エキシビション10.1

IGC取締役会契約書

2024年3月___日付のこの取締役会契約(以下「契約」)は、メリーランド州の法律に基づいて設立された法人であるIGC Pharma, Inc.(「IGC」または「当社」)と、本籍地を住所とする個人(「取締役」)との間のものです。

バックグラウンド

IGCはディレクターの知識と経験を活用したいと考えており、ディレクターは本契約に規定されているとおりにIGCにサービスを提供したいと考えています。さらに、本書の日付をもって、会社と取締役は、取締役の利益のために別の補償契約(「補償契約」)を締結するものとします。

合意

さて、したがって、本契約に定められた約束を考慮して、IGCとディレクターは以下のように合意します。

1。期間。本契約は、発効日から___年間継続し、その後も取締役が会社の取締役会(「取締役会」)のメンバーに選出されるか、本契約に従って終了する限り継続されるものとします。

2。立場と責任。

(a) ポジション。これにより、会社は取締役会および取締役会で随時選出されるすべての委員会のメンバーとして取締役を務める取締役をここに配置します。取締役は、改正された会社の細則および適用法(「サービス」)に従って、当該職務に通常関連する義務と責任を果たすものとし、取締役はサービスを提供するために最善の努力を払うことに同意します。ディレクターは、他の個人または団体がディレクターのために、またはディレクターの代わりにサービスを実行することを許可してはなりません。取締役は、サービスの実施に適用される政府または準政府機関の法令、規則、規制、命令、および随時採用または変更される可能性のある会社の規則、規制、慣行を遵守しなければなりません。

(b) その他の活動。取締役は、他の会社に雇用されていたり、他の取締役会や諮問委員会に参加したり、その他の事業活動に従事することができます(金銭的利益のために追求されるかどうかにかかわらず)。ただし、そのような外部活動が本契約に基づく取締役の義務または株主に対する取締役の受託義務に違反しない限り。ある企業の 10% 未満の持分の所有権だけでは、この義務の違反にはなりません。取締役が会社に書面で開示した場合を除き、取締役は、知る限り、本契約のいずれかの条項と矛盾する未解決の合意または義務はないことを表明します。取締役は、取締役会の過半数の承認なしに、そのような対立を回避または最小限に抑えるために最善の努力を払うことに同意し、そのような対立を引き起こす可能性のある契約または義務を締結しないことに同意します。取締役が本契約のいずれかの条項と矛盾する可能性のある開示または行動を取る必要がある場合、取締役はそのような開示または措置を講じる前に、そのような義務について最高経営責任者または取締役会に速やかに通知します。

(c) コンフリクトはありません。取締役は現在、会社の利益相反ガイドラインまたは本契約で禁止されているかどうかにかかわらず、会社と実際に利益相反を引き起こすような活動を行っていません。取締役は、会社との潜在的な利益相反を引き起こす活動に従事する前に、取締役会に通知することに同意します。取締役が取締役会の事前の書面による同意なしに会社と実際の利益相反を引き起こすような活動を行った場合、取締役会の無関心なメンバーの過半数が、本契約を終了し、取締役会から取締役を解任し、以下のセクション3(a)および3(b)に基づく取締役への報酬を直ちに停止することに投票することができます。ただし、取締役は引き続き発生した費用の費用払い戻しを受ける権利があります本契約の終了前、および以下のセクション3(c)に従って。

3。報酬と福利厚生。

(a) ディレクターズ・エクイティ・グラント。最初の付与は、制限付株式ユニット(RSU)または一定量の株式のオプションの付与であり、別のRSU/オプション契約が適用されます。

(b) 経費。当社は、会社の経費償還ガイドラインに従って、本契約に基づく職務の遂行において発生したすべての合理的な事業費を取締役に払い戻すものとします。このような払い戻しには、コーチの航空運賃と取締役会の1泊分のホテル滞在費が含まれます。取締役は取締役に直接出席するよう特に要求しています。


(c) レコード。取締役は、メリーランド州法で義務付けられている会社の取締役としての義務を果たすために、必要に応じて会社の帳簿や記録にアクセスできるものとします。取締役は、取締役が要求する帳簿や記録の検査について、会社に合理的な通知をしなければなりません。

(d) 保険。当社は、本契約の期間中、常に、評判の良い保険会社が提供する業界標準の取締役および役員賠償責任保険を維持し、取締役会の全メンバーを対象とします。

4。解約。

(a) 解約する権利。取締役は、(i) 会社の設立証明書、改正、細則、改正および適用法に規定されているとおり、または (ii) 正当な理由によりいつでも取締役から解任することができます。取締役は、会社の設立証明書、改正版、細則、改正版、および適用法に規定されているように、いつでも取締役を辞任することができます。本契約または会社の声明、方針、または慣行に含まれている、またはそれらから生じる反対の定めにかかわらず、取締役も会社も、会社の設立証明書、改正された付則、および適用法に規定されている場合を除き、事前の通知または取締役の解任の理由または理由または理由を提供する必要はありません。本契約の目的上、原因とは:(A)不道徳、欺瞞、スキャンダラスまたはわいせつであると合理的に見なされる可能性のある行為、(B)会社の評判を合理的に傷つけ、傷つけ、損傷、またはその他の方法で悪影響を及ぼす可能性のある行為、(C)いかなる問題についても有罪判決または異議申し立てを行わないという有罪判決または嘆願につながる行為または不作為をいつでも行うことです。モラルに反する犯罪または犯罪、(D) 詐欺行為、横領、雇用者の重要な財産、または故意かつ物質的な不正流用行為をいつでも受けられます不正行為、または (E) 取締役の忠誠義務の違反、または本契約の重大な違反。

(b) 取締役としての解任の影響。取締役の取締役としての地位が終了すると、本契約は終了します。会社は、終了日までに取締役が受ける資格のあるすべての報酬と福利厚生を取締役に支払うものとします。

5。解約義務。

(a) 取締役は、すべての機器、有形の専有情報、文書、記録、メモ、契約、および取締役が提供または作成したコンピューター生成資料を含むがこれらに限定されないすべての財産が会社に帰属し、会社の要求に応じて速やかに返還されることに同意します。

(b) 本契約の終了時に、取締役は、本契約の終了後、保留中の業務の清算または他の取締役への譲渡において会社と協力し、また、本サービスに関連して第三者が会社に対して提起した訴訟の弁護において(法律で認められる範囲で、会社の費用負担で)会社と協力することに同意します。

(c) 会社と取締役は、本条およびセクション4 (b)、5 (a)、5 (b)、6、7、8、9、13、14に基づく義務は、本契約の終了後も存続することに同意します。

6。秘密保持義務。取締役は秘密を守り、本契約の期間中または期間終了後に、会社の専有情報(以下に定義)、機密情報、または企業秘密を、書面または恒久的な形式にかかわらず、直接的または間接的に、開示または使用してはなりません。ただし、サービスの実施に必要な範囲、政府の合法的命令または召喚状で義務付けられている場合、または会社が書面で許可した場合を除きます。これらの秘密保持義務は、本サービスを実施した結果、取締役が知った、会社の顧客やサプライヤー、その他の第三者の専有情報にも適用されます。「専有情報」とは、(i) その情報が合法的な手段を通じて一般に知られるようになったか、(ii) その情報が会社と関係を持つ前に取締役の一般的な知識の一部であった場合、または (iii) 情報を正当に所有しているが会社からそれを知らなかった第三者によって制限なく取締役に開示された場合を除き、会社の事業に関連するすべての情報を指します。

7。中傷ではありません。取締役は、会社、その子会社、その役員、取締役、従業員、代理人を故意に中傷しないことに同意します。その方法で、会社、その子会社、その役員、取締役、従業員、代理人を、会社やそのビジネス、ビジネス上の評判、個人的な評判に害を及ぼす可能性があります。会社は、役員、取締役、従業員、代理人に、事業や個人の評判に害を及ぼす可能性のある方法で取締役を故意に中傷しないように指示することに同意します。この段落は、法的権利、法的手続き、または政府の調査に必要な回答として、真実かつ完全で、誠意を持って行われたいずれかの当事者の発言によって違反されることはありません。本契約のいかなる内容も、証券取引委員会(「SEC」)または同等の州または地方の機関に請求を提出する取締役の権利または能力を制限することを意図していません。これらの機関には、請求の調査、判決の提出、連邦裁判所または州裁判所に自らの名義で訴訟を起こすこと、またはこれらの法令で認められているその他の措置を講じることにより、法的義務を果たす権限があります。ディレクターはそのような行為に参加する権利を留保します。局長は、SECおよび同等の州または地方の機関と連絡を取る権利を留保します。そのような連絡は、局長が行うことも、政府への対応として行うこともでき、本契約に基づく中傷禁止義務によって制限されることはありません。


8。紛争解決。両当事者は、取締役(およびその弁護士、後継者、譲受人)と当社(およびその関連会社、株主、取締役、役員、従業員、会員、代理人、後継者、弁護士、譲受人)との間の本サービスまたは本サービスの終了に関連する紛争は、友好的に解決するよう努めることに同意します。それが不可能な場合は、調停を経て仲裁を通じて解決されるものとします。

9。協力。本契約の期間中、および本契約の終了後、取締役は、会社からの書面による要求に応じて、他の事業上および個人的な約束を考慮して、会社または連邦、州、地方の規制、準規制上の調査または審査に関連して、会社、その子会社および関連会社、ならびにそれらの役員、取締役、株主、または従業員と協力することを合理的に可能にすることに同意します。そのような調査や審査に関連する自治権は取締役が取締役を務めていた間に発生し、取締役が知っている出来事または出来事(総称して「協力」)。取締役の協力には、会社の役員または従業員、および/または会社の弁護士と相互に都合の良い時間と場所で面会できること、正確で真実の文書を作成すること、および上記を実施するために会社および/または会社の弁護士から合理的に要求されるその他の措置を講じることが含まれますが、これらに限定されません。

10。完全合意。本契約と補償契約は、会社の取締役会としての地位のみに関する取締役の関係条件の最終的かつ完全かつ独占的な声明となることを目的としています。本契約は、補償契約およびオプション契約を除き、取締役と会社との関係に関する以前または同時期の声明または合意の証拠に完全に優先し、矛盾することはありません。

11。改正、権利放棄。本契約は、取締役および取締役以外の正式に権限を与えられた会社の代表者が署名した書面による場合を除き、修正することはできません。本契約に基づく権利を行使しなかったとしても、そのような権利を放棄したことにはなりません。

12。課題。取締役は、取締役が有価証券に関する権利を譲渡できる場合を除き、本契約に基づくいかなる権利または義務も譲渡しないことに同意します。本契約のいかなる規定も、会社の統合、合併、売却、またはその資産の全部または実質的にすべての売却を妨げるものではありません。

13。分離可能性。本契約のいずれかの条項が裁判所または仲裁人によって無効、執行不能、または無効と判断された場合、そのような条項は法律で認められる最大限の範囲で施行され、本契約の残りの部分は引き続き完全に効力を有するものとします。管轄権を有する裁判所または仲裁人が、いずれかの規定の期間または範囲が、当該裁判所または仲裁人が法的強制力があるとみなす最大期間または範囲を超えると宣言した場合、当該裁判所または仲裁人は、期間または範囲を法律で認められる最大期間または範囲に短縮するものとします。

14。準拠法。本契約は、メリーランド州の法律に準拠し、それに従って解釈されるものとします。

15。解釈。本契約は、その公正な意味に従って全体として解釈されるものとし、いずれかの当事者に有利または不利になるものではありません。キャプションは参照のみを目的としており、契約の解釈では無視してください。

16。拘束力のある契約。各当事者は、以下の本契約に署名した者が本契約の当事者を拘束する権限を有すること、および本契約が会社と取締役の両方を法的に拘束することを相手方に表明し、保証します。本契約は、当事者およびその相続人、管理者、執行者、承継人および許可された譲受人を拘束し、利益をもたらします。現在または将来の会社の慣行、方針、または手続きが本契約の条件と矛盾する場合は、本契約の規定が優先されるものとします。

17。ディレクターの謝辞。ディレクターは、ディレクターが本契約について弁護士に相談する機会があったこと、ディレクターが本契約を読んで理解していること、ディレクターがその法的効力を十分に認識していること、ディレクターが本契約に含まれるもの以外の表明や約束ではなく、自分の判断に基づいて自由に契約を締結したことを認めます。

18。対応する。本契約は複数の対応物で締結することができ、それぞれが原本とみなされますが、すべてが一緒になって同一の文書を構成します。


その証として、この取締役会契約は、上記で最初に言及した日付で締結されます。

IGCファーマ株式会社

監督:

作成者:

によって

名前:

名前:

タイトル: