別紙4.1

実行バージョン

インテルコーポレーション、発行者として

そして

COMPUTERSHARE トラストカンパニー、全国協会、

受託者

2031年満期の 5.000% シニアノート

5.150% 2034年満期シニアノート

5.600% 2054年満期シニアノート

第20回の 補足義歯

2024年2月21日現在の日付です

2006年3月29日の 日付のインデンチャー


目次

P年齢
第 1 条

D定義 Oその他の P規定 G将軍 Aアプリケーション

セクション 1.01. 定義

2

セクション1.02です。 基本義歯との衝突

5
第二条

Fフォーム Nメモ

セクション 2.01. メモの形式

5
第 3 条

T Nメモ

セクション3.01。 金額; シリーズ

5

セクション 3.02. 宗派

6

セクション3.03です。 グローバル証券の記帳規定

6

セクション3.04。 その他の注意事項

8

セクション3.05。 実行、認証、配信、デート

8
第四条

R償還 S証券

セクション 4.01. オプションの引き換え

8
第5条

E通気口 Dデフォルト R救世薬

セクション 5.01. デフォルトのイベント

10

セクション 5.02. 満期の加速、取り消しと廃止

11

セクション 5.03。 ベースインデンチャーの参考文献

11

セクション5.04。 特定の契約の放棄

12
第6条

S補足 I義歯

セクション 6.01. ベースインデンチャーの適用性

12

セクション 6.02。 保有者の同意なしの補足インデンチャー

12

セクション 6.03. 保有者の同意を得た補足インデンチャー

13


第七条

M雑多

セクション 7.01. シンキング・ファンド

14

セクション 7.02. 義歯の確認

14

セクション7.03です。 対応する

14

セクション7.04。 準拠法

14

セクション7.05。 陪審裁判の放棄

15

別紙A-1

2031年満期の 5.000% シニアノートのフォーム

別紙A-2

2034年満期の 5.150% シニアノートのフォーム

別紙A-3

2054年満期の 5.600% シニアノートの形式

ii


2024年2月21日付けのインデンチャー(この 補足インデンチャー)、2006年3月29日付けのインデンチャー(これに従って随時修正、修正、または補足される場合、特定のシリーズの債務証券、 ベースインデンチャー、およびこの補足インデンチャーによって修正、修正および補足された場合は、インデンチャーです)全米ウェルズ・ファーゴ銀行の後継者として、インテルコーポレーション(以下「当社」)と全米協会コンピューターシェア・トラスト 社との間で協会、後継管財人(管財人)として。

各当事者は、相手方の利益のため、また債券保有者の平等かつ評価可能な利益のために、次のように合意します。

一方、基本契約のセクション611では、売却またはその他の方法で受託者の企業信託 事業の全部または実質的にすべてを承継する法人は、当事者のいずれかの当事者による書類の締結または提出、またはその他の行為なしに、インデンチャーに基づく受託者の承継者となるものと規定しています。ただし、そのような法人は、基本契約の第6条に基づく適格および適格性を有するものとします。;

一方、当社は、ベースインデンチャーに規定されている1つ以上のシリーズで発行されるシニア債務証券を随時発行できるように、ベースインデンチャーの実行と 引き渡しを正式に承認しました。

一方、当社は、2031年満期の 5.000% シニアノート(2031年債券)として指定された一連の証券、2034年満期の 5.150% シニアノートとして指定された一連の証券、2034年満期シニアノートとして指定された一連の証券 を設立し、発行できるようにするために、この補足契約の締結と引き渡しを正式に承認し、受託者にこの補足契約の締結と の引き渡しに参加するよう要請しました。(2034年債券)および2054年満期の 5.600% シニアノートとして指定された一連の証券(2054年債と合わせて、2031年債と本書に記載されている条件に基づく2034年債券、 ノート)。

一方、基本契約の第9条では、新しい有価証券の条件を確立するために、当事者が任意の保有者の同意なしに補足契約 を締結することができると規定されています。

一方、この補足契約の締結と引き渡しに関する基本契約に定められた条件 は満たされています。そして

一方、この補足契約を、その条件に従って両当事者間の有効かつ拘束力のある合意にするために必要な すべて、および手形に関する基本契約の有効な修正と補足が行われています。

さて、したがって:


第 1 条

D定義 Oその他の P規定 G将軍 Aアプリケーション

セクション 1.01. 定義。 本書で使用され、特に定義されていない大文字の用語には、ベースインデンチャーで の意味が割り当てられています。本書、本書、および本補足契約で使用されているその他の意味のある言葉は、この補足契約全体を指し、本契約の 特定のセクションを指すものではありません。

本書で使用されている次の用語には特定の意味があります。

2031 ノートには、この補足インデンチャーのリサイタルで明記されている意味があります。

2034 ノートには、この補足インデンチャーのリサイタルで明記されている意味があります。

2054 ノートには、この補足インデンチャーのリサイタルで明記されている意味があります。

追加事項には、この補足契約のセクション3.04に明記されている意味があります。

該当するパーコール日とは、(i) 2030年12月21日の2031年債券、(ii) 2033年11月21日の2034年債および (iii) 2053年8月21日の2054年債に関するものです。

ベースインデンチャーには、この補足インデンチャーのリサイタルで明記されている という意味があります。

いずれかの紙幣に関して使用される場合の営業日とは、毎回 月曜日、火曜日、水曜日、木曜日、金曜日を意味し、ニューヨーク、ニューヨーク(または当社が後から指定するその他の支払い場所)の銀行機関が法律または行政命令により締切を許可または義務付けられている日ではありません。

会社とは、この 補足契約のリサイタルで会社として指定された法人を指します。ただし、契約書の適用規定に従って承継者がその会社になるまでは。以降、会社とはその承継人を指します。

法人とは、債券に適用される基本契約の第801条の目的上、あらゆる法人を意味し、 その他の形態の事業体ではありません。

預託機関とは、預託信託会社、ニューヨーク法人、または の後継者を指します。基本契約における米国預託機関または預託機関への言及は、この補足契約で定義されている預託機関を指すものとみなされます。

2


グローバル証券とは、一連の債券に関して、当社が発行し、受託者が預託機関に、または預託機関との保管契約に従って引き渡す証券 を指します。これらはすべてインデンチャーに従って発行され、預託機関またはその候補者の名前で利息クーポンなしでグローバル形式で登録されるものとします。基本契約におけるグローバルセキュリティへの言及は、この補足契約で定義されているグローバルセキュリティを指すものとみなされます。

インデンチャーとは、この補足インデンチャーのリサイタルに明記されている意味です。

最初の2031年ノートには、セクション3.01 (b) に記載されている意味があります。

最初の2034ノートには、セクション3.01 (b) に記載されている意味があります。

最初の2054ノートには、セクション3.01 (b) に記載されている意味があります。

イニシャルノートには、セクション 3.01 (b) に記載されている意味があります。

ノートには、この補足インデンチャーのリサイタルで明記されている意味があります。

デフォルト通知の意味は、セクション5.01 (c) で定められています。

役員証明書とは、会社の取締役会長、最高執行責任者、最高財務責任者、最高会計責任者、会計、社長、副社長、コントローラー、秘書、秘書補佐、または法務顧問が会社を代表して署名した証明書を意味します。ノート(およびノートに適用されるインデンチャーは )の目的上、基本インデンチャーの役員証明書への言及はすべて、この補足契約で定義されている役員証明書を指すものとみなされます。

財産とは、実物、個人、混合、有形か無形かを問わず、 資本金の株式を含む、あらゆる財産または資産を指します。

残存有効期間には、財務金利の定義に定められている意味があります。

補足インデンチャーとは、この補足インデンチャーのリサイタルで定められている意味です。

財務金利とは、本書の第4.01条に基づく一連の債券の償還日に関して、当社が次の2項に従って決定した当該一連の債券に適用される 利回りを意味します。

一連の債券に適用される財務利回り は、ニューヨーク市時間の午後4時15分以降(または米国政府証券の利回りが連邦準備制度理事会によって毎日発表されるようになった後)、該当する償還日の前の 3営業日目に、その日のそれ以降に表示される1つまたは複数の直近の利回りに基づいて当社が決定するものとします。連邦理事会が発表した最新の統計リリースでは

3


リザーブシステムは、米国政府 証券財務省定数満期名称(または任意の後継者のキャプションまたは見出し)(H.15 TCM)というキャプションの下で、H.15(または後継者の指定または公表)(H.15)として指定されています。適用される財務省金利を決定する際、当社は、必要に応じて、(1)関連する償還日から該当する額面日(残存期間)までの期間とまったく同じ15年上半期の財務省 固定満期の利回り、または(2)上半期に の残存期間とまったく同じ財務省の一定満期がない場合は、2つは対応する1つの利回りを得ます。には、H.15の財務省の一定満期が次のものよりすぐに短く、1つの利回りは、H.15の財務省の一定満期が次のものよりもすぐに長くなります残存耐用期間 を、そのような利回りを使用して(実際の日数を使用して)適用額に定額法で補間し、その結果を小数点以下3桁に四捨五入します。または、(3)H.15に残存寿命よりも短いまたは長い国庫の一定満期がない場合は、残り耐用期間に最も近いH.15の単一財務省の一定満期の利回り。この段落の目的上、該当する財務省の一定満期またはH.15の満期は、該当する償還日から当該財務省の一定満期の該当する月数または年数(該当する場合)に等しいものとみなされます。

該当する償還日の前の3営業日目に、H.15 TCMが公表されなくなった場合、当社は、ニューヨーク時間の午前11時、 に満期を迎える米国財務省証券の償還日の前2営業日目の前営業日に、半年ごとの同等の満期利回りに等しい年率に基づいて、 該当する財務省金利を計算します該当する、該当するパーコール日に最も近い満期。該当するパーコール日に満期を迎える米国財務省証券はないが、満期日が の満期日が該当するパーコール日から等しい米国財務省証券が2つ以上あり、1方が満期日が該当するパーコール日の前で、もう1つが満期日が該当するパーコール日に続く場合、当社は、満期日がそれより前の米国財務省 証券を選択するものとします。該当するパーコール日。該当する額面日に満期を迎える米国財務省証券が2つ以上ある場合、または前文の の基準を満たす米国財務省証券が2つ以上ある場合、当社は、これら2つ以上の米国財務省証券の中から、午前11時にそのような米国 財務省証券の買値と売値の平均に基づいて額面に最も近い金額で取引されている米国財務省証券を選択します。ニューヨーク市時間。この段落の条件に従って適用される財務省金利を決定する際、該当する米国財務省証券の半年ごとの満期利回りは、 当該米国財務省証券のニューヨーク市時間午前11時の買値と売値との平均(元本のパーセンテージで表示)を基に、小数点以下3桁に四捨五入して算出します。

受託者には、この補足契約書のリサイタルで明記されている意味があります。

4


セクション1.02です。 ベースインデンチャーと衝突します。 この補足契約のいずれかの条項が基本契約の規定を制限したり、適格であったり、矛盾したりする場合は、この補足契約書の当該規定が優先されるものとします。

第二条

Fフォーム Nメモ

セクション 2.01. ノートの形式。 注記は、実質的に本書の別紙A-1、別紙A-2、および別紙A-3の形式をとるものとし、これらは本契約書に組み込まれ、明示的にその一部となります。

第 3 条

T Nメモ

セクション3.01。 金額; シリーズ。 (a) これにより、ベースインデンチャーの下に3つのシリーズの証券 が作成され、指定されます。2031年債のタイトルは2031年満期シニアノート5.000%、2034年債のタイトルは2034年満期シニアノート5.150%、2054年債のタイトルは2054年満期シニア ノートです。ベースインデンチャーの変更、修正、および補足が実施されましたこの補足契約により、債券に関してのみ適用され、その条件に適用されるものとし、発行される可能性のある他のシリーズの 証券には適用されないものとしますそのような他のシリーズの証券に関する補足契約にそのような変更、修正、補足が特に組み込まれている場合を除き、基本契約の下にあります。

(b) この補足契約に基づいて最初に認証および引き渡すことができる2031年債券( 初期2031年債券)の元本総額は5億ドルに制限され、この補足契約に基づいて最初に認証および引き渡される可能性のある2034年債券(初期2034年債券)の元本総額は9億ドルに制限され、当初はこの補足契約書(イニシャル2054ノート)に基づいて認証され、納品されました。また、 と最初の2031年ノートと最初の2034ノート、最初のノートは、11億5000万ドルに制限されます。ただし、いずれの場合も、セクション3.04に記載されているように増額されます。

(c) 2031年債の記載満期は2031年2月21日、2034年債の記載満期は2034年2月21日、 2054年債の記載満期は2054年2月21日です。手形は、支払い、購入、償還、譲渡および交換の登録、手数料なしで、ミネソタ州ミネアポリスにある 会社の事務所(当初は受託者の事務所または機関)で支払う必要があります。

(d) 2031年債には年率5.000%の利息、2034年債には年率5.150%の利息、2054年債には年率5.600%の利息がかかります。いずれの場合も、2024年2月21日から、または利息が支払われた、または正式に支払われた直近の日から まで、フォームに詳しく記載されていますのメモは、それぞれ別紙A-1、別紙A-2、 別紙A-3として添付されています。利息は360日年を基準に計算されるものとします

5


は30日間の12か月で構成されています。債券の利息支払い日は、2024年8月21日から始まる毎年2月21日と8月21日で、 それぞれの利息支払日に支払われる利息の標準基準日は、それぞれ直前の2月7日と8月7日です。手形に関する利息支払日、満期日、またはその他の 支払い日が営業日でない場合、元本、保険料(ある場合)、または利息の必要な支払いは、その支払期日の翌営業日に行われたかのように翌営業日に支払われ、その利息支払日、規定満期、またはその他の支払い日以降の期間には、その支払いには は発生しません。その場合は、翌営業日の支払い日までかもしれません。

(e) 各シリーズの債券は、1つ以上のグローバル証券の形で発行され、 預託機関またはその候補者のカストディアンとして受託者に預け入れられ、会社によって正式に執行され、第3.03条および基本契約書の規定に従って受託者によって認証されます。

(f) 当社は、最終債券の元本を、その目的のために当社が指定した事務所または機関に、 契約に基づいて支払うものとします。確定債の利息は、当社の選択により、(i)証券登記簿の住所にある当該債券の保有者に郵送される小切手で、(ii)登録官への申請時に、関連する通常記録日より までに、確定債券の元本総額が少なくとも1,000,000ドルである保有者が、米国内の保有者口座にすぐに利用可能な資金を電信送金して支払うものとします。州では、どの の申請は、その保有者が書面で反対のことをレジストラに通知するまで有効です。

セクション3.02です。 宗派。 各シリーズのノートは、クーポンなしで登録された形でのみ発行可能で、2,000ドルとそれを超える1,000ドルの倍数でのみ発行できるものとします。

セクション3.03です。 グローバル証券の記帳規定。 (a) 本契約のセクション1.02に従い、本補足契約の規定によって補足された基本契約の 第2条および第3条の規定が債券に適用されるものとします。

(b) 本契約に基づいて認証された各グローバル証券は、当該グローバル証券に指定された預託機関またはその候補者の名前で登録され、当該預託機関またはその候補者またはその管理人に引き渡されるものとします。そのような グローバル証券はそれぞれ、本契約のすべての目的において単一の証券を構成するものとします。

(c) 契約の他の規定にかかわらず、グローバル証券の全部または一部を登録された手形と交換することはできません。また、(A) その預託機関 (1) が不本意であることを会社に通知した場合を除き、グローバル証券の全部または一部の譲渡を、当該グローバル証券の預託機関またはその候補者以外の名義で登録することはできませんそのようなグローバル証券の預託機関として継続することはできず、通知後90日以内に後任の預託者が任命されないか、 (2) が清算業務でなくなった証券取引法第17A条に基づいて登録された機関で、預託機関がその役割を果たすためにそのように登録する必要がある場合

6


預託機関であり、その旨を会社に通知し、当該通知後90日以内に後任の預託機関が任命されなかった場合、(B) 当社は、手形はもはやグローバル証券に代表されないことをいつでも決定し、当該預託機関の参加者は、預託機関 による権利の通知を受けて、当該預託機関から手形の受益権を引き出すことをいつでも決定し、当該預託機関の参加者は、預託機関 による権利の通知を受けて、当該預託機関から手形の受益権を撤回することを選択しますそうするために、または(C)そのような交換は、以下に従って預託機関から、または預託機関に代わって要求に応じて行われます債務不履行事由が 継続している間に、ノートに基づく権利を行使または行使しようとする保有者からの要請に応じた慣習的な手続き。

(d) 上記 (c) 項に従い、グローバル証券と他の債券との交換は、全部または一部行うことができます。また、グローバル証券またはその一部と引き換えに発行されたすべての債券は、当該グローバル証券の預託機関が受託者に書面で指示する名前で登録されるものとします。

(e) グローバル証券またはその一部の 部分の譲渡の登録時に認証および引き渡された手形は、すべてグローバル証券の形で認証および引き渡されるものとし、引き渡されるものとします。ただし、当該手形が当該グローバル証券の預託者またはその候補者以外の名義で登録されていない限り、グローバル証券の形で認証および引き渡されるものとします。

(f) 下記 (h) 項の規定に従い、登録保有者は代理人を付与したり、 代理メンバー(以下の (h) 項で定義されているとおり)や代理人メンバーを通じて利害関係を持つ可能性のある人物を含むすべての人に、契約または債券に基づいて保有者が取る資格のある行動を取る権限を与えることができます。

(g) 上記 (c) 項に定める事由のいずれかが発生した場合、当社は、速やかに 受託者に、確定的かつ完全に登録された形式で、利息クーポンなしで、妥当な金額の証明付き債券を提供します。

(h) 預託機関のメンバー またはその参加者(総称して代理人メンバー)も、代理メンバーに代わって行動する可能性のあるその他の人物も、預託機関またはその候補者の 名で登録されたグローバル証券、またはそのようなグローバルセキュリティ、および場合によっては預託機関または候補者のいずれも、契約に基づく権利を有しないものとします。当社、受託者、および当社の代理人または受託者から、あらゆる目的において、当該グローバル証券の絶対的所有者および保有者として扱われますなんでも。上記にかかわらず、本書のいかなる規定も、当社、管財人、または会社の代理人または受託者が、寄託者またはそのような候補者によって提供された書面による証明、委任状 またはその他の許可を有効にすることを妨げるものではなく、場合によっては、寄託機関、その代理人、および代理メンバーが代理を務める可能性のあるその他の人物との間で、慣習的な慣行の運用を損なったりします 任意の債券の保有者の権利の行使を規定する人物。

7


セクション3.04。 その他の注意事項。 当社は、随時、債券保有者への通知または同意なしに、インデンチャーの他の適用条項の 遵守を条件として、インデンチャーに従って別紙A-1、別紙A-2、および別紙A-3に記載されている条件と 条件が適用される追加手形(追加注記)を作成し、発行することができます。ただし、シリーズの追加メモ:

(i) は、そのようなシリーズの他の未発行債券とは発行日が異なる場合があります。

(ii) そのシリーズの他の発行済債券とは発行価格が異なる場合があります。そして

(iii) 発行後の最初の利息支払い日に支払われる利息の額が、そのシリーズの他の 未払い債券に支払われる利息の額とは異なる場合があります。

提供されたそのような追加手形が 米国連邦所得税の目的で該当する一連の初期手形と代替できない場合、そのような追加手形には1つ以上の個別のCUSIP番号が付きます。このような追加ノートは、ランク付け、償還、権利放棄、 修正などと統合して1つのシリーズにまとめることができ、該当する一連のノートと同じ条件で、該当する一連のノートに関するすべての事項について1つのクラスとしてまとめて投票します。

セクション3.05。 実行、認証、配信、デート。基本契約のセクション303のセクション(1)は、債券には は適用されないものとし、その代わりに以下が適用されるものとします。

(1) 次のような趣旨の弁護士の意見:

(a)

この補足契約の履行は、ベースインデンチャーと によって承認または許可されています

(b)

本契約の実行、債券の発行、引き渡し、および 認証に関する基本契約に定められた条件が満たされました。そして

第四条

R償還 S証券

セクション 4.01. 償還は任意です。 (a) 本契約のセクション1.02に従い、本補足契約の規定によって補足されたベース 契約の第11条の規定が債券に適用されるものとします。

(b) 該当するPar のコール日より前に、当社は、いつでも、随時、任意のシリーズの債券の全部または一部を、(i) (A) 予定されている残りの支払いの現在価値の合計の 大きい方に等しい償還価格(元本のパーセンテージで表し、小数点以下3桁に四捨五入)で償還することができます。当該シリーズの債券の元本と利息は、財務省で半年ごと(年間360日を30日間の12か月と仮定)、関連する償還日に割引されます料金に15ベーシスポイントを加えたもの

8


2031紙幣、2034年債は15ベーシスポイント、2054年債は20ベーシスポイントから、該当する償還日までに未払い(B)利息を差し引いたもの、および(ii)償還される債券の 元本の100%、さらに(i)または(ii)のいずれかの条項の場合は、関連する償還に対する未払利息と未払利息を差し引いたものです購入日。一連の債券の適用期日またはそれ以降、当社は、償還された債券の元本金額に、関連する償還 日までに未払利息を加えた金額の100%に等しい償還価格で、当該シリーズの債券の全部または一部をいつでも償還することができます。適用される償還価格を決定する際の当社の行動と決定は、明らかな誤りがない限り、すべての目的において決定的かつ拘束力があるものとします。

(c) 会社が償還価格の支払いを怠らない限り、一連の債券の償還日以降、 償還の対象となる債券またはその一部に対する利息は発生しなくなります。手形の償還日またはそれ以前に、当社は、償還日に償還される手形 の償還価格を支払うのに十分な資金を受託者または支払代理人に預けるものとします。一部償還の場合、償還対象債券の選定は、グローバル証券に関する預託機関 の適用手続きに従い、比例配分、抽選、または受託者が適切かつ公正と考えるその他の方法で行われるものとします。いいえ、元本が2,000ドル以下の手形は一部償還されるものとします。手形の一部だけを償還する場合、その手形に関連する償還通知には、償還される手形の元本の の部分が記載されます。元の手形が取り消されて引き渡されると、手形の未償還部分に等しい元本の新しい手形が、手形保有者の名前で発行されるものとします。 手形が預託機関によって保有されている限り、手形の償還は預託機関の方針と手続きに従って行われるものとします。当社は、償還通知の電子送付または郵送前の15日間、手形またはその一部を発行、認証、譲渡登録または交換する必要はありません。また、償還対象として選択された手形の一部または全部について、譲渡または交換を登録する必要もありません。

(d) 本第4.01条に基づく償還通知は、償還日の少なくとも10日前から60日以内に、償還対象となる各手形保有者に郵送または電子配送(または預託手続に従って で送信)する必要があります。そのような通知には、償還価格(わかっている場合)、または 通知時に償還価格を決定できない場合の償還価格の決定基準となる計算式を記載する必要があります。当該通知を行う時点で償還価格が決定できない場合、上記 (b) 項で説明した として計算された実際の償還価格は、償還日の2営業日前までに受託者に送付される役員証書に記載されるものとします。インデンチャーの規定に従って償還通知が行われた場合、償還を求められた 手形は、償還日に該当する償還価格で支払期日となり、支払われるものとします。

9


(e) 本第4.01条に基づく債券の償還の通知は、 社の裁量により、保留中の企業取引(株式または株式連動の募集、負債の発生、 買収、または支配権の変更を伴うその他の戦略的取引など)の完了を含むがこれらに限定されない、先例となる1つ以上の条件に従って行われる場合があります会社または別の法人)。そのような償還が先行する1つ以上の条件を満たすことを条件とする場合、そのような通知にはそれぞれの条件が記述されるものとし、該当する償還日の直前の営業日またはそれ以前にそのような条件の一部またはすべてが満たされなかったり、その他の方法で放棄されたりした場合、 そのような通知は取り消されることがあります。当社は、償還日の前の営業日の営業終了前に、当該償還が取り消されたり遅延したりした場合に、受託者に書面で通知 を行うものとし、受託者は、償還通知が行われたのと同じ 方法で当該通知を各債券保有者に提供するものとします。

(f) 当社は、前例のような条件が満たされない、または当社がそのような条件を先行的に放棄できない、または放棄することができない、または放棄する意思がないと判断した後、可能な限り早く そのような取り消しを保有者に通知するものとします。いずれの場合も、預託機関の方針と手続きに従うものとします。償還通知に記載されている条件が満たされることを条件として、 償還通知が郵送または送付されると、償還を求められた手形は、償還日に、本第4.01条に規定されている該当する償還価格 で支払期日となり、支払われることになります。

第5条

E通気口 Dデフォルト R救世薬

セクション 5.01. デフォルトのイベント。 ベースインデンチャーのセクション501は、債券には適用されないものとします。以下のイベント はそれぞれ、一連のノートに関するデフォルト事由を構成します。

(a) の元本または当該シリーズのいずれかの手形の(もしあれば)の支払期日までに支払いを怠り、償還、繰り上げなどの際に、定められた満期日に支払われること。

(b) 当該シリーズの手形に対する利息の支払いが、期日および支払期日になったとき(支払い期間が 延長または繰延されていない場合)、および当該債務不履行を30日間継続すること。

(c) 契約における当社の 契約の履行における不履行または違反(履行上の不履行または違反が本第5.01条の他の箇所で具体的に扱われている契約を除く)、および が書留郵便または書留郵便または書留郵便で会社に翌日配達サービスを提供してから90日間そのような不履行または違反が継続すること受託者、または発行済み債券の元本総額が25%以上の保有者による当社および受託者への通知、その旨を明記した書面による 通知債務不履行または違反で、そのような通知が契約に基づく債務不履行通知であることを明記してください。

10


(d) 適用される連邦または州の破産、破産、組織再編、その他の類似の法律に基づく非自発的な事件または手続きにおける会社に関する救済のための法令または命令 を管轄する裁判所による申請、または (ii) 会社が破産または破産したと判断する法令または命令、または の適切な承認該当する連邦法または州法に基づく会社の再編、取り決め、調整、または構成を求める請願書を提出した、または保管人、受取人、清算人の任命を求めた当社またはその財産の大部分の譲受人、受託者、 隔離者またはその他の同様の役人、または会社の業務の清算または清算を命じること、およびそのような法令または救済命令、またはその他の法令または命令 が60日間連続で延期され有効であること。そして

(e) 該当する連邦または州の破産、倒産、組織再編、その他の類似の法律に基づく自発的な訴訟または手続き、あるいは破産または破産と判断されるその他の事件や手続きの開始、または非自発的な事件における会社の に関する救済命令または救済命令の締結への当社の同意、または該当する連邦または州の破産、倒産、組織再編、またはその他の類似の法律に基づく手続き、または破産または破産訴訟の開始またはそれに対する手続き、または 適用される連邦法または州法に基づく再編または救済を求める請願または回答または同意の提出、またはそのような請願の提出、またはそのような請願の提出、または会社またはその財産の大部分の保管人、 受託者、清算人、譲受人、受託者、隔離者、またはその他の同様の役人の任命または所有への同意、または債権者の利益のための譲渡を行ったり、 が一般的に期日になったときに債務を返済できないことを書面で認めたり、引き受けたりするそのような行動を促進するための会社による企業行動について。

セクション 5.02. 満期の加速、取り消しと失効。 基本契約 のセクション502の最初の段落は債券には適用されないものとし、その代わりに以下が適用されるものとします。一連の債券に関して債務不履行事由が発生し、継続している場合、以下に定める場合を除き、受託者または当該シリーズの未払い債券の元本総額が25%未満の 以外の保有者は、すべての債券の元本に、未払利息および未払利息(ある場合)を加えた金額を、{brに書面で通知することにより、直ちに支払期日および支払期日を申告することができます} 会社(および保有者から提供された場合は受託者に)、そのような申告により、元本金額は直ちに支払期日となり、支払われるものとします。ただし、セクション5.01(d)またはセクション5.01(e)に起因する債務不履行事由が発生した場合、すべての未払債券の 元本に、加速日までの未払利息と未払利息を加えた金額が、受託者または保有者からの通知なしに直ちに支払われるものとします。

シリーズの債券に関するそのような加速宣言が行われた後、かつ、以下提供されるインデンチャーにおいて管財人が支払うべき金額の 支払いの決定または法令が下される前であれば、いつでも、当該シリーズの未払い債券の元本総額の過半数の保有者は、当社および受託者への書面による通知により、そのような申告を取り消し、取り消すことができます。ベースインデンチャーのセクション502に規定されているとおり。そのような取り消しは、その後の債務不履行に影響を与えたり、それに起因する権利を損なったりしないものとします。

セクション 5.03。 ベースインデンチャーの参考文献。 基本契約におけるセクション501、セクション501(4)、 セクション501(5)、セクション501(6)、およびセクション501(7)への言及は、それぞれこの補足インデンチャーの のセクション5.01、セクション5.01(c)、セクション5.01(d)、セクション5.01(d)、セクション5.01(e)およびセクション5.01を指すものとみなされます。

11


セクション5.04。 特定の契約の放棄。 Base インデンチャーのセクション1006は、債券には適用されないものとします。

第6条

S補足 I義歯

セクション 6.01. ベースインデンチャーの適用性。 基本契約のセクション901と902は、債券には適用されないものとします。この補足契約のセクション 6.02および6.03がそれらの代わりに適用されるものとし、基本契約におけるセクション901および902への言及は、それぞれセクション6.02およびセクション6.03を指すものとみなされます。

セクション 6.02。 保有者の同意なしの補足インデンチャー。 当社と受託者は、保有者への通知または同意なしに、以下のことを行うことで、インデンチャーまたは注記 を修正したり、本契約の補足インデンチャーを締結したりすることができます。

(a) 役員証書で証明されているあいまいさ、脱落、欠陥 、または矛盾を是正してください。

(b) シリーズの債券の保有者に追加の権利や の利益をもたらすような変更を加えます。

(c) 任意のシリーズのノートに関する保証人を提供または追加します。

(d) どのシリーズのノートでも保管してください。

(e) 該当するシリーズの認証済み手形に加えて、またはその代わりに、任意のシリーズの未認証紙幣を用意してください。

(f) 後任管財人による任命の受諾の証拠と規定

(g) 契約書の適用規定に従い、 任意のシリーズの債券の保有者に対する当社の義務を承継法人が引き受けることを規定します。

(h) トラストインデンチャー 法に基づくインデンチャーの資格を維持する。または

(i) 重要な点において債券保有者の権利に悪影響を及ぼさないような変更を加えます。

受託者は、かかる修正または補足契約の履行に当社と協力し、そこに含まれる可能性のあるさらに適切な契約および規定を締結し、それに基づく資産の譲渡、譲渡、譲渡、抵当権または質権供与を受け入れる権限を与えられますが、受託者は、影響を及ぼすような改正 または補足契約を締結する義務を負わないものとします受託者は、契約書またはその他の条項に基づく権利、義務、または免責事項を所有しています。

12


このセクションの規定によって承認された修正または補足契約は、セクション6.03の規定のいずれかにかかわらず、発行済時点でいずれかの債券の保有者に通知することなく、また同意なしに実行することができます。

セクション 6.03. 保有者の同意を得た補足インデンチャー.

(a) 未払いの影響を受けた時点で全シリーズの証券(手形を含む)の元本総額 以上の保有者の同意(基本契約の第1条に規定されているとおり)を得て(単一クラスとしてまとめて議決)、取締役会決議により承認された場合、当社および受託者は、随時、いつでもインデンチャーを締結することができますまたはインデンチャーに条項を追加したり、何らかの方法で変更したり、インデンチャーの条項のいずれかを削除したりするための本契約の補足インデンチャーまたは任意の補足契約について、または影響を受けるすべてのシリーズの証券(債券を含む)の全シリーズの証券(債券を含む)の元本総額の過半数以上の保有者の の権利を何らかの形で変更する場合、権利を放棄することができます(単一クラスとしてまとめて議決)は、そのような権利放棄の影響を受ける各シリーズ、または会社による将来のインデンチャーの条項の遵守に関して、 権利を放棄することができますメモ。

(b) (a) 項の規定にかかわらず、影響を受ける各債券保有者の同意なしに、修正、補足、または権利放棄は次のことはできません。

(i) 元本を減らしたり、固定満期を延長したり、手形の償還条項を変更または放棄したりします。

(ii) 債券の保有者が、その元本、プレミアム、または利息の期日の 以降に、手形の元本、プレミアム、または利息の支払いを受け取る権利を損なうこと。

(iii) 元金、保険料、または 利息が支払われる通貨を変更してください。

(iv) 修正、補足、権利放棄の への同意、または何らかの措置を講じることへの同意が必要なシリーズの債券の未払いの元本の割合を減らします。

(v) 手形上の支払いの 強制執行のために訴訟を起こす権利を損なうこと。

(vi) 債券または一連の債券の 将来の保証人に関する支払不履行を放棄します。

(vii) 金利を引き下げるか、手形上の利息の支払い期間を延長するか、または

13


(viii) どのシリーズのノートのランキングにも悪影響を及ぼします。

本条に基づく保有者の同意を得て、提案されている補足 契約の特定の形態を承認する必要はありませんが、そのような同意によってその内容が承認されれば十分です。本第6.03条に従って当社および受託者が補足インデンチャーを締結した直後に、当社は、当該補足契約の内容を記載した通知を、影響を受けるシリーズの未払い債券の保有者に に送付するものとします。

第七条

M雑多

セクション 7.01. シンキングファンド。 ベースインデンチャーの第12条には適用はありません。紙幣には のシンキングファンドという利点はありません。

セクション 7.02. インデンチャーの確認。 この補足 インデンチャーおよびそれを補足する他のすべてのインデンチャーによって補足および修正された基本インデンチャーは、あらゆる点で批准および確認されています。基本インデンチャー、この補足インデンチャー、およびそれらを補足するすべてのインデンチャーは、同じ 文書として読み、解釈され、解釈されるものとします。

セクション7.03です。 対応する。 本契約の当事者は、この補足契約書の写しを1部または複数部署名することができます。これらすべてを合わせると、同一の契約が成立します。この補足契約(またはこの補足契約に関連して提出された文書)は、(i)連邦国際商取引および国内商取引における連邦電子署名法、統一電子取引法の州制定法、および/またはその他の関連する電子署名によって許可されている電子署名により、当事者に代わって権限を与えられた個人によって締結および提出された場合にのみ、当事者に対して有効、拘束力および法的強制力があるものとします 統一商法の関連規定を含む法律(まとめて、署名法)、(ii)オリジナルの手動署名、または(iii) ファックス、スキャン、またはコピーした手動署名。各電子署名、またはファックス、スキャン、またはコピーした手動署名は、すべての目的で、元の手動署名と同じ有効性、法的効力、および証拠としての許容性を備えている必要があります。 本契約の各当事者は、いずれかの当事者のファックス、スキャン、またはコピーによる手動署名、またはその他の電子署名に最終的に依拠する権利を有し、それらに関して一切の責任を負わないものとし、その有効性または信憑性を調査、 確認、またはその他の方法で検証する義務はありません。誤解を避けるために言うと、 は文章の性格または意図された性格が原因で、統一商法またはその他の署名法で義務付けられている場合は、手書きの原本の署名を使用して文章を執行または承認する必要があります。

セクション7.04。 準拠法。 この補足契約は ニューヨーク州の法律に準拠し、それに従って解釈されるものとします(抵触法の原則は適用されません)。

14


セクション7.05。 陪審裁判の放棄。 会社および受託者はそれぞれ、適用法で認められる最大限の範囲で、インデンチャー、手形、ベース インデンチャーに基づいて発行されたその他の発行済み証券、または本契約またはそれによって企図されている取引に起因または関連する法的手続きにおいて、陪審員による裁判を受ける権利を取り消不能の形で放棄します。

15


その証人として、本契約の当事者は、上記の最初の日と年の時点で、この補足契約が正式に 執行されるようにしました。

インテルコーポレーション
作成者: /s/ ロバート・M・フリース
名前: ロバート・M・フリース
タイトル:

コーポレートバイスプレジデントと

会計

[受託者の署名は続く]

[ 補足インデンチャーへの署名ページ]


コンピューターシェア信託会社、全国協会、管財人として
作成者: /s/ コーリー・J・ダールストランド
名前: コーリー・J・ダールストランド
タイトル: バイスプレジデント

[ 補足インデンチャーへの署名ページ]


別紙A-1

2031年満期の 5.000% シニアノートのフォーム

この証券は、以下のインデンチャーの意味におけるグローバル証券であり、預託機関 またはその候補者の名前で登録されています。この証券の全部または一部を、当該預託機関またはその候補者以外の人物に譲渡したり、その名義で登録された有価証券と交換したりすることはできません。また、契約に記載されている限られた状況を除き、そのような譲渡を 登録することはできません。この証券の譲渡、引き換え、またはその代わりに登録された際に認証され引き渡されるすべての証券は、そのような限られた状況を除き、上記 の対象となるグローバル証券となります。

このメモが、ニューヨークの法人(DTC)である預託信託 会社の権限のある代表者が、送金、交換、または支払いの登録のために発行者またはその代理人に提示し、発行された手形はすべてCEDE & COの名前で登録されている場合を除きます。または、DTC の 権限のある代表者から要求された別の名前で(支払いはすべてCEDE & COに行われます)。または、DTCの権限のある代表者から要求された他の法人)に、本契約の登録所有者であるCEDE&CO. が本契約に受益権を持っている限り、本契約の価値またはその他の目的での移転、質入れ、またはその他の使用は 違法です。

本債券の譲渡は、DTCの候補者またはその承継人またはその承継人候補者への全部または一部の譲渡に限定されますが、一部ではありません。また、本グローバル証券の一部の譲渡は、契約書の譲渡規定 に従って行われた譲渡に限定されます。

譲渡に関連して、所有者は、譲渡が前述の制限に準拠していることを確認するために譲渡代理人が合理的に要求する証明書や その他の情報をレジストラおよび譲渡代理人に渡します。

別紙A-1-1


インテルコーポレーション

2031年満期の 5.000% シニアノート

いいえ。R-[•]

キューシップナンバー:458140CN8

は番号です。:米国458140CN85です

$[•]

デラウェア州の法人、インテルコーポレーション(以下「当社」)は、受け取った金額について をCEDE&COに支払うことを約束するか、登録譲渡人の元本金額を譲渡します [•] ($[•]) 2031年2月21日に。

利息支払い日: 2024年8月21日から始まる2月21日と8月21日(それぞれ、利息支払い日)。

利息 基準日:2月7日と8月7日(それぞれ、通常の基準日)。

本書に含まれる本メモのその他の 条項を参照してください。これらの規定は、どのような目的においても、ここに記載されている場合と同じ効力を有します。

別紙A-1-2


その証として、当社はこの文書を正式に執行させました。

インテルコーポレーション
作成者:
名前: ロバート・M・フリース
タイトル: コーポレートバイスプレジデント兼財務担当

[注意すべき署名ページ]

別紙A-1-3


これは、本書で指定され、 内のインデンチャーで言及されているシリーズのノートの1つです。

日付:2024年2月21日。

コンピューターシェア信託会社、全国協会、管財人として
作成者:
認定署名者

別紙A-1-4


(ノートの反転)

インテルコーポレーション

2031年満期の 5.000% シニア ノート

1. 利息.

インテルコーポレーション(発行者)は、本債券の元本に対して、上記の年率 で利息を支払うことを約束しています。手形にかかる現金利息は、利息が支払われた直近の日から、または利息が支払われていない場合は2024年2月21日から発生します。この手形の利息は、関連する 利息支払日を除いて支払われるか、本契約の規定に従って元本の支払期日が到来するよりも早い日に支払われるものとします。発行者は、2024年8月21日から始まる各利息支払い日に、半年ごとに延滞利息を支払います。 利息支払日、満期日、または手形に関するその他の支払日が営業日でない場合、元本、保険料(ある場合)、または利息の必要な支払いは、支払期日の 日に行われた場合と同様に、翌営業日に支払期日となり、その利息支払日、指定満期、またはその他の支払い日以降の期間には、その支払いには利息は発生しません。その場合は、翌日の 営業日の支払い日までかもしれません。利息は、30日間の12か月からなる360日の年に基づいて計算されます。

発行者は、支払期日から当該金額が支払われるか支払可能になるまでの合法的な範囲で、債権が負担する利率と、延滞した 利息の分割払い(該当する猶予期間は関係ありません)で、要求に応じて随時、延滞した元本に対する利息を支払うものとします。

2. 支払いエージェント.

最初は、コンピューターシェア信託会社、全国協会(管財人)が支払い代理人を務めます。発行者は、保有者に通知することなく、任意の支払い代行人を 変更することができます。

3. 義歯; 定義済み用語.

この手形は、2006年3月29日付けのインデンチャーに基づいて発行された2031年満期5.000%のシニアノート(債券)の1つで、2007年12月3日の第1補足インデンチャー(総称して基本インデンチャー)によって修正され、2024年2月21日(第20日)に付けられた第20回補足インデンチャーによって修正、修正、補足されました発行者と受託者による、または受託者による補足インデンチャー(および基本インデンチャーと合わせてインデンチャー)。この手形は証券で、 は契約に基づく有価証券です。第20回補遺契約に基づいて発行された各シリーズの証券(以降発行され、そのようなシリーズに含まれる他の有価証券を含む)は、本書では 2024年2月発行のその他のシリーズ債券と呼び、債券と合わせて2024年2月債と呼びます。

別紙A-1-5


本書では、本書で特に定義されていない限り、本書で大文字の用語はインデンチャーで定義されている です。債券の条件には、インデンチャーに記載されているものと、インデンチャーがTIAに基づく適格となった日付への 効果のように、1939年の信託契約法(U.S.C. 15 U.S.C. セクション77aaa-77bbbb)(TIA)を参照してインデンチャーの一部となったものが含まれます。本書にこれと異なる規定があっても、債券にはそのような条件がすべて適用され、債券の保有者はインデンチャーとTIAにその声明を求めることができます。 インデンチャーと本ノートの条件に矛盾がある場合は、インデンチャーの条件が優先されます。

4. 金額; 振替; 交換.

紙幣は登録された形で、クーポンなしで、額面は2,000ドルで、その額面は を超える額は1,000ドルの倍数です。保有者は、契約書に従って債券の譲渡または交換を登録しなければなりません。発行者は、とりわけ、適切な保証書と譲渡書類の提出、およびインデンチャーで許可されているとおり、それに関連して支払うべき特定の譲渡税または 同様の政府費用の支払いを保有者に要求する場合があります。発行者は、償還通知の 電子送付または郵送前の15日間は、手形またはその一部を発行、認証、譲渡登録または交換する必要はありません。また、発行者は、償還対象として選択された手形の一部または全部について、譲渡または交換を登録する必要はありません。

5. 修正、修正、権利放棄.

インデンチャーは、特定の例外を除き、発行者および受託者がいつでもインデンチャーに基づいて影響を受ける2024年2月の各シリーズの債券の保有者の権利の修正と、すべてのシリーズの発行時における有価証券の総元本 の過半数以上の保有者の同意を得て、すべてのシリーズの発行時における有価証券の元本(br)総額(br)以上の保有者の同意を得て、発行者および契約に基づいて影響を受ける2024年2月の各シリーズの債券の保有者の権利の変更を許可します影響を受ける証券。インデンチャーには、発行済時点で特定のシリーズの有価証券の元本の過半数以上の保有者が、インデンチャーに基づく債務不履行が発生し、当該シリーズのすべての証券の保有者に代わって、特定の例外を除き、当該シリーズおよびその の結果に関する過去の債務不履行を引き続き放棄することを許可する条項が含まれています。また、インデンチャーでは、発行済み銘柄全シリーズ(2024年2月債を含む)の元本総額が過半数以上であった保有者が、当該すべての有価証券の保有者に代わって、 が発行者による将来のインデンチャーの特定の条項の遵守を放棄することを許可しています。本債券の保有者によるそのような同意または放棄は、本手形に基づいてそのような同意または放棄の表記がなされたかどうかにかかわらず、本債券の譲渡の登録時に、または本債券と引き換えに、または本契約の代わりに発行される有価証券の保有者およびすべての 将来の保有者を拘束するものとします。また、 保有者への通知や同意なしに、インデンチャーは、とりわけ、あいまいさ、欠陥、矛盾を是正するため、 TIAに基づくインデンチャーの資格に関連する委員会の要件を遵守するため、または重要な点で保有者の権利に悪影響を及ぼさないその他の変更を行うために、その修正または補足を許可します。

別紙A-1-6


6. オプションの引き換え.

2030年12月21日(該当する額面計算日)より前に、発行者は、以下のいずれか大きい方に等しい償還価格(元本の割合で表され、小数点以下3桁に四捨五入)で、いつでも随時、債券の全部または一部を償還することができます。

(i) (A) の該当する償還日(手形が該当する額面計算日に満期を迎えると仮定)に割引された債券の元本と利息の残りの予定支払いの現在価値を、半年単位(360日の1年が30日間の12か月で構成されていると仮定)、 に財務レートに15ベーシスポイントを加えたもの(このような金額)の合計です義歯); または

(ii) 償還される債券の元本 の 100%、

さらに、(i) または (ii) の場合は、償還日 までの未収利息ですが、これには含まれません。

該当する期日以降、発行者は、償還される債券の元本金額に、該当する償還日までに未払利息を加えた金額の 100% に等しい償還価格で、債券の全部または一部を、いつでも随時 償還することができます。

発行者が償還価格の支払いを怠らない限り、債券の償還日以降は、償還の対象となる手形またはその一部に対する利息は発生しなくなります。債券の償還日またはそれ以前に、発行者は、 償還日に償還される債券の償還価格を支払うのに十分な資金を受託者または支払代理人に預けるものとします。一部償還の場合、償還対象債券の選択は、グローバル証券に関する に関する預託機関の適用手続きに従い、比例配分、抽選、または受託者が適切かつ公正と考えるその他の方法で行われるものとします。いいえ、元本が2,000ドル以下の手形は一部償還されるものとします。手形の一部だけを償還する場合、その手形に関連する償還通知には、償還される手形の元金 の一部が記載されているものとします。元の手形が取り消されて引き渡されると、手形の未償還部分に等しい元本の新しい手形が、手形保有者の名前で発行されるものとします。

償還の通知は、償還日の少なくとも10日前から60日以内に、償還対象となる各手形保有者に郵送または電子配送(または預託機関の手続きに従って送付)する必要があります。そのような通知には、償還価格(わかっている場合)、または通知時に償還価格が決定できない場合は、償還価格の決定基準となる計算式を記載する必要があります。そのような通知を行う時点で償還価格が決定できない場合は、インデンチャーに記載されているとおりに計算された実際の償還価格 は、償還日の2営業日前までに受託者に送付される役員証に記載されるものとします。インデンチャーの規定に従って償還通知が行われた場合、償還を求められた手形は の償還日に、該当する償還価格で支払期日となり、支払われるものとします。

別紙A-1-7


債券の償還に関する通知は、発行者の裁量により、保留中の企業取引(株式または株式連動の募集、負債の発生、または発行者または他の事業体の支配権の変更を伴う買収またはその他の戦略的取引 など)の完了を含むがこれらに限定されない、先行する1つ以上の条件に従って行われる場合があります。そのような償還が先行する1つ以上の条件を満たすことを条件とする場合、そのような通知にはそれぞれの条件が記述されるものとし、 当該償還日の直前の営業日またはそれ以前にそのような条件の一部またはすべてが満たされなかったり、その他の方法で放棄されたりした場合、そのような通知は取り消されることがあります。発行者は、償還日の1営業日前に営業終了日の1営業日前に受託者に書面で通知するものとし、受託者は受領後、償還通知が行われたのと同じ方法で各債券保有者に通知するものとします。

発行者は、前例のような条件が満たされない、または発行者が先行するそのような条件を放棄できない、または放棄する意思がない、または放棄する意思がないと判断した後、できるだけ早くそのような取り消しを保有者に通知するものとします。いずれの場合も、預託機関の方針と手続きに従うものとします。償還通知に記載されている 条件が満たされることを条件として、償還通知が郵送または送付されると、償還を求められた手形は、償還日に該当する償還価格で支払期日となります。

7. デフォルトと救済.

手形に関する債務不履行事由が発生し、継続している場合、いずれの場合も、受託者または未払い債券の元本が 25%以上の保有者は、発行者(および保有者から提供された場合は受託者)への書面による通知により、すべての債券の元本金額を直ちに支払うべきであることを宣言することができます。また、そのような申告の際には、 元本(または指定された金額)はすぐに支払期日となり、支払われます。

インデンチャーは、そこに規定されている特定の制限を条件として、発行済み債券の元本総額の過半数以上の保有者が、債権に関して受託者が利用できる救済措置の手続きを行う時間、方法、場所を指定したり、受託者に付与された信託または権限 を行使したりすることを許可しています。

8. 認証.

このメモは、受託者が本ノートの認証証明書に手動で署名するまで有効ではないものとします。

別紙A-1-8


9. 略語と定義用語.

手形保有者または譲受人の名前には、TEN COM(=共通のテナント)、TEN ENT (=テナント全体としてのテナント)、JT TEN(=テナントとしては共有されていない生存権を持つ共同テナント)、CUST(=カストディアン)、U/G/M/A(= Uniform)など、慣習的な略語を使用できます。未成年者への贈与法)。

10. CUSIP 番号.

統一セキュリティ識別手続き委員会が公布した勧告に従い、発行者は、債券保有者の便宜を図るために、CUSIP番号 を紙幣に印刷させました。メモに印刷されているような番号の正確性については一切表明されておらず、ここに印刷されている他の識別番号のみに頼ることができます。

11. 準拠法.

ニューヨーク州の 法がインデンチャーと本ノートに適用されるものとします。抵触法の原則は関係ありません。

別紙A-1-9


課題フォーム

このメモを割り当てるには、以下のフォームに記入してください。

私または私たちは、このメモを次のアドレスに割り当てて 転送します

(担当者の名前、住所、郵便番号を印刷または入力してください)

(譲受人の法定番号または納税者番号を挿入)

そして、発行者の帳簿にあるこの手形を譲渡する代理人を取消不能の形で任命してください。エージェントは、 の代わりに別のエージェントを代用することができます。

日付: あなたの署名:

このメモの裏面に記載されているとおりに署名してください。

署名

署名保証:

署名は保証されなければなりません 署名

署名は、 レジストラの要件を満たす適格な保証機関によって保証されなければなりません。この要件には、 レジストラの要件を満たす適格な保証機関によって保証されます。これには、改正された1934年の米国証券取引法に従って、セキュリティ転送エージェントメダリオンプログラム(STAMP)、または に加えて、またはSTAMPの代わりにレジストラが決定するその他の署名保証プログラムが含まれます。

別紙A-1-10


ノートの交換スケジュール

このグローバルセキュリティの一部を、認証された紙幣または別のグローバルセキュリティの一部と以下のように交換しました。

の日付

交換

減少額
元本で
このグローバル セキュリティの

増加額
元本で
この グローバルの

セキュリティー

元本金額の
このグローバルセキュリティ
そのような に続く
減少 (または
増加する)

の署名
権限のある役員
受託者

別紙A-1-11


別紙A-2

2034年満期の 5.150% シニアノートのフォーム

この証券は、以下のインデンチャーの意味におけるグローバル証券であり、預託機関 またはその候補者の名前で登録されています。この証券の全部または一部を、当該預託機関またはその候補者以外の人物に譲渡したり、その名義で登録された有価証券と交換したりすることはできません。また、契約に記載されている限られた状況を除き、そのような譲渡を 登録することはできません。この証券の譲渡、引き換え、またはその代わりに登録された際に認証され引き渡されるすべての証券は、そのような限られた状況を除き、上記 の対象となるグローバル証券となります。

このメモが、ニューヨークの法人(DTC)である預託信託 会社の権限のある代表者が、送金、交換、または支払いの登録のために発行者またはその代理人に提示し、発行された手形はすべてCEDE & COの名前で登録されている場合を除きます。または、DTC の 権限のある代表者から要求された別の名前で(支払いはすべてCEDE & COに行われます)。または、DTCの権限のある代表者から要求された他の法人)に、本契約の登録所有者であるCEDE&CO. が本契約に受益権を持っている限り、本契約の価値またはその他の目的での移転、質入れ、またはその他の使用は 違法です。

本債券の譲渡は、DTCの候補者またはその承継人またはその承継人候補者への全部または一部の譲渡に限定されますが、一部ではありません。また、本グローバル証券の一部の譲渡は、契約書の譲渡規定 に従って行われた譲渡に限定されます。

譲渡に関連して、所有者は、譲渡が前述の制限に準拠していることを確認するために譲渡代理人が合理的に要求する証明書や その他の情報をレジストラおよび譲渡代理人に渡します。

別紙A-2-1


インテルコーポレーション

5.150% 2034年満期シニアノート

いいえ。R-[•]

キューシップナンバー:458140CL2

は番号です。:米国458140CL20です

$[•]

デラウェア州の法人、インテルコーポレーション(以下「当社」)は、受け取った金額について をCEDE&COに支払うことを約束するか、登録譲渡人の元本金額を譲渡します [•] ($[•]) 2034年2月21日に。

利息支払い日: 2024年8月21日から始まる2月21日と8月21日(それぞれ、利息支払い日)。

利息 基準日:2月7日と8月7日(それぞれ、通常の基準日)。

本書に含まれる本メモのその他の 条項を参照してください。これらの規定は、どのような目的においても、ここに記載されている場合と同じ効力を有します。

別紙A-2-2


その証として、当社はこの文書を正式に執行させました。

インテルコーポレーション
作成者:
名前: ロバート・M・フリース
タイトル: コーポレートバイスプレジデント兼財務担当

[注意すべき署名ページ]

別紙A-2-3


これは、本書で指定され、 内のインデンチャーで言及されているシリーズのノートの1つです。

日付:2024年2月21日

コンピューターシェア信託会社、全国協会、管財人として
作成者:
認定署名者

別紙A-2-4


(ノートの反転)

インテルコーポレーション

5.150% 2034年満期シニア ノート

1. 利息.

インテルコーポレーション(発行者)は、本債券の元本に対して、上記の年率 で利息を支払うことを約束しています。手形にかかる現金利息は、利息が支払われた直近の日から、または利息が支払われていない場合は2024年2月21日から発生します。この手形の利息は、関連する 利息支払日を除いて支払われるか、本契約の規定に従って元本の支払期日が到来するよりも早い日に支払われるものとします。発行者は、2024年8月21日から始まる各利息支払い日に、半年ごとに延滞利息を支払います。 利息支払日、満期日、または手形に関するその他の支払日が営業日でない場合、元本、保険料(ある場合)、または利息の必要な支払いは、支払期日の 日に行われた場合と同様に、翌営業日に支払期日となり、その利息支払日、指定満期、またはその他の支払い日以降の期間には、その支払いには利息は発生しません。その場合は、翌日の 営業日の支払い日までかもしれません。利息は、30日間の12か月からなる360日の年に基づいて計算されます。

発行者は、支払期日から当該金額が支払われるか支払可能になるまでの合法的な範囲で、債権が負担する利率と、延滞した 利息の分割払い(該当する猶予期間は関係ありません)で、要求に応じて随時、延滞した元本に対する利息を支払うものとします。

2. 支払いエージェント.

最初は、コンピューターシェア信託会社、全国協会(管財人)が支払い代理人を務めます。発行者は、保有者に通知することなく、任意の支払い代行人を 変更することができます。

3. 義歯; 定義済み用語.

この手形は、2006年3月29日付けのインデンチャーに基づいて発行された2034年満期5.150%のシニアノート(以下「ノート」)の1つで、2007年12月3日の第1補足インデンチャー(総称して基本インデンチャー)によって修正され、修正され、2024年2月21日(第20回)に付けられた第20補足インデンチャーによって修正、修正、補足されました発行者と受託者による、または受託者による補足インデンチャー(および基本インデンチャーと合わせてインデンチャー)。この手形は証券で、手形は契約に基づく 証券です。第20回補遺契約に基づいて発行された各シリーズの証券(以降発行され、当該シリーズに含まれる他の有価証券を含む)は、本書では2024年2月のその他の シリーズと呼ばれ、債券と合わせて2024年2月債と呼ばれます。

別紙A-2-5


本書では、本書で特に定義されていない限り、本書で大文字の用語はインデンチャーで定義されている です。債券の条件には、インデンチャーに記載されているものと、インデンチャーがTIAに基づく適格となった日付への 効果のように、1939年の信託契約法(U.S.C. 15 U.S.C. セクション77aaa-77bbbb)(TIA)を参照してインデンチャーの一部となったものが含まれます。本書にこれと異なる規定があっても、債券にはそのような条件がすべて適用され、債券の保有者はインデンチャーとTIAにその声明を求めることができます。 インデンチャーと本ノートの条件に矛盾がある場合は、インデンチャーの条件が優先されます。

4. 金額; 振替; 交換.

紙幣は登録された形で、クーポンなしで、額面は2,000ドルで、その額面は を超える額は1,000ドルの倍数です。保有者は、契約書に従って債券の譲渡または交換を登録しなければなりません。発行者は、とりわけ、適切な保証書と譲渡書類の提出、およびインデンチャーで許可されているとおり、それに関連して支払うべき特定の譲渡税または 同様の政府費用の支払いを保有者に要求する場合があります。発行者は、償還通知の 電子送付または郵送前の15日間は、手形またはその一部を発行、認証、譲渡登録または交換する必要はありません。また、発行者は、償還対象として選択された手形の一部または全部について、譲渡または交換を登録する必要はありません。

5. 修正、修正、権利放棄.

インデンチャーは、特定の例外を除き、発行者および受託者がいつでもインデンチャーに基づいて影響を受ける2024年2月の各シリーズの債券の保有者の権利の修正と、すべてのシリーズの発行時における有価証券の総元本 の過半数以上の保有者の同意を得て、すべてのシリーズの発行時における有価証券の元本(br)総額(br)以上の保有者の同意を得て、発行者および契約に基づいて影響を受ける2024年2月の各シリーズの債券の保有者の権利の変更を許可します影響を受ける証券。インデンチャーには、発行済時点で特定のシリーズの有価証券の元本の過半数以上の保有者が、インデンチャーに基づく債務不履行が発生し、当該シリーズのすべての証券の保有者に代わって、特定の例外を除き、当該シリーズおよびその の結果に関する過去の債務不履行を引き続き放棄することを許可する条項が含まれています。また、インデンチャーでは、発行済み銘柄全シリーズ(2024年2月債を含む)の元本総額が過半数以上であった保有者が、当該すべての有価証券の保有者に代わって、 が発行者による将来のインデンチャーの特定の条項の遵守を放棄することを許可しています。本債券の保有者によるそのような同意または放棄は、本手形に基づいてそのような同意または放棄の表記がなされたかどうかにかかわらず、本債券の譲渡の登録時に、または本債券と引き換えに、または本契約の代わりに発行される有価証券の保有者およびすべての 将来の保有者を拘束するものとします。また、 保有者への通知や同意なしに、インデンチャーは、とりわけ、あいまいさ、欠陥、矛盾を是正するため、 TIAに基づくインデンチャーの資格に関連する委員会の要件を遵守するため、または重要な点で保有者の権利に悪影響を及ぼさないその他の変更を行うために、その修正または補足を許可します。

別紙A-2-6


6. オプションの引き換え.

2033年11月21日(該当する額面計算日)より前に、発行者は、以下のいずれか大きい方に等しい償還価格(元本の割合で表され、小数点以下3桁に四捨五入)で、いつでも随時、債券の全部または を自由に償還することができます。

(i) (A) 関連する償還日(手形が該当する額面計算日に満期を迎えることを想定)に割引された債券 の残りの予定支払いの現在価値を、半年単位(360日/30日の12か月と仮定)に、財務レートに15ベーシスポイント(このような金額を記載して計算される金額)で合計したもの義歯); または

(ii) 償還される債券の元本の100%、

さらに、(i) または (ii) の場合は、償還日までの未収利息ですが、償還日は含まれません。

該当する期日以降、発行者は、償還される債券の元本金額に、該当する償還日までに未払利息を加えた金額の 100% に等しい 償還価格で、債券の全部または一部をいつでも償還することができます。

発行者が償還価格の支払いを怠らない限り、債券の償還日以降は、償還の対象となる手形またはその一部に対する利息は発生しなくなります。債券の償還日またはそれ以前に、発行者は、 償還日に償還される債券の償還価格を支払うのに十分な資金を受託者または支払代理人に預けるものとします。一部償還の場合、償還対象債券の選択は、グローバル証券に関する に関する預託機関の適用手続きに従い、比例配分、抽選、または受託者が適切かつ公正と考えるその他の方法で行われるものとします。いいえ、元本が2,000ドル以下の手形は一部償還されるものとします。手形の一部だけを償還する場合、その手形に関連する償還通知には、償還される手形の元金 の一部が記載されているものとします。元の手形が取り消されて引き渡されると、手形の未償還部分に等しい元本の新しい手形が、手形保有者の名前で発行されるものとします。

償還の通知は、償還日の少なくとも10日前から60日以内に、償還対象となる各手形保有者に郵送または電子配送(または預託機関の手続きに従って送付)する必要があります。そのような通知には、償還価格(わかっている場合)、または通知時に償還価格が決定できない場合は、償還価格の決定基準となる計算式を記載する必要があります。そのような通知を行う時点で償還価格が決定できない場合は、インデンチャーに記載されているとおりに計算された実際の償還価格 は、償還日の2営業日前までに受託者に送付される役員証に記載されるものとします。インデンチャーの規定に従って償還通知が行われた場合、償還を求められた手形は の償還日に、該当する償還価格で支払期日となり、支払われるものとします。

別紙A-2-7


債券の償還に関する通知は、発行者の裁量により、保留中の企業取引(株式または株式連動の募集、負債の発生、または発行者または他の事業体の支配権の変更を伴う買収またはその他の戦略的取引 など)の完了を含むがこれらに限定されない、先行する1つ以上の条件に従って行われる場合があります。そのような償還が先行する1つ以上の条件を満たすことを条件とする場合、そのような通知にはそれぞれの条件が記述されるものとし、 当該償還日の直前の営業日またはそれ以前にそのような条件の一部またはすべてが満たされなかったり、その他の方法で放棄されたりした場合、そのような通知は取り消されることがあります。発行者は、償還日の1営業日前に営業終了日の1営業日前に受託者に書面で通知するものとし、受託者は受領後、償還通知が行われたのと同じ方法で各債券保有者に通知するものとします。

発行者は、前例のような条件が満たされない、または発行者が先行するそのような条件を放棄できない、または放棄する意思がない、または放棄する意思がないと判断した後、できるだけ早くそのような取り消しを保有者に通知するものとします。いずれの場合も、預託機関の方針と手続きに従うものとします。償還通知に記載されている 条件が満たされることを条件として、償還通知が郵送または送付されると、償還を求められた手形は、償還日に該当する償還価格で支払期日となります。

7. デフォルトと救済.

手形に関する債務不履行事由が発生し、継続している場合、いずれの場合も、受託者または未払い債券の元本が 25%以上の保有者は、発行者(および保有者から提供された場合は受託者)への書面による通知により、すべての債券の元本金額を直ちに支払うべきであることを宣言することができます。また、そのような申告の際には、 元本(または指定された金額)はすぐに支払期日となり、支払われます。

インデンチャーは、そこに規定されている特定の制限を条件として、発行済み債券の元本総額の過半数以上の保有者が、債権に関して受託者が利用できる救済措置の手続きを行う時間、方法、場所を指定したり、受託者に付与された信託または権限 を行使したりすることを許可しています。

8. 認証.

このメモは、受託者が本ノートの認証証明書に手動で署名するまで有効ではないものとします。

別紙A-2-8


9. 略語と定義用語.

手形保有者または譲受人の名前には、TEN COM(=共通のテナント)、TEN ENT (=テナント全体としてのテナント)、JT TEN(=テナントとしては共有されていない生存権を持つ共同テナント)、CUST(=カストディアン)、U/G/M/A(= Uniform)など、慣習的な略語を使用できます。未成年者への贈与法)。

10. CUSIP 番号.

統一セキュリティ識別手続き委員会が公布した勧告に従い、発行者は、債券保有者の便宜を図るために、CUSIP番号 を紙幣に印刷させました。メモに印刷されているような番号の正確性については一切表明されておらず、ここに印刷されている他の識別番号のみに頼ることができます。

11. 準拠法.

抵触法の原則にかかわらず、ニューヨーク州の 法がインデンチャーと本ノートに適用されるものとします。

別紙A-2-9


課題フォーム

このメモを割り当てるには、以下のフォームに記入してください。

私または私たちは、このメモを次のアドレスに割り当てて 転送します

(担当者の名前、住所、郵便番号を印刷または入力します)

(譲受人の法定番号または納税者番号を挿入)

そして、発行者の帳簿にあるこの手形を譲渡する代理人を取消不能の形で任命してください。エージェントは、 の代わりに別のエージェントを代用することができます。

日付: あなたの署名:

このメモの裏面に記載されているとおりに署名してください。

署名

署名保証:

署名は保証されなければなりません 署名

署名は、 レジストラの要件を満たす適格な保証機関によって保証されなければなりません。この要件には、 レジストラの要件を満たす適格な保証機関によって保証されます。これには、改正された1934年の米国証券取引法に従って、セキュリティ転送エージェントメダリオンプログラム(STAMP)、または に加えて、またはSTAMPの代わりにレジストラが決定するその他の署名保証プログラムが含まれます。

別紙A-2-10


ノートの交換スケジュール

このグローバルセキュリティの一部を、認証された紙幣または別のグローバルセキュリティの一部と以下のように交換しました。

の日付

交換

減少額
元本で
このグローバル セキュリティの

増加額
元本で
この グローバルの

セキュリティー

元本金額の
このグローバルセキュリティ
そのような に続く
減少 (または
増加する)

の署名
権限のある役員
受託者

別紙A-2-11


別紙A-3

2054年満期の 5.600% シニアノートのフォーム

この証券は、以下のインデンチャーの意味におけるグローバル証券であり、預託機関 またはその候補者の名前で登録されています。この証券の全部または一部を、当該預託機関またはその候補者以外の人物に譲渡したり、その名義で登録された有価証券と交換したりすることはできません。また、契約に記載されている限られた状況を除き、そのような譲渡を 登録することはできません。この証券の譲渡、引き換え、またはその代わりに登録された際に認証され引き渡されるすべての証券は、そのような限られた状況を除き、上記 の対象となるグローバル証券となります。

このメモが、ニューヨークの法人(DTC)である預託信託 会社の権限のある代表者が、送金、交換、または支払いの登録のために発行者またはその代理人に提示し、発行された手形はすべてCEDE & COの名前で登録されている場合を除きます。または、DTC の 権限のある代表者から要求された別の名前で(支払いはすべてCEDE & COに行われます)。または、DTCの権限のある代表者から要求された他の法人)に、本契約の登録所有者であるCEDE&CO. が本契約に受益権を持っている限り、本契約の価値またはその他の目的での移転、質入れ、またはその他の使用は 違法です。

本債券の譲渡は、DTCの候補者またはその承継人またはその承継人候補者への全部または一部の譲渡に限定されますが、一部ではありません。また、本グローバル証券の一部の譲渡は、契約書の譲渡規定 に従って行われた譲渡に限定されます。

譲渡に関連して、所有者は、譲渡が前述の制限に準拠していることを確認するために譲渡代理人が合理的に要求する証明書や その他の情報をレジストラおよび譲渡代理人に渡します。

別紙A-3-1


インテルコーポレーション

5.600% 2054年満期シニアノート

いいえ。R-[•]

キューシップ番号:458140CM0

は番号です。:米国458140CM03です

$[•]

デラウェア州の法人、インテルコーポレーション(以下「当社」)は、受け取った金額について をCEDE&COに支払うことを約束するか、登録譲渡人の元本金額を譲渡します [•] ($[•]) 2054年2月21日に。

利息支払い日: 2024年8月21日から始まる2月21日と8月21日(それぞれ、利息支払い日)。

利息 基準日:2月7日と8月7日(それぞれ、通常の基準日)。

本書に含まれる本メモのその他の 条項を参照してください。これらの規定は、どのような目的においても、ここに記載されている場合と同じ効力を有します。

別紙A-3-2


その証として、当社はこの文書を正式に執行させました。

インテルコーポレーション
作成者:
名前: ロバート・M・フリース
タイトル: コーポレートバイスプレジデント兼財務担当

[注意すべき署名ページ]

別紙A-3-3


これは、本書で指定され、 内のインデンチャーで言及されているシリーズのノートの1つです。

日付:2024年2月21日

コンピューターシェア信託会社、全国協会、管財人として
作成者:
認定署名者

別紙A-3-4


(ノートの反転)

インテルコーポレーション

5.600% 2054年満期シニア ノート

1. 利息.

インテルコーポレーション(発行者)は、本債券の元本に対して、上記の年率 で利息を支払うことを約束しています。手形にかかる現金利息は、利息が支払われた直近の日から、または利息が支払われていない場合は2024年2月21日から発生します。この手形の利息は、関連する 利息支払日を除いて支払われるか、本契約の規定に従って元本の支払期日が到来するよりも早い日に支払われるものとします。発行者は、2024年8月21日から始まる各利息支払い日に、半年ごとに延滞利息を支払います。 利息支払日、満期日、または手形に関するその他の支払日が営業日でない場合、元本、保険料(ある場合)、または利息の必要な支払いは、支払期日の 日に行われた場合と同様に、翌営業日に支払期日となり、その利息支払日、指定満期、またはその他の支払い日以降の期間には、その支払いには利息は発生しません。その場合は、翌日の 営業日の支払い日までかもしれません。利息は、30日間の12か月からなる360日の年に基づいて計算されます。

発行者は、支払期日から当該金額が支払われるか支払可能になるまでの合法的な範囲で、債権が負担する利率と、延滞した 利息の分割払い(該当する猶予期間は関係ありません)で、要求に応じて随時、延滞した元本に対する利息を支払うものとします。

2. 支払いエージェント.

最初は、コンピューターシェア信託会社、全国協会(管財人)が支払い代理人を務めます。発行者は、保有者に通知することなく、任意の支払い代行人を 変更することができます。

3. 義歯; 定義済み用語.

この手形は、2006年3月29日付けのインデンチャーに基づいて発行された2054年満期5.600%のシニアノート(以下「ノート」)の1つで、2007年12月3日の第1補足インデンチャー(総称して基本インデンチャー)によって修正され、修正され、2024年2月21日(第20回)の第20補足インデンチャーによって修正、修正、補足されました発行者と受託者による、または受託者による補足インデンチャー(および基本インデンチャーと合わせてインデンチャー)。この手形は証券で、手形は契約に基づく 証券です。第20回補遺契約に基づいて発行された各シリーズの証券(以降発行され、当該シリーズに含まれる他の有価証券を含む)は、本書では2024年2月のその他の シリーズと呼ばれ、債券と合わせて2024年2月債と呼ばれます。

別紙A-3-5


本書では、本書で特に定義されていない限り、本書で大文字の用語はインデンチャーで定義されている です。債券の条件には、インデンチャーに記載されているものと、インデンチャーがTIAに基づく適格となった日付への 効果のように、1939年の信託契約法(U.S.C. 15 U.S.C. セクション77aaa-77bbbb)(TIA)を参照してインデンチャーの一部となったものが含まれます。本書にこれと異なる規定があっても、債券にはそのような条件がすべて適用され、債券の保有者はインデンチャーとTIAにその声明を求めることができます。 インデンチャーと本ノートの条件に矛盾がある場合は、インデンチャーの条件が優先されます。

4. 金額; 振替; 交換.

紙幣は登録された形で、クーポンなしで、額面は2,000ドルで、その額面は を超える額は1,000ドルの倍数です。保有者は、契約書に従って債券の譲渡または交換を登録しなければなりません。発行者は、とりわけ、適切な保証書と譲渡書類の提出、およびインデンチャーで許可されているとおり、それに関連して支払うべき特定の譲渡税または 同様の政府費用の支払いを保有者に要求する場合があります。発行者は、償還通知の 電子送付または郵送前の15日間は、手形またはその一部を発行、認証、譲渡登録または交換する必要はありません。また、発行者は、償還対象として選択された手形の一部または全部について、譲渡または交換を登録する必要はありません。

5. 修正、修正、権利放棄.

インデンチャーは、特定の例外を除き、発行者および受託者がいつでもインデンチャーに基づいて影響を受ける2024年2月の各シリーズの債券の保有者の権利の修正と、すべてのシリーズの発行時における有価証券の総元本 の過半数以上の保有者の同意を得て、すべてのシリーズの発行時における有価証券の元本(br)総額(br)以上の保有者の同意を得て、発行者および契約に基づいて影響を受ける2024年2月の各シリーズの債券の保有者の権利の変更を許可します影響を受ける証券。インデンチャーには、発行済時点で特定のシリーズの有価証券の元本の過半数以上の保有者が、インデンチャーに基づく債務不履行が発生し、当該シリーズのすべての証券の保有者に代わって、特定の例外を除き、当該シリーズおよびその の結果に関する過去の債務不履行を引き続き放棄することを許可する条項が含まれています。また、インデンチャーでは、発行済み銘柄全シリーズ(2024年2月債を含む)の元本総額が過半数以上であった保有者が、当該すべての有価証券の保有者に代わって、 が発行者による将来のインデンチャーの特定の条項の遵守を放棄することを許可しています。本債券の保有者によるそのような同意または放棄は、本手形に基づいてそのような同意または放棄の表記がなされたかどうかにかかわらず、本債券の譲渡の登録時に、または本債券と引き換えに、または本契約の代わりに発行される有価証券の保有者およびすべての 将来の保有者を拘束するものとします。また、 保有者への通知や同意なしに、インデンチャーは、とりわけ、あいまいさ、欠陥、矛盾を是正するため、 TIAに基づくインデンチャーの資格に関連する委員会の要件を遵守するため、または重要な点で保有者の権利に悪影響を及ぼさないその他の変更を行うために、その修正または補足を許可します。

別紙A-3-6


6. オプションの引き換え.

2053年8月21日(該当する額面計算日)より前に、発行者はいつでも随時、以下のいずれか大きい方に等しい償還価格(元本の割合で表され、小数点以下3桁に四捨五入)で、債券の全部または 一部を自由に償還することができます。

(i) (A) 関連する償還日(手形が該当する額面計算日に満期を迎えることを想定)に割引された債券 の残りの予定支払いの現在価値を、半年単位(360日/30日の12か月と仮定)に、財務レートに20ベーシスポイント(このような金額を記載して計算される金額)で合計したもの義歯); または

(ii) 償還される債券の元本の100%、

さらに、(i) または (ii) の場合は、償還日までの未収利息ですが、償還日は含まれません。

該当する期日以降、発行者は、償還される債券の元本金額に、該当する償還日までに未払利息を加えた金額の 100% に等しい 償還価格で、債券の全部または一部をいつでも償還することができます。

発行者が償還価格の支払いを怠らない限り、債券の償還日以降は、償還の対象となる手形またはその一部に対する利息は発生しなくなります。債券の償還日またはそれ以前に、発行者は、 償還日に償還される債券の償還価格を支払うのに十分な資金を受託者または支払代理人に預けるものとします。一部償還の場合、償還対象債券の選択は、グローバル証券に関する に関する預託機関の適用手続きに従い、比例配分、抽選、または受託者が適切かつ公正と考えるその他の方法で行われるものとします。いいえ、元本が2,000ドル以下の手形は一部償還されるものとします。手形の一部だけを償還する場合、その手形に関連する償還通知には、償還される手形の元金 の一部が記載されているものとします。元の手形が取り消されて引き渡されると、手形の未償還部分に等しい元本の新しい手形が、手形保有者の名前で発行されるものとします。

償還の通知は、償還日の少なくとも10日前から60日以内に、償還対象となる各手形保有者に郵送または電子配送(または預託機関の手続きに従って送付)する必要があります。そのような通知には、償還価格(わかっている場合)、または通知時に償還価格が決定できない場合は、償還価格の決定基準となる計算式を記載する必要があります。そのような通知を行う時点で償還価格が決定できない場合は、インデンチャーに記載されているとおりに計算された実際の償還価格 は、償還日の2営業日前までに受託者に送付される役員証に記載されるものとします。インデンチャーの規定に従って償還通知が行われた場合、償還を求められた手形は の償還日に、該当する償還価格で支払期日となり、支払われるものとします。

別紙A-3-7


債券の償還に関する通知は、発行者の裁量により、保留中の企業取引(株式または株式連動の募集、負債の発生、または発行者または他の事業体の支配権の変更を伴う買収またはその他の戦略的取引 など)の完了を含むがこれらに限定されない、先行する1つ以上の条件に従って行われる場合があります。そのような償還が先行する1つ以上の条件を満たすことを条件とする場合、そのような通知にはそれぞれの条件が記述されるものとし、 当該償還日の直前の営業日またはそれ以前にそのような条件の一部またはすべてが満たされなかったり、その他の方法で放棄されたりした場合、そのような通知は取り消されることがあります。発行者は、償還日の1営業日前に営業終了日の1営業日前に受託者に書面で通知するものとし、受託者は受領後、償還通知が行われたのと同じ方法で各債券保有者に通知するものとします。

発行者は、前例のような条件が満たされない、または発行者が先行するそのような条件を放棄できない、または放棄する意思がない、または放棄する意思がないと判断した後、できるだけ早くそのような取り消しを保有者に通知するものとします。いずれの場合も、預託機関の方針と手続きに従うものとします。償還通知に記載されている 条件が満たされることを条件として、償還通知が郵送または送付されると、償還を求められた手形は、償還日に該当する償還価格で支払期日となります。

7. デフォルトと救済.

手形に関する債務不履行事由が発生し、継続している場合、いずれの場合も、受託者または未払い債券の元本が 25%以上の保有者は、発行者(および保有者から提供された場合は受託者)への書面による通知により、すべての債券の元本金額を直ちに支払うべきであることを宣言することができます。また、そのような申告の際には、 元本(または指定された金額)はすぐに支払期日となり、支払われます。

インデンチャーは、そこに規定されている特定の制限を条件として、発行済み債券の元本総額の過半数以上の保有者が、債権に関して受託者が利用できる救済措置の手続きを行う時間、方法、場所を指定したり、受託者に付与された信託または権限 を行使したりすることを許可しています。

8. 認証.

このメモは、受託者が本ノートの認証証明書に手動で署名するまで有効ではないものとします。

別紙A-3-8


9. 略語と定義用語.

手形保有者または譲受人の名前には、TEN COM(=共通のテナント)、TEN ENT (=テナント全体としてのテナント)、JT TEN(=テナントとしては共有されていない生存権を持つ共同テナント)、CUST(=カストディアン)、U/G/M/A(= Uniform)など、慣習的な略語を使用できます。未成年者への贈与法)。

10. CUSIP 番号.

統一セキュリティ識別手続き委員会が公布した勧告に従い、発行者は、債券保有者の便宜を図るために、CUSIP番号 を紙幣に印刷させました。メモに印刷されているような番号の正確性については一切表明されておらず、ここに印刷されている他の識別番号のみに頼ることができます。

11. 準拠法.

抵触法の原則にかかわらず、ニューヨーク州の 法がインデンチャーと本ノートに適用されるものとします。

別紙A-3-9


課題フォーム

このメモを割り当てるには、以下のフォームに記入してください。

私または私たちは、このメモを次のアドレスに割り当てて 転送します

(担当者の名前、住所、郵便番号を印刷または入力します)

(譲受人の法定番号または納税者番号を挿入)

そして、発行者の帳簿にあるこの手形を譲渡する代理人を取消不能の形で任命してください。エージェントは、 の代わりに別のエージェントを代用することができます。

日付: あなたの署名:

このメモの裏面に記載されているとおりに署名してください。

署名

署名保証:

署名は保証されなければなりません 署名

署名は、 レジストラの要件を満たす適格な保証機関によって保証されなければなりません。この要件には、 レジストラの要件を満たす適格な保証機関によって保証されます。これには、改正された1934年の米国証券取引法に従って、セキュリティ転送エージェントメダリオンプログラム(STAMP)、または に加えて、またはSTAMPの代わりにレジストラが決定するその他の署名保証プログラムが含まれます。

別紙A-3-10


ノートの交換スケジュール

このグローバルセキュリティの一部を、認証された紙幣または別のグローバルセキュリティの一部と以下のように交換しました。

の日付

交換

減少額
元本で
このグローバル セキュリティの

増加額
元本で
この グローバルの

セキュリティー

元本金額の
このグローバルセキュリティ
そのような に続く
減少 (または
増加する)

の署名
権限のある役員
受託者

別紙A-3-11