エキシビション10.1

建設およびタームローン契約

この建設および長期貸付契約(「ローン契約」または「契約」)は、2023年7月28日をもって、ケンタッキー州の法律に基づいて組織された国内銀行会社であるマグノリア・バンク(その承継者および譲受人を合わせて「貸し手」)と、ケンタッキー州の法律に基づいて組織された有限責任会社であるAemetis Biogas 2 LLCとの間で締結されます。デラウェア州(「借り手」)およびデラウェア州の法律に基づいて設立された有限責任会社であるAemetis Biogas Holdings LLCが保証人を務めました(」保証人」)。借り手と保証人はそれぞれ「債務者」と呼ばれ、まとめて「債務者」と呼ばれ、貸し手と債務者はそれぞれ個別に「当事者」と呼ばれ、まとめて「当事者」と呼ばれます。

目次

1。定義。2

2。ローンと支払い。9

3。表明と保証。19

4。締約国の契約。23

5。ローンの担保契約と担保。34

6。デフォルトのイベント。35

7。貸し手の救済策 37

8。雑多です。40

暫定声明

一方、Browerは、カリフォルニア州セントラルバレー全域にある特定の酪農場で嫌気性消化槽を開発、設計、許可、建設、資金調達、所有、運用、保守することのみを目的として設立された有限責任会社です。この目的は、メタンガスの収集、ガスの処理と再生可能な天然ガス(RNG)への変換、および1人以上の購入者へのRNGの販売を目的としています。

一方、借り手は、プロジェクト(本書で定義されているとおり)の建設と設備の完成、利子準備金への資金の預入、プロジェクトへの長期資金の提供、およびその他の目的で、25,000,000ドルの融資を希望しています。

一方、本ローン契約に定められたすべての条件を遵守することを条件として、貸し手は、本契約の偶数日の特定の手形によって証明されるように、元本総額が25,000,000ドルを超えないように前払いして借り手に貸します。

一方、現在までに、借り手はプロジェクトの一部の建設に少なくとも9,434,414ドルの自己資金を費やしています。

一方、USDA農村開発局は、米国農務省(REAP)が運営するRenewable Energy for Americaプログラムに基づくUSDAローンノート保証(本書で定義されているとおり)の発行について、USDA条件付きコミットメント(本書で定義されているとおり)を発行しました。この保証は、その時点で発行されます(本書で定義されているとおり)ローンのクロージングと、さらに、プロジェクトの建設が完了したとき。

一方、プロジェクトの建設が完了すると、本書に記載されているローンの建設段階から期間段階への転換条件が満たされれば、ローンは建設ローンから最大25,000,000ドルの永久ローンに転換されます。そして

一方、このローン契約およびその他のローン文書(本書で定義されているとおり)に定められた条件に従い、貸し手は、本書に規定されているように借り手に融資を行う意思があります。

合意書

さて、したがって、各債務者によって真実かつ正確であるとここに記載されている両当事者の相互合意、および受領および十分性が確認されたその他の有益で貴重な考慮事項を考慮して、両当事者は以下のことを約束し、合意します。

1。定義。このローン契約の目的上、このローン契約で使用されるが他に定義されていない大文字の用語は、次のような意味を持つものとします。

1.1「アカウント」は、本規範で割り当てられた意味を持つものとします。

1.2「口座債務者」とは、本規範で割り当てられた意味を持つものとします。

1.3「アフィリエイト」とは、対象者に関して、(a) 対象者のパートナーシップの利益または権利の51%(51%)以上を直接的または間接的に所有する人物、または対象者が当該議決権のある株式または権利の51%(51%)以上を所有する個人、(b)対象者によって管理または管理されている、または共通の管理下にある者、(c)すべての役員、対象者の取締役または管理職の従業員または代理人、(d) 対象者の近親者、または (e) 当該個人の関連会社。

1.4「建設契約の譲渡」とは、借り手と貸し手との間の特定の建設契約のうち、本契約の最終日付が付けられたものを指し、随時補足される場合があります。

1.5「重要な契約の譲渡」とは、借り手から貸し手への重要な契約の譲渡を意味します。これにより、すべての建設契約(別の建設契約の譲渡の対象となる建設契約を除く)、供給契約、オフテイク契約、マーケティング契約、管理契約、技術ライセンス、特許ライセンス、およびプロジェクトの建設と運営に関連するその他の契約とライセンスが、契約のすべての同意とともに、貸し手に担保として譲渡されます。のライセンス当事者任務。

1.6「借り手」とは、本契約のキャプションでそのように特定される当事者を指します。

1.7「借り手拠出金」とは、貸し手が受け入れられるアッカーマン乳業に関連するプロジェクトの改善を完了するための建設費の借り手による支払いを意味します。

1.8「営業日」とは、貸し手が営業している任意の日を指します。

1.9「所有権証明書」は、本規範で割り当てられている意味を持つものとします。

1.10「動産紙」とは、本規範で割り当てられた意味を持つものとします。

1.11「クロージング」または「クロージング日」とは、貸し手が合理的な裁量で決定した、ローンクローズまでのすべての条件が満たされた日付を意味します。

1.12「コード」とは、カリフォルニア州の法律の下で随時施行される統一商法を意味し、改正される場合があります。

1.13「担保」とは、本書の第5.1条に記載されている個人財産担保、不動産担保、およびその他の担保権と、債務の返済および履行の担保として貸主に担保、移転、または譲渡されたその他の個人または不動産、またはその一部(過去、本契約と同時、または将来に発生したかを問わない)を意味します。

1.14「担保文書」とは、抵当権、担保契約、重要な契約の譲渡、建設契約の譲渡、UCC財務諸表、および担保をローンの担保として担保にすることを意図したその他すべての文書および契約、ならびにその条件に従って締結された前述の契約のすべての修正および補足を意味します。

1.15「コレクションアカウント」とは、セクション4.1 (p) (iv) に規定されている意味を持つものとします。

1.16「建設口座」とは、本書の第2.8条に従ってその名前で設立された口座を意味します。

1.17「建設契約」とは、10日付の特定の建設契約(AIA文書 A102-2017)のことです番目の2023年4月日、借り手とゼネコンとの間で、プロジェクトの建設のために随時行われるすべての展示物、補遺、スケジュール、補足、修正、修正および修正を行います。

1.18「建設融資ライダー」とは、本契約の日付を記載した借り手と貸し手との間の特定の建設融資ライダー(別紙1として添付)で、本契約の一部を構成して、ローンの収益の支払いに関する追加条件を定めたものを指します。

1.19「建設フェーズ」とは、締切日から2025年7月__までの期間を意味します。

1.20「建設計画」とは、建設融資ライダーで定義されているものを意味します。

1.21「企業保証」とは、保証人が締結し、本契約の発効日時点で発行された貸主様の無条件保証、USDAフォームRD 5001-5の無条件保証と、その修正、変更、または代替品を意味します。

1.22「規約遵守証明書」とは、本書のスケジュール4.1(b)で具体的に説明されている規約遵守証明書を意味します。

1.23「酪農場」とは、カリフォルニア州スタニスラウス郡とマーセド郡にある8つの商業酪農場を意味し、一般に「アッカーマン・デイリー」、「マーティンズ・ブラザーズ・デイリー」、「デイリー・セントラル」、「ボルバ・デイリー」、「ボルバ・デイリー」、「ヒルマー・ホルスタイン」、「ウィックストロム・ジャージー・ファーム」、「ピーターセン・デイリー」として知られています。

1.24「預金口座」は、本規範で割り当てられた意味を持つものとします。

1.25「文書」を単独で使用する場合、本規範で割り当てられた意味を持つものとします。

1.26「環境法」とは、適用される州、連邦、または地方の環境法または規制を指します。これには、1986年のスーパーファンド改正および再承認法、42 U.S.C. § 9601以降によって改正された1980年の包括的環境対応、補償および責任法、緊急計画およびコミュニティの知る権利法、42 U.S.C. § 1101以降、固形廃棄物が含まれますが、これらに限定されません。資源保護・回収法、42 U.S.C. § 6901以降、改正された廃棄法。1974年の危険物輸送法、49年U.S.C. § 1801以降; 連邦水質汚染防止法、33 U.S.C. § 1251以降; 大気浄化法、42 U.S.C. § 7401以降; 連邦殺虫剤、殺菌剤および殺鼠剤法、7 U.S.C. § 136以降; 安全飲料水法、42 U.S.C. § 300f他以降、有害物質規制法、15 U.S.C. § 2601以降、1990年の石油汚染法、33 U.S.C. § 2701以降、絶滅危惧種法、16 U.S.C. 1531以降。生物剤または医療廃棄物または感染性廃棄物を含む物質の使用を規制する法律(それぞれ改正された)または補足、およびそれに従って公布される、適用可能で類似の将来または現在の地方、州、および連邦の法令、規制、条例。

1.27「機器」とは、本規範で割り当てられた意味を持つものとします。

1.28 [予約済み。]

1.29「債務不履行事件」の意味は第6条に定めるものとします。

1.30「財務規約」とは、第4.4条に定める意味を持つものとします

1.31「財務諸表」とは、最低でも、損益計算書と貸借対照表、および当該個人の現在、過去、または将来の財政状態に関連するその他の記述を意味します。これらすべてには、GAAPに従って、貸し手が満足できる形式と内容で作成された裏付けとなるスケジュールを添付するものとします。

1.32「備品」は、本規範で割り当てられた意味を持つものとします。

1.33「GAAP」とは、随時有効であり、米国公認会計士協会によってそのように認められ、常に適用されている一般に認められた会計原則と慣行を意味します。

1.34「ゼネコン」とは、カリフォルニア州の企業であるハートマン・コンストラクション社を意味します。

1.35「一般無形資産」とは、本規範で割り当てられている意味を持つものとします。

1.36「商品」とは、本規範で割り当てられた意味を持つものとします。

1.37「政府機関」とは、連邦、州、地方自治体、国家、地方、またはその他の政府部門、裁判所、委員会、理事会、局、機関、またはそれらの政治的細分化に関する機関、または行政、立法、司法、規制、行政の機能を行使する、またはそれらに関連する団体または役員、外国人を指しますコロンビア特別区の主権者または国または管轄区です。

1.38「保証人」とは、本契約の冒頭の段落でそのように特定された当事者と、その承継人および譲受人を指します。

1.39「債務」とは、対象者のすべての負債(キャピタルリース義務を含むがこれらに限定されない)を総称して、その本人が単独で負っているか、連続、複数、または共同で負っているかを問わず、現在負っているか将来発生するかを問わず、絶対的か偶発的かを問わず、ローン、当座貸越、支払い保証、またはその他の契約によって生じたか、または単発的に生じたかを問わず、対象者のすべての負債(キャピタルリース義務を含むがこれらに限定されない)を指します。ASI契約、不法行為、制定法、その他の法的効用、その他。

1.40「文書」とは、規範第9条で割り当てられている意味を持つものとします。

1.41「会社間取引」とは、対象者と当該個人の子会社または関連会社との間で、あるいはそのために行われた取引から生じる口座、動産紙、一般無形資産、証券、書類、その他の負債または義務、または対象者との間で行われる債務を意味します。

1.42「在庫」とは、本規範で割り当てられた意味を持つものとします。

1.43「投資不動産」は、本規範で割り当てられた意味を持つものとします。

1.44「リース」とは、本契約書第1.43条に記載されている借り手と、それぞれ「貸手」と呼ばれる酪農家の所有者との間のリース、およびそれらすべての修正、補足および代替品を意味します。

1.45「貸し手」とは、本契約の冒頭の段落でそのように特定された当事者と、その承継人および譲受人を指します。

1.46「信用状」は、本規範で割り当てられた意味を持つものとします。

1.47「先取特権」には、(i) 物件の所有者(不動産、動産または混合、有形または無形)の持分が含まれます。その権利が法律、法令、または契約に基づくかどうかにかかわらず、不動産の所有者以外の人に負う義務または請求を確保すること。また、担保契約から生じる担保利益、担保権または先取特権を含みますが、これらに限定されません。住宅ローン、住宅ローン、債務担保の証書、担保、質権、条件付売却、信託の領収書、または担保を目的としたリース、委託または保釈、および(ii)任意あらゆる財産に影響を及ぼす契約、条件、制限、リース、その他の障害。

1.48「ローン」または「建設およびタームローン」とは、注記によって証明され、本ローン契約およびその他のローン書類の条件に従って行われた、元本総額25,000,000.00ドルの貸し手から借り手へのローンと、現在存在しているか将来であるかを問わず、貸し手によるその他のローンを指し、それが本ローン契約に準拠するか、または本ローン契約の対象となることを記載したものを指します。上記とそれらの修正、延長、更新、修正、または置き換え。

1.49「ローン書類」とは、ローンまたは担保に関連して債務者または第三者が貸し手に有利に締結および/または引き渡した本ローン契約、手形、担保文書、企業保証、およびその他すべての文書、証書、証明書、および契約を意味し、締切日より前に締結または引き渡されたかを問わず、本契約と同時に、または今後任意の時点で締結または引き渡されたかを問いません。修正、延長、更新、修正とともにその代替品。

1.50「ロックボックス」とは、セクション4.1 (p) (iv) に規定されている意味を持つものとします。

1.51「重大な不利な変化」とは、対象者にとって、(i)財政状態、(ii)期日が来たときに財務上の義務を履行する能力、または(iii)そのような事象または状況が発生する直前に行われていた事業を遂行する能力を損なうような出来事または状況の発生を意味します。

1.52「満期日」とは、注記に記載されているものを意味します。

1.53「住宅ローン」とは、本契約第5.1条に従い、貸主が納得できる形式で、マーセド郡とスタニスラウス郡で記録され、貸し手に最優先権を与える特定の建設および長期貸付借権の賃貸借契約、リースおよび賃料の譲渡、担保契約、および備品の提出をそれぞれ指します。担保権これらの各郡にある不動産担保に対する借り手の借入利息。

1.54「手形」とは、それぞれを意味し、「手形」とは、締切日時点で貸し手に有利な元本総額25,000,000.00ドルで、借り手のローン返済義務を証明する借り手の特定の約束手形と、借り手が代替、交換、延長、修正、または更新のために発行した約束手形または手形を総称して意味しますそのようなメモです。

1.55「義務」とは、(a) 本ローン契約およびその他のローン書類に基づいていつでも期限が到来する可能性のある借り手のすべての債務、負債、負債、または貸し手の関連会社に対するその他すべての債務、義務、履行および負債(借り手のあらゆる債務、負債、義務を含むがこれらに限定されない)を意味します。; 現在存在するか将来発生するか、先進的か、現在または将来的に発生するかにかかわらず、前述のすべてが払い戻され、再度-前払い、手形に関連するか無関係かを問わず、支払期日が任意か否か、期日が来るか否か、直接か間接か、確定済みか未確定かを問わず、絶対的か偶発的か、清算済みか未清算かを問わず、借り手が個別に、または他者と共同で責任を負うことができるかどうか、保証人、宿泊当事者またはその他の義務があるかどうか、そのような金額の回収が禁止される可能性があるか、または今後禁止される可能性があるかどうか時効は、そのような金額を返済する義務が他の方法で執行不能になる可能性があるか、または今後執行不能になる可能性があるかにかかわらず、破産または破産訴訟の影響に関係なく、(b) 上記またはその一部のすべての更新、延長、および変更、および (c) 米国破産法に基づく借り手による、または借り手に対する請願の提出後に生じる前述のいずれか(米国破産法に基づく自動停止により義務が発生しない場合も含む)セクション362またはその他。

1.56「債務者」と「債務者」とは、本契約の冒頭の段落で定義されているものを意味します。

1.57「当事者」とは、本契約のキャプションに記載されているすべての当事者を指します

1.58「許容債務」とは、本書のセクション4.3 (f) に明記されているものを意味します。

1.59「許可された先取権」とは、本書のセクション4.3 (g) で指定されている先取特権を意味します。

1.60「個人」とは、個人、法人、有限責任会社、信託、合弁事業、有限責任組合またはゼネラルパートナーシップ、政府または政府の行政区分、またはその他の団体または組織を意味します。

1.61「個人財産担保」とは、セクション5.1 (a) に定める意味を持つものとします。

1.62「プロジェクト」とは、(i) アッカーマン・デイリー、ボルバ・デイリー・ファーム、ヒルマー・ホルスタインズ・デイリー、ウィックストロム・ジャージー・ファームズ・デイリー、オールデン・ピーターソン・アンド・サンズ社の酪農場、および (ii) A.J. ボルバ・デイリー、デイリーセントラル、マーティンにある肥料収集および搬送施設の開発、設計、許可、資金調達、建設、運営を指します Bros. Dairy Farmsは、リース条件に基づき、乳製品やその他の牛の糞尿からメタンガスを収集し、そのようなガスを再生可能な天然ガス(「RNG」)に処理するために利用されます。」)。

1.63「プロジェクト開発計画」とは、プロジェクトの開発と建設のために貸し手が要求し承認した計画、仕様、工場図面などの書類を意味します。

1.64「プロジェクト検査員」および「バウチャー管理会社」とは、テトラテック社、および貸し手に代わってプロジェクトの建設を検査したり、抽選依頼を管理および検証したりするために貸し手が雇用するその他の関係者を指します。

1.65「プロジェクト収入」とは、期間を問わず、プロジェクトに関連する借り手のすべての現金収入またはその他の収益を指します。これには、(i)再生可能天然ガス(RNG)、メタン、バイオガス、バイオ燃料、再生可能水素、およびプロジェクトによるその他の製品および副産物の生産および販売、(ii)事業中断保険契約による収入、および(iii)遅延液状からの収益が含まれますが、これらに限定されません。任意の建設契約に基づいて支払われる損害賠償。ただし、プロジェクトの収益には、建設契約への損害保険からの収益は含まれないものとします。範囲そのような収益は、収益に関連する構造、または借り手が被ったローンまたはその他の許容債務の収益である構造または品目の置き換えまたは再構築に使用されます。

1.66「不動産担保」とは、各酪農場のリースから生じる借り手の借地権および権利、およびそれらから生じるまたは付随するその他の権利、具体的には抵当権に規定されているか、または債務またはその一部について、過去、本契約と同時、または将来に発生したかを問わず、貸主に差し入れまたは譲渡されたものを指しますが、これに限定されませんプロジェクトへ。上記のすべてと、それに起因または関連するその他の利益、すべての改良、建物、現在または将来そこにある備品、すべての鉱物権および水利権、および上記のいずれかから生じるすべての収入、ならびに付帯物、地役権、地役権および地役権ならびにそれらに起因または関連するその他すべての権利、賃料、ロイヤリティ、請求または利益。

1.67「売掛金」とは、借り手のすべての口座を意味します。

1.68「必要な株式拠出」とは、少なくとも9,928,684ドル(アッカーマン乳業の開発において借り手が支払った費用という形で)に相当する借り手拠出金を意味します。ただし、その証拠が貸し手に提出されている場合に限ります。

1.69「担保契約」とは、本書の第5.1条に従い、貸主が満足できる形式で、貸主に有利な形で締結し、個人財産担保に関する最優先権の先取権を貸主に付与する担保契約をいいます。

1.70「サービサー」とは、本書の第2.13条で定義されていることを意味します。

1.71「支払能力」または「支払能力」とは、対象者に関して、(i) その人が所有する財産(不動産、動産、またはそれらの組み合わせ)の合計が、その個人のすべての債務(偶発的負債を含む)の支払いに必要な金額を超える場合を指します(ただし、偶発的負債の額は、いつでも金額として計算されるものとします)それは、その時点で存在するすべての事実と状況に照らして、現実になることが合理的に予想できる金額を表しています満期負債));(ii)債務の期限が来るか満期になると、すべての負債を支払うことができ、(iii)その事業と取引、およびこれから行うすべての事業と取引を行うのに十分な資本があります。

1.72「子会社」とは、対象者が直接的または間接的に、株式、資本、またはその他の利益(法的または利益)の50%(50%)以上を所有し、当該個人によって直接的または間接的に効果的に管理されている法人、有限責任会社、一般事業体、事業体を意味します。

1.73「物質」とは、もろいアスベスト、規制濃度のPCB、石油製品、肥料、農薬、動物、農業、農業廃棄物または副産物を含むがこれらに限定されない、環境法で定義されている有害または有毒な物質または廃棄物を指しますが、適用される環境法に厳密に準拠してインベントリを作成するために通常の業務で最小量で使用される物質は除きます。

1.74「有形純資産」とは、総資産(のれん、特許、商標、商号、組織経費、自己株式、未償却債務の割引および費用、繰延研究開発費用、繰延マーケティング費用、およびその他の無形資産を除く)から負債総額を差し引いたものです。

1.75「タームフェーズ」とは、建設フェーズの終了から始まり、満期日まで続き、手形にかかる元本と利息がすべて支払われた期間を意味します。

1.76「負債総額」とは、GAAPに従って決定され、継続的に適用される、未払所得税、繰延所得税、資産引当金を含む、対象者のすべての負債を意味します。

1.77「USDA」とは、米国農務省およびその後継となる連邦政府機関を意味します。

1.78「USDA条件付きコミットメント」とは、2023年5月24日付けで、USDAのRural Energy for Americanプログラム(「REAP」)に基づくUSDA保証の発行を目的としてUSDA(農村ビジネス協同組合)によって発行された条件付きコミットメントと、現在存在するか今後生じるかを問わず、その修正または補足、およびそれらの変更または修正を伴うすべての要件、条件ここに参照により組み込まれています。

1.79「USDA保証」とは、それぞれを意味し、「USDA保証」とは、USDAが締結して貸し手に引き渡し、ローンの締結時に貸し手に発行および引き渡されたローンの元本の80%を保証するローン手形保証(Form RD 5001-4)のすべてを意味します。

1.80「運転資本口座」とは、第2.8条に従って名称で設立された口座を意味します。

2。ローンと支払い。貸し手は、必要に応じて、本書に定める条件に基づいて、借り手に融資を行う、または継続することに同意します。借り手のローン返済義務および返済条件は、注記によって証明され、その中に記載されるものとします。

2.1 ローン。本ローン契約の条件およびその他のローン書類に従い、債務不履行事由がないことを条件として、貸し手は、借り手に最大2,500万円で100ドル以下($25,000,000.00)の建設ローンおよびタームローンを提供することに同意します。建設期間中の資金は、建設費の支払い、および以下のセクション2.2および2.3に定めるほか、本書に別途定められているとおり、抽選の資金調達に関するすべての条件が満足のいく形で完了していることを条件として、定期的に建設ローンに基づいて資金を引き出すことができます。建設ローンおよびタームローンの返済義務、金利および支払い条件は、注記に記載されています。建設ローンおよびタームローンは、満期日に満期を迎えます。融資は、プロジェクトの建設が完了し、建設段階が終了すると、建設段階から期末段階に転換されます。

2.2 ローン資金の使用。クロージング時に、ローンに基づく資金は、セクション2.8に定めるようにプロジェクト口座に支払われ、残りの資金は次の注記に基づいて引き出すことができます。(i) 19,157,391.00ドルは、建設図面および機器の購入に充てられます(「建設分」)。(ii)319,117.00ドルは、特定の買掛金の返済に充てられます。(iii)1,000,117.00ドルは 000.00はプロジェクトの不測の事態に備えて、(iv) 925,709.00ドルはクロージング関連の費用の支払いに利用できます。

2.3 [予約済み。]

2.4 ローンの支払い。ローンの収益とその利息はすべて、注記に記載されているように借り手が支払うものとします。誤解を避けるために記すと、借り手は、そのような支払いが行われるたびに、各支払いの元本に対して利息を支払うものとします。上記にかかわらず、借り手は、手形および本契約の条件に従って、借り手に代わって行われたすべての支払いの元本の合計に対して利息を支払うものとします。

2.5 融資の目的ローンの収益は、プロジェクトの建設費の支払い、ローンの利息の支払い、運転資金とクロージング費用、および各プロジェクトアカウントに関する目的にのみ使用できます。いずれの場合も、貸し手の承認を得た上で、USDA条件付きコミットメントとUSDA保証の規定に従います。融資資金は、借り手の所有者、パートナー、または受益者、その近親者、またはその他の関連会社への支払いには使用できません。

2.6 ローンの構築段階と期間段階。ローンの建設段階では、借り手はローンの未払い残高にのみ利息を支払うものとし、貸し手は、各利息のみの支払い日(注記に定義)に、建設段階の利息準備口座から、ローンの利息を支払うのに十分な資金を引き出します。建設フェーズの満了時に、(i) プロジェクトの建設が完全かつ最終的に完了し、(ii) 本契約に定めるすべての条件が借り手によって遵守され、現在遵守されていること、(iii) 当初のUSDA保証が完全に有効であること、(iv) 債務不履行事由が発生しておらず、継続している、または近い将来に発生する可能性があることを条件として、(i) v) 借り手はUSDA条件付きコミットメントの条件を遵守しており、融資のタームフェーズが開始され、借り手は注記に記載されているローンの残りの期間について、各償却支払日(注記に定義)にローンの元本と利息を支払います。

2.7 セットオフ。貸し手は、該当する救済期間内に是正されない債務不履行事由の発生および継続時に、貸主が保有または管理する借り手の預金口座に対して請求するか、借り手に前払いして貸付金に請求することができます。借り手から支払うべき債務の全部または一部を借り手に請求することができます。これには、(i) 注記または本書に別途規定されている利息、元本、手数料、および費用が含まれますが、これらに限定されません。契約書またはその他のローン書類、(ii)借り手の預金口座の当座貸越額、および(iii)任意の貸付書類に記載されている担保の保護または検査のために貸し手が負担する合理的かつ慣習的な費用。

2.8 口座の開設と資金の入金。

(a) アカウントの開設。以下の預金口座(総称して「プロジェクト口座」)は、貸主との間で開設されます。

(i)「建設段階の利子準備金口座」。融資の収益のうち1,793,849.00ドルが、決算時に入金されます。

(ii)「運転資本口座」。ローンの収益のうち400,000.00ドルがクロージング時に入金されます。そして

(iii)「債務返済準備口座」。ローンの収益のうち1,403,934.00ドルが、クロージング時に入金されます。

(b) プロジェクトアカウントからの支払い。プロジェクトアカウントの資金は次のように支払われます。

(i) 建設段階の利子準備金口座からの支払い。建設段階の利息準備口座の資金は、建設段階の各利息支払い日に債券に基づいて貸し手によって引き出され、手形に支払われるべき利息が支払われます。

(ii) 運転資本勘定。運転資本口座に入金された資金は、借り手が定期的に貸し手に要求するとおり、運転資本費用の支払いに使用できます。運転資本目的で運転資本口座からの資金の支払いを求める借り手からのすべての要求には、書面による資金の要求と、引き出される資金から支払われる事業費の詳細な内訳を添付する必要があります。すべての抽選には、貸し手の事前の承認が必要です。

(iii) 債務返済準備口座からの支払い。本契約の第6.1条または第6.2条に基づく債務不履行事由が発生した場合、貸し手は債務返済準備金口座にある任意の金額を引き出し、それをローンの利息および/または元本の支払いに充てることができます。何らかの理由で、債務返済準備金口座の残高が、貸し手が決定したローンの元本および利息の支払いの6か月分の額(「債務返済準備金要件」)を下回った場合、借り手は、1か月以内に追加の株式または営業キャッシュフローからの資金を入金して、その残高を少なくとも債務返済準備金要件を満たす必要があります。債務返済準備口座のすべての資金は、ローン期間中、ここに記載されているとおりに保有され、充当されます。上記にかかわらず、債務返済準備金口座の資金は、借り手が本融資契約に基づくすべての財務契約およびその他の契約を完全に遵守し、債務不履行事由がない限り、プロジェクトの建設後の第3会計年度以降に解放され、運転資本勘定に預け入れられます。債務不履行発生時の貸し手による債務返済準備基金の資金の使用は、貸し手が利用できるその他すべての権利と救済措置に追加されるものとします。

(iv) 建設図面の支払い。A. 建設融資の条件に従い、建設契約に基づいて支払われるべき建設費の支払い、および設備の取得と設置のための資金を提供するために、建設部分までの注記に基づいて資金を引き出すことができます。建設費の支払い請求は、請求された支払いが行われる日の5営業日前の、中部標準時の午後4時までに、バウチャー管理会社(建設融資ライダーで定義されているとおり)に、または貸し手の指示に従って行う必要があります。このような支払い請求には、本契約のセクション2.8および建設融資ライダーのセクション4で要求されるすべての情報を添付する必要があります。また、承認と資金調達のために提出する前に、一般請負業者(建設融資ライダーで定義されているとおり)と借り手の承認も添付する必要があります。ゼネコンによるすべての支払い請求の提出時に、貸主がコピーされます。支払い請求は、建設融資ライダーへの別紙としてゼネコンが提供したフォームに従って、PDFのコピーを電子メール、または貸し手が受け入れるその他の手段で提出できます。機器の取得と設置のための資金は、貸し手とサービサーの要件と方針に従って調達されるものとします。貸し手は、融資の収益から引き出された資金を、プロジェクトの建設費または機器の取得と設置のために一般請負業者または他の請負業者へのその後の支払いのために、分離された建設口座に預けるか、または貸し手の決定に従って他の請負業者のゼネコンに直接支払うかを決定することができます。

B. 2023年6月13日付けのテトラ・テック社、Aemetis Biogas 2 LLC、ハートマン・エンジニアリング、およびレンダー間の資金管理および検査サービス契約で義務付けられていることに加えて、支払い請求には以下の証明書が必要です。

抽選で言及された作業が無事に完了した、マイルストーンが達成された、または対象となる機器が注文された、または注文される予定であることのゼネコンによる貸し手への証明。

(2)借り手から貸し手へのすべての債務(建設契約に基づいて支払われるべき金額を含むがこれらに限定されない)が支払われた、または支払われる予定であり、すべての整備工の先取特権が解放された、または解放される予定であることの証明。

(3) ローン契約書およびその他のローン書類のすべての要件を満たしていることの借り手からの確認。

(4) 借り手またはその関連会社に貸付資金が不適切に支払われていないことを知っていることを証明する借り手による証明。そして

(5) 建設融資権に基づくバウチャー管理会社による貸主への証明。

(6) 上記にかかわらず、本契約に基づく他のすべての権利と救済措置に加えて、借り手が貸付書類に基づく金銭的契約またはその他の契約に違反した場合、または支払いが行われた場合、または債務不履行事由が発生し、その場合、貸主は、目的を問わずプロジェクト口座(またはいずれか)からの資金の支払いを制限または拒否することができます。続けます。

2.9 貸し手がプロジェクト口座に資金を充当する権利。本契約にこれと異なる規定があっても、債務不履行事由が発生し継続している場合、借り手は、今後いつでも、プロジェクトアカウントのすべての資金の適用を指示する権利を取り消し不能に放棄します。借り手は、貸し手が利用できるすべての権利と救済策に加えて、貸主がその一部またはすべてを引き続き適用する権利を有することに同意します債務に対するそのような資金の。

2.10 融資完了の前提条件。貸主は、本貸付契約の条件に従い、建設融資申込者に貸付金を支払います。ただし、この貸付契約に基づいて必要とされるすべての事項、書類、証明書、およびその他の貸付書類(以下を含む)には、それぞれ貸主が満足できる形式および内容で、締切日当日またはそれ以前に期限が到来する以下の書類および事項が含まれますが、これらに限定されません。別段の規定、ただし、貸し手にはないものとします借り手が本契約に基づくすべての契約を完全に遵守しない場合、または債務不履行事由が発生し、本書に明示的に定められた該当する是正期間内に是正されない場合、借り手に金額を前払いする義務:

(a) すべての融資書類の作成と引き渡し。すべての融資書類は、貸し手が受け入れられる形式と内容であり、当事者によって正式に執行され、提出され、抵当権は完全に履行され、カリフォルニア州スタニスラウス郡とマーセド郡で記録するのに十分な形式であり、本書に記載されているその他の事項は、貸し手が満足できる形で記入および提出されているものとします。

(b) 権限とコンプライアンス文書。貸し手が必要とする可能性のあるあらゆる書類:(i)本契約およびその他の貸付書類(準拠文書、在職証明書、および適切な統治機関の決議を含むがこれらに限定されない)を締結する権限を確立するため、および(ii)存在証明書および税務コンプライアンスを含むがこれらに限定されない、関連する統治、課税、または規制機関を持つ債務者の良好な状態を確立するため証明書。上記のすべてが、貸し手が満足できる形式と内容で行われ、次のことが証明されています。当該債務者の担当役員による完全性と正確性。

(c) タイトル保険と調査。不動産担保に関連して、借り手は、(i) 不動産担保の抵当権の先取特権を保証する見込みのALTAタイトル保険契約または貸主に有利な保険契約を、貸主が必要とする保証(貸し手が受け入れられない例外を除く)とともに、締切日時点で承認され、満足のいく金額で貸し手に引き渡すものとします。工場から貸し手へ。そして(ii)貸し手と所有権保険会社に認定されたすべての不動産担保のALTA/NSPS土地所有権調査と締切の30日前までの日付で、それぞれの形式と内容は貸し手が満足できるものです。

(d) 先取特権の位置の保証。担保に関する貸し手の必要な先取特権の地位を、貸し手が合理的に満足できるように保証します。これには、貸主が法令、契約、またはその他の方法で担保の権利を主張する第三者から家主の同意および権利放棄を受けることが含まれますが、これらに限定されません。

(e) 第三者の貸し手。貸し手は、借り手が第三者の貸し手や他の人から他に未払いの融資を受けていないことを合理的に保証しなければなりません。

(f) 財務諸表およびその他の定期報告。締切日に最も近い最近終了した報告期間に関するスケジュール4.1(b)に記載されている借り手の中間財務諸表およびその他のすべての定期報告、および貸し手が合理的に必要とする可能性のある借り手に関するその他の財務情報(各債務者の最新の年次財務諸表を含みますが、これらに限定されません)。

(g) 手数料とクロージング費用の支払い。本契約およびその他のローン書類に基づいて必要なすべての手数料とクロージング費用の支払い。

(h) 株式出資の証拠。借り手は、借り手がプロジェクトに少なくとも8,608,604ドル(アッカーマン酪農場の開発に支払われた費用を含む)を寄付したという容認できる証拠を貸し手に提供しました。

(i) USDAの条件付きコミットメントとUSDA保証。(i) USDAは、融資の建設段階と期間段階の両方をカバーする保証を、貸し手が満足できる形式および内容で発行したものとする。(ii) 借り手は、貸し手と米国農務省が満足できるよう、USDA条件付きコミットメントに基づくすべての先例条件およびすべての条件、契約、および要件を満たしているものとします。

(j) 弁護士の意見。貸し手に受け入れられる弁護士からの意見書または書簡。これは、貸し手が要求する他の事項の中でも、(i) 各債務者は、当該債務者憲章の州および当該債務者が定期的に事業を行うその他の州または管轄区域の法律に基づいて、適切に組織され、有効に存在し、良好な状態にあることを確認するものとします。(ii) 各債務者は、検討中の活動を行うための完全な権限と権限を有します。融資書類によって決定されます。(iii)すべての融資書類は、各債務者によって正式に承認され、執行され、引き渡されています。(iv)担保は文書は、そのような意見書に別段の定めがない限り、担保の先取特権または担保権となります。(v) 貸付書類とその条件は、債務者または担保が所在する管轄区域の高利貸法または同様の法律を含むがこれらに限定されない。(vi) 各貸付書類は、借り手の有効かつ法的拘束力のある義務を構成し、借り手の条件に従って執行可能です。カリフォルニア州の法律、および(vii)そのようなその他の事項は、貸し手とその弁護士が要求できるものです。

(k) 管理契約。また、貸し手の要求に応じて、借り手は、貸し手が提供するフォームを使って、すべての預金口座について、貸し手に有利な預金口座管理契約を締結し、履行するものとします。

(l) 保証人。保証人は、貸し手にローンのすべての元本と利息を期日どおりに、貸し手が満足できる形式と内容で適時に支払うことを保証する形態の企業保証(総称して「個別保証」)に署名して提供しました。

(m) 必要な株式拠出。借り手は、必要な株式拠出を行ったという納得のいく証拠を貸し手に提供していなければなりません。

(n) 許可証と経路。借り手は、プロジェクトの開発と運営に必要なすべての許可、経路、および登録を適切な政府当局から取得している、または不当に遅滞なく取得する能力を有しています。

(o) 建設契約に署名しました。プロジェクト全体の建設に関する署名済みの建設契約が完成し、納品されました。これには、プロジェクトの範囲、初期予算、およびスケジュールが含まれます。いずれの場合も、貸し手とバウチャー管理会社の同意を得た内容です。

(p) 基本運用管理契約。借り手は、プロジェクトの継続的な管理について、2022年8月1日付けでデラウェア州の有限責任会社であるAemetis Biogas Services LLC(「Aemetis Services」)と基本運営管理契約(「O&M契約」)を締結しました。O&M契約に基づき、Aemetis Servicesは、定期的な機器メンテナンス、予防メンテナンス、問題やプログラミングのリモートおよびオンサイト診断、メディアの交換、およびその他のメンテナンス関連サービスを必要に応じて提供します。Aemetis Servicesは、必要に応じて、プロジェクトおよび現場の運用担当者と24時間リモート接続を維持します。Aemetis Servicesは、在庫の追跡、交換部品の注文、消耗品の注文を支援します。O&M契約の期間は25年で、その後は5年ごとに更新する権利があります。

(q) RNGの販売および購入契約。借り手は、次の条件に基づいて、パイプラインを通じて再生可能天然ガス(「RNG」)を生産し、Aemetis Servicesに供給する契約を締結しました。

(i) 借り手製品:Aemetis Advanced Fuels Keyes(「AAFK」)にある消化ガス浄化スキッドまたはメインガス浄化ハブから不純物を除去した後に借り手から供給されるRNG。

(ii) 数量:借り手には、購入者に引き渡すための最低数量要件はありません。購入者は操作に必要な数量を購入します。

(iii) 配送:借り手の商品は、パイプラインでAemetis Servicesが合意したAAFKの配達場所に配送されるものとします。借り手は、パイプラインを通じたAemetis ServicesへのRNGの輸送費を支払うものとします。

(iv)価格:毎月、Aemetis Servicesは、パイプラインを介してAemetis Servicesに供給された前月の実際の借り手ガス分子から直接得られる売上収益の30%(30%)の手数料を獲得し、借り手RNGによって生成されたRINおよびLCFSクレジットから実際の前月の価値の30%(30%)を源泉徴収するものとします。

(v) 支払い:毎月発行され、RNGの配達から30日以内に支払われる請求書は、前月の実際のAemetisサービスの量に基づいて行われます。

(vi) 期間:発効日から20年。

(r) [予約済み]

(s) その他の申告書。借り手は、ネバダ州で事業を行う資格を得るために必要な書類をネバダ州務長官に提出している必要があります。

(t) その他の事項。貸し手が合理的に要求する可能性のある他のすべての事項は、満足のいくまで完了しています。

2.11 手数料と預金。本契約およびその他の貸付書類に定められた債務者のその他の支払いまたは償還義務に加えて、借り手は以下の手数料を支払い、以下の預金を行うものとします。

(a) クロージングフィーです。借り手は、クロージング時に貸し手およびその他の当事者に、(i) 375,000.00ドルの融資開始手数料、および (ii) 両当事者が締結した決済明細書に記載されている手数料および費用を支払うか、または支払わせるものとします。

2.12 プロジェクトの構築。借り手は、プロジェクトの建設が熱心に進められ、プロジェクトの建設開始日から427日以内に実質的に完了することを保証します。これに関連して、また建設融資権者に加えて、借り手は次のような保証書と誓約を表明します。

(a) プロジェクトの開発は、初期設備予算、機器購入スケジュール、およびすべての設備の発注書(すべて借り手とベンダーが執行)を含む、署名された建設契約に従って行われます。建設契約は貸し手が受け入れられるものでなければなりません。

(b) 建設契約には、少なくとも、ゼネコンがプロジェクトの建設開始日から427日以内に、プロジェクトを実質的に完了させるという要件が含まれています。

(c) 建設契約では、建設契約に概説されている作業の範囲内で設計を調達または提供し、建設計画に従ってプロジェクトを実質的に完了する責任をゼネコンが負うと明記されています。

(d) 第三者の下請け業者または第三者によるすべての個々の機械部品の保証は、プロジェクトの範囲とその使用目的および有用性に準拠するものとします。一般請負業者、または機器のサプライヤーまたは製造業者は、(i)実質的な完了、(ii)欠陥のある作業が実際に行われた時期、および(iii)最初の起動と借り手による承認のいずれか遅い方の期間から少なくとも1年間、適切に設置および操作されていれば、すべての製品に材料および製造上の欠陥がないことを保証します。

(e)「実質的な完成」の定義を含むがこれに限定されない建設契約の条件は、貸し手、借り手、および一般請負業者の相互合意に従うものとします。建設契約に基づく支払いの支払いはすべて、借り手と貸し手の事前の承認(貸し手のプロジェクト検査官を含む)を条件とします。これには、関連するすべてのマイルストーンが満たされていることの確認および/または関連する実施された活動の検証、および商業施設の建設図面の承認に関するその他の貸し手の標準方針と条件、および建設融資ライダーの一部である展示物に示されているように、示されている形式と金額の両方で詳述されているとおりそこに。

(f) 貸し手が承諾した建設契約には、建設契約がいつ完了、満了、終了するかを定義する条項が含まれています。

(g) すべてのプロジェクト施設は、認められた建築および工学的慣行に基づいて設計され、適用される連邦、州、および地方の規範と要件に準拠する必要があります。10,000ドルを超えるすべての建設契約について、借り手は請負業者に連邦雇用機会均等規則の遵守を要求するものとします。借り手はまた、プロジェクトが利用可能な資金を使って完了し、利用可能な資金が計画どおりにプロジェクトを完了するのに十分であり、完了後は本来の目的に使用され、建設および性能試験の完了後、プロジェクトは、融資申請に関連して借り手が貸し手に提供するフィージビリティスタディで指定された生産量および品質を満たすか、それを上回る製品を生産することを貸し手に保証します。とUSDA条件付きコミットメント。

(h) すべてのプロジェクト開発は、該当する連邦、州、および地方のコード要件に準拠します。

(i) 実質的完成日以前の借り手による株式および融資収益はすべて、承認された計画、仕様、および契約書類に従って使用されるものとし、すべての貸付資金は、適格費用(該当するUSDA規則に記載)にのみ使用されるものとします。

(j) ゼネコンは、建設契約書に記載されているすべてのプランセットを完成し、詳細に説明したとおりに、貸し手に提供します。

(k) 変更注文は、建設融資ライダーとその展示品に従ってのみ行われます。

(l) ゼネコンは、プロジェクトの建設中および開始段階における金銭的損失を防ぐための十分な保険に加入しています。これには以下が含まれますが、これらに限定されません。

(i) 商業一般賠償責任保険、

(ii) 包括/超過賠償責任保険、および

(iii) 請負業者の汚染賠償責任保険。

(m) プロジェクトの建設資金はすべて、承認された抽選に基づいて融資に基づいて支払われ、貸し手が必要とする場合は建設勘定に管理されます。

(n) 建設に関する最終契約書は、貸し手とUSDAの審査と承認のために提供されます。融資資金から支払うことができるのは、プロジェクトに関連する諸経費のみです。開発作業の少なくとも一部が借り手の関連会社によって行われる場合、ローン資金は、その指定の如何を問わず、本人またはその関連会社への利益の支払いには使用されません。ゼネコンは借り手の関連会社ではありません。

(o) 建設が始まると、貸し手は:

(i) 建設契約に含まれる頭金を除き、建設費および設備調達費の支払いに必要な前払いのみです。

(ii) 借り手に、建設、試運転、立ち上げが完了するまで、ローンの収益の使用状況を文書化した月次報告書を貸し手に提出するよう要求します。レポートには以下を含める必要があります。

• 建設図面のリスト。

• 機器抽選のリスト:

• これまでに支払われた株式およびローン資金の詳細。

• 建設および機器の取得と設置の状況。そして

• 懸案事項、潜在的な問題、遅延、コスト超過など

(p) 本書にこれと矛盾する定めがある場合でも、貸し手は、その合理的な選択により、プロジェクト検査官(建設融資申込書に定義)の同意を得て、最終プロジェクト完了(建設融資申込書に定義)の前であればいつでも、貸付金の未払い部分から、(i)あらゆる自由の全部または一部の支払いに必要な金額で引当金を設定することができます。プロジェクトまたは担保における貸し手の先取権または担保権を侵害したり、(ii) 支出または配分の資金を調達するために貸し手の先取特権または担保権を侵害する請求をしたりします建設計画に従ってプロジェクトを完了するために必要な資金の割合(貸し手またはそのプロジェクト検査官)が、貸し手が承認した建設計画に従ってプロジェクトが完了していないと判断した場合(この建設融資申込書に従って許可または承認された変更命令に従うことを条件とします)、または(iii)貸し手によってプロジェクトの一般請負業者、下請け業者、または資材供給業者に支払われる場合融資資金の抽選または引き落としは、将軍によって支払われていません請負業者または借り手が、プロジェクトの建設予算、建設費の内訳、および抽選スケジュールに従って、資金の抽選依頼で提出した、または貸し手が承認した方法で、意図した目的のためのものです。そのような準備金の総額は、その時点で未払いのローン収益から差し引かれるものとします。さらに、該当する救済期間内に解決されない債務不履行事由が発生した場合、貸し手はローン収益の支払いを停止することができます。

(q) 貸し手がいつでも、その合理的な裁量で、プロジェクト検査官と一般請負業者(同意の要求から10日以内に異議がない限り認められたものとみなされます)の同意を得て、融資の未払いの資金がプロジェクト開発計画、プロジェクト予算、または建設契約に従ってプロジェクトを完了するには不十分であると判断した場合、貸し手は要求することができます借り手は、ローンの収益以外の資金源から、次の金額で準備金口座に資金を入金します。そのような不足。このような資金は、追加の融資収益が分配される前に、プロジェクトの開発が進むにつれて、ここに定める抽選依頼手続きに従って前払いされるものとします。

2.13 ローンとサービサーの処理。貸し手には、借り手に書面で通知することにより、貸主が融資を行うのを助ける人(「サービサー」)をいつでも任命する権利が与えられます。このような任命により、サービサーは、ローン、借り手、保証人、担保、およびプロジェクトに関連するすべての事項について、貸し手に代わって行動する完全な権限を有するものとします。これには以下が含まれますが、これらに限定されません。

(a) サービサーは、本ローン契約およびローン、借り手、保証人、およびプロジェクトに関するその他すべてのローン書類に基づいて、ローンを処理し、貸し手に代わってあらゆる措置を講じる完全な権限を有するものとします。これには、ローンの管理、ローン資金の分配、支払い請求の承認、必要な準備金と預金の保持、ローンおよびその他の支払いの受領と管理、コミュニケーション借り手や保証人との交渉、報告や情報の請求と受領、管理検査、借り手、保証人、その他の個人への通知の提供、注記および保証に基づく支払いの要求、措置の執行の承認または拒否、放棄、修正、またはその他の承認に対する同意と承認(または拒否)の提供、貸し手に代わってローン書類に基づくすべての権利と救済の行使、およびローンに関連するその他の活動。

(b) 本ローン契約に基づいて貸し手に提出されるすべての報告書、書類、通知、スケジュール、財務諸表、およびその他の資料およびその他の貸付書類は、貸し手に加えてサービサーにも引き渡され、送付されます。

(c) 手形に基づくすべての支払い、および貸し手が支払うべきその他の債務の支払いは、サービサーに対して行われ、サービサーが全額受領した時点で、貸し手が行い、受領したものとみなされます。

3。表明と保証。貸し手に融資を行わせたり、融資を継続したりするように誘導するために、各債務者は、前述のように、締結時および本契約の期間中常に、また未払いまたは未払いの債務が残っている限り、以下の表明および保証を行います。

3.1 良好な状態/所有権。借り手は、本契約のキャプションに規定されている自国の憲章または組織の国、および定期的に事業を行うその他の州または法域の法律に基づき、適切に組織され、有効に存在し、良好な状態にあり、必要に応じて、その財産を所有し、定期的に事業を行う各法域で事業を継続するために必要な法人、会社、またはパートナーシップの権限および権限を有しています。

3.2 権限とコンプライアンス。(a) 各債務者は、本契約および貸付書類を締結および引き渡し、本契約および本契約に規定された義務を負い、履行する完全な権限と権限を有します。これらはすべて、当該債務者の適切かつ必要な企業、会社、またはパートナーシップ活動によって正式に承認されています。(b) 各債務者は、対象となるすべての法律および規制要件を遵守しています。(c) 同意なし、または (c) 同意なし、または融資書類の有効性の条件として、公的機関またはその他の第三者の承認が必要ですすべての債務者に関して。

3.3 拘束力のある合意。本契約および各債務者が締結するその他の融資書類は、各債務者の有効かつ法的拘束力のある義務を構成します。

3.4 訴訟。裁判所、政府機関、機関、仲裁機関において、係属中の債務者や、当該債務者の知る限り脅迫されている債務者が関与して、債務者が期日までに債務を支払う能力、または貸付書類に基づく義務を適時に履行する能力に悪影響を及ぼす可能性のある訴訟はありません。

3.5 矛盾する契約はありません。債務者の組織、権限、権限に関連する憲章、細則、運営契約、株式規定、パートナーシップ契約、またはその他の文書、手段または契約、また、債務者に対する、または債務者の財産に影響を及ぼす、既存の重要な契約、抵当、インデンチャー、または契約上の条項の規定はなく、本契約およびその他の条件の執行、引き渡し、または実施を妨げるような条項はありませんローン書類。

3.6 資産の所有権。各債務者は、担保を含むがこれに限定されない自らの資産に対する正当な所有権を有しており、そのような資産は自由であり、許可された先取特権を除き、すべての判断、先取権、および担保はありません。

3.7 税金。債務者が支払うべき税金および査定額はすべて、適切な手続きによって支払われた、または誠実に争われており、各債務者は提出する必要のあるすべての納税申告書を提出しています。

3.8 環境問題。クロージング前に書面で貸し手に別途開示され、認められている場合、および重大な不利な変更を引き起こすと合理的に予想されない場合を除き、借り手が所有またはリースしている不動産(借り手の知る限り、不動産担保(総称して「対象物件」)を含むがこれらに限定されない(i)環境法に違反して使用されたことはなく、現在も使用されていません。(ii)またはに関する環境法の違反の疑いで借り手に対して開始された訴訟はありません対象資産に関連しており、借り手は何も知る理由がありません。(iii)対象資産には物質が含まれておらず、(a)環境法に違反したり、違反したりする可能性がなく、(b)不動産のゾーニングの下で許可されている慣習的な事業運営と一致している量の物質を除いて、いかなる物質の保管、処理、廃棄にも使用されていません。財産担保。(iv) 債務者が何らかの物質を輸送する場合、その輸送とはすべての適用法に従って実施されます。(v) 当該債務者は、不動産上のあらゆる物質の使用および排出に必要なすべての許可を持っており、当該対象資産の使用および排出はすべて、当該許可に従って行われています。

3.9 法律の遵守。クロージング前に貸し手に別段の開示および承認がある場合を除き、各債務者は、自身またはその財産、事業運営、従業員、および取引(環境法、OSHA、ERISA、年金給付保証委員会、および湿地を規制する法律を含むがこれらに限定されない)に適用されるすべての連邦、州、および地方の法律、規制、および政府の要件を実質的に遵守しています。

3.10 正確な財務情報と定期報告。各債務者が貸し手に提供する財務情報およびその他の報告書(別表4.1(b)に記載されている定期報告書を含むがこれらに限定されない)は、すべての重要な点で完全かつ正確であり、相互のあらゆる点で完全かつ正確であり、当該債務者の直接負債および偶発的負債をすべて開示し、変更がないことを含むがこれに限定されない、そこに記載されている事項を正確に反映しています。そのような債務者の財政状態では、そのような情報が提供されたのでそのような債務者に対して重大な不利な変化を引き起こすでしょう。

3.11 ソルベンシー。(i) 各債務者は支払能力があり、担保の質入れおよび貸付書類の履行および履行によって債務者が支払能力を失うことはありません。(ii) 各債務者は、すべての債権者への支払いについて適切な引当金を用意しており、(iii) 貸主またはその他の債権者に優遇措置を提供するために、本契約またはその他の融資書類に記載されている取引を締結していません連邦または州の破産法または破産法に基づく救済を求めることを見越して、そのような債務者の。

3.12 エリサ。貸し手に書面で別段の開示がある場合を除きます。(i)改正された1974年の従業員退職所得保障法(「ERISA」)のタイトルIのサブタイトルBの第3部の対象となる借り手による従業員福利厚生制度は、本書の日付の時点で「累積資金不足」(この用語はERISAの第302条で定義されています)はありませんもし、その年がそのような第3部が適用された計画の最初の年だったら、その日にそのような累積資金不足があったでしょう。(ii)「禁止」はありませんERISAで定義されている「取引」または「報告対象事象」は、本契約の日付時点で当該従業員給付制度に関して発生しました。(iii) 年金給付保証公社に対する重大な責任は、当該制度に関して発生していません。(iv) 当該従業員給付制度(存在する場合)はERISAおよび改正された1986年の内国歳入法の該当するすべての要件に準拠し、完全に準拠します(「内国歳入法」)と、ERISAおよび内国歳入庁の規定に基づいて発行されたすべての該当する判決と規制コード; および (v) 本契約および本契約で検討されている取引の完了には、ERISAまたは内国歳入法の第4975条の範囲内で禁止されている取引は含まれません。

3.13 企業関連会社。借り手も保証人も、ゼネコンの関連会社ではありません。保証人以外に、借り手の会員持分の20%(20%)以上を所有している人はいません。

3.14 事業所、チャーターステート、居住地。(a) 借り手の最高経営責任者および主な事業所は、カリフォルニア州クパチーノのスティーブンズクリーク通り20400番地、スイート700、スイート700、95014にあり、組織はデラウェア州です。(b) 保証人の事業所は、カリフォルニア州クパチーノ95014のスティーブンズクリーク大通り20400番地、スイート700にあり、組織の所在地はデラウェア州です。

3.15 個人財産の担保と記録の場所。すべての有形動産担保(すべての在庫、家具、備品、およびそのような担保に関連する記録、文書、または機器を含むがこれらに限定されない)は、本書のスケジュール3.15に記載されている場所にのみ保管されています。

3.16 在庫生産、倉庫保管、委託。(a) 本契約期間中に借り手が生産または販売するメタンガスおよび再生可能天然ガスの収集、処理、精製、生産を含むがこれらに限定されないすべてのインベントリは、連邦公正労働基準法の要件に従って作成されます。(b) インベントリまたはベイリー、倉庫作業員、または同様の当事者に保管されている場合、借り手は定期的に貸し手に発行して引き渡すものとします。貸し手の要求に応じて、貸し手が受け入れられる形式と内容で、その領収書を貸し手の倉庫に保管してください名前; ただし、さらに、このセクションのいかなる規定も、本契約で明示的に許可されている以外の場所にインベントリを保管または保管することを許可するものと解釈されないものとします。また、(c) 借り手のインベントリは、貸し手の事前の書面による同意なしにいかなる人物にも委託されないものとし、そのような同意が得られた場合、借り手は、委託在庫を引き渡す前に、(i) 貸し手に次のことを行うものとします。委託された在庫に関連して使用されるすべての委託契約は、すべて貸し手が受諾できるものとし、(ii) 準備して、貸主が譲受人であることを示す委託インベントリについて、適切な財務諸表を作成して提出します。(iii)委託されたインベントリが所在するすべての法域で荷受人に対して行われたすべての提出書類を調査し、その検索結果のコピーを貸し手に引き渡します。(iv)荷受人の保有者である、または保有する可能性のある債権者全員に書面で通知します。委託する在庫のうち、借り手が特定の在庫を荷受人に引き渡すことを予定している品番。そのすべての在庫を記載する必要がありますそのような通知を項目別または種類別に入れ、(v)当該インベントリに対する貸し手の担保権を最優先的に完全に果たすために、必要または望ましいその他のことをすべて行い、行動します。

3.17 労使関係。債務者はいかなる団体交渉協定の当事者でもありません。また、当該債務者の従業員の組合または他の組織との重大な不満、紛争、論争、またはストライキ、業務停止の脅迫、または組合または組織による団体交渉の保留中の要求はありません。

3.18 貿易関係。債務者と、個別に、または全体として購入が当該債務者の事業にとって重要である顧客グループ、またはそのような債務者の資材サプライヤー、フランチャイザー、フランチャイザーまたはフランチャイジーとの間には、実際のまたは脅迫による解約、取消、制限、または変更または変更はありません。また、そのような債務者に重大な影響を及ぼしたり、妨げたりする現在の条件または事実または状況はありません。または、完了後に事業を行うことから本契約で検討されている取引は、これまで行われてきたものと実質的に同じ方法で行われます。

3.19 名前。合併はありません。(a) 債務者は、過去5年以内に債務者の名前を変更したり、他の名前で知られたりしていません。(b) 本契約のキャプションで「d/b/a」と明記されている場合を除き、債務者は事業遂行において商号または架空の名前を使用したり、使用したりしていません。当該債務者はそれぞれ、本契約のキャプションに記載されているすべての名前の唯一の所有者です。取引が完了し、そのような名前で発行されたすべての請求書は、債務者の売上、事業内容、請求書です。(c) 上記 (b) で許可されている債務者の商号(ある場合)は当該債務者の分割または取引形態であって、独立した子会社、関連会社、または独立事業体ではありません。(d) 過去5年間に行われた合併において、存続する事業体であった債務者はいません。

3.20 パートナーシップ、偶発的負債。クロージング前に貸し手に渡された借り手および保証人の財務諸表に示されている場合を除き、借り手または保証人は、他の個人または会社が一般的に責任を負う企業の参加者とのパートナーまたは合弁事業者ではありません。また、借り手または保証人は、許可された債務を除き、本契約で明示的に開示されている場合を除き、説明の付随する負債を一切負いません。

3.21 規則 U. 融資による収益は、連邦準備制度理事会の規則Uの規定に違反して、証拠金の購入または保有を目的として直接的または間接的に使用してはなりません。

3.22 商業ローン。ローンは、本規範またはその他の適用法、規則、または規制で定義されている「消費者取引」ではありません。また、どの担保も、主に個人、家族、または家庭の目的で購入されたり、現在購入されたり、または将来保有されることはありません。

3.23 乱暴な。債務者は、ゆすり行為のパターンを構成する可能性のある活動、または債務者の資産の全部または重要な部分を没収の対象となる可能性のあるその他の行為には従事していません。

3.24 機会均等とADA。(a)機会均等。10,000ドルを超えるすべての建設契約について、借り手は、一般請負業者が大統領令11375によって改正され、適用される労働省規則(41 CFR part 60)によって補足された大統領令11246「雇用機会均等」を遵守することを保証します。(b) アメリカ障害者法(ADA): プロジェクトの建設または追加が一般市民を対象とし、ADAの定める商業施設である場合、プロジェクトはADAに準拠します。

4。締約国の契約。

4.1 肯定的な契約。本契約の期間中、および未払いの義務または未履行が残っている限り、各債務者は以下のことを約束し、同意します。

(a) クロージング前の条件、表明、保証の継続。融資を行う前に適用されるすべての条件は、本契約の期間中、すべての重要な点で常に満たされるものとし、貸付書類における各債務者によるすべての表明および保証は、本契約の期間中いつでも行われたものとみなされます。

(b) 財務諸表と定期報告。各債務者は、前述のように、本書に添付されているスケジュール4.1 (b) に記載され、本契約の一部となる情報レポートおよび財務諸表を、そこに記載されている日付に、または貸し手から合理的に要求された場合はより頻繁に、貸主に提出するか、提出させるものとします。

(c) 保険。他の貸付書類に基づくその他の保険要件に加えて:(i)各債務者は、リスクをカバーし、類似の事業体や個人が通常加入する保険と合理的に同等で、共同保険条項の適用を回避するのに十分な金額で、財務的に健全で評判の良い保険会社に加入するものとします。そのような保険には、賠償責任保険、マーティンブラザーズ乳業施設の洪水保険が含まれますが、これらに限定されません。そしてボルバ酪農場の敷地内(そしてそれ以外の場合は連邦法または規制で義務付けられている範囲(1973年の洪水災害保護法)、建物に対する包括的危険・死傷者保険、事業盗難(フィデリティ・ボンド)、内容物および設備および担保に関する補償を含みますが、これらに限定されません。(ii)借り手は、そのような保険契約の証明書を貸し手に提示または引き渡し、保険契約に貸し手を示す適切な条項を提供するものとします。の共同保険付き住宅ローン、追加被保険者、または貸し手損失の受取人としてのステータス(該当する場合)は担保、その利害が表れる場合があります。ただし、さらに、借り手は、本契約により、貸主が保険契約に基づいて債務者に支払うべき補償金の支払いを回収および受け取る権利を貸主に譲渡し、さらに、貸主をその合法的な弁護士として指名します。ただし、貸主は、当該保険契約で貸し手が回収資格のある人物として挙げられているかどうかにかかわらず。借り手は、他のすべての保険要件に加えて、プロジェクトが実質的に完了した時点で、事業中断を貸し手が受け入れられる金額まで増やすものとします。

(d) 監査、検査、評価。(i) 各債務者は、貸主の役員またはその他の代表者が、営業時間中に債務者の所在地、プロジェクト(各拠点)、または担保の所在地(ただし、債務不履行事由が存在し、本書に明示的に定められた適切な是正期間内に是正されない限り、2営業日以上経過しないこと)を訪問し、視察することを許可するものとします。そのような債務者の担保、会計帳簿のすべてを調べて監査するために、そのような訪問や検査を(事前の通知なしに)いつでも行っています。財務諸表および台帳、デジタルおよび印刷された記録、契約、報告書、書面、所有権証明書およびその他の文書、書類、明細書など、その写しや抜粋を作成し、役員、従業員、独立会計士と業務、財務、会計について話し合うことができます。また、(ii)貸し手は、債務不履行事由の発生および継続時に、本書に明示的に定められた適切な是正期間内に是正されない場合があります。借り手の唯一の費用と経費。担保の全部または一部の鑑定を要しますいつでも、そのような評価は、貸し手に合理的に受け入れられる鑑定人によって行われ、貸し手が満足できる形式、内容、金額でなければなりません。(iii) 各債務者は、該当する場合、当該債務者と担保の一部または全部を所有するさまざまな人物との間のリースまたはその他の契約における当該債務者のすべての権利、権原、および利益を貸し手に譲渡します。そのような人物は、本契約書または本契約の写しを貸し手の権限として、同じ範囲で同じ目的で、当該施設への立ち入りを依拠することができます。債務者はそこに記入することができます。また、(iv) 本条の (i)、(ii)、(iii) 項に記載されている前述の調査、監査、評価、検査、評価の結果、およびそれに関連して作成された報告書は、引き続き貸し手の独占的財産であり、債務者はそれらを検査またはレビューする権利を有しないものとします。ただし、そのようなものはそれぞれ債務者は、担保に関するすべての義務の履行、および貸し手の参入について、担保を所有する当事者に引き続き拘束されることに同意します本契約の条件に基づき、そのような前提に立って、貸主が当該担保を保有する者に対する当該債務者の義務を受諾したとはみなされません。

(e) 環境クレームのメンテナンス、修復、通知。借り手は、(i) 不動産担保に持ち込まれた物質をすべての適用法に従って管理し、借り手が利用できる法的および/または衡平な防御を条件として、不動産担保に係る重大な環境リスクの軽減、または不動産担保に関連する環境法の遵守に必要なすべての措置を速やかに講じなければなりません。(ii) 借り手が実際にそのことを知った場合は、速やかに貸主に書面で通知してください。環境上のリスクや、不動産に関連する、または環境法違反について不動産担保、またはそれに対する訴訟の開始、または不動産に関する環境法違反の疑いがあり、重大な不利な変化をもたらす可能性があることに関する通知の受領。(iii) 貸し手の合理的な要請により、または本契約の第 (v) 項に基づいて貸主への通知が必要な場合は、貸主に合理的に受け入れられる専門家から、不動産担保に関する追加の環境監査を受けてください。(iv) 貸し手、または貸し手が指定した個人または会社に不動産の検査を許可します担保は、2営業日以上、通常の営業時間中に、(v) 借り手が実際にそのことを知ったら、(A) 適用される連邦、州、または地方の法律、条例、または規制に従って開始、完了、または脅迫されたその他の政府または規制措置について、直ちに書面で貸し手に通知します。事業運営に影響を及ぼす物質、および (B) 当該物質に関連して第三者からなされた、または脅迫されたすべての主張あらゆる物質に起因し、重大な不利な変化につながる可能性のある損害、貢献、費用の回収、補償、損失または傷害。

(f) 環境補償。借り手は、物質の使用、生成、保管、放出、または廃棄によって直接的または間接的に生じるすべての責任、請求、要求、訴因、損失、損失、損害、費用および経費(合理的な弁護士費用および訴訟費用を含む)について、借り手、利害関係のある前任者、またはその他の当事者(これらに限定されない)を補償し、貸し手を免責するものとします。、必要または必要な検査、監査、清掃、解毒、およびクロージャーの準備またはその他の費用必要な計画、同意命令、ライセンス申請など、借り手の個人財産担保または不動産担保の所有権の移転前または移転後に、そのような措置が必要か必要かを問わず、かかる措置が借り手の個人財産担保または不動産担保に含まれる物質の使用、生成、保管、放出、または処分に直接的または間接的に起因する場合に限ります。さらに、賠償本条に基づく義務には、その他の保険は含まれていません。本契約またはその他の貸付書類に基づいて借り手が負う補償または償還義務、および本条の規定は、すべての義務の履行または解除後も存続し、その後も完全な効力を有するものとします。

(g) 融資の目的。借り手は、ローンの収益を、セクション2.5で貸し手に提示された1つまたは複数の目的にのみ使用するものとします。

(h) 訴訟通知。借り手は、労働者災害補償請求および請求される損害の合計が100ドル未満(100,000.00ドル)未満である事項を除き、債務者に対して何らかの法的措置が提起された場合、速やかに、そしていかなる場合でも、通知を受け取ってから30日以内に、貸し手に通知するものとします。

(i) 先取特権なし。借り手は、常に担保に担保権または許可された先取特権以外の担保がない状態に保つものとします。

(j) 法律の遵守。借り手は、消費者保護法、食品安全法、環境法、OSHA、ERISA、年金給付保証委員会を含むがこれらに限定されない、適用される連邦、州、および地方の法律と規制をすべて遵守しなければなりません。

(k) 債務の支払い。借り手は、手形の元本および利息を含むがこれらに限定されない、すべての債務を正式かつ時間通りに支払うものとし、各債務者は、当該債務者のその他すべての債務を貸し手以外の人に正当かつ時間通りに支払うものとします。ただし、本条は、許容される債務以外の債務を許可するものとはみなされないことを理解してください。

(l) プロパティのメンテナンス。借り手は、(i)プロジェクトとそのすべての資産(担保を含む)を、合理的な摩耗を除き、良好な修理と良好な稼働状態で、随時必要かつ適切な修理、更新、交換、追加、および改善を行うものとします。(ii)プロジェクトが当事者または占有しているすべてのリースの規定を遵守します。それまたはそれに基づく財産の紛失または没収を防ぐための財産、および(iii)すべてのライセンス、商標、特権、許可を保存および維持します。プロジェクトの運営に必要なフランチャイズ、証明書など。借り手は、事業を維持するために、すべてのライセンス機関と良好な関係を保つためにあらゆる措置を講じるものとします。借り手は、不利な結果の通知日から30日以内に違反を修正できない場合、ライセンス機関による不利な発見を貸し手に通知しなければなりません。

(m) 貸し手への通知。借り手は、すみやかに(3営業日以内に)貸し手に通知するものとします。(i)債務不履行事由が発生した場合、(ii)通知または期間の経過、あるいはその両方が債務不履行事由となる可能性のある事実、条件、事由、(iii)担保の価値に重大な損失または減価償却を引き起こした事象と、その損失または減価償却額について、(iv)いずれかの債務者が本契約に基づく約束を守らなかった場合、(v) いずれかの債務者に対して重大な不利な変化が生じた場合。

(n) 家主と保管に関する契約。借り手は、借り手と、在庫またはその他の担保が置かれる可能性のある施設を所有する家主、保管人、被保権者または倉庫業者との間のすべての契約の写しを貸し手に提供し、該当する場合は倉庫の領収書を速やかに貸し手に引き渡し、貸し手が担保の負担を要求する場合があるため、先取特権の免除および劣後譲を受けるものとします。

(o) 銀行口座。借り手は、(i)貸し手、サービサー、または連邦保険付き金融機関の預託口座および当座預金口座、および(ii)連邦保険に加入していない金融機関、預金機関、またはブローカーのすべてのヘッジ口座および証券口座を、貸し手が受け入れられるように維持しなければなりません。貸し手から要求された場合、銀行または金融機関は、対象となる預金機関またはブローカーの承認と合意を含め、貸し手が保有する口座に関して、貸し手に有利な1つ以上の管理契約を締結、調達、および履行するものとします。これらはすべて、貸し手が満足できる形式および内容で行います。

(p) 売掛金に関する追加契約。

(i) 一般的に。以下に規定されている場合、または本契約またはその他の貸付書類に別段の定めがある場合を除き、借り手は、貸主の指示および管理を条件として、売掛金を自らの名義で熱心に回収し、適用法に従って、当該売掛金に関して口座債務者またはその他の債務者に対して利用可能な救済措置を追求する義務と権限があります。

(ii) ジョイントチェック。債務不履行事由が発生し、該当する救済期間を超えてそれが継続した場合、借り手は、口座債務者が借り手に支払うべき当該債務者の売掛金に関する小切手はすべて、当該債務者と貸し手に共同で支払うものとし、当該債務者は、前述の共同チェック要件の通知を次の宛先に送付するものとし、さらに貸し手に送付することを許可します。そのような口座の債務者なら誰でも、前述の共同チェック要件の遵守を維持するために必要な措置を講じてください。

(iii) 売掛金の検証。借り手は、借り手の会計年度末から90日以内に、年間売掛金、買掛金、事業債務のスケジュールを、それぞれ貸し手が合理的に受け入れられる形式と内容で貸し手に提出します。債務不履行事由が発生し、該当する救済期間を超えてそれが継続した場合、貸し手の役員、権限を有する代表者、従業員、または代理人は、いつでも、貸し手の名義で、または貸し手または借り手の被指名人の名前で、売掛金の有効性、金額、またはその他の事項を郵送で確認する権利を有するものとします。電話、電信など。借り手は、そのようなことを円滑かつ迅速に締結するために、貸し手と全面的に協力するものとします。検証プロセス。

(iv) ロックボックスとコレクションアカウント。本契約に明示的に定められた適切な救済期間内に是正されない債務不履行事由が発生し、継続した場合:(A) 貸し手は、その単独かつ絶対的な裁量により、売掛金または借り手のその他の担保の売却による収益のすべてを、口座当事者から次のいずれかに直接入金または送金するよう要求することができます。(1) 次のいずれかによって指定され、独占的に管理されている預金口座貸し手(「回収口座」)または(2)貸し手とその被指名人が独占的に管理する郵便箱のみがアクセスでき(「ロックボックス」)、借り手はさらに、すべての売掛金をロックボックスに郵送し、その資金を回収口座に送金するようすべての取引または口座債務者に通知することに同意します。(B)借り手はさらに、貸し手またはその被指名人がいつでもロックボックスを開けることができ、借り手宛のすべての郵便物を受け取り、開封し、処分できることに同意しますそして、ロックボックスに入っている支払いを回収口座に預けることができます。(C) 借り手は、実際の弁護士として、貸し手が必要なことを行うことを許可しますそのような売掛金を証明する草案、文書、または書類の推薦、さらに、提示、要求、不名誉の通知、抗議、抗議および抗議の通知、およびそれらに関するその他すべての通知を放棄します。(D) 借り手の売掛金のいずれかが上記に違反して借り手に直接支払われた場合、借り手は、承認された、または償還権付きで譲渡されたものを直ちに貸し手に引き渡します。貸主が徴収口座に入金し、本書の規定に従って徴収口座に振り込むよう指示します。そして (E) 貸し手は、随時、そのような優良資金を回収口座に充当するものとします。回収口座、あるいはその一部を、債務に充てたり、貸し手が単独かつ絶対的な裁量で決定するとおり、借り手に直接支払うこともできます。

(v) 回収および執行 (A) 債務不履行事由が発生し、該当する救済期間を超えてその状態が継続した場合、貸し手は、その単独かつ絶対的な裁量により、借り手の売掛金の一部または全部について義務付けられているすべての取引債務者および口座債務者に、貸主に直接支払いを行い、かかる売掛金の全収益を管理するよう通知することができます。(B) 借り手、貸し手から要求された場合、書面によって証明された各売掛金の表面にスタンプを押すか、目立つようにスタンプを押すか、または目立つように刻印させる必要があります。「担保付き当事者として MAGNOLIA BANK に、その承継人および譲受人とともに担保として担保に供され、譲渡された場合、その売却、譲渡または譲渡はMAGNOLIA BANKの権利を侵害する」ことを証明する文書で、当該売掛金およびそれに関連する書類の物理的所有権を貸し手に引き渡すものとします。(C) そのような回収および執行にかかる費用(合理的な弁護士費用および出金を含む)自己負担費用およびそれに起因するその他すべての費用と負債は、次のいずれかにかかわらず、借り手のみが負担するものとします。貸し手または借り手も同じです。そして(D)本条および本契約の他の場所および貸付書類に定められた権利に加えて、貸主は直接、または借り手の法的弁護士として、貿易債務者および口座債務者に対して借り手の権利を行使する権利を有します。

(vi) 政府売掛金。1万円および100ドル未満(10,000.00ドル)を超える借り手の売掛金のいずれかが、米国またはその部門、機関、または機関との契約から生じた場合、借り手は直ちにその旨を書面で貸し手に通知し、そのような売掛金に基づいて支払われるべき金額と支払期限が到来する予定のすべての金額が貸し手に割り当てられるように、貸し手が必要とする措置を講じるものとします。その通知は、連邦請求譲渡法に基づいて政府に提出されます。

(q) 継続保証。借り手が他の事業体を買収、設立、または購入する場合、当該事業体は、当事者による追加の措置なしに、すべての義務の返済を無条件に保証し、通知または要求する権利を放棄し、それを証明する無制限かつ継続的な保証を貸し手に引き渡すものとします。ただし、本条は、合併、買収、または子会社の設立を許可するものとはみなされないものとします。本契約の条項に違反しています。

(r) 所有権証明書の対象となる機器。備品、インベントリ、またはその他の担保が所有権証明書法の対象または対象となる場合、借り手は貸主の担保権を記載し、貸し手の要求に応じて、当該担保をカバーする所有権証明書の原本を貸主またはその被指名人に速やかに引き渡し、すべての義務が満了するまで保有してもらうものとし、借り手は貸し手の完全な提供に必要な措置を講じるものとします。そのような担保の担保権と、さらに貸し手にも同じことを行う権限を与えるものとします。ただし、さらに、借り手は担保に関する代替所有権証明書を申請したり、担保に対する貸し手の担保権を損なう可能性のあるその他の措置や措置を講じたりしないでください。

(s) 商業不法行為の申し立て。借り手は、借り手が「商業的不法行為請求」(本規範で定義されているとおり)を受けた場合、速やかに貸し手に通知し、さらに証拠を示し、貸し手の担保権を確認するために貸し手から要求される措置を講じるものとします。

(t) 継続的な執行可能性規約。

(i) 融資書類の継続的な法的強制力。現在存在する各ローン書類の条件は引き続き完全な効力を有し、本契約および本契約と同時に締結されるその他のローン書類に記載されている取引は、ローン書類に基づいて生じる債務者の債務、義務、または責任の返済または履行の更新、放棄、または履行の解除とは解釈されないものとします。これらは修正、修正、修正されたり、修正されたりする可能性があります。随時更新されました。

(ii) 先取特権と担保権の優先権の継続。各債務者は、本契約が、本契約で企図されている、または本契約と同時に行われる取引とともに、貸付書類、または本契約に基づいて付与または作成された貸し手に有利な先取特権または担保権の既存の優先権を乱さないことを認め、同意します。また、そのような貸付書類、先取特権、または担保権は、当該貸付書類に最初に規定されたものと同じ優先度および発効日を維持するものとします。

(iii) ローンの相互担保。各債務者は、債券の返済が、現在未払いであるか、本契約と同時に実行されているか、今後いつでも発生するかを問わず、借り手またはその関連会社の貸主に対するその他すべての債務、義務および負債(貸付書類、またはその他の契約、文書、または締結された文書に基づき生じる義務を含むがこれらに限定されない)の返済および履行をここに認め、同意します。貸し手に有利な場合は、担保によって同等の効力をもって確保されるものとします。担保は、以下から変更することができますそのような債務、義務、または責任の有無にかかわらず、随時、およびそれらに関して締結されるすべてのセキュリティ文書、証書、および契約は、そのような文書、証書、または契約で具体的に言及または特定されています。

(iv) 検討事項。保証人は、借り手への融資を行うことが借り手に実質的な利益をもたらすことを表明し、保証します。また、債務に対する責任は、貸付書類にさまざまに記述されており、無条件、無制限、連帯および複数であり、貸し手は保証人の保証に基づいて融資を行っており、貸し手は保証なしに融資を行ったり、継続したりすることを望んでいないことを認めます。

(v) クレームの放出。各債務者は、貸主、その承継人、譲受人、代表者または役員に対して、貸付およびその他の貸付書類に基づく貸主に対する債務者の責任を損害、軽減、または軽減する、またはそのような請求、抗議、相殺請求、または訴訟原因を一切負わないことを認め、同意します。責任(貸し手、役員、代理人、代表者の作為または不作為に基づく請求を含みますが、これらに限定されません)ローンまたはローンの管理に関連する貸し手、または債務者と貸し手、その承継人、譲受人、代理人、代表者、または役員との間の契約関係または取引に直接的または間接的に起因または関連する請求。さらに、かかる請求、抗議、相殺請求、または何らかの性質の訴訟原因が本契約の日付時点で存在する場合、それらはここにあります貸し手、その承継人、譲受人、代表者および役員に対して、各債務者によって免除、解放、および解任されました。

(u) USDAの保証要件。いずれかの債務が未払いのままである限り、各債務者は本契約およびUSDA条件付きコミットメントに定められたすべての要件、条件を遵守しなければなりません。USDA条件付きコミットメントと本契約またはその他のローン文書の条件、要件に矛盾がある場合は、USDA条件付きコミットメントの条件が優先するものとします。ただし、債務者に追加の義務を課したり、貸し手に追加の権利や救済を提供するローン書類の条項は、USDA条件付きコミットメントを補足するものと見なされ、矛盾するものではなく、さらに、以下の前提条件があります。に適用される継続的な義務または要件USDA条件付きコミットメントに基づくUSDAに有利な貸し手は、各債務者の義務と要件、および本契約に基づく貸し手の義務の前提条件と解釈されるものとします。これらはすべて借り手の費用と費用負担で行われます。上記には、第19条「環境」、「文化資源」、「生物資源」、「大気質」、「騒音」、「輸送」、「人間の健康と安全」、および「ボルバ乳業クラスターについて」に定められた借り手の要件がすべて含まれており(これらの規定はここに参考として組み込まれています)、借り手は、コース中に貸し手にそのような規定の遵守に関する合理的な証拠を提供しますプロジェクトの建設などは、USDAを満足させるために必要な場合があります要件は満たされ、満たされています。

(v) 運用および保守サービス契約。借り手は、クロージング後、ただし実質的な完了の前に、プロジェクトの日常的な運営と保守に関する詳細な運用計画を提供する必要があります。文書には、提案された管理チームとその資格、工場に必要な人材、標準的な操作手順、トレーニングマニュアルとカリキュラム、およびその他の関連サービスが明記されている必要があります。サービスを外部から契約する場合は、契約書の写しを提出する必要があります。

4.2 [予約済み]

4.3 否定的な契約。本契約の期間中、および未払いの義務または未履行が残っている限り、各債務者は、前述のように、さらに以下の契約を結び、同意します。

(a) 合併/変更。借り手は、(i) 合併、再編、または統合を行うこと、(ii) 現在行っている基本的な事業の種類に大幅な変更を加えること、(iii) 借り手の所有権、管理、実効管理、または日常業務に重大な変更を加えること、または (iv) 会計上または税務上の会計方法、慣行、または会計報告期間を、いずれの場合も、事前の同意なしに変更、またはその他の方法で変更してはなりません。同意を不当に差し控えたり、条件付けたりしてはならない貸し手。

(b) 名前; 担保の所在地。借り手は、(i) 担保またはそれに関連する帳簿、記録、契約、書面、所有権に関する文書、その他の文書、合意、または維持されている場所を、貸し手からの事前の書面による承認なしに変更してはなりません。(ii) 貸主に書面による通知を貸主に提供することなく、最高経営責任者および主たる事業所を変更すること。(iii) 何らかの修正を採用または利用すること本契約の他の場所で開示されていない名称または商号、または(iv)その名前、身元の変更、または貸し手の事前の書面による同意なしに、企業構造や憲章や組織の状態を変更したり、その同意を不当に保留したり、条件を付けたりすることはできません。

(c) 判決など借り手は、保険会社が全額補償を認める金額(該当する控除額を除く)を除き、総額5万円/100ドル(50,000.00ドル)を超える金額の支払いについて、60年間未解放、空室、保税なし、または滞留しないという判断または判断を認めないものとします。管轄裁判所によって執行が停止されない限り、(60)日。

(d) 担保の売却。借り手は、貸し手およびUSDA(必要に応じて)の事前の同意なしに、担保またはその持分を売却、譲渡、リース、質入、放棄、またはその他の方法で処分してはなりません。ただし、(i)通常の業務における在庫、および(ii)時代遅れになり、同等の価値または用途の適切な交換用機器が調達されている機械または装置は例外です。それがローンの担保になります。

(e) 会員、株主、関連会社などへの融資。借り手は、関連会社への貸付または前払いを含むがこれに限定されない、他者への貸付、前払い、信用供与、保証、または保証人になってはなりません。株主、パートナー、メンバー、所有者、役員、またはその他の関連会社への貸付/前払いは禁止されています。本契約に規定されている場合を除き、株主、所有者、役員、または関連会社からのローンは、ローンより劣後するか、株式またはパートナーシップの持分に変換されなければならず、(i)ローンが最新かつ良好な状態であり、(ii)貸し手がそのような支払いに同意しない限り、これらの債務の支払いは行われません。

(f) 債務/保証。借り手は、まず貸し手の書面による同意を得ることなく、借りたお金に対する債務または義務、または第三者に対する債務または義務を創出、負担、引き受けたり、または存在を被ったりしてはならず、また、その責任を負わないものとします。ただし、次の(「許容負債」)は例外です。(i)本条で許可されているその他の債務に加えて、義務貸し手以外の総額が1,000,000ドルを超えないすべての個人(関連会社を含むがこれに限定されない)へ。(ii) 資本リース年間総額が100,000.00ドルを超えない賃貸料、および(iii)賃貸料の支払いが年間50,000.00ドルを超えないオペレーティングリース、(iv)以下のセクション4.3(g)(iii)に従って許可されている購入金、先取特権により担保されている債務、および(iv)本契約の日付時点で存在し、レンに提出された最新の財務諸表で開示されているその他の負債および義務です。

(g) 先取特権と担保権。借り手は、その資産または資産(条件付き売却またはその他の所有権保持契約に基づいて購入された不動産に対する手数料を含む)について、いかなる種類の抵当権、担保証書、信託証書、担保付金、先取特権または手数料も(条件付き売却またはその他の所有権保持契約に基づいて購入された不動産の費用を含む)を作成したり、発生させたり、引き受けたり、または発生させたりしてはなりません。ただし、(総称して、「許可先取特権」) (i) まだ支払期限が到来していない税金、または適切な手続きにより誠意をもって争われている税金の先取特権で、その引当金と引き換えられた先取特権貸し手によって適切に設定されている(ERISAの規定のいずれかに従って課される先取特権を除く)。(ii)(A)運送業者、倉庫、機械、資材の先取特権、および適用法により課されるその他の同様の先取権、および(B)労働者災害補償に関連して発生した預金または質権という形での先取特権など)、失業補償および政府が課すその他の種類の社会保障(ERISAに基づいて生じる先取特権を除く)または(C)保証債、入札、履行に関連する先取権期限が過ぎていない金額の債券および同様の債務が、適切な手続きによって誠実に争われており、かつ前払金、借金、または不動産やサービスの購入後価格を含まず、いずれの場合も、借り手がGAAPに従って十分な準備金を保有しており、その執行またはその他の執行が事実上停止されているもの。(iii) セクション4.2 (f)「先取特権」に定められた制限に従うことを条件とします。キャピタルリースまたはオペレーティングリース(およびリース中の物件にのみ付属)に関連して発生した、または物件の取得費用の全部または一部を賄う目的で発生する不動産担保権に係る先取特権。ただし、そのような購入金担保権は、物件の取得後20日以内にその資産に付随し、取得した不動産のみに付随する場合に限ります。(v) ローン書類に基づいて生じる先取特権、および (vi) 地役権、ところで、不動産担保に影響を及ぼすゾーニング条例やその他の同様の障害で、生み出されないこともあります不動産担保の価値または使用、または不動産担保で運営されると予想される業務における重大な不利な変更。ただし、借り手は、貸し手の要求に応じて、貸し手の住宅ローンに対する地役権または通行権の劣後関係を取得するものとします。

(h) アフィリエイト取引。借り手は、利害関係のない当事者が関与した場合に適用される条件と同等かそれ以上の条件で、また融資書類に従って、借り手の通常の事業過程を除き、借り手の関連会社から資産や資産を購入、取得、リース、または売却、譲渡、またはリースしてはなりません。借り手は、関連会社との各取引について、その取引の契約が制限されてから30日以内に、貸し手に書面で通知するものとします。

(i) セキュリティ機器と財務諸表。借り手は、許可された先取特権に関連する書類を除き、いかなる担保に関しても、財務諸表、抵当権、信託証書、債務担保証書、またはその他の担保手段、提出書類または書類を提出することを許可しないものとします。

(j) 買収。借り手は、アメリカ合衆国の直接債務、または貸し手が発行した預金証書またはその他の投資(提供されている場合)を除き、他人の債務、資産、株式、株式、またはその他の利益を購入または取得してはなりません。

(k) 補償の制限。借り手が支払う借り手の役員の報酬は、支払われたときに借り手の返済能力に悪影響を及ぼさない金額に限定されます。この金額は、(1)前会計年度に税引き後の利益が得られた場合、(2)借り手がローン契約および条件付きコミットメントで定められた規約を継続的に遵守している場合と、(3)すべての借り手の負債が現在の状態で支払われない限り、年々増やすことはできません。これは、借り手の事業の収益性から生じる個人の納税義務をカバーするための配当金の支払いには適用されません。

(l) リース取引。借り手は、貸主の事前の同意なしに、直接的または間接的に売却およびリースバックの取り決めを締結してはならず、その同意が不当に差し控えられたり、条件付けされたりしてはなりません。

(m) 修正。借り手は、許可先取特権またはそれによって担保された債務を証明するいかなる書類も修正してはなりません。

(n) 資金の入金。セクション4.1(p)(iv)の回収口座およびロックボックスの規定に従い、借り手は、その単独かつ絶対的な裁量により、担保の収益を貸し手が承認した預金口座に預金するものとし、そのような預金口座は、貸し手に有利な預金口座管理契約の対象となる必要があります。

(o) 不利な取引。借り手は、担保または借り手の債務返済能力に重大かつ悪影響を及ぼす可能性のある取引を締結したり、子会社に取引の締結を許可したりしてはなりません。

(p) 子会社の売却。借り手は、子会社の会員持分、株式、その他の持分を譲渡、売却、質入、担保、またはその他の方法で譲渡したり、子会社にその資産の実質的にすべての資産を売却したり、その他の方法で処分したりしてはなりません。

(q) パートナーシップまたは合弁事業。締切日前に書面で貸し手に開示されている既存のものを除き、借り手は、ジェネラル・パートナーシップ、リミテッド・パートナーシップ、または合弁事業のゼネラルパートナー、リミテッド・パートナーになること、またはになることに同意しないものとします。

(r) 追加の固定資産の取得。借り手は、貸し手とUSDAの承認(必要に応じて)がない限り、年間総額が100,000ドルを超える追加の設備や固定資産の購入に投資することはありません。借り手は、貸し手の同意なしに、機器または固定資産をリース、販売、譲渡、またはその他の方法で担保しません(注文業務における機器の交換を除く)。

(s) 配当と分配の制限。借り手は、配当金または分配金支払いのみを行います。その金額は、支払われたときに、借り手のローンおよびその他の債務の返済能力に悪影響を及ぼさない金額のみです。さらに、すべての営業費用、非財務資本支出、すべての準備金および債務返済の適切な資金調達を考慮した上で、借り手の事業が前会計年度にキャッシュフローがプラスであった場合を除き、配当金の支払いまたは分配支払いは行われません。(2)借り手がローン契約の契約および本条件付きコミットメントで特定された規約を全期間にわたって遵守していること、および(3)すべての借り手の債務が現在の状況。これは、借り手の事業の収益性から生じる個人の納税義務をカバーするための分配支払いには適用されません。

(t) 事業の売却。借り手は、まず貸し手の書面による同意を得ない限り、事業またはその重要な部分の売却、または事業またはその重要な部分の売却に関する契約を締結してはなりません。その同意は、不当に差し控えられたり条件付けされたりしてはなりません。

4.4 財務規約。本契約の期間中、および未払いの債務または未履行が残っている限り、借り手は常に以下のもの(総称して「財務規約」)を維持するものとします。

(a) 純資産に対する負債の上限。借り手は、融資期間の締め切り後2年目の終わりから、公認会計士が審査した年末の財務諸表に基づいて、毎年測定される(1)負債と(2)有形純資産の比率を9.0対1.0未満に維持しなければなりません。

(b) 債務返済率:借り手の債務返済補償率は、プロジェクトの2年目以降に1.25から1.00を下回ってはなりません。これは、2025会計年度末から始まる各会計年度の最終日の時点で、毎年融資期間中であり、CPAが審査した年末の財務諸表に基づいて測定されます。債務返済率は、EBITDAを年間事業債務返済総額で割って測定されます。

(c) 流動比率:借り手は常に流動比率を1:1以上に維持します。「流動比率」は、GAAPで定義されている流動資産と流動負債の比率です。

(d) グローバル定義。本第4.4条の目的上、大文字の用語はGAAPで定義または決定されたとおりとします。

(e) テストの頻度と計算。財務規約は毎年テストされ、借り手の財務諸表に基づいて計算され、スケジュール4.1(b)に従って作成され、貸し手に渡されるものとします。

(f) その他の条件。貸し手が書面で別段の合意をした場合、または本第4.4条に別段の定めがある場合を除き、借り手の財務規約の遵守は、会社間取引の消去後に決定され、別表4.1(b)に従って作成された財務諸表および契約遵守証明書に報告されるものとします。

5。担保契約とローンの担保。

5.1 担保契約と担保。許可された先取特権に従い、債務の支払いと履行は、担保契約、抵当権、および本融資契約に関連して貸し手に引き渡されたその他の手段または契約に基づいて作成された貸し手に有利なすべての事業資産の先取特権によって担保されます。これには、以下の動産(総称して「個人財産担保」)が含まれますが、これらに限定されません。

(i) 借り手のすべての個人財産。これには、すべての商品、口座、在庫、機械、設備、備品、動産紙、商品、投資不動産、信用状、預金口座、商業不法行為請求、一般無形資産、支払い無形資産、現金収入、所有権証明書、書類(本規範で定義されているとおり)、そのまま抽出された担保、ライセンスおよびライセンス権、収益が含まれますが、これらに限定されません、収入、有価証券、信用状、預金、金銭、売掛金、知的財産権、システム、現金、木材、木材から切土、石油、ガス、その他の採掘または抽出予定の鉱物、灌木、装置、建材や部品、リース、賃貸、賃貸収入。

(ii) 本契約のセクション2.8 (a) に従って開設された各種口座に預け入れられているすべての現金、投資、有価証券。そして

(iii) 建設契約。そして

(iv) 上記のすべて、現在所有されているか今後取得されるかを問わず、その所在地を問わず、その商品、収入、子孫、およびそれらから生じる、またはそれらに関連する付随物、付属、その他の権利、請求、または利益(前述の財産に対する請求、および借り手が第三者に対して損害または破壊に対して負う請求が含まれますが、これらに限定されません)またはそのような財産のすべての部分、または保険契約に基づいて支払われる収益または保険契約に関する未収保険料について。

5.2 不動産担保。許可された先取特権に従い、債務の支払いと履行は、土地、構造物、改良、備品を含む不動産担保を担保とする抵当権に基づいて作成された貸し手に有利なすべての先取権、およびそれらに関連するすべてのリースによって担保されます。

5.3 その他のセキュリティ規約。借り手は、債務が未払いのままである限り、貸主が合理的に要求し、担保またはその一部に関連する担保文書、証券、またはその他の契約を締結して貸主に引き渡すことに同意します。さらに、貸し手に対し、そのような書類、証券、その他の契約、または貸主の担保権に関するその他の適切な通知、ならびにその継続に関する声明または修正を提出する権限を貸主に与えます。、貸し手が適切と判断する任意の提出権限を持ちます。ただし、各債務者は、該当する出願機関によって承認された範囲で、担保に関する本契約またはその覚書の炭素、写真、またはその他の複製物が財務諸表として十分であり、貸主がそのように提出できることに同意します。また、貸主は、本条に従って提出された財務諸表を、自己名義または該当する債務者の名前で執行できることに同意します。さらに、貸し手の要求に応じて、借り手は、貸主に受け入れられる形式と内容で、決算時に管理契約が履行されなかったか、有効ではない口座について、借り手が預金口座または証券口座を保有する各金融機関との預金口座管理契約を締結し、貸主に有利に履行させるものとします。

5.4 用語。本契約にこれと異なる定めがあっても、本第5条に規定され、本貸付契約に別段の定めがあるように、手形およびその他の貸付書類に対する貸し手の担保権は、債務者が本貸付契約、手形またはその他の貸付書類に従って貸主または他の者に債務を負っている限り存続するものとします。

6。デフォルトのイベント。次のいずれかが発生すると、債務不履行事件(それぞれ「債務不履行事件」)になります。

6.1 支払い。1つ以上の手形、本ローン契約、またはその他のローン書類に基づいて、または債務者から貸し手に対して支払われるべき元本、利息、またはその他の金額の支払いは、支払期日に行われません(注記に記載されている該当する猶予期間が適用されます)。

6.2 その他のデフォルト。(i) 貸付書類の規定または契約に違反している、または (ii) 貸付書類に関連して債務者が貸付書類および貸付書類に関連して書面で貸主に対して行った保証、表明、または陳述(別表4.1(b)に基づく債務者の定期報告に含まれる保証、表明、または声明を含む)、または貸主に融資を行わせる、または貸主に融資を行わせる、または融資を続けるよう誘導するために、または無効になる重大な点で真実または誤解を招く恐れがある、または(iii)いずれかのローン書類に基づく債務不履行または債務不履行事由が発生した場合、条項(i)、(ii)、(iii)は、もしあれば、以下のセクション7.1に記載されている該当する是正期間内に是正されません。

6.3 クロスデフォルト。(i) 1つ以上の手形またはその他の義務に基づく債務不履行で、該当する救済期間内に是正されない場合、(ii) デラウェア州の有限責任会社であるAemetis Biogas 1 LLCへの貸付を証明する貸付書類の条件に基づく債務不履行事由が発生し、該当する是正期間内に是正されない場合、(iii) 債務不履行事由の発生または、ローン書類以外の貸付書類以外の他の契約に基づいて発生する。これには、現在存在するか将来発生するかを問わず、含まれないものも含みます。制限、債務者が貸主に対して負っている貸付以外の債務を証明する契約に基づく債務不履行、または(iv)債務者と貸し手以外の者との間の貸付、信用、または融資契約に基づく債務不履行で、現在存在するか今後生じるかを問わず、該当する是正期間内に是正されない。

6.4 解散、倒産、または破産。(i) 借り手またはその他の債務者の解散、存続の終了、清算または破産。(ii) 受領者、保管人、受託者、執行者、管理者、後継者、個人代表者、特別管理者、保護者、実務弁護人、受託者、委員会、保守者、またはその他の受託者または代理人の任命、またはその他の債務者、(iii) 借り手またはその他の債務者の債権者の利益のための譲渡、(iv) 借り手またはその他の債務者による手続の開始州または連邦の破産法またはその他の破産法、(v)州または連邦の破産法またはその他の破産法に基づく借り手またはその他の債務者に対する非自発的手続の開始(当該開始後60日以内に却下されない場合)、または(vi)借り手またはその他の債務者の合併、統合、売却本契約で許可されている以外のorの資産。

6.5 重大な不利な変更。本貸付契約、手形、またはその他の貸付書類に基づく債務の履行能力に重大な悪影響を及ぼす重大な不利な変更が発生しました。

6.6 無保険損失、不正処分。保険(本ローン契約で義務付けられており、貸し手が書面で合意した控除額を条件とします)で完全にカバーされていない物的損失、盗難、損傷、破壊、または担保の売却、リース、担保、またはそれらに対する課税、差し押さえ、または添付を行うこと。ただし、本契約の他の条項で特に許可されている場合を除きます。

6.7 事業の中断、非難。(i) 借り手が本契約に含まれる財務規約を遵守しない可能性がかなり高い期間に、借り手の事業のかなりの部分を収益ベースで停止すること。(ii) いずれかの政府当局からの、事業を運営する許可または免許の喪失 [嫌気性消化設備]フルネームプレートの内容で30日間有効です。(iii)借り手は、裁判所、政府、または行政命令により、業務の全部または重要な部分を行うことを禁止、制限、または何らかの方法で阻止されるものとします。(iv)借り手が資産のいずれかをリース、使用、または占有する重要なリースまたは契約は、定められた期間の満了前にキャンセルまたは終了されるものとします。または(v) 担保のいかなる部分も非難によって取得されるか、またはそのような物件の価値が損なわれる可能性があります非難。

6.8 コントロールの変化。以下の場合:(i)借り手の執行役員のいずれかが何らかの理由で辞任または解任され、その30日以内に適任な交代役員が任命されない場合。ただし、そのような事態が発生したことを通知し、そのような状況に対処するために借り手の計画に基づいて企業プランを合理的に受け入れられる貸し手に提供する場合を除いて、または(ii)保証人が株式持分の過半数を所有していない(および付随するもの)借り手のゼネラルパートナーの議決権(管理権)。

6.9 資産の売却。貸し手の事前の書面による同意なしに、借り手の資産の全部または実質的にすべてを売却または譲渡すること。

6.10 最優先、完全な担保権。何らかの理由(貸し手が抵当権再登録書および/またはコード継続明細書を適時に提出しなかったことによる場合を除く)で、法的な融資明細書、抵当権、担保証書、またはその他の担保手段の提出により、担保に関する貸し手の優先的立場が、許可された先取特権を除き、完全に完全で最優先の担保権または先取特権でなくなった場合法令の運用、または財務諸表の変更、または誰かが何らかの申請、変更、または終了を行う場合、または貸主の事前の書面による同意なしに、貸主に有利なその他のセキュリティ手段が提出されてから10日以内に貸主が満足できるまで回復または解決されないもの。

6.11 [予約済み]

6.12が走ります。何らかの理由で、借り手がRNGの販売に関連する更新可能な識別番号を、乳製品経路の最初の検証から60日間取得できない場合。上記にかかわらず、60日の期間は、環境保護庁が検証プロセスを完了するまでに合理的に必要な限り、最大120日まで延長されるものとします。

6.13 貸し手の不安。借り手に影響を及ぼしたり、貸手の担保権に影響を与えたり、担保の価値を低下させたりする状況における重大な不利な変化により、貸し手は合理的かつ誠意をもって自らを不安に感じます。

6.14 タームフェーズへの慣れの失敗。借り手は、建設段階でプロジェクトの建設を完了できません。

7。貸し手の救済

7.1 対処法。時:(i) 第6.1条に基づく債務不履行事由の発生、または (ii) 第6.1条に基づく債務不履行事由以外の債務不履行事由の発生(ただし、第6.4条に基づいて発生した債務不履行事由を除きます。ただし、是正期間はありません)は、(i)次のことが合理的に確実である場合に限ります。債務不履行はその30日以内には解決できず、(ii) 借り手は30日以内にその債務不履行の是正を開始し、その後は熱心に是正し、その債務不履行の是正を速やかに進め、その30日間の期間は、債務不履行を是正するためのデューデリジェンスの実施において借り手が合理的に必要とする限り、債務不履行事由を借り手に通知してから最大60日間に延長されます。貸し手は、法律で認められる最大限の範囲で、以下の権利と救済権を有するものとします。貸主が単独かつ絶対的な裁量で、また他の貸付書類に基づいて貸し手が入手できるものに加えて、貸主が独占的かつ非独占的に行使できます。法的にまたは衡平法で利用できるその他の方法:

(a) 加速。ローンの未払いの元本、未払利息、その他すべての債務を、提示、要求、または通知なしに、直ちに支払うべきであることを申告し、ローンに基づく前払いを終了すること。

(b) 資金調達の抽選を中止してください。建設関連費用の支払いまたはその他の目的で、1つ以上の手形に基づく支払いの全部または一部を中止すること。

(c) 担保の即時所有と管理。現在所有されているか今後取得されるかを問わず、通知、要求、提示、または法的手続きに頼ることなく、すべての担保を直ちに所有および管理し、その目的のために、プロジェクトおよびそのような担保が置かれている他の施設に立ち入って、当該担保を削除するか、使用不能にすること。

(d) 担保の組み立て。借り手およびその他の債務者に、借り手にとっても合理的に都合のよい場所で、個人財産担保を貸し手がまとめて利用できるようにすることを要求すること。

(e) 担保の売却。すべての個人財産担保を、本規範に規定されている未払債務の全部または一部を履行するために留保すること、または本規範に従って売却の日時と場所を少なくとも10日前に通知した後、当該個人財産担保を公または私的売却で売却すること。当該担保が売却場所に物理的に存在するかどうかにかかわらず。

(f) 担保の修理と改善。貸し手が売却目的で必要または望ましいと判断した担保の修理や改善を行うこと。

(g) セットオフ。貸し手が所有または管理下にある債務者に属する、有形または無形を問わず、あらゆる種類の口座、資金、または財産に対して、貸し手が持つ可能性のあるすべての相殺権を行使すること。

(h) 受取人の指名。担保またはその一部の保存、改善、維持、および/または処分、およびそこから生じる賃料や収益の徴収、その他の権利のさらなる行使を目的として、担保またはその一部を、それに関連するすべての文書、文書、契約、帳簿および記録とともに独占的に所有および管理する受領者を保証なしで任命または任命すること慣習的な救済、または法律上および衡平法上利用可能な救済。前述の権利と救済措置は当該受領者が独自の裁量で、または裁判所命令によりその他の指示に従って行使し、それらに関連するすべての費用、手数料、経費は、必要に応じて支払う義務となります。

(i) 記録の削除。プロジェクトおよび各債務者の敷地またはその他の場所から、セクション4.1 (d) に記載されているすべての記録を削除し、すべての債務が全額支払われ、履行され、貸主が本契約およびその他の貸付書類に基づく義務をこれ以上負わなくなるまで、貸主が所有して保管すること。

(j) 治ります。貸し手が適切と判断した方法で債務不履行事由を解決すること。

(k) 差し押さえ。抵当権およびその他の融資書類の条件に従って、または法律または株式に基づいて担保を差し押さえること。そして

(l) 法または公平。適用法または衡平法に基づき利用可能なその他の措置または救済策を講じること。

7.2 進みます。担保の全部または一部の処分による収益は、貸主が合理的な裁量で、適用法に従って決定したとおりに配分されるものとします。

7.3 債務者に頼りましょう。貸し手は、その選択により、すべての債務者に対して、同じまたは別々の措置で、同時に、または異なる時期に、担保やその他の債務者の訴えの有無にかかわらず、すべての権利と救済を直接追求することができます。

7.4 欠陥。担保の処分によって実現された収益がすべての義務を履行できない限り、各債務者は、当該債務者が本契約およびその他の貸付書類に基づく借り手または保証人でもある限り、適用法の対象となる手形および貸付書類に基づいて貸し手に支払うべき総額の不足分を支払う責任を負うものとします。

7.5 前払い/払い戻し。貸主による支出または貸主が被った損失の結果として貸し手に支払うべきすべての金額には、要求された日から全額が支払われるまで、注記または本契約に別段の定めがある最も高いデフォルト率で利息がかかるものとします。貸付書類に別段の定めがない限り、そのような前払い金およびその他の金額は、未収利息とともに、要求に応じて借り手から支払われるものとします。

7.6 資産の整理、取っておいた支払い。貸し手は、債務者または他の人に有利になるように、あるいは債務の一部または全部に対して反対または支払いを行うために、いかなる資産または有価証券もまとめる義務を負わないものとします。債務からクレジットされた金額がその後、破産法、連邦法、慣習法、または衡平法に基づいて無効になり、詐欺的または優先的であると宣言され、受託者、受取人、またはその他の当事者への返済が要求される範囲で、そのような回収の範囲で、本来履行されることを意図していた債務またはその一部、およびすべての先取権、権利およびそれに対する救済策は、あたかもそのような支払いが行われなかったか、そのような執行または相殺が行われなかったかのように、復活し、完全な効力をもって継続されるものとします起こらなかった。

7.7 実際には弁護士。本契約およびその他の貸付書類に基づく貸主のその他の権利および救済措置に加えて、債務不履行が発生した場合に(および債務不履行が続く限り)、債務不履行が発生した場合(および債務不履行事由が続く限り)、借り手は、貸主(および貸主によって指定されたすべての者)を借り手の真の合法的な弁護士として指名、指名、任命します。(および実際の代理人)および貸し手または貸し手の代理人は、借り手に通知することなく、借り手または貸し手の名前で行うことができますが、借り手の費用と費用:(i) 担保の売却、譲渡、調整、妥協、解放、(ii) 口座債務者に対する破産請求証明書または同様の書類、または担保権に関する先取権、譲渡、履行に関する通知、または担保に関連する書類に借り手の名前を作成、提出、署名します。(iii) すべてを受け取って開封します。借り手宛の郵便物を送り、郵便局にその配達先住所を貸し手が指定する住所に変更するよう通知してください。(iv) 名前を推薦してください。支払い項目または担保に関連する収益のいずれかを借り手とし、それを債務を考慮して貸し手または他の貸し手の口座に預金します。(v)動産紙、書類、請求書、運送状、船荷証券、または担保に関連する同様の文書または契約書に記載されている借り手の名前を裏付けます。(vi)データ処理機器に記録または含まれる情報を使用するおよび借り手がアクセスできる他の担保に関連するコンピューターのハードウェアとソフトウェア。(vii) その名前で借り手は、担保の収益が預け入れられている銀行または金融機関に、当該収益を貸し手に引き渡すよう指示し、(viii)本契約およびその他の貸付書類に基づく借り手の義務を履行するために貸し手の判断で必要なその他すべての行為および事柄を行います。

7.8 権利のライセンス。売出し中の広告および担保の売却において、債務不履行事由の後、貸主は、各債務者のラベル、特許、著作権、任意の名称の使用権、企業秘密、商号、商標および広告物、または担保に関連する類似の性質の財産、およびすべてのライセンスおよびすべてのフランチャイズ契約に基づく当該債務者の権利を無償で使用する権利を付与されます。貸し手の利益のために保険をかけます。

8。雑多です。

8.1 一般的な賠償。故意の違法行為または重大な過失(管轄権を有する裁判所の控訴不能な判決によって決定される)を構成する貸し手の行為または行為のみに起因する場合を除き、本契約またはその他の貸付書類に基づく債務者のその他の補償義務に加えて、各債務者はここに無害な貸し手とその後継者および譲受人を解放し、補償、保留するものとします。ローンまたはその一部に現在または将来参加する可能性のある法人、それぞれの役員、従業員、および代理人(a) 本契約およびその他のローン書類に基づく、または関連する債務者の行為または行為、(b) 本契約またはその他のローン書類に含まれる表明、保証、契約、または約束に対する債務者による違反または違反に起因する請求、要求、責任、義務、判決、傷害、損失、損害、費用および費用(合理的な弁護士費用を含むがこれらに限定されない)から。(c) 債務者が適用法(環境法などを含むがこれに限定されない)を遵守しなかった場合。および (d) 本契約に基づく、または貸付書類に関連する取引およびそれに起因するすべての費用、費用、罰金、罰金、罰金、またはその他の損害から生じた、他の債務者、またはその元本、役員、代理人、従業員、または債権者による貸主に対する請求。

8.2 税金、債務者の義務などの免除貸し手は、独自の裁量により、いつでも随時、債務者に少なくとも10日前に通知し、該当する債務者が通知しなかった場合は、(a) 本契約に基づく債務者の義務の履行に対する支払い、(b) 債務者または貸し手に対して課される税金、先取特権、罰金、または罰金をいつでも免除する権利を有するものとします。本契約に違反してローンまたは担保に供されたもの、あるいはそのいずれかに関連している。ただし、当該債務者が誠意を持って当該税金に異議を唱える適切な手続きによるデューデリジェンスを行っている場合を除きます。先取特権とそのための適切な準備金をGAAPに従って維持すること。このような支払いと前払金は、(i) 債務に追加され、(ii) 担保により同等の効力をもって担保され、(iii) 貸し手に払い戻されるまで、ローンに適用される最高金利 (デフォルト金利を含む) で利息を負担するものとする。貸し手によるこのような支払いおよび前払いは、本契約またはその他の貸付書類に基づく債務不履行または債務不履行事由に対する貸主による権利放棄とは解釈されないものとします。

8.3 お知らせ。貸付書類に基づくすべての通知、要求、またはその他の連絡は書面で行い、翌日宅配便で送付するか、以下に示す各当事者の住所に郵送する必要があります。その郵送は、郵送先住所への米国政府公認郵便であり、いずれの場合も通知が送付された時点で有効になります。債務者は、通知の送付先住所を変更するために、本契約に基づく通知のために指定された債務者に貸主への書面による指示を提出しなければなりません。通知は、正式に送付され、送達されたものとみなされます。(a) 個人的に配達された日付、(b) 米国の書留郵便または書留郵便で送付された品目の受取人が受領した日(領収書の返送)、郵便料金の前払い、(c) 電子メールその他の商業的電子的手段で送信された品目の受取人が受領した日、または (d) 最初の (1)セント) 出発地と目的地の間でサービスを提供する商業上責任のある夜間宅配便業者に配達された日の翌営業日。通知を受け取る当事者は、上記の住所、または相手方が書面で指定するその他の住所に宛てて宛てたものです。

貸し手への場合は、

マグノリア銀行株式会社

651ウェストディクシーアベニュー

ケンタッキー州エリザベスタウン42701

注意:サービス部

借り手への場合、

アメティスバイオガス2 LLC

20400 スティーブンスクリークブルバード、スイート 700

カリフォルニア州クパチーノ 95014-2296注意:トッド・ワルツ、マネージャー

保証人への場合は、

アメティス・バイオガス・ホールディングス合同会社

20400 スティーブンスクリークブルバード、スイート 700

カリフォルニア州クパチーノ95014
注意:トッド・ワルツ、マネージャー

8.4 権利放棄。貸主が本契約に基づく権限または権利の行使を怠ったり遅れたりしても、貸主が債務者に債務不履行事由の通知をしなかったとしても、その放棄とはみなされません。また、かかる権利または権限を1回または部分的に行使しても、本契約に基づくその他の権利または権限の行使が妨げられることはありません。貸付書類の条項の変更または放棄、または債務者による貸付書類からの逸脱に対する同意は、貸主が署名した書面によるものでない限り、いかなる場合でも有効ではないものとし、そのような放棄または同意は、与えられた特定の場合および特定の目的にのみ有効であるものとします。

8.5 メリット。融資書類は、各債務者、貸主、およびそれぞれの承継人および譲受人を拘束し、その利益のために効力を生じるものとします。

8.6 割り当てと参加。債務者は、貸主の事前の書面による同意なしに、本契約に基づく義務または義務を移転、譲渡、または委任することはできません。貸し手は、(i) 手形(またはその一部)、貸付書類の全部または一部を第三者の金融機関に譲渡することができ、その場合、貸主は本契約に基づくすべての責任(譲渡前の貸主の重大な過失または意図的な行為による訴訟原因を除く)を免除され、(ii)貸付の参加分、手形および貸付書類を売却することができます借り手またはその他の債務者への通知または同意なしに、またはそこでの利害関係を、1人または複数の参加者に。借り手および各債務者は、貸主が、貸付に関連して借り手および債務者が貸主に提供したすべての情報(財務情報を含む)を、債務の全部または一部の実際の譲受人または参加者に対して開示することを貸主に許可します。

8.7 第三者受益者はいません。本契約を含む貸付書類、およびそこに記載されている両当事者の条件、契約、および契約は、両当事者ならびにその承継人および譲受人の唯一の利益を目的としており、第三者は、契約上の機密性を有しているとはみなされず、また、そこに含まれる条件、契約、または契約を、範囲や目的を問わず、いかなる当事者に対しても信頼または使用する権利も有しないものとします。第三者は、そこから生じるいかなる種類の訴訟権も有するのか、それとも第三者の受益者とみなされるのかそのうち。

8.8 準拠法と管轄権。本契約およびその他の融資書類、およびそれに関連するすべての事項は、特に明記されていない限り、カリフォルニア州の法律に準拠し、解釈されるものとします。ただし、担保における先取特権または担保権の創設、有効性、完全性、執行可能性または優先権、または担保権に関する権利と救済の範囲内でカリフォルニア州以外の法域の法律、そしてそのような法域の法律に準拠しています。適用される米国連邦法に取って代わられる場合を除き、管轄権が優先します。

8.9 可分性。本契約の1つ以上の条項、条件、または条項が無効になっても、本契約の残りの部分には一切影響せず、引き続き完全な効力を有するものとします。

8.10 建設。(a) 文脈や構成上、ここで使われている単数形のすべての単語は複数形で使用されたものとみなされ、その逆も同様です。男性の性別には女性と中性が含まれ、中性には男性と女性が含まれます。(b)「セクション」への言及はすべて、該当する貸付書類に関する記事、セクション、または段落を意味するものとします。ただし、そのうち、明記されている場合、および「本書」、「本書」、「本書」、「以下」、および類似の用語は、特定のローンに関するものですそのような用語が掲載されている特定の記事、セクション、または展示物だけでなく、その全体としての文書。(c) キャプションと見出しは、便宜上および参照のみを目的として挿入されており、貸付書類の範囲またはその条項の意図を定義、制限、または説明するものではありません。(d) 貸付書類へのすべての言及には、すべての修正、延長、更新、改訂、または置き換えが含まれるものとします。同じもの。(e)「含む」、「含む」、および類似の用語の後に「含まない」という語句が続くものとして解釈されます。「」および「不動産」「不動産」、「動産」および「担保」は、「またはその一部」という語句が続くものとして解釈されるものとします。(f) 当事者がローン書類の一部を作成したという事実から、いかなる当事者にとっても有利な推論は得られないものとします。(g) 本契約の条件と他のローン書類との間に矛盾がある場合 (注記を除く)本契約の条件が優先されるものとします。ただし、本契約以外の貸付書類の規定により、または借入金の増加が課せられる場合に限ります。債務者に対する追加義務、または貸主に対する強化または追加の権利または救済措置の提供は、本契約およびその他の貸付書類を補足するものであり、矛盾しないものとみなされます。(h) 本契約およびその他の貸付書類に基づく貸し手に有利な権利、救済、同意、または訴訟選択は、特に明記されていない限り、貸主が単独かつ絶対的な裁量で行使できるものとします。

8.11 表示と開示。各債務者は、(a) 各債務者は独立した弁護士の助言を求める機会があり、本契約およびその他の融資書類の起草において平等に意見を交わしたこと、および (b) 融資書類の作成または融資の完了において、貸主に対する法律顧問からの助言に頼らなかったことを認めます。

8.12 カウンターパートでの実行。ローン契約書およびその他のローン書類は、2つ以上の対応物で締結することができ、それぞれが原本とみなされますが、これらはすべて同じ書類を構成するものとし、ローン書類を証明する際、そのような書類を複数作成したり、会計処理したりする必要はありません。

8.13 試験/コミュニケーション。貸付書類に記載されている事項に関する情報の貸し手による調査、検査、または受領は、貸付書類の全範囲と保護、または貸付書類に関連する各債務者の義務を損なうものとは決して見なされません。貸し手は、担保に関する調査、検査、レビューをいつでも行う義務または義務を負わないものとします。そのような調査は、貸し手の利益のみを目的としています。

8.14 パートナーシップはありません。貸付書類には何も記載されておらず、貸付に関連して行われた貸し手側のいかなる行動または不作為も、貸主を債務者とのパートナーまたは合弁事業者にするとはみなされず、借り手は、貸主間の関係から生じるあらゆる請求、損失、訴因、費用(弁護士費用を含む)および損害について、貸し手を補償し、無害にするものとします。また、債務者とは、該当する場合、貸し手、借り手、保証人、または質権者以外のものと解釈される、または関係する義務者です。

8.15 行動通知。各債務者は、商業的に合理的な努力を払って、貸主または貸主の代理人または弁護士が、貸付書類、または貸付書類に基づく当事者の義務に関連して、貸主または貸主の代理人または弁護士によって、貸主または貸主の代理人または弁護士によって貸主または支払に対する抗弁を貸主に書面で通知することに同意します。法的に暗示されている不法行為または契約上の義務違反を含む義務、および合理的な義務そのような行為や不作為を是正または是正する機会。貸し手の要求に応じて、借り手はローンの状況と義務を書面で確認し、貸し手から合理的に要求されたその他の情報を提供しなければなりません。

8.16 費用、経費、弁護士費用。本契約およびその他のローン書類に基づく債務者の支払いまたは償還義務に加えて、借り手は、要求に応じて直ちにすべての合理的な自己負担費用および経費の全額を貸し手に支払うものとします。これには、貸し手に対する外部弁護士の合理的かつ文書化された弁護士費用、本ローン契約およびその他のローンで検討されている取引に関連して合理的に必要な専門家の費用が含まれます。貸し手が負担した書類およびその他すべての合理的な自己負担費用:(a) に関連して本ローン契約およびその他のローン書類の分析、交渉、準備、執行、管理、引き渡し、および終了。(b) 債務不履行事由が発生し、該当する是正期間を超えて継続する場合、追加査定、環境調査、担保および財務監査、所有権保険、調査にかかる費用最新情報や法律、財務、運用上の見直し。(c) 完全性、保存性、担保において貸主に付与される先取特権および担保の保管、保存、保護、修理、運用、(d) 貸付書類および適用法に基づく貸主による権利と救済の追求、および (e) 反訴、相互請求、その他の訴訟の弁護、または破産手続き、調停、仲裁、訴訟への参加貸し手、債務者、または担保が関与するその他の性質の紛争解決または紛争解決。

8.17 さらなる保証。本契約の日付以降はいつでも、各債務者は、貸し手の要求に応じて、追加の書類および契約を締結および提出し、貸付書類で検討されている各取引をその規定に従って完了させ、すべての先取権、担保権に関する貸主の権利と救済措置を完全、保存、保護、継続、および執行するために、貸し手が合理的に必要または適切と考える追加の措置を講じるものとします。貸付書類、担保契約、財務諸表、継続に基づく貸し手の権利明細書、新規手形または代替手形、および/または手形、本ローン契約、および/または抵当権または担保契約を補足、延長、またはその他の方法で変更する契約、および手形によって証明された負債額に関する証明書。

8.18 タイム・オブ・ジ・エッセンス。すべてのローン書類にとって、時間は最も重要です。

8.19 インテグレーション。本契約およびその他のローン文書は、ローンおよびそれに関連する取引に関連する、説明または適用される当事者間の、書面または口頭によるこれまでのすべての表現(コミットメントレターまたはタームシートを含むが、これらに限定されない)に優先します。

8.20 米国愛国者法の通知。貸し手は、米国愛国者法(パブのタイトルIII)の要件に従って、各債務者にその旨を通知します。L 107-56(2001年10月26日に法制化されました)(「法」)では、各債務者を識別する情報を取得、検証、記録する必要があります。情報には債務者の名前と住所が含まれ、その他の情報には、債務者の名前と住所、および必要に応じて貸し手が法律に従って各債務者を識別できるようにするその他の情報が含まれます。

8.21 債務者の代理人。貸し手は、本契約およびその他の貸付書類、またはその他の本契約またはその他の貸付書類に基づく貸主と債務者の権利、義務、義務に関して、借り手の最高経営責任者であるEric A. McAfeeおよび借り手の最高財務責任者であるTodd Waltzと取引する権利を有するものとします。ただし、さらに、前述の承認は引き続き各債務者に対して拘束力があり有効であり、債務者の債務と義務、およびそれらに関する貸付書類と担保の将来の変更、修正、増加、放棄、再編について、貸主はこれを信頼することができます。また、今後発生する可能性のある債務者の債務および義務についても同様です。貸し手に有利です。

8.22 従属。各債務者は、個別に、また当該債務者の子会社および関連会社を代表して、他の債務者またはその子会社および関連会社から、またはそれらに対して有する可能性のある支払い権、賃貸、代位、拠出金、補償を含むあらゆる請求、ならびに当該者の承継人または譲渡人(受託者、受取人、または所有する債務者を含む)に従属させます。貸し手に対するすべての義務の全額支払いによって生じるか、またはこれまで、現在または将来存在していたかにかかわらず、発生する、または支払う義務がある。

8.23貯蓄条項。各債務者は、貸付書類に基づく当該債務者の債務、責任、義務、またはそれを担保する貸し手に有利な先取特権または担保権が、現在存在するか今後生じるかを問わず、本条の適用において、管轄裁判所が定める適用法の下で執行不能となる場合、そのような債務、責任、義務を認識し、同意します。、先取特権または担保権は、そのような債務、責任、義務、先取特権を引き起こさない最大限の範囲で有効かつ法的強制力があるものとします。または当該適用法の下では担保権が執行不能であり、そのような債務、責任、義務、先取特権または担保権は、当事者によるさらなる措置なしに、関連するすべての時期に応じて自動的に変更されたものとみなされます。

8.24 調査や助言の義務はありません。各債務者は、貸し手が知っている、信じている、または知るまたは信じる理由があるかどうかにかかわらず、貸し手が債務者の利益のために他の債務者の財政状態または事務を調査または開示する義務も、いつでも貸し手が知ることになる可能性のある他の債務者の財務状況または状況の変化を当該債務者に助言または開示する義務もないことを認め、同意しますそのような事実や変更は、そのような債務者には知られていないか、そのようなリスクを実質的に増加させる可能性がある(または増加している)ということです共同債務者としての債務者、または義務に関して当該債務者が共同債務者として存続する意思に影響を与える可能性がある(または影響する)。

8.25サバイバル。本契約およびその他の貸付書類における各債務者のすべての表明、保証、契約、および合意は、当該貸付書類の締結後も存続するものとし、本契約およびその他の貸付書類に基づく債務者のすべての補償およびその他の償還義務は、当該貸付書類の終了後も存続するものとします。

8.26 追加規定。ここに添付されているライダー、スケジュール、および展示品は、もしあれば、あたかもそのまま記載されているかのように本契約に組み込まれます。

8.27 守秘義務。貸し手は、借り手または保証人から、または借り手または保証人に代わって提供された借り手および保証人に関する情報((a)本第8.27条に違反して当該当事者による開示の結果以外に一般に公開された情報、(b)本第8.27条に違反することなく貸主が独自に開発した情報、または(c)が利用できるようになった情報を秘密に保つことに同意します。第三者からの貸し手(その人が知る限り、借り手または保証人に対する守秘義務に違反していない)また、その関連会社およびそれぞれの取締役、受託者、役員、従業員、代理人、アドバイザー、または貸し手に代わってローンを承認または管理する人物、または番号付け、管理、または決済サービスプロバイダー(各人が同じ機密を保持するよう指示されている場合に限ります)以外に、(A)遵守に必要な範囲で、その情報を明らかにしないものとします。法律、規則、規制、法的手続き、または政府当局の要件、自主規制を伴う機関、国家信用組合管理局、または開示当事者の関連会社の証券が上場または取引されている証券取引所の機関。(B)政府当局または国家信用組合管理局を含む自主規制当局への通常の報告または審査手続き、または政府当局または自主規制当局(C)による審査の一環として、(D)サービサーに対する法的手続きにおいて、融資書類に基づく権利を行使するため貸し手またはサービサーのローンまたは代理人の (E) 潜在的または実際の参加者へ、またはローンまたはその一部の譲受人、および(F)ローンの承認に関連してUSDAに。

8.28 信用機会均等法。信用機会均等法である公法93-495のタイトルVに従い、信用取引のあらゆる側面に関して、貸し手もUSDAも、人種、肌の色、宗教、国籍、性別、婚姻状況、年齢(申請者に契約能力がある場合)、または申請者の収入の全部または一部が公的支援によるものであるという理由で、申請者を差別することはありません。プログラム、または申請者が消費者保護法に基づく権利を誠意を持って行使したためです。ローンに該当する場合、貸し手は、同法を実施する連邦準備制度理事会の規則(12 CFR part 202を参照)に含まれる信用機会均等法の要件を遵守します。このようなコンプライアンスは、融資が成立する前に行われます。

8.29 陪審裁判の放棄、紛争解決。

借り手と貸し手はそれぞれ、本契約、その他のローン書類、またはローン書類に関連する取引の対象に基づく、または関連する訴訟、訴訟、訴訟または反訴において、陪審員による裁判を受ける権利を放棄します。この権利放棄は、本契約の当事者によって故意かつ自発的に行われ、その当事者は、貸し手も貸し手に代わって行動する者も、陪審員による裁判の放棄を誘発したり、その効果を変更または無効にしたりする目的で事実の表明を行っていないことを認めます。借り手と貸し手はそれぞれ、本契約の署名および権利放棄の作成において独立した弁護士が代理を務めた(または代理を受ける機会があった)こと、およびこの権利放棄について弁護士と話し合う機会があったことを認めます。借り手と貸し手はそれぞれ、本契約によって証明される義務が貸付法第15条1061条以降に基づく免除取引であることに同意します。借り手はさらに、この権利放棄条項を読んで理解したことを認め、この事実の証拠としてイニシャルを記入します。

本契約およびその他の貸付書類のいずれかに相反する定めがある場合でも、カリフォルニア州議会が上記の陪審裁判の放棄を有効かつ執行可能にする法律を制定するまで、またはその他の理由で裁判所に本契約に起因または関連する訴訟、訴訟、または訴訟は、カリフォルニア州内のいずれかの裁判所で提起されるものとします。の管轄区域が、上記の陪審裁判の権利放棄が有効かつ執行可能であると判断します。参考規定本書のスケジュール8.29に含まれるものは、上記の陪審裁判の権利放棄の代わりに、当該期間より前に開始された訴訟、訴訟、または手続きに適用されるものとします。

借り手のイニシャル ____

[署名ページが添付されています]

その証として、本契約の両当事者は、この建設および長期貸付契約を締結し、上記の最初に書かれた日付をもって発効します。

借り手:

AEMETIS BIOGAS 2 LLC、 はデラウェア州の有限責任会社です

著者:____/s/ トッド・ワルツ___________

名前:トッド・ワルツ

役職:マネージャー

保証人:

デラウェア州の有限責任会社、AEMETIS BIOGAS HOLDINGS LLC

著者:____/s/ トッド・ワルツ___________

名前:トッド・ワルツ

役職:マネージャー

貸し手:

MAGNOLIA BANK, INCORPORATEDは、ケンタッキー州の法律に基づいて組織された国内銀行会社です

投稿者:/s/ ジェリー・スプルイル
名前:ジェリー・スプルイル

役職:マグノリア銀行の上級副社長