別紙4.4

セントラス・エナジー・コーポレーション

義歯

2023年、______の時点の日付です

[受託者],

受託者

目次

ページ

記事I. 参照による定義と組み込み 1
セクション1.1。 定義 1
セクション1.2。 その他の定義 3
セクション1.3。 信託契約法に基づく法人設立 4
セクション1.4。 建設規則 4
記事II。 証券 4
セクション2.1。 シリーズで発行可能 4
セクション2.2。 一連の証券条件の制定 5
セクション2.3。 実行と認証 6
セクション2.4。 レジストラと支払いエージェント 7
セクション2.5。 信託にお金を預けるための支払い代理人 8
セクション 2.6。 証券保有者リスト 8
セクション2.7。 譲渡と交換 8
セクション2.8。 切断、破壊、紛失、盗難に遭った有価証券 8
セクション 2.9。 未払い証券 9
セクション 2.10. 財務省証券 9
セクション2.11。 臨時証券 9
セクション 2.12。 キャンセル 10
セクション 2.13。 デフォルト利息 10
セクション 2.14。 グローバル証券 10
セクション 2.15。 CUSIP 番号 11
第3条。 償還 11
セクション 3.1。 管財人への通知 11
セクション3.2。 償還する有価証券の選択 11
セクション 3.3。 償還の通知 12
セクション 3.4. 償還通知の効果 12
セクション3.5。 償還価格の入金 13
セクション 3.6。 一部償還された有価証券 13
第4条です。 契約 13
セクション4.1。 元金と利息の支払い 13
セクション4.2。 SEC レポート 13
セクション4.3。 コンプライアンス証明書 13
セクション4.4。 滞在、延長、高利貸しの法律 14
セクション 4.5。 企業の存在 14
第5条です。 後継者 14
セクション 5.1。 会社が合併する時など 14

i

目次

(続き)

ページ

セクション 5.2。 後継法人、代替法人 14
第6条。 債務不履行と救済策 15
セクション 6.1。 デフォルトのイベント 15
セクション 6.2。 満期の加速、取り消し、無効化 16
セクション 6.3。 債務の回収および受託者による執行を求める訴訟 16
セクション 6.4。 受託者は請求証明を提出することができます 17
セクション6.5。 受託者は有価証券を所持していなくても請求を執行できる 17
セクション 6.6。 集めたお金の申請 17
セクション 6.7。 スーツの制限 18
セクション 6.8。 元本と利息を受け取る保有者の無条件の権利 18
セクション 6.9。 権利の回復と救済 18
セクション 6.10. 権利と救済措置の累積 19
セクション 6.11. 遅延または不作為は権利放棄ではありません 19
セクション 6.12. 保有者による管理 19
セクション 6.13. 過去の債務不履行の放棄 19
セクション 6.14. 費用の引き受け 19
第7条。 受託者 20
セクション7.1。 受託者の義務 20
セクション7.2。 受託者の権利 21
セクション7.3。 受託者の個人の権利 22
セクション7.4。 管財人の免責事項 22
セクション7.5。 デフォルトに関する通知 22
セクション7.6。 受託者による保有者への報告 22
セクション7.7。 補償と補償 22
セクション7.8。 受託者の交代 23
セクション7.9。 合併等による承継管財人 24
セクション7.10。 資格、失格 24
セクション7.11。 会社に対する請求の優先回収 24
第八条。 満足と退院、退院 24
セクション 8.1。 義歯の履行と解雇 24
セクション 8.2。 信託基金の申請、補償 25
セクション 8.3。 あらゆるシリーズの有価証券の法的不正 25
セクション 8.4。 コヴナント・ディフェザンス 27
セクション8.5。 会社への返済 27
セクション 8.6。 復職 28
第9条。 修正と権利放棄 28

ii

目次
(続き)

ページ

セクション 9.1。 保有者の同意なしに 28
セクション 9.2。 保有者の同意を得た場合 29
セクション 9.3。 制限事項 29
セクション 9.4。 信託証書法の遵守 29
セクション9.5。 同意の取り消しと効果 30
セクション 9.6。 有価証券の表記または交換 30
セクション 9.7。 受託者保護 30
X条です。 その他 30
セクション 10.1。 信託契約法規制 30
セクション 10.2。 通知 31
セクション 10.3。 保有者による他の保有者とのコミュニケーション 31
セクション10.4。 条件先例に関する証明書と意見 31
セクション10.5。 証明書または意見書に必要な声明 32
セクション10.6。 受託者および代理人による規則 32
セクション10.7。 法定休日 32
セクション10.8。 他人に対する頼りなし 32
セクション10.9。 対応する 32
セクション10.10。 準拠法、陪審裁判の放棄 33
セクション10.11。 他の契約に対する不利な解釈の禁止 33
セクション10.12。 後継者 33
セクション10.13。 可分性 33
セクション10.14。 目次、見出しなど 33
セクション10.15。 外貨の証券 33
セクション10.16。 ジャッジメント通貨 34
セクション10.17。 不可抗力 34
セクション 10.18。 米国愛国者法 34
第11条。 シンキング・ファンド 34
セクション11.1。 記事の適用性 34
セクション11.2。 減債基金の有価証券支払満足度 35
セクション 11.3。 シンキングファンドへの有価証券の償還 35

iii

セントラス・エナジー・コーポレーション

1939年の信託インデンチャー 法と インデンチャー(2023年、______)の調整と関係

§ 310(a)(1) 7.10
(a)(2) 7.10
(a)(3) 該当なし
(a)(4) 該当なし
(a)(5) 7.10
(b) 7.10
§ 311(a) 7.11
(b) 7.11
(c) 該当なし
§ 312(a) 2.6
(b) 10.3
(c) 10.3
§ 313(a) 7.6
(b)(1) 7.6
(b)(2) 7.6
(c)(1) 7.6
(d) 7.6
§ 314(a) 4.2, 10.5
(b) 該当なし
(c)(1) 10.4
(c)(2) 10.4
(c)(3) 該当なし
(d) 該当なし
(e) 10.5
(f) 該当なし
§ 315(a) 7.1
(b) 7.5
(c) 7.1
(d) 7.1
(e) 6.14
§ 316(a) 2.10
(a) (1) (A) 6.12
(a) (1) (B) 6.13
(b) 6.8
§ 317(a)(1) 6.3
(a)(2) 6.4
(b) 2.5
§ 318(a) 10.1

注意:この調整と同点数は、いかなる目的であれ、 契約の一部とはみなされないものとします。

IV

デラウェア州の法律に基づいて設立されたCENTRUS ENERGY CORP. との間で、______、 2023年付けのインデンチャー(」会社」)、および [受託者]、受託者として(」受託者”).

各当事者は、相手方の利益のため、また本契約に基づいて発行された有価証券の保有者の同等かつ評価可能な利益のために、 次のように合意します。

記事I.
定義と参照による組み込み

セクション1.1。定義。

その他の金額」 とは、本契約またはそこに明記されている保有者に課される特定の税金に関して、本契約または本書に明記されている状況下で、当該保有者に支払うべき特定の税金に関して、本契約または証券によって 支払う必要のある追加金額を意味します。

関連会社特定の人の「 」とは、その 人の特定の人物によって直接的または間接的に支配または管理されている、またはその 人と共通の支配下にあるその他の人を意味します。この定義では、個人に関して使用される「統制」(相関的な意味で「支配されている」および「共通の支配下にある」という用語を含む)とは、議決権のある有価証券 の所有または契約などにより、その人の経営や方針を指示または指示する権限を直接的または間接的に所有することを意味します。

エージェント」 とは、任意のレジストラ、支払い代理人、または通知代理人を意味します。

取締役会」 とは、会社の取締役会またはその正式に権限を与えられた委員会を意味します。

理事会決議」 とは、 取締役会で採択された、または取締役会の承認に従って採択され、 証明書の日付に完全に効力を有し、 受託者に送付されたと当社の秘書または秘書補によって認定された決議の写しを意味します。

ビジネスデー」 とは、特定のシリーズについて、理事会決議、役員証書、または本契約の補足契約に別段の定めがない限り、 、土曜日、日曜日、またはニューヨーク市の法定祝日(または支払いに関連する場合は支払い場所)を除く任意の日 を指します。

資本金」 とは、企業株式のすべての株式、利益、出資、権利、またはその他の同等物(指定の有無にかかわらず)を意味します。

会社」 とは、契約に基づく義務を正式に引き受ける承継者がそれに取って代わるまでは上記のような当事者を意味し、その後 は後継者を意味します。

会社注文」 とは、役員が会社の名前で署名した書面による命令を意味します。

コーポレート・トラスト・オフィス」 とは、いつでも本インデンチャーに関連する企業信託業務が主に 管理される管財人の事務所を意味します。

デフォルト」 とは、通知または時間の経過後、あるいはその両方が債務不履行事由となるすべての出来事を意味します。

預託機関」 とは、全部または一部が1つ以上のグローバル証券の形で発行または発行可能なシリーズの有価証券に関して、 当社が当該シリーズの預託者として指定する人物を指し、その預託機関は 取引法に基づいて登録された清算機関であり、そのような人が複数いる場合は、有価証券 に関して使用される「預託機関」を意味します。どのシリーズも、そのシリーズの有価証券に関する預託機関を意味するものとします。

割引セキュリティ」 とは、セクション6.2に従って満期を早めることを宣言した時点で、記載されている元本額よりも少ない金額を支払うことを規定している証券を意味します。

ドル」 と」$」はアメリカ合衆国の通貨を意味します。

交換法」 とは、改正された 1934 年の証券取引法を意味します。

外国通貨」 とは、アメリカ合衆国政府以外の政府が発行する通貨または通貨単位を意味します。

外国政府 義務「」とは、外貨建てのシリーズ有価証券について、当該通貨を発行または発行させた政府による直接債務、または発行させた政府によって保証された債務のうち、その債務 その支払いに対する全信権と信用が担保され、発行者の選択により請求または償還できないものを指します。

GAAP」とは、米国公認会計士協会の会計 原則委員会の意見と宣言、財務会計 基準委員会の声明と宣言、または会計専門職の重要な部分( )によって承認されたその他の団体による声明に定められた、米国で一般に認められている 会計原則を意味します。

グローバルセキュリティ」 または」グローバル証券」とは、場合によっては、第2.2条に従って定められた、一連の有価証券の全部または一部を証明する形式で、当該シリーズまたはその候補者のために預託機関に発行され、当該預託機関または候補者の名前で で登録されている証券または有価証券を意味します。

保有者」 または」証券保有者」とは、証券が登録されている名前で人を意味します。

義歯」 とは、随時修正または補足される本契約を意味し、本契約に基づいて定められた特定の一連の有価証券 の形式および条件を含むものとします。

関心」 とは、すべての証券に関して、当該証券の利息、およびその条件により満期後にのみ の利息がかかる割引証券に関して、満期後に支払われる利息を意味します。

成熟「 」証券について使用される場合、「 」とは、当該有価証券の元本または本書に規定されている の支払期日が到来する日付を意味し、記載されている満期時か、加速宣言、償還請求によるものかを問いません。

役員」 とは、会社の最高経営責任者、社長、最高財務責任者、会計係または財務補佐、秘書、または 任意の秘書補佐、およびすべての副社長を指します。

役員の証明書」 とは、いずれかの役員が署名し、受託者に送付された証明書を意味します。

弁護士の意見」 とは、弁護士の書面による意見を意味します。弁護士は、会社の従業員でも会社の弁護士でもかまいません。

」 とは、個人、法人、パートナーシップ、合弁事業、協会、有限責任会社、合資会社、信託、法人化されていない 組織または政府、またはそれらの機関または行政区分を意味します。

主要な証券の」 とは、証券の元本に加えて、必要に応じて、証券に対する保険料(もしあれば)および証券に関する 件の追加金額を加えたものを意味します。

責任者」 とは、本インデンチャーの管理に責任を負う企業信託事務所の管財人の役員、および特定の企業信託事項に関して 、特定の主題に関する知識と知識があるために企業信託事項が照会され、この インデンチャーの管理に直接責任を負うその他の役員を意味します。

2

」とは 証券取引委員会を意味します。

証券」 とは、本契約に基づいて認証および引き渡されたシリーズの当社の社債、手形、またはその他の債務証書を意味します。

シリーズ」 または」一連の証券」とは、本契約のセクション2.1および2.2に従って 作成された当社の社債、手形、またはその他の債務証書の各シリーズを意味します。

記載満期日」 証券に関して使用される場合、当該証券で指定されている日付とは、当該証券の元本 または利息の支払期日が確定した日付を意味します。

の「子会社」とは、特定の個人の 50% を超える法人、協会、またはその他の事業体を指します 取締役、管理者 またはその受託者の選挙において議決権を有する資本株式の総議決権 は、その時点で、直接的または間接的に、当該個人またはその個人の1つ以上の他の子会社 、またはそれらの組み合わせによって所有または管理されています。

ティア」とは、本インデンチャーの日付で有効な1939年の信託インデンチャー法(15米国法典§§77aa-77bbbb)を 意味します。ただし、 ただし、 1939年の信託インデンチャー法がその日付以降に改正された場合、「TIA」とは、そのような改正により 要求される範囲で、信託インデンチャー法を次のように意味します修正されました。

受託者」 とは、本契約の適用規定に従って後任の受託者が になるまでは、本契約の最初の段落で「受託者」として指定されている人を意味し、その後「受託者」とは、その時点で本契約に基づく受託者である各人 人を意味または含みます。そのような人が複数いる場合は「受託者」 に関して使用されるいずれかのシリーズの有価証券とは、そのシリーズの有価証券に関する受託者を意味するものとします。

米国政府の義務」 とは、米国が直接負う義務である、または米国によって保証され、その支払いが全面的に担保されており、発行者の選択により呼び出しや償還ができない証券を指します。また、そのような米国政府の義務または特定の支払いに関して、保管人である銀行または信託会社が発行した預託証券 も含まれます。預託証書保有者の口座について、当該カストディアンが負う米国政府債務の利息 または元本 提供された(法律で義務付けられている場合を除いて)そのような保管人は、その預託証書によって証明される米国政府の義務に関して、保管人が受け取った金額から、当該預託証書の 保有者に支払われる金額から控除する権限がありません。

セクション1.2。他の 定義。

期間

セクションに を定義しました

破産法 6.1
カストディアン 6.1
デフォルトイベント 6.1
ジャッジメント通貨 10.16
リーガルホリデー 10.7
強制減債基金の支払い 11.1
市場為替レート 10.15
ニューヨーク・バンキング・デー 10.16
通知エージェント 2.4
任意減債基金の支払い 11.1
支払いエージェント 2.4
レジストラ 2.4
必要な通貨 10.16
後継者 5.1

3

セクション1.3。信託インデンチャー法の参照による法人化 。

このインデンチャーで がTIAの条項を指す場合、その条項は参照により本インデンチャーに組み込まれ、一部になります。このインデンチャーで が使用されている次のTIA用語には、以下の意味があります。

手数料」 は SEC を意味します。

義歯証券」 は証券を意味します。

義歯証券 ホルダー」は証券保有者を意味します。

資格を得るための義歯」 はこのインデンチャーを意味します。

義歯受託者」 または」機関受託者」とは受託者を意味します。

債務者インデンチャー証券の」 とは、当社および有価証券の承継債務者を意味します。

この 契約で使用されるその他の用語のうち、TIAによって定義されているもの、TIAによる別の法令への参照によって定義されているもの、またはTIAに基づくSEC規則で定義されているものであって、本書で別途定義されていない の用語はすべて、そのように本書で使用されます。

セクション1.4。 建設の規則。

コンテキストが別に が必要とする場合を除きます:

(a) という用語には意味が割り当てられています。

(b) 他に定義されていない 会計用語には、GAAPに従って意味が割り当てられています。

(c)            “または」 は排他的ではありません。

(d) 単数形の 語には複数形が含まれ、複数形の単語には単数形が含まれます。そして

(e) 規定 は、連続するイベントや取引に適用されます。

記事II。
ザ・セキュリティーズ

セクション2.1です。 シリーズで発行可能です。

本インデンチャーに基づいて認証され引き渡される有価証券の元本総額 は無制限です。有価証券は、1つ以上の シリーズで発行できます。シリーズのすべての有価証券は、取締役会 決議、本契約の補足インデンチャー、または取締役会決議に基づいて付与された権限 に基づく条件の採択を詳述した役員証明書に記載または決定される場合を除いて、同一でなければなりません。随時発行されるシリーズ有価証券の場合、理事会決議 に基づいて付与された権限に基づく条件の採択を詳述した取締役会決議、役員の 証明書、または補足契約書には、特定の条件(金利、満期日、基準日、または利息の発生日など)を決定する方法が規定されている場合があります。すべての証券シリーズ が等しくかつ相対的にインデンチャーの恩恵を受ける権利を有することを条件に、有価証券シリーズ間で有価証券が異なる場合があります。

4

セクション2.2。証券シリーズの条件の の制定。

シリーズ内の有価証券の発行時または発行前に、取締役会の決議によって、または取締役会の決議に従って、(シリーズ一般については、サブセクション2.2.1の場合は、シリーズ内の有価証券について、サブセクション2.2.1の場合はシリーズ全般) 、および取締役会の決議に従って、または取締役会決議(補足)に定められた方法で定められるか、決定されるものとします。入れ歯 または役員の証明書:

2.2.1。シリーズの タイトル(特定のシリーズの有価証券を他のシリーズの有価証券と区別する)とランキング( の下位条項の条件を含む)。

2.2.2。シリーズの有価証券が発行される 価格または価格(元本に対するパーセンテージで表示)。

2.2.3. 本インデンチャー に基づいて認証および引き渡されるシリーズ有価証券の元本総額に対する任意の 限度額(セクション2.7、2.8、2.11、3.6、または9.6に従って、シリーズの他の証券 と引き換えに、またはその代わりに認証され引き渡された有価証券を除く)。

2.2.4。シリーズ有価証券の元本が支払われる 日付。

2.2.5。 の利率または年率(固定または変動の場合があります)、または該当する場合は、シリーズの有価証券が に利息を負わせるような利率( を含みますが、これらに限定されません)を決定するために使用される方法、もしあれば、そのような利息が発生する日付または日付、当該利息が開始され支払われる日付(ある場合)、および任意の利息支払日に支払われる利息の通常の基準日。

2.2.6. シリーズ有価証券の元本および利息(もしあれば)が支払われる場所、当該シリーズの証券 が譲渡または交換の登録のために引き渡される場所、および当該シリーズの有価証券および本インデンチャーに関する通知および要求が当社に 宛てに行われる場所、およびそのような支払い方法(電信送金による場合) メールまたはその他の手段。

2.2.7. 該当する場合、会社の選択により、 シリーズの有価証券の全部または一部を償還できる期間と、 シリーズの有価証券の全部または一部を償還できる期間。

2.2.8. シンキングファンドまたは類似の 条項に従って、または保有者の選択によりシリーズ有価証券を償還または購入する当社の 義務(ある場合)と、その期間、価格、ならびにシリーズ有価証券の全部または一部を償還または購入する条件および 条件そのような義務に;

2.2.9. 当社がシリーズ有価証券を保有者の オプションで買い戻す 日(ある場合)、およびその価格または価格、ならびにそのような買戻し義務に関するその他の詳細な条件と規定。

2.2.10. が2,000ドルの額面金額と1,000ドルの整数倍以外にある場合、 シリーズの有価証券が発行可能な額面。

2.2.11。シリーズ有価証券の 形式と、その証券がグローバル証券として発行可能かどうか。

2.2.12. が元本以外の場合、第6.2条に基づく満期の加速の宣言時に支払われるべきシリーズ有価証券の元本金額の部分。

5

2.2.13。シリーズ有価証券の額面通貨(ドルまたは任意の外貨)、およびそのような額面通貨 が複合通貨の場合、そのような複合通貨を監督する責任を負う機関または組織(存在する場合)。

2.2.14. シリーズの有価証券 の元本および利息(もしあれば)の支払いが行われる通貨、通貨、または通貨単位の の指定。

2.2.15. シリーズ有価証券の元本または利息(もしあれば)の の支払いを、その有価証券が建てられている通貨以外の1つ以上の通貨または通貨 単位で行われる場合、そのような支払いに関する為替レート が決定される方法。

2.2.16. シリーズ有価証券の元本または利息(もしあれば)の支払い金額を決定する 方法、 通貨に基づくインデックス、または商品、商品 指数、証券取引所指数、または金融指数を参照して決定できる場合は 。

2.2.17。シリーズの有価証券に提供される有価証券に関連する 規定(ある場合)。

2.2.18。シリーズの有価証券に適用される 件の追加、削除、または債務不履行事由の変更、および受託者または当該有価証券の必要な保有者が、 セクション6.2に従って支払われるべき元本金額を宣言する 権利の変更。

2.2.19。シリーズ証券に適用される第4条または第5条に定める規約の の追加、削除、または変更。

2.2.20。本書で指定されているもの以外の 預託機関、金利計算代理人、為替レート計算代理人、為替レート計算代理人、または当該シリーズの証券に関するその他の代理人。

2.2.21。当該シリーズの有価証券の転換または交換に関連する 規定(該当する場合)には、 価格、転換または交換期間、有価証券が転換可能な有価証券またはその他の資産が含まれます。転換または交換が義務付けられるかどうかに関する規定 は、保有者の選択または会社の選択により、 転換価格または交換価格の調整、およびそのような一連の の場合、転換または交換に影響する規定有価証券は償還されます。

2.2.22. シリーズの その他の条件(その シリーズに適用される限り、本インデンチャーの条項を補足、変更、または削除する場合があります)。これには、適用法または規制の下で義務付けられる可能性のある条件、またはそのシリーズの 証券のマーケティングに関連して推奨される条件が含まれます。

2.2.23。 当社の直接子会社または間接子会社のいずれかが、そのシリーズの有価証券を保証するかどうか(劣後保証がある場合は )を含みます。

いずれかのシリーズのすべての有価証券は、 同時に発行する必要はなく、取締役会決議、本契約の補足インデンチャー、または上記の役員証明書に従って 本インデンチャーの条件に従って、随時発行される場合があります。

セクション2.3。実行 と認証。

2人の役員が会社の証券に手動または ファクシミリ署名で署名しなければなりません。

証券に の署名がある役員が、証券が認証された時点でその役職に就いていない場合でも、証券は有効であるものとします。

A セキュリティは、受託者または認証代理人の手動署名によって認証されるまで 有効ではありません。署名は、 証券が本契約に基づいて認証されたことの決定的な証拠となります。

6

受託者は、会社命令の受託者が受領した時点で、いつでも 、取締役会決議、本契約の補足 インデンチャー、または役員証明書に定められた元本で、発行元となる有価証券を認証するものとします。各証券には、認証日 の日付が付けられます。

未払いのシリーズ有価証券の元本総額 は、第2.8条に規定されている を除き、理事会決議、本契約の補足インデンチャー、またはセクション2.2に従って交付された役員証書に定められた シリーズの最大元本額の制限をいつでも超えてはなりません。

いずれかのシリーズの証券 の発行前に、受託者は (a) そのシリーズまたはそのシリーズ内の有価証券の形式、およびそのシリーズの有価証券の条件を定める理事会決議、本契約の補足契約、またはセクション2.2に従って交付された役員証明書を受け取り、(第7.2条に従い)完全に保護されるものとします。そのシリーズ内の有価証券の 、(b) セクション10.4に準拠した役員証明書、および (c) 準拠した 弁護士の意見セクション10.4で。

受託者は、当該シリーズの有価証券の認証および引き渡しを拒否する権利を有しますが、義務ではありません。(a) 受託者が、弁護士から の助言を受けて、そのような措置を合法的に講じることができないと判断した場合、または (b) 受託者が、そのような行為 によって受託者が発行された一連の有価証券の保有者に対する個人的責任を負うことになると誠実に判断した場合。

受託者は、証券を認証するために会社が受け入れる 認証代理人を任命することができます。認証代理人は、受託者が 証券を認証するときはいつでも、証券を認証できます。この契約書で受託者による認証について言及されている各項目には、そのような代理人による認証が含まれます。認証する エージェントは、会社または会社の関連会社と取引するエージェントと同じ権利を持っています。

セクション2.4。レジストラ と支払いエージェント。

当社は、各シリーズの有価証券について、セクション2.2に従って当該シリーズに関して指定された1つまたは複数の場所に、 当該シリーズの有価証券を提示または支払いのために引き渡すことができる事務所または機関を維持するものとします(」支払いエージェント」)、 では、そのようなシリーズの有価証券は、譲渡または交換の登録のために引き渡すことができます(」レジストラ」) および 当該シリーズの有価証券および本インデンチャーに関する当社への通知および要求が交付される場合 (」通知エージェント」)。登録機関は、各証券シリーズとその の譲渡と交換に関する登録簿を保管しなければなりません。会社は、各レジストラ、支払い代理人、または通知代理人の名前と住所、および名前 または住所に変更があった場合は、受託者に速やかに書面で通知します。当社が、必要なレジストラ、 支払い代理人または通知代理人を維持できない場合、または受託者にその名前と住所を提出しなかった場合、そのようなプレゼンテーション、引き渡し、 の通知および要求は、受託者の企業信託事務所で行うか、または提出することができます。当社は、受託者を そのようなプレゼンテーションをすべて受領する代理人として任命します。レンダリング、通知、要求。

また、当社は 随時、1人以上の共同登録者、追加の支払い代理人、または追加の通知代理人を指定し、随時その指定を取り消すことがあります。ただし、そのような指定または取り消しは、証券セクション2.2に従って指定された各場所にレジストラ、支払い代理人、および通知代理人を維持する義務をいかなる形でも軽減するものではありません。 そのような目的のためのあらゆるシリーズの。そのような指定または取り消し、および そのような共同登録者、追加支払い代理人、または追加通知代理人の名前または住所に変更があった場合、当社は受託者に速やかに書面で通知します。用語」レジストラ」 にはすべての共同登録事業者が含まれます。この用語は」支払いエージェント」には、追加の支払い代理人が含まれます。この用語は」 エージェントに通知してください」には、追加の通知エージェントも含まれます。会社またはその関連会社のいずれかが、レジストラまたは支払い代理人を務めることができます。

当社は、各シリーズの最初の登録機関、支払い代理人、通知代理人として 受託者を任命します。ただし、場合によっては、そのシリーズの有価証券が最初に発行される前に別のレジストラ、支払い代理人、または通知 代理人が任命されている場合を除きます。

7

セクション2.5。資金を信託するために の代理人にお金を払っています。

当社は、受託者以外の各 支払代理人に対し、支払代理人が任意の一連の有価証券の担保権者 人、または シリーズの有価証券の元本または利息の支払いを目的として支払代理人が保有するすべての金銭を信託者に信託することに書面で同意することを要求し、当社がそのような支払いを怠った場合は、書面で受託者に通知します。このような債務不履行が続いている間、受託者は、支払代理人に対し、保有しているすべての金銭を受託者に支払うよう要求することができます。会社はいつでも、支払代理人に保有しているすべての金銭を受託者に支払うよう要求することができます。受託者への支払い時に、支払代理人( 会社または会社の子会社以外の場合)は、その金銭についてそれ以上責任を負わないものとします。当社または当社の子会社が支払代理人を務める場合、支払代理人として保有しているすべての金銭を、あらゆる種類の有価証券 の証券保有者の利益のために、分離して別の信託基金に保有するものとします。会社に関する破産、再編、または同様の手続きの際には、受託者 が有価証券の支払い代理人を務めるものとします。

セクション2.6。担保権者 リスト。

管財人は、 を合理的に実行可能な限り、各シリーズの証券保有者の名前と住所を記載した最新のリストを保存し、それ以外の場合はTIA§312(a)に準拠するものとします。受託者がレジストラではない場合、会社 は、各利息支払日の少なくとも10日前、および受託者が要求するその他の時間に、受託者が合理的に要求する形式および日付で、各証券シリーズの担保権者 の名前と住所のリストを管財人に提出するものとします。

セクション2.7。 を転送して交換します。

あるシリーズの有価証券が、譲渡の登録または同じシリーズの元本と同額 の有価証券との交換を要求された場合に、登録機関または共同登録事業者に 提示される場合、登録機関は、当該取引の要件 が満たされれば、譲渡を登録するか、交換を行うものとします。譲渡や交換の登録を許可するために、受託者は登録機関の要求に応じて証券を認証しなければなりません。 譲渡または交換の登録にはサービス料はかかりませんが(本書で明示的に許可されている場合を除く)、 会社は、それに関連して支払われる譲渡税または同様の政府費用を賄うのに十分な金額の支払いを要求する場合があります (セクション2.11、3.6、または9.6に従って交換時に支払われる譲渡税または同様の政府手数料を除く)。

当社も レジストラも、(a) いずれかのシリーズの有価証券の発行、譲渡または交換を、(a) 償還対象として選択した シリーズの有価証券の償還通知の郵送直前の15日前から、当該郵送日の営業終了時に終了する期間、または (b) 登録する必要はないものとします。選択された、呼び出された、または償還が求められているシリーズの証券 全体、またはそのような有価証券の償還中の部分の譲渡または交換選択されました、 が電話をかけられたり、一部償還を求められたりしています。

セクション2.8。壊れた、 破損、紛失、盗難にあった有価証券。

破棄された有価証券が受託者に引き渡された場合、会社は認証を行い、受託者はそれと引き換えに、同じシリーズで、期間と元本と同額で、同時に未払いのものではない番号が付いた新しい証券 を引き渡すものとします。

当社および受託者に、(i) 有価証券の破壊、紛失、または盗難を満足させるための証拠、および (ii) 自己およびその代理人を無害に保つために必要な 担保または補償債を 提出する場合、当該担保が善意により取得されたことを会社または受託者に通知しない限り購入者の場合、当社は執行し、 企業注文を受領した時点で、受託者は認証を行い、そのような破損、紛失、または紛失の代わりに配達できるようにするものとします。盗まれた 証券、同じシリーズで、金額と元本と同じようなもので、同時に未払いではない番号が付いた新しい証券です。

8

そのような切断された、 破壊された、紛失した、または盗まれた担保が、支払期限が到来した、または支払期限が迫っている場合、会社は独自の裁量により、 に新しい証券を発行する代わりに、そのような担保を支払うことができます。

本条に基づいて新しい 証券が発行される際、当社は、それに関連して が課される可能性のある税金またはその他の政府費用と、それに関連するその他の費用(受託者の手数料および費用を含む)を賄うのに十分な金額の支払いを要求する場合があります。

本条に従って発行されたすべての新証券は、破損、紛失、または盗難の代わりに本条に従って 発行されるすべての新証券は、破壊、紛失、または盗難された担保がいつでも誰でも執行可能であるかどうかにかかわらず、そのシリーズの他のすべての有価証券と同等かつ比例して、本インデンチャーのすべての利益を平等かつ比例して受ける権利を有するものとします。以下で正式に発行されました。

本条の規定は 排他的であり、切断された、 破壊された、紛失した、または盗まれた有価証券の交換または支払いに関する他のすべての権利と救済措置を(合法的な範囲で)排除します。

セクション2.9。優れた 証券。

未払いの有価証券 は、受託者によって認証されたすべての有価証券です。ただし、登録機関によって取り消された証券、 の取消のために登録機関に引き渡されたもの、 の規定に従って受託者が行ったグローバル証券の利息の減額、および本セクションで未払いのものとして記載されているものは除きます。

セクション2.8に従って証券が交換された場合、交換された証券が誠実な購入者によって 保有されているという納得のいく証拠を受託者が受け取るまで、その証券は未払いではなくなります。

支払代理人(当社以外、当社の子会社、または当社の関連会社)が、その日に支払われる有価証券を支払うのに十分なシリーズマネー の有価証券の満期を保有している場合、その日以降、当該シリーズの有価証券は未払い でなくなり、利息は発生しなくなります。

当社は、公開市場での購入、交渉による取引、またはその他の方法により、有価証券を購入または取得することができます。会社または会社の関連会社が有価証券を保有しているからといって、有価証券が未払いでなくなるわけではありません。

必要な発行済み有価証券の元本保有者が、本契約に基づく要求、要求、承認、指示、通知、 同意、または放棄を行ったかどうかを判断するにあたり、当該目的で未払いとみなされる割引証券の元本額は、 の加速宣言により、当該決定の日付をもって支払われるべき元本の金額とします。その成熟度は、6.2項に準じます。

セクション2.10。財務省 証券。

シリーズに必要な元本金額の 保有者が、要求、承認、指示、 通知、同意、または権利放棄に同意したかどうかを判断する際、当社または当社の関連会社が所有するシリーズの有価証券は無視されます。ただし、そのような要求、要求、承認に基づいて受託者が決定的に保護されるかどうかを判断する目的で br} 指示、通知、同意、または権利放棄。受託者の責任者が実際に知っているシリーズ有価証券のみとても 所有されているのであれば、無視されるでしょう。そのように所有されている有価証券のうち、信託者が信託者が納得できるよう、当該証券に関する要求、要求、承認、指示、通知、同意 または権利放棄を行う権利を有し、かつ質権者が当社または証券の関連会社に対するその他の債務者ではないことを確認した場合、そのように誠実に担保されている有価証券は無視されないものとします。会社または他の債務者の会社です。

セクション2.11。一時的な 証券。

確定証券 の引き渡し準備が整うまで、会社は会社の注文に基づいて仮有価証券を準備することができ、受託者は証券の認証を行います。一時的な 有価証券は、実質的には確定有価証券の形をとる必要がありますが、会社が臨時有価証券に適切であると考えるバリエーションがある場合があります。不当な遅延なしに、会社は準備し、受託者は会社命令を受領した時点で、臨時有価証券と引き換えに同じシリーズおよび満期日の確定有価証券を 認証するものとします。そのように交換されるまで、 一時有価証券は、本契約に基づく確定証券と同じ権利を有するものとします。

9

セクション2.12。キャンセル。

当社は、いつでも証券を受託者に引き渡して取り消すことができます。登録機関と支払代理人(受託者ではない場合)は、譲渡、交換、または支払いの登録のために引き渡された有価証券を受託者 に引き渡すものとします。受託者は、譲渡、交換、支払い、交換、転換または取り消しのために 引き渡されたすべての有価証券を取り消し、取り消された有価証券(取引法および受託者の 記録保持要件に従う)をその慣習的な手続きに従って処分し、会社の書面による要求に応じて、当該取り消しの証明書 を会社に提出するものとします。当社は、解約のために受託者に支払った、または受託者に引き渡した証券 に代わる新しい有価証券を発行することはできません。

セクション2.13。デフォルトの 利息。

会社が一連の有価証券の利息の支払いを怠った場合、会社は債務不履行利息に加えて、法律で認められる範囲で、その債務不履行利息に対して支払われる利息 を、その後の特別基準日にシリーズの証券保有者に支払うことができます。 会社は、基準日と支払い日を確定します。特別基準日の少なくとも10日前に、当社は受託者 およびシリーズの各証券保有者に、特別基準日、支払い日、および支払われる利息 額を記載した通知を郵送します。会社は、その他の合法的な方法で債務不履行利息を支払うことができます。

セクション2.14。グローバル 証券。

2.14.1。証券の条件 。理事会決議、本契約の補足契約、または役員証書には、シリーズの 証券の全部または一部を1つ以上のグローバル証券の形で発行するか、およびその グローバル証券または証券の預託機関として発行するかが定められます。

2.14.2。 を転送して交換します。インデンチャーのセクション2.7およびそれに加えて に含まれる反対の規定にかかわらず、 グローバル証券は、その証券の預託機関またはその候補者以外の保有者 の名前で登録された証券のインデンチャーのセクション2.7に従って、(i)そのような預託機関が または継続できないことを当社に通知した場合に限り、交換できるものとします。そのようなグローバル証券の預託機関として、またはそのような預託機関が取引法に基づいて登録された清算機関でなくなった場合、そして、いずれの場合でも、当社は、当該事由から90日以内に、取引法に基づいて清算機関として登録された後継預託機関を任命しなかった場合、または (ii) 当該グローバル証券が交換可能であるという趣旨の役員証明書 を執行して受託者に引き渡します。前の 文に従って交換可能なグローバル証券はすべて、預託機関がグローバル証券の元本と等しい元本総額を書面で指示するような名称で登録された有価証券と交換できるものとします。

この セクション2.14.2に規定されている場合を除き、グローバル証券を全体として譲渡することはできません。ただし、当該グローバル証券に関する預託機関 から当該預託機関の候補者へ、当該預託機関の候補者が当該預託機関または当該預託機関の別の候補者に、または預託機関 またはそのような候補者によって後継預託機関または候補者に譲渡される場合を除きます。そのような後継者の預託機関の。

2.14.3。伝説。 本契約に基づいて発行されるグローバルセキュリティには、実質的に次の形式の凡例が付いているものとします。

「この証券は、以下に言及するインデンチャーの意味におけるグローバル 証券であり、預託機関または 預託機関の候補者の名前で登録されます。この証券は、インデンチャーに記載されている限られた状況でのみ、預託機関またはその候補者 以外の人の名前で登録された有価証券と交換でき、全体として預託機関が預託機関の候補者 に譲渡するか、預託機関の候補者が預託機関または預託機関の別の候補者に譲渡するか、預託機関などによって譲渡することはできません。 後継預託機関へのそのような候補者、またはそのような後継預託機関の候補者。」

10

2.14.4。所有者の行為 預託機関は、保有者として、代理人を任命したり、その他の方法で参加者に許可を与えたりする権限を与えたり、要求したり、 の承認、指示、通知、同意、権利放棄、または保有者がインデンチャーに基づいて行うことができるその他の措置を講じたりする権限を参加者に与えることができます。

2.14.5。支払い。 本インデンチャーの他の規定にかかわらず、第2.2条で想定されているように別段の定めがない限り、グローバル証券の 元本および利息(ある場合)の支払いは、その保有者に行われるものとします。

2.14.6。同意、 宣言と指示。当社、受託者およびその他の代理人は、保有者が行う必要のある同意、宣言、権利放棄、または指示を得るために、預託機関の書面による報告書 または当該グローバル証券に関する当該預託機関の適用手続によって指定される、グローバル証券に代表される当該シリーズの発行済み有価証券の元本 件の保有者として扱うものとします。この義歯。

セクション2.15。CUSIP 番号。

証券を発行する際、当社は「CUSIP」番号(一般的に使用されている場合)を使用する場合があり、その場合、受託者は保有者の便宜を図るために、償還通知に「CUSIP」番号 を使用するものとします。ただし、そのような通知には、証券に印刷されている番号または再請求の通知に含まれている番号の正確性について として表現されていないことが記載されている場合があります。償還と は、有価証券に印刷されている身分証明書の他の要素のみに基づいて行うことができ、そのような償還は の欠陥による影響を受けないものとします。そのような数字の省略。受託者は、セキュリティー、通知、またはその他の場所に表示されている「CUSIP」番号の欠陥について一切責任を負わないものとします。当社は、「CUSIP」 番号に変更があった場合、速やかに受託者に書面で通知します。

第3条。
償還

セクション3.1。受託者に 通知してください。

当社は、任意の証券シリーズについて、 一連の有価証券を償還して支払う権利を留保するか、または一連の有価証券またはその一部を、記載されている満期日より前に、当該有価証券の に規定されている条件で償還して支払うことを誓約することができます。一連の有価証券が償還可能であり、かつ当社が定められた 満期前に当該有価証券の条件に従って一連の有価証券の全部または一部を償還することを希望するか、または償還する一連の有価証券の元本を 書面で受託者に通知するものとします。当社は、より短い期間が受託者にとって満足のいくものでない限り、償還日の少なくとも15日前に受託者に通知 を行うものとします。

セクション3.2。償還する有価証券の の選択。

特定のシリーズについて、理事会決議、本契約の補足インデンチャー、または役員証書によって別段の定めがない限り、償還されるシリーズの有価証券が 個に満たない場合、受託者はシリーズの有価証券を選択し、受託者が公正かつ適切と判断する の方法(選択を含む)で償還するものとします。 比例配分、法律または該当する証券取引所の要件によって別段の定めがない限り、グローバル証券の場合は、預託機関の該当する規則と手続き に従うことを条件とします。受託者は、以前に償還が求められていない未払いのシリーズ有価証券の中から選定するものとします。 受託者は、額面が $2,000を超えるシリーズ有価証券の元本の部分を償還対象として選択することができます。シリーズの有価証券およびその一部は、2,000ドルまたはそれを超えた ドルの整数倍でなければなりません。または、セクション2.2.10に従って他の額面でも発行可能なシリーズの有価証券については、各シリーズの 最低元本額とその認可された整数倍でなければなりません。償還が求められているシリーズの有価証券に適用される本インデンチャーの規定は、償還が求められているそのシリーズの有価証券の一部にも適用されます。

11

セクション3.3。償還の 通知。

特定の取締役会決議、本契約の補足インデンチャー、または役員証書について特に明記されていない限り、当社は、償還日の少なくとも15日 、60日以内に、有価証券が償還される各保有者 に第一種郵便で償還通知を郵送します。

通知には、償還されるシリーズの 証券が明記され、次のように記載されている必要があります。

(a) の償還日;

(b) の償還価格。

(c) 支払い代理人の 名と住所、および該当する場合は変換代理人。

転換証券の (d)、転換価格。

(e) 有価証券の一部が償還される場合、その有価証券の元本金額のうち償還される部分、および の償還日以降および当該有価証券の引き渡し時に、元の有価証券の未償還分 に等しい新しい有価証券または元本金額の有価証券が、元の証券の取り消し時にその保有者の名義で発行されるものとします。

(f) 償還が求められているシリーズの 証券(またはその一部)は、償還 代金を徴収するために支払代理人に引き渡す必要があります。

(g) 会社が償還価格の預金を滞納しない限り、償還の対象となるシリーズ有価証券の 利息は、償還日および償還日以降に発生しなくなります。

(h) CUSIP番号(ある場合)と、SECの通知に記載されている、または証券に印刷されているCUSIP番号(もしあれば)の正確性または正確性について一切の表明がなされていないことを明記してください。

(i) 特定のシリーズの条件または償還されるシリーズの有価証券によって必要とされる可能性のある その他の情報。

会社の要請に応じて、受託者は会社名義で費用負担で償還通知を行うものとします。ただし、通知日の少なくとも10日前に(受託者がそれより短い期間を受け入れる場合を除いて)、受託者に通知することを要求し、必要な情報を記載した役員の 証明書が受託者に送付されていることを条件とします。そのような通知に記載されています。

セクション3.4。償還通知の効果 。

セクション3.3の規定に従って償還通知が 郵送されると、償還が求められているシリーズの有価証券は、償還日 に償還価格で支払期限が到来します。シリーズの補足インデンチャー、理事会決議、または役員証明書 に別段の定めがある場合を除き、償還通知は条件付きではない場合があります。支払代理人に引き渡す際、当該有価証券は、 償還価格に、有価証券以外の償還日に未収利息を加えた金額で支払われるものとします。ただし、有価証券のうち、 が取り消しのために登録機関に引き渡した償還対象有価証券の一部を除きます。支払代理人は、有価証券の転換により、その目的で 必要のない金額を会社に返還するものとします。支払代理人は、有価証券の転換により、その目的に必要のない金額 を会社に返還するものとします。

当社が償還を求められた有価証券(および未収利息)の支払いを 怠らない限り、当該有価証券の利息は 償還日以降に発生しなくなるものとします。償還が求められた転換有価証券は、償還日の直前の事業日 日の営業終了後に転換できなくなります(ただし、償還日が利息支払いの基準日でもあり、その場合は 償還日まで転換できます)。ただし、当社が償還 日に当該有価証券の支払いを怠った場合を除きます。有価証券は(未収利息とともに)支払われるまで転換可能なままです。

12

通知の 欠陥を保有者に通知しなかったとしても、当社が取消のために登録機関に引き渡した有価証券または償還が求められている有価証券 の一部以外の保有者への通知の有効性には影響しません。

セクション3.5。償還価格の を入金してください。

償還日のニューヨーク時間の午前10時またはそれまでに、当社は、その日に償還されるすべての有価証券の償還価格 および未収利息(ある場合)を支払うのに十分な金額を支払代理人に預けるものとします。

セクション3.6。有価証券 は一部償還されました。

一部償還された証券 を引き渡す際、受託者は、引き渡された有価証券の未償還部分と同額の、同じシリーズで同じ満期 の新しい有価証券を保有者に代わって認証するものとします。

第4条です。
規約

セクション4.1。元本と利息の の支払い。

当社は、各シリーズの有価証券の保有者の利益のために、当該証券および本インデンチャーの条件に従って、当該シリーズの有価証券の元本および利息(ある場合)を正式かつ期限内に支払うことを誓約し、同意します。ニューヨーク時間の該当する支払い日の午前10時またはそれまでに、当社は、当該有価証券および本インデンチャーの条件に従って、各シリーズの有価証券の 元本および利息(ある場合)を支払うのに十分な金額を支払代理人に預けるものとします。 支払代理人が本契約に従って、その日に支払われるべきすべての元本および利息を支払うのに十分な金額 を保有し、支払代理人が本契約の条件に従ってその日に保有者にそのような金額を支払うことを禁止されていない場合、元本および利息は支払期日に支払われたものとみなされます。

セクション4.2。SEC レポート。

シリーズの有価証券 が未払いの場合、当社は、第13条または第15条に従ってSECに提出することが義務付けられている年次報告書および情報、文書、およびその他の報告書(またはSEC が規則および規制により上記の一部のコピー)のコピーをSECに提出してから15日以内に受託者に引き渡すものとします。 取引法の (d)。当社は、TIA § 314 (a) の他の規定も遵守しなければなりません。EDGARシステムを介してSECに提出された報告書、情報、および文書は、本第4.2条の の目的のために、EDGARを介して提出された時点で受託者に引き渡されたものとみなされます。ただし、受託者は、そのような情報、 文書、または報告書がEDGARを通じて提出されたかどうかを判断する義務を一切負わないものとします。

本第4.2条に基づく報告書、情報 および書類の受領は情報提供のみを目的としており、受託者が上記の を受領したからといって、そこに含まれる情報を建設的または実際に通知したり、そこに含まれる情報から判断できるものでもありません。 には、当社が本契約に基づくいずれかの契約(管財人が独占的に信頼する権利を有する )の遵守も含まれます。役員の証明書について)。

セクション4.3。コンプライアンス 証明書。

シリーズの有価証券 が未払いの場合、当社は 会社の各会計年度終了後120日以内に、前会計年度における当社およびその子会社の活動の見直しが の監督下で行われたことを記載した役員証明書 を受託者に提出するものとします。会社が以下の事項を順守し、遵守し、実行し、履行したかどうかを判断する目的で、役員と署名します本契約に基づく義務 、およびさらに、そのような証明書に署名する各役員について、 会社は、その知る限りにおいて、本契約に含まれるすべての契約を保持、遵守、履行、および履行しており、本契約の 条項、条件(または、債務不履行または債務不履行の場合)の履行または遵守において不履行ではないことを記載しています。発生したはずです。 には、役員が知っている可能性のあるすべての債務不履行または債務不履行事象が記載されています)。

13

セクション4.4。滞在、 延長法、高利貸し法。

当社は、契約 または本契約の履行に影響を及ぼす可能性のある滞在、延長、または高利貸しに関する法律をいつでも 主張したり、訴えたり、その利益 を利用したりしないことを約束します(合法的にそうすることができる範囲で)。証券、および当社は(合法的に認められる範囲で)、かかる法律および規約のあらゆる利益または利点をここに明示的に放棄します。これらの法律および契約は、そのような法律に基づいて妨害したり、遅延したり、または遅らせたりしないということです。本契約で受託者に付与された権限の執行を妨げますが、そのような法律が制定されていないかのように、すべての権限の執行は妨げられ、許可されます。

セクション4.5。企業の 存在。

第5条( )を条件として、当社は、会社の存在と の権利(憲章および法令)を維持および維持するために必要なすべてのことを行い、維持し、維持し、その効力を維持します。ただし、 取締役会が、その権利の保存が会社および の事業遂行においてもはや望ましくないと判断した場合、会社はそのような権利を保護する必要はありません。子会社を全体として捉え、その損失は保有者にとって実質的に不利ではないということです。

第5条です。
後継者

セクション5.1。 社が合併する場合など

会社は、 を他者と統合したり、合併したり、資産の全部または実質的にすべてを他者に譲渡、移転、またはリースしたりしてはなりません(a」後継者 人」) 以下の場合を除きます。

(a) 会社は存続する法人または承継者(当社以外の場合)は、米国の国内法域の法律に基づいて組織され、有効な 存在する法人であり、証券および本 契約に基づく会社の義務を明示的に引き受けます。

(b) 取引が有効になった直後 、債務不履行または債務不履行事由は発生せず、継続していなければなりません。

当社は、提案された取引が完了する前に、前述の趣旨の役員証明書と、提案された取引および補足契約が本インデンチャーのセクション5.1に準拠していることを示す弁護士の意見 を受託者に提出するものとします。

上記にかかわらず、 当社の子会社は、その資産の全部または一部を当社と統合、合併、または譲渡することができます。これに関連して、役員の 証明書も弁護士の意見書を提出する必要はありません。

セクション5.2。後継者 法人に代わりました。

連結または合併、またはセクション5.1に従って会社の全部または実質的にすべての資産の譲渡、譲渡、またはリースが行われた場合、そのような連結によって設立された、または会社が合併した 承継法人、またはそのような譲渡、譲渡、 またはリースが行われた 承継法人は、相続し、それに代わるものとし、あらゆる権利を行使することができます。本インデンチャーに基づく会社 および有価証券の権限。ただし、後継者が本書で会社として指定された場合と同じ効力を有します。ただし、譲渡または譲渡(リースを除く)の場合、 の前身の会社は、本契約および有価証券に基づくすべての義務と契約 から解放されるということです。

14

第6条。
デフォルトと救済策

セクション6.1。デフォルトのイベント 。

デフォルトイベント、」 本書でいずれかのシリーズの有価証券に関して使用される場合は常に、以下の事象のいずれかを意味します。ただし、設立理事会 決議、補足契約、または役員証明書には、当該シリーズには当該債務不履行事由の の利益はないと規定されています。

(a) そのシリーズの有価証券の利息の支払いが期日になり支払い義務が生じたときに を滞納し、その不履行を30日間継続すること(ただし、支払いの全額が、当該期間の30日目のニューヨーク時間 午前10時までに受託者または支払代理人に預け入れられた場合を除きます)。または

(b) そのシリーズのすべての有価証券の満期時の元本の支払いのデフォルトは です。または

(c) 本契約における当社の契約(上記 (a) または (b) 項に基づく不履行、または当該シリーズ以外の一連の証券 の利益のみを目的として本インデンチャーに含まれていた契約に基づく債務不履行 を除く)の履行または違反における不履行は、その後60日間は未解決のままですは、書留郵便または書留郵便で、受託者によって会社に、または発行済みの 有価証券の元本金額の少なくとも25%を保有者から会社と受託者に渡されましたその一連の不履行または違反を明記し、是正を要求し、そのような 通知が以下の「債務不履行通知」であることを記載した書面による通知。または

(d) 破産法に基づく、または破産法の意味における 会社:

(i) は 自発的な訴訟を開始します。

(ii) 不本意なケースでそれに対する救済命令を出すことに 同意します。

(iii) 自身またはその財産の全部または実質的にすべての管理人の任命に同意します。

(iv) は を債権者の利益のための一般譲渡にします。

(e) 管轄裁判所は、破産法に基づいて次のような命令または法令を制定します。

(i) は で、不本意なケースにおける会社に対する救済を表します。

(ii) 人を会社またはその財産の全部または実質的にすべての管理人を任命します。

(iii) に会社の清算を命じ、その命令または法令は60日間無効で有効です。または

(f) そのシリーズの有価証券に関して規定されている その他の債務不履行事由は、第2.2.18条に従い、取締役会決議、本契約の補足インデンチャー 、または役員証明書に明記されています。

15

用語」破産 法」とは、債務者の救済に関する合衆国法典第11章、または同様の連邦法または州法を指します。用語」カストディアン」 とは、破産法に基づく受領者、受託者、譲受人、清算人または同様の役人を意味します。

当社は、いずれかの有価証券が未払いである限り、債務不履行または債務不履行事由に気づいてから30日以内に、当該債務不履行または債務不履行事由と、当社がそれを尊重して取っている、または講じる予定の措置を明記した 役員証明書を受託者に引き渡します。

セクション6.2。満期の加速 、取り消しと取り消し。

未払いの時点でいずれかのシリーズの有価証券に関する による債務不履行事由が発生し、続いている場合(セクション6.1(d)または(e)の で言及されている債務不履行事由を除く)、そのような場合において、受託者またはそのシリーズの 発行済み有価証券の元本金額が25%以上の保有者は、元本を申告することができます(または、そのシリーズの有価証券のいずれかが割引されている場合)。有価証券、 元本(当該有価証券の条件で指定されている場合があります)、および未払利息および未払利息(ある場合)、 そのシリーズのすべての有価証券は、当社(および保有者が提供する場合は受託者 )への書面による通知によって直ちに支払われるものとし、そのような申告があった時点で、元本(または指定された金額)と未払利息(ある場合)は、 が直ちに支払期日となり、支払われるものとします。セクション6.1(d)または(e)で指定された債務不履行事由が発生した場合、すべての発行済み有価証券の元本 額(または指定金額)、および未払利息(ある場合)は イプソファクター受託者または所有者が申告やその他の行為をすることなく、 になり、直ちに支払い期限が到来します。

いずれかのシリーズに関する加速の宣言(br)がなされた後、および本条の規定に従って受託者が支払われるべき金額の決定または判決が下される前に、そのシリーズの発行済み有価証券 の元本の過半数の保有者は、当社および受託者への書面による通知により、当該申告とその結果を取り消し、無効にすることができます。元本と利息の未払い以外の、そのシリーズの有価証券に関するすべての 件の債務不履行の場合、そのような加速宣言によってのみ期限が到来したそのシリーズの証券 のうち、セクション6.13に規定されているように償還または免除されているものがあれば。

そのような取り消しは、以降の のデフォルトには影響しません。

セクション6.3。管財人による債務の回収および執行訴訟 。

会社は 次のことを約束します

(a) デフォルト とは、有価証券の利息の支払いにおいて支払われるべき利息の支払いで、その利息が支払期日となり、当該債務不履行が30日間 続く場合に行われます。

(b) デフォルト は、すべての有価証券の満期時に元本の支払いとして行われます。または

(c) デフォルト は、シンキングファンドの支払いの預金で、もしあれば、証券の条件に従って期日時に行われます。

それから、当社は 受託者からの要求に応じて、当該有価証券の保有者の利益のために、当該有価証券に対して支払われるべき全額、および当該利息の支払いが法的強制力のある範囲で、延滞した元本 の利息および当該有価証券に定められた利率による延滞利息を支払います。さらにそれに、 のような追加の金額は、合理的な報酬、経費を含む回収の費用と費用を賄うのに十分であるものとします。管財人、その代理人および弁護士の支払いと 前払金。

会社がそのような要求に応じてそのような金額を直ちに支払わなかった場合、受託者は、自らの名前で、かつ明示的な信託の受託者として、支払われるべき未払いの金額の回収について司法手続き を起こし、判決または最終判決に基づいて訴訟を起こし、当該有価証券について当社またはその他の債務者に対して同じ を執行し、回収することができます。所在地を問わず、当該有価証券の会社またはその他の債務者の財産から、法律で定められた方法で支払われると判断された、または支払われるとみなされる金銭。

16

いずれかのシリーズの有価証券について による債務不履行事由が発生し、継続している場合、受託者は、その裁量により、契約または契約の具体的な執行を目的とするかどうかにかかわらず、当該権利を保護および執行するために最も効果的であると管財人が考える適切な司法手続により、 人の権利および当該シリーズの有価証券保有者の権利を保護および執行することができます。この 契約書、または本契約で付与された権限の行使を支援するため、またはその他の適切な救済措置を実施するため。

セクション6.4。受託者 は請求証明を提出できます。

有価証券、当社またはその他の債務者、またはその債権者の財産に関する当社またはその他の債務者に関連する管財権、破産、清算、破産、破産、整理、調整、構成、またはその他の司法手続き が係属中の場合、 受託者(有価証券の元本が次のいずれになるかは問わない)受託者が当社に支払いを要求したかどうかにかかわらず、その明示、申告 またはその他の方法による支払期限と支払い義務があります延滞した元本(または 利息)は、そのような手続きへの介入またはその他の方法により、権利と権限を与えられるものとします。

(a) 有価証券に関する 元本および未払利息の全額の請求を提出して証明し、受託者(受託者、その代理人および弁護士の合理的な の報酬、費用、支出、および前払いに対する請求を含む)および許可された保有者の請求を受けるために必要または推奨される その他の書類または書類を提出することそのような司法手続きでは、

(b) そのような請求に対して支払われた、または引き渡し可能な金銭またはその他の財産を集めて受け取り、それを分配すること。

また、そのような司法手続における保管人、受取人、譲受人、受託者、 清算人、隔離人、またはその他同様の職員は、各保有者から 受託者にそのような支払いを行う権限を与えられます。また、受託者が保有者に対して直接支払いを行うことに同意した場合は、その支払額を 受託者に支払うことを許可されます。受託者、その代理人および弁護士の合理的な報酬、経費、支出、前払金、 、および第7.7条に基づいて受託者に支払うべきその他の金額。

ここに記載されている内容は、 が、証券またはその保有者の権利に影響を及ぼす再編、 の取り決め、調整、または構成の計画を保有者に代わって承認または採用することを受託者が許可したり、同意したり、受託者がそのような手続きにおける保有者の請求に関して議決権を行使することを許可したりするものとはみなされません。

セクション6.5。受託者 は、有価証券を保有していなくても請求を執行することができます。

本契約または有価証券に基づくすべての訴訟権および請求( )は、有価証券 を保有したり、その製造を行ったりすることなく、受託者が訴追し、行使することができます。受託者が提起したそのような手続きは、明示信託の受託者として 本名で行われるものとし、判決の回復は、支払いの規定が下された後に行うものとします。受託者、その代理人および弁護士の合理的な報酬のうち、 経費、支出、および前払い金は、受託者の評価可能な利益のためのものですそのような判断が取り消された証券 の保有者。

セクション6.6。集められた資金の申請 。

本条に従って受託者が徴収した金銭または財産は、受託者が定める日付に、また、元本または利息のために金銭または財産を分配する場合は の順序で、一部が支払われた場合は有価証券および支払いの 表記を提示した上で、全額支払われた場合はその引き渡し時に適用されるものとします。

まず、第7.7条に基づき受託者に支払うべき 件の全金額の支払いへ。そして

17

2つ目:その金銭 が回収された有価証券の元本および利息について、その有価証券 に対してそれぞれ元本および利息について支払うべき金額に従って、優先権や優先権なしに、合理的に、または未払いの有価証券の の支払いに。そして

三番目:会社へ。

セクション6.7。スーツの制限 。

いずれかのシリーズの 担保の保有者は、以下の場合を除いて、本契約に関して、司法上またはその他の手続きを開始したり、受領者または受託者の選任、または本契約に基づくその他の救済のために訴訟を起こす権利は一切ないものとします。

(a) そのような 保有者は、そのシリーズの有価証券に関する債務不履行が続くことを受託者に以前に書面で通知しています。

(b) そのシリーズの発行済み有価証券の元本金額が25%以上の 保有者は、当該債務不履行事由に関して本契約に基づく受託者としての名義で手続きを開始するよう受託者に に書面で要請したものとします。

(c) そのような 保有者は、そのような要求に従って受託者が負担する可能性のある費用、費用、負債 に対して、受託者が満足できる補償または担保を受託者に申し出ました。

(d) 受託者は、そのような通知、請求、および補償の申し出を受けてから60日間、そのような手続きを開始しませんでした。そして

(e) そのシリーズの発行済み有価証券の元本の過半数 の保有者から、そのような書面による要求と矛盾する 指示が受託者に出されたことはありません。

すべての証券の保有者は、他のすべての保有者および受託者とともに、 と理解され、意図され、明示的に保証されています。そのような保有者の誰も、本インデンチャーの条項により、または本インデンチャーの条項を利用して、またはそれを利用することによって、当該保有者の他の 人の権利に影響を与えたり、妨害したり、害したり、侵害したり、権利を取得したり、侵害したりする権利を有しないということです。本契約に規定されている方法で、かつ同等かつ評価可能な利益を目的とする場合を除き、当該保有者のいずれかよりも優先権または優先権を取得すること、または本契約に基づく権利を行使すること該当するシリーズのそのような保有者すべて。 ただし、受託者には、そのような行為または猶予がそのような保有者に過度に 不利益をもたらすかどうかを確認する積極的な義務はありません。

セクション6.8。所有者が元本と利息を受け取る無条件 の権利。

本契約の他の規定 にかかわらず、有価証券の保有者は、当該有価証券の満期日(または、償還の場合は償還日)に当該証券の元本および利息(もしあれば)の支払いを受け、訴訟を起こす権利を有するものとします(絶対的かつ無条件)。そのような支払いの執行、およびそのような権利 は、当該所有者の同意なしに損なわれてはなりません。

セクション6.9。権利と救済措置の回復 。

受託者または所有者 が本契約に基づく権利または救済を行使するための手続を開始し、その手続きが何らかの理由で中止または放棄された場合、または受託者または当該保有者に不利な判断が下された場合、そのいずれの場合も、当該手続きにおける決定を条件として、会社、受託者、および保有者は個別に回復されるものとします。それぞれ本書 に基づく以前の立場に、そしてその後も、受託者および保有者のすべての権利と救済措置は、あたかもそのようなものがないかのように存続するものとします。手続きが開始されました。

18

セクション6.10。権利 と救済措置は累積的です。

セクション2.8で切断された、破壊された、紛失した、または盗まれた有価証券の交換または支払いに関して別段の定めがある場合を除き、本契約で受託者または保有者に付与または留保されている権利または救済 は、他の権利または救済を排除することを意図しておらず、すべての 権利および救済措置は、法律で認められる範囲で、累積的であり、他のすべての権利および救済措置に追加されるものとします。本書では 、または現在または将来、法律上、株式上またはその他の方法で存在しています。本契約またはそれ以外の場合、 に基づく権利または救済措置の主張または適用は、法律で認められている範囲で、他の適切な権利または救済の同時主張または適用を妨げないものとします。

セクション6.11。遅延 または不作為は権利放棄ではありません。

債務不履行事由によって生じる権利または救済措置の行使を 受託者または有価証券の保有者が遅滞または怠ったとしても、当該債務不履行事由の放棄または黙認とはみなされません。本条または法律により によって受託者または保有者に与えられるすべての権利と救済措置は、受託者または 保有者によって、随時、好都合であるとみなされる頻度で行使できます。

セクション6.12。所有者による の管理。

いずれかのシリーズの発行済み有価証券の元本の の過半数の保有者は、当該シリーズの 証券に関して、受託者が利用できる救済の手続きを行う時間、方法、場所、または受託者に付与された信託または権限を行使する権利を有します。ただし、

(a) そのような の指示は、法の支配または本契約と矛盾しないものとします。

(b) 受託者は、その指示と矛盾しない範囲で、受託者が適切とみなすその他の措置を講じることができます。

(c) 第6.1条の規定に従い、信託者は、誠意を持って受託者の責任者が、その指示された手続きに受託者の個人的責任が関与すると判断した場合、受託者はそのような指示に従うことを拒否する権利を有します。

(d) 本第6.12条に基づく措置を取る前に、受託者は、当該要求または指示に従って負担する可能性のある費用、経費、および負債について、 満足のいく補償を受ける権利を有するものとします。

セクション6.13。過去の債務不履行の を放棄します。

いずれかのシリーズの発行済み有価証券の元本金額の過半数 以上の保有者は、当該シリーズのすべての有価証券の保有者に代わって、当該シリーズのすべての有価証券およびその結果に関する本契約に基づく過去の債務不履行を放棄することができます。ただし、当該シリーズのいずれかの有価証券の元本または利息の支払不履行は とします(ただし、元本の過半数の保有者は、未払いの金額の )。どのシリーズの証券でも、アクセラレーションとその結果(関連する支払い不履行を含む)を取り消すことができます そのような加速の結果です)。そのような権利放棄があった場合、当該債務不履行は消滅し、それに起因する債務不履行事件 は、本契約のあらゆる目的において是正されたものとみなされます。ただし、かかる権利放棄は、その後の不履行またはその他の不履行には及ばないものとします。

セクション6.14。 の費用を引き受けます。

本契約 のすべての当事者は、その承諾により、任意の裁判所がその裁量により、本契約に基づく権利または救済措置の行使、または管財人に対する訴訟において、受託者として取られた、被った、または不作為になった訴訟について、 の裁量により、いずれかの当事者による訴訟の提起を要求できることに同意したものとみなされます。そのような訴訟において、そのような 訴訟の費用を支払うことを約束すること、および当該裁判所がその裁量により、合理的な弁護士費用を含む合理的な費用を何に対しても査定できること当該訴訟の当事者 人。ただし、当該訴訟当事者による請求または抗弁のメリットと誠意を十分に考慮します。ただし、本条の の規定は、当社が提起した訴訟、管財人が提起した訴訟、または保有者グループが提起した 訴訟には適用されず、合計で 10% 以上を保有しています。任意のシリーズの未払いの有価証券 の元本または利息の支払いを執行するために保有者が提起した訴訟の元本 の元本 の元本当該証券の満期後、当該証券に記載されている満期日(または、償還の場合は、償還日 日)を含みます。

19

第7条。
受託者

セクション7.1。管財人の義務 。

(a) 債務不履行事由が発生し、かつ継続している場合、受託者は本契約によって付与された権利と権限を行使し、 は、賢明な人がその状況下で行使または使用するのと同じ程度の注意と技能を行使し、その行使において当該個人の業務を遂行するものとする。

(b) デフォルトイベントの継続中の を除く:

(i) 受託者は、本契約に具体的に定められた職務のみを行う必要があり、それ以外の義務は果たす必要はありません。

(ii) 側に悪意がない限り、受託者は、そこに記載されている記述の真実性と 意見の正確性について、受託者に提出され、本契約の要件 に準拠する役員の証明書または弁護士の意見に決定的に頼ることができます。ただし、そのような役員の証明書または弁護士の意見の場合は本契約の規定 は特に受託者に提出することが義務付けられています。管財人は、当該役員の証明書と弁護士の意見 を調べるものとします。それらがこのインデンチャーの要件を満たしているかどうかを判断してください(ただし、数学的計算の正確さや、そこに記載されているその他の事実を確認または調査する必要はありません)。

(c) 受託者は、自身の過失行為、不作為、または故意の不正行為に対する責任を免除することはできません。ただし、

(i) この 段落は、本条の (b) 項の効果を制限するものではありません。

(ii) 受託者は、責任ある役員が誠意を持って下した判断の誤りについて、受託者 が関連事実の確認を怠っていたことが証明されない限り、責任を負わないものとします。

(iii) 受託者は、任意の シリーズの有価証券について、当該シリーズの発行済み有価証券の元本過半数の保有者の指示に従って誠意を持って取られた、被った、または取らなかった措置について、管財人が利用できる救済の手続きを行ったり、行使したりする時間、方法、場所に関連して責任を負わないものとします。} 本契約に基づき、当該シリーズの有価証券に関して、 セクションに従って受託者に付与される信託または権限6.12。

(d) 受託者に何らかの形で関連する本契約の 条項はすべて、本条の (a)、(b)、(c) 項の対象となります。

(e) 受託者は、義務の遂行または権利または権限の行使において発生する可能性のある費用、 費用、および負債に対して満足のいく補償を受けない限り、義務の遂行を拒否したり、権利または権限を行使したりすることを拒否することができます。

20

(f) 受託者は、受け取った金銭の利息について責任を負わないものとします。受託者が信託している資金は、法律で義務付けられている場合を除き、 の他の資金と分離する必要はありません。

(g) 本契約の の規定は、受託者が自己資金を危険にさらしたり、職務の遂行、または権利または権限の行使において金銭的責任を負ったりすることを要求しないものとします。ただし、 受託者が満足するほどのリスクに対する適切な補償が保証されない場合に限ります。

(h) 支払い代理人、レジストラ、およびすべての認証代理人は、本条の (e)、(f)、(g) 項および第7.2項にそれぞれ受託者に関して定められている保護と免責を受ける権利があります。

セクション7.2。受託者の権利 。

(a) 受託者は、本物で適切な人物によって署名または提示されたと思われる文書(原本かファクシミリ 形式かを問わない)を頼りにしたり、それに基づいて行動したりすることを控えることができ、またそれを守られるものとします。管財人は、文書に記載されている事実 や事項を調査する必要はありません。

(b) 受託者が行動したり行動を控えたりする前に、役員の証明書または弁護士の意見、あるいはその両方が必要な場合があります。受託者 は、当該役員の証明書または弁護士の意見 に基づいて誠意を持ってとる、または講じなかった措置について一切責任を負わないものとします。

(c) 受託者は代理人を通じて行動することができ、十分な注意を払って任命された代理人の不正行為または過失について責任を負わないものとします。 預託機関は受託者の代理人とみなされず、受託者はいかなる預託者による作為または不作為についても責任を負わないものとします。

(d) 受託者は、権限がある、またはその権利 または権限の範囲内で誠実に講じた、または講じなかった行為について責任を負わないものとします。ただし、受託者の行為が故意の不正行為または過失に該当しない場合に限ります。

(e) 管財人は、その選定について弁護士と相談することができ、本契約に基づいて受託者が講じた、被った、または不作為となった行為に関しては、 の完全かつ完全な承認と保護となるものとします。 受託者は、故意または過失なしに、 に依拠して、その弁護士の助言または弁護士の意見に従うものとします。

(f) 受託者は、有価証券保有者の要求または指示により、本契約によって付与された権利または権限を行使する義務を一切負わないものとします。ただし、当該保有者がそのような要求または指示に従って負担する可能性のある費用、費用、および負債を に対して受託者に提供した場合を除きます。

(g) 受託者は、決議、証明書、声明、書類、 意見、報告書、通知、要求、指示、同意、命令、債券、債券、メモ、その他の債務の証拠、またはその他の書類または 文書に記載されている事実または事項について調査を行う義務はありませんが、管財人は、その裁量により、そのような事実についてさらに調査または調査を行うことができますまたはお客様が 適合すると判断した事項であり、そのような問い合わせまたは調査を理由として、いかなる種類の責任または追加責任も負わないものとします。

(h) 受託者は、債務不履行または債務不履行事由の通知を受けたとはみなされません。ただし、受託者の責任者が実際に の知識を持っている場合、または実際にそのような債務不履行である事由についての書面による通知が管財人のコーポレート・トラスト 事務所の受託者が受領し、その通知が証券全般、または特定のシリーズの有価証券と本インデンチャーに言及している場合を除きます。

(i) では、受託者がそのような損失または損害の可能性について知らされていたとしても、受託者は 種類を問わず、特別な、懲罰的、間接的、結果的、または偶発的な損失または損害(利益の損失を含むがこれに限定されない)について、いかなる人に対しても責任を負わないものとします。

21

(j) 本契約で許可されている措置を講じる受託者の 許容権は、 そうする義務または義務と解釈されないものとします。

(k) 受託者に与えられる の権利、特権、保護、免責および利益(補償を受ける権利を含みますが、これらに限定されません) は、本契約に基づく各職務において受託者と、本契約に基づいて行動するために雇用された各代理人、保管人、およびその他の人物に拡大され、それらによって執行できるものとします。

(l) 受託者は、本契約に基づく権限および義務の履行に関して、いかなる保証も与える必要はありません。

(m) 管財人は、その時点で が本契約に従って特定の措置を講じる権限を与えられた個人の名前および/または役員の役職を記載した証明書の提出を会社に要求することができます。

セクション7.3。個人 受託者の権利。

受託者は、個人 またはその他の立場で有価証券の所有者または質権者になり、それ以外の場合は、受託者でない場合と同じ権利で会社または会社の関連会社と取引することができます。どの代理人も同じような権利を持って同じことをすることができます。ただし、管財人は 条も第7.10条と第7.11条の対象となります。

セクション7.4。受託者の 免責事項。

受託者は、本契約または有価証券の有効性または妥当性についていかなる表明も行わず、当社が有価証券から得た収入 の使用について責任を負わないものとし、認証以外の証券のいかなる記述についても責任を負わないものとします。

セクション7.5。デフォルトの に注意してください。

いずれかのシリーズの有価証券に関して債務不履行または債務不履行事件 が発生し、それが継続していて、 受託者の責任者が実際に知っている場合、管財人はそのシリーズの各証券保有者に、債務不履行または債務不履行事由の通知 を郵送するものとします。デフォルト。 いずれかのシリーズの有価証券の元本または利息の支払いにおける債務不履行または債務不履行事由の場合を除き、受託者 は、通知を差し控えることがそのシリーズの証券保有者 の利益になると誠実に判断した場合、通知を保留することができます。

セクション7.6。受託者から保有者への報告 。

毎年5月15日から60日以内に、管財人は、 レジストラが保管する登録簿に記載されているすべての証券保有者に、その報告日現在の簡単な報告書を、TIA§313に従い、またその範囲で郵送するものとします。

いずれかのシリーズの証券保有者への郵送時に、各報告書のコピーを、SECおよびそのシリーズの証券が上場されている各国の証券取引所に提出する必要があります。当社は、いずれかのシリーズの有価証券が国内証券取引所に 上場、または上場廃止になった場合、速やかに受託者に書面で通知するものとします。

セクション7.7。補償 と補償。

会社と受託者は随時書面で合意するものとおり、会社は 受託者にそのサービスに対する報酬を支払うものとします。 受託者の報酬は、明示信託の受託者の報酬に関する法律によって制限されないものとします。会社は、要求に応じて、受託者に発生したすべての合理的な自己負担費用を 払い戻すものとします。そのような費用には、合理的な 報酬と、受託者の代理人および弁護士の費用が含まれるものとします。

22

当社は、受託者としての本契約に基づく職務の遂行において 次項に定める場合を除き、受託者および前任者の受託者(受託者の収入に基づく、測定される、または受託者の収入によって決定される税金を除く)を含むあらゆる費用、費用、または負債について 人を補償するものとします。エージェント。受託者は、補償を求める可能性のある請求があった場合は、速やかに に会社に通知しなければなりません。受託者が会社にその旨を通知しなかったとしても、会社がそれによって重大な不利益を被る場合を除いて、またその範囲で、本契約に基づく会社の義務が免除されることはありません。会社はその請求を弁護し、受託者 は弁護に協力するものとする。受託者には独立した弁護士が1人いる場合があり、会社はその弁護士の合理的な手数料と経費 を支払うものとします。会社は、同意なしに行われた決済の代金を支払う必要はありません。その同意が不当に保留されることはありません。 この補償は、受託者の役員、取締役、従業員、株主、代理人に適用されるものとします。

当社は、受託者または受託者の役員、取締役、従業員、株主、または 代理人が故意の不正行為または過失により被った損失または責任について 費用を払い戻したり、補償したりする必要はありません。

本条における会社の の支払い義務を確保するために、受託者は、受託者が保有または回収したすべての金銭または財産 について、任意のシリーズの有価証券に先立って先取特権を持つものとします。ただし、そのシリーズの特定の有価証券の元本および利息を支払うために信託で保有されているものは除きます。

セクション6.1(d)または(e)に規定されている債務不履行事由が発生した後に、受託者が経費 を負担したり、サービスを提供したりする場合、その費用および補償 は、破産法に基づく管理費を構成することを目的としています。

本条の規定は、本契約の終了または受託者の辞任または解任後も 存続するものとします。

セクション7.8。受託者の の交代。

受託者の辞任または解任、および後任管財人の任命は、本条に規定されている任命 を承諾した場合にのみ有効になります。

受託者は、辞任予定日の少なくとも30日前に会社に通知することにより、1つ以上のシリーズの有価証券について で辞任することができます。 任意のシリーズの有価証券の元本金額の過半数の保有者は、 受託者と会社に通知することにより、そのシリーズに関する受託者を解任することができます。当社は、以下の場合、1つまたは複数のシリーズの証券に関する受託者を解任することができます。

(a) 受託者が第7.10条に従わない。

(b) 破産法に基づき、 受託者が破産または破産したと判断されるか、または管財人に対して救済命令が下されます。

(c) a 管理人または公務員が受託者またはその財産を担当します。または

(d) 受託者は行動できなくなります。

受託者が辞任または解任された場合、または何らかの理由で受託者の役職に欠員が生じた場合、会社は速やかに後任の管財人を任命します。承継受託者が就任してから1年以内に、その時点で発行されている有価証券の元本の過半数の保有者は、当社が任命した後継管財人の後任として後任受託者を任命することができます。

23

1つ以上のシリーズの有価証券に関する の後継管財人が、退職する受託者が辞任するか、解任されてから60日以内に就任しない場合、退職する受託者、当社、または該当する シリーズの有価証券の元本金額の過半数の保有者は、管轄裁判所に後継管財人の選任を請願することができます。

承継管財人は、退任する受託者および会社に、その任命の承諾書を書面で 送付するものとします。その直後に、退職する受託者は、第7.7条に規定された先取特権に従い、受託者として保有しているすべての財産を承継受託者に譲渡し、 退職する受託者の辞任または解任が有効になり、承継受託者は、その役割を果たす各証券シリーズに関して、受託者の のすべての権利、権限、義務を有するものとします。この契約に基づく受託者。承継受託者 は、そのような各シリーズの各証券保有者に承継の通知を郵送しなければなりません。本第7.8条に基づく受託者の交代にかかわらず、本契約第7.7条に基づく当社の義務は、当該交代前に本契約に基づく権利、 権限および義務に従って講じられた、または取られない措置に対して発生した費用および負債に関して、退職する 受託者の利益のために継続するものとします。

セクション7.9。後継者 合併等による受託者

受託者が の企業信託事業の全部または実質的なすべてを別の法人に統合、合併、転換、または譲渡する場合、追加の措置なしに承継者 法人が承継管財人となります。ただし、当該承継法人が第7.10条に基づく資格および資格を有する場合。

セクション7.10。資格; 失格。

この契約には、必ず TIA§310 (a) (1)、(2)、(5) の要件を満たす受託者がいるものとします。管財人は、発行された最新の年次状況報告書に記載されているように、常に資本金 と剰余金の合計が25,000,000ドル以上あるものとします。管財人は TIA § 310 (b) を遵守しなければなりません。

セクション7.11。会社に対する優遇請求の 回収。

受託者は、TIA § 311 (b) に記載されている債権者関係を除き、TIA § 311 (a) の対象となります。辞任または解任された管財人は、示された範囲で TIA§311(a)の対象となります。

第八条。
満足度と満足度、排除

セクション8.1。満足度 とインデンチャーの解雇。

このインデンチャーは、会社 の注文により、それ以上の効力を失うものとし(本第8.1条で以下に規定されている場合を除く)、受託者は 社の費用負担で、本インデンチャーの履行と履行を確認する書類を締結するものとします。

(a) どちらか

(i) それまでに認証され引き渡されたすべての 証券(破壊、紛失、盗難され、かつ第2.8条の規定に従って 交換または支払いが行われた有価証券を除く)が受託者に引き渡され、取り消されました。または

(ii) それまでに受託者に引き渡されて取消されなかったすべての 件の有価証券

(1) の支払い期限が到来して支払い可能になったか、または

(2) は、記載されている満期日をもって1年以内に支払期日を迎え、支払いが可能になりますか、または

(3) 受託者が会社の名義で費用を負担して償還の通知を出すために、受託者が納得できる取り決めのもと、 が償還を求められましたか、または1年以内に償還を求められたことがありますか、または

(4) は、該当する場合、第8.3条に従って有給および解雇されたとみなされます。

24

そして、上記(1)、(2)または (3)の場合、当社は、それまで が取消のために受託者に引き渡されたことのない金額または米国 政府債務を取り消し不能に信託基金として受託者に預け入れたか、預託者に預け入れました。当該預入日( が当該預入日またはそれ以前に支払期限となり、支払可能となった有価証券の場合)、または記載されている満期日または償還日までの利息、そのケースは、

(b) 会社が、本契約に基づいて当社が支払うべきその他すべての金額を支払った、または支払わせた。そして

(c) 会社は受託者に役員証明書と弁護士意見書を提出しました。各証明書には、本契約の履行と履行に関連して本契約に規定されている のすべての前提条件が遵守されていることが記載されています。

本契約の履行および履行にかかわらず、第7.7条に基づく当社の受託者に対する義務、および本条の (a) 項に従って受託者に金銭が預託された場合は、第2.4、2.7、2.8、8.2、8.5の規定は存続するものとします。

セクション8.2。信託基金の申請 ; 補償。

(a) セクション8.5の規定、セクション8.1に従って受託者に預け入れられたすべての金銭または米国政府債務、 セクション8.3または 8.4に従って受託者に預け入れられたすべての金銭および米国政府の義務または外国政府債務、および 受託者に預け入れられた米国政府の義務または外国政府債務に関して受託者が受領したすべての金銭を の対象とします。第8.3条または第8.4条に基づく受取人は、証券 およびこれの規定に従って、信託され、それによって申請されるものとします。受託者は、直接または任意の支払い代理人(独自の支払代理人となる会社を含む)を通じて支払いを請け負います。 その権利を有する者に対して、当該金銭が受託者に預け入れられた、または受託者が受領した元本および利息を決定したり、第8.3条または第8.4条で検討されているように、強制的な減債資金支払いまたは類似の支払いを行う権利を有する者に対して保証します。

(b) 会社は、第8.3条または第8.4条に従って預託された米国政府 債務または外国政府債務に対して課される、または課される税金、手数料、またはその他の費用、またはかかる債務の に関して受領した利息および元本(保有者に代わって支払われるものを除く)を管財人に支払い、補償するものとします。

(c) 受託者は、会社の注文時に、第8.3条または8.4条に規定されている米国政府の義務または外国政府によって保有されている金銭を随時会社に引き渡すか、会社に支払うものとします。これらの債務は、全国的に認められた独立した 公認会計士事務所または投資銀行が、受託者に引き渡された書面による証明書に記載されたものです。その場合、そのような米国政府の債務 の目的で預ける必要があったであろう金額 または外国政府の債務または金銭が入金または受領されました。この規定は、本契約に基づいて保有される米国政府の義務または外国政府の義務を受託者による の売却を許可しないものとします。

セクション8.3。あらゆるシリーズの有価証券の法的 売却。

第2.2条に従って、本第8.3条があらゆるシリーズの有価証券には適用されないと別段の定めがない限り、当社は、本書の (d) 項で言及されている預金の日付 および本インデンチャーの規定の翌91日目に、任意のシリーズのすべての未払いの有価証券の債務全額を支払って免除したものとみなされます。そのようなシリーズの証券 は、もはや効力を失います(そして、受託者は、会社の費用負担で、会社の命令を受領した時点で 以下を除いて、(同じことを確認して) 機器を実行します。

(a) 当該シリーズの有価証券保有者が、(i) 本書の (d) 項に記載されている信託基金から、(i) 当該元本または元本または利息の満期 に、当該シリーズの発行済み有価証券の元本および利息の支払い を受け取る権利、および (ii) に適用される強制的なシンキングファンド支払いの恩恵を受ける権利そのようなシリーズの有価証券は、そのような支払い期日であり、本インデンチャー の条件に従って支払われなければなりません。また、そのようなシリーズ;

25

(b) セクション2.4、2.7、2.8、8.2、8.3、8.5の 条項。そして

(c) 本契約に基づく受託者の の権利、権限、信頼、免除、およびそれに関連する会社の義務

という条件で、次の条件が 満たされている必要があります。

(d) 会社は、以下の支払いを行う目的で、信託 信託資金として受託者に預け入れた、または取消不能な形で預け入れた(セクション8.2(c)に規定されている場合を除く)。当該証券の保有者の利益 の担保として具体的に担保として差し入れられ、その目的にのみ充てられています(ドル建ての当該シリーズの有価証券の場合)、現金ドルまたは 米国政府債務、または (ii) 外貨( 複合通貨以外)建てのそのようなシリーズの有価証券の場合、金銭および/または外国政府債務は、その条件に従って利息および元本の支払いを通じて 、(再投資および納税義務が課されないことを前提として)、支払いの期日の1日前までに 、独立した公認会計士または投資を行う全国的に認められた 事務所の意見では、十分な金額を現金で提供します(再投資および当該受託者に納税義務が課されることはありません)。銀行は、 の支払いと各分割払いの履行を行うための書面による証明書を受託者に送付しました当該シリーズのすべての 証券について、利息または元本および当該シンキングファンドの支払い期日における元本および利息(ある場合)、および必須のシンキングファンドの支払いについて。

(e) そのような 入金は、本インデンチャー、または当社が当事者である、または当社が拘束されているその他の契約または文書に違反したり、違反になったり、不履行になったりすることはありません。

(f) 該当シリーズの有価証券に関する 債務不履行または債務不履行事由は、その 入金日または当該日付の91日目に終了する期間中に発生し、継続しているものとします。

(g) 会社は、(i) 会社が内国歳入庁から判決を受けた、または内国歳入庁によって判決が公表された、または (ii) 本インデンチャーの執行日以降 適用される連邦所得税法に変更があったという趣旨で、役員証明書および弁護士意見を受託者に引き渡したものとします。いずれの場合でも、そしてそれに基づいて そのようなシリーズの有価証券の保有者は、収入、利益、または損失 を連邦所得税として認識しないことが確認されます。そのような預金、不履行および免責の結果としての目的と、 と同じ金額、同じ方法で、かつ同時に に対して連邦所得税が課せられます。

(h) 会社は、預金が 会社の他の債権者を打ち負かしたり、妨害したり、遅らせたり、または詐欺したりする目的で当社が行ったものではないことを記載した役員証明書を受託者に引き渡したものとします。そして

26

(i) 会社は、役員証明書と弁護士の意見書を受託者に提出したものとします。各証明書には、本条で検討されている弁護に関連して の先例に規定されたすべての条件が遵守されていることが記載されています。

セクション8.4。契約 敗戦。

本第8.4条が、第2.2条に従ってどのシリーズの有価証券にも適用されないと別段の定めがない限り、当社は、第4.2、4.3、4.4、4.5、5.1条に定められた期間、規定、または条件、ならびにそのような一連の有価証券の補足契約または取締役会決議に明記されている追加契約に明記されている追加契約において の遵守を省略することができます。br} 第2.2条に従って交付された役員証明書(また、そのような規約に従わなかったとしても 不履行とはみなされません。当該シリーズに関する債務不履行事由(第6.1条に基づく)、および当該一連の有価証券の 補足インデンチャーに明記されている事由または取締役会決議または役員証書に明記され、かつ債務不履行事由として指定された事由の発生は、当該シリーズの有価証券の に関して、本契約に基づく債務不履行または債務不履行事由とはみなされません。ただし、以下の条件が満たされているものとします。満足しています:

(a) 本第8.4条の を参照すると、当社は、当該有価証券の保有者の利益の担保として具体的に担保として差し入れられ、 のみに充てられる以下の支払いを行う目的で、信託信託基金として受託者に預け入れた、または取消不能な預け入れをさせています(セクション8.2(c)に規定されている場合を除く) ドル建てのシリーズ、ドル建ての 現金および/または米国政府債務、または (ii) 外貨 建ての証券の場合(その他よりも複合通貨)、金銭および/または外国政府債務。これは、その条件に従って利息と元本 を支払うことで、支払いの期日の1日前までに、十分な金額の現金を提供することになります(再投資せず、またそのような受託者に納税義務が課されないことを前提とします)。 は、全国的に認められた現金会社の意見です。独立した公認会計士または投資銀行が、受託者に送付された書面による証明書 当該シリーズの有価証券に関するシンキングファンド の元本および利息(ある場合)、および必須のシンキングファンド の支払いを、利息または元本およびシンキングファンド の支払い期日に、各分割払いを支払い、履行すること。

(b) そのような 入金は、本インデンチャー、または当社が当事者である、または当社が拘束されているその他の契約または文書に違反したり、違反になったり、不履行になったりすることはありません。

(c) 当該シリーズの有価証券に関する 債務不履行または債務不履行事由は、そのような 入金日には発生しておらず、かつ継続してはなりません。

(d) 会社は、当該シリーズの有価証券の保有者が、当該預金および契約違反の結果としての連邦所得税上の収入、損益を認識せず、当該預金の場合と同額、同じ方法で、かつ同時に連邦所得税の対象となるという趣旨の弁護士意見を受託者に提出したものとします。そして、契約 の破棄は行われていませんでした。

(e) 会社は、当社の他の債権者を不利にしたり、妨害したり、遅らせたり、詐欺したりする目的で当社が預金を行ったのではないことを記載した役員証明書を受託者に引き渡したものとします。そして

(f) 会社は、本条で検討されている契約違反に関連して本契約に規定されている の先例のすべての条件が遵守されていることを記載した役員証明書と弁護士の意見を受託者に提出したものとします。

セクション8.5。 を会社に返済。

該当する放棄財産法に従い、受託者および支払代理人は、元本 の支払いおよび2年間請求されない利息の支払いを目的として、要求に応じて会社に支払うものとします。その後、金銭を受け取る資格のある証券保有者は、該当する放棄財産法で別の人物が指定されていない限り、一般債権者として会社に支払いを求める必要があります。

27

セクション8.6。復職。

受託者または支払代理人が、法的手続の理由、またはそのような適用を禁止する裁判所または政府当局の命令または判決により、第8.1条に従って任意のシリーズの有価証券に関して入金された金銭を充当できない場合、当該シリーズの有価証券に関する本契約に基づく会社の義務、および当該シリーズの有価証券の は、セクション8.1に従って預金が発生しなかったかのように復活し、回復されるものとします。受託者または支払代理人は、セクション8.1に従ってそのような資金をすべて充当することが許可されています。ただし、 ただし、会社が義務の回復のために任意の 証券の元本または利息、または追加金額の支払いを行った場合、当社は 証券の保有者が金銭からそのような支払いを受ける権利を代行することになります。 名義人への全額支払い後に受託者または支払代理人が負う米国政府の義務。

第9条。
修正と権利放棄

セクション9.1。所有者の 同意なしに。

当社および受託者 は、証券保有者の同意なしに、本契約または1つ以上のシリーズの有価証券を修正または補足することができます。

(a) から 任意の証券シリーズに関する保証を追加したり、任意のシリーズの有価証券を確保したりします。

(b) 本契約に基づく会社の権利または権限のいずれかを放棄すること。

(c) から に、あらゆる種類の有価証券の証券保有者の利益のために、契約または債務不履行事由を追加します。

(d) から は、預託機関の該当する手続きに従ってください。

あいまいさ、欠陥、不一致を (e) から で修正します。

(f) から は第5条に従ってください。

(g) から は、認証された有価証券に加えて、または証明された有価証券の代わりに、認証されていない有価証券を規定します。

(h) から 証券保有者の権利に重大な悪影響を及ぼさない変更を行ってください。

(i) から まで、本インデンチャーで許可されている任意のシリーズの有価証券の発行を規定し、その形式と条件を確立してください。

(j) 1つ以上の シリーズの有価証券に関する後継受託者による本契約に基づく任命の受諾の証拠、および複数の受託者による本契約に基づく信託の管理を規定または促進するために必要な、本インデンチャーの条項を追加または変更すること。または

TIAに基づく本インデンチャーの適格性を発効または維持するためのSECの要件を (k) から 順守してください。

28

セクション9.2。 所有者の同意を得て。

当社と受託者 は、何らかの方法で条項を追加または変更したり、 を削除したりする目的で、当該補足インデンチャー( または当該シリーズの有価証券の公開買付け または交換オファーに関連して得られた同意を含む)の影響を受ける各シリーズの未払い 有価証券の元本の少なくとも過半数の保有者の書面による同意を得て、補足インデンチャーを締結することができます。このインデンチャーまたは補足インデンチャーの規定のいずれか、または何らかの方法でその権利を変更することそのような各シリーズの担保権者 。セクション6.13に規定されている場合を除き、受託者への書面による通知(当該シリーズの有価証券の公開買付けまたは交換 オファーに関連して得られた同意を含む)により、任意のシリーズの発行済みの 有価証券の元本の少なくとも過半数の保有者は、当社が当該シリーズに関する本インデンチャーまたは 証券の条項の遵守を放棄することができます。

提案された補足インデンチャー または権利放棄の特定の形式を承認するために、本第9.2条に基づく証券保有者の同意 は必要ありませんが、そのような同意によってその内容が承認されれば十分です。このセクションの に基づく補足インデンチャーまたは権利放棄が発効した後、当社は の補足インデンチャーまたは権利放棄を簡単に説明した通知をその影響を受ける有価証券の保有者に郵送します。ただし、会社がそのような通知を郵送または公開しなかった場合、またはその中に欠陥があっても、 によってそのような補足契約または権利放棄の有効性が損なわれたり、影響したりすることはありません。

セクション9.3。制限事項。

   

影響を受ける各 証券所有者の同意なしに、修正または権利放棄は次のことはできません。

(a) 保有者が修正、補足、または権利放棄に同意しなければならない有価証券の元本額を 減らしてください。

(b) 任意の証券の 利息(デフォルト利息を含む)の利率を引き下げるか、支払い期間を延長します。

(c) 有価証券の元本を引き下げるか、記載されている満期日を変更するか、 シンキングファンドまたは類似の債務の支払い額を減らすか、または支払期限を延期します。

(d) 満期が早まったら、支払われる割引有価証券の元本額を 減らしてください。

(e) いずれかの有価証券の元本または利息(ある場合)の支払いにおける債務不履行または債務不履行事由の放棄(ただし、その シリーズの発行済み有価証券の元本金額の過半数以上の保有者による任意のシリーズの有価証券の延長 の取り消し、およびそのような加速による支払い不履行の放棄は除きます)。

(f) を、証券に記載されている通貨以外の通貨で支払うことができる証券の元本または利息(ある場合)にします。

(g) セクション6.8、6.13、または9.3(この文)で に変更を加えてください。または

(h) 会社の選択により償還が行われることを条件として、有価証券に関する償還支払いを 放棄します。

セクション9.4。 信託契約法の遵守。

このインデンチャー または1つ以上のシリーズの有価証券のすべての修正は、その時点で有効な のTIAに準拠した補足インデンチャーに記載されるものとします。

29

セクション9.5。取り消し と同意の効果。

補足契約に修正条項が 定められるまで、または権利放棄が有効になるまで、有価証券保有者による同意は、同意した保有者の担保と同じ負債を証明する有価証券または証券の一部の保有者 による継続的な同意です。どの証券にも同意の表記がなされていなくても。ただし、受託者が補足 契約の日付または権利放棄が発効する日より前に書面による取り消しの通知を受け取った場合、そのような保有者またはその後の保有者は、自分の証券または証券の一部に対する としての同意を取り消すことができます。

一度発効した修正または権利放棄は、9.3条の (a) から (h) のいずれかに記載されている種類でない限り、当該修正または権利放棄の影響を受ける各シリーズのすべての証券保有者に拘束力を持つものとします。その場合、修正または権利放棄は、それに同意した各証券 保有者と、同意した 保有者の証券と同じ債務を証明する有価証券または証券の一部の後続すべての保有者を拘束するものとします。

当社は、同意を与える権利、または上記で説明したその他の措置を講じる権利、または本契約に従って行うことが要求または許可されている保有者を判断する目的で、基準日を確定する場合がありますが、その義務はありません。基準日が決まっている場合は、直前の 項にかかわらず、その基準日に保有者であった者(またはその正式に指定された代理人)およびその 人のみが、当該基準日以降も引き続き保有者であるかどうかにかかわらず、そのような同意を与えたり、以前に与えた同意を取り消したり、そのような措置を講じたりする権利を有します。そのような同意は、そのような 記録日から120日以上有効または有効ではないものとします。

セクション9.6。証券取引所の表記 。

会社または受託者 は、その後認証されたシリーズの証券について、修正または権利放棄について適切な表記をすることができます。そのシリーズの有価証券と引き換えに会社 が発行することができ、受託者は要求に応じて、修正または権利放棄を反映したそのシリーズの新しい有価証券を認証するものとします。

セクション9.7。受託者 保護されています。

本条で許可されている補足契約、または本インデンチャーによって作成された信託 の変更によって生み出された追加の信託を履行または受諾する際、受託者は 、役員の証明書または弁護士の意見、あるいはその両方に決定的に依拠することにより受領するものとし、(第7.1条に従い)完全に保護されるものとします。補足 契約は会社の法的かつ有効かつ拘束力のある義務であり、 の条件に従って会社に対して執行可能です。慣習的な例外へ。受託者は、そのような役員の証明書または弁護士の意見 、あるいはその両方を提出した時点で、すべての補足契約に署名するものとします。ただし、受託者は、その権利に悪影響を及ぼす補足契約に署名する必要はありません。

X条です。
その他

セクション10.1。 インデンチャー法の統制を信頼してください。

本契約 の条項が、TIAが本インデンチャーに含めることを義務付けている、または含めることを義務付けている他の条項と制限、適格、または矛盾する場合、その の必須またはみなし条項が優先されるものとします。

30

セクション10.2。注意事項。

会社または受託者から他方へ、または保有者が当社または受託者に対して行う通知または連絡は、書面で 本人に送付するか、ファーストクラス郵便で郵送する場合は正式に行います。

会社への場合:

セントラス・エナジー・コーポレーション
6901ロックレッジドライブ、スイート800
メリーランド州ベセスダ 201817
注意:最高財務責任者
電話:(301) 564-3200

コピーを次の場所にコピーしてください。

オメルベニー・アンド・マイヤーズ法律事務所
2 エンバカデロセンター、28番目の
カリフォルニア州ロサンゼルス 94111
注意:C. ブロフィー・クリステンセン
電話:(415) 984-8700

受託者への場合:

__________
__________
__________
注意:__________
電話:__________

会社または受託者 は、相手方への通知により、その後の通知または連絡のために追加の住所または異なる住所を指定することがあります。

証券保有者への通知または連絡 は、登録機関が保管する登録簿に記載されている住所に第一種郵便で郵送されるものとします。いずれかのシリーズの 通知または通信を証券保有者に郵送しなかったり、そのシリーズに欠陥があったりしても、そのシリーズまたは他のシリーズの他の 証券保有者に対する十分性には影響しません。

通知または通信 が上記の方法で所定の期間内に郵送または公開された場合、証券保有者 がそれを受け取ったかどうかにかかわらず、通知または通信は正式に送付されます。

会社が証券保有者に通知 または通信を郵送する場合、受託者と各代理人に同時にその写しを郵送するものとします。

本インデンチャーまたは証券の他の規定 にかかわらず、本インデンチャーまたは証券がグローバル証券の保有者に何らかの事象(償還通知を含む) を通知することを規定している場合、そのような通知は、当該預託機関の慣習的な手続きに従って、当該証券の預託機関 (またはその受領者)に十分に送付されるものとします。。

セクション10.3。保有者と他の保有者とのコミュニケーション 。

任意のシリーズの証券保有者は、TIA§312(b)に従って、そのシリーズまたは他のシリーズの他の証券保有者と、本インデンチャーまたはそのシリーズの証券、またはすべてのシリーズに基づく権利について 連絡することができます。会社、受託者、レジストラ、およびその他の人は、TIA§312(c)の保護を受けるものとします。

31

セクション10.4。証明書 と判例条件に関する意見。

本契約に基づいて何らかの措置を講じるよう当社が受託者に要求または申請した場合、当社は 受託者に以下を提出するものとします。

(a) 署名者の意見では、提案された措置に関して本契約 に規定されているすべての先例条件(もしあれば)が遵守されていることを記載した 役員の証明書。そして

(b) 弁護士の見解では、先例のすべての条件が遵守されているという弁護士の意見。

セクション10.5。証明書または意見書には の記述が必要です。

本契約に規定されている条件または契約の遵守に関する各証明書または意見 ( TIA § 314(a)(4)に従って提供された証明書は除きます)は、TIA § 314(e)の規定に準拠し、以下を含むものとします。

(a) そのような証明書または意見を述べる人がそのような契約または条件を読んだことを示す の声明。

(b) その 証明書または意見に含まれる記述または意見の根拠となる審査または調査の性質と範囲に関する簡単な記述。

(c) その人の意見では、そのような契約や条件が守られているかどうかについて 情報に基づいた意見を表明できるようにするために必要な調査または調査を行ったことを表す 陳述。そして

(d) その人の意見では、そのような条件や契約が守られているかどうかについての の声明。

セクション10.6。 管財人と代理人による規則。

管財人は、1つまたは複数のシリーズの証券保有者会議による行動のための妥当な 規則を制定することができます。どのエージェントも、その機能に合理的なルールを立て、妥当な 要件を設定できます。

セクション10.7。法定休日 日。

特定のシリーズについて、 理事会決議、役員証明書、または本書の補足契約で別段の定めがない限り、a」リーガルホリデー」 は営業日以外の日です。支払い日が支払い場所の法定祝日である場合、法定祝日ではない翌日のその場所 で支払いを行うことができ、その間の期間に利息は発生しません。

セクション10.8。他者に対して 頼ることはありません。

このような会社の取締役、役員、従業員 または株主(過去または現在)は、証券 またはインデンチャーに基づく会社の義務、またはそのような義務またはその発生に基づく、またはそれらに起因する請求について、一切責任を負わないものとします。各証券保有者は、 証券を受け入れることで、そのような責任をすべて放棄し、解放します。権利放棄と解放は、 証券の発行に関する検討の一部です。

セクション10.9。対応する。

この契約は、 任意の数のカウンターパートで締結でき、本契約の当事者は別々のカウンターパートで締結できます。各契約が締結されると、 原本と見なされ、すべてを合わせると1つの同一の契約を構成します。ファクシミリまたはPDF送信による本インデンチャーのコピーと署名ページの の交換は、本契約の 当事者に対する本インデンチャーの効果的な履行と引き渡しとなるものとし、あらゆる目的で元のインデンチャーの代わりに使用できます。ファクシミリ またはPDFで送信された本契約当事者の署名は、あらゆる目的で元の署名とみなされます。

32

セクション10.10。準拠法; 陪審裁判の放棄。

このインデンチャーおよび有価証券( インデンチャーまたは有価証券に起因または関連する請求または論争を含む)は、 ニューヨーク州法(一般義務法の第5-1401条以外の抵触法の規定は関係ありません)に準拠します。

各会社および 受託者は、適用法で認められる最大限の範囲で、本契約、有価証券、または本契約で企図されている取引に起因または関連する法的手続きにおいて、陪審員による裁判を受けるすべての権利を取り消し不能の形で放棄します。

セクション10.11。他の契約の 不利な解釈はありません。

このインデンチャーを、当社または当社の子会社の別のインデンチャー、貸付または債務契約の解釈に使用することはできません。そのようなインデンチャー、ローン、または債務 契約は、本インデンチャーの解釈には使用できません。

セクション10.12。後継者。

本契約および有価証券における当社 のすべての契約は、その承継者を拘束するものとします。本契約における受託者のすべての合意は、その承継者を拘束するものとします。

セクション10.13。可分性。

本 契約または有価証券のいずれかの条項が無効、違法、または法的強制力がない場合でも、残りの 条項の有効性、合法性、および執行可能性は、それによって影響を受けたり損なわれたりしないものとします。

セクション10.14。目次 、見出しなど

本契約の目次、CROSS 参照表、および条項およびセクションの見出しは、参照用にのみ挿入されており、 は本契約の一部とはみなされず、本契約の条件または規定を変更または制限するものではありません。

セクション10.15。外貨の証券 。

取締役会決議、本契約の補足インデンチャー、または特定のシリーズの証券に関する本 インデンチャーのセクション2.2に従って交付された役員証書に別段の定めがない限り、このインデンチャーの目的上、未払いの時点で 特定の措置の影響を受けた全シリーズまたは全シリーズの有価証券の元本総額に特定の割合の の保有者が何らかの措置を講じることができます。そして、その時点で、どのシリーズにも 建ての発行済み有価証券が複数あります通貨の場合、そのような措置を取る目的で 未払いとみなされる当該シリーズの有価証券の元本金額は、他の通貨を 特定の 種類の証券の発行時に指定された通貨に換算することによって決定されます。特定の証券シリーズに関する理事会決議、本契約の補足インデンチャー、または本インデンチャーのセクション2.2に従って交付された役員の 証明書に別段の定めがない限り、このような換算 は、フィナンシャル・タイムズの「通貨レート」 セクション(または、フィナンシャル・タイムズがもう公開されていない場合、またはそのような情報)に掲載されている指定通貨の購入に対するスポットレートで行われるものとします。は、フィナンシャル・タイムズに掲載されなくなりました。 ソース(会社が誠意を持って選択したもの)はどの記事にも掲載されていません決定日。この段落の規定は、 に関連してドル以外の通貨建てのシリーズ有価証券に関する同等の元本金額を決定する場合と、 本インデンチャーの条件に従って有価証券保有者が講じる措置に適用されるものとします。

33

前項に規定されたすべての決定および決定 は、明らかな誤りがない限り、法律で認められる範囲で、すべての 目的に対して決定的であり、受託者およびすべての保有者に対して取消不能な拘束力を持つものとします。

セクション10.16。判断 通貨。

当社は、適用法の下で効果的にそうすることができる最大限の範囲で、(a)裁判所で判決を得るために、任意のシリーズの有価証券の元本または利息、またはその他の金額に関して支払われるべき金額( )を換算する必要があることに同意します。必要な通貨」) 判決が下される通貨に変換する (「」ジャッジメント通貨」)、 使用される為替レートは、通常の銀行手続きに従い、最終控訴不能な判決が下された日に、受託者がニューヨーク市 で必要な通貨を判断通貨で購入できるレートとします。ただし、その 日がニューヨーク・バンキング・デーでない限り、使用される為替レートは 通常の銀行手続きに基づくレートとします。受託者は、 の前のニューヨークバンキングデーに、必要な通貨を判断通貨でニューヨーク市で購入することができます。上訴不能な最終判決が下された日、および (b) 必要な 通貨 (i) で支払いを行うという本契約に基づく義務は、いかなる入札または回収も(第 (a) 項に従って に入力されたかどうかにかかわらず)、要求通貨以外の通貨で履行または履行されないものとします。ただし、当該入札または回収 が生じる場合を除きます。そのような の支払いに関して支払う必要があると明記されている必要通貨の全額の、受取人による実際の領収書では、(ii)必須の 通貨で回収する目的で、実際の領収書が に明記されている必要通貨の全額を下回る金額(ある場合)を支払う必要があります。また、(iii)本契約に基づいて支払われるべきその他の金額について下された判決の影響を受けないものとします。前述の の目的のために、」ニューヨーク・バンキング・デー」とは、土曜日、日曜日、またはニューヨーク市の法定祝日を除き、法律、規制、または行政命令により銀行機関が営業を許可または義務付けられている日を指します。

セクション10.17。不可抗力 。

受託者は、ストライキ、業務停止、事故、戦争またはテロ行為、 内乱または軍事騒動、核または自然災害、または不可抗力、および中断を含むがこれらに限定されない、直接的または間接的に 制御が及ばない力から生じた、本契約に基づく義務の履行の不履行または遅延について、 責任を負わないものとします。、ユーティリティ、 通信、またはコンピュータ(ソフトウェアおよびハードウェア)サービスの紛失または誤動作、受託者は妥当な最善を尽くさなければならないと理解しています状況に応じてできるだけ早く業績を再開するために、銀行業界で受け入れられている慣行と一致する取り組みです。

セクション10.18。米国 愛国者法。

本契約の当事者は、米国愛国者法第326条に従い、受託者は、すべての金融機関と同様に、 によるテロ資金供与やマネーロンダリングとの闘いを支援するために、管財人と関係を築いたり口座を開設したりする各個人または法人を特定する情報を取得、検証、記録する必要があることを認めています。本契約の当事者は、受託者が米国愛国者法 の要件を満たすために、受託者が要求する情報を受託者に提供することに同意します。

第11条。
シンキングファンド

セクション11.1。記事の適用性 。

本条の規定は、セクション2.2に従って当該有価証券 の条件で規定されている場合、および本インデンチャーの に従って発行された当該シリーズの有価証券のあらゆる形態の証券で別段の許可または要求がある場合を除き、 シリーズ有価証券の償却のためのシンキングファンドに 適用されるものとします。

各シリーズの有価証券の条件で規定されているシンキング ファンドの最低支払額は、ここでは「a」と呼ばれます。減債基金 の強制支払い」および当該シリーズの有価証券条件で規定されているその他の金額は、本書では「」と呼びます。オプションの シンキングファンドの支払い。」いずれかのシリーズの有価証券の条件で規定されている場合、シンキングファンドの支払い の現金金額は、第11.2条に規定されているように減額される場合があります。各シンキングファンドの支払いは、そのシリーズの有価証券の条件に規定されているとおり、各シリーズの証券 の償還に適用されるものとします。

34

セクション11.2。証券によるシンキングファンド支払いの満足度 。

当社は、 当該有価証券の条件に従って行われる任意のシリーズの有価証券に関するシンキングファンド支払いの全部または一部について 満足して、(1)当該シンキングファンドの支払いが適用される当該シリーズの未払いの有価証券(以前に強制償還を求められた有価証券のいずれか を除く)を引き渡し、(2)当該シリーズのクレジット証券として に申請することができます。br} そのようなシンキングファンドによる支払いが適用可能で、会社が買い戻したのか、{brの選定時に償還されたのか} 当該一連の有価証券の条件(強制的な減価基金に基づく場合を除く)に従って、または当該有価証券の条件に従って許可された任意減価償還またはその他のオプション償還の申請を通じて 会社になります。ただし、その 証券が以前にそのようにクレジットされたことがない場合に限ります。そのような有価証券は、受託者が償還する有価証券の選択手続きを開始する日の15日前までに、それに関する役員証明書 とともに受託者が受領するものとし、 シンキングファンドの運営を通じて償還するために、当該有価証券に指定された価格で受託者によってクレジットされ、 シンキングファンドの運営とそのようなシンキングファンドの支払い額が受託者によって支払われるものとします。それに応じて減額されます。本第11.2条に基づく現金支払いの代わりに有価証券 が引き渡された結果、前述の現金支払いを使い果たすために 注文で償還される当該シリーズの有価証券の元本額が100,000ドル未満の場合、受託者は、当該シリーズの有価証券に電話して 償還を求める必要はありません。ただし、そのような措置が取られるという会社命令を受領した場合を除き、受託者は当該シリーズの有価証券に電話して の償還を求める必要はありません。支払いは受託者または の支払い代理人が行い、次に続く減債基金の支払いに適用されるものとします。ただし、受託者などが支払代理人は、会社への支払いに必要な現金支払いに等しい未払いの元本で、当社が購入した当該シリーズの有価証券の受託者に当社が引き渡した時点で、受託者または 当該支払い代理人が保有する現金支払いを随時当社に支払い、引き渡すものとします。

セクション11.3。有価証券のシンキングファンドへの償還 。

当社は、いずれかのシリーズの各シンキング・ファンドの支払い日の45日以上前に(理事会決議、本契約の補足インチャー、または特定の シリーズの証券に関する 役員証書に別段の定めがない限り)、 受託者に、 の条件に従って、そのシリーズについて次に強制的に支払われる金額を明記した役員証明書を 受託者に引き渡します。そのシリーズの中で、現金の支払いによって満たされる部分(ある場合)と、その部分(もしあれば)、 セクション11.2に従ってそのシリーズの有価証券を引き渡してクレジットし、オプションの 金額(もしあれば)を次の強制減債基金の支払いに現金で加算することで満足します。これにより、当社はそこで指定された金額を支払う義務を負うものとします。そのような各種の証券に関する理事会決議、役員証明書 または補足契約に別段の定めがない限り)、受託者 は、当該減債基金の支払い日に償還される有価証券を、セクション3.2に指定された方法で選択し、 にその償還通知をその名前と住所で行うものとします。セクション3.3に規定されている方法での会社の経費。 そのような通知が正式に行われた場合、当該有価証券の償還は、 セクション3.4、3.5、および3.6に記載されている条件と方法で行われるものとします。

[署名ページが続きます]

35

その証として、本契約の当事者は、上記の書面による最初の日と年をもって、本契約書を正式に執行させました。

セントラス・エナジー・コーポレーション
作成者:
名前:
その:
[受託者]、受託者として
作成者:
名前:
その:

36