000100069400010006942023-10-032023-10-03ISO 4217: 米ドルエクセルリ:シェアISO 4217: 米ドルエクセルリ:シェア

 

 

 

米国

証券取引委員会

ワシントンD.C. 20549

 

 

フォーム 8-K

 

 

現在のレポート

 

第13条または第15条 (d) に準ずる

1934年の証券取引法の

 

報告日(報告された最も早いイベントの日付): 2023年10月3日

 

 

ノババックス株式会社

(憲章で に指定されている登録者の正確な名前)

 

 

デラウェア州   0-26770   22-2816046

(州またはその他の管轄区域)

法人化の)

  (コミッションファイル番号)  

(IRS) 雇用主

識別番号)

 

700クインス・オーチャード・ロード

ゲイサーズバーグ、 メリーランド 20878

(主要執行機関の住所、 、郵便番号を含む)

 

(240) 268-2000

(登録者の電話番号、市外局番を含む )

 

(前回の報告から 変更された場合は、以前の名前または元の住所。)

 

 

Form 8-K の提出が、以下のいずれかの条項に基づく登録者の申告義務を同時に履行することを目的としている場合は、以下の該当するボックスにチェックを入れてください(下記の一般的 指示A.2を参照)。

 

¨ 証券法(17 CFR 230.425)に基づく規則425に基づく書面による通信
   
¨ 取引法(17 CFR 240.14a-12)に基づく規則14a-12に基づく資料の勧誘
   
¨ 取引法(17 CFR 240.14d-2 (b))に基づく規則14d-2 (b) に基づく開始前の連絡
   
¨ 取引法(17 CFR 240.13e-4 (c))に基づく規則13e-4 (c) に基づく開始前の連絡

 

同法第 12 (b) 条に従って登録された証券:

  

各クラスのタイトル   取引
シンボル
  どの取引所の名称
が登録されました
普通株式、額面価格1株あたり0.01ドル   NVAX   ナスダック・グローバル・セレクト・マーケット

 

登録者 が1933年の証券法の規則405(この章の§230.405)で定義されている新興成長企業か、1934年の証券取引法の規則12b-2(この章の§240.12b-2)で定義されている新興成長企業かをチェックマークで示してください。

 

新興成長企業 ¨

 

が新興成長企業の場合は、登録者が 証券取引法第13条 (a) に従って規定された新規または改訂された財務会計基準を遵守するために延長された移行期間を使用しないことを選択したかどうかをチェックマークで示してください。¨

 

 

 

 

 

アイテム 7.01。 規制FDの開示。

 

2023年10月3日、Novavax, Inc.(以下「当社」)は、同社のNovavax COVID-19ワクチン アジュバンテッド(2023-2024フォーミュラ)(「NVX-CoV2601」)が、12歳以上の個人のCOVID-19を予防するための積極的な予防接種について、米国食品医薬品局 から緊急使用許可を受けたことを発表するプレスリリースを発表しました。プレスリリースのコピーは、フォーム8-Kの最新報告書に別紙99.1として添付され、参照によりこの項目7.01に組み込まれています。

 

別紙99.1を含め、この項目7.01の情報 は提供中であり、改正された1934年の証券取引法のセクション 18の目的で「提出」されたとは見なされず、そのセクションの責任の対象となるものでもありません。また、改正された1933年の証券法に従って提出された登録届出書やその他の文書に参照により が組み込まれたものとみなされません。、 または改正された1934年の証券取引法。ただし、そのような提出書類で特定の参照により明示的に定められている場合を除きます。

 

アイテム 9.01。 財務諸表と展示品。

 

  (d) 展示品

 

展示品番号。   説明
99.1   2023年10月3日付けのプレスリリース。
104   表紙インタラクティブデータファイル (インライン XBRL 形式)

 

 

 

 

署名

 

1934年の証券取引法の要件 に従い、登録者は、登録者に代わって、正式に権限を与えられた署名者によってこの報告書に正式に署名させました。

 

  ノババックス株式会社
     
     
日付:2023年10月3日 作成者: /s/ ジョン・A・ハーマン三世
  名前: ジョン・A・ハーマン3世
  タイトル: 執行副社長、最高法務責任者兼コーポレートセクレタリー