エキシビション10.1

解約契約

2024年1月28日付けのこの解約契約(本契約)は、デラウェア州 法人(親会社)であるAmazon.com, Inc.、デラウェア州の法人でAmazonの完全子会社であるMartin Merger Sub, Inc.、およびデラウェア州の法人であるiRobot Corporation(以下「当社」と「親会社」および「Merger Sub」)との間のものです。)。ここで使われているが定義されていない大文字の用語は、合併契約(以下に定義)で与えられたそれぞれの意味を持っています。

一方、親会社、合併子会社、および会社は、2022年8月4日付けの特定の契約および合併計画(2023年7月24日付けの合併契約および合併計画の特定の修正によって修正および補足された、 による)を締結しました。そして

一方、両当事者は、本契約に定められた 条件に基づき、合併契約を終了し、本契約に基づく特定の請求から互いに免除したいと考えています。

さて、それゆえ、ここに記載されている契約や合意、そしてその受領と十分性が確認されたその他の の有益で価値のある対価を考慮し、本契約により法的拘束を受けることを意図して、両当事者は以下のとおり合意します。

1。解約。本契約の締結時(終了時点)に発効し、当事者による追加の措置なしに、以下のセクション2に従って親会社解約料の全額を当社が受領することを条件として、合併契約(すべてのスケジュールと別紙を含む)、およびそれによって検討された、またはそれに従って締結されたすべての付随契約 は、セクションに従って完全に終了されます合併契約の8.1(a)で、それ以上の効力や効力はありません( 解約)。ただし上記または合併契約の反対の条項にかかわらず、(a)秘密保持契約は合併契約の終了後も存続し、その条件および(b)セクション6.10、セクション9.4、セクション9.5(a)、セクション9.6から セクション9.8、セクション9.8およびセクション9.11からセクション9.14に従って、 完全に効力を有するものとします彼らの条件に従って有効であり続けます。

2。解約手数料。親権者は、本契約 の締結および引き渡しから2営業日以内に、本契約で締結された契約を考慮して、すぐに利用可能な資金を会社が書面で指定した口座に電信送金することにより、9,400万ドル(94,000,000ドル)の親会社解約料を支払うことに同意します。両当事者は、会社がそのような支払いを受領した時点で、親会社と合併子会社が合併契約の第8.2条を含む合併契約に基づくすべての支払い義務を履行したことに同意します。親会社解約手数料の支払いは、合併契約で検討されている取引の失敗、または合併契約に基づく履行失敗の結果として 被った損失または損害について、当社、その子会社、管理対象関連会社、役員、取締役、従業員が親会社、Merger Subおよびそれぞれの関連会社および代表者に対する唯一かつ排他的な救済手段となるものとします。それに関連して送付された証明書やその他の書類、または 口頭に関して送付されるすべての証明書またはその他の文書それに関連してなされた、またはなされたとされる表現。支払い時に


親会社解約手数料の 、親会社および合併子会社(および親子会社、その親子会社、およびそれぞれの株主および代表者)は、法律、株式またはその他の方法により、合併契約に関連する、または合併契約から生じる追加の責任や 義務を負わないものとし、当社は、派生的、間接的、または懲罰的損害を含む、いかなる種類の回収、判決、または損害賠償も求めないものとします。 親会社、合併子会社、親子会社、またはそれぞれのパートナー、マネージャー、メンバー、株主、または合併契約またはそれによって検討される取引に関連する関連会社またはそれぞれの代表者 。

3。相互免除、責任の免責事項。解約時点で有効ですが、親会社解約料の全額を会社 が受領することを条件として、一方では当社、他方では親会社と合併子会社(他方では)自身を代表して、また法律で認められる最大限の範囲で、それぞれの元、現在、または将来の子会社、関連会社、譲受人、代表者、代理人、監査人に代わってそれぞれの相続人、保険会社、株主、顧問、相続人、譲受人(解放者)は、最大限に 法律で認められています。これにより、該当する場合、親会社および合併子会社(会社の場合)または当社(親会社および合併子会社の場合)、そしていずれの場合も、それぞれの元、現在、または将来の子会社、関連会社、譲受人、代表者、代理人、監査人、保険者を完全に、明確かつ取り返しのつかない方法で解放し、永久に解任します過去、現在、直近を問わず、すべてのリリースからの、またそれらに関する相続人、前任者、承継人および譲受人(総称して リリース者)、間接および/または派生的責任、請求、権利、訴訟、訴訟の原因、先取特権、義務、口座、債務、要求、合意、約束、 論争、費用、請求、損害、経費および手数料(弁護士、ファイナンシャルアドバイザー、その他の費用を含む)(請求)、発生の有無にかかわらず、法律または訴訟の権利に基づくかどうかにかかわらず、既知または未知、満期または 未熟または 未満リリース者またはそのいずれかが、これまでに持っていた、保有している、または保有できる、または今後持つ可能性がある、清算済みまたは未清算、清算済み、未払い合併契約、そこで意図された取引、解約、または解約の根拠となる事項(総称しますが、特定留保請求を除き、解放された 請求)に関連して、リリース対象者またはそのいずれかに対して。

両当事者は、自身とそれぞれのリリーサーを代表して、リリースされたクレームに関連して現在知っている、予想している、または真実であると信じている事実に加えて、 事実に気づいていないか、発見する可能性があることを認め、同意します。両当事者は、そのような現在知られていない、または理解されていない事実が、1つまたは複数の当事者の請求 または弁護に重大な影響を与える可能性があることを知っています。それにもかかわらず、両当事者は、解放された請求の完全かつ最終的な公開と免除を行うことを意図しています。この意図を促進するために、ここに記載されているリリースは、そのような追加または異なるクレームまたは事実の発見または存在にかかわらず、リリースされたクレームに関する完全かつ完全なリリースとして有効であり、今後も有効であり続けるものとします。そのために、免責請求のみに関して、両当事者は、米国、米国のいずれかの州または準州、またはその他の関連する管轄区域の法律、または慣習法の原則によって付与されるすべての規定、権利、利益を明示的に放棄し、 を放棄します。一般公開は、当事者が知らない、または自分に有利に存在すると疑われる請求には適用されませんリリースを実行した時期。両当事者が知っていれば、両当事者の和解に影響を与えた可能性があります。各リリーサーは、最大限の範囲で を明示的に放棄します

2


が法律で認めているカリフォルニア州民法第1542条(または同様の法律)の規定、権利、および利益は、以下を規定しています。一般開示は、 債権者が解放の実行時に自分に有利であることを知らない、または自分に有利に存在すると疑う請求には適用されません。これらの請求は、債務者との和解に重大な影響を与えたに違いありません。両当事者は、 この段落を含めることは別途交渉されたもので、本契約の重要な要素です。

本契約にこれと反対の定めがある場合でも、本第3条の は、本契約に従って課せられる権利と義務を行使するためのいずれかの当事者による行動には適用されず、 に基づく、または本契約に関連して生じる請求または権利をいずれかの当事者による放棄または解放を構成するものでも、(y) いずれかの当事者による義務に基づく義務または請求からの権利の放棄または解放を構成するものでもありません秘密保持契約( に従って課せられた権利と義務を行使するためのいずれかの当事者の下で、またはそれらに関連する、またはいずれかの当事者による訴訟に適用すること(特定の留保請求)。親会社が本契約に従って親会社を解約料を速やかに支払わず、そのような支払いを得るために当社が訴訟を起こし、その結果、保護者解約料またはその一部の支払いについて、 が親会社に対して判決を下した場合、親権者は、当該訴訟に関連するすべての費用と経費(弁護士費用を含む)を、その利息とともに、当社に公表されている プライムレートで支払うものとします ウォール・ストリート・ジャーナル当該支払いが義務付けられた日から、その日から全額支払い日までの間に有効となります。

4。訴えないという契約。当社、親会社、および合併子会社のそれぞれは、自社およびそのリリーサーに代わって、請求、相互請求、反訴を問わず、いかなる法域の裁判所、仲裁人、またはその他の法廷にも リリース請求を提起しないことを約束します。いずれの免責者も、訴訟を起こさないというこの 契約から逸脱して提起されたそのような免責請求に対する完全な禁止措置として、本契約を訴えることができます。本第4条に含まれる契約は、本書の日付から発効し、時効に関係なく本契約が無期限に存続するものとしますが、本第4項 に含まれる契約は、当社が本契約の第2条に従って保護者解約料の全額を受け取らない場合、会社に関して自動的に終了するものとします。

5。広報。各当事者は、本契約 に関連して会社と親会社が発行する共同プレスリリースは、別紙Aとして添付される形式であることに同意します。その後、会社も親会社も、それぞれの子会社も、事前の場合を除き、合併契約、解約、または本契約で検討されている取引に関して、プレスリリースを発行したり、その他の公式発表や公式声明を行ったりしてはなりません相手方の書面による同意(不当に差し控えたり、条件付けしたりしないような同意)遅延)。ただし、(i) のプレスリリース、公表、または公式声明(当社、親会社またはそれぞれの子会社が、政府機関、投資家、顧客または企業 パートナー、または株式調査アナリストに対して行った発表または声明を含むがこれらに限定されない)には、前の文で言及されているプレスリリース、またはその他のリリースまたは公式声明と一致する情報が含まれていますが、これらに限定されませんこの セクション5または(ii)に従って以前に発行された、または行われたすべての開示は適用法またはNASDAQの要件により義務付けられている場合、発行当事者は プレスリリースを発行したり、そのような公式発表や公式声明を行う前に、相手の当事者と相談するために合理的な最善の努力を払うものとします。ただし、当社は、適用法に従って証券取引委員会に本契約を提出または提出することが許可されているものとします。

3


6。表明と保証。各当事者は、(a)本契約を締結し、本契約で検討されている措置を講じるために必要なすべての企業権力と権限を有していること、(b)本契約の締結と履行、および本契約で意図されている措置は、当該当事者側で必要なすべての企業行動またはその他の措置によって正式に承認されていること、および(c)本契約が正当に締結されていることを相手方の に表明し、保証します。当該当事者によって有効に締結および引き渡され、かつ正当な承認を前提として、他の当事者による本 契約の履行と引き渡しを行う本契約は、その条件に従って当該当事者に対して執行可能な当該当事者の法的、有効かつ拘束力のある義務を構成します。ただし、(i) 債権者の権利の執行全般に影響を及ぼす該当する破産、 破産、不正移転、再編、モラトリアム、または同様の法律によって執行可能性が制限され、(ii)公平の一般原則に従う場合があります(その法的強制力は、衡平法上または法律上の訴訟では とみなされます)。

7。さらなる保証。各当事者は、解約を実施するために本契約および適用法に基づいて必要な、適切な、または推奨されるすべての措置を講じるにあたり、互いに協力し合うものとし、その子会社および関連会社に、 に協力させるものとします。上記の一般性を制限することなく、両当事者は、独占禁止法または外国投資に基づいて求められる同意、ライセンス、許可、 放棄、承認、承認、承認、許可、通関または命令に関連して、政府当局への申請の撤回または手続きの終了に関連して、それぞれの子会社および関連会社に互いに協力させるものとし、また、両当事者の それぞれの子会社および関連会社に協力させるものとします合併に関連する法律。

8。第三者受益者。各リリース者がその第三者受益者であることを明示的に意図している第3条および第4項 の規定を除き、本契約は、当事者以外の者に権利または救済手段を付与したり、 当事者以外の者に義務を課したりすることを意図していません(また、していません)。

9。完全合意。本契約は、秘密保持契約とともに、本契約の主題に関する両当事者間の 契約全体を構成し、本契約の主題に関する両当事者またはいずれかの当事者間の書面および口頭による他のすべての以前の合意および了解に優先します。

10。その他。合併契約の第9.2条(修正または改正)、9.3(権利放棄)、9.4(これに準ずるもの)、 9.5(準拠法および裁判地、陪審裁判の放棄、特定の履行)、9.6(通知)、9.12(分離可能性)、9.13(解釈、構成)、および9.14(承継者および譲受人)の規定は、こちら ですを参考にして本契約に組み込まれ、本契約に記載されているように本契約に適用されるものとします。 突然変異した.

[署名ページが続きます]

4


その証人として、親会社、Merger Sub、および会社が、上記の最初の日付で本契約を締結させました 。

アマゾンドットコム株式会社。
作成者: /s/ ピーター・クラウィック
名前: ピータークラウィック
タイトル: ワールドワイド・コーポレート・デベロップメント担当上級副社長
アイロボットコーポレーション
作成者: /s/ グレン・D・ワインスタイン
名前: グレン・D・ワインスタイン
タイトル: 暫定最高経営責任者
マーティン・マージャー・サブ株式会社
作成者: /s/ ピーター・クラウィック
名前: ピータークラウィック
タイトル: 大統領

[ 解約契約書への署名ページ]


別紙A

共同プレスリリース

(ここに提出された 別紙99.1を参照してください)