エキシビション10.3
クレジット契約の第2改正
2023年8月4日付けのこの信用契約の第2改正(以下「改正」)は、(a)デラウェア州の企業であるPURECYCLE TECHNOLOGIES, INC.(「借り手」)、(b)保証人(本書で定義されるとおり)、(c)貸し手(本書で定義されているとおり)、(d)MADISON PACIFIC TRUST LIMITEDが管理代理人として締結したものです(そのような能力(「管理エージェント」)、および(e)セキュリティエージェントとしてのマディソン・パシフィック・トラストリミテッド(このような立場では「セキュリティエージェント」)。
暫定声明:
一方、借り手、保証人、貸し手、管理代理人、および担保代理人は、2023年5月8日付けの信用契約の最初の修正によって修正された2023年3月15日付けの特定の信用契約(「信用契約」および、この修正によって修正および修正された信用契約、「修正された信用契約」)の当事者です。本書で使用され、本修正条項で特に定義されていない大文字の用語は、修正されたクレジット契約で指定されているものと同じ意味を持つものとします。
一方、借り手は、満期日を2024年6月30日から2025年3月31日まで延長するように貸し手に信用契約を修正するよう要求しました。そして
一方、貸し手は、本修正条項に定められた条件および条件のみに基づいてクレジット契約を修正する用意があり、貸し手は管理代理人と担保代理人にこの修正条項を締結することを承認および指示します。
したがって、前提条件およびその他の有益で価値のある対価(その受領と十分性が確認されたものとする)を考慮して、本契約の当事者は以下のことに合意します。
セクション1. クレジット契約の修正。
クレジット契約の (a) セクション1.01(定義条件)は、本契約に含まれる以下の定義をすべて修正および再記述することによって修正され、以下の内容になります。
「満期日」とは、2025年3月31日のことです。
セクション2. 有効性の条件。本契約の第1条に含まれる信用契約の修正は、管理代理人が本条(有効条件)で言及されているすべての文書および証拠を管理代理人が満足する形式および内容で受領または放棄したことを確認した上で、借り手、保証人、および貸し手に通知した日付(「発効日」)に発効します(すべての指示に基づきます)貸し手):
(a) 管理代理人は、借り手、保証人、貸し手、管理代理人、および担保代理人によって締結された本修正の対応物を受け取っているものとします。
(b) 管理代理人と担保代理人は、手数料書に明記された金額と時間に、別途書面で合意された手数料を借り手から受領しているものとし、当該手数料は本契約の日付をもって全額支払われ、いかなる状況においても返金できません。
(c) 借り手は、本修正条項の第8条に記載されている、本契約の日付またはそれ以前に請求されたすべての費用を全額支払ったものとします。


    
(d) 本修正条項の第3条に規定されている各表明および保証は、あらゆる点で真実かつ正確でなければなりません。
セクション3. 表明と保証。借り手と各保証人は、管理代理人に対して次のことを表明し、保証します。
(a) 信用契約またはその他の貸付書類に含まれる借り手および各保証人の表明および保証は、本書の日付時点で真実かつ正確です。ただし、そのような表明および保証が特に前の日付に言及している場合は例外で、その場合は、当該前の日付の時点で真実かつ正確であり、本第3条の目的上、第5.05条 (a) に含まれる表明および保証は除きます。クレジット契約の) と (b) は、以下に従って提供された最新の明細書を指すものとみなされます。それぞれクレジット契約のセクション6.01(a)と(b)へ。
(b) 借り手および各保証人による本修正の執行、履行は、借り手および当該保証人の企業権限またはその他の組織権限の範囲内であり、必要なすべての企業活動またはその他の組織活動、および必要に応じてその持分保有者による措置によって正式に承認されています。
(c) この改正は、借り手および各保証人の法的、有効かつ拘束力のある義務を構成し、その条件に従って借り手および各保証人に対して法的強制力があります。ただし、債権者の権利全般に関係または制限する破産、破産、再編、モラトリアム、または同様の法律、または法的強制力に関する衡平法上の原則によって制限される場合があります。
(d) 本修正の発効後、債務不履行または債務不履行事由は発生しておらず、現在も続いています。
セクション4. 批准と再確認。この修正の効果。
(a) 各貸付当事者は、ここに記載されている修正に同意し、本修正の有効性にかかわらず、当該貸付当事者が当事者である各貸付書類、および貸付契約および当事者が関与するその他の貸付書類に含まれる貸付当事者の義務は、完全に効力を有し、今後も有効であり、本契約により承認および確認されることを確認し、同意しますあらゆる点で、いずれの場合も、この修正条項によって修正されています。確実性を高めるため、また上記を制限することなく、各貸付当事者(I)は、(i)担保に記載されている担保の貸付書類(信用契約で定義されているとおり)に従って、担保付当事者の利益のために当該貸付当事者が管理代理人に有利に付与する既存の担保権が、信用契約およびその他の貸付書類に基づく貸付当事者の義務を引き続き担保することを確認します。inと(ii)いずれの修正もこの修正条項に従って行われませんでしたまた、この修正条項の実施、履行、履行、または有効性は、(A)ローン書類に従って付与される先取特権の有効性、有効性、または優先順位を損なうことはありません。また、そのような先取特権は、これまでに発生したか今後発生したかを問わず、すべての債務の返済を確保するために同じ優先順位で損なわれません。(B)そのようなLIEの完全性または完全性を維持するために、新たな申請を行うか、その他の措置を講じる必要があります。ensと(II)は、その日の直前に有効となるすべての保証に規定されている義務の保証を承認しますここでの。
(b) 本書に明示的に定められているか言及されている場合を除き、この修正条項は、クレジット契約またはその他の貸付書類に基づく貸し手、管理代理人、または担保代理人の権利と救済を制限したり、損なったり、放棄または更新したり、その他の方法で影響を与えたりすることはなく、条件、義務、コードを変更、修正、またはいかなる方法でも影響を与えないものとします。クレジット契約、その他のローン文書、またはクレジット契約またはその他の条項に含まれる特約または契約融資書類。これらはすべてあらゆる点で承認および確認されており、引き続き完全な効力を有するものとします。ここに記載されている内容は、本契約の当事者が、同様または異なる状況において、クレジット契約またはその他のローン文書に含まれる条件、義務、契約、または契約に同意したり、放棄、修正、変更、またはその他の変更を行う権利を有するものとはみなされません。
    2    



    
(c) 文脈上別段の定めがない限り、本契約の日付以降、信用契約における「本契約」、「本契約」、「本契約」、「本契約」、「本契約」、または類似する言葉、およびその他の融資書類における「信用契約」または重要性が同等の言葉への言及は、修正された信用契約への言及とみなされます。この修正条項は、信用契約およびその他の融資書類のあらゆる目的のための「融資書類」を構成するものとします。
セクション5. 準拠法。この修正条項は、ニューヨーク州の法律に準拠し、それに従って解釈されるものとします。クレジット契約のセクション11.14とセクション11.15は、本修正条項に準じて適用されます。
セクション6. 見出し。ここに記載されているセクションの見出しは、参照の便宜のみを目的としており、この修正条項の解釈には影響しません。
セクション7. カウンターパートでの実行、有効性。この修正条項は、対応するもの(および本契約の異なる当事者によって異なる対応物)で締結される場合があり、それぞれが原本を構成しますが、すべてをまとめると単一の契約を構成します。ファクシミリまたはその他の電子画像(.pdf形式を含む)による本修正の署名ページの作成済みの対応物の配信は、手動で作成された本修正の署名ページの送信と同様に有効であるものとします。本修正条項の「執行」、「署名」、「署名」、および類似の言葉には、電子署名または電子形式での記録の保管が含まれるものとみなされます。これらはそれぞれ、連邦を含む適用法に規定されている範囲で、手作業による署名または紙ベースの記録管理システムの使用と同じ法的効力、有効性、または法的強制力を持つものとします。国際商取引法および国内商取引法、ニューヨーク州の電子署名および記録法、または任意の統一電子取引法に基づく他の同様の州法。第4条に規定されている場合を除き、この修正条項は、管理代理人が本契約の対応物を受け取った時点で発効します。これらの修正は、まとめると、本契約の他の各当事者の署名が記されたものです。
セクション8. 経費の支払い。借り手は、いずれの場合も、信用契約のセクション11.04に従って、管理代理人、担保代理人、および各貸し手に、本修正条項に関連して発生した自己負担費用および経費、本修正条項に関連して作成されたその他の書類、および本修正で検討されている取引について支払いまたは払い戻すことに同意します。
[ページの残りの部分は意図的に空白のままになっています]

    3    



    
その証として、両当事者は、上記の最初の日付をもって、それぞれの権限のある役員に本修正条項を執行させました。
借り手:
ピュアサイクル・テクノロジーズ株式会社
投稿者:/s/ ラリー・ソマ
名前:ラリー・ソンマ
役職:最高財務責任者
保証人:
ピュア・サイクル・テクノロジーズ・ホールディングス株式会社
投稿者:/s/ ラリー・ソマ
名前:ラリー・ソンマ
役職:最高財務責任者
ピュア・サイクル・テクノロジーズ、LLC
投稿者:/s/ ラリー・ソマ
名前:ラリー・ソンマ
役職:最高財務責任者
[クレジット契約の修正第2条への署名ページ]


    
エージェント:
マディソン・パシフィック・トラストリミテッドが管理代理人として
投稿者:/s/ ホリー・ハミルトン
名前:ホリー・ハミルトン
タイトル:ディレクター
マディソン・パシフィック・トラストリミテッド、セキュリティエージェントとして
投稿者:/s/ ホリー・ハミルトン
名前:ホリー・ハミルトン
タイトル:ディレクター

[クレジット契約の修正第2条への署名ページ]


    
貸し手:

シルブラ・キャピタル・パートナーズ・マスターファンド株式会社、貸し手として
投稿者:/s/ マシュー・ホワイトヘッド
名前:マシュー・ホワイトヘッド
タイトル:権限のある署名者
シルブラ・キャピタル・パーク・マスターファンド、貸し手として
投稿者:/s/ マシュー・ホワイトヘッド
名前:マシュー・ホワイトヘッド
タイトル:認定署名者
シルブラ・キャピタル・メンロ・マスターファンド、貸し手として
投稿者:/s/ マシュー・ホワイトヘッド
名前:マシュー・ホワイトヘッド
タイトル:認定署名者
[クレジット契約の修正第2条への署名ページ]