファーオフィス | 3 | |
(o) | 単位 | 3 | |
(p) | 出金注文 | 3 | |
セクション 2. | ADRの形式 | 3 | |
セクション 3. | 株式の預け入れ | 4 | |
セクション 4. | ADRの発行 | 5 | |
セクション 5. | 預託証券の分配 | 6 | |
セクション 6. | 預け入れた有価証券の引き出し、引き渡し、譲渡 | 6 | |
セクション 7. | ADRの代用 | 7 | |
セクション 8. | ADRの取り消しと破棄、記録の管理 | 7 | |
セクション 9. | カストディアン | 7 | |
セクション 10. | 保有者のリスト | 8 | |
セクション 11. | 預託機関の代理人 | 8 | |
セクション 12. | 預託機関の辞任と解任、後任預託機関の任命 | 8 | |
セクション 13. | レポート | 9 | |
セクション 14. | その他の株式 | 9 | |
セクション 15. | 補償 | 10 | |
セクション 16. | 通知 | 11 | |
セクション 17. | 対応する | 12 | |
セクション 18. | 第三者受益者なし、当事者としての保有者と受益者、拘束力 | 12 | |
セクション 19. | 可分性 | 12 | |
セクション 20. | 準拠法、管轄権への同意 | 13 | |
セクション 21. | サービスのエージェント | 14 | |
セクション 22. | 免責の放棄 | 14 | |
セクション 23. | 陪審裁判の放棄 | 15 | |
セクション 24. | 事前預金契約の修正と再表示 | 15 | |
証言 | 16 | ||
署名 | 16 |
- i -
J.P.モルガン
ページ
展示物 A
ADRの顔の形 | A-1 | ||
導入段落 | A-1 | ||
(1) | ADSの発行 | A-2 | |
(2) | 預け入れた有価証券の引き出し | A-3 | |
(3) | ADRの転送、分割、組み合わせ | A-4 | |
(4) | 登録、譲渡などに関する特定の制限 | A-5 | |
(5) | 税金、関税、その他の費用に対する責任 | A-5 | |
(6) | 利益の開示、所有権の制限 | A-7 | |
(7) | 預託手数料 | A-11 | |
(8) | 入手可能な情報 | A-14 | |
(9) | 実行 | A-14 | |
預託機関の署名 | A-15 | ||
預託事務所の住所 | A-15 | ||
ADR の逆の形 | A-16 | ||
(10) | 預託証券の分配 | A-16 | |
(11) | 記録日 | A-18 | |
(12) | 預け入れられた有価証券の議決権行使 | A-18 | |
(13) | 預け入れられた有価証券に影響する変更 | A-20 | |
(14) | 免除 | A-21 | |
(15) | 預託機関、カストディアンの辞任と解任 | A-24 | |
(16) | 改正 | A-25 | |
(17) | 終了 | A-25 | |
(18) | 任命、謝辞と合意 | A-26 | |
(19) | 権利放棄 | A-27 | |
(20) | 単位の変更 | A-27 | |
(21) | 管轄 | A-28 | |
(22) | 現金または株式での選択的分配 | A-28 |
-二-
J.P.モルガン
現在の 日付が付けられた2回目の修正および改訂された預金契約 [日付]、2023年(以下「預金契約」)、日本電信電話株式会社とその後継者(「当社」)、本契約に基づく預託機関としてのJPモルガン・チェース銀行(以下「預託機関」)、および本契約に基づいて発行される米国預託証券(以下「ADR」)のすべての保有者(以下 と定義)と受益者(以下に定義)との間の随時} は、預託された株式(以下に定義)を表す米国預託証券(「ADS」)の証拠。当社は、預託証券(以下に定義)の預託機関として を指定し、預託機関に本預金契約に定められた条件に従って に従って行動することを許可し、指示します。ここで使用されている大文字の用語はすべて、本預金契約のセクション1または他の場所で定められている意味を持っています。
私たちも彼もそうですし
一方、当社と預託機関は、2017年4月3日付けの修正および改訂された預金契約(「事前預金契約」)を、そこに記載されている目的 、そのように預け入れた株式を表す米国預託証券の作成、および米国預託証券を証明する米国預託証券(「事前領収書」)の実行と引き渡しを目的として、 を締結しました。
一方、事前預金 契約の条件に従い、当社と預託機関は、事前預金契約と事前領収書を修正し、記載し直したいと考えています。
そこで、本契約の第19条に従い、前提条件を考慮して、本契約の当事者は、事前預金契約と事前領収書全体を次のように修正し、記載し直します。
1。特定の定義。
(a)「ADR 登録」は、ADR () 形式の第 (3) 項で定義されています (ADRの転送、分割、組み合わせ).
(b)「ADR」 とは、本契約に基づいて締結および引き渡される米国預託証券のことです。ADRは、物理的な証明書形式でも直接登録 ADR(以下定義)でもかまいません。物理的に証明された形式のADR、および直接登録ADRに適用される利用規約 は、実質的には本書に添付されている別紙Aの形式に従うものとします(同じものは随時修正される可能性があるため、「ADRの形式」)。 「直接登録ADR」という用語は、所有権が直接登録システムに記録されているADRを意味します。 「ADR」への言及には、文脈上別段の定めがない限り、認証済みADRと直接登録ADRが含まれるものとします。 ADRの形式はここに組み込まれ、本契約の一部となります。ADR形式の規定は、本契約の当事者 を拘束するものとします。
1
J.P.モルガン
(c) ADR形式の第 (13) 項の の件名、(預け入れられた有価証券に影響する変更)ADR によって証明される各「ADS」は、預託機関および/またはカストディアン に預け入れられている、別紙Aとして添付されたADRの形式(随時修正されます)の で指定されている数または割合、およびその他の預託証券の比例配分株式を受け取る権利および受益所有権を行使する権利を表します。対象いずれの場合も、本預金契約とADSの条件に従ってください。 ADSと株の比率は、ADRの形で規定されているように修正されることがあります(これにより、 (7)項で検討されている手数料が発生する可能性があります(預託手数料)).
(d)「受益的 所有者」とは、すべてのADS、当該ADSに受益権を有する個人または団体を意味します。受益者は がそのようなADSを証明するADRの保有者である必要はありません。ADSの受益者が保有者でない場合、本預金契約に基づく権利を主張したり、利益を受けたりするには、ADSの証拠となるADRの保有者 に頼らなければなりません。ADSの受益者 所有者と対応するADRの保有者との間の取り決めは、受益者が保有する権利を行使する能力に影響を与える可能性があります。
(e)「カストディアン」 とは、預託機関の1人または複数の代理人(文脈に応じて単独またはまとめて)と、第9条に従って任命された追加または代理のカストディアン を意味します。
(f) という用語を (i) 株式に関して使用する場合の「引き渡し」、「執行」、「発行」、「登録」、「放棄」、「譲渡」、「キャンセル」とは、文脈上、必要に応じて、有価証券の譲渡を行うために適用される 法に基づいて認可された機関が管理する1つまたは複数の口座への記入、または電子送金または適用される 法に基づいて認可された機関が管理する口座への記入、または電子送金、または適用される 法に基づいて認可された機関が管理する口座への振替を指します(これには以下が含まれる場合があります日本証券保管センター株式会社(JASDEC)システムでは、株式を表す証書や(ii)直接登録ADRの物理的な 譲渡ではなく、直接登録システムへの入力、または電子 転送または転送、および物理的な証明書形式のADRに関して使用される場合、 はADRを表す証明書の物理的な引き渡し、実行、発行、登録、引き渡し、譲渡または取り消しを指します。
(g)「配送 オーダー」はセクション3で定義されています。
(h)「預託済み 証券」とは、本預金契約に基づいてその時点で預託されたすべての株式、および預託機関またはカストディアンが、当該預託株式および その他の株式、証券、資産、および現金の代わりに、その時点で預託機関またはカストディアンが保有するその他すべての株式、 証券、財産、現金を指します。預託証券は、預託機関、保管人、またはその候補者の の専有資産を構成することを意図しておらず、また構成されないものとします。預託証券の受益所有権は、預託証券を代表するADSの受益所有者に帰属することを意図しており、預託契約期間中いつでも に帰属するものとします。
2
J.P.モルガン
(i)「直接 登録制度」とは、預託機関 信託会社(「DTC」)によって設立され、預託機関が利用する有価証券の所有権の証明書なし登録制度を指します。預託機関は、証明書を発行せずにADR の所有権を記録することができます。その所有権は、預託機関が保有者に発行する定期的な声明によって証明されるものとします その資格があります。本契約の目的上、直接登録システムには、DTCが管理する プロファイル変更システムへのアクセスが含まれます。これにより、DTCと預託機関間の所有権の自動移転が可能になります。
(j)「保有者」 とは、ADRがADR登録簿に名前で登録されている1人または複数の人を意味します。預金契約および ADRに基づくすべての目的において、保有者は、当該保有者の名前で登録されたADRによって 証明されたADSの受益者のすべてに代わって行動するために必要なすべての権限を持っているものとみなされます。
(k)「1933年の証券 法」とは、随時改正される1933年の米国証券法を意味します。
(l)「1934年の証券 取引法」とは、随時改正される1934年の米国証券取引法を意味します。
(m)「株式」 は会社の普通株式を意味し、ADR () の という形式の (1) 項で指定された株式を受け取る権利を含むものとします (ADSの発行).
(n)「移転 事務所」は、ADR形式の第 (3) 項で定義されています (ADRの転送、分割、組み合わせ).
(o)「ユニット」 とは、日本の会社法の目的上、100株または会社の定款が「株式の単位」として規定しているその他の数の株式を指します。そのような定款は随時修正される可能性があります。
(p)「出金 命令」はセクション6で定義されています。
2。ADRの形式。
(a) ダイレクト 登録 ADR。本預金契約またはこれと反対のADRの形式にかかわらず、ADSは直接登録ADRによって 証明されるものとします。ただし、認定されたADRが保有者から特に要求されない限り、
(b) 認証済み ADR。証明書形式のADRは、預託機関の裁量により、米国預託領収書業務における の慣習的慣行に従って、または会社の要請に応じて、普通の または安全紙に入力してコピーするものとし、実質的にはADRの形式で記載された形式で、預託機関 または会社の要求に応じて変更を加えるものとします本契約、適用法、規制、使用法に基づく義務を遵守すること、または特別な制限や制限を示すことどの特定のADRが対象です。ADRは、任意の数のADS建てで発行できます。証明書付き 形式のADRは、預託機関の正式に権限を与えられた役員の手動またはファクシミリの署名により、預託機関によって執行されるものとします。執行時に 預託機関の正式な権限を与えられた役員の手動またはファクシミリ署名の付いた 証明書形式のADRは、当該役員が当該ADRの引き渡し前に当該役職を辞任した場合でも、預託機関を拘束するものとします。
3
J.P.モルガン
(c) バインディング 効果。 ADRの保有者、およびそのようなADRによって証明されるADSの受益所有者は、当該ADRが直接登録ADRであるか認証ADRであるかを問わず、それぞれ本預金契約およびADRの形式の契約条件 に拘束されるものとします。
3。株式の預け入れ。
(a) 要件。 本契約に基づく株式の預託に関連して、預託機関または保管人は、 が満足できる形式で以下を要求する場合があります。
(i) 直接登録ADRまたはそのような預託された株式を表すADRの数を証明するADR(「引渡注書」)を発行するよう預託機関に指示する 書面による命令(「引渡注文」)。
(ii) 当該預託株式に関する適切な の保証書または正式に締結された譲渡証書。
(iii) 預託株式に関する分配またはその補償のいずれかを預託機関、保管人または候補者に譲渡する証書
(iv) カストディアンにそのような預託された株式の議決権を与える代理人 、
(v) ADR形式の第 (4) 項の規定を遵守していることの証明 、および
(vi) 本預託 契約に規定されている、または本預託契約で検討されているとおり、寄託機関が合理的に要求できる その他の文書、文書、意見。
(b)預託証券の登録 。 カストディアンがそのような預金に従って預託証券を受け取った後、または第 (10) 項に従って を受け取った後、可能な限り早く (預託証券の分配) または (13) (預け入れられた有価証券に影響する変更)ADRの 形式のうち、カストディアンは、預託機関、カストディアン またはいずれかの候補者の名前で、預託証券を預託機関、カストディアン またはいずれかの候補者の名義で、いずれの場合も保有者の利益のために、登録が可能な範囲で、預金を行う人(または預託者の利益のために預託が行われた人)の費用と費用で提示し、証拠を入手するものとします。そのような登録はそれで満足です。 預託証券は、預託者が口座のために保有し、預託機関の命令により、ADR 保有者の利益のために(法律で禁止されていない範囲で)預託機関が決定する場所と方法で保有されるものとします。本書に 以外の内容が含まれていても、ADRの形で、および/または未払いのADSでは、預託機関、カストディアン、およびそれぞれの候補者 は、保有者の利益のために、ADSが代表する預託証券 の記録保持者のみを対象としており、預金契約期間中は常に記録保持者となるものとします。預託機関は、自身に代わって、カストディアンとそれぞれの 候補者に代わって、保有者に代わって保有されている預託証券の受益所有権を否認します。
4
J.P.モルガン
(c) 預け入れ証券の の引き渡し。 預託証券は、本預金契約で明示的に 想定されている状況でのみ、カストディアンが誰にでも引き渡すことができます。株式の規定または管理により の証明書の引き渡しが不可能になる範囲で、預託機関または保管人が合理的に受け入れることができるように、その引き渡しによって株式を本契約に基づいて預託することができます。これには、 が含まれますが、そのような目的で保管者が当社または認定仲介業者に管理する口座に入金させることにより、 が含まれますが、これらに限定されません。銀行として、株式の登録機関としての役割を果たし、ここに記載されている書類、支払い、および配達注文 の引き渡しも行っていますカストディアンまたはデポジタリー。
寄託機関が、外国所有権制限(ADRの形式の第 (6) 項で と定義)の目的で随時本契約に基づいて預託できる株式の最大数 を決定するのを支援するために、外国所有権制限に変更があった場合はいつでも、当社は、預託機関に、その時点で有効な外国所有権制限とその数に関する書面による通知を預託機関に提供することに同意します当該通知日における発行済株式の 預託機関からの書面による要求に応じて、当社は、当社が管理する株式登録簿に記録された外国所有株式(ADR形式の第(6)項で定義されているとおり)の数を、当該請求日の直前の営業日の営業終了時までに、預託機関 に提供することに同意します。
4。ADRの発行。預託機関は、株式または株式を受け取る権利を預ける人の要求、リスク、および 費用に応じて、預託機関は、預託者に を譲渡するための株式および/または預金を引き受け、その事務所以外の場所にADRを引き渡す場合があります。このような株式の預託後、保管人は 預託機関に、手紙、ファーストクラスの航空便郵便料金前払い、 、または預金者の要求に応じて、預託者と預託者が合意したSWIFT、ファクシミリ送信、またはその他の通信方法 によって、預託機関に通知するものとします。カストディアンからそのような通知を受け取った後、預託機関は、この 預金契約に従い、譲渡事務所で、当該通知に記載された人物に、または当該通知に記載されている人物に、要求に応じて登録され、その人が受ける資格のあるADSの総数を証明する1つまたは複数のADR を適切に発行するものとします。
5
J.P.モルガン
5。預託証券の分配。 預託機関がその裁量により、ADR(預託証券の分配 )の第(10)項に基づく分配が一部またはすべての保有者に対して実行不可能であると判断した場合、預託機関は、現金(第(10)項で定義されているように、現金の一部または全部の分配を含め、その裁量により が実行可能と判断した分配を行うことができます。ADR)、 外貨、証券、その他の財産(またはそのような現金の一部または全部を受け取る権利を証明する適切な書類)、 外貨、有価証券、その他の財産)および/または預託機関は、該当する保有者のADRに関して、そのような現金、外貨、 証券、またはその他の資産の一部または全部を預託証券として保有することができます(その利息 またはその投資に対する責任を負いません)。
預託機関が、 外貨を米ドルに両替したり、一部またはすべての保有者に米ドルを分配したりすることが適用法、規則、規制によって許可されるか、そうでなければ合理的に実行不可能であると合理的に信じない限り、預託機関は、その裁量により、預託機関が受け取った外貨を、預託機関が受け取った外貨を に分配するか、そのような外貨を投資せず、責任を負うことなく保有することができます保有者の それぞれの口座の利息は、それを受け取る資格があります。預託機関がそのような外貨を保有する範囲で、当該外貨の保有に関連する、または保有から生じる 手数料、手数料、経費(ADR(預託手数料)の形式(7)に規定されているものを含むがこれらに限定されない)は、当該外貨から支払われるものとし、それによって本契約に基づく の保有額が減額されます。
6。預け入れた有価証券の引き出し、引き渡し、移転 それによって証明されるADS に代表される預託証券の引き出しのためのADRの引き渡しに関連して、預託機関は、ADRフォームの(7)項の要件に加えて、当該ADSを証明する証明書付きADR、および/または当該ADSの正式に執行された譲渡証書を、保有者の とともに空白のまま適切な承認 を要求する場合がありますそのようなADSに代表される預託証券を引き出して、 を任意の人に引き渡すよう預託機関に指示する書面による命令その順序で指定された人(「出金命令」)。
6
J.P.モルガン
本契約の保有者 の要求、リスクおよび費用に応じて、預託機関はそのような預託証券(その証明書を含む)を、保有者が 要求した別の場所に引き渡すことができます。預託機関からカストディアンへの預託証券の引き渡しの指示は、手紙、ファーストクラス クラスの航空郵便、郵便料金前払い、またはSWIFT、ファクシミリ送信、またはカストディアン と預託機関の合意によるその他の通信方法で行うものとします。預託証券の引き渡しは、証書の送付(法律で義務付けられている場合は、正しく が承認または適切に執行された譲渡証書を添付すること、または証明書が登録されている場合は当該保有者の名前 で登録するか、出金命令で当該保有者の指示に従って登録すること)の引き渡し、または預託機関が実行可能と考えるその他の手段(記録所有権の譲渡を含む、 を含みますが、これに限定されませんそのうち、 会社または預託証券の登録機関として機能する銀行などの認定仲介業者。当社は、預託機関と に協力し、あらゆる措置を講じ、預託証券 の登録機関および/または譲渡代理人に、預託証券の保有者および/または受益者によるADRの取り消しがあった場合に預託証券の の引き出しおよび譲渡を実施するために、預託証券の登録機関および/または譲渡代理人に、預託証券の登録機関および/または譲渡代理人に、預託証券の の引き出しおよび譲渡を行うために、預託証券の登録機関および/または譲渡代理人に、預託証券から合理的に要求される場合、または必要または要求に応じて、預託証券 にすべての措置を講じるよう指示し、させることに同意しますの。本第6条に定める会社の債務 は、預託機関 が発行したすべてのADSが取り消されるか、すべての預託証券がADR形式の第 (17) 項に従って売却されるまで、預金契約の終了後も存続するものとします。
7。ADRの代用。預託機関 は、切断された証明付きADRの取り消し時に、または破壊、紛失、盗難された証明付きADRの代わりとして、またはそのような破壊、紛失、または盗難された証明付きADRの代わりとして、新しい直接登録ADRを締結して引き渡すものとします。ただし、預託機関が、当該の ADRが善意の購入者によって取得されたという通知を、保有者が預託機関に提出した時点で通知した場合を除きます。そのような執行と引き渡し 、十分な補償保証金、および預託機関によって課せられたその他の合理的な要件を満たすことの要求。
8。ADRのキャンセルと破棄、記録の管理 。預託機関に引き渡されたすべてのADRは、預託機関によって取り消されるものとします。預託機関は証明された形でADR を破棄する権限を持っているので、慣習に従って取り消されました。預託機関は、米国に所在する株式譲渡代理人が通常従う手続きに従い、または法律で義務付けられているとおり、本書の第6条およびADR形式の第 (2) 項に基づいて引き出されたすべてのADR、本契約の第7条に基づいて引き渡された代替 ADR、および本第8条に基づいてキャンセルまたは破棄されたADRの 記録を維持するか、その代理人に保管させるものとしますまたは預託機関を管理する規制。
9。カストディアン。
(a) 預託機関の権利 。本契約に基づいて行動するカストディアンは、寄託者の指示に従い、預託者の指示に従うものとし、 はそれに対してのみ責任を負うものとします。預託機関は、カストディアンを追加、入れ替え、削除する権利を留保します。預託機関は、そのような 措置があれば速やかに通知します。可能な場合は事前に通知します。預託機関は、解雇されるカストディアン に通知すれば、いつでもカストディアンを解雇することができます。
7
J.P.モルガン
(b) カストディアンの権利 。すべてのカストディアンは、その時点で有効な預託機関とカストディアンの間で有効だった保管契約 で許可されている方法で、本契約に基づく義務を辞任することができます。本契約に基づいてカストディアンとしての役割を果たさないカストディアンは、 預託機関の指示に従い、預託者が保有するすべての預託証券を、引き続き行動を続けるカストディアンに引き渡すものとします。 本預金契約(ADRを含む)にこれと矛盾する内容が含まれていても、 の(14)項のサブパラグラフ(r)に規定されているさらなる制限を条件として、ADRの形式(免除)、預託機関は、カストディアンが(i)預託機関への保管サービスの提供において詐欺または故意の違法行為を犯した結果として、所有者が直接責任を負った場合を除き、カストディアン側の行為または不作為について一切責任を負わないものとし、または に関連して責任を負わないものとします または(ii)預託機関への保管サービスの提供において、管轄区域で一般的な 基準に従って決定された、合理的な注意を払わなかったカストディアンは見つかりました。
10。保有者のリスト。 は、預託機関およびその代理人およびADR登録簿の譲渡記録を検査し、そのコピーを取り、 預託機関とその代理人に、会社が要求するそのような記録の一部のコピーを提出するよう要求する権利を有するものとします。預託機関またはその代理人は、会社の書面による要求に応じて、預託機関がそのような要求を受け取ってから7日以内に、すべての保有者 によるADSの名称、住所、および保有のリストを速やかに当社に提出するものとします。
11。預託機関の代理人。預託機関 は、自らが任命した代理人を通じて、本預金契約に基づく義務を履行することができます。ただし、預託機関は に当該任命を通知し、代理人が任命されなかった場合と同様に当該義務の履行について引き続き責任を負うものとします。ただし、ADR形式の第 (14) 項に従い、預託機関 (免除).
12。預託機関の辞任と解任、 後任預託機関の任命。
(a) 預託機関の辞任 。預託機関は、当社に 送付した書面による通知により、いつでも本契約に基づく預託機関を辞任することができます。この辞任は、後任預託者の選任と、以下に定める当該任命 の受諾時に発効します。
(b) 預託機関の の削除。預託機関は、60日前までに当該撤去の書面による通知を預託機関に提出することにより、いつでも預託機関から削除することができます。当該撤去は、(i) 60日のうち遅い方から有効になります番目のそのような解約の通知が最初に提出された翌日 と、(ii) 後任預託機関の任命、および以下に定める当該任命の受諾の翌日。上記の にかかわらず、預託機関の辞任または解任時に、ADR形式の第 (17) 項に規定されている該当する60日間 期間内に後継預託機関が任命されない場合 (終了)、その場合、預託機関は本預託 契約を終了することを選択できます。その後、本契約に基づく預託機関の義務は、ADRと前項(17)の規定に従うものとします。
8
J.P.モルガン
(c) 後任預託機関の任命 。本契約に基づいて活動する預託機関が辞任または解任される場合、当社は 最善を尽くして後任の預託機関を任命します。後任の預託機関は、ニューヨーク市マンハッタン区に事務所を持つ銀行または信託会社です。すべての承継預託機関は、本契約に基づく任命を受諾する書面 を締結し、前任者および当社に引き渡すものとし、その後、当該承継預託機関は、それ以上の行為や行為なしに、前任者のすべての権利、権限、義務、義務を完全に に帰属するものとします。前任者の預託機関は、支払われるべき金額をすべて支払い、かつ当社の書面による要請があった場合に限り、(i) 本契約に基づく当該前任者のすべての権利と権限を当該承継者に譲渡する証書を実行して引き渡すものとします(ただし、JPモルガン・チェース銀行、N.A. は、本契約に基づいて支払うべき補償および手数料について、その権利の一部または全部を行使する権利を引き続き行うものとします)。そのような解任および/または辞任が行われなかったかのように)、(ii)預託証券のすべての権利、所有権、および持分を当該後継者に正式に譲渡し、譲渡し、 引き渡し、そして(iii) そのような後継者に、すべての未払いのADRの 保有者のリストを渡してください。そのような後継預託機関は、その任命の通知を速やかに当該保有者に郵送するものとします。預託機関が合併または統合される可能性のある銀行 または信託会社は、預託機関がその米国預託証券業務のすべてを実質的に 譲渡するものは、書類 の締結または提出、またはその他の行為なしに、預託機関の承継者となります。
13。レポート。預託機関がこの預金契約に基づく措置(例えば、 の議決、配当など)をとることを要求する、またはその結果となるような通信を、当社が預託証券の保有者または証券規制当局または株式 取引所の保有者に公開する最初の日付 またはそれ以前に、当社は、その写しを英語または英語に翻訳または要約して預託機関に送付するものとします。 当社は、当社または当社の関連会社が発行した株式 およびその他の寄託証券のすべての規定の写しを預託機関、保管人、および譲渡事務所に引き渡しました。変更があった場合、会社 は、預託機関、保管人、および譲渡事務所に(英語または英語訳付き)の写し(英語または英語訳付き)を引き渡すものとしますそのような規定 はそのように変更されました。預託機関とその代理人は、本預金契約のすべての目的のために、これらすべての通信、情報、および規定 の提供を会社が提供することを信頼することができ、預託機関はその正確性または完全性について一切の責任を負わないものとします。
14。その他の株式。当社は、(a) 追加株式の発行、管理、または当社との共通 管理下にある企業(政府機関を除く)のどちらも、(a)追加株式の発行、(ii)株式の引受権、(iii)株式に転換または交換可能な証券、または(iv)そのような有価証券を購読する権利、または(b)本契約に基づいて株式を預託しないことについて、預託機関と合意します。預金契約、 ただし、いずれの場合も、1933年の証券法にすべての点で準拠する状況を除きます。(i)株式に転換可能または交換可能な株式、権利、有価証券、またはそのような有価証券の購読権の発行、または(ii)預託機関 の合理的な要請により、当社または当社によって管理されている、または共通の管理下にある会社による預金 に関連して、必要に応じて預託機関に法的意見書を提出します預託機関から要求されたこのような問題に対処するために、預託機関に合理的に を受け入れてくれる弁護士。預託機関は、登録届出書が有効でない限り、1933年の証券法に基づいて登録が義務付けられている株式を本契約 に基づいて預託することを意図的に受け入れることはありません。また、会社のコンプライアンスを円滑に進めるために、当該指示書で合理的に指定されている時期および状況下では、当該指示 に記載されている株式を本契約書に基づいて預託しないよう、合理的な 努力を払います。br} には、以下を含む米国の法律、規則、規制が含まれていますが1933年の証券法とそれに基づいて公布された規則と 規制に限定されません。
9
J.P.モルガン
15。補償。
(a)会社による補償 。当社は、本預金契約およびADRの規定に関連して実行または省略された行為から生じる可能性のある損失、責任または費用(妥当な弁護士費用を含む)に対して、預託者、カストディアン、およびそれぞれの取締役、 役員、従業員、代理人、および関連会社のそれぞれを補償、防御、無害に保つものとします。 は修正される可能性があるためです (i) 預託機関、カストディアン、または それぞれの取締役によって、本書に従って随時、修正、または補足されます。役員、従業員、代理人、および関連会社。ただし、預託機関またはその取締役、役員、または関連会社の、本契約に基づきその立場で行動する取締役、役員、または関連会社の または (ii) 当社またはその取締役、役員、代理人、および関連会社による故意の違法行為から直接生じる責任または費用を除きます。
前の段落 に記載されている補償は、登録届出書、委任勧誘状、目論見書(または配置覚書)、暫定目論見書(または仮配置 覚書)、またはオファーに関連する、またはオファーから生じるその他の文書または報告における虚偽の陳述、不作為、または欠落 の申し立てから生じる可能性のあるすべての責任または費用にも適用されるものとします、ADSまたは株式の売却、再販、または譲渡。ただし、 は、(i)に関する情報からそのような責任または費用が生じる場合を除きます預託機関またはその代理人(会社以外)、 (該当する場合)、前述の文書のいずれかで使用するために預託機関から書面で提出され、 当社または他の人(預託機関以外)によって変更または変更されていないこと、または(ii)そのような情報が提供された場合、提供された情報を状況に照らして提供するために必要な重要な事実 を記載していないこと誤解を招くようなものではなく、その下で製造または提供されました。
(b) 預託機関による補償 。以下のセクション15(c)に規定されている制限に従い、預託機関は、本預金契約に関連して 会社が被った直接の損失、責任、または費用(合理的な弁護士費用を含む)から会社を補償、防御、救済するものとします。ただし、かかる損失、責任、または費用が、預託機関の過失または故意の不正行為 によるものである場合に限ります以下のようにその立場で行動します。
10
J.P.モルガン
(c) 損害 または利益の損失。本預金契約またはADRの他の規定にかかわらず、当社も 預託機関も、それぞれの代理人も、間接的、特別、懲罰的、または結果的な損害 (弁護士の合理的な費用および費用を除く)または利益の逸失(いずれの場合も、形態を問わず、総称して「特別損害」)について相手方に対して責任を負わないものとします それらのいずれかによって、または他の個人または法人(保有者および受益者を含むがこれらに限定されない)に対して、 特別損害賠償、または合理的な損害賠償責任を負うそれに関連する弁護士の手数料または経費(予見可能かどうか、またそのような請求が提起される可能性のある 種類の訴訟にかかわらず、ただし、(i) 上記にかかわらず、また疑念を避けるために 、預託機関およびその代理人は、特別 損害賠償請求および (ii) の請求に対する弁護において、合理的な弁護士費用および費用を受け取る権利があります第三者(保有者 および受益者を含むがこれらに限定されない)が当社に対して提起した請求に起因または結果として特別損害が生じた場合預託機関またはその代理人、預託機関およびその代理人は、そのような特別損害、およびそれに関連する弁護士の合理的な手数料と費用について、会社から全額補償 を受ける権利があります。ただし、そのような特別 損害が預託機関の重大な過失または故意の違法行為の直接の結果であることが判明した場合を除きます。
(d)サバイバル。 本第15条に定める義務は、本預金契約の終了および被補償者の の承継または代行後も存続するものとします。
16。通知。
(a)所有者への通知 。すべての保有者への通知は、ADR登録簿上の当該保有者 の住所に最初に郵送され、ファーストクラスの郵便料金が前払いされたとき、または当該保有者が受領した時点で送付されたものとみなされます。保有者に通知しなかったり、保有者への通知に欠陥があったりしても、他の保有者が保有するADRによって証明されるADSの受益者または受益者への通知の十分性には 影響はありません。 本預金契約およびADRに基づく預託機関の唯一の通知義務は、保有者に対するものです。保有者への通知は、預金契約およびADRのすべての目的において、当該保有者のADRによって 証明されたADSのすべての受益者への通知とみなされます。
(b) 預託機関または会社への 通知。預託機関または当社への通知は、それぞれ (i) または (ii) に記載されている住所 またはファクシミリ送信番号、または以下の に記載されている電子メールアドレスへの電子送信、または預託機関または当社が書面で相手方に提供した電子メールアドレスへの電子送信、またはどちらかが他方に指定するその他の住所またはファクシミリ送信 番号で受領したものとみなされます書面による通知:
11
J.P.モルガン
(i) | JPモルガン・チェース・バンク、N.A. 383 マディソンアベニュー、フロア 11 ニューヨーク、ニューヨーク、10179 注意:預託証券 グループ ファックス:(302) 220-4591 メールアドレス:DR_Global_CSM@jpmorgan.com |
(ii) | 日本電信電話株式会社 大手町ファーストスクエア、イースト タワー 5-1、大手町1丁目 100-8116 日本、東京都千代田区 注意:投資家向け広報 オフィス ファックス:+81 (3) 6838-5499 電子メールアドレス:ntt-shareholders@ntt.com |
電子メッセージ による通知の配信は、送信者が(送信者の記録に示されているとおり)上記のメールアドレスに送信を開始した時点で有効とみなされます。ただし、対象となる受信者が後日メッセージを取得したり、 そのようなメッセージを取得できなかったり、指定された電子メールを管理できなかったために通知を受け取れなかったりする場合でも、 住所、 に代替の電子メールアドレスを指定できなかったり、その他の理由で。
17。対応する。この預金契約 は複数の相手方で締結することができ、それぞれが原本とみなされ、すべてが1つの文書となります。 ファクシミリまたはその他の電子送信(「.pdf」、「 」.tif」または同様の形式を含む)による本預金契約の署名ページの送信は、手動で署名された署名ページの送付と同等の効力を有するものとします。
18。第三者受益者はいません。当事者としての保有者と 受益所有者、拘束力があります。本預金契約は、当社、預託機関、 保有者、および本契約に基づくそれぞれの承継人の独占的な利益のためのものであり、本預金契約の第15条に特に定められている場合を除き、法的または衡平法上の権利、救済または請求を他者に与えるものではありません。保有者と 受益者は随時本預金契約の当事者となり、本契約のすべての条項に拘束されるものとします。受益者 所有者は、その受益所有者が所有する ADSを証明するADRの保有者を通じてのみ、本契約に基づく権利を行使したり、利益を受け取ったりできるものとします。
19。分離可能性。本預金契約またはADRに に含まれる条項のいずれかが何らかの点で無効、違法、または執行不能になった場合でも、本契約およびそこに含まれる に含まれる残りの条項は影響を受けないものとします。
12
J.P.モルガン
20。準拠法、管轄権への同意。
(a) 法の準拠法。 預金契約、ADS、およびADRは、ニューヨーク州 の内部法に準拠し、それに従って解釈されるものとします。その抵触法の原則の適用は適用されません。
(b) 社を巻き込みます。当社は、本預金契約、ADS、ADR、または本書で意図されている 取引に起因またはそれに基づいて生じる、預託機関 または任意の保有者または受益所有者によって当社に対して提起された法的訴訟、訴訟、または手続きは、ニューヨーク、ニューヨークの任意の州裁判所または連邦裁判所に提起される場合があり、取り消せないことに同意します。そのような手続きの裁判地を決定するために現在または今後生じる可能性のある 異議を放棄し、取り返しのつかない形でそのような裁判所の 管轄権に服しますそのような訴訟、訴訟、訴訟のいずれにおいても。また、本預金契約、ADS、ADR、ADR、または 取引に起因またはそれに基づいて生じる、当社が提起した預託機関に対する法的訴訟、訴訟、または 訴訟は、本契約または本契約において、または本契約において、またはそれにより意図されている 取引は、ニューヨーク州ニューヨーク州の州裁判所または連邦裁判所でのみ提起できることに取消不能な形で同意します。
(c) 保有者と受益者が関与します。ADRまたはADS、あるいはその持分を保有または所有することにより、保有者と受益者はそれぞれ、預託機関または会社が提起した保有者または受益所有者に対して、または本預金契約、ADS、ADR、または本契約または本契約で意図されている取引に起因またはそれに基づいて生じる、 が提起した法的訴訟、訴訟、手続きに、取消不能な形で同意します。 } はニューヨーク、ニューヨークの州裁判所または連邦裁判所に設立される場合があり、ADR、ADS、あるいはその持分を保有または所有することにより、各 はいかなる異議も取消不能の形で放棄します現在または将来、そのような手続きの裁判地を決定する可能性があり、そのような訴訟、訴訟、または手続きにおいて、 はそのような裁判所の非専属管轄権に取り消不能の形で委ねられます。ADRまたはADS、またはその中の利益 を保有または所有することにより、保有者と受益者はそれぞれ、本預金契約、ADS、 ADR、または本書、本書内、本書で企図されている取引に起因または根拠として、保有者または受益者によって提起された 預託機関および/または会社に対してまたは関与する法的訴訟、訴訟、または手続きに、取消不能の形で同意します。したがって、1933年の証券 法に基づく請求を含みますが、これらに限定されません、米国南部地区地方裁判所でのみ提起することができますニューヨーク(または、(i)ニューヨーク南部地区連邦地方裁判所が特定の紛争に関する主題 管轄権を持たない場合、または(ii)特定の紛争の専属裁判所としてニューヨーク南部地区連邦地方裁判所が指定されている、または無効、違法、または執行不能になった場合は、ニューヨークのニューヨーク郡の州裁判所 で)。
(d) 上記または本預金契約にこれとは反対の定めがある場合でも、本 預金契約、ADS、ADR、または本書で意図されている取引に基づいて当社に対して提起された訴訟、訴訟、または手続きは、本書またはそれにより、預託機関 によって日本および/または米国の管轄裁判所および/またはその他の管轄裁判所に提起される場合があります管轄区域。
13
J.P.モルガン
21。サービスのエージェント。
(a)アポイントメント。 当社は、ニューヨーク10017号のサードアベニュー757番地14階にあるNTT America社をその認定代理人 (「認定代理人」)として任命しました。この代理人は、本預金契約、ADS、ADR、または本契約で企図されている取引に起因またはそれらに基づいて に起因または根拠となる訴訟、訴訟、または手続きにおいて処理を引き受けることができます、これによって、または預託機関または任意の保有者がニューヨーク、ニューヨークの任意の州裁判所または連邦裁判所に を提起することができ、個人に対するその他の要件または異議を放棄しますそれに関する管轄権。委任代理人が辞任した場合に必要な方法で、委任代理人を別の法人 に置き換える会社の権利を条件として、そのような任命は取り消せないものとします。
(b)サービスオブプロセスのエージェント 。当社は、認定代理人が当該手続きの代理人として行動することに同意したことを表明し、保証します。また、当社は、前述のように当該任命を継続するために必要となる可能性のあるあらゆる文書、文書の提出を含め、あらゆる措置を講じることに同意します。会社はさらに、当社に対する訴訟、訴訟、または訴訟におけるあらゆる法的手続き、召喚状、通知、および文書を、その写しを認定代理人に郵送することにより、 を送付することに取り消不能の形で同意し、同意します(そのような委任代理人の任命が何らかの理由で 無効であることが判明するか、その委任代理人が承認しないか、または承認しない場合があります)そのようなサービス)、コピーを書留または公認航空郵便で会社 に郵送し、送料は前払い、セクション16(b)に記載されている住所に郵送します。)ここの。当社は、認定代理人が にそのようなサービスの通知をしなかったとしても、当該サービスの有効性や、それに基づく訴訟、訴訟、手続きにおいて下された判断や裁定の有効性が損なわれたり、影響したりしないことに同意します。何らかの理由で、上記の認定代理人または その後継者が、ニューヨーク ニューヨークで手続き、召喚状、通知、書類、書類および書類のサービスを受ける当社の代理人としての役割を果たさなくなった場合、当社は、ニューヨーク州ニューヨークに事務所を持つ法人の後継者を速やかに任命し、その預託機関に速やかに助言します。
(c)パーソナルサービスまたはプロセスの の放棄 。会社がそのような指定と任命を全面的に継続できない場合、 はここに付随する個人的手続サービスを放棄し、そのような手続きは書留郵便または 書留郵便で行われ、返送受領書が要求され、本契約に基づく通知のために最後に指定された住所の会社に送付され、 で行われたサービスは、その5日後に完了したものとみなされることに同意しますそのように郵送されたはずです。
22。免責の放棄。 会社またはその財産、資産、または収益のいずれかが、主権またはその他の理由で、法的措置、訴訟、手続きから、いかなる点においても、相殺または反訴から、いずれかの管轄区域からの救済の提供からの 免除の権利を有する可能性がある、または今後それに帰属する可能性がある範囲で、 裁判所、手続きの遂行から、 時または判決前の添付から、執行または判決の補助としての添付から、または判決の執行やその他の法的手続きまたは手続きから いつでも手続きを開始できる法域での救済または判決の執行のため、 株式または預託証券、 ADS、ADR、または本預金契約に基づく、または関連して生じる義務、負債、またはその他の事項に関して、法律で認められる最大限の範囲で、本契約は は、取消可能かつ無条件に、そのような免責を放棄し、訴えたり、主張したりしないことに同意し、そのような救済と執行に同意します。
14
J.P.モルガン
23。陪審裁判の放棄。この 本預金契約の各当事者(誤解を避けるため、ADSSまたは ADRSの各保有者および受益者および/または持分保有者を含む)は、適用法で認められる最大限の範囲で、いかなる訴訟、 訴訟または預託機関および/または会社に対する訴訟または訴訟においても、陪審員による裁判を受ける権利を取り消不能の形で放棄します株式またはその他の預託証券、ADSまたはADR、預金契約、または本書で意図されている取引から、それらに基づく、または何らかの形で関連すること、またはそこにおける、 、または本書または本契約の違反(契約、不法行為、慣習法、またはその他の理論に基づくかどうかにかかわらず)。これには、米国連邦証券法に基づく 訴訟、訴訟、請求、または訴訟が含まれますが、これらに限定されません。本預金契約またはADRのどの条項も、該当する範囲で、1933年の証券法または1934年の証券取引法に基づいて保有者または受益者が持つ可能性のある権利の放棄または制限を構成することを意図していません。
24。事前預金 契約の修正と改定。預金契約は、事前預金契約全体を預金 契約のみで構成されるように修正および再表示するものであり、各事前領収書は、本書に添付されている別紙 Aに記載されているADRの形式に実質的に準拠するように修正および再記載されたものとみなされます。ただし、そのような修正および再表示のいずれかの部分で、手数料または手数料が課せられたり、増加したりする場合を除きます (事前預金契約の別紙Aのパラグラフ(7)の(i)から(iv)の条項(i)から(iv)に記載されているもの以外、つまり株式譲渡 またはその他の税金など政府手数料、ケーブル、テレックス、ファクシミリの送受信料、送金または登録手数料、および外貨の米ドルへの両替に関連する預託機関の費用)、または は、事前領収書保有者の実質的な既存の権利を害します。そのような部分は、当該保有者が受領してから30日後まで、当該事前領収書に関する を持つ保有者に対して有効にならないものとしますその通知。そのような通知は、当該保有者に郵送された時点で最終的に とみなされますそのような修正および再表示の通知には、当該保有者 がADRの形式のコピーを受け取ることができるという規定が含まれています。
15
J.P.モルガン
その証人として、日本電信電話 株式会社とJPモルガン・チェース銀行(N.A.)は、上記の最初の日および年に本預金契約を正式に締結しました。すべての 保有者および受益者は、本契約の条件 に従って発行されたADSを受諾するか、その受益権を取得した時点で、本契約の当事者となります。
日本電信と電話 | ||
法人 | ||
作成者: | ||
名前: | 中山和彦さん | |
タイトル: | 上級副社長、財務経理部長 | |
JPモルガン・チェース・バンク N.A. | ||
作成者: | ||
名前: | グレゴリー・A・レベンディス | |
タイトル: | エグゼクティブディレクター |
16
J.P.モルガン
展示物 A
に付属し、組み込まれています
預金契約
ADR保有者が株式の議決権行使を指示し、 が分配金を受け取る権利は、以下の (6) および (12) 項で説明されているように制限される場合があります。日本の会社法およびその他の の適用法および会社の定款に従い、本ADRによって代表されるADSの基礎となる会社の株式のリリースは、100株(または定款が「株式単位」として指定するその他の株式数)またはその整数倍に制限される場合があります。
[ADRの顔の形]
ADSの数: | |
番号 | |
各ADSは | |
二十五株 | |
キューシップ: |
米国預託証券
証拠
米国預託証券
を表します
普通株式
の
日本電信電話株式会社
(日本の法律に基づいて法人化されています)
JPモルガン・チェース銀行は、アメリカ合衆国の法律に基づいて組織され、本書に基づく預託機関としての全国的な銀行協会(以下「預託機関」)です。 は、____________が米国預託証券 株式(「ADS」)の登録所有者(以下「保有者」)であることをここに証明します(それぞれ(第13項の対象)(預け入れられた有価証券に影響する変更 25株の普通株式(第 (1) 項に記載されている株式を受け取る権利を含む)を表します(ADSの発行日本電信電話株式会社(以下「会社」)の、 「株式」および 日付の第2次修正および改訂された 預金契約に基づいて預託機関が随時保有する、預託証券を に関して、または預託株式の代わりに が保有するその他の証券、現金、または資産とともに、「預託証券」)。の [日付]、2023年(随時修正される「預金契約」)、 会社、預託機関、およびそれに基づいて随時発行される米国預託証券(「ADR」)のすべての保有者および受益者間で、それぞれがADRを受け入れることでその当事者となります。預金契約と本ADR( には本契約の裏に記載されている規定が含まれます)は、抵触法の原則を適用することなく、ニューヨーク州 の国内法に準拠し、それに従って解釈されるものとします。ここで使われている で、ここで定義されていない大文字の用語はすべて、預金契約でその用語に帰属する意味を持つものとします。 ニューヨーク州の法律の現在または将来の規定にかかわらず、本書のいかなる規定も、株式保有者の の権利と義務、または日本法に基づく当社の義務または義務を否定するものではないと理解されています。
A-1
J.P.モルガン
(1) ADSの発行。
(a) 発行。このADRは、預金契約に基づいて発行されたADR の1つです。本書の他の規定に従い、預託機関は、(i) カストディアンが満足できる形式の株式、または (ii) 当社または登録機関、譲渡代理人、清算代理人、または株式の所有権または取引を記録するその他の団体から 株式を受け取る権利がある場合に限り、譲渡事務所 (以下定義) での引き渡し用にADRを発行することができます。 は、株式を預ける人の要求、リスク、費用に応じて、預託機関は預託機関に振り替えるための預金を受け入れ、 は事務所以外の場所でADRを引き渡す場合があります。株式または株式を受け取る権利の証拠は、(x) 当該株式を日本証券保管センター株式会社 (JASDEC) システムの当該目的のために保管者が管理する口座に電子的 譲渡すること、(y) 当該株式を当該口座に譲渡するための取消不能な指示についてカストディアンが満足できる証拠 または (z) 証明書の引き渡しを通じて入金することができます。そのような株式を表します。理由の如何を問わず、株式に関連する日本証券保管センター(JASDEC)の記帳 システムの使用がいつでも中止された場合、当社は、預託機関との協議の結果、合理的であると判断したその他の記帳手配 (もしあれば)を行うものとします。
(b) 貸付。預託機関としての立場では、 は株式やADSを貸してはなりません。
(c) 預金者の表明と保証。 預金契約に基づいて株式を預けるすべての人は、以下のことを表明し、保証します。
(i) | そのような株式とその証書は、その人が正式に承認され、有効に発行され、発行済みで、全額支払われ、査定不能で、合法的に を取得しています。 |
A-2
J.P.モルガン
(ii) | 当該株式に関するすべての先制権および同等の権利(もしあれば)が有効に放棄または行使されています。 |
(iii) | そのような預金をする人には、そうする権限が正式に与えられています。 |
(iv) | 預託用に提示された株式は無料で、先取特権、担保権、担保利息、手数料、抵当権または不利請求は一切ありません |
(v) | そのような株式(A)は、1933年の証券法に基づく規則144(「制限付証券」)で定義されているため、「制限付証券」ではありません。ただし、預託時に規則144の(c)、(e)、(f)および(h)項の要件が適用されない場合と、 そのような株式は自由に譲渡でき、それ以外の場合は米国で自由に売買できます。または(B)1933年証券法の に基づいて登録されています。株式を預ける人が会社の「関連会社」であり、その用語が規則144で定義されている場合、その人はまた、ADSの売却時に、 株を(ADSの形で)自由に売却できるようにする規則144のすべての規定が完全に遵守され、その結果、{brに関連して発行されるすべてのADSが完全に遵守されることを表明し、保証します。} という制限付有価証券は、売却の対象にはなりません。 |
このような表明と保証は、株式の入出金、それに関するADSの発行と解除、およびそのようなADSの譲渡後も存続するものとします。表明または保証の が何らかの形で正しくない場合、会社と預託機関は、違反した保有者 および/または受益者、およびそれぞれを犠牲にして、そのような不実表示の結果を是正するために必要なあらゆる措置を講じることができます。
(d) 預託機関は、1933年の証券法およびそれに基づいて作成された規則や規制を含むがこれらに限定されない、米国の証券法、規則、および 規制の要件の遵守を促進するために、当社が特定した株式の受領を拒否することがあります。
(2) 預託証券の引き出し。 パラグラフ (4) の対象となります (登録、譲渡などに関する特定の制限), (5) (税金、関税、その他の費用に対する責任), (7) (預託手数料)また、預託証券(会社の構成文書または適用法を含む)の規定または規定に従い、(a)譲渡事務所の預託機関に納得できる形式の証明付きADR 、または(b)直接登録ADRの場合は適切な指示と書類を引き渡した場合、本契約の保有者は、実質的な範囲で、または で引き渡される権利がありますこのADRによって 証明された、ADSに代表される時点の預託証券の保管所からのフォームです。預託機関は、本契約の保有者の要求、リスクおよび費用に応じて、預託証券を保有者が要求した別の 場所に引き渡すことができます。日本の会社法、その他の適用される日本の法律および規制、 会社の定款またはその他の同様の組織統治文書の適用条項の運用の結果として、またそれにより要求される範囲で、保有者が1つまたは複数のADRを預託機関に引き渡した場合、預託機関は、預託機関にその株式のその部分のみを引き渡します(および 単位またはその整数倍から成る当該株式に関連するその他の預託証券(「成果物」)そのようなADRの「一部」(またはADR)。預金 契約の日付の時点で、1ユニットは100株で構成されています。前述の文の目的上、成果物は、ADRによって証明されたADS、または 同じ保有者が同時に引き渡したADRの全額で表される株式の総数に基づいて、 に基づいて決定されるものとします。預託機関は、当該ADRまたはADRの譲渡不能部分に代表される株式および預託有価証券(ある場合)の数を当該保有者に速やかに通知し、当該保有者に、当該譲渡不能な 部分を証明する新しいADRを当該保有者に引き渡すものとします。さらに、預託機関は、当該保有者のADSに代表されるすべての株式および預託証券の引き渡しを行うために、当該保有者が引き渡す必要があるADSの追加金額を当該保有者に通知するものとします。 預金契約または本ADRの他の規定にかかわらず、1933年の 証券法に基づくフォームF-6の一般指示I.A. (1)(そのような指示は随時修正される可能性があるため)に記載されている理由により、預託証券の引き出しは のみに制限される場合があります。
A-3
J.P.モルガン
(3) ADRの転送、分割、組み合わせ。預託機関またはその代理人は、指定された譲渡事務所(「譲渡事務所」)に、(a)ADRの登録、移転、組み合わせ、分割のための登録簿 (「ADR登録簿」)を保管します。直接登録ADRの の場合は、直接登録システムを含めるものとします。このシステムは、妥当な時期に 保有者と会社が閲覧できるように公開されます会社の事業のため、または預金契約と(b)施設に関連する の利益のために、保有者と連絡を取る目的でADRの配送と受領。ADR登録という用語には、直接登録 システムが含まれます。本ADR(およびここに記載されているADSに代表される預託証券)の所有権は、適切に承認されている場合(証明書形式のADRの の場合)、または適切な譲渡証書が預託機関に引き渡された時点で、ニューヨーク州の法律に基づく譲渡可能な証券の場合と同じ効力をもって引き渡しにより譲渡できます。ただし、預託機関は 反対の通知があったとしても、このADRがADR登録簿に登録されている名前を持つ人を、あらゆる目的で本契約 の絶対所有者として扱うことができますまた、預託機関も会社も、預託 契約またはADRに基づき、受益者に対していかなる義務も負わず、いかなる責任も負いません。ただし、当該受益者が本契約の保有者である場合を除きます。第 (4) 項および (5) 項に従い、この ADRはADR登録簿上で譲渡可能であり、他のADRに分割することも、他のADRと組み合わせて1つのADRにまとめることもできます。これにより、本契約の保有者または正式に権限を与えられた弁護士が、譲渡事務所で本ADR を引き渡した際に、適切に承認されたADSの総数を示します(証明書形式のADRの場合)、または適切な譲渡証書 を預託機関に引き渡し、適用法で義務付けられている場合は正式なスタンプを押します。ただし、預託機関はADR登録(および/またはその の一部)は、いつでもまたは都合が良いと判断された場合はいつでも閉じます。さらに、当社が適用される 法を遵守できるようにするためだけに会社から合理的に要求された場合、預託機関はADR登録簿の発行 簿の部分を終了することができます。さらに、預託機関は責任を負わず、そのような場合に会社から補償を受けるものとします。保有者の要求 に応じて、預託機関は、認証ADRを直接登録ADRに、またはその逆に置き換える目的で、 を実行し、証明書付きADRまたは直接登録ADRを提出するものとします。場合によっては、要求されたADSの承認された数について、認証ADSによって証明されたADSの数と同じ総数であることを証明します場合によっては、直接登録ADRまたは代替してください。
A-4
J.P.モルガン
(4) 登録、移転 などに関する特定の制限事項 ADRの発行、登録、譲渡登録、分割または組み合わせ、それに関するディストリビューション の引き渡し前、または (2) 項の最後の文に従い預け入れた有価証券の引き出し)、 預け入れ有価証券の引き出し、およびこの第 (4) 項の (b) (ii) 項の場合は、当社、預託機関、または保管人 は随時、以下を要求する場合があります。
(a) これに関連して、(i) 株式 の譲渡またはその他の税金またはその他の政府手数料、(ii) 該当する登録簿への株式またはその他の預託証券の譲渡登録に有効な株式譲渡または登録手数料、および (iii) 第 (7) 項に規定されている該当する費用の支払い預託手数料 ) このADRの;
(b) (i) 署名者の身元と署名の真正性、および (ii) 市民権、居住地、為替管理の承認、有価証券の受益者またはその他の所有権、または持分に関する情報、適用法、規制、規定、預託証券の規定または預託条件の遵守状況に関する情報を含むがこれらに限定されないその他の情報の提出について、 契約とこのADRは、 として必要または適切と思われるかもしれません。そして
(c) 預託機関 などの規制の遵守は、預金契約と一致する場合もあれば、 が適用法、規則、規制を遵守するために必要、必要、または推奨であると預託機関が合理的に考える場合もあります。
ADRの発行、株式の預託 の受理、登録、譲渡の登録、ADRの分割または組み合わせ、または (2) (項の最後の文に従い)預け入れた有価証券の引き出し)、預託証券の引き出しは、一般的にまたは特定の場合、 ADR登録簿または預託証券の登録簿が閉鎖された場合、または預託機関がそのような措置を推奨するとみなされた場合に停止される場合があります。
(5) 税金、関税、その他の費用に対する責任。 本ADRに関して、税金、関税、その他の政府費用(罰金や利息を含む)が、カストディアン または預託機関によって、またはこれに代わって支払われるようになった場合は、
A-5
J.P.モルガン
ここに記載されているADSに代表される預託証券、またはその配分 、またはそのような預託証券、そのような税金またはその他の政府費用は、本契約の保有者および/または本書で証明されるADSの受益者の 受益者によって、また本ADRまたは本書で証明されるADSの持分を保有または保有しているか、保有していたことにより、預託機関に支払うものとします。本件および本件およびそのすべての受益者、ならびに本件および本件のすべての以前の保有者および受益者は、共同で 、または共同で、補償、防御、および救済に同意します預託機関、カストディアン、およびそれぞれの代理人は、このような税金、関税、その他の政府費用について に無害です。上記の一般性を制限することなく、ADRまたはADSの持分を保有または保有していたことにより、本 ADRの各保有者および本書で証明されるADSの受益者、および本契約およびその以前の保有者および受益者(総称して 「税控除者」)は、預託機関 が以下の権利を有することを認め、同意します預託機関が 独自の裁量で決定した1人または複数の免税者に、他の税金からの支払いを求める義務を負わずに、この第(5)項に基づいて支払うべき金額の支払いを求めます補償者。 が適用される税法、規則、規制を遵守しなかったADSおよびADRの保有者または受益者に対して、当社も 預託機関も、それぞれの代理人も、責任を負わないものとします。預託機関が の現在および以前の保有者および受益者からの支払いを求める権利にかかわらず、本書の保有者(および以前のすべての保有者)は、預託機関 が現在または以前の受益者からこの第(5)項に基づいて支払うべき金額の支払いを求める義務を負わないことを認め、同意します。預託機関 は、本契約の登録、譲渡の登録、分割、または結合を拒否することができます。また、 (2) 項 (預託有価証券の引き出し) の最後の文に従い、そのような支払いが行われるまで当該預託証券の引き出しを拒否することもできます。預託機関は、預託証券の分配金から を差し引くこともできますし、預託証券の一部または全部を公売または私的売却によって本預託証券保有者 の口座に売却することもできます。また、そのような控除または売却による収益を、その 税金、関税、またはその他の政府費用の支払いに充当することができます。また、本書の保有者は不備についても引き続き責任を負います。そのような株式の売却を反映して、ここに記載されている のADSの数を減らすものとします。保有者への分配に関連して、当社は、源泉徴収を求められ、かつ当社が当該権限または機関に支払うべきすべての金額(もしあれば)を適切な 政府当局または機関に送金します。 預託機関およびカストディアンは、源泉徴収する必要のあるすべての金額(もしあれば)を適切な政府当局または機関に送金します。預託機関またはカストディアン。法律、規則、規制、受託者義務、契約上または機密上の義務などで禁止されていない範囲で、預託機関は、預託機関の方針と手続き に従って、預託機関が管理する譲渡記録から実際に預託者が所有している情報を、預託機関の方針と手続き に従って会社に転送します。これは、会社が必要な報告を提出できるようにするために当社が合理的に要求できるものです適用法を遵守するために当社が政府 当局または機関に提出すること。ただし、誤解を避けるために記すと、預託機関はそのような情報の正確性について一切の責任を負わないものとし、リスク、責任、費用、または費用 を負ったり、その対象になったりする必要はなく、上記に関連して会社から補償を受けるものとします。預託証券の現金(株式または権利を含む)以外の資産 の分配には、預託機関または保管人が源泉徴収する義務がある税金、関税、またはその他の政府費用の対象となると預託者が判断した場合、預託機関は、預託機関がその支払いに必要かつ現実的であると判断した金額で、当該資産の全部または一部を処分することができます公売または私的売却による税金、関税、その他の政府費用、預託機関はそのような売却の純収入を分配するものとしますまたは、その権利を有する保有者にかかる税金、関税、その他の政府費用を 控除した後の当該資産の残高。各保有者および受益者は、預託機関、会社、管理人、およびそれぞれの役員、取締役、従業員、代理人、および関連会社に、税金、税金の追加、関税、罰金、利息に関する政府当局からの請求に対して、 を補償し、それぞれを無害にすることに同意します源泉徴収またはその他の税制上の優遇措置が得られます。この第(5)項に基づく保有者および受益所有者(現在および以前の両方)の補償 義務は、ADSの譲渡、ADSの 引き渡し、および預託証券の引き出し、および預金契約の終了後も存続するものとします。
A-6
J.P.モルガン
(6) 利益の開示、 の所有権の制限。
(a) 将軍。預託証券の 規定、または預託証券、その他の株式、その他の有価証券の受益またはその他の所有権または利益 の開示を要求したり、そのような の開示または制限を強制するための譲渡、議決権またはその他の権利を阻止したりすることを規定している限り、保有者と受益所有者は、そのような開示要件および所有権の制限をすべて遵守し、 は合理的な事項を遵守することに同意しますそれに関する会社の指示。当社は、保有者(および当該保有者の名前で登録されたADRによって証明されるADSの受益所有者)に、預託証券の取消 および出金のためのADSを引き渡すよう指示する権利を留保します。これにより、当社は株式の保有者としてその保有者および/または受益者 と直接取引することができ、保有者と受益者はそのような指示に従うことに同意します。預託機関は、 がこの段落に基づく権利を行使していることを保有者に知らせる取り組みにおいて当社と協力することに同意し、預託機関側のリスク、責任、費用なしに、 と協議し、合理的な支援を、どの保有者に対しても当該権利を行使する方法または方法について当社に提供することに同意します。ただし、回避のためですが疑いの余地はありますが、預託機関は上記に関連して から補償を受けるものとします。当社は、保有者(DTCまたはその 候補者を除く)または元保有者に、当該保有者がADRを保有または保有している能力、およびそのようなADRに当時または以前関心を持っていた他の人物の身元 、かかる利益の性質、および適用法または会社の定款を遵守するために必要となる可能性のあるその他のさまざまな事項に関する情報を提供するよう求めることがあります。当該保有者はそれぞれ、この第 (6) 項および適用法または規制に従って会社から要求された情報を、そのような 要求の時点で保有者であるかどうかにかかわらず、提供することに同意します。
A-7
J.P.モルガン
(b) 管轄区域特有です。株式の受益所有権の開示に関する適用法の要件を損なうことなく、ADSの受益所有者(以下に定義するとおり) が、すべての発行済み株式の 5% を超える受益者になる、または受益者でなくなった場合( がADRを通じてその持分の全部または一部を保有しているかどうかは問いません)、5日以内(土曜日、日曜日、法定休日を除く)日本では ) そのような事態が発生したら、現在大手町ファーストスクエアにある日本の本社に書面で通知を送ってください。 100-8116 東京都千代田区大手町一丁目5-1 イーストタワー、次の情報を含みます:
(i) | 当該受益者および当該株式を が取得または保有するその他すべての者の名前、住所、国籍、通知が必要な事象の直前および直後に、当該受益者が直接的または間接的に受益的に所有した、ADSの数、株式総数および同等株式総数(以下に定義)(ADSを含む)、個人の名前 と住所預託機関、保管人、またはその候補者のいずれかで、それらの受益者を通じて 株式(以下を含む)は除きます株式同等物。この第(6)項では、今後、必要に応じて同じことが適用されます)、または当該株式の名前が会社の株主名簿に登録されている 、当該個人を通じて受益的に保有されているそれぞれの株式の数、当該株式の受益権の取得日または日付、および当該受益所有者が保有する株式の数 直接的または間接的に、受益所有権とそのような の取得権に関する重要な情報を取得する権利。そして |
(ii) | 当該受益者が、株式の受益権を取得、保有、議決権行使または処分の目的でパートナーシップ、リミテッド・パートナーシップ、 シンジケート、またはその他のグループとして活動している人の名前、住所、国籍、およびそのような提携の結果として取得、保有、議決権行使または処分される株式の の数(当該グループが保有する総数)。 |
すべての発行済の 株式の5%を超える受益所有者は、以前に通知された情報に重大な変更があった場合、上記のとおり速やかに会社に通知する必要があります。これには、受益所有権に関連する総株式数の1%以上の変更が含まれますが、 に限定されません。
A-8
J.P.モルガン
ここで使われているように、株式の「受益者」 とは、契約、信託、取り決め、理解、関係などを通じて、直接的または間接的に、預託契約に基づいて発行されたADSの基礎となる株式を含む任意の株式に関心を持つ人を意味します(当該株式の保有または議決権によって付与される権利の行使または管理する権利を含む)、または直接投票権または の処分権または直接処分の権限)、ADSのすべての保有者を含みます。
適用される 法の要件および会社の定款の規定を損なうことなく、株式の受益所有者は、 から書面で要求された場合、株式(ADSの基礎となる株式だけでなく、 に転換可能、または {brと交換可能な証券を含む)の受益所有権に関する情報を提供するものとします。}(株式の場合は行使可能)は、会社から要求された受益者によって行使可能です。そのような受益者は、会社が指定した期間内に、そのような情報 を書面で会社に提供するものとします。
本書で使用されている「株式同等物」 とは、 株を取得するための株式、新株予約権を有する社債に転換可能、交換可能な有価証券を意味し、当該株式同等物に帰属する株式数は、当該有価証券が転換可能または交換可能な株式、または新株予約権の行使時に、転換、交換、行使価格またはレート で取得される株式の数です。関連する受益所有権の決定時に適用されます。
受益者 所有者の所有割合を計算する際には、受益所有者が受益的に所有する有価証券の転換または交換時、または新株予約権 の行使時に発行可能な株式の数を、分子と分母の両方に加算します。分子 は、受益所有者が受益的に所有する株式の総数と分母ですこれは発行済みの 株の総数です。
(c) NTT法律事務所。ADSの保有者および持分 は、NTT法(日本電信電話株式会社等に関する法律)に基づいて通知されます。(「NTT法」) は、(a) 日本国籍を持たない人、 (b) 日本以外の政府またはその代表者、(c) 日本以外の法人または団体、(d) 会社の10%以上を直接所有する法人 個人または団体(1)が直接所有できる会社の議決権の総額です議決権と(2)上記(a)から(c)に記載されている個人または団体が を直接所有している議決権の10%以上(会社の議決権の割合)この項 (d) に記載されている各 個人または団体は、第 (1) 項の に従って決定された議決権の割合に、第 (2) 項に従って決定された当該個人または団体の該当する議決権の合計を掛けて計算されます。 は、会社の総議決権の3分の1未満でなければなりません(このような制限、同じように修正される可能性があるため、「外国人」所有権 の制限」)。前文の (a) から (d) までの条項に記載されている個人または団体を、ここでは 「外国人」と呼びます。外国人が所有する株式を、ここでは「外国所有株式」と呼びます。 NTT法により、当社は外国所有制限を超えて外国所有株式を登録することを禁じられています。株式で構成されるすべての 預託証券は外国所有株式とみなされます。ADSの保有者および持分保有者はそれぞれ、本ADRまたはここに記載されているADSの一部の の所有権は、外国所有権の制限およびその実施のためのこの第 (6) (c) 項で言及されている手続き の対象となること、また、外国所有権制限 およびそのような手続きに関する当社の解釈は、ADSの当該保有者および持分保有者をそれぞれ決定的かつ拘束力のあるものとすることに同意します S。各保有者は、適用される日本の法律に基づき、 が、当該保有者またはその他の人が本ADRに関する株式または預金を証明する証明書を当該保有者またはその他の人が所有し、本ADRを発行した場合でも、当該株式が 会社の株式登録簿に預託機関またはその候補者の名前で登録されている場合を除き、場合によっては、そのような所有者には、 が会社に対して株主としての権利(「株主の権利」)を主張する権利はありません。これには以下が含まれますが、これらに限定されません。 当該株式に議決権を行使する権利、または会社の定款に記載されている範囲を除き、それに関する配当 を受け取る権利、または預託機関を通じて当該権利を行使する権利を有する権利。各保有者はさらに、当社 がその慣習に従って株式の譲渡登録を自社の株式登録簿に反映していることを認めます。したがって、保管者による預託株式の登録の提示に関する のタイミングは、会社がいつでも そのような登録を行う頻度によって影響を受ける可能性があることを認識しています。カストディアンは、預託 契約に従って、譲渡登録のために預託された株式を提示します。NTT法に従い、保管人が預託機関またはその候補者の名前で登録のために提示した特定の株式 を株式登録簿に登録することを拒否した場合、その登録により、当該株式が外国所有制限の (すべての外資所有株式と合計した場合)を超えるという理由で、預託機関に登録することを拒否し、預託機関にそのような拒否を書面で通知する場合、 行使に関する制限 を遵守するために必要または望ましいあらゆる措置を講じるために、最善かつ合理的な努力を払うことに同意します株主の権利について。
A-9
J.P.モルガン
(d) 会社が会社の書面による要請により、特定の受益者が上記の規定を遵守していないことを書面 で預託機関に通知した場合、会社 が受益所有者の連絡先の詳細を預託機関に提供している限り、預託機関は、当社がそのような受益所有者と株式として直接取引できるように、受益者に ADSを引き渡して取り消すよう指示するものとします会社の所有者。保有者 と受益所有者は、このような要求に応じることに同意します。
日本 の法律および規制、および会社の構成文書の条件の概要は、所有者、受益者 所有者、および預託者の便宜のためにのみ会社によって提供されています。このような要約は預金契約の日付の時点で正確であると当社は考えていますが、(i) は要約であるため、保有者または受益者に適用される要約された資料のすべての側面が含まれているとは限りません。 (ii) 預金契約の日付およびこれらの法律および規制、および会社の構成文書は、その日付以降に変更される場合があります預金契約。預託機関も会社も、そのような 要約を更新する義務はありません。
A-10
J.P.モルガン
(7) 預託手数料。
(a) 預託機関の権利。預託機関 は、ADSが発行された各個人に、(i) 株式の預金 に対する発行、株式分配、権利、その他の分配に関する発行(これらの用語は (10) 項で定義されているとおり)を含みますが、これらに限定されません。預託証券の分配))、当社が申告した株式配当または株式分割に基づく発行、または合併、証券交換、またはADSまたは預託証券に影響を及ぼすその他の取引またはイベントに基づく の発行、 と(ii)預託証券の引き出しのためにADSを引き渡す人、またはその他の 理由でADSが取り消されたり減額されたりする各人 100件のADS(またはその一部)が発行、配信、削減、キャンセル、または引き渡されました。預託機関は、その預託前に株式分配、権利およびその他の分配に関して受領した十分な有価証券および資産を(公売または私的売却により)売却して、当該手数料を支払うことができます。
(b) 預託機関による追加手数料、手数料、経費。以下の追加料金、手数料、費用は、保有者、受益所有者、株式を入金または出金する 当事者、またはADSを引き渡す当事者、および/またはADSを発行する当事者(当社が申告した株式配当または株式分割、またはADSまたは預託された 証券に関する株式交換に基づく 発行を含むがこれらに限定されない)によっても負担されるものとします。第 (10) 項に基づくADSの配布 (預託証券の分配)、どちらか当てはまる方:
(i) | 保有するADSあたり0.05米ドル以下の手数料(i)預金契約に従って現金分配が行われる場合、または(ii) では、追加のADSの発行が行われる株式分配の場合、または(iii)選択的現金/株式配当の場合、 に基づいて現金分配または追加のADSの発行が行われます。このような選択的配当の結果、 |
(ii) | 有価証券の直接的または間接的な分配(本書の第 (10) 項に基づく の追加ADSを購入する権利を除く)、またはそのような有価証券の公売または私的売却による純現金収入のために保有されるADSあたり最大0.05米ドルの手数料。そのような分配および/または売却が預託機関によって、またはそのために、または預託機関から受領されたかどうかにかかわらず、 当社および/または任意の 第三者(これらの手数料は、預託機関が設定した基準日をもって、保有者に不利に請求される場合があります)。 |
A-11
J.P.モルガン
(iii) | 預託機関が ADSを管理する際に実施するサービスの1暦年(またはその一部)あたり合計0.05米ドル以下の手数料(この手数料は、暦年ごとに定期的に請求される場合があり、各暦年中に預託機関が設定した記録 日または基準日の時点で保有者に照らして査定され、預託機関の独自の裁量で支払われるものとします がそのような保有者に請求するか、1つ以上の現金配当やその他の現金分配からそのような手数料を差し引いて)、 |
(iv) | 株式またはその他の預託された 証券の処理、売却に関連して、預託機関および/またはその代理人(外国為替 管理規制または外国投資に関する法律または規制の遵守に関連して保有者に代わって発生した保管人および費用を含むがこれらに限定されない)の費用および費用の払い戻し額有価証券(預託証券を含むがこれらに限定されない)、預託有価証券の引き渡し、その他の 預託機関またはその保管人による適用法、規則、または規制(手数料および経費 は、預託機関が設定した基準日または日付の時点で保有者に比例して査定される場合があり、預託機関の独自の裁量により、当該保有者に請求するか、1つ以上の現金配当から当該費用または費用を差し引くことにより、預託機関の独自の裁量で支払われるものとしますその他の現金分配)。 |
(c) その他の義務、手数料、料金、経費。 当社は、当社と預託機関との間の随時契約に基づき、預託機関および預託機関の代理人(保管者を除く)のその他すべての手数料、手数料、費用を支払います。ただし、次の場合を除きます。
(i) | 株式譲渡またはその他の税金およびその他の政府手数料(これらは保有者または株式を預ける人が支払う必要があります)。 |
(ii) | www.adr.comの「開示」ページ(または後継ページ)(預託機関 が随時更新する「ADR.com」)に開示されている、キャンセルリクエスト(SWIFT、ファクシミリ送信、またはその他の 通信方法によるキャンセル要求を含む)ごとの取引手数料、および該当する配送費用(かかる個人または保有者が支払う)、および |
A-12
J.P.モルガン
(iii) | 預託証券(株式を預ける人または預け入れた 証券を引き出す保有者が支払う)の預け入れまたは出金に関連して、該当する登録簿に預け入れ有価証券を登録または譲渡するための譲渡または登録費用。 |
(d) 外国為替関連事項。配当金の支払いやその他の現金分配やその他の 企業活動を含む、さまざまな預託証書取引の管理を円滑に進めるため、預託機関は、N.A. JPモルガン・チェース銀行(以下「銀行」) および/またはその関連会社の外国為替デスクに連絡して、外貨を米ドルに両替するためのスポット外国為替取引(「FX 取引」)を行うことがあります。。特定の通貨では、FX取引は銀行または関連会社と、場合によっては元本として として行われます。他の通貨の場合、FX取引は無関係の現地カストディアン(または 他の第三者の現地流動性プロバイダー)に直接ルーティングされ、管理されます。銀行もその関連会社もそのようなFX取引の当事者ではありません。
FX取引 に適用される外国為替レートは、(a) 公表されているベンチマークレート、または (b) 第三者の現地流動性プロバイダーによって決定されたレートで、いずれの場合も、必要に応じてスプレッドを加算または から引いたものです。預託機関は、 www.adr.comの「開示」ページ(または後継ページ)で、その通貨に適用される為替レートとスプレッド(もしあれば)を開示します(預託機関 が随時更新する「ADR.com」)。このような適用される外国為替レートとスプレッドは、他の顧客と同等の 取引を行う際のレートやスプレッド、または当行またはその 系列会社が関連する通貨ペアで外国為替取引を行う際の為替レートとスプレッドの範囲と異なる可能性があります(預託機関、 銀行、またはその関連会社のいずれも、そのようなレートがないことを保証する義務はありません)FX取引の日付。さらに、 FX取引の実行タイミングは、規制要件、市場時間、外国為替市場の流動性、その他の要因など、現地の市場動向によって異なります。さらに、当行およびその関連会社は、当社、 預託機関、保有者、または受益者に対するそのような活動の影響に関係なく、市場におけるポジションに関連するリスクを、適切と思われる方法で管理することができます。適用されるスプレッドには、リスク管理やその他のヘッジ関連活動の結果として 当行およびその関連会社が獲得または被る可能性のある利益または損失は反映されていません。
上記にかかわらず、 会社が預託機関に米ドルを提供する限り、当行もその関連会社も、本書の に記載されているFX取引を実行しません。このような場合、預託機関は会社から受け取った米ドルを分配します。
該当する外貨 の為替レート、適用スプレッド、およびFX取引の実行に関する詳細は、預託機関からADR.comで提供されます。当社、 保有者および受益所有者はそれぞれ、ADR.com で随時開示されるFX取引に適用される条件が、預金契約に従って実行されるすべてのFX取引に適用されることを認め、同意します。
A-13
J.P.モルガン
(e) 潜在的な預金支払いの開示。 預託機関は、 の設立とADRプログラムの維持に関連して当社が負担した特定の費用を、会社と預託機関が随時合意する条件に基づいて会社に払い戻す予定です。 預託機関は、ADRプログラム に関して請求される預託手数料の一定額または一部、または会社と預託機関が随時合意する条件に基づいて、当社に提供することができます。預託機関は、この第 (7) 項に記載されている特定の手数料の減額または免除に同意する場合もあります。これらの手数料は、通常、当社および/または当社の特定の株主に対して に発行された、またはその指示により、またはその他の方法で保有されるADSに請求されます。
(f) 上記の手数料、手数料、経費を に請求して受け取る預託機関の権利は、預金契約の終了後も存続します。どの預託機関についても、 当該預託機関の辞任または解任時には、当該辞任または解任が 発効する前に発生した手数料、手数料、経費に充当されるものとします。
(8) 入手可能な情報。預託証券の保有者としてカストディアン またはその候補者が受領し、預託証券の保有者に一般に公開されている預金契約、 、預託証券の規定または規定および当社からの書面による連絡は、預託証券の保有者が預託証券および保管人の事務所、譲渡事務所、または預託機関からの要請に応じて閲覧することができます (この要求は、預託機関の裁量で拒否される場合があります)。預託機関は、会社から提供された場合、そのような通信のコピー(または英語 翻訳またはその要約)を保有者に配布します。当社は、1934年の証券取引法に基づく規則12g3-2(b)に基づく登録免除(「規則12g3-2(b)の免除」) を維持するために必要な、情報を自社のインターネットWebサイト(http://www.ntt.co.jp/index_e.html)で、または主要な取引市場で一般に公開されている電子情報配信システムを通じて公開し、規則12g3-3のその他の要件を遵守するものとします。2 (b) 免除。会社 は、預金契約の日付の時点で、修正された規則12g3-2(b)免除に基づく登録免除に関する、この段落(8)の前文の に関する記述が真実かつ正しいことを表明しています。当社は、そのような陳述の真偽に変更があった場合、速やかに 預託機関およびすべての保有者に通知することに同意します。預託機関は、会社が規則12g3-2(b)免除の現在の要件を満たしているかどうかを判断したり、 会社がそれらの要件を満たしていない場合に何らかの措置を講じたりする 義務を一切負いません。
(9) 実行。このADRは、預託機関が正式に権限を与えられた寄託者の手動またはファクシミリの署名によって締結しない限り、いかなる目的においても有効ではありません 。
A-14
J.P.モルガン
日付:
預託機関としてのJPモルガン・チェース・バンク(N.A.) | |
によって... | |
権限を有する役員 |
預託局は、マディソン アベニュー383号、11階、ニューヨーク、ニューヨーク10179にあります。
A-15
J.P.モルガン
[ADR の逆の形]
(10) 預託証券の分配、 売上。パラグラフ (4) の対象 (登録、譲渡などに関する特定の制限) と (5) (税金、関税 、その他の費用に対する責任)、実行可能な範囲で、預託機関は、預託機関が設定した基準日 に、ADR登録簿に記載されている当該保有者の住所にある当該保有者の住所にある各保有者に、当該保有者の ADRによって証明されたADSによって代表される預託証券の数(預託証券に関する以下の分配がカストディアンによって受領される、 上)に比例して分配します。
(a) 現金。日本またはその他の法域の法律、および政府機関が発行または取得する必要のある規制または適用許可を条件として、現金配当またはその他の現金配分、または本第(10)項で許可されているその他の分配またはその一部(「現金」)の売上高 の純売上から預託機関に利用可能な米ドル(以下「現金」)を平均して (i) 源泉徴収税の適切な調整、(ii) そのような分配が認められることを条件として、または特定の保有者に対して に関して適用可能で、(iii) (1) 売却または預託機関が合理的な根拠に基づいて行うことができると判断する範囲で、売却またはその他の方法で外貨を米ドルに換算する場合、預託機関および/または代理人の手数料および費用の控除、(2) 次のような手段で外貨または米ドルを米国に送金する場合の預託機関 は、そのような譲渡が妥当な根拠に基づいて行われると判断する範囲で、(3) 次のいずれかを取得することができますそのような転換または移転に必要な政府機関の承認またはライセンス は、妥当な費用と妥当な 期間内に取得でき、(4) 商業的に合理的な方法で公的または私的手段による売却を行うこと。預託された 株式のいずれかが、発行日またはその他の理由により、当該現金配当 または分配の全額を受け取る資格がない、または受け取る資格がない限り、預託機関はその 株式に関して発行された保有者に分配される金額を適切に調整するものとします。当社または預託機関が、預託証券に関する現金配当またはその他の現金 分配から税金を考慮した金額を源泉徴収する必要があり、源泉徴収する必要がある限り、当該預託証券の に関して発行されたADSに分配される金額は、それに応じて減額されるものとします。
預託機関が独自の 裁量で、 外貨を米ドルに両替したり、その資格のある保有者の一部またはすべてに分配したりすることが適用法、規則、規制によって許可されない、またはその他の方法では現実的ではないと判断した場合、預託機関 はその裁量により、預託機関が受け取った外貨を投資せずに分配したり、そのような外貨を投資せずに保有したりすることができます。そして、それぞれの口座の利息に対する の責任なしに、受け取る資格のある保有者は同じ。預託機関 がそのような外貨を保有している限り、当該外貨 の保有に関連する、または保有することから生じるすべての手数料、手数料、費用は、当該外貨から支払われるものとし、それによって本契約に基づく保有額が減額されます。
A-16
J.P.モルガン
(b) 株式。(i) 株式から成る預託証券 の配当または無償分配(以下「株式分配」)の結果として預託機関に利用可能な株式を表す ホールADSを示す追加のADR、および(ii)株式分配で受領した株式の の公売または私的売却の純収入から得られる米ドル。追加のADRがあれば、これらの株式から端数ADSが発生します Cashの場合と同様に、 がそのために発行されました。
(c) 権利。(i) 預託証券の分配の結果として預託機関が利用できる追加の 株式の購読権または預託機関が利用できるあらゆる性質の権利に関して、追加のADRを取得する権利を表す、預託機関の裁量によるワラントまたはその他の証書 、 は、預託機関が法律を制定する可能性があるという預託機関にとって満足のいく証拠を当社が預託機関に適時に提出する場合に限ります 同じものを配布する(会社にはそのような証拠を提供する義務はありません)、または(ii)会社が配布しない範囲でそのような証拠と権利の売却が現実的であり、現金などの公的または私的 の権利売却の純収入から預託機関に利用できる米ドル、または(iii)会社がそのような証拠を提供しない範囲で、および/またはそのような売却は、権利の譲渡不能、そのため市場が限られているため、期間が短いため、実質的に達成できませんそうでなければ、 何もありません(そしていかなる権利も失効する可能性があります)。
(d) その他のディストリビューション。(i) 預託証券の現金、株式分配、 権以外の預託証券(「その他の分配」)の分配により、預託機関が公平かつ実行可能であるとみなす方法、または(ii)預託機関がそのような有価証券または財産の分配が公平かつ実用的でないと見なす範囲で、預託機関が利用できる証券または 資産 現金の場合と同様に、他のディストリビューションの売却の純収入からの預託金。
(e) 寄託機関がその裁量で が、この段落 (10) に基づくあらゆる配分を行うと決定する範囲で、預託証券の分配) は一部またはすべての保有者に対して実行不可能 、預託機関は、現金、外貨、有価証券、その他の財産(またはそのような現金、外貨、証券、その他の財産の一部または全部を受け取る権利を証明する適切な書類)の一部または全部の分配を含む、独自の裁量により実行可能と判断した分配を行うことができます。また、預託機関は、該当するものに関して、現金、外貨、証券、またはその他の資産の一部 または全部を預託証券として保有しています保有者のADR (その利息または投資に対する責任はありません)。
(f) セールス。預託 契約またはADRの形式が有価証券 または資産の「公売却」または「私的売却」(または同様の輸入言葉)を指す場合、預託機関は、売却される証券が 上場され、証券取引所で上場されているか、売却される不動産の公開市場がある場合を除き、そのような公売または私的売却を行う義務を負わないものとします。預託機関またはその カストディアンが、(i) 本項 (10) に従って預託機関によって分配されておらず、証券取引所に上場・上場されていない、または当社が流通している証券 または財産の公開市場がない有価証券または資産からなるその他の分配、または (ii) サブパラグラフ (c) に該当する権利の分配を受け取る場合 iii) 上記では、預託機関 は、その他の分配金の場合、合計数の有価証券および/または不動産を売却したものとみなされます の名目価値で受領し、当該有価証券またはそのみなし売却による収益を保有者に分配する義務はありません。 は、上記 (c) (iii) に該当する権利の場合は、当該権利を失効させることができます。さらに、預託機関 が株式、その他の有価証券、または不動産の公開または私的売却を試みる場合、そのような有価証券および/または不動産は、一括売却/単一ロット取引で売却される可能性があります。
A-17
J.P.モルガン
預託機関は、N.A. JPモルガン・チェース銀行の部門、 支店または関連会社を利用して、本契約に基づく証券および/または 資産の公的および/または私的売却を指示、管理、および/または実行する権利を留保します。そのような部門、支店、および/または関連会社は、そのような売却に関連して預託機関に手数料を請求することがあります。その手数料は、 は上記および/または第(7)項に基づいて検討されている預託機関の費用とみなされます(預託手数料)。有価証券のすべての購入と 売却は、現在ADR.comの 「開示」ページ(または後継ページ)に現在定められているその時点で最新の方針に従って預託機関によって処理されます。預託機関は、その場所と内容について、預託機関が単独で責任を負うものとします。
(g) 利用可能な米ドルはすべて、米国の銀行で引き出された小切手で で全額またはセントで分配されます。端数セントは責任を負うことなく源泉徴収され、預託機関がその当時の慣行に従って を処理します。
(11) 基準日。預託機関は、可能であれば、当社との 協議の上、基準日(該当する場合は、会社が設定した 対応する基準日にできるだけ近いものとする)を定めることができます。これは、ADRプログラムの管理のために 預託機関が査定した手数料および本書の(7)項に規定された費用を負担する保有者の決定に充てられます。預託証券の、または預託証券に関する分配金を受け取る資格を有する保有者の決定に 、 による議決権の行使、通知の受領、その他の事項に関する行動または義務の履行に関する指示。 がそのような権利または義務を負うのは、 だけです。
(12) 預託証券の議決権行使。
(a) 会議や勧誘の通知。 株式保有者が議決権を有する会議の通知、または株式またはその他の預託証券の保有者からの同意または代理人の勧誘 を受け取った後、預託機関は可能な限り早く、上記第 (11) 項の に従ってADS記録日を確定するものとします。ただし、預託機関が当社から書面による要請を適時に、少なくとも 30を受け取った場合はそのような投票または会議の日の数日前に、預託機関は、会社の費用負担で、保有者に通知( 「議決権行使通知」)を配布するものとします。)(i)当該議決権行使および会議に関する最終情報および勧誘資料を明記し、(ii) 預託機関が設定した基準日の各保有者は、日本法の適用規定に従い、当該保有者が 証明したADSに代表される寄託証券に関する議決権の行使について、預託機関に に指示する権利を有することを明記してくださいのADRと(iii)そのような指示を与える方法(会社が指定した人物に任意の代理人 を渡すよう指示することも含みます)。各保有者は、その保有者の名前で登録されたADSの受益者 に議決権行使通知を転送する責任を単独で負うものとします。保有者および受益者全般、または特に保有者または受益者 所有者が、当該保有者または受益者が 議決権行使指示を預託機関に適時に返却できるように、上記の通知を十分な期間内に受け取るという保証はありません。
A-18
J.P.モルガン
(b) 預け入れられた有価証券の議決権行使。代理人を担当するADR部門が実際に受領し、保有者の指示(DTCの候補者に代わって行動する団体の 指示を含むがこれらに限定されない)を投票した後、預託機関は、預託機関がそのような目的のために定めた方法で、 またはそれ以前に、預託機関は、実行可能で許可されている範囲で努力するものとします議決権を行使する、または議決権を行使させる預託証券を管理または規定する規定、ADSに代表される預託証券、 などによって証明されますそのような指示に従った保有者のADR。定款またはその他の の文書に基づき、当社および日本の法律では、1つ以上の株式ユニット全体についてのみ投票を行うことができる限り、(i) 保有者から を受け取ったのと同じ指示を集約し、預託機関は、適用法および市場慣行に従い、そのような指示が適用されるユニット全体の数を投票するか、 に投票させるよう努めるものとしますそのような の指示に従って集計されたものが受領されました。(ii) そのような保有者は、預託機関は同じ指示を受け取りましたが、そのいずれの部分も、そのような指示をすべて集計すると、1株未満に関する指示になります。預託機関 は、指示のそのような部分が適用される株式に投票したり、議決権を行使させたりすることはできません。預託機関自体は、預託証券に関して議決権を行使しません。
(a) 保有者、一般的に 、特に保有者が、議決権行使指示 を適時に預託機関に返却できるように、十分な時間をもって上記の通知を受け取るという保証はありません。また、(b) 外国所有権制限の に関連する手続きに従って議決権行使指示が減額されたり無視されたりしないという保証はありません。
(c) 資料を配布する代替方法。 預金契約またはADRに含まれる内容にかかわらず、預託機関は、法律、規則 または規制、またはADSが上場または取引されている証券取引所または市場の規則、規制、要件によって禁止されていない範囲で、 、同意または代理人の会合または勧誘に関連して預託機関に提供された資料を配布する代わりに、 することができます 預託証券の保有者から、保有者に提供する、またはその他の方法で保有者に公表する通知を保有者に配布してください そのような資料を回収する方法、または要求に応じてそのような資料を受け取る方法の説明(すなわち、検索用の資料が 掲載されているウェブサイトを参照するか、資料のコピーをリクエストする連絡先を参照してください)。保有者は、できるだけ早く投票 の指示を転送することを強くお勧めします。議決権行使の指示は、 代理人を担当するADR部門と議決権行使部門がそのような指示を受け取るまで受領されたとはみなされません。ただし、それ以前に預託銀行であるJPモルガン チェース銀行が、そのような指示を預託機関として物理的に受領していた可能性があります。
A-19
J.P.モルガン
(13) 預託証券に影響する変更。
(a) 第 (4) 項の対象となります (登録、譲渡などに関する特定の制限 ) と (5) (税金、関税、その他の費用に対する責任)、預託機関は、その裁量により、 をすることができ、会社から合理的に要求された場合は、額面金額の変更、 の分割、統合、キャンセル、またはその他の再分類を反映するために、預託機関が設定した基準日に、本ADRを修正するか、追加または修正されたADR(この ADRを交換用に呼ぶかどうかにかかわらず)または現金、証券、または財産を分配するものとします預託証券、保有者に分配されていない株式分配またはその他の分配 、または預託機関が利用できる現金、証券、または資産預託機関(および )からの預託証券は、預託証券を任意の人に引き渡し、当該預託証券 が法律、規則、規制などの運用により引き渡されたり取り消されたりしたかどうかにかかわらず、資本増強、再編、合併、統合、清算、受取人)に関連して 受領した資産を公売または私的売却で売却する権限を与えられます会社の全部または実質的にすべての資産の売却、破産、または 。
(b) 預託機関が前述のいずれか、またはその純収入を反映するように本ADRを修正したり、保有者に分配したりしない限り、前述のいずれかによる現金、証券、または 財産の結果が何であれ、預託証券を構成するものとし、このADRによって証明された各ADSは、その時点で構成された預託証券に対する比例配分を自動的に表します。
(c) 預託証券に影響を及ぼす前述の 変更のいずれかが発生した場合、当社は速やかに、そのことを書面で預託機関に通知するものとし、当社から当該通知を受け取った後、可能な限り早く、 は、当社の費用負担で、本契約の規定に従って保有者 にその旨を通知するよう預託機関に指示することができます。そのような指示を受け取り次第、預託機関は、合理的に可能な限り早く、その条件を に従って保有者に通知するものとします。
A-20
J.P.モルガン
(14) 免罪について。
(a) 預託機関、当社、および各 の取締役、役員、従業員、代理人、関連会社、およびそれぞれは、(i) 米国、日本、またはその他の国の現在または将来の法律、規則、規制、法定、命令、または法令がある場合、(i)( は保有者または受益者に対するものを含みますが、これらに限定されません)を負うか、負わないものとします。管轄区域、政府機関、規制当局、証券取引所、 市場または自動見積システム、預託証券の規定または規定 会社憲章の現在または将来の規定、あらゆる不可抗力、戦争、テロ、国有化、伝染病、収用、通貨制限、作業停止、 ストライキ、市民不安、革命、反乱、爆発、サイバー、ランサムウェアまたはマルウェアの攻撃、コンピューター障害、または の直接的かつ即時の制御が及ばない状況は、それらのいずれかを防止または遅延させるか、引き起こす可能性があります預金契約または本ADRで規定されている行為は、 に関連して民事または刑事罰の対象となります。また、預金契約または本ADRによって行われる、または実行されるものとします。彼ら( に限定されないが、本契約の(12)項に基づく議決を含む)、または(B)預金契約の条件によって規定されている行為または実施される可能性のある行為または事柄の履行、または預金契約または本ADRで与えられた裁量の行使または不行使において、前述のように生じた不履行または遅延による議決を含む 何らかの配布または行為が合法または合理的に実行可能であると判断しなかった場合を含みますが、これらに限定されません)、(ii) 一切の責任を負わないこと (本ADRおよび寄託 契約に明記されている範囲で義務を履行する場合を除き、保有者または受益者への を含むが、これらに限定されない。ただし、重大な過失または故意の違法行為なしに義務を履行する場合を除き、預託機関は受託者ではなく、保有者 または受益者に対して受託者責任も負わないものとします。(iii)預託機関およびその代理人の場合は、一切の義務を負わないこと寄託証券、ADS、または本ADRに関する 訴訟、訴訟、またはその他の手続きに出頭し、訴追または弁護すること。(iv)この場合は本契約に基づく当社およびその 代理人は、預託証券、ADS、または本ADRに関する訴訟、訴訟、またはその他の手続きに出頭したり、訴追したり、弁護したりする義務はありません。ただし、 すべての費用(弁護士の手数料および支払いを含む)および責任に対して満足のいく補償が提供されない限り、これらの手続きには費用または負債が含まれる可能性があります。必要なだけ頻繁に、そして(v) (保有者または受益者を含むがこれに限定されない)に依存して行う一切の行為または不作為について、 (保有者または受益者を含むがこれらに限定されない)責任を負いません法律顧問、会計士、預託のために株式を提示する人、保有者、またはそのような助言や情報を提供する能力があると信じているその他の人物、および/または預託機関の場合は会社からの助言または情報 預託機関は、証券保管機関、清算機関、または決済システムによる 作為または不作為、またはそれらの破産について責任を負わないものとします。
(b) 預託機関。預託機関は、ニュージャージー州JPモルガン・チェース銀行の支店または関連会社ではないカストディアンの破産について、 は責任を負わないものとし、またそれに関連して生じる責任も負わないものとします。預金契約(ADRを含む)にこれと異なる内容が含まれていても、 は、サブパラグラフ(r)に定められたさらなる制限の対象となります。この段落(14)では、預託機関は、カストディアン側の作為または不作為に関連して、 について責任を負わず、またそれらから生じる責任も負わないものとしますただし、カストディアンが (i) 預託機関への保管サービスの提供において 詐欺または故意の違法行為を犯した、または (ii) 預託機関への保管サービスの提供において合理的な注意を払わなかった結果、カストディアンが所在する法域で一般的な基準に従って決定された、任意の保有者が直接責任を負った場合を除きますはあります。
A-21
J.P.モルガン
(c) 預託機関、その代理人、および当社は、本物であり、適切な当事者によって署名、提示、または提供されたと彼らが信じる書面による通知、要求、指示、指示、または文書を信頼することができ、それに基づいて行動することは保護されるものとします。
(d) 預託機関は、 の国や管轄区域、政府や規制当局、証券取引所、市場、自動見積もりシステムの法律、規則、規制の要件、またはその変更について、保有者または受益者に通知する義務を負わないものとします。
(e) 預託証券の議決権行使に関する指示 の実行方法(当社が指定する人物への裁量的代理人の指示を含む)、投票 の方法(預託機関の指示を受けた人物による投票を含みますが、これに限定されません)について、預託証券の議決権を行使しないことについて、預託機関とその代理人は一切責任を負いません 本書の第 (12) 項に従って任意の委任状 を付与するため、またはそのような投票の結果を得るためです。
(f) 預託機関は、その売却または転換に適用される状況における預託機関の通常の慣行および手続きに従い、いずれの場合も、預託契約またはADRの形式で に言及または検討されているように、有価証券またはその他の資産の売却 および通貨、証券、またはその他の資産の転換を行うよう努めるものとしますが、(独自の責任がない場合)そのような条件に関する故意の不履行または重大な過失(またはその代理人、役員、取締役、従業員)売却または転換( の売却または転換が行われた価格を含む)、またはそのような売却または転換が現実的でない場合、または預託機関が合理的に行動し、 が実行可能であるとは考えられない、と見なされない、または判断されない場合。具体的には、預託機関は、有価証券の公募または私的売却(名目価格での売却を含むがこれらに限定されない)に関連して受領した価格、その時期、または行動の遅延または不作為について一切の責任を負わないものとし、また、当事者側の誤りまたは行動の遅延、行為の怠慢、 の不履行または過失についても責任を負わないものとします。そのような売却または売却の提案に関連して留保されます。
(g) 預託機関は、当社またはその他の当事者(株式登録者、 譲渡代理人、または会社、預託機関によって任命されたその他の代理人を含む)による不履行、不能、または拒否に関連して、またはそれらから生じるいかなる責任 も負わないものとします(カストディアンの場合は、預金契約の セクション9(b)の最後の文を参照)または現金、株式、その他の証券 またはその他の財産の譲渡、引き渡し、または分配を処理するその他の当事者(預金契約の終了時を含みますが、これに限定されません)またはそれ以外の場合は、預金契約に適用される預金契約の の条項を遵守すること。
A-22
J.P.モルガン
(h) 預託機関は、通貨の換算、送金、流通に必要な承認またはライセンスに関して、 社またはその弁護士からの指示に頼る場合があります。
(i) 預託機関とその代理人は、当社およびその関連会社のあらゆる種類の有価証券およびADRで を所有および取引することができます。
(j) 預金契約またはADRにこれと反対の定めがある場合でも、預託機関とその代理人は、預託契約、保有者または保有者、ADRまたはADS、または本契約またはADS、または本契約またはそれに関連する によって、または預託契約に関連して、預託契約書に代わって維持される情報 に対するあらゆる要求または要求に、そのような情報が要求または要求される範囲で完全に応えることができます の法律、規則、規制、行政または司法手続き、銀行、証券、またはそれらを含むがこれらに限定されない、あらゆる法的機関によって、またはそれに従って他の規制当局。
(k) 預託機関、カストディアン、または 会社、またはそれぞれの取締役、役員、従業員、代理人、または関連会社のいずれも、保有者または受益者の所得 の所得税負債に対して支払われた米国以外の税金の控除または還付の恩恵を受けなかったことについて、責任を負わないものとします。
(l) 預託機関は、 保有者と受益者、あるいはそのいずれかに、会社の税務状況に関する情報を提供する義務はありません。
(m) 預託機関、カストディアン、 会社、またはそれぞれの取締役、役員、従業員、代理人、関連会社のいずれも、ADRまたはADSの所有権または処分により保有者または受益者が被る可能性のある税金または税制上の影響について一切の責任を負わないものとします。
(n) 預託機関は、保有者に配布するために当社または当社に代わって提出された情報の内容、またはその翻訳の不正確さ 、預託証券の持分の取得に関連する投資リスク、預託証券の有効性または価値、第三者の信用力について、一切の責任を負わないものとします 、預金契約 の条件に基づいて何らかの権利を失効させたこと、または会社からの通知の不履行または適時性のために。
A-23
J.P.モルガン
(o) 本書またはこれと反対の預託 契約の内容にかかわらず、預託者および保管人は、価格設定、議決権行使、企業行動、集団訴訟、集団訴訟、その他のサービス(本書と預金契約に関連するがこれらに限定されない)に関する 事項に関する情報を提供する第三者の提供サービスおよび提供者を利用し、現地の代理店を利用して次のようなサービスを提供することがあります。 証券保有者の会議への出席に限りません。預託機関とカストディアンは、そのような第三者プロバイダーと現地代理人の選定と維持において相応の注意を払います(そして代理人に相応の注意を払わせます)が、関連する情報やサービスを提供する際に犯した誤りや不作為については責任を負いません。
(p) 預託機関は、預託機関の以前の作為または不作為、または 寄託機関の解任または辞任後に発生した事項に関連するかどうかにかかわらず、後継預託機関が行った作為 または不作為について責任を負わないものとします。
(q) 当社は、特定の状況下で預託機関 とその代理人に補償することに同意し、預託機関は特定の状況下で会社を補償することに同意しました。
(r) 預託 契約または本ADRの他の規定にかかわらず、預託機関もその代理人も、間接的、特別、懲罰的 または派生的損害(弁護士費用および経費を含むがこれらに限定されない)または利益の損失について、いずれの場合も、 任意の個人または団体(保有者を含むがこれに限定されない)が被ったあらゆる形態の利益について責任を負わないものとします。受益者)、予見可能かどうか、またそのような請求が提起される可能性のある 種類の訴訟にかかわらず。
(s) 預金契約またはこの ADRのいかなる規定も、該当する範囲で、1933年の証券法または1934年の証券取引法に基づいて保有者または受益者が持つ可能性のある権利の放棄または制限を構成することを意図していません。
(15) 預託機関の辞任と解任; カストディアン。
(a) 辞任。預託機関は、当社に提出する予定の選定を書面で通知することにより、預託機関としての を辞任することができます。この辞任は、後任預託機関の任命 が任命され、預金契約に規定されている任命が受理された時点で有効になります。
(b) 除去。預託機関は、60日前までに書面による撤去を通知することにより、いつでも を解約することができます。これは、(i) 預託機関への通知の送付後60日目と、(ii) 後任預託機関の選任と、預金契約に規定されている の任命の承諾のいずれか遅い方から有効になります。
A-24
J.P.モルガン
(c) カストディアン。預託機関は の代理人または追加のカストディアンを任命することができ、「カストディアン」という用語は、文脈上 が必要とするように、各カストディアンまたはすべてのカストディアンを指します。
(16) 修正。段落 (2) の最後の の件名 (預け入れた有価証券の引き出し)、ADRおよび預金契約は、当社と 預託機関によって修正される場合があります。ただし、ADSごとに手数料、手数料、または経費を課すまたは増額する改正(株式譲渡 、その他の税金およびその他の政府手数料、譲渡または登録手数料、SWIFT、ファクシミリ送信、またはその他の方法で行われたキャンセル要求ごとの取引手数料( を含む)コミュニケーションの)パラグラフ(7)(c)(ii) (預託手数料)ADRの形式の、該当する配送費用またはその他の手数料、料金、経費)、または が保有者または受益者の既存の実質的な権利を損なうようなものは、当該修正の通知 が保有者に渡されてから30日後に発効するものとします。預金契約 の修正が有効になった時点で、すべての保有者および受益者は、当該ADRを引き続き保有することにより、当該修正に同意し、それによって修正された預託 契約に拘束されるものとみなされます。適用法の強制規定に従う場合を除き、いかなる修正によっても、ADRの保有者がADRを放棄し、それによって代表される預託証券を受け取る権利が損なわれることはありません。(i) 1933年の証券法に基づいてADSをフォームF-6に登録するため、または (b) ADSまたは株式を電子帳簿入力形式のみで取引するために合理的に必要である(会社と預託機関の合意による)修正または 補足保有者が負担する費用は、保有者または受益者の実質的な権利 を害しないものとみなされます。上記にかかわらず、いずれかの政府機関または規制機関が、預金契約またはADRの形式の修正または補足を必要とする新しい法律、規則 または規制を採用した場合、 当社と寄託機関は、そのような変更された法律、 規則、または規制に従って、いつでも預金契約とADRを修正または補足することができます。このような状況における預金契約のそのような修正または補足は、当該修正または補足の通知 が保有者に渡される前、または遵守に必要なその他の期間内に発効することがあります。預金契約またはADRの形式の修正に関する通知 には、それによって実施された具体的な修正を詳細に説明する必要はありません。また、 がそのような通知に特定の修正を記載しなかった場合、そのような通知は無効にはなりません。ただし、いずれの場合も、保有者への通知が、保有者および受益者がそのような修正のテキストを取得または受け取る手段を特定していれば、 br} (すなわち、米国証券取引委員会、預託機関、または会社のWebサイトから取得した場合、または預託機関からの要求に応じて( )。
(17) 終了。預託機関は、会社の書面による指示により、預託契約および本ADRを、当該解約通知で定められた日の少なくとも30日前に 保有者に郵送することにより、預金契約および本ADRを終了させるものとします。ただし、預託機関が (i) 本契約に基づいて預託機関を辞任した場合、預託機関による当該解約の通知は保有者には提供されないものとします後継の 預託機関が、辞任日から90日以内に本契約に基づいて運営されない場合、または(ii)預託機関として解任された場合を除きます本契約に基づき、預託機関によるそのような解約の 通知は、後継の預託機関が本書の に基づいて60日に業務を行わない場合を除き、保有者には提供されないものとします番目の会社の解約通知が最初に預託機関に提出された翌日。本書の と反対の規定にかかわらず、預託機関は、以下の状況下では、会社への通知なしに (a) 預金契約を終了することができます。ただし、30日前に に通知することを条件とします。(i) 会社が破産または破産した場合、(ii) 株が国際的に認められた証券取引所に上場されなくなった場合、iii) 当社が預託有価証券の全部または実質的に全部の償還 を行うか、全部の返還に相当する現金または株式の分配を行う(または実施する予定がある)場合実質的に 預託証券の価値のすべて、または(iv)合併、統合、資産の売却、またはその他の取引が発生し、その結果として有価証券または預託証券と引き換えに、または預託証券の代わりに有価証券またはその他の資産が引き渡されます。(b)法律、規則、規制で義務付けられている場合は、当社、保有者、受益者、またはその他の人に事前に 通知することなく直ちに政府の 当局や機関、または預託機関は、法律、規則、規制、またはいずれかに基づく責任の対象となります政府の の機関または機関。いずれの場合も、寄託機関が合理的な裁量で決定します。
A-25
J.P.モルガン
解約日を過ぎると、預託証券 とその代理人は、預託証券の分配金 を受け取って保留(または売却)し、出金される預託証券を引き渡す場合を除き、預金契約および本ADRに基づいてそれ以上の行為を行いません。解約が決定された日以降、可能な限り早く、預託機関は合理的な努力を払って預託証券を売却し、その後(合法的にそうする限り) は、当該売却の純収入を、預金契約に基づいて当時保有していたその他の現金とともに、預託証券を口座(分離口座でも非分離口座でも構いません)に保持するものとします利息のため、信託のため、ADR の保有者の比例配分利益のための信託です。それまでに引き渡されたことはありません。そのような売却を行った後、預託機関は預金 契約および本ADRに関するすべての債務から免除されます。ただし、そのような純収入およびその他の現金を計上する場合は除きます。解約が決定された日以降、当社は、預託機関およびその代理人に対する義務を除き、預金契約に基づくすべての債務から免除されるものとします。
(18) 任命、謝辞と同意。 各保有者および各受益所有者は、 に従って発行されたADSまたはADR(またはそれらのいずれかの利益)に同意した時点で、預金契約の条件は、あらゆる目的で、(a) 預金契約および該当するADRの条件の当事者であり、条件に拘束されるものとみなされ、(b)預託機関を事実上の弁護士に任命します。委任し、その に代わって行動し、預金契約と該当するADRで想定されているあらゆる措置を講じ、必要な すべての手続きを採用する全権限適用法を遵守し、寄託者が独自の裁量で預金契約および該当するADRの目的を実行するために必要または適切であると判断した措置を講じること、そのような措置を講じることが、その必要性と適切性の決定的な決定要因 となり、(c) (i) 預金契約またはADRには以下の内容がないことを認め、同意します 当事者間のパートナーシップまたは合弁事業を生み出し、またはそのような当事者間の受託者関係または同様の関係を確立する、 (ii) 預託機関、その部門、支店、関連会社、およびそれぞれの代理人は、当社、保有者、受益者および/またはそれぞれの関連会社に関する 非公開情報を保有している場合があります。(iii)預託機関およびその 部門、支店、および関連会社は、いつでも当社、保有者、受益者および/またはそれらのいずれかの関連会社と複数の銀行関係を結ぶことがあります。(iv)預託機関とその部門、支店、および関連会社は、時々、どちらの当事者で 取引を行うことがあります当社、保有者、受益者、および/またはそれぞれの関連会社に利益がある可能性があります。(v) 預金契約またはADRに含まれるいかなる内容も、(A) 預託機関またはその部門、支店または関連会社 がそのような取引に従事したり、そのような関係を確立または維持したりすることを妨げるものではなく、(B) 預託機関またはその部門の に義務付けるものではありません、支店や関連会社、そのような取引や関係を開示したり、そのような取引で得た利益や受け取った支払いを計上したりするには取引または関係、(vi)預託機関は、預託機関の支店、部門、または関連会社が保有する情報を知っているとは見なされないものとし、(vii)保有者への通知は、預金契約 および本ADRのすべての目的において、当該保有者のADRによって証明されるADSのすべての受益者への通知とみなされます。預金契約および本ADRに基づくすべての目的において、本契約の保有者は、本ADRによって証明されるADSの一部およびすべての受益者の代理として行動するために必要なすべての権限を有しているものとみなされます。
A-26
J.P.モルガン
(19) 権利放棄。預金契約 の各当事者(疑義を避けるため、ADSまたはADRSの各保有者および受益者および/または持分保有者を含む)は、適用法で認められる最大限の範囲で、預託機関および/または会社に対する訴訟、訴訟、または手続き において陪審員による裁判を受ける権利を取り消しのつかない形で放棄します株式または他の 預託証券、ADSまたはADR、預金契約、または本書または本書で企図されている取引から、それらに基づく、または何らかの形で関連する、または本契約 またはその違反(契約、不法行為、慣習法、またはその他の理論に基づくかどうかにかかわらず)。これには、米国連邦証券法に基づく訴訟、訴訟、請求、または 手続きが含まれますが、これらに限定されません。預金契約または本ADRのいかなる規定も、該当する範囲で、1933年の証券法または1934年の証券 取引法に基づいて保有者または受益者が持つ可能性のある権利の放棄または制限を構成することを意図していません。
(20) 単位の変更。当社は、以前に が株式単位として指定されていた株式数を変更する定款の修正について、可能な限り早く、かつ 当該単位の変更を有効にする株主決議を採択してから2週間以内に、ADR保有者に通知することに同意します。
A-27
J.P.モルガン
(21) 管轄区域。 ADRまたはADS、あるいはその持分を保有または所有することにより、保有者と受益者はそれぞれ、預託契約、 ADS、ADR、またはそこで企図されている取引、本書、そちらまたはここに記載されている取引、預託機関または会社が提起した に対する、または保有者もしくは受益者が関与する法的訴訟、訴訟または手続きに、取消不能の形で同意します。は、ニューヨーク、ニューヨークの州裁判所または連邦裁判所 に設立される場合があり、ADRまたはADS、あるいはその利権を保有または所有することにより、それぞれ異議を取り消不能の形で放棄しますこれは、現在または将来、そのような手続きの裁判地となる可能性があり、そのような訴訟、訴訟、または手続きにおいて、その 裁判所の非専属管轄権に取り消不能の形で服することになります。ADRまたはADS、あるいはその持分を保有または所有することにより、保有者と受益者 はそれぞれ、預金契約、ADS、ADR、またはそこに 、本書、ADR、または本書で意図されている 取引に起因またはそれに基づいて、預託機関および/または会社に対して、または関与する、預託機関および/または会社に対してまたは関与する法的訴訟、訴訟、または手続きに、取消不能の形で同意します。1933年の証券法に基づく請求を含みますが、これらに限定されません、 米国ニュー州南部地区地方裁判所でのみ提起できますヨーク(または、 (i)ニューヨーク南部地区連邦地方裁判所が特定の紛争に関する主題管轄権を持たない場合は、ニューヨークのニューヨーク郡の州裁判所で 、または(ii)特定の 紛争の専属法廷としてのニューヨーク南部地区連邦地方裁判所の指定が、無効、違法、または執行不能になった場合)。
(22) 現金または株式での選択的配分。 会社が株式保有者の選択時に支払われる配当金を現金または追加株式で分配する場合はいつでも、当社 は、分配案の少なくとも30日前に、そのような の選択的分配を保有者に提供することを希望するかどうかを記した通知を預託機関に提出するものとします。当社がそのような選択的配分 を保有者に提供したいという通知を受け取ったら、預託機関は当社と協議して決定するものとし、当社は、保有者がそのような選択的分配を利用できるようにすることが合法かつ合理的に実行可能かどうかを決定するために預託機関 の決定を支援するものとします。 預託機関は、(i) 当社が保有者に選択的 分配を提供することを適時に要求し、(ii) 預託機関がそのような分配が合理的に実行可能であると判断し、(iii) 預託機関が預金契約のセクション14の条件の範囲内で満足のいく文書を受け取った場合にのみ、そのような選択的分配を保有者に提供するものとします。預託機関が合理的な裁量で要請する可能性のある、該当する法域の弁護士の、 会社を犠牲にして。上記の条件が満たされない場合、預託機関は、法律で認められる範囲で、選択が行われていない株式に関して現地市場で行われたのと同じ決定に基づいて、(x) 現金または (y) そのような追加株式を表す (y) 追加ADSのいずれかで、保有者に を分配するものとします。上記の条件が満たされる場合、預託機関 は基準日を設定し、保有者が配当案を現金または追加の ADSで受領できるようにするための手続きを確立するものとします。当社は、預託機関が必要な範囲でそのような手続きを確立するのを支援するものとします。本書のいかなる規定も、保有者に(ADSではなく)株式での選択的配当を受け取る方法を提供することを 預託機関に義務付けるものではありません。 保有者または受益者全般、または特に保有者および/または受益所有者に、株式保有者と同じ条件で の選択的分配を受ける機会が与えられるという保証はありません。
A-28