エキシビション99.3

ヴァージン・ギャラクティック・ホールディングス株式会社

2023年雇用誘致インセンティブ報奨制度

業績権利確定制限付株式ユニット交付通知書

デラウェア州の企業であるヴァージン・ギャラクティック・ホールディングス株式会社(会社)は、下記の参加者に許可を与えました (参加者) 業績確定制限付株式ユニット (PSU)は、この業績確定制限付株式ユニット付与通知に記載されています(これ助成金通知)、 ヴァージン・ギャラクティック・ホールディングス社の2023年雇用誘因奨励賞制度の利用条件に従います(随時改正されます。プラン)および別紙Aとして添付されている業績確定制限付株式ユニット契約 (合意)、どちらも参照によりこの助成金通知に組み込まれています。この助成金通知または契約で具体的に定義されていない大文字の用語には、本プランで与えられている という意味があります。

参加者:
付与日:
PSUの目標数:
権利確定スケジュール: PSUは獲得できるようになります(アーンドPSU) 以下に定める公演期間に関するパフォーマンス条件の達成に基づきます。
公演期間: 2023年3月16日から2026年3月16日(または、2026年3月16日が取引日でない場合は、その直前の取引日に終了する)
パフォーマンス条件:
Earned PSUとなるPSUの数は、以下に定めるパフォーマンス条件の達成に基づいて決定されます。獲得するPSUの数は、(x) PSUの目標数に 該当するアワード獲得パーセンテージ (y) を掛けたものに等しくなります (以下に示すように計算され、最も近い単位に切り上げたものです)。

パフォーマンス

コンディション

閾値レベルは
実績
ターゲット
のレベル
実績
中程度
のレベル
実績
[最大]
のレベル
実績
会社の普通株式の終値は、パフォーマンス期間中の任意の時点での20取引日連続の達成レベルと同等かそれ以上になります。 $6.21
(を表す
5%
コンパウンド
年間
成長
レート)
$7.14
(を表す
10%
コンパウンド
年間
成長
レート)
$8.16
(を表す
15%
コンパウンド
年間
成長
レート)
$9.27
(を表す
20%
コンパウンド
年間
成長
レート)

業績期間の開始時に想定されていなかった戦略、 の買収、売却、または不測の事態に重大な変更が生じた場合、当社は誠実な裁量により、適用される閾値、目標、中程度、または最大目標に対してそのような調整を行うことがあります。いずれの場合も、会社の取締役会の報酬委員会( )の承認を条件とします。報酬委員会”).


獲得したPSUの数の計算:実際の業績が (i) 閾値と目標、(ii) 目標と中程度、または (iii) 中程度と 最大達成レベルの間の場合、授与される賞の割合は、補間なしで達成されたレベルに基づいて決定されます。実際の業績が達成基準を満たさない場合、 アワードの獲得パーセンテージはゼロ(0%)になります。業績条件が達成されたかどうか、またどの程度達成されたかに関する決定はすべて、報酬委員会が独自の裁量で行うものとします。 PSUは、パフォーマンス条件がどの程度満たされているかを報酬委員会が書面で証明することを条件として、該当するパフォーマンス条件が達成された日をもってEarned PSUになります。

達成レベル

受賞した賞の割合

しきい値以下

0 %

しきい値

50 %

ターゲット

100 %

中程度

150 %

[最大]

200 %

最大値以上

200 %

パフォーマンス期間中の実際の業績に基づいてEarned PSUにならないPSUは、パフォーマンス期間の最終日に没収されます。
獲得したPSUは未払いのままで、パフォーマンス期間の最終日に権利が確定します。ただし、参加者がその日までサービスプロバイダーとしてのサービスを継続することを条件とします。

PSUを(書面、電子的、またはその他の方法で)受諾することにより、参加者は本助成金通知、プラン、および契約の 条件に拘束されることに同意したものとみなされます。参加者は、計画、本助成金通知、および契約全体を見直し、この助成金通知を実施する前に弁護士の助言を得る機会がありました。 は、計画、本助成金通知、および契約のすべての条項を完全に理解しています。参加者は、本プラン、本 助成金通知、または本契約に基づいて生じる疑問に対する管理者のすべての決定または解釈を拘束力があり、決定的かつ最終的なものとして受け入れることに同意します。

ヴァージン・ギャラクティック・ホールディングス株式会社 参加者
作成者:

名前: ダグ・アーレンス [参加者名]
タイトル: 最高財務責任者

2


別紙A

業績確定制限付株式ユニット契約

本業績決定制限付株式ユニット契約(this )で具体的に定義されていない大文字の用語合意)の意味は助成金通知に明記されているか、助成金通知に定義されていない場合はプランに記載されています。

第一条

ジェネラル

1.1 PSUの賞、雇用誘致賞。会社はPSUを付与しました(これアワード) 参加者への は、助成通知に記載されている助成日の時点で発効します (付与日)。この賞は、ニューヨーク証券取引所の雇用誘因賞を構成することを目的としています (ニューヨーク証券取引所) 規則303A.08なので、ストックオプションプランやその他の株式報酬契約の株主承認に関するニューヨーク証券取引所の規則から免除されることを意図しています。本契約およびアワードの利用規約 は、当該免除規定に従い、かつそれに従って解釈されるものとします。各PSUは、本契約に定められているように、1株を受け取る権利を代表しています。参加者は、PSUが権利を取得する時点 (もしあれば) まで、株式を分配する権利はありません。

1.2 プラン条件の組み込み。PSUには、 本契約と本プランに定められた契約条件が適用されます。プランは参照により本プランに組み込まれています。プランと本契約の間に矛盾がある場合は、プランの条件が優先されます。

1.3 無担保の約束。PSUは、決済前は常に 社の一般資産からのみ支払われる無担保会社債務となります。

第二条。

権利確定、没収と和解

2.1 権利確保、没収。

(a) 本契約および本プランに含まれる条件に従い、PSUは助成金通知に記載されているとおりに権利が確定するものとします。

(b) 上記にかかわらず、参加者が何らかの理由でサービスを終了した場合、管理者が別途決定した場合、または参加者と会社の間の拘束力のある書面による合意で規定されている場合を除き、権利が確定していないすべてのPSUは直ちに 、自動的に取り消され、没収されます。

2.2 和解。

(a) PSUは、該当するPSUの権利確定後、管理上可能な限り早く、ただし、PSUの権利確定日の翌年の3月15日までに株式で支払われます。

(b) 上記にかかわらず、当社は、本契約に基づく 適用法に違反すると合理的に判断した支払いを、支払いを行うことがそのような違反の原因にならないと当社が合理的に判断した最も早い日まで(財務省規則セクション1.409A-2 (b) (7) (ii) による)、 遅延が発生しないと当社が合理的に信じる場合に限りますその結果、第409A条に基づいて物品税が課されます。

1


第三条。

課税と源泉徴収

3.1 表現方法。参加者は、本アワードおよび助成金通知および本契約で検討された取引がもたらす税金上の影響 について、参加者が参加者の税理士と検討した会社に対して表明します。参加者はそのようなアドバイザーのみに頼っており、会社やその代理人の発言や表明には頼っていません。

3.2 源泉徴収。

(a) 管理者が別段の決定をしない限り、当社は、適用される源泉徴収税義務を履行して、本アワードに基づいて権利確定または発行可能な株式(PSUを含む)を源泉徴収するか、源泉徴収するようにします。源泉徴収または放棄できる株式の数 は、当該課税所得に適用される連邦、州、地方および外国の所得税および給与税の目的で参加者が適用する法域における個々の法定最高源泉徴収率に基づく当該負債の合計額以下の公正市場価値を有する株式の数に制限されます。

(b) 参加者は、PSUに関連して発生する源泉徴収義務に関して会社または子会社がとる措置にかかわらず、参加者がPSUに関連して支払うべきすべての税金について最終的に責任を負うことを認めます。当社も子会社も、PSUの授与、権利確定、支払い、またはその後の株式の売却に関連する 源泉徴収の取り扱いについて、いかなる表明も約束もしません。当社とその子会社は、 参加者の納税義務を軽減または排除するためにPSUを構成することを約束せず、またその義務もありません。

第四条

その他の規定

4.1 調整。参加者は、PSUおよびPSUの対象となる株式が、本契約および本プランに規定されている特定の事由により調整、変更、および終了の対象となることを認めます。

4.2 通知。本契約の条件に基づいて会社に行われる通知は、書面で、 会社の本社の秘書、または秘書のその時点で最新だったメールアドレスまたはファクシミリ番号の会社宛てにする必要があります。本契約の条件に基づいて参加者に通知するには、書面で、 参加者に宛てて、会社の人事ファイルに記載されている郵送先住所、電子メールアドレス、またはファクシミリ番号で参加者(または、参加者が死亡した場合は指定受益者)に送付する必要があります。本条の に従って行われる通知により、いずれの当事者も、その当事者への通知に別の住所を指定することができます。すべての通知は、実際に受領されたとき、電子メールで送られたとき、書留郵便(領収書が必要です)で送られ、米国郵政公社が定期的に管理する郵便局または支局に 郵便料金を前払いで預け入れたとき、全国的に認められた速達会社によって配達されたとき、またはファクシミリ送信確認書を受け取ったときに、正式に送られたものとみなされます。

4.3 タイトル。ここに記載されているタイトルはあくまで便宜上のものであり、本 契約の解釈または解釈の基礎となるものではありません。

4.4 証券法の遵守。参加者は、本プラン、助成金通知、および本契約が すべての適用法に必要な範囲で適合することを目的としており、適用法が許す範囲で、適用法に準拠するために必要に応じて修正されたものとみなされることを認めます。

2


4.5 承継者と譲受人。当社は、本 契約に基づく権利のいずれかを単一または複数の譲受人に譲渡することができ、本契約は会社の承継者および譲受人の利益のために保証されます。本契約または本プランに定められた譲渡の制限を条件として、本契約は 本契約当事者の相続人、代理人、法定代理人、承継人および譲受人に法的拘束力を有し、その利益を保障します。

4.6 セクション16の人に適用される制限事項。本プランまたは本契約の他の規定にかかわらず、参加者が取引法第16条の対象となる場合、プラン、助成金通知、本契約 およびPSUは、取引法第16条に基づく適用免除規則(規則16b-3の改正を含む)に定められた、当該免除規則を 適用するための要件となる追加の制限の対象となります。適用法が許す範囲で、本契約は、適用される免除規則に準拠するために必要に応じて修正されたものとみなされます。

4.7 完全合意。本プラン、付与通知および本契約(本契約に添付されているものを含む)は、 両当事者の完全な合意を構成し、本契約の主題に関して当社と参加者のこれまでの約束および合意のすべてに優先します。

4.8 契約は分離可能です。付与通知または本契約のいずれかの条項が違法または無効と判断された場合、 条項は付与通知または本契約の残りの条項から分離可能であり、その条項の違法性または無効性は付与通知または本契約の残りの条項に何の影響も及ぼさないと解釈されます。

4.9 参加者の権利の制限。本プランに参加しても、ここに記載されている以外の権利や利益は付与されません。 本契約は、支払額に関して会社側に契約上の義務を課すだけであり、信託を生み出すものと解釈することはできません。プランも基盤となるプログラム自体にも、それ自体には何の資産もありません。参加者は、本契約の条件に従って決済された時点で、PSUに関してクレジットされた金額および支払われるべき利益(ある場合)に関する会社の一般無担保債権者の権利、およびPSUに関する一般無担保 債権者として現金または株式を受け取る権利以下の権利のみを有します。

4.10 雇用契約ではありません。 本プラン、付与通知、または本契約のいかなる内容も、参加者に会社または子会社の雇用またはサービスを継続する権利を付与したり、会社とその 子会社の権利(権利は明示的に留保されます)を何らかの方法で妨害または制限するものでもありません。理由の如何を問わず、理由の有無にかかわらず、いつでも参加者のサービスを解約または終了することができます。会社または子会社と参加者の間の書面による契約 に明示的に別段の定めがある場合を除きます。

4.11 カウンターパート。付与通知は、適用法に従い、電子署名を含め、1つまたは複数の 件のカウンターパートで締結することができます。各カウンターパートはオリジナルとみなされ、すべてが一緒になって1つの文書を構成します。

* * * * *

3