添付ファイル10.5
安全協定
日付:2024年3月15日
自自
ここでいう保証人は,
保証人として
至れり尽くせり
[*],
抵当代理人として
カタログ
ページ | ||
第一節です。 | 保証金を授与する | 2 |
第二節です。 | 債務の保証 | 4 |
第三節です。 | 保証人はまだ責任を負わなければならない | 5 |
第四節です。 | ある手形、預金戸籍及び証券担保品の交付及び規制 | 5 |
第五節です。 | 説明と保証 | 5 |
六節です。 | さらに保証する | 10 |
第七条。 | 設備と在庫について | 11 |
第八条。 | 知的財産権 | 11 |
第九条。 | 担保担保を渡す。 | 14 |
第十条。 | 取引終了後の事項 | 14 |
第十一条。 | 保険 | 14 |
第十二条。 | お会計後の変動。 | 14 |
第十三条。 | 投票権 | 15 |
第十四条。 | 信用状権利と商事侵害クレームについて | 17 |
第十五条。 | 譲渡その他留置権 | 17 |
第十六条。 | 担保代理人は事実代理人に指定されている | 17 |
第十七条。 | 代理.代理 | 19 |
第十八条。 | 担保代理は履行することができる | 20 |
第十九条。 | 抵当代理人の職責 | 20 |
第二十条。 | 収益の運用 | 20 |
第二十一条。 | 経費を返済する | 22 |
第二十二条。 | 追加免除をする | 23 |
第二十三条。 | 参考資料 | 24 |
第二十四条。 | 権益を持続的に保証する | 24 |
第二十五条。 | 解除する | 24 |
第二十六条。 | コピーで実行する | 25 |
第二十七条。 | 衝突する | 25 |
第二十八条。 | 治国理政法 | 25 |
第二十九条。 | 陪審裁判を放棄する | 25 |
第三十条。 | 復職する | 26 |
第三十一条。 | 抵当代理人について | 26 |
第三十二条。 | 分割可能性 | 26 |
i
安全協定
このセキュリティ協定の日付は2024年3月15日です(時々修正、再説明、修正および再記述、補足、または他の方法で修正される場合があります)協議)はネバダ州の工作馬グループ社が製造しました会社“)、工作馬技術会社、オハイオ州会社 (”WTI)、工作モーター工場、インディアナ州WMW“)、馬地産会社、オハイオ州会社(”WPIマバエ社ネバダ州の会社ですハモグリバエ)、デラウェア州の有限責任会社Sables&Stalls LLC(馬小屋)、Sables&Stalls Real Estate i LLC、デラウェア州の有限責任会社(馬小屋不動産)、デラウェア州有限責任会社RouteHorse LLC(RouteHorseオハイオ州のESG物流会社(ESG会社、WTI、WMW、WPI、HorseFly、Sables、Sables Real Estate、RouteHorse、およびこのような各追加の権限者とともに総称して呼ばれます人に授与する“), から[*] (“[*])として、担保代理人として(このような身分では、任意の正式に指定された相続人や譲り受け者とともに、抵当品代理“)当事者の利益を担保するために。
初歩的な陳述
(1)会社 は、証券購入プロトコル(定義は以下参照)の条項(修正、再記述、改訂、および時々再記述、補足、または他の方法で修正される)に基づいて、いくつかの一連の高度な保証変換可能手形を買い手に発行することに同意し、その元の元金総額は、最大で から139,000,000ドルに達する備考特定の証券購入プロトコルによれば、プロトコルの日付は、本プロトコルの偶数日である(プロトコルが時々修正される可能性があり、再記述され、修正され、再記述され、補足されるか、または他の方法で修正される可能性がある)証券購入協定“),会社と買い手の間で時々 ;
(2)会社 は,互いのグラントを含む関連会社グループのメンバーである
(3)証券購入協定に基づいて手形を発行する前提条件は、保証者が、保証当事者が利益を得るために、本協定で想定される担保権益を担保代理人に付与すべきであることである
(4)各保険者は、本プロトコル、証券購入プロトコルおよび他の取引文書から実質的な直接的または間接的な利益を得る
(5)本プロトコルで使用されるが定義されていないいくつかの大文字用語は、“証券購入プロトコル”または本プロトコル添付ファイルによって与えられる意味を有するべきである。“含む”、“含む”、“含む”は、後のフレーズ“含むが、限定されない”とみなされるべきである。さらに、本プロトコルまたは証券購入プロトコルに別途規定されていない限り、本プロトコルでは、このような用語が8条または9条に定義されているので、“UCC”8条または9条(以下の定義を参照)で定義された用語が使用されるUCCデラウェア州で時々発効する“統一商法典”を指し、任意の担保の完全性、完全性、あるいは不完全性の効果や担保の優先権がデラウェア州以外の司法管区で有効な“統一商法”によって管轄されていれば、 UCC“完全、完璧または不完全または優先権に関する本条例の規定の目的のために、時々他の管轄区域で有効な統一商法を意味する
1
そこで,当社およびその他の保険者は,上記の家屋やその他の良好で価値のある対価格を考慮し,ここでその収受および十分性を確認し,ここで法的制約を受け,担保代理人と担保当事者の利益について以下のように合意する予定である
1節では安全性 を付与する.当事者の利益を担保するために,各保険者は担保代理人に以下の各種類の財産に対する権利,所有権および権益に対する担保権益を付与し,あるいは設置者がそれに対して任意の権利を所有または所有するいかなる権利も,設置保証人が現在所有していても今後獲得しても,どこにあっても,現在または将来存在または発生していても(総称してこれを総称して)所有していてもよい抵当品”):
(A)コンピュータプログラムおよび補助情報を含むすべての機械、動産、工具、部品、工作機械、自動車、航空機、車両、家具、家具、固定装置およびそれらのすべての付属品、上記に関連する契約項目の下または契約によって生成されるすべての権利、およびUCCが指す“装置”を構成する任意の他の財産(任意およびすべてのそのような財産は“である)を含むすべての形態の装置装備”);
(B)(I)製造、生産、準備または輸送中に使用または消費されるすべての原材料、製品、完成品および材料、(Ii)設定保証人がその中に大量の権益または他のbr権益または権利を有する貨物(保証人が荷受人として権利または権利を有する貨物を含む)、および(Iii)設定保証人に返却されるか、または設定保証人によって再占有または輸送途中で停止する貨物、ならびにこれらのすべての貨物およびその製品および書類を含む、すべての形態の在庫。 計算機プログラムと補助情報およびUCCの意味での“在庫”を構成する任意の他のもの (いずれもこのような財はすべて“在庫品”);
(C)(I) すべての売掛金(UCCが指す任意の“帳簿”を含む)、売掛金、手形(約束手形を含む)、動産紙、一般無形資産(支払無形資産を含む)および任意の種類の債務は、貨物の売却またはレンタルまたはサービス提供によるサービスの提供に関係するか否かにかかわらず、義務履行によりbrを稼いでいるか否かにかかわらず(これらのいずれも、動産紙、一般無形資産およびその他の債務であるが、第(D)、(E)項に記載された範囲を超えない)。以下は(Br)(F)または(G),すなわち“売掛金)、およびすべての保証義務、保証契約、留置権、賃貸、信用証権利および他の契約であり、これらの契約は、設定者が保証人に不足しているか、または上記の保険者の義務を支持するものである(総称して保険者と呼ぶ関連契約“),および(Ii)第5(I)節の規定により,現在または以降別表に記載されているすべての商事侵害クレームbr}xi;
(D)次の (‘’証券担保品”):
(I)授権者に時々借りられているすべての債務およびそのような債務を証明する手形(ある場合)、および時々任意またはbrのすべての当該債務について受領、受取、または他の方法で割り当てられた利息、現金、手形、および他の財産(総称して以下、総称して)債務を抵当に入れる”);
(Ii)UCCで定義されるように、任意の証券口座、商品口座、およびそのような証券口座に記入されるか、または時々これらの証券口座に記入される保証権利、商品契約、ならびにそのような投資財産を代表または証明する証明書または手形、すべての金融資産、ならびに時々受信される配当金、割り当て、資本返還、利息、現金、手形、および他の財産を含むすべての投資財産。受取金またはbrは、任意またはすべての担保権利、商品契約または金融資産、およびそれについて発行されたすべての株式承認証、権利またはオプション(総称して“と呼ばれる)について他の方法で保証される投資性物件”);
2
(Iii)証明書、文書、または他の類似文書によって証明される任意の者のすべてのbr}証券および任意の他の持分 (定義はUCC参照)は、添付表1に列挙されたすべての持分(総称して以下、総称して)を含む、付与者によって所有される証書の株を抵当に入れる)と、前記事項において、前記事項又は前記事項を交換するために随時行われる任意の財産分配;及び
(Iv)任意の非質権証明株の任意の人のbr持分、質権証明株を構成しない任意の組合企業における有限パートナーまたは一般パートナーまたは任意の有限責任会社のメンバーとしての当該設定保証人のすべての権利、所有権および権益、および当該設立保証人がその所属する任意の組合企業または有限責任会社の任意の組織文書において、その組織文書の下のすべての権利、所有権および権益を含み、各場合に表1に列挙された権益を含むが、これらの権益は認証されていないbr(総称して)である無証株を質抵当する質権のある証券とともに質抵当株 )と、前記事項において、前記事項または前記事項を交換するために時々行われる任意の財産分配と、
(E)後の (総称して“と呼ぶ)口座抵当品”):
(I)授権者または授権者の利益のために任意の銀行によって維持されるすべてのbr預金口座、時々口座貸手に記入されるすべての資金および金融資産(すべての現金等価物を含む)、および時々これらのbr預金口座を代表または証明するすべての証明書および手形(預金口座”);
(Ii)その保証人またはその代表のために、当時の任意またはすべての既存の口座担保を代替または補充するために、任意のまたはすべての既存の口座担保の代わりに、または他の方法で所有されているすべての支払手形、預金証、小切手、および他の手形を時々交付または補充すること
(3)その時点の任意またはすべての既存口座担保または交換として時々受信、受取、または他の方法で割り当てられたすべてのbr利息、配当金、分配、現金、手形、および他の財産
(F)すべての伝票、すべての通貨、現金および現金等価物、およびすべての信用状権利
(G)本プロトコル別表5に記載された登録特許および特許出願、本プロトコルには、表6に記載された登録著作権および著作権出願、本プロトコルには、表7に記載された登録商標および商標出願、本プロトコルには、表8に記載された未登録知的財産権および独自ソフトウェア、および本プロトコルには、表9に記載された知的財産権ライセンスが添付されているすべての知的財産権
(H)保証人の任意の担保に関連する当該保証人のすべてのbr帳、記録およびファイル(データベース、顧客リスト、クレジットファイル、コンピュータファイル、印刷出力、他のコンピュータ出力材料、および記録および他の記録を含む);
3
(I)上記以外のすべての貨物及び財産;
(J)すべての保険支払い、収益、返金および保険料リベート(業務中断保険を含むが、これらに限定されない)、 上記のいずれかがこのような支払い、収益、返金、および保険料払い戻しが発生しているかどうかにかかわらず、担保代理人がその融資者の損失受取人または損失受取人であるかどうか、および担保の損失または破損またはその他の理由により、任意の賠償、保証または保証に関連するすべての他の支払い、収益、返金および保険料リベート;
(K)すべての 項一般無形資産;
(L)本条第1項(A)~(K)項に記載の財産を構成する収益、担保及び補助債務を含む任意及び全ての担保(本条第1項(A)~(K)項に記載の財産を構成する収益、担保及び補助債務を含む)の現在又は後に満了及び対応するすべてのbr}収益、担保、収入、特許権使用料及びその他の支払い、並びにこれらの担保に関連する支援義務
(M)からbr}に含まれない範囲は、すべての(A)アカウント、動産紙、在庫、設備、手形、投資財産、書類、預金口座、商業侵害クレーム、信用状権利、貨物、一般無形資産および支援義務(本条項(A)の各用語は“UCC”がそれに与える意味を有する)、(B)保険項下の支払い(担保代理人がその損失受取人であるか否かにかかわらず)、または任意の賠償、保証または保証を有する。上記担保及び(C)現金及び現金等価物の損失又は破損又はそれに関連する他の原因により支払われる費用。
本プロトコルまたは任意の取引文書には逆の規定があるにもかかわらず、排除された任意の財産は、本プロトコルの下の担保を構成してはならない。しかし、条件は、各保険者が同意し、その子会社に商業的に合理的な努力を促すことであり、その人が将来締結する任意の賃貸契約、許可証、契約、知的財産許可証または他の合意から任意の条項を排除し(または保証代理人の留置権に特定の例外を提供して、本合意の目的を達成するために保証品に含めることを可能にする)ことであり、これは、レンタル、ライセンス、契約、知的財産許可または他の合意が財産から除外され、任意の場合、商業的に合理的な努力を使用して、任意のライセンスに入る前に保証品代理人に書面通知を出すことになる。財産、知的財産、または保険者業務に重大な影響を与える他の契約、合意、知的財産許可または他の合意 は、保証権益を付与するための任意のこのような制限を含み、除外されるべき財産を含み、いずれの場合も、保証者業務に関連するbr財産、知的財産または他の重要材料に関連する任意の許可証、契約、契約、知的財産許可または他の合意を締結する前に、商業的に合理的な努力を講じて保証品代理人に書面通知を出さなければならない。これは、保証権益を付与するための任意のこのような制限を構成し、財産を排除されるであろう。
第2節:義務の保証。担保品は担保され、担保付与者は、任意の時間に、証券購入プロトコル、手形、担保および/または他の取引文書(“証券購入プロトコル”)に従って保証者に負担されるすべての債務、義務、負債、契約および責任を保証する義務)、または他の方法(手形、契約、保証または他の合意証明の有無にかかわらず)、元金、利息(手形によって定義されたような違約率を含む)、費用、コスト、支出は、弁護士費および支出を含むが、これらに限定されない。上記brの一般性を制限することなく、当該担保は、債務の一部を構成するすべての金 当該保証人又は当社の任意の付属会社(何者に適用されるかに応じて)を支払うために任意の保証者に担保を提供するが、当社、授与者及び当社の他の付属会社の倒産、再編又は類似プログラムの存在に係るため、当該金等は強制的に実行又は許容できない。
4
第三節.保証人を設置しても責任がある.本協定にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、(A)各保険者は依然として保証品項目の下または保証品に関連するすべての義務に対して責任を負うべきであり、かつ本協定に掲載されているいかなる内容も責任を保証品代理人に転任すべきではなく、(B)当該設置者保証品に含まれる契約と合意に基づいて、各保険者は引き続き責任を負い、保証品項目の下でのすべての職責と義務を履行すべきであり、その程度は本協定が署名されていない程度と同じである。(C)保証品代理人は、本合意項の下の任意の権利又は救済措置を行使して、保証者が保証品に含まれる契約及び合意に基づいて負ういかなる責任又は義務を免除すべきではなく、(D)担保代理人又は任意の他の保証者は、本契約又は任意の他の取引文書のために、担保品に含まれる契約及び合意に対していかなる義務又は責任を負わない。保証品代理人または任意の保証者も、本プロトコルの下の任意の保証者の義務または義務を履行する義務もなく、そのまたは任意の保証者が受信した任意の支払いの性質または十分性について任意の照会を行う義務もなく、本プロトコルに従って譲渡された任意の支払い要求または保証品に含まれる任意の契約または合意下の任意の権利を受け取りまたは実行するための行動をとる義務もなく、(E) 各保証者は、このような履行された任意およびすべての責任の損害を受けないように賠償保証品代理人および他の保証者に同意する義務もない。保証品代理人は、担保品代理人が上記のいずれか又は全ての義務を負うことに書面で同意しない限り、担保品代理人に含まれる任意の契約及び合意に規定された任意の義務又は責任 を負担する義務はない。
第4節特定の手形、預金口座、担保担保を交付して制御する。すべての代表又は証明(I)質権証書株式及び(Ii)質権債務又はその他の担保担保品(質抵当株式を除く)の証明書又は手形は、迅速に(ただし、いずれにしても任意の保証人がその後10(10)営業日以内に受領してはならない)保証品代理人に交付され、担保代理人又はその代表が保有し、適切な形態を採用して有効な譲渡を行うべきであり、又は正式に署名された空白譲渡又は譲渡文書を添付しなければならない。ただし、法律で禁止されている譲渡又は譲渡を適用することを除く。初期決済日(または初期決済日後に開設または取得された任意の預金、証券、商品または同様の口座については、当該口座を開設または買収してから30(30)日以内)、各保証人は、各信託機関、証券仲介機関または商品仲介機関に、米国で開設された各預金、証券、商品または同様の口座(除外口座を除く)について承認された制御プロトコルを締結し、担保代理人が当該保証人が維持する任意のこのような口座の制御権を取得するように促す。証券仲介者または商品仲介者は、保証人が初期成約の日および後に任意のこのようなアカウント(除外口座を除く)についてさらに同意することなく、担保代理人の任意の命令または指示を遵守することに同意しなければならない。
5節で述べ,保証する.各授権者代表は、以下のように保証する
(A)保険者の適切な法定名、最高経営責任者事務室または唯一の営業場所、組織識別番号(ある場合)、組織タイプ、組織管轄、および連邦雇用主識別番号は、本契約添付ファイルの3に記載されている。本契約日までの5年以内に、当該保険者は、その法定名称、最高経営責任者事務室又は唯一の営業場所、組織タイプ、組織管轄権又は連邦雇用主識別番号を本契約別表3に規定する名称に変更していないが、本契約別表IIIに規定されているものを除く。任意の許可者が、そのビジネス運営(例えば、請求書、広告など)において所有および使用される各商品名本条例別表3に掲載する。
5
(B)本合意日の5年前に、本プロトコル別表 IIIに記載されている以外に、授権者はいかなる合併または買収合意も締結していない。
(C)保険者が口座、契約権、在庫その他の資産に関する帳簿及び記録は、本契約別表の3に掲げる住所にある。
(D)当該保証人は、担保の合法及び実益所有者であり、担保権益を付与する担保品は、他人のいかなる留置権、申請権、選択権又は権利の影響を受けることなく、権利、譲渡権力又は有効な使用権を有すると主張し、brは、本プロトコルによって付与された担保権益又は証券購入プロトコル及び手形によって許可された留置権を除外し、完全な権力及び権限を有し、担保代理人に本協定によって付与された当該等の担保品の担保権益を付与する。本合意日に存在する可能性がある以外に、そのような担保のすべてまたは任意の部分をカバーする有効な融資声明または他の同様の有効な融資声明または他の類似文書はなく、またはその均等保証人または債務者に列挙された当該均等保険者またはその任意の商品名を任意の届出所にアーカイブし、担保代理人が受益者のために取引文書に関連するか、または証券購入プロトコルおよび手形の条項に基づいて許可される。
(E)本 プロトコルは当事者の利益を担保するものであり,保証人が本プロトコルによって付与された担保のうち担保エージェントに有効な優先担保権益を設定し,債務の弁済を保証する.(I)融資 宣言を提出し、当該保証人を債務者とし、担保品代理人を担保のある側とし、担保品の記述を提供する際に、当該保証人は、 付表4に掲げる場所の適切なオフィスで当該設置保証人に担保権益を付与すると主張し、(Ii)担保品を構成する知的財産権が米国で登録又は登録されている場合、UCC項下の融資報告書を付表4に記載されている場所に提出し、米国特許商標局または米国著作権局(場合によっては)に、正式に署名および交付された知的財産権保証協定を添付ファイルAの形態で記録し、(Iii) 米国に位置する任意の預金口座または証券口座(除外口座)、 が承認された制御協定に署名した場合、および(Iv)任意の質権認証された株式を代表または証明するすべての証明書または文書である場合、担保債務又は他の証券担保品は、当該等の証明書又は手形の担保代理人に交付され、いずれの場合も適切な形態で有効な譲渡又は空白方式で適切に裏書き譲渡されると、担保代理人は、当該保証人の当該担保において完全な第1優先担保権益を有し、証券購入プロトコルによって許可される留置権及び手形(いずれの場合も、その許容優先権を有する)の制約のみを受け、担保権益は、上記(E)項に記載の行動(適用状況に応じて)によって整備される。
(F)本プロトコル日に設定されたすべてのbr}デバイスまたは在庫場所については、本プロトコル付表Xに記載されている(通常のビジネスプロセスにおいて、任意の貿易展示、会議または同様の活動において一時的に使用または展示されているデバイスまたは在庫は除く)、通常のビジネスプロセスにおいて顧客(または顧客場所内)と一時的に維持される小型デバイスおよび在庫、および通常のビジネス中に一時的または従業員によって所有されるデバイスまたは在庫は除外される。この設定保証人はその在庫に対して独占所有権と制御権を持っているが,本契約別表Xに記載されているいずれかの第三者倉庫に格納されている在庫は除く.
6
(G)担保を交付していない代理人の本票または他の手形は、入金を証明することができない。このようなすべての本チケットまたは他のチケットによって証明される売掛金は、本プロトコル付表2に記載される。
(H)(I)質抵当証券株式及び(Ii)質抵当債務又は他の証券担保品はいずれも担保代理人に交付されており、当該等担保又は担保品はいずれも第(I)及び(Ii)項下の証明書又は文書によって代表又は証明されている。すべての(X)質抵当証券株式および(Y)質権債務または他の担保担保は、本条項(Y)に基づいて、本条項(Y)項の証明書または手形に代表されるまたは証明された債務または他の証券担保に列挙される。この保証人が本契約項の下で質権を有する株式(I)を付表1に列挙し、付表1に列挙された各発行者のすべての種類の発行済み及び発行された株の百分率を構成し、(Ii)すでに正式に許可され、有効に発行され、かつ十分に入金され、かつ評価できない(有限責任会社及び共同企業の質権株式を除く), (Iii)は債務者がこれに対する法定、有効及び拘束力のある義務を構成し、その条項 及び(Iv)に基づいて質権の株式強制執行を行うことができる。担保代理人に渡され、譲渡のために空白に適切な裏書きをした。
(I)当該保険者は、本契約日のいずれかの信用状の下の受益者又は譲受人ではないが、本契約付表xiに記載されている信用状を除く。Xi付表に記載されている商業侵害クレームを除いて、当該保険者はいかなる裁判所にも商業侵害クレームを提起していない。
(J)以下の場合、政府当局の許可または承認または他の行動を必要とせず、通知または政府当局への届出を必要としない:(I)保険者が本プロトコルによって付与された保証権益を付与するか、または設定者によって署名、交付または履行すること、(Ii)本プロトコルの下で設定された保証権益を整備または維持すること、本プロトコルは、当社または任意の他の保証人に任意の担保の保証権益を整備することを要求し、(Iii)担保代理人は、本プロトコルの下の任意の担保について任意の権利またはbr救済措置を行使することを要求する。いずれの場合も、(X)第5(E)節 及び(Y)項で要求される可能性のある証券発売及び一般証券販売に影響を与える法律処分証券担保の任意の部分に関する文書を除く。
(K)知的財産権。
(I)付表 V(特許)、付表6(著作権)、及び付表7(商標)は、各登録者が所有する登録及び保留された知的財産権登録出願の真及び競争リストを共同で示し、適用される場合には、(1)所有者、(2)所有権、(3)同項登録又は他の司法管轄区、並びに(4)登録又は出願番号及び登録又は出願日を含む。別表5(特許)、別表6(著作権)、および付表7(商標)に記載されている任意の登録者が所有するすべての登録または発行された知的財産権および処理されるべき知的財産権登録出願 は、有効、存続、未期限切れ、および強制実行可能な出願であり、放棄されていない。各保険者は、付表V(特許)、別表VI(著作権)、および表7(商標)に列挙された各知的財産権における利益を維持および保護するために、記録、記録、およびすべての必要な費用および税金を含むが、これらに限定されないすべての商業的に合理的な行為を行っているが、これらに限定されない。表8(未登録知的財産権および独自ソフトウェア)には、未登録であるが重要な特許、著作権、商標、ドメイン名、独自ソフトウェアおよび独自データベース、データセット、およびデータを含む未登録重要知的財産権の真および完全リストが記載されている。
7
(Ii)付表9は、以下のプロトコルを含むすべての重要知的財産権プロトコルの真および完全リストを示す:(1)任意の設定者が第三者が所有する任意の重要知的財産権を使用または使用する権利がある、(2)任意の設定者が、任意の重要知的財産権を使用する許可または再許可を任意の第三者に付与した(当該設定保証人が通常の業務中にその製品を非独占的に顧客、販売業者、契約製造業者、コンサルタントまたは開発パートナーにライセンスする任意の合意を含まない)。(3)任意の重大な知的財産権は、任意の保証人または任意の設定者のために開発または譲渡された(開発または知的財産権に関連するコンサルタント、従業員または個人請負業者 が担保エージェントに提供する形態で締結された契約を除く)。付表9に規定されている を除いて、どの設定者の知的財産権も、当該設置保証人が許可者とする任意の許可、再許可又は合意の標的ではない。任意の知的財産権許可下での終了またはキャンセルの書面通知を受けることなく、任意の知的財産権許可に違反または違反または違反する任意の実質的な態様は、各設置者によって知られており、いかなる実質的な側面でもいかなる知的財産権許可に違反したり、違反したりすることもない。
(Iii)各保険者は、会社およびその子会社の業務を使用するために必要なすべての知的財産権のライセンスまたは他の権利を所有し、そのライセンスまたは権利を行使し、他人の知的財産権にいかなる侵害、流用、brを侵害または希釈することなく、許可証または権利を行使する。
(Iv)いかなる政府当局も、保険者が所有する任意の重大な知的財産権の有効性または保険者権利の保有、決定、または判決を制限、取り消し、または疑問視していない。本合意の日まで、任意の保険者が所有する任意の知的財産権の有効性または設定者の所有権権益の制限、キャンセル、または疑問を求めるために、訴訟または訴訟が未解決、br、または脅威を受けていない。このような訴訟、反対、撤回、訴訟、反対、またはクレームの有効な根拠はない。
(V)任意の保険者、任意の保険者業務の展開または運営、任意の保険者の任意の製品またはサービスは、過去または現在、他の人の知的財産権を侵害、侵害または流用していない。本協定の日まで、いかなる訴訟または訴訟の懸案または脅威もなく、任意の保険者、当該保険者の業務行為、または任意の保険者の製品またはサービスが他の人の知的財産権を侵害、または流用していることを告発する。いかなる事実または場合においても、任意の保証人が所有していない、強制執行、販売、差し押さえ、許可、再許可、レンタル、または任意の設定者によって所有または主張される任意の材料知的財産権の独占的合法的権利の使用または譲渡を合理的に招くことはない。
(Vi)各保証人は、すべての合理的な措置を講じ、(必要および/または適用法律の要求に応じて)合理的な政策および内部手続きを制定して、設置保証人が所有し、使用または保有するすべての商業秘密のセキュリティおよび価値を維持および保護し、かつ、これらの商業秘密は、有効および適切な秘密および/または許可協定に従って適切な許可を得ず、違反されない限り、そのような商業秘密は、有効かつ適切な秘密および/または許可協定に従って適切に許可されない限り、誰によっても使用、開示または発見されない。いかなる授権者も、任意の授権者の業務に関連する任意の商業秘密を不正に使用または開示したと、いかなる第三者からもいかなる通知も受けていない。
8
(Vii)このような情報科学技術資産はその買収目的に従ってすべての合理的な重要な方面で運営と運営し、しかも過去3(3)の年内に重大な故障或いは故障が発生しなかった。各授権者の知る限り、IT資産への不正なアクセス権限は誰も得られていない。授権者は業界の実践に符合する合理的なバックアップと災害回復技術を実施した。
(Viii)各保険者のすべての加入者が当該設置者の業務に必要な知的財産権の創造または開発作業に参加する従業員および請負者は、当該設定者と有効かつ強制的に実行可能な書面協定に署名し、すべての知的財産権を当該保証人に譲渡し、守秘義務を含む。任意の保証人の任意の前任者または現従業員または請負業者は、その合意のいかなる条項にも違反しておらず、任意の保険者の前任者または現従業員または請負業者は、任意の設定者に対して所有または所有する任意の重大な知的財産権のいかなる権利または権利を書面で主張していない。
(Ix)いかなる政府実体または学術機関のいかなる資金を利用しても、任意の設置者が所有する材料知的財産権を開発、作成または修正していない。任意の設置者が所有する材料知的財産権の作成または開発に参加または参加している者は、政府、大学、学院または他の教育機関または研究センターに提供されていないサービス は、保険者が設置者が所有する任意の材料知的財産権の権利に影響を与えるか、または任意の保険者業務運営のために現在または期待されている方法を制限する。
(X)任意の顧客に所有または配布される任意の付与者の独自ソフトウェアは、GNU共通許可、より小さいGNU共通許可またはMozilla共通許可のような“オープンソース”許可によって規定される任意の義務または条件の制約を受けず、これらの義務または条件は、付与者が所有するそのようなソフトウェアの任意の部分の任意のソースコードの開示、許可または配布を要求または制限することができる。いかなるイベントも発生せず、いかなる状況も存在せず、これは、任意のライセンス者によって所有または独占的に許可された任意の独自のソフトウェアソースコードを任意の第三者に開示または配信することをもたらす可能性がある。任意の製品、サービス、システム、プログラム、またはソフトウェアモジュールは、任意のGrantorによって配信され、許可され、または他の方法で任意の第三者に提供された任意のGrantorによって所有されているソフトウェアに関連する有害コードを含まない。各保証人は、すべての固有のbrソフトウェアの完全かつ正確なコピーを制限することなく使用することができ、十分な制御権およびbrの権利を実際に所有し、十分な制御権およびbr権利を有し、任意のソースコード、ネットワークテーブル、マスク作品、アルゴリズム、データセット、およびデータベースを含む任意のソースコード、ネットワークテーブル、マスク作品、アルゴリズム、データセット、およびデータベースを含み、または任意の場合において、その従業員および顧客を含むサービス展開に必要なbr}を制限することなく使用することができる。
(Xi)任意の取引文書が意図された取引の完了は、任意の知的財産権許可の違反または違約、または任意の知的財産権の所有権、使用(証券購入プロトコルまたは任意の他の取引文書(br}文書、記載されている制限を除く)、有効性または実行可能、または任意の保護者の任意の知的財産権の任意の権利を制限または損害をもたらすべきではない。
9
(L)付表XIIに記載されているbrを除いて、いかなる保証人にも政府契約が支払われていない。
第6節更なる保証。
(A)各保険者は、本契約の条項に基づいて、本契約条項に基づいて、設定者が全ての費用を負担し、速やかに他のすべての文書および文書に署名して交付し、または他の方法ですべての他の文書および文書を認証し、合理的に必要な、賢明または適切な、または担保代理人または必要な保持者が合理的に要求する可能性のあるすべてのさらなる行動をとり、有効性を確立および/または維持することができる。当該保証人によって付与された又は付与された任意の質権又は担保権益の完全性又は優先権を主張し、又は担保代理人が当該保険者の任意の担保について本契約項下の権利及び救済措置を行使及び実行することを可能にする。各保険者は、(I)署名し、保証品代理人に証拠を提出し、保証品代理人又は保持者が本協定の条項に基づいて、各場合において、本協定の実行及び交付に関連する任意の費用及び税金の支払いを含む他の合意、文書、裏書き、授権書、文書又は通知を合理的に必要又は提出することを合理的に必要とし、又は提出することを希望し、効力発生、反映、改善及び保証権益の維持、並びに当該保証人が本協定に従って付与又は付与された権利及び救済措置を提供することを含む。保証権益の付与およびこれに関連する任意の融資声明(固定装置文書を含む)または他の文書の提出は、保証品代理人の保証品の全部または任意の重要部分の担保権益に影響を与える可能性のある任意の訴訟または訴訟中に自費で合理的に出現し、それを弁護し、(Ii)保証品代理人または必要な保持者の合理的な要求の下で、大家免除、担保訪問協定を得るべきである。第三者は、担保または担保(または担保に関連する帳簿および記録)が存在する場所の留置権免除 または他の同意が各案件において250,000ドルを超え、形態的および実質的に担保代理人に満足する。
(B)本プロトコルは、保証品代理人の権限を付与するが、各保険者は、ここで保証品代理人(またはその指定者)が、任意の司法管区および任意の届出事務室に1つまたは複数の融資または更新声明、知的財産権保証協定およびその修正案または補充文書を提出し、保証品代理人または必要な所持者によって、当該保証品代理人に付与された任意の保証権益を必要または改善する必要があるかどうかを自ら決定し、当該保証人およびそのような融資声明の調印を必要としないかどうかを決定する。継続宣言および修正または補足は、本明細書で説明したものと同様の方法で担保を記述することができ、または担保代理人に付与された担保の保証権益の完全性を保証するために、任意の他の方法で担保代理人または必要な保持者として記述することができ、そのような財産を“債務者のすべての資産、その現在所有または後で生成または獲得にかかわらず、そのすべての収益を含む”または同様の重要な言葉を含む担保代理人に付与された担保権益の完全性を保証するために、合理的に必要、賢明または慎重であってもよい。各保証人は、本プロトコルのコピーまたは他のコピーは、融資声明として十分でなければならず、任意およびすべての司法管轄区域で融資声明として提出することができることに同意する。本プロトコルまたは任意の他の取引文書には、任意の逆の規定があるにもかかわらず、保証品代理人、保証品代理人、または必要な保持者は、任意の公職における任意の融資報告書(補足、改訂または更新)または他の文書または文書の作成、記録、保存、再記録、または再保存を担当しないか、または本プロトコル項目の下で設定された任意の保証権益を完全または維持する責任がある。
10
(C)各保険者は、各財政年度の3月31日(2024年9月30日から)後45日以下に、本契約別表I-XIIの補足資料を保証品代理人に提供して、最近第6条(C)条に基づいて交付された補充資料から当該設置者が取得した任意の新規保証品 を決定して記載しなければならない(このような新規保証品brが証券購入協定及び手形の条項に基づいて設置保証人によって処分されない限り)。および担保代理人あるいは必要な所有者が合理的に要求する可能性のある付録に記載されている新しい担保に関する他の情報、及び担保代理人或いは必要な所有者が合理的に要求する可能性のある担保に関する他の報告は、すべて合理的に詳細でなければならない。
第7節.設備と在庫について。
(A)各保険者は、その装置および在庫(通常の業務中に輸送される装置または在庫、通常の業務中に任意の貿易展覧会、会議または同様の活動において一時的に使用または展示される装置および在庫、顧客(または顧客の場所内)および荷受人において一時的に維持される装置および在庫)を、別表Xがそのために指定された場所に一時的に保存しなければならない。又は保証人が担保代理人及び所持者に提供する書面通知において指定された他の地点は、当該他の地点の設備又は在庫価値が250,000ドルを超えてから30(30) 日以内であるものとする。付表Xは、各そのような場所がサードパーティによって所有、レンタル、または運営されているかどうかを示し、サード·パーティによってレンタルまたは運営されている場合、そのようなサード·パーティの名前およびアドレスを列挙する。
(B)各保険者は、満期時に、その設備および在庫に徴収されたすべての財産および他の税金、評価および政府の課金または徴収、およびその設備および在庫に対するすべてのクレーム(労働力、材料および用品に対するクレームを含む)を迅速に支払うが、支払いの範囲内でbr(I)は大きな悪影響を与えないか、または(Ii)適切な訴訟手続によって善意で異議を申し立てており、GAAPの要求に応じてどのような適切な準備金または他の適切な準備を行うべきか。各設定保一人当たり適用法律のすべての要求を遵守すべきですが、遵守できなかった場合は除外します。 規定を守らないと大きな悪影響はありません。
第八節知的財産権。
(A)初期成約日から、各保険者は、添付ファイルAに規定されたフォーマットで知的財産権保証協定に署名し、これを担保代理人に交付しなければならない。この協定は、米国特許商標局または米国著作権局(場合に応じて)に適用され、各設定者が初期成約日に登録または登録を申請したすべての登録知的財産を含むべきであるが、この知的財産は排除財産を構成していない。各適用される保証人は、ここで許可された保証品代理店が、このような知的財産権保証協定を米国特許商標局または米国著作権局に直ちに提出する。初期成約日(2024年9月30日から)後の各保証人は、3月31日および9月30日以降の45日間、各保険者は、3月31日または9月30日(9月30日から)までの最近6ヶ月以内に、任意の登録または登録された追加の知的財産権、材料知的財産権許可または材料独自ソフトウェアを書面で保証品代理人に通知しなければならない。2024)は、通知の日に引き続き設定者によって を所有し、登録されたまたは登録申請の対象となる登録された知的財産権、材料知的財産権許可証、および添付表V-IXを代表して変更される材料固有ソフトウェアについては、追加の知的財産に関する正式な署名および交付に関する知的財産保証プロトコルを担保代理人に提供しなければならず、 は、追加の知的財産が排除財産を構成しない限り、実質的に添付ファイルの形態で添付ファイルAを提供しなければならない。担保代理人は、米国特許商標局または米国著作権局(状況に応じて)に迅速に提出することを許可されなければならない。
11
(B)各付与者は,現在使用されている各商品について,使用されていないために放棄されたいかなるクレームも受けずに,現在使用されている各商品について,使用を放棄したいかなるクレームも受けずに,商標の十分な効力および効力を維持するために,登録者が所有および/または業務を展開するために必要な各商標の使用を継続しなければならない,(2)現在維持されている商標の下で提供されている製品およびサービスの品質基準と少なくとも同じである。(3)商標を適切な登録通知および適用法律の要件を適用するすべての他の通知および図示と共に使用すること、(4)付属代理人が本プロトコルに従ってそのような他の商標の完全な保証権益を取得しない限り、および(5)通常の業務プロセス以外の任意の重大な方法で商標を失効または損傷させる行為を意図的に見落としてはならない、または使用してはならない、いずれの場合も、これらの商標は実質的である。この大弁護士の業務への対応。
(C)各保証人(それ自体またはその特許所有者を介しても)は、いかなる行為もしてはならないし、brがその業務を行うために必要な任意の特許が没収され、放棄され、または公衆に使用される可能性があるが、当該保証人がその合理的な商業判断に基づいて、(Br)このような特許が当該保証人のために業務を行うために必要ではないことを決定し、証券購入プロトコルおよび手形が他の方法でこれらの特許が没収され、放棄され、または専用されることを許可する場合は、この限りではない。
(D)各保証人(それ自体またはその所有者を透過する)(I)は、その業務を展開するために必要な各著作権を使用しなければならないし、(Ii)その所有者または許可可能者によっていかなる行為も行われてはならない。したがって、当該保証人が所有する当該等の著作権 の任意の部分が失効または他の方法で重大な損害を受ける可能性があるが、当該設定保証人がその合理的な業務判断において、当該等の著作権がその業務に対する経営を必要としないと考えられ、証券購入プロトコル及び手形が当該等の著作権失効又は減値を許可する場合は除く。当該保証人は(自身またはその特許所有者を介して) は、当該等の著作権の任意の重大な部分を公有領域に落下させることができるいかなる行為を行ってはならないが、当該保険者がその合理的な商業判断に基づいて 等の著作権がその業務を行うために必要なものではないことを決定し、証券購入協定及び手形が他の方法で当該等の著作権を公有領域に投入することを許可する場合は例外である。
(E)各保険者(自分又はその許可者を介して)は、他人の知的財産権を侵害、流用、侵害又は希釈することを知りながら、いかなる行為を行ってはならない。
12
(F)各保険者が、その事業を展開するために必要な任意の知的財産権に関連する任意の出願または登録が、合理的に没収される可能性があり、放棄され、または公共分野に特化されているか、または任意の不利な決定または発展があることを知っている場合(米国特許商標局、米国著作権局、または任意の国の任意の裁判所または法廷の任意の訴訟における機関または進展を含む)であれば、保証人は直ちに担保代理人に通知しなければならない。またはその業務を展開するために必要な任意の知的財産権の有効性、または当該知的財産権を登録または所有および維持する権利を設定する。
(G)各保険者は、各申請(そして関連登録を取得する) 及びその所有及び業務を維持するために必要なすべての知的財産権の各関連登録を維持及び行うために必要なすべての合理的及び必要な手順をとるが、当該保険者がその合理的な業務判断に基づいて当該等の知的財産権がその業務に重要ではないと判断した場合は、 又はその業務に必要がなくなり、証券購入プロトコル及び手形が当該等の知的財産権に関する行動を他の方法で許可する(又は行動しない)場合を除く。各保険者は、商業上合理的な範囲内で、当該保険者の善意の商業判断の下で、(I)本契約の日から又はその後に審査される、その業務の展開に重要な意義を有するか、又はその業務の展開に必要な任意の特許、商標及び/又は著作権出願を提出し、起訴する必要がある。(Ii)その業務の展開に重大な意義があるか、又はその業務の展開に必要な商標の非特許であるが特許可能な発明について出願 を提出し、その業務の展開に重大な意義又はその業務の展開に必要な著作権について出願し、(Iii)“ランハム法案”(“米国法典”第1058、1065条)第8及び15項の規定に基づき、商業的に合理的な範囲内で、知的財産権を保存·維持するすべての権利(ただし、商標を含むが、商標の面では、使用誓約書及び議論できない)を提出し、商業的に合理的な範囲内で継続展を行う。同じまたは困惑する同様のマークを使用するユーザに対して、その商標上の設定者の有効性または権利)を深刻に脅かす訴訟手続または訴訟の反対またはキャンセルを提起する。本節の下での保険者の義務に関連して発生する任意及びすべての費用及び支出は、保険者が負担しなければならない。
(H)各保証人は、(I)その機密情報および商業秘密権利のセキュリティおよびセキュリティを保護し、すべての従業員、コンサルタント、被許可者、サプライヤー、および請負業者に適切な秘密協定を実行することを要求する政策を実行し、(I)任意の重要な商業秘密が公共分野に落ちないことを保証するために、その機密情報および商業秘密権利のセキュリティおよびセキュリティを保護し、他の方法でその権利を保護し、実行する合理的なステップをとるべきである。(Iii)所有者またはライセンシーであるすべてのソフトウェアプログラムおよびアプリケーションのソースコードのセキュリティおよび機密性を保護する方法は、そのようなソースコードの任意の被許可者(または再ライセンシー)に商業的合理的使用および秘密制限を有するライセンス契約を締結することを要求するポリシーを作成して実行することである。
(I)設置保証人が所有する任意の知的財産権が、設置保証人の知る限り侵害、流用、侵害または第三者に希釈されている場合、設置保証人は、(I)設置保証人が関係状況において合理的に適切と判断する措置をとって当該知的財産権を保護するべきであり、(Ii)当該知的財産権が設置者の業務に重要であるか、又はその業務の展開に必要である場合には、設置保証人は、知った後直ちに保証品代理に通知し、合理的な商業判断範囲内で、当該設置保証人は、その場合は適切であると考えなければならない。権利侵害、流用、違反或いは希釈について訴訟を提起し、適切な情況下で禁止救済を求め、そしてこのような侵害、流用、違反或いは希釈について任意とすべての損害賠償を取り戻す。
13
(J)保証人brは、商標、特許、著作権またはIP許可にいかなる責任も負うべきでないことを認め、同意する。 は、第8(J)条の一般性を制限することなく、保護者が、商標、特許、著作権または知的財産権許可を保護するために必要なステップを講じて任意の他の人に対抗するために必要なステップを取らないことを認め、同意するが、違約事件が発生した後および違約が継続している間は、付属エージェントは、必要な所有者の指示の下でそうすることができる。これに関連するすべての費用(弁護士および他の専門家の合理的な費用および支出を含む)は、完全に保険者が負担しなければならない。
(K)各設置保証人は、それ又はその任意の付属会社が現在又は後に享受する権利がある、設置保証人業務を展開するために必要なすべての新たな又は取得した知的財産権について上記規定に同意する。
第9節.担保保証品を渡す。本契約調印日から5(5)日以内に,各保険者は適切な 形式で担保代理人に(A)すべての質抵当証書株式,(B)すべての本票で証明された質抵当債務と(C)すべての投資財産を証明する証明書と手形を交付しなければならない.
10節の結審後の事項 各保証人は、そのような各要件のために指定された対応する日付または前に、付表XIIIに規定される要件を満たさなければならない。
第11節保険です。 各保険者は自費で付記の条項に従って保険を手続きしなければなりません。
第12節決済後の変動;入金の入金。
(A)任意の設定者がその名称、組織タイプ、最高経営責任者事務室又は唯一の営業場所、組織識別番号、組織の連邦雇用主識別番号又は組織管轄権を変更する場合は、少なくとも変更前15(15)日前に担保代理人に書面で通知しなければならず、その後直ちにすべての合理的に必要な行動を取って、本契約項の下での担保代理人の保証権益及び任意の他の合理的に必要な、賢明で、本プロトコルの条項によれば、担保代理人または必要な保持者が、必要に応じてUCC-1融資報告書またはUCC-3修正報告書を提出することを含む、本プロトコルによって付与された担保権益を完全または保護するために必要な行動を要求することができる。各保証人は、関連契約を含む担保に関連する記録を保持して保存し、担保代理人(またはその指定者)の代表が、そのような記録および他のファイルを検査することを許可するであろう。
14
(B)任意の違約事件の発生および継続中に、担保代理人は、時々、担保代理人の名義または担保代理人の指定者の名義で、郵送、電話、ファックスまたは他の方法によって、任意の受取または他の担保に関連する有効性、金額、または任意の他の事項を確認することができる(ただし、任意のアクセスは正常営業時間内に行われなければならず、場合によっては双方の同意が必要である)。本第(B)項に別段の規定がある以外は、各保険者は自費で、正常業務過程において商業上合理的な方法で適用される法律に適合し、引き続き徴収、調整、決済、すべての受取金の金額又は支払いを妥協し、又は当該等の保険者が受取金の下で満期金となる。これらの権利の収集、調整、決済、妥協、および他の行使については、保険者は、必要と思われるまたは適切な行動をとることができる。しかし、違約事件の発生と持続期間中、保証品代理人は任意の時間に保証人の意向を書面で通知した後、このような受取金を保証品代理人に譲渡したことを任意の受取金下の債務者に通知し、当該債務者が直接保証品代理人に当該受取金に基づいて満期または満期直前のすべての金を支払うように指示し、通知を受けた後、保証人が費用を負担し、このような任意の入金を強制的に受け取り、その金額または支払いを調整、決済または妥協することを指示する。この加入者がとりうる方法および程度と同じ方法および程度で、UCC第9~607節に規定される権利を含む、このような入金に関連するすべての権利を他の方法で行使する。保険者は,前文で述べた担保代理人の通知を受けた後,(I)当該保険者が当該保険者の受取に受領したすべての金額及び収益(手形を含む)を信託形式で受領し,当事者の利益を担保するために,当該保険者の他の資金と分離し,直ちに受信した同じ形式(任意の必要な裏書きとともに)で担保代理人に支払い,本契約第20(B)条の規定に従って使用又は前払い手形を使用し,かつ(Ii)当該保険者は調整してはならない。任意の売掛金の金額または支払いを決済または妥協し、売掛金の債務者を全部または部分的に免除するか、または任意のクレジットまたは割引を行うが、通常の業務中に提供されるクレジットまたは割引は除外される。
(C)保証人は、債務者として登録された任意の融資声明を提出することを許可しないが、それが所有するすべてまたは任意の部分担保をカバーするが、融資声明を除く(I)代表担保当事者は、担保代理を保証者として指定し、(Ii)証券購入プロトコルおよび手形によって許容される他の留置権について。すべての保証人は,保証人が事前に書面で許可していない場合,保証人を保証者として指定するいかなる融資声明も修正または終了宣言を提出する権利はないが,その保証人のUCC下での権利を守らなければならないことを認めている。
第13節投票権
(A)失責事件が発生しない限り、発生し続ける:
(I)各保険者は、本契約または他の取引文書条項に違反しない任意の目的で、当該設置者の保証保証品に関連する任意およびすべての投票権および他の双方が同意する権利を行使する権利を有し、この行為が(A)保証品または(B)保証品代理人の保証品の権益に重大な損害を与えない限り(または重大な悪影響を与える)。
(Ii)本契約第4節の別の規定に加えて、取引書類の条項が任意およびすべての配当金、利息、および他の割り当ての支払いを禁止していない場合、各保険者は、その保険者の保証品について支払う任意およびすべての配当金、利息、および他の割り当てを受領および保留する権利がある。しかし、任意の担保担保が支払うか又は対応する任意及びすべてが手形の形態で支払われ又は対応する配当金、利息及び他の分配については、担保担保代理人として迅速に交付し、担保担保として保有し(排除財産でない限り)、かつ当該保証人によって受信された場合は、担保当事者の利益を保証し、当該保証人の他の財産又は資金から分離し、このように受領されたものと同じ形態(任意の必要な裏書きとともに)で担保担保としての担保代理人に迅速に交付しなければならない。
15
(Iii)保証代理人は、保証人が上記(I)段落に従って行使する権利および他の権利を行使することができるように、保証人が合理的な書面要求を得ることができるすべての委託書および他の文書を署名および交付(または署名および交付の手配)し、その許可を受けて、上記(Ii)段落に従って徴収および保留された配当金または利息支払いを受け取ることができるようにする。
(B)違約イベント発生時および継続期間:
(I)各保証人(A)は、第13(A)(I)条に従って議決権および他の双方が同意する権利を行使または行使しないすべての権利を自動的に停止しなければならず、(B)配当金、利息の徴収、および第13(A)(Ii)条に従って徴収および保留されるべき他の割り当ては、それぞれの場合において自動的に停止されなければならない。したがって,保証品エージェント(個人または代理人を介して)は単独で許可および許可されなければならない(ただし義務はない):(1)保証品代理人の名義,または担保品代理人の指定された人の名義で,保証品の全部または一部を譲渡·登録し,各保証人(保険者として,保険者が発行者である場合は発行者)が確認し,保証品エージェントは適用される発行者に登録ページを提出することで譲渡·登録を行うことができる.担保代理人又はその指定を反映して当該等の証券担保の所有者、又は担保代理人が本契約条項に基づいてその撤回不可能な事実により被所有者の取消不能任命、(2)証明又は代表証券担保の証明書又は手形をより小さい又はより大きな額面の証明書又は手形に交換し、(3) 証券担保としての所有者が当該証券担保に対して投票権及び全ての他の権利を行使するが、実際にbrが当該証券担保の保有者となるか否か(すべての経済権利、全ての制御権、権力及び権力を含むが、これらに限定されない。および当該保証人は、任意の適用発行者のメンバー、株主または他のすべての人のすべての権利として、(4) は、すべての配当金および他の支払いおよび分配を受領し、(5)任意の保証 担保を通知することは、満期または満了する任意の金額を保証品エージェントに支払う義務があることを通知し、(6)任意の保証担保を収集することを可能にするために、当該保証人名義の手形を裏書きし、(7)任意の担保担保を訴訟または他の方法で強制的に受け取ることを可能にする。そして、すべてまたは任意の部分を返品、解除または交換するか、または任意の期間内に(予定の期限より長いか否かにかかわらず)妥協または継続した任意の人がそれに負う任意の性質の責任、(8)任意の保証担保の販売または行使を完了すること、または本明細書に規定された他の権利を行使すること、(9)担保代理人 がその直接所有者であるかのように、他の方法で担保担保に対して行動すること、および/または(10)担保代理人がUCCまたは他の に従って法的に所有可能な任意の他の権利または救済措置を適用すること。
(Ii)本項(I)の規定に違反して受領されたすべての配当金、利子及びその他の分配は、信託形態で担保当事者の利益として徴収されなければならず、当該保険者の他の資金とは別に、受領された同じ形態(任意の必要な裏書きとともに)で担保として担保代理人に迅速に支払われなければならない。
(Iii)担保エージェントが、本プロトコルに従って行使する権利および他の双方の同意のある権利を行使し、本プロトコルに従って取得する権利を得るために、すべての配当金および他の割り当てを得るために、(A)各保証人は、迅速に署名し、すべての依頼書を保証代理人に交付する(または署名および交付を促す)べきである。担保代理人を担保代理人又は必要な所持者を受益者とする配当支払令及び他の手形は、時々合理的な要求を提出することができ、及び(B)各保険一人当たり担保を認める代理人は、本契約第16節に規定する授権書及び委託書を使用することができる。
16
信用状権利と商事侵害に関するクレームです。
(A)違約事件の発生と継続期間において、各保険者は、担保代理人または必要所持者の要求に応じて、直ちに:(I)信用状からなる各関連契約通知(かつ保証人が保証品代理人に通知する)発行者および各指定者のbr本契約項の下の保証品収益が保証品代理人に譲渡され、満期または満了直前の金は、保証品代理人またはその指定者 に直接支払い、(Ii)保証品代理人が信用証の譲受人となるように手配する。
(B)保証人がその後、任意の裁判所に提出された金額が250,000ドルを超える商業侵害クレームを取得または所有する場合、それは、新しい商業侵害クレームを識別するために付表xiを更新し、本契約第6(C)節の規定に従って担保代理人に提出しなければならない。
第15節譲渡及びその他の留置権。各保険者は、(I)売却、移転、譲渡又は他の方法で任意の担保を処分すること、又は任意の担保に関する任意の選択権又はbr許可証を付与することに同意しないが、証券購入協定及び手形条項による売却、譲渡、譲渡及びその他の担保及び担保に関連するオプション又は許可証を除外するか、又は(Ii)当該付与者の任意の担保又は当該等の担保品について任意の留置権が存在するかを設定又は許容するが、本協定に基づいて設定された質抵当、譲渡及び担保権益及び証券購入協定及び手形の条項による留置権を除外する。
16節担保 エージェントは事実エージェントとして指定される.各保険者は、ここで保証人代理人(および保証人代理人が指定したすべての高級者、従業員または代理人)を保証人の実際の受権者として取り消すことができず、保証人によって、保証人の名義または保証人の名義で任意の行動を取り、保証品代理人または必要な保持者が本合意の目的を達成するために必要であると考えられるか、または適切であると考えられる任意の文書を適宜決定することができる
(A)請求、請求、収受、起訴、追討、妥協、収受および満期および任意の担保について満期または任意の担保について満期になった金の受領および無罪釈放および受領書の付与
(B)上記(A)項に関連する任意の為替手形または他の文書、文書および動産文書を受信、裏書きおよび収集すること
(C)任意の担保を収集するために、または任意の譲渡協定の条項および条件または担保代理人の任意の担保に対する権利を強制的に遵守するために、必要または適切であると考える担保代理人を提起するか、または任意の担保を提起するための行動または訴訟を提起すること
(D) 本プロトコルの条項を履行または遵守するために必要なすべての行動をとるか、または本プロトコルの履行または遵守を促進する条項は、担保に対して徴収または脅威を課すかまたは脅威を加える税金または留置権(証券購入プロトコルおよび手形条項が許可する留置権を除く)の支払いまたは解除を含む行動、その合法性または有効性、およびそれを解除するために必要な金額は、担保エージェントまたは必要な保持者が自ら決定し、担保エージェントが支払う任意のこのようなお金は、当該設定保証人の担保エージェントに対する義務となる。請求することなく、満期、即時払い
17
(E)(I) 一般的に売却、譲渡、リース、許可、質権、任意の担保について任意の合意を達成し、または他の方法で任意の担保 を処理し、すべての目的について、担保代理人が担保の絶対所有者であるように、および(Ii)任意の時間または時々担保代理人または必要な保持者の選択権およびその設定者の費用を用いて、担保代理人または必要な保持者が合理的に保護すべきと思うすべての行為および事柄を行う。本合意の意図を実現するために、保証品と担保品代理人の担保品と担保品上の担保権益を保全または現金化し、保証人と同様に十分かつ有効である
(F)当社またはその他の保険者の任意のアカウントについて当社または他の保険者に義務を負う誰かの購入注文を全部または部分的に履行する貨物(例えば、修理、変更または供給)
(G)保証人が保証人に与えることができるかもしれない任意の知的財産権を有する場合、保証品代理人または必要な所有者が要求可能な任意の文書を署名、交付、記録して、保証品代理人の知的財産に対する保証権益、および当該保証人が知的財産権に関連しているか、またはそれによって代表される商標および一般無形資産を証明、発効、公表または記録すること;
(H)保証代理人または必要な所有者が適宜決定する条項および条件に応じて、権利保護者が所有する任意の知的財産権または設定者の任意の知的財産権許可を世界各地で譲渡し、譲渡に必要な任意の文書の署名およびアーカイブまたは記録を含む
(I) 加入者の不動産又は任意の担保が所在又は保管されている場所(例えば、賃貸物件に属する場合は、当該不動産に関する契約、契約又は賃貸契約が許可されている範囲内にのみ)、それぞれの場合、最終判決が取得されていない場合又は保証人に通知され、保証人に賃貸料を支払う義務がない場合には、担保を当該担保代理人又は担保代理人の任意の代表の不動産に移動させて、担保を効率的に受け取るか、又は担保を清算する
しかし、保証品代理人は、任意の違約事件の発生および持続期間にのみ、前述(A)~(I)の任意の条項の下の権利または本条第16条に従って付与された授権書を享受し、行使することができ、この授権書は、本合意の終了時に自動的に を終了するか、または任意の保証人が証券購入協定の条項に従って釈放されたときに自動的に を終了しなければならない。
18
第十七条委任状
(A)各保証人は、ここで取消不能に構成され、担保代理人をその質権株に関する代理人及び代理人として指定し、違約事件発生後及び違約事件が継続している間に、以下のいずれかの行動をとる権利がある:(1)その名義又はその指定者の名義で株式の全部又は一部を譲渡及び登録する権利、(2)株式を投票し、十分な代替権力を有すること。(Iii)担保担保またはその任意の部分に関連する任意の配当金または他の支払いまたは割り当てを受け取り、または担保担保またはその任意の部分に対する交換として、担保担保またはその任意の部分を完全に解除し、そのために設定者に支払われる任意の手形を裏書きし、(Iv)質権株式保有者が所有する権利を行使する他のすべての権利、権力、特権および救済措置(質権株についてメンバーに与えるまたは抑留メンバーの書面同意を含む。メンバー特別会議を招集し、そのような会議で投票する)および(V)任意の行動をとり、付属エージェントに署名することは、本合意の目的を達成するために必要または適切な任意の文書と考えることができる。担保エージェントをエージェントと事実エージェント に指定することは利息を伴い,証券購入プロトコルや他の取引ファイルの規定により現金で全額債務を支払う前に,その義務は有効かつ撤回できないものとする.担保代理人または任意の保証当事者が任意の理由で、任意の破産、債務返済不能または同様の法律によって規定された優先、詐欺的譲渡、または他の理由を含む場合、任意の債務の任意のbrの任意の支払いをキャンセルまたは返却しなければならない場合、そのような債務は、具体的な状況に応じて継続的に有効または自動的に回復されることは言うまでもない。債務の全部または一部の支払いがキャンセルされた場合、または回復または返却されなければならない場合、担保代理人は、その回復を弁護および実行するために生じるすべての合理的な自己負担費用および支出(合理的な弁護士費および支出を含むが、これらに限定されない)は、債務のbr部分に含まれるものとみなされるべきであることも理解されるべきである。このような担保エージェントは,任意の保証人や発行者の組織文書にはこれに対して逆の制限があるにもかかわらず,代理人や事実代理人としての任命は,本プロトコルで規定されているように有効かつ撤回できない.担保代理人を受益者とする上記権利譲渡にさらに影響を与えるために、担保代理人は、違約事件の発生時及び違約事件が継続している間に、任意の保証人又は任意の発行者に取消不能な委託書及び/又は登録ページを提出する権利がある。
(B)任意の保証人は、任意の証券担保(担保代理人を除く)について提供されたすべての先行依頼書をここで撤回し、担保代理人がその後書面で同意しない限り、任意の証券担保について後続エージェント(担保代理人を除く)を提供しない。担保代理人は、許可され、取り消すことができない代理brを、違約事件の発生後および違約事件の継続中の任意の時間および時間に証券担保に投票することを含むが、これらに限定されないが、任意の株主、パートナーまたはメンバー会議(いずれにしても呼ばれる)上、またはその任意の休会において、任意の訴訟での投票に書面で同意し、これに関連する任意の他の通知を放棄することができる。法律の適用によって許容される最大範囲内で、担保代理人は、代理人または事実代理人として行動するとき、任意の保証人、任意の保証人、または任意の他の人に対して任意の代理、受託責任、または他の黙示責任を負うべきではない。各保険者は放棄し、法律の適用によって許容される最大限の範囲で、そのようないかなる機関、受託責任又はその他の義務に違反した疑いがあるため、担保代理人に対して提起される可能性のあるいかなるクレームも免除する。
19
第18節.担保 エージェントは履行可能である.任意の違約事件が発生した場合及び継続中に、任意の保証人が本合意を履行できなかった場合、保証品代理人は、事前に会社に通知した場合、自ら履行又は履行を招くことができ、保証品代理人がそれによって発生した費用は、当該保険者が本契約第21条に基づいて支払わなければならない。
第19節担保代理人の義務。本プロトコルには任意の他の規定があるにもかかわらず、本プロトコルは、担保代理人または任意の他の保証者が受信した任意の支払いの性質または十分性について任意の承諾または任意の照会を要求または責任するものと解釈してはならず、または任意の債権または通知を提出または提出したり、担保またはその任意の部分またはその満期または満期の金またはそれに含まれる任意の財産について任意の行動を取ってはならず、担保代理人は担保またはその一部が取ったまたは取らないいかなる行動も抗弁を引き起こさない。保証人を受益者とする反クレームまたは補償、または担保代理人に対する任意のクレームまたは訴訟。第19節の規定は、いかなる場合においても、担保者が本プロトコル又は任意の他の取引文書に従って担保又はその任意の部分に対して負ういかなる義務を解除してもならず、いかなる義務を担保代理人に課しても、いかなる特定の方法で担保品又はその任意の部分を処理してもならず、または当協定の日または後に享受可能な任意の他のまたはさらなる権利を担保代理人が行使することを任意の方法で制限してはならない。本プロトコルが担保代理人に与える権力は,担保当事者の担保に対する利益を保護するためにのみ用いられ,このような権力を行使する義務は何も加えられない.担保代理人は、そのような権力の行使によって実際に受信された金額のみに責任を負い、任意の担保については、任意の担保のbr側がこれらの事項を知っているかどうか、またはこれらの事項を知っているかどうかにかかわらず、任意の当事者に対する権利または任意の担保に関連する任意の他の権利を維持するために必要なステップをとり、任意の担保に関連する催促、変換、交換、満期日、入札または他の事項を決定または採取することについては、いかなる責任も負わない。保証代理人またはその任意の高級管理者、取締役、従業員、または代理人は、本契約項の下のいかなる行為にも責任を負わない。担保代理人は、その所有している任意の担保に対して合理的な保管と保全を行っているとみなされるべきであり、このような担保が得られる待遇は、自分の財産に与えられた待遇とほぼ同じである。
第20節.救済策; 報酬の運用.
(A)救済措置。任意の違約イベントが発生し、継続している場合:
(B)担保代理人は、(ただし義務はない)、又は必要な所持者の書面指示の下で、担保に対して、本契約で規定されている又は他の方法で提供される他の権利及び救済を除いて、担保行使担保側が“UCC”項の下で違約した場合のすべての権利及び救済(“UCC”が影響を受けた担保に適用されるか否かにかかわらず)及び/又は:(I)各設定保証者 を要求し、各設定保証人がここで同意し、その自費及び担保代理人の要求を直ちに:担保代理人が指定した双方の合理的で便利な場所と時間に担保代理人に全部または一部の担保を提供する。(Ii)適用法に適合する場合には、通知されていない場合には、担保またはその任意の部分を1つまたは複数の小包の形態で公開または個人的に販売し、担保代理人の任意の事務所または他の場所で現金、売掛または将来交付される方法で販売し、担保代理人が商業的に合理的であると考える他の条項で販売する。(Iii)合理的なbr期間内に、本条例または法律に基づいて享受される権利および救済方法を履行するために、任意の保証品またはその任意の部分が存在する施設者が所有または賃貸する任意の物件を非排他的に占有する必要はなく、この占有について当該保証人に義務を負う必要はない(賃貸物件については、当該物件に関連する契約、契約、または賃貸契約によって許可される範囲に限定される)。および(Iv) 行使任意の保証人が、担保または担保に関連する、または他の方法で担保について享受する任意およびすべての権利および救済を含む、当該保証人(A)請求または他の方法で売掛金および他の担保の下の任意の金の支払いを要求するか、または他の方法で売掛金および他の担保の支払いを要求する任意の金、(B)口座担保に関連するすべての資金の抽出または抽出または指示、および(C)受取および他の担保に関連するすべての他の権利および救済を行使する。 UCC第9-607節で規定したものを含む.各設置保証人は,法律で販売通知を出さなければならないと規定されている範囲内で,任意の公開販売の時間と場所あるいは任意の私的販売の時間について当該設置保証人に少なくとも 10(10)日の通知を発行し,合理的な通知を構成しなければならない.担保代理人は、売却通知が出されたか否かにかかわらず、いかなる担保も売却する義務はない。保証品代理人は、時々、br}で決定された時間および場所によって、任意の公開または非公開販売の一時停止を宣言することができ、そのような販売は、別途通知することなく、このような延期された時間および場所で行うことができる。 各保険者は、(X)UCC第9~610(B)節において、インターネットは、法律が許容される範囲内の“場所”を構成し、(Y)法律が販売を要求する通知の範囲を構成しなければならない。UCC第9-611(B)節では、どこで販売されるURLと、少なくとも販売10(10)日前に販売が開始される時間とが、 合理的な通知を構成すべきであることを郵送で通知する。
20
(I)担保代理人が所有または代表担保代理人が保有する任意の現金、および担保代理人またはその代表がすべてまたは任意の部分担保の任意の売却、受領またはその他の現金について受け取ったすべての現金収益は、担保代理人によって担保代理人が担保として保有することを適宜決定することができ、および/またはその後の任意の時間に、担保代理人は担保側の利益のために担保代理人の全部または一部を担保しなければならず、本条項第20(B)条の規定に従って全てまたは任意の部分債務を担保することができる。
(Ii)任意の保証人が、任意の譲渡契約または他の方法に関連する担保に関連して受信したすべての支払いは、保証品代理人の利益のために信託形態で徴収されなければならず、当該保証人の他の資金から分離され、直ちに受信された同じ形態(任意の必要な裏書きと共に)で保証品代理人に支払われなければならない。
(Iii)当協定項の下で担保代理人が担保(その収益を含む)に対して任意の行動をとる場合、担保代理人は、公認会計基準に基づいて会社の財務諸表を作成する根拠として、会社が合理的に書面で要求する可能性があるこのような担保の占有、制御、販売及び任意の領収書に関する記録及び情報を会社に提供しなければならない。各保証人は、保証品代理人又は必要なbr所有者の要求に応じて、商業的に合理的な努力を尽くして、許可者が各知的財産権許可に対するすべての必要な同意又は承認を取得して、保証品代理人(又はその指定者)の項のすべての当該等の保険者の権利、所有権及び権益を保証品代理人(又はその指定者)に譲渡して、担保当事者の当然の利益を実現することを実現する。
(C) 報酬を適用する.担保代理人が本協定に規定された救済措置を行使する過程で担保またはその任意の部分を売却または処分する場合、担保代理人は、本合意条項に従って、任意の担保またはその任意の部分の収益を売却することを含む本合意条項に従って保有、現金化または受信した任意の金額を、担保代理人によって以下のように使用すべきである1つ目は担保代理人が本プロトコルを実行する際に発生する任意のコストおよび支出を支払うために使用され、担保代理人が実際に発生した弁護士費および支出を含むが、これらのすべての費用および支出は、保証人の同意によって支払われるが、担保代理人が実際に発生する弁護士費および支出を含むが、これらすべての費用および支出は、担保代理人が実際に発生する弁護士費および支出を含むが、これらすべての費用および支出は、保険者によって同意されるそして…担保代理人は選択された順序で他の義務を履行することができる。この申請後、すべての債務(担保エージェントが任意の賠償または他またはbr義務を保証するために担保エージェントによって決定された任意の合理的なbr金額を含む)を全額支払った後、残りの任意の金額および任意の担保は、会社、他の保証人、保証人の相続人または譲渡を許可された人に支払われるか、または司法管轄権を有する裁判所の指示に従って支払いまたは交付されなければならない。
担保代理人が本20条に規定する権利及び救済措置(占有、収集、受信、組み立て、処理、適切、除去、現金化、売却、譲渡、又は任意の担保を購入するための選択権を付与することを含む) 違約事件発生後及び違約事件が継続している間、各担保者は、担保代理人(I)が取り消すことができない、非排他的なグローバルライセンス(当該設置保証人に特許権使用料又はその他の賠償を支払うことなく行使することができる)、ライセンスには、付与者が現在所有または使用している、またはその後に取得した任意の知的財産権を再許可、使用および実施する権利、および任意の許可項目を記録または格納可能なすべてのメディア、ならびにコンパイルまたは印刷出力のためのすべてのソフトウェアおよびプログラムへのアクセス権、ならびに(Ii)付与者によって所有、運営、レンタル、転貸、または他の方法で占有されたすべての不動産を使用、運営および占有することのできない許可(付与者に賃貸料または他の補償を支払う必要がない)。担保エージェントは、本プロトコルによって締結された再許可または他の取引によって、違約イベントがその後任意の救済を受けても、各保証人 に対して拘束力を有する。
21
各保険者は、担保代理は、“証券法”および適用される州または外国証券法に含まれるいくつかの禁止またはその他の理由で、いかなる証券担保を公開販売することができないか、または公開販売が不可能であること、望ましくない、または商業的に不合理であると認定される可能性があることを認識しているため、1つまたは複数の個人販売を限られた購入者 に販売することができ、これらの購入者は、他の事項に加えて、流通や転売に着目するのではなく、自分の口座に投資してそのような証券を購入することに同意する義務がある。各授権者は、このような私的な販売は、価格その他のbr条項よりも公開販売につながる可能性があることを認め、同意し、それにもかかわらず、いかなる私的販売も商業的に合理的に行われるものとみなされるべきである。担保代理は、発行者がそうすることに同意しても、発行者が証券法または適用される州証券法に従ってこのような証券を公開販売のために登録することを可能にするために、任意の証券担保の販売を必要な時間遅らせる義務はない。
各保証人は、第20条に従って行われる保証保証品の任意の部分の販売または販売が有効かつ拘束力を有し、法律のすべての適用要件に適合するように、その合理的な最大の努力を尽くして、必要とされる可能性のあるすべての他の行為を行うことに同意する。各保証人はさらに同意し、本合意に違反したいかなる契約も担保代理及び他の保証当事者に補うことができない損害を与え、担保エージェント及び他の担保当事者は法的にこのような違約行為について十分な救済を得ることができないため、本協定に記載されている各契約は当該保険者に対して特に強制的に実行することができ、当該保険者は当該等の契約を具体的に履行するために提起された訴訟に対していかなる抗弁も提出しないことを放棄し、同意することができるが、証券購入合意の下で違約事件が発生していないことを抗弁以外とする。担保代理人がすべてまたは任意の部分担保を売却または処分する場合、各設定保証人は、本合意が本プロトコル第25(B)条に従って終了するまで、すべての出資または代位権を放棄する。
第二十一条。 と費用を賠償します。
(A)任意の他の取引文書は、任意の賠償義務を規定しているにもかかわらず、各保険者は、担保代理人および各担保された当事者およびそれらのそれぞれの関連者、およびそれらのそれぞれの高級職員、代理人、取締役および従業員(それぞれ、1つまたは複数)を賠償することに同意する保証を受ける方)任意の種類または性質の任意およびすべての損失、責任、クレーム、損害または支出(担保代理人の弁護士および買い手弁護士の費用および支出を含む)を、損害を受けないようにする(毎回、保障された問題 )しかし、保険者は、本第21(A)条に基づいて、補償された側の重大な不注意又は故意の不当行為(管轄権のある裁判所の最終抗告不能判決又は命令によって決定された)に起因するいかなる補償された当事者のいかなる賠償事項についてもいかなる義務を負うべきではないとする。
(B)各保証人は、保証品代理人または適用される買い手の要求を、保証品代理人または任意の買い手に保証品代理人または任意の買い手イン(I)本プロトコル、証券購入プロトコルまたは任意の他の取引文書項目の管理、および本プロトコル、証券購入プロトコルまたは任意の他の取引文書に従って提出された修正、免除または同意要求、(Br)担保代理人または適切な買い手が合理的に招いたり、または下した任意およびすべての自己負担費用(法的費用、支出および支出または税金を含む)、支出または前払いの金額を適用する。または任意の担保の売却、受領または他の現金化、(Iii)担保エージェントまたは他の保証当事者の本プロトコルの下または任意の他の取引ファイル項目の下の任意の権利の行使、強制執行または保護、または(Iv)任意の保証人が、本プロトコルまたは任意の他の取引文書の任意の規定(合理的な報酬およびその弁護士およびその従業員に雇用されたすべての費用および支出を含む)を履行または遵守することができない。
22
(C)本プロトコルにより支払うべき任意の金額は,本プロトコルと他の取引文書項の下に保証人の付加義務を構成しなければならない.第21条の規定は、本プロトコルまたは任意の他の取引文書の終了、本プロトコルで意図された取引の完了、取引文書に従って発行された任意の手形の償還、本プロトコルまたは任意の他の取引文書の任意の条項または条項の無効または実行不能、または担保代理人または任意の他の保証者またはその代表による任意の調査にかかわらず、第21条の規定は引き続き有効であり、十分な効力および作用を有する。この第21条の規定により支払われるべきすべての金は,要求を出したときに支払わなければならない。各保険者は、本合意に基づいて任意の被賠償者に提供される任意の賠償または他の保護すべき(I)本協定項下の保険者の義務が全額支払いされた後も有効であり、(Ii)いつでも本協定項の下の担保代理人、買い手、保証者、または賠償を受ける者として利益を得ることに同意する。
(D)各保証人は、担保代理人または任意の被弁済者または保証者は、担保者またはそのそれぞれの子会社またはその任意の持分所有者または債権者に対していかなる責任(直接または間接的な契約、侵害または他の責任にかかわらず)、または本契約および/または他の取引文書における予期される取引に関連していないことに同意する。しかしながら、いずれの場合も、保証代理人、任意の保証者、または任意の補償者は、いかなる特殊、間接、後果性または懲罰的損害賠償に対してもいかなる責任も負わず、各保険者は、そのような損害クレームについて訴訟を提起しないことを放棄し、免除し、同意する(その子会社を代表する)、累積するか否かにかかわらず、それに有利なクレームが存在するか否かを知っているか否かにかかわらず、または疑っている。
(E)第21条における承諾は、本協定の終了、すべての債務清算及び/又は担保代理人の辞任又は解任後も有効である。
第二十二条。修正;免除;追加保証人;など。
(A)本協定の任意の条項のいかなる修正または放棄、および任意の保証人が本協定から離れることに対するいかなる同意も、このような修正が書面で保証品代理人によって署名され、当社の代表者によって保証者 によって署名されなければ、いかなる場合においても、 は施行されてはならず、その後、放棄または同意は、人に付与された特定の状況および特定の目的の下でのみ有効である。担保代理人または任意の他の保証者は、本プロトコルの下の任意の権利の行使を行使または遅延させることができず、 は放棄とみなされてはならない;いかなるそのような権利の単独または部分的な行使も、任意の他のまたはさらなる行使または任意の他の権利を妨害してはならない。
(B)証券購入協定の条項によれば、本協定により担保代理人に担保を提供しなければならない当社の各付属会社は、当該br人が実質的に本契約添付ファイルB形式の保証協定副刊に署名して交付した後、本協定のすべての目的について、設置者となるべきであるセキュリティプロトコル 補足プロトコル“)”その人は“と呼ぶべきだ”追加のグラント本プロトコルおよび他の取引文書における“保証人”への毎回の言及も、この追加保証人への言及であり、本プロトコルおよび他の取引文書における“保証品”への各言及も、この追加保証人によって付与された保証品への言及であるべきであり、本プロトコルにおける付表の各言及も、保証プロトコル付録に添付された付表への引用である。
(C)初期成約日に任意の質権株式または質権債務が交付されていない場合、当該保証人は、本契約添付ファイルCの形態を基本的に採用するために、設定保証人によって正式に署名された質権修正案を提出しなければならない。この授権者権限エージェントは、本プロトコルに各 質権修正案を付加する。
23
第二十三条。参考資料。
(A)本契約の下で要求または許可される任意の通知、要求または他の通信は、以下の通知場所(または当事者が本契約の他の当事者に同様の方法で本契約の他の当事者に発行する5(5)カレンダー日の事前書面通知の他の通知場所)で、書面(電子メールで送信可能なPDF添付ファイル)で、通知を得る権利のある他の各当事者に送信しなければならない
もし会社や任意の保証人に
工作馬グループ会社の受取人:首席財務官
公園42号3600号スイート160 E
オハイオ州サレンビル、45241
メール:bobb.ginnan@workhorse.com
コピーとともに(通知を構成しない):
Taft Stettinius&Hollister LLP
連絡先:アーサー·マクマホンIII
クルミ街425号1800号スイート
オハイオ州シンシナティ市45202
メールボックス:amcmahon@taftlaw.com
担保代理を与えると:
[*]
Eメール:[*]
コピーとともに(通知を構成しない):
空白ローマ有限責任会社
受取人:ヘザー·ソナンバーグ、“ファッションさん”
北緯130号18これは…。街道
ペンシルバニア州フィラデルフィア郵便番号19103
メール:heather.sonnenberg@blankrome.com
第二十四条。引き続き 権益を保証する;付記下の譲渡.本プロトコルは、担保の持続的な保証権益を生成し、(A)第25(B)条に従って終了するまで有効であり、(B)各保険者、その相続人、および譲受人に拘束力を有し、(C)担保代理人の本プロトコルの下での権利および救済と共に、担保当事者およびそのそれぞれの相続人、譲受人および譲渡許可者に利益を得るようにする。上記条項 (C)を制限しない一般的な原則の下で、証券購入プロトコルおよび手形が許容される範囲内で、任意の買い手は、手形項目の全部または任意の部分の権利および義務を譲渡するか、または他の方法で任意の許可された譲渡者に譲渡することができ、その譲渡を許可された者は、これに関連するすべての利益を付与することができる。
第二十五条。解除する。
(A)任意の付与者が任意の担保を処分する場合、当該等の担保が証券購入プロトコル及び手形の条項で許可され、当該証券購入プロトコル又は手形が当該等の担保を禁止していない場合、当該付与者が本 プロトコルにより付与された当該等の担保の担保権益は終了及び解除される。会社は保証品代理人に書面証明を提供し、当該解除がこのような規定に従って発生したことを証明しなければならない(担保品代理人はこれ以上の問い合わせを行わずに最終的に当該書面証明に依存する権利がある)、担保品代理人は保証人の要求と費用を設定し、任意の質抵当債務、受取又はこのように発行された他の保証品のすべての手形及びその他の手形を当該設置保証人に交付し、担保品代理人は当該設置保証者が費用を負担する。速やかに署名して保証人に提出し,保証人が合理的に担保品と担保権益の証拠の譲渡を書面で要求すべき書類を提出する。
24
(B)(I)すべての債務を清算した場合(その時点で満期及び対応していないいずれか又は賠償債務を除く)及び(Ii)証券購入協定及び手形がその条項に基づいて弁済及び解除された場合(早い者を基準として)、本協定及び担保代理人のすべての義務(終了後も有効な者を除く)は自動的に終了し、いずれも文書を交付したり、いかなる行為を履行したりすることはなく、担保のすべての権利は設定保証人の手に回復される。このようないずれかの終了後,保証品代理人はただちに保証品代理人が本合意に基づいて保有している任意の保証品を設置者に交付し,迅速に署名して設置者に合理的に書面で要求する文書を提出し,終了の証拠として費用は保険者が提出しなければならない。
第二十六条。コピーで ;電子署名を実行する.本プロトコルは、任意の数のコピーに署名することができ、各コピーは、署名時に正本とみなされるべきであり、すべてのコピーを加算することで、同じプロトコルを構成する。コピー機、PDF、または他の電子メール(電子メールを含む)を介して本プロトコル署名ページの署名されたコピーを渡すことは、手動で署名された本プロトコルのコピーを渡すのと同様に有効でなければならない。
第二十七条。衝突。 本プロトコルの任意の規定が証券購入プロトコルの任意の規定と衝突または一致しない場合は、証券購入プロトコルの規定を基準としなければならない。
第二十八条。 法を治める.本プロトコルおよび本プロトコルまたは本プロトコルによって行われる取引によって引き起こされる、またはそれに関連する任意のクレーム、論争または論争は、デラウェア州の法律によって管轄され、デラウェア州の法律に従って解釈されるべきである(その中の法律条項の衝突は考慮されない)。
第二十九条。管轄権;陪審裁判を放棄する。
(A)手形買い手および担保代理人の利益のために、各設定者は、撤回不可能に同意し、同意することができ、本合意によって引き起こされる義務、債務、または本協定に関連する任意の他の事項について提起された任意の法的訴訟、訴訟または法律手続きは、デラウェア州ウィルミントンに位置する任意の州または連邦裁判所に提起することができ、手形に関連する満期金を支払う前に、ここで撤回不可能に同意し、各裁判所の非排他的司法管轄権brに従うことができる人をもとにする一般的かつ無条件に、その財産、資産および収入についてそれ自体の任意の訴訟、訴訟または法的手続き である。
(B)各保険者は、法律によって許容される最大範囲内で、その現在または今後、デラウェア州ウィルミントンで開廷する可能性のある任意の州または連邦裁判所に対して提起される可能性がある上記本合意によって引き起こされた、またはそれに関連する任意の訴訟、訴訟または法律手続きに対して提出されたいかなる反対意見を撤回することができず、それに基づいて、さらに撤回可能かつ無条件に放棄することができ、また、このような任意の裁判所で抗弁またはクレームを提起することに同意しない。このような任意の裁判所で提起された訴訟または訴訟は、不便なbr裁判所で提起されており、オハイオ州サレンビル160 E号Suite 160 E Park 42 Drive 3600 Park 42 Driveに位置するJames D.Harringtonをその許可代理人として指定し、そのような訴訟、訴訟、または訴訟における法的手続き文書の送達を受け入れることができない。本プロトコルのいかなる内容も は本プロトコルのいずれか一方が法的に許可された任意の他の方法でプロセスを送達する権利に影響を与えない.
法律の適用によって許容される最大範囲内で、各保証人および保証代理人は、本プロトコルまたは本プロトコルによって行われる取引によって引き起こされるか、またはそれに関連する任意の法的手続きにおいて、陪審員によって裁判される任意の権利を撤回することができない。
25
第三十条。回復。各保証人は、会社、任意の保証人、任意の保証人または他の人が行った債務のための任意の支払いが、任意の時間に廃止され、廃止され、廃棄され、無効化され、無効であると宣言され、詐欺または特典として宣言された場合、または他の方法で返却または返済が要求された場合、または任意の担保の収益が、保証された任意の当事者によって会社に返還されることが要求される場合、当該保証人、その保証人、その財産、受託者、および任意の他の人は、任意の破産法、州または連邦法、普通法または平衡法によって、このような支払いまたは返済の範囲内で、そのような責任を保証する留置権または他の担保は、このような支払いが行われたことがないように、完全に有効であり、完全な効力を維持しなければならない。上記のいずれかの前に、(A)保証保証人の責任の任意の留置権または他の担保 が前述の規定によって解除または終了された場合、または(B)保証の任意の条項が終了、キャンセルまたは差し戻しされた場合、その留置権、他の担保または条項は完全に回復されなければならず、その以前の解除、解除、キャンセルまたは差し戻しは、減少、解除、解除、担保、または他の方法で当該等の義務を保証する留置権または他の担保の義務または支払金額に影響を与えるべきである。
第三十一条。担保代理についてです[*]本協定によれば、個人としてではなく、証券購入プロトコルの下で担保代理人としてのみ行動する。本協定に従って行動するとき、担保代理人は、このような権利、特権、保護、賠償、および免除が本協定で明らかにされたように、証券購入協定によって付与されたすべての権利、特権、保護、賠償および免除を享受する権利を有するべきである。
第三十二条。分割可能性。 本プロトコルに含まれる任意の1つまたは複数の条項が任意の態様で無効、不正または実行不可能と認定された場合、本プロトコルにおける残りの条項の有効性、合法性および実行可能性は、任意の方法で影響を受けてはならない、または それによって損なわれてはならない(特定の司法管轄区域における特定の条項の無効自体は、他の管轄区域における特定の条項の有効性に影響を与えないことを理解されたい)。本契約双方は誠意に基づいて協議し,無効,不法または実行不可能な条項を経済効果と無効,不正または実行不可能な条項に可能な限り近い有効条項に置き換えるべきである。
[ページの残りの部分は故意に空にした;署名ページの後]
26
各保険者は、本協定が正式に許可された上級職員に、上記第1の書面日に正式に署名及び交付を促すことを証明した。
偉人としての工作馬グループ会社 | ||
差出人: | ||
名前: | ||
タイトル: | ||
グランド·グラントとして働いています | ||
差出人: | ||
名前: | ||
タイトル: | ||
Grantorの工作モーター工場として | ||
差出人: | ||
名前: | ||
タイトル: | ||
Grantorの仕事として馬地所会社は | ||
差出人: | ||
名前: | ||
タイトル: | ||
GrantorとしてHorseFly Inc | ||
差出人: | ||
名前: | ||
タイトル: | ||
厩と屋台有限責任会社は、グラントとして | ||
差出人: | ||
名前: | ||
タイトル: |
[安全協定の署名ページ]
厩と屋台不動産有限責任会社、テナントとして | ||
差出人: | ||
名前: | ||
タイトル: | ||
RouteHorse LLCはGrantorとして | ||
差出人: | ||
名前: | ||
タイトル: | ||
勇者であるESG物流会社は | ||
差出人: | ||
名前: | ||
タイトル: |
[安全協定の署名ページ]
[*]担保代理人としてだけ | ||
差出人: | ||
名前: | ||
タイトル: |
[安全協定の署名ページ]
添付ファイルI ある定義
以下の用語は、以下の意味を有する
“法律を適用する“とは、任意の人について、その人に適用されるすべての法的効力を有する法規、規則、法規、命令または他の規定、およびその人に適用されるすべての裁判所命令および強制令、および/またはその人に適用される同様の裁決を意味し、各事件において、または任意の政府当局、 またはその人またはその人の任意の財産に管轄権を有する裁判所または裁判をいう。
“承認管制協定Brは、担保エージェントと締結された任意の制御プロトコルを意味し、(I)は、実質的に、担保エージェントが初期成約日前に承認された任意の制御プロトコルの形態で、または初期成約日または後に本プロトコル第6または10条に従って締結されるか、または(Ii)担保エージェントがその権利、義務、および義務に合理的に満足する他の形態および実質である。
“著作権“は、(Br)表6に記載された著作権登録および記録およびそれらに関連するアプリケーション、ならびにコンピュータソフトウェア、インターネットサイトおよびコンテンツのすべての著作権、ならびに(I)そのすべての再発行、更新、延期または更新を含むが、これらに限定されないが、(Br)すべての著作権および著作権登録(登録または未登録にかかわらず)、および(I)これらに関連するすべてのライセンスによる支払い、および過去または将来に関連する侵害、流用、流用、および上記の各項目に基づいて支払うべき収入、使用料、損害および支払いを含む、すべての の著作権および著作権登録を意味する。権利侵害行為 またはその希釈、(Iii)過去、現在および未来の侵害行為、流用行為または違反行為について訴訟を提起する権利、(Iv) 各保険者業務の営業権、および(V)各保険者が上記の規定に世界的に対応するすべての権利。
“株権“誰にとっても、 は、すべての株式、購入権、オプション、株式承認証、通常、有限責任組合または有限責任組合または有限責任組合の権益、メンバー権益、参加またはその人の持分の他の等価物または権益(どのように指定されても)、 は、普通株、優先株、変換可能証券、または任意の他の”持分担保“ を含む投票権の有無にかかわらず、(米国証券取引委員会が取引法に基づいて公布した一般的な規則および条例第3 a 11-1条のこの語に関する定義)。各場合において当該持分に関連する以下のすべての権利を含む、当該株式を発行する者(“発行者”)の組織文書に基づいても、当該発行者が管轄する組織の適用法 に基づいて会社、有限責任会社又は共同企業、商業信託又は 他の法人エンティティの形成、存在及び管理に関連する場合にも、場合に応じて、(I)当該持分に関連する全ての経済権利(配当金の取得及び割り当てのすべての権利を含む);(Ii)発行者(S)のすべての投票権を適用し、任意の特定の行動に同意する権利、(Iii)発行者に関連するすべてのbr}管理権、(Iv)任意の持分が組合企業における一般的なパートナー権益からなる場合、適用発行者の業務および事務を管理、運営および制御するための一般パートナーとしてのすべての権力および権利 ;(V)有限責任会社管理メンバーのメンバー/有限責任会社権益からなる任意の持分については、適用発行者の業務および事務を管理メンバーとして管理、運営および制御するすべての権力および権利を意味する。(Vi)発行者の任意の上級職員、br}取締役、マネージャー(S)、一般パートナー(S)または管理メンバー(S)および/または任意のメンバー/マネージャ/パートナー/取締役の任意のメンバーbrを指定または任命するすべての権利、または発行者の任意の高級職員、br}取締役、マネージャ/パートナー/取締役brを投票または罷免する権利、または適用法律に従って発行者の業務および事務を管理および指導する権利がいつでもある場合;(Vii)発行者組織文書を修正するすべての権利、(Viii) 組合企業または有限責任会社の任意の持分である場合、適用される組織文書および/または に従って法律が適用され、株式所有者は、一般または有限責任会社の“パートナー”または“メンバー”(場合によって適用される)としての地位、および(Ix)当該持分のすべての証明書を証明する。
添付ファイルC-1
“違約事件“付記”で定義されている任意の“違約事件”を指す。
“排除した口座Brとは、(A)担保代理人を受益者とする強制執行可能な担保権益(制御協定により拘束された米国口座を含む)が預金口座に入金されるゼロ残高口座、(B)賃金、賃金税控除部分又は他の従業員の賃金及び福祉支払いに特化した口座、(C)労働者補償又は失業保険保証金及び預金を有する口座、(D)資金又は保障権利(UCCの定義による)を有する口座を意味する。任意の保証人が信託方式で、または当社または当社の任意の他の付属会社ではない他の人の信託または受託機関として所有する任意の他の預金戸籍または証券戸籍、および(F)任意の他の預金戸籍または証券戸籍は、任意の月に戸籍を有する個別預金残高が10,000ドルを超えない限り、およびそのような戸籍のすべての預金総額が100,000ドルを超えない限り、例外である。
“排除持分Brは、非付属持分の任意の付与者の付属会社によって当該付与者に発行された任意の持分を意味する。
“排除された財産 は、(1)保証権益(X)の付与が任意の適用法律によって禁止されている任意の財産を意味し、(Y) は、この適用法律要件に基づいていかなる政府当局の同意を得ていないか、または(Z) によって禁止されているか、または任意の契約、許可証、合意、文書または他の文書項目の下での違約または違約を構成しているか、または、任意の契約、ライセンス、合意、文書または他の文書によって任意の同意を得ていないことを終了または要求することを意味するが、法律は、そのような契約、ライセンス、プロトコル、またはそのような契約、ライセンス、プロトコル、プロトコル、または他の文書を必要とする。UCCまたは他の適用法の逆譲渡条項に基づいて、そのような禁止、違約、違約または終了、またはそのような同意を要求する文書または他の文書は無効であることを規定する。ただし、本項(Z) は、任意の財産を除外してはならず、その範囲は、契約、合意又は文書又はその任意の条項であり、当該契約、合意又は文書又はその任意の条項は、本条項又は取引文書の要求を回避するために締結されたものであることを考慮して締結されている(上記に関連する収益及び売掛金を除く財産は含まれておらず、当該等の収益及び売掛金自体が排除財産を構成していない限り)、(2)任意のリースであることが理解されるべきである。ライセンスまたは他のプロトコルまたは購入金留置権または資本賃貸または同様の手配の制約を受けている任意の財産(証券購入プロトコルおよび手形が許可されるそれぞれの場合、そのような購入通貨留置権、資本リースまたは同様の手配の制約を受けている限り)、それぞれの場合、そのような賃貸、許可または合意またはそのような購入金、資本リースまたは同様の手配を無効にするか、またはどちらか(保険者を除く)に有利な停止権を生成するが、そのようなレンタルは除外される。UCC又はその他の適用法に基づく逆譲渡条項(排除された財産は、上記に関連する収益及び入金を含むべきではないことを理解すべき)、(3)使用意向商標、(4)排除された株式、(5)自動車及びその他の資産(自動車又は任意の設定者在庫を構成する他の資産を除く)、(5)自動車及びその他の資産(自動車又は任意の設定者在庫を構成する他の資産を除く)、(3)使用意向商標、(4)除外された持分、(5)自動車及びその他の資産(自動車又は任意の設定者在庫を構成する他の資産を除く)、及び任意の総価値が250,000ドルを超えない所有権証明書、又はその他のライセンス又はその他の書類は無効である。(6)任意の費用を徴収する不動産 証券購入契約の下で当該等が所有する不動産について不動産住宅ローン受け渡しを必要としないこと、及び(7)担保代理人及び保証人が合理的に担保権益を取得することに書面で同意するコスト又はその完全性は、買い手がそれによって提供される担保の利益に対して高すぎる。
“外国子会社“br”とは、米国、その任意の州または領土、またはコロンビア特区組織または登録されていない誰の子会社を意味する。
添付ファイルC-2
“政府契約Brは、保証人を当事側とし、取引相手が米国連邦政府またはその任意の州またはその政治的分岐、またはその任意の部門、機関、当局、取締役会または機関の任意の契約または下請け契約を指し、そのような契約は、保険者またはその代表がサービスを履行するか、または貨物を送達することを表す部分的な内容に関する。
“政府の権威“br”とは、アメリカ合衆国政府、任意の他の国、またはその任意の政治区分を意味し、州、地方、その他、および政府の行政、立法、司法、課税、規制または行政権力または機能を行使する任意の機関、当局、機関、規制機関、裁判所、中央銀行、または他のエンティティを意味する。
“知的財産権“br”とは、知的財産権に関連するすべての知的財産権、優先権、および特権を意味し、これらの権利、優先権および特権にかかわらず、米国、多国の法律、または外国の法律によって生成される
(A)すべての特許;
(B)すべての商標;
(C)すべての 著作権;
(D)ライセンス、開発、使用、または上記のいずれかの内容の開示に関連するすべてのbr}プロトコル、許可、同意、注文および知的財産権許可、任意の保証人は、現在または将来、その合意の一方または受益者である
(E)それに関連するすべての知的財産権付属権利;および
(F)すべての ビジネス秘密.
“知的財産権付属権“任意の知的財産権について、 とは、(I)このような知的財産権のすべての外国対応物およびそのすべての分割、回復、継続、部分拡張、再発行、再審査、継続および延期、(Ii)すべての収入、使用料、損害賠償、およびこのような知的財産権に関連するすべての知的財産権許可による支払い、および過去または将来の侵害、流用、違反および/または希釈された損害および支払いを含む、そのような知的財産権のすべての外国対応物およびそのすべての分割、回復、継続、部分的な更新、再審査、継続および延期を意味する。(Iii)過去、現在または将来の任意の侵害、流用、違反、希釈または他の欠陥について、法律または平衡法上で起訴または追跡されたすべての権利、および(場合によっては)任意の他の知的財産権付属権利を取得するすべての権利、および(Iv)各保険者が前述に対応するすべての権利を世界的に開示または追跡する。
“IPライセンス は、書面でも口頭でも、任意の知的財産権または知的財産権に関連する任意の権利、所有権および利益を付与するすべての契約義務(およびすべての関連知的財産権付属権利)を意味する。
添付ファイルC-3
“IT資産 は、電子フォーマットであるか否かにかかわらず、任意の保証人のサービスのために、または行うために必要な、データおよび情報の送信、記憶、保守、組織、提示、生成、処理または分析に関連するすべての情報技術およびコンピュータシステムを意味する。
“実質的な悪影響Brは、(A)任意の保証人の業務、状況(財務または他)、運営、業績、将来性または財産への重大な悪影響、(B)本プロトコル、証券購入プロトコルまたは手形項目における担保代理人または任意の買い手の権利および救済、または(C)本プロトコル、手形、証券購入プロトコル、または任意の他の取引文書項目におけるその義務を履行する任意の保証人の能力を意味する。
“材料IP“とは、任意の保険者のサービスまたはそのそれぞれの業務の展開または運営(将来の収入の発生を含む)に関連するすべての知的財産権を含むが、任意の保険者の任意の製品またはサービスまたはそのそれぞれの業務の展開または運営に関連するすべての知的財産権を含む、任意の保証人の業務に重大な意味を有する単独または全体的な知的財産権を意味する。
“材料知的財産権協定 は、任意の保証人または第三者がその業務において使用する、その知的財産権に関連するすべての実質的な合意(知的財産権許可を含む)を意味する。
“書類を組織する“誰にとっても、brは、その人の任意の定款、定款または定款、会社定款または会社登録証明書、組合または有限共同企業証明書、定款、経営協定、有限責任会社協定または共同協定、ならびにその人の設立、組織または実体管理事項に関連する任意および他のすべての適用文書(任意の株主または持分所有者合意または議決権を有する信託協定を含む)、具体的には、優先株または他の形態の優先株に限定されない任意の指定された証明書を含むが、これらに限定されない。
“特許“添付表5に記載された特許および特許出願を含むが、これらに限定されないすべての特許および特許出願、ならびに(I)すべての継続、分割、部分的継続、再発行、延期、更新および再審査、(Ii)締結されたすべてのライセンスに基づいて支払われる費用、および過去または将来の侵害、流用、違反または希釈された損害賠償および支払いを含むすべての収入、使用料、損害賠償および支払いを意味し、(Iii)過去、現在および未来の侵害行為について訴訟を提起する権利。権利の流用または侵害,および(Iv)各保険者が世界的に上記の規定に対応するすべての権利.
“法律的要求誰にとっても、その人の組織文書、および仲裁人または裁判所または他の政府当局の任意の法律、条約、規則、規則または裁定を意味し、それぞれの場合、その人またはその任意の財産またはそれに対して拘束力があるか、またはその人またはその任意の財産の制約に適用される。
“保証当事者がいる“担保代理人や購入者、および他の債務保有者のこと。
“証券法改正された“1933年証券法”または任意の類似した連邦法規を指し、その下の規則及び条例は当時有効でなければならない。
“子会社権益“ は、(A)任意の付属会社(外国付属会社を除く)が設営保証人に発行する持分について、当該等の発行済み及び未償還の持分の100%及び(B)任意の外国附属会社が任意の保険者に発行する任意の持分 (I)100%の当該等の発行及び未償還の持分無投票(Treasの定義による)を意味する。登録する.第1.956(C)(2)条) 及び(Ii)66%(又は本条例の日付に適用された後に変動するため、合理的に予想できない(X)米国連邦所得税について決定された外国付属会社に関する未分配収益 は、当該授権者に付与された配当金とみなされ、(Y)合理的に予期できないことはいかなる重大な不利な税務結果を招くことになる) 有投票の発行及び未償還持分の である。登録する.1.956-2(C)(2)条)。
添付ファイルC-4
“商標“は、付表7に記載された商号、登録商標、商標出願、登録サービスマークおよびサービスマーク申請、ならびに (I)そのすべての継続、(Ii)現在、および今後支払われるべきすべての収入、使用料、損害賠償および支払いを含む、すべての 商標、商号、商標出願、サービスマーク、商業外観、ロゴ、URLおよびドメイン名、ならびに他のソースまたはビジネス識別、登録サービスマークおよびサービスマーク出願を意味するが、これらに限定されない。Brは、これに関連して締結されたすべてのライセンスに従って支払われた金と、過去または将来の侵害行為の損害および支払いと、(Iii)過去、現在および未来の侵害行為、流用行為、違反行為または希釈行為について訴訟を提起する権利と、(Iv)上記の条項によって象徴され、それに関連する各保証人業務の商標権、brおよび(V)各保証人が上記の条項に対応する全世界的な権利を含む。
“商業秘密“は、(A)発明、発明開示、 発見、技術ノウハウ、システム、プロセス、方法、商業およびマーケティング計画、顧客およびサプライヤーリスト、製造および生産 プロセスおよび技術、方法、技術、公式、技術、アルゴリズム、ソースコード、設計、流通情報、図面、フローチャート、公式、改善、研究開発情報、データベースおよびデータ、技術データ、財務、マーケティングおよび商業データ、定価およびコスト情報を含む商業秘密および他の独自または機密商業情報を意味する。業務およびマーケティング計画ならびに顧客およびサプライヤーリストおよび情報、ならびに産業製品の外観設計およびマスク作品を含む他の任意のタイプのすべての知的財産、工業および無形財産、(B)すべての収入、特許使用料、 現在または今後満了または今後支払われるべき損害賠償および支払いは、これに関連するすべてのライセンスによる支払い、ならびに過去または将来の流用または他の違反行為の損害賠償および他の支払い、ならびに(C)過去、現在および未来の流用または他の違反行為について起訴される権利を含む。
以下の用語は、UCCにそれらを付与する意味を有するが、本明細書で使用される未定義の用語は、UCCにおいてそれらを付与する意味を有する(このような の意味は、定義された用語の単数および複数の形態にも同様に適用される):“アカウント”、“口座債務者”、“br}”担保抽出“、”信用証明保証“、”動産紙“、”商業侵害クレーム“、”br}“商品契約”、“預金口座”、“電子動産紙”、“デバイス”、“デバイス”、“農場 製品”、“固定装置”、“一般無形資産”、“貨物”、“医療保険売掛金”、“br}”手形“、”在庫“、”投資財産“、”信用証権利“、”収益“、”br}“記録”、“証券口座”、“担保”、“補助債務”、“有形動産紙”。
添付ファイルC-5