別紙4.3

LOGO

セムテック株式会社

パフォーマンスストックユニット賞証明書

(誘因助成金/財務指標)

この賞はこれで作られています [付与日]デラウェア州の企業であるセムテック社( 社)がポール・H・ピックル(被付与者)に(授与日)しました。

R E C I T A L S

A. 会社と被付与者は、2023年5月25日付けの雇用契約(「雇用 契約」)を締結しました。雇用契約のセクション3.3では、会社が特定の財務指標の達成に基づいて権利が確定する業績連動型株式単位の報奨を付与することを規定しています。

B. 会社の取締役会( 理事会)の報酬委員会(委員会)と取締役会は、この賞状に記載されている 条件で、業績連動型権利確定株式単位(以下「報酬」)の授与(以下「報酬」)を譲受人に付与することが会社とその株主の最善の利益になると判断しました。

C. アワードとこのアワード証明書は、株式報酬の取り決めが会社の株主によって承認されるという会社に適用される可能性のある上場規則に基づく 要件の免除を受けることを目的としています。

さて、したがって、この賞は次の条件に基づいて授与されます:

1。パフォーマンスユニットの賞。法人は、本契約の日付の時点で、 61,827のパフォーマンスストックユニット(本契約のセクション9(a)に従って調整される場合があります)(ユニットの数、目標パフォーマンスユニットの総数、およびアワードの対象となるすべてのパフォーマンスストックユニット、 パフォーマンスユニット)の報奨を(目標で)授与します。これらのパフォーマンスユニットは、制限されており、没収の対象となっています。利用規約は以下に記載します。本明細書で使用される株式単位という用語は、議決権のない測定単位を意味し、この賞状に基づく支払い額が、会社の普通株式 (普通株式)の発行済み株式1株と同等であるとのみみなされます(本契約のセクション9(a)に従って調整される場合があります)。パフォーマンスユニットは、その パフォーマンスユニットが本契約の条件に従って権利が確定した場合に、最終的に譲受人に支払われる支払いを決定するための手段としてのみ使用されるものとします。パフォーマンスユニットは、いかなる種類の財産または信託基金としても扱われてはなりません。被付与者は、会社がアワードの 記録管理を円滑に進めるためにブローカーまたはその他の第三者を利用する場合があることを認め、随時適用される管理規則および手続きを遵守することに同意します。譲受人は、 アワードに基づいて受領した普通株式を、会社が指定するブローカーの証券口座(譲受人の名義)に預けることを会社が要求する可能性があることを認め、同意します。譲受人は、会社がそのような口座の開設と維持に必要な合理的な措置を講じることに同意します。

2。株主としての権利、配当と議決権行使。

(a) ユニットに関連する権利の制限。譲受人は、パフォーマンスユニットおよびそのようなパフォーマンスユニットの基礎となる普通株式に関して、会社の株主としての権利、配当金 権(配当相当権に関して下記のセクション2(b)に明示的に規定されている場合を除く)、および議決権を有しないものとします。

1


(b) 配当等価権利の配分。会社が 普通株式に対して通常の現金配当を支払い、関連する配当支払い基準日が、報奨日以降で、報奨の対象となるすべてのパフォーマンスユニットがセクション4に従って支払われるか、セクション3またはセクション9(c)に従って が終了する前の任意の時点で行われる場合、法人は、当該配当金の支払い日の時点で、譲受人に次の金額をクレジットするものとします。これに関して会社が普通株式に対して支払った1株あたりの現金配当 に等しい追加のパフォーマンスユニット数基準日に、(ii)未払いおよび未払いのパフォーマンスユニットの総数(本契約に基づいて以前にクレジットされた 配当同等物を含む)(この総数は、完了していないパフォーマンス期間に関してパフォーマンス期間に割り当てられたパフォーマンスユニットの総目標数に基づいており、その基準日時点でアワードの対象となる )を掛けたものです。を、(iii)支払日における普通株式(本書のセクション8(c)で決定)の公正市場価値(本契約のセクション8(c)で決定)で割ったものですそのような配当の。本セクション2(b)の前述の規定に従ってクレジットされた パフォーマンスユニットには、関連する元のパフォーマンスユニットと同じ権利確定、支払い、およびその他の条件と制限が適用されます(わかりやすく言うと、 、本契約のセクション3、9(b)および9(c)に基づく当該ストックユニットの加速と終了に関する規定を含みます)。当該基準日の時点で、セクション4に従って支払われた、またはセクション3またはセクション9(c)に従って終了されたパフォーマンスユニットについては、本セクション2(b)に従ってパフォーマンスユニットのクレジットは付与されません。

3。権利確定、雇用の終了。

(a) 権利確定全般。アワードには、本書の別紙Aに定める権利確定条件が適用されます。この条件は、この参照により に組み込まれています。本書で本第3条を参照する場合、別紙Aがあります。わかりやすく言うと、本書で明示的に規定されている場合を除き、特定のパフォーマンス期間( 別紙Aで定義されているとおり)に割り当てられたパフォーマンスユニットの権利確定日は、委員会が別紙A(決定日)に従ってそのパフォーマンスユニットの権利確定を決定する日付とします。ただし、 決定日はそうではありません。公演期間の最終日から2か月半後。さらに、本契約に基づく最初の パフォーマンス期間に割り当てられたパフォーマンスユニットの権利確定日は、(i) そのパフォーマンス期間の決定日と (ii) アワード日の1周年のいずれか遅い方になります。譲受人は、発行済議決権または議決権の過半数が当法人が直接的または間接的に受益的に所有している法人( 子会社)へのサービスが、アワードに関して該当する権利確定日より前に終了した場合(譲受人が勤めていた権利確定期間の長さに関係なく)、アワードに関して日割り計算された 権利確定を行う権利はありません。株式会社および/またはその子会社)。

(b) 支配権の変更に伴う解約。本書に含まれる、本書のセクション9 (b) の規定の対象となる他の規定にかかわらず、支配権の変更期間中に、会社またはその 子会社による理由のない解約(被付与者の死亡または障害による場合を除く)または会社による辞任の結果、被付与者の会社またはその子会社での雇用が終了した場合譲受人、正当な理由により、パフォーマンスユニット全体の100%(未払いの範囲で、その直前に権利が確定していない場合)以下のセクション9(b)の規定が施行された後、雇用の終了は、被付与者が退職した日に権利が確定されるものとします。

2


会社またはその子会社に雇用されること(以下、「解約日」)、または当該解雇日が支配権変更期間中に発生したものの、支配権の変更期間に関連する支配権変更イベントの 完了前である場合は、そのような支配権変更イベントの日付(わかりやすく言うと、 セクション9の規定が施行された後もまだ決定されているパフォーマンスユニットの総数 b) 以下 (解約日が支配権変更イベントの完了前に発生した場合でも)、いずれの場合も提供されます被付与者が、雇用契約で検討されているリリース を、当該権利確定日( リリース要件)から21日(適用法により長い期間が義務付けられている場合は45日)以内に実行して会社に引き渡すこと(取り消すことはありません)。この賞状で使われているように、「原因」、「正当な理由」、「障害、支配権の変更」、「支配権の変更」、「支配権の変更」という用語は、雇用契約におけるそのような用語に由来する 意味を持つものとします。

(c) 雇用終了の影響。セクション3(b)に従い、 被付与者が会社またはその子会社に雇用されなくなった場合、終了日の時点で権利が確定していないパフォーマンスユニットは、会社による対価の支払いなしに、また場合によっては譲受人、被付与者、被付与者の受益者または個人代表によるその他の措置なしに、終了日に自動的に終了および取り消されるものとします。; ただし、被付与者がその結果として会社またはその子会社の1つでの雇用が終了した場合理由のない法人による解約(被付与者の死亡または障害による場合を除く)、または譲受人が正当な理由により辞任した場合、いずれの場合も、譲受人 がリリース要件を満たしていることを条件として、(セクション3(b)が優先される場合を除き、(セクション3(b)が優先されます)(i)アワードの権利確定には、引き続き以下の条件が適用されますこの賞状は、終了日から12か月以内に終了する予定のパフォーマンス期間の であり、その目的上セクション3(a)に規定されているサービスベースの権利確定要件については、被付与者 は、当該業績期間の該当するサービスベースの権利確定日まで継続したものとみなされます。(ii)終了日から12か月以上経過して終了する予定の業績期間に対応するアワードの一部は、終了日をもって終了し、取り消されるものとします。前文の (i) 項に基づく終了日以降に公開されたアワードのどの部分についても、当該パフォーマンス期間の終了前に 支配権の変更イベントが発生した場合、アワードの当該部分は、そのような支配権の変更事象の発生時に(アワードの当該部分に関してセクション9(b)が発効した後)権利が確定するものとします。

4。パフォーマンスユニットの支払いのタイミングと方法。以下の第5条に従い、その後または実行可能な限り(および では、セクション3(b)または3(c)のリリース要件が適用される場合を除き、すべての事象の後(および では、セクション3(b)または3(c)のリリース要件が適用される場合、適用期間は、該当する権利確定( 日)から30日後ではなく74日)、アワードの対象となるパフォーマンスユニットの権利確定となります。セクション3またはセクション9(b)へ(そしてすべての場合において、そのようなパフォーマンス ユニットが権利確定されたパフォーマンス期間の終了後74日以内)、法人は、その特定の権利確定日に権利が確定した、報奨の対象となるパフォーマンスユニット(配当相当権に関して発行されたパフォーマンスユニットを含む)の数に等しい数の普通株式を譲受人に引き渡すものとします(そのような株式の証明書を1つ以上引き渡すか、委員会が の裁量で決定した帳簿記入フォームに記入するか)。ただし、法人は留保します。} 次のように配当同等物としてクレジットされたパフォーマンスユニットを決済する権利セクション2(b)は現金での支払いです。このような現金支払いの場合、パフォーマンスユニットに関して支払われる現金は、そのパフォーマンスユニットの権利確定日現在の普通株式1株あたりの の公正市場価値(本契約のセクション8(c)に基づいて決定される公正市場価値)と等しくなります。普通株式を引き渡すか、その他の方法で を作成する企業の義務

3


既得のパフォーマンスユニットに関する 支払いには、譲受人または本契約に基づいて既得パフォーマンスユニットに対する に関する株式またはそのような支払いを受け取る権利を有するその他の人物が、本契約の第13条に従って要求される表明またはその他の文書または保証を会社に提出するという前例条件が適用されます。セクション3(b)または3(c)のリリース要件が適用され、被付与者が該当するリリース契約を検討し、締結し、取り消すための 期間が2暦年に及ぶ場合、そのような条項に従って加速され、権利が確定したパフォーマンスユニットの支払いは、上記に定められた 適用期間内、ただしその2年間のうちの2番目に行われるものとします。法人は、独自の裁量により、端数の株式持分を無視するか、現金で決済することができます。譲受人は、本第4条に従って支払われた、または第3条 (c) または第9条 (c) に従って終了する性能単位の に関して、これ以上の権利を有しないものとします。

5。セクション409A。本書にこれと矛盾する定めがある場合でも、被付与者が本規範のセクション409Aの の意味における特定の従業員であり、その地位の結果として、本契約に基づく支払いの一部が本規範のセクション409Aに基づく課税の対象となる場合、譲受人は(セクション409Aの意味の範囲内で)離職時に支払いを受ける権利はないものとします。本規範の)(i)死亡以外の理由による離職から6か月後の日付、または(ii) のいずれか早い方まで} 被付与者の死亡日。ただし、その後の最初の支払いには、6か月の遅延がなければ、それ以前に支払われたはずの金額がすべて含まれるものとします。

6。アワードの譲渡不可。この賞は個人的なものであり、本契約の第3条または第9(b)条に従って 権利が付与されるまでは、パフォーマンスユニットも本契約に基づく権利も、いかなる方法でも(法律の運用によるか否かを問わず)、遺言または血統および分配法以外の に移転、譲渡、質入、または担保設定することはできません。また、そのような権利も対象となりません。実行、添付、または同様の手続き。ただし、そのような制限は法人への譲渡には適用されないものとします。本書に別段の定めがある場合を除き、本アワードに基づく譲受人の既得権の全部または一部に関して、自発的か非自発的かを問わず、譲渡、譲渡、質入、仮説、執行、または同様の手続きの試みは無効となります。

7。雇用やサービスを継続する権利はありません。セクション3(b)と3(c)に規定されている場合を除き、権利確定 スケジュールでは、該当するアワードの分割払いおよびアワードに基づく権利と給付の権利と給付の権利と給付の権利と給付の権利と給付の権利と給付の権利と給付の条件として、該当する権利確定日までの継続的な雇用または勤続が必要です。セクション3 (b) と 3 (c) に規定されている場合を除き、権利確定期間の一部のみを雇用または勤務しても、たとえかなりの部分であっても、被付与者に比例権利確定を受ける権利を与えることはなく、上記のセクション3 (c) で提供されたサービスの 終了時または終了後に権利と給付の終了を回避または軽減することもできません。この賞状に記載されている内容は、会社またはその子会社による継続的な雇用またはサービスの約束を構成するものではなく、被付与者に に留まり、会社またはその子会社に雇用またはサービスを提供する権利を付与するものでもなく、会社またはその子会社がいつでもそのような雇用またはサービスを終了する権利を妨害したり、会社または {いずれかの権利に影響を与えたりするものでもありません。br} その子会社は、被付与者のその他の報酬を増減します。このアワードを受け入れることで、被付与者は、(a) このアワード証明書によって 被付与者に付与されたものなど、アワードの完全な権利確定前に解雇された人が、権利確定を妨げるために解雇されたと主張する可能性があること、(b) 譲受人はそのような主張をしないことを約束すること、および (c) セクションで明示的に規定されている場合を除き、認め、同意します。3 (b) と3 (c), いかなる場合でも、被付与者は、該当する権利確定日より前にサービスが終了した場合、アワードに関して日割り計算された権利を有しません賞品に( 権利付与期間の一部に関係なく、譲受人が実際に会社および/またはその子会社に勤務していた期間に関係なく)。

4


8。税務上の影響。

(a) 税務相談。被付与者は、アワードを受諾した結果、税務上の不利な結果を被る可能性があることを理解しています。被付与者は、アワードの受理に関連して自分が望ましいと考える税務コンサルタントに相談したことがあること、および税務上の助言について会社またはその子会社、 人の役員、従業員、または代理人に頼っていないことを表明します。このアワードを受け入れることで、セクション8(b)に規定されている場合を除き、被付与者は、アワードに関して発生する可能性のある税金(コードのセクション409Aに基づいて発生する 税を含む)の履行について単独で責任を負うこと、および会社とその子会社はそのような税金を支払う義務を一切負わないことを認めます。

(b) 源泉徴収。パフォーマンスユニットに関して普通株式を分配する場合、当社は、会社またはその子会社の源泉徴収義務を履行するために、その時の公正市場価値(かかる株式の公正市場価値は、本契約のセクション8(c)に従って で決定される)適切な数の全株式によって引き渡される(またはその他の方法で再取得)される普通株式の数を 自動的に減らします(またはその他の方法で再取得)します。該当する源泉徴収率でのこのような株式の分配に関するもの。法人がそのような株式の減額によって源泉徴収義務を合法的に履行できない場合、またはパフォーマンスユニットに関して現金支払いまたはその他の源泉徴収が発生した場合、法人(または子会社)は、譲受人または譲受人に代わって現金 支払いを要求したり、譲受人に支払われるその他の報酬から、連邦、州、または地方税で必要な金額を差し引く権利があります。そのような分配や支払いに関しては法律で認められません。被付与者は、本第8条の規定を実施するために必要なその他の措置を講じ、追加の書類を提出することに同意します。

(c) 公正市場価値の決定。報奨の目的上、公正市場価値とは、状況に応じて取締役会または委員会によって別段の決定または提供がない限り、当該日のNASDAQ株式市場(市場)における普通株式の終値 、またはその日に市場で普通株式の売却が報告されなかった場合は、普通株式の終値(通常取引)を意味するものとします。普通株式の売却が市場で報告された翌日の市場で。ただし、取締役会または委員会は、報奨を目的とした公正市場価値は、当該日の前の最終取引日の市場における普通株式の終値( 通常取引で)、または当該日付または直近の 取引日における市場における普通株式の高値と安値の平均と等しくなると規定する場合があります。普通株式が該当する日の時点で上場されていない、または市場で活発に取引されていない場合、普通株式の公正市場価値は、状況に応じて、取締役会または委員会が裁定を目的として合理的に決定した価値とします。

9。調整、支配権の変更、企業取引。

(a) 特定のイベントによる調整。セクション9(b)に従い、再分類、資本増強、株式分割(株式配当の形での株式分割を含む)または株式の逆分割、合併、合併、統合、統合、転換またはその他の再編が行われたとき(または、調整を実施するために必要な場合は、その直前に)。 任意のスピンオフ、スプリットアップ、または普通株式、または 社の普通株式またはその他の有価証券の交換、または普通株式に関する類似の、異常な、または特別な企業取引に関する特別配当金の配分。その場合、取締役会または委員会は、(1)普通株式(またはその他の 証券)の株式の数と種類を公平かつ比例的に調整するものとします。

5


その後、アワードの対象となる可能性のある 、または (2) 未払いのアワードの行使または支払い時に引き渡される有価証券、現金、またはその他の財産。いずれの場合も、アワードが意図するインセンティブのレベルを維持する(増加しない)ために必要な 範囲です。セクション2(b)に従って配当同等物がクレジットされる通常の現金配当に関しては、そのような調整は行われないものとします。 わかりやすく言うと、業績目標、基準、または指標の調整については別紙Aが規定されており、本書で言及されている第9(a)条には、そのような目標、基準、または指標に関する別紙Aが含まれるものとします。

(b) コントロールの変更。受賞日以降、アワードの最終パフォーマンス期間の最終日より前に、 コントロールの変更イベントが発生した場合、別紙Aに記載されている業績ベースの権利確定条件は、コントロールの変更イベントが発生するパフォーマンス期間 とその後の各パフォーマンス期間(存在する場合)に割り当てられたアワードの部分には適用されなくなり、次の規則が適用されるものとします。そのような部分に:

支配権の変更イベントが発生したパフォーマンス期間に関しては、そのパフォーマンス期間に割り当てられたパフォーマンスユニットの総目標数のパーセンテージ(上記のセクション1および本書の別紙Aに規定されているとおり)に関して、アワードは 未払いのままであるものとします。このパーセンテージは、 コントロール権利確定率の変更と呼ばれます。コントロール権利確定率の変化は、変更が行われたパフォーマンス期間の権利確定率と等しくなります。コントロールイベントが発生します。そのような割合は、それに応じて決定されます本書の別紙 Aは、あたかも会社の会計四半期の最終日で、そのような支配権の変更イベントが発生した日(短期終了日) と同じかそれより前であり、本書の別紙Aに記載されている業績レベルと一致しているかのように(本書の別紙Aに明示的に別段の定めがある場合を除く)、かかる履行期間の一部を日割り計算したものです(本書の別紙Aに明示的に別段の定めがある場合を除く)。 短期終了日(たとえば、支配権の変更イベントが第2会計四半期中に発生した場合)業績期間およびその四半期の最終日までの業績レベルは、業績期間の第1四半期と一致する業績期間の25%で 比例配分され、それらの目標に対する業績は、その最初の 四半期の実際の業績に基づいて、別紙A) に基づく調整を考慮して評価されます。ただし、支配権の変更イベントが業績期間の第1四半期に発生した場合、この条項 に基づく管理権利確定率の変更は、次のようにみなされます百パーセント(100パーセント)になります。

支配権の変更イベントが発生したパフォーマンス期間 に割り当てられ、未払いのままのパフォーマンスユニットの数は、上記の本条項に定められているように決定され、そのパフォーマンス期間の最終日に権利が確定します(上記の で説明されているパフォーマンス期間の短縮には影響しません)。ただし、(セクション3(b)に明示的に規定されている場合を除く)、被付与者が会社またはサービスの継続的雇用またはサービスを受けることを条件とします。そのような権利確定日による子会社の。

支配権の変更イベントの日付の時点で開始されていないパフォーマンス期間については、 アワードは、そのパフォーマンス期間に割り当てられたパフォーマンスユニットの目標総数の100%に関して未払いのままです(上記のセクション1と本書の別紙Aに規定されているとおり)。そのようなパフォーマンスユニットは、(セクション3(b)で明示的に規定されている場合を除き)被付与者が権利確定日まで会社またはその子会社での雇用またはサービスを継続することを条件として、当該パフォーマンス期間の最後の 日に権利が確定されるものとします。

6


わかりやすく言うと、本第9(b)条の規定は、支配権の変更日より前に終了したパフォーマンスユニット 、またはそのようなコントロールの変更 イベントの発生前に終了したパフォーマンスユニット(セクション3(b)に別段の定めがある場合を除く)には適用されないものとします。

(c) 企業取引に関連する引き受けまたは解約。 法人が普通株式に関して公開会社として存続できない、または存続しない状況(解散、合併、合併、統合、統合、切り替え、証券の交換、その他の再編、または会社の事業、株式、資産のすべてまたは実質的なすべての 売却を含むがこれらに限定されない)、いかなる場合でも会社が存続しない、または存続しない場合です公開会社として存続できない(普通株式に関しては)、取締役会または 委員会は次のことを規定することができますアワードまたはアワードに関して譲受人に引き渡される現金、有価証券、または財産の決済、終了、引き受け、代替または交換のための現金支払い。状況に応じて該当する範囲で、そのような事象が発生したとき、またはそれに関連して、普通株式の保有者に支払われる分配または対価に基づいて。 理事会または委員会がアワードの終了を規定した(かつ、理事会または委員会がアワードの代替、引き受け、交換、その他の継続または和解に関する規定を設けていない)前文に記載された事象が発生した場合、アワードは、上記のセクション9(b)に規定されたパフォーマンスユニットの数に関して、支配権の変更イベントに 権利が付与されるものとします。)。上記を制限することなく、本第9(c)条で言及されている事象に関連して、理事会または委員会は、その裁量により、状況に応じて理事会または委員会が決定した範囲で、賞の権利確定を早めることを規定することができます。本第9(c)条の適用上、本第9条(c)で言及された事象の後も 賞が継続する場合、および/またはそのような事象の後も存続する法人(そのような事態の結果、 社または企業資産の全部または実質的にすべてを直接または1つ以上の子会社を通じて所有する事業体を含むがこれに限定されない)、賞は引き受けられたとみなされます。日記(親))、権利確定および アワードのその他の利用規約を条件として、それぞれを受け取る権利を付与します報奨の対象となる普通株式の株式、その際に売却または交換された 普通株式1株につき会社の株主が受け取った対価(現金、株式、その他の有価証券、財産のいずれかを問わない)(または株主に対価の選択肢が提供された場合は、そのようなイベントに参加した株主の過半数が受け取った対価)。ただし、対価は 普通株式だけではない場合、普通株式として提示されます承継法人または親会社、取締役会または委員会は、報奨金の支払い時に受け取る対価を、報奨の対象となる各株式 について、承継法人の普通株式またはイベントに参加する株主が受け取る1株あたりの対価と公正市場価値が等しい親会社のみとなるよう規定することができます。

(d) 理事会/委員会の裁量。この セクション9に基づく権限に基づく理事会または委員会による誠実な決定は、決定的であり、すべての人を拘束するものとします。

10。可分性。この 特典証明書のいずれかの条項または一部が、何らかの理由で、全部または一部がどの法域でも無効または執行不能であると判断された場合でも、この特典証明書の残りの条項はそれによって影響を受けず、その管轄区域の法律で認められる最大限の範囲で完全に効力を維持し、そのような無効または執行不能は他のいかなる場合にも影響を及ぼさないものとします管轄。

7


11。バインディング効果。この賞状は、事業の変化にかかわらず、被付与者および被付与者の法定代理人、相続人、承継者および譲受人(ただし、この賞状または本契約に基づく権利 またはパフォーマンスユニットの譲渡に関して第6条に定める制限が適用されます)、ならびに会社とその承継者および譲受人にまで及び、法的拘束力を持ち、効力を有するものとします。会社の構造。分社化、合併、 株の売却、資産の売却、その他の取引によるものです。

12。通知。この賞状 で検討されている会社への通知はすべて書面で行われ、法人秘書の管理下で会社に宛てて送付されるものとします。また、被付与者への通知は、本書の日付に会社に登録されている住所、または今後書面で指定するその他の住所に宛てられるものとします。

13。法律の遵守。普通株式 の授与、募集、発行、引き渡し、および/またはこの賞状に基づく金銭の支払いは、該当する連邦、州、地方および外国のすべての法律、規則、規制(州および連邦の証券法および連邦マージン 要件を含むがこれらに限定されない)の遵守と、法人の弁護士の見解では、上場、規制または政府機関による承認が必要です。それに関連して必要または推奨されます。本契約に基づいて証券を取得する人は、会社またはその子会社から 要求があった場合、適用される すべての法的および会計上の要件を確実に遵守するために取締役会または委員会が必要または望ましいと判断した保証および表明を会社またはその子会社に提供します。

14。完全合意。この賞状は、雇用契約書とともに、 は、この賞状の対象に関する会社と被付与者との間のすべての理解を構成します。これらは、この賞状の対象に関連する他の合意、表明、または理解(口頭、書面、明示または黙示を問わず)に優先します。

15。権利放棄。このアワードサーティフィケートのいずれかの義務、 条項または条件の違反に対する権利の放棄は、このアワードサーティフィケートのその他の義務、条件、条件に対する先行またはその後の違反に対する権利の放棄とはみなされません。

16。解釈。この賞状 の利用規約の解釈、構成、履行、施行は、委員会の単独の裁量に委ねられるものとし、委員会の決定は決定的であり、すべての利害関係者を拘束するものとします。

17。法の選択、仲裁。この賞状は、カリフォルニア州の法律に準拠し、それに従って解釈されるものとします(いずれも無視します) 法の選択規定)。雇用契約の第16条に定める仲裁規定は、このアワード証明書に基づく被付与者の権利に関する紛争 または意見の相違にも適用されるものとします。

18。建設。アワードの条件 は、規範のセクション409Aに基づく納税義務の賦課にはならないことを意図しています。この賞状は、その意図に従って解釈および解釈されるものとします。

19。クローバックポリシー。アワードには、会社の回収、クローバック、または随時有効になる可能性のある同様のポリシーの条件、および適用法の同様の規定(状況によっては、アワード、またはアワード、 アワードに関して受け取った普通株式またはその他の現金または財産(アワードの処分により受け取った価値を含む)の返済または没収が必要になる場合があります。アワードの支払い時に取得した株式)。

20。セクション見出し。 このアワード証明書のセクションの見出しは参照の便宜のみを目的としており、本アワードの条項を変更したり影響を与えたりするものとは見なされません。

8


21。グラントに関するアドバイスはありません。譲受人は、パフォーマンスユニットに関して必要または適切であると被付与者が判断した助言(アワードに関する外国、州、地方、不動産、および/または 贈与税の影響を決定することを含みますが、これらに限定されません)について、彼または 自身の税務、法律、および/または投資アドバイザーに相談することをお勧めします。会社もその役員、取締役、関連会社、顧問も、アワードに関して(このアワード証明書に明示的に記載されている条件を除く)、または 推奨も行いません。

被付与者は、アワードを受諾した時点で、このアワード証明書の利用規約に同意します。

セムテック株式会社、

デラウェア州の法人

作成者:

マーク・リン

執行副社長兼最高財務責任者

9


展示物 A

権利確定規約

[未定です。]

10