添付ファイル10.1

実行バージョン

第3号改正案
日付:2023年2月17日
至れり尽くせり
信用協定
日付:2020年4月24日
本改正案第3号(“改正案”)は、2023年2月17日にPenumbra,Inc.(以下“借り手”と略す)、本文書署名ページに記載されている金融機関及び行政代理人であるモルガン大通銀行(以下、“行政代理人”と略す)が、この期日が2020年4月24日である特定信用協定(“信用協定”)に基づいて、借り手、貸手及び行政代理人の間で締結される(“信用協定”は時々改正され、再記述され、補充又はその他の方法で修正される)。本明細書で使用される大文字用語および他の定義されていない用語は、クレジットプロトコルにおいてそれらに与えられるそれぞれの意味を有するべきである。
借り手は、必要な貸手および行政エージェントが信用協定のいくつかの修正に同意することを要求している
借り手、本契約の貸手、行政エージェントは、本契約に列挙された条項と条件について合意した
そこで,現在,上記の前提,本契約に含まれる条項や条件,その他の良好かつ価値のある対価格を考慮して,借り手,本契約の借方,行政エージェントは本修正案を作成することに同意している.
(1)“信用協定”をさらに改訂する。以下2節に規定する前提条件を満たした日から発効し、双方はクレジットプロトコルを修正し、被害テキスト(以下の例と同様の方法で示す)を削除し、本契約添付ファイルAに示すクレジットプロトコルの各ページに記載されているように、二重下線テキスト(以下の例と同様の方法で表示する:二次下線テキスト)を追加することに同意する。
(2)発効条件を備える.本修正案の効力は、以下の事前条件の満足に依存する
(A)行政代理人は、借り手、各貸金者、及び行政代理人が正式に署名した本修正案の写しを受信しなければならない。
(B)行政エージェントは、行政エージェントが合理的に要求する融資当事者、融資書類、または取引に関する事項をカバーするために、融資先総法律顧問ジョンナ·ロバーツから有利な書面意見(行政エージェントおよび貸金者への、日付を明記)を受けなければならない。
*行政代理は、(I)信用協定第3条に記載されている陳述および保証がすべての重要な態様で真実で正しいことを証明するために、借り手の総裁、総裁、副主任または財務官によって署名された日付が本契約日である証明書を受信しなければならない(前提は任意の陳述または

US-DOCS\138338457.3|


重大な程度または重大な悪影響について行われる保証は、その日付が様々な態様で真実かつ正確であるべきであり、このような陳述および保証がより早い日付に特に言及されない限り、そのような陳述および保証は、そのより早い日付がすべての重大な態様で真実および正しいものであることを保証しなければならず(または、重大または重大な悪影響によって制限された任意の陳述または保証について)、および(Ii)はいかなる無責任または責任喪失事件も発生せず、その日まで継続している。
(D)行政代理人が各借入側秘書又は補佐秘書の証明書を受信した場合、(I)当該借入先の会社定款又は他の定款文書が発効日から何の変化もないことを証明する場合、(Ii)効力発生日に交付された定款又は他の適用された組織文書は、その証明の日に依然として有効であり、(Iii)当該借入先の取締役会又は他の管理機関は、本改正案の決議を署名、交付及び履行することを許可する。および(Iv)融資文書に署名することを許可された各融資先の現上級職員の名前および真の署名、ならびに(借り手の場合)クレジット協定に従って借入または信用状の発行を申請することを許可された者の名前および真の署名。
(E)行政エージェントは、本契約の日又は前に満了して対処したすべての費用及び他の金額を受信しなければならない。本合意の日の少なくとも1営業日前に領収書を発行した場合には、本プロトコルでは、借り手が合理的かつ文書記録されたすべての自己払い費用を精算又は精算しなければならないと規定している。
(3)会社の書面陳述及び保証を提供する。借り手はこの声明を発表し、以下のように保証する
(A)本修正案および修正された信用協定によれば、本修正案および修正された信用協定は、借主の有効かつ拘束力のある合意を構成し、その条項に従って強制的に実行することができるが、本協定およびその実行可能性は、いずれの場合も平衡法の一般的な原則および債権者の権利の強制実行に影響を与える破産、破産、および同様の法律から制限される。
(B)本改訂日及び本改訂条項が発効した時まで、(I)違約の発生及び持続がなく、及び(Ii)改訂された信用協定に記載されている当社の陳述及び保証は、すべての重大な面において真実かつ正確である(その中に記載されているいかなる重大な限定語も複製しない)。
(4)“信用協定”への引用と効力。
(A)本プロトコルの効力によれば、クレジットプロトコルまたは任意の他の融資文書におけるクレジットプロトコルの各言及は、本プロトコルによって修正されたクレジットプロトコルへの言及であるべきである。
(B)各ローン文書およびこれに関連して署名および/または交付されたすべての他の文書、文書、および合意は、引き続き完全に有効であり、ここで承認および確認されるべきである。
(C)ここで明確に規定されていない限り、本修正案の実行、交付および効力は、行政エージェントまたは貸金人の任意の権利、権力または救済方法を放棄するものとみなされてはならず、信用協定、融資文書、またはこれに関連して署名および/または交付された任意の他の文書、文書、および協定の任意の規定の放棄も構成されていない。
(四)本修正案が融資文書であることを証明する。
(5)法による国家統治を強化する。この修正案はニューヨーク州の法律に従って解釈され、ニューヨーク州の法律によって管轄されなければならない。

    2


(6)タイトルをキャンセルする.本修正案の章タイトルは参考にのみであり、他の目的で本修正案の一部を構成してはならない。
(7)他の対口単位と連携する.本修正案は、1つのコピー(および本契約の異なる当事者によって異なるコピー内で実行される)を実行することができ、各コピーは正本を構成すべきであるが、すべてのコピーが結合されている場合には、単一の契約を構成しなければならない。“署名”、“交付”および本修正案またはそれに関連する同様の意味の言葉および/または本修正案および本修正案に関連して署名される予定の任意の文書は、電子署名(以下、定義を参照)、記録を交付または電子的に保存することを含むものとみなされ、各項目は、手動署名、実物交付または紙記録保存システムの使用(場合に応じて)と同じ法的効力、有効性、または実行可能でなければならない。本明細書で使用されるように、“電子署名”とは、任意の契約または他の記録に添付されているか、またはそれに関連する任意の電子記号またはプログラムを意味し、契約または記録を署名、認証、または受け入れることを目的として1人によって採用される。
[署名ページは以下のとおりです]

    3



この修正案は上記1年目に正式に施行されたことを証明した。

半影株式会社
借款人として


作者:__/S/マギー袁_
名前:マギー
役職:首席財務官



第3号改正案の署名ページ
2020年4月24日までのクレジット協定
半影株式会社



モルガン·チェース銀行N.A
個人は貸手や行政代理人として


作者:_/S/メラニー·ヘル_
名前:メラニー·ハル
役職:総裁副

第3号改正案の署名ページ
2020年4月24日までのクレジット協定
半影株式会社


シティバンクノースカロライナ州
貸金人として


作者:_/S/マイケル·マロンゾ_
名前:マイケル·マロンゾ
役職:上級副社長


第3号改正案の署名ページ
2020年4月24日までのクレジット協定
半影株式会社



ノースカロライナ州アメリカ銀行は
貸金人として


作者:_/S/セバスチャン·ルリ_
名前:セバスチャン·ルリ
役職:上級副社長
第3号改正案の署名ページ
2020年4月24日までのクレジット協定
半影株式会社



添付ファイルA

[付設する]



















































条件に合致した信用協定

US-DOCS\129497547.5138338456.3|





https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1321732/000132173223000062/image_0.jpg

信用協定

期日は
2020年4月24日
そのうち
半影株式会社

本契約の貸手
そして

モルガン大通銀行、N.A.
管理エージェントとして


モルガン大通銀行、N.A.
独占簿記管理人と独占首席手配人として

2


カタログ
ページ
第一条定義と第一条
1.01節.1節で定義したターム
第1.02節ローンと借入金の分類
1.03節.これらの用語は一般に39節には適用されない
第1.04節:新しい会計用語;公認会計原則;備考計算
第1.05節--金利調整;基準通知-41
第1.06節では、以下の各義務の現状を規定している
第1.07節:信用状金額:1.41
1.08節:各部門間の関係:41
第1.09節:通貨レート;通貨等価物:1.42
第二条信用限度額:42
第2.01節--“約束と約束”42節
第2.02節:銀行ローンと借入金総額:42
第2.03.第43節:循環借入申請を承認する
2.04節。もっと詳しく[保留されている]    44
第2.05節--Swinglineローン:--44
第2.06節--“国際信用社書簡”第2.45節
第2.07節.借金のために50ドル以下の資金を提供する
2.08節.*51*51節
2.09節:承諾額の終了と削減に関する規定
第2.10節:ローン返済証明;債務証明:53
第2節第2節--ローン早期返済は53ドル以下
第2.12節政府料金:54ドル
2.13節。銀行の利息総額は55ドルです
第2.14.第2節--代替金利:−56
2.15節増加コストの削減;59削減
第2.第16節.米国政府は、第61条に規定する資金支払に違反する
第2.17節--“税法”第61節
第2.18節:一般費用の支払い;収益の分配;比例計算の処理;相殺の共有:65
第2.19節は債務軽減;貸金者の交換:66を規定している
2.20節:選択権の拡大;選択権の拡大
第2.21節:通貨政策の判決:69
第2.22節:違約貸金者の規制:規制69
第七十一条第三条陳述及び保証
第3.01節:行政組織;権力;付属会社:71
節3.02:許可;実行可能;72節
第3.03節:政府の承認は不要;72節は衝突がなかった
3.04節は財政状況を説明する;実質的な不利な変化はない
第3.05節米国不動産協会第73節
第3.06節:米国訴訟·環境事務法案第73条
第3.07節−法律及び合意の遵守−第73条
第3.08節米国投資会社の現状報告第73節
第3.09節--税法第73節
第3.10節:“ERISA条例”第73節
第3.11節“情報開示条例”第74条
第3.12節米国留置権第74条
i

カタログ表
(続)
ページ

第三十三節米国政府は、第七十四条に基づく違約債務を有さない
第3.14節。第74条:煩雑な制限はない
第三十五節米国連邦支払能力委員会第七十四条
第3.16節金融保険規制条例第74条
第三十七節担保担保権益第七十四条
第3.18節反腐敗法律と制裁法案第75節
第3.19節-影響を受けた金融機関−第75節
第3.20節:計画資産の保護;取引禁止;第75条に基づく
第3.21節:“保証金規定”第3.75節
第3.22節−医療·監督管理局の事項−第75節
第七十七条第四条の条件
4.01節,発効日は77年である
4.02節。78年前には、すべての信用イベントが発生した
第七十八章第五条肯定の約束
第5.01節−財務諸表とその他の情報報告−第79節−
5.02節.重大なイベントに関する通知を発表する
5.03節:存在しない;商業行為:存在しない;存在しない;商業行為は存在しない
第5.04節.第81条の規定により、税金を納付しなければならない
第5.05節:物件修理;保険料;第81節
第5.06節図書と記録の保護;検査権保護第82節
第5.07節:法律と材料契約義務遵守:第82節
5.08.5.82節では報酬の使用を禁止する
第5.09節は付属保証人;質抵当;追加担保;さらに保証される
第5.10節米国預託銀行第84条
第5.11節米国保健·監督局の事項:第84節
第84条負の条約第6条
第6.01節-債務-84
第六十二節米国留置権第八十七条によれば
6.03節。第89条:根本的な変化
第六十四節。第九十条によれば、資産処分
第6.05節には、投資、融資、下敷き、担保、買収が含まれる
第6.06節。第93節:互換協定に署名
6.07節付属会社との取引は禁止されています
第六十八節。第九十四条支払い制限を禁止する
6.09節.95節に制限プロトコルを適用する
第6.10節:付属債務及び付属債務文書修正案、第96節
第6.11節“販売·借り戻し取引条例”
第6.12節:1997年1月1日施行の金融契約
第七条違約事件は1997年1月1日に発生した
7.01節では違約事件が発生した後の状況を紹介する
第7.02節:違約事件が発生した場合,債権者は救済措置をとる
第7.03節支払申請:第101節
第八条行政代理機関:第百十二条
第8.01節米国政府の権限と行動計画第102条
II

カタログ表
(続)
ページ

8.02節:行政エージェントの信頼,責任制限など:104節
第8.03節--“通信ガイド”第105節の発表
8.04節:行政エージェントは107条から独立している
第8.05節:後継者行政エージェント:107節
第8.06節“貸金人と開証行認可書”第108節
8.07節。担保の管理。109節
第8.08節国際信用入札委員会第110節
8.09節.111節ではERISAのいくつかの事項を規定する
8.10節.113節はいくつかの対外質権事項を規定する
第九条その他条項:第百十四条
第9.01節。第114条:すべての通知
第9.02節:改正免除;改正第115条
第9.03節:費用の支払;制限責任;賠償等:第118条
第9.04節後継者を任命し、後継者119を割り当てる
第9.05節“アメリカ人の生存法案”第124節
第9.06節:電子実行;統合;効力;電子実行:124
9.07節.分割可能性:125
第九百八十八節.第百二十五節に規定する相殺権
第9.09節は、法律の適用;管轄権;手続書類の送達に同意する;第126条に適用される
第9.10節:陪審裁判の放棄を許可する;第127条
第9.11節:タイトル:タイトル:127
第9.12節:“情報守秘条例”127
第9.13節:“米国愛国者法案”:128節
第9.14節.第299節:付属保証人の発表
第9.15節.任命を完全にするための決定:129条による
第9.16.節の規定金利制限は130を超えない
第9.17節受託責任等のない条項130
第9.18.第9条影響を受けた金融機関の困窮を認め、同意することを要求する:131
節9.19.節:サポートされているQFCバージョンの承認について
第百三十二条借主が保証する

三、三、


スケジュール:
別表2.01-負担額
別表2.06-既存の信用状
別表3.01-付属会社
別表3.22-医療事項
別表6.00-資本リース債務
別表6.01--既存の債務
別表6.02-既存留置権
別表6.04-許可処置
別表6.05-既存投資
別表6.07-関連会社との取引
別表6.09-制限プロトコル
展示品:
添付ファイルA--譲渡と仮定表
添付ファイルB-証明書形式に準拠
添付ファイルC--借主補助金表の追加
添付ファイルD-融資者補充資料表を拡張
添付ファイルE--結案ファイルリスト
添付ファイルF-1-米国納税証明書(非組合企業の外国融資機関)
添付ファイルF-2-米国納税証明書(非組合企業の外国参加者)
添付F-3-米国納税証明書(外国共同参加者)
添付ファイルF-4-米国税務証明書(組合の外国融資機関)
添付ファイルG-1--借入申請書
添付ファイルG-2--選挙申請書の意向
添付ファイルH--手形形式



本合意日は2020年4月24日であり,Penumbra,Inc.が本プロトコルの常時当事者としてモルガン大通銀行と行政エージェントとして締結されている.
双方の合意は以下のとおりである
第一条

定義する
1.01節.定義されていない用語本プロトコルで用いられる以下の用語の意味は以下のとおりである
“ABR”が任意のローンまたは借入金に使用される場合、このようなローンまたはそのような借金を含むローンを指し、バックアップ基本金利を参考にして決定された金利で利息を計算する。すべてのABRローンはドル建てでなければなりません。
買収“とは、借り手または(I)任意の人の全部または実質的なすべての資産(または任意の人の業務単位、部門、製品ラインまたは業務ラインの全部または実質的にすべての資産を構成する)の任意の買収(購入、合併、合併または他の方法にかかわらず)または一連の関連買収、または(Ii)個人またはその部門または業務範囲の全部または実質的にすべての持分を意味する。
“買収対価格”とは、その許可買収について支払われた任意の許可買収に関する現金購入価格の合計(疑問を免除するためには、任意の買収価格調整、特許権使用料、割増、または支払い、進行支払い、マイルストーン支払い、または任意の他の同様の性質を含む繰延支払いを含むべきである)に、その日に当該許可買収について負担される債務総額を加えるものであるが、買収対価格には、買収終了後に支払ういかなる販売ベースのマイルストーン支払いも含まれていない。
調整後の毎日単純RFR“とは、(1)ポンド建てRFR借金のいずれについても、年率は(A)ポンド1日単純RFRプラス(B)0.0326%に等しく、および(Ii)任意のドル建てRFR借金については、年利率は(A)ドル1日単純RFRプラス(B)0.10%に等しいが、このように決定された調整後の1日単純RFR金利が下限を下回る場合、本協定では、この金利は下限に等しいとみなされるべきである。
“調整後のEURIBOR金利”とは、任意の利息期間にユーロ建ての任意の期限基準で借金する場合、年利は(A)その利息期間のEURIBOR金利に(B)法定準備金金利を乗じたものに等しいが、このように決定された調整後のEURIBOR金利が下限を下回る場合、本協定では、この金利は下限に等しいとみなされるべきである。
“調整後期限SOFR金利”とは、任意の利息期間がドル建ての任意の期限基準借金である場合、年利率は(A)その金利期間の期限SOFR金利に(B)0.10%を加えたものであるが、このように決定された調整後期限SOFR金利が下限を下回る場合、本プロトコルでは、下限に等しいとみなされるべきである。
行政エージェント“とは、本プロトコルの下の貸手としてのモルガン大通銀行またはその任意の指定された支店または付属会社を意味する。
“行政アンケート”とは,行政エージェントが提供する形式の行政アンケートである.



“影響を受けた金融機関”とは、(A)任意の欧州経済圏金融機関または(B)任意のイギリス金融機関を意味する。
付属会社“とは、特定の個人の場合、1つまたは複数の中間者によって直接または間接的に制御されるか、またはそれによって制御されるか、またはそれと共同で制御される別の人を意味する。
“エージェントに関係する人”は,9.04(D)節でこのタームに与える意味を持つ.
総承諾額“とは、すべての貸主が本契約条項および条件に応じて時々減少または増加する承諾額の合計を意味する。施行日までの初期約束総額は1億ドルだった。
合意通貨“とは、(I)ドル、(Ii)ユーロ、(Iii)ポンド、および(Iv)任意の他の通貨(X)、すなわち、いつでも入手可能、制限されず、自由に譲渡およびドルに両替可能な合法的な通貨(ドルを除く)、および(Y)行政エージェントおよび各貸手が同意する通貨を意味する。
“プロトコル”の意味は,導言セグメントにこのような用語を与える意味と同じである.
“予備基本金利”とは、(A)その日に発効する最優遇金利、(B)その日に発効するNYFRB金利に1/2の1%を加え、(C)その日より前の2つの米国政府証券営業日(または当該日が米国政府証券営業日でない場合、直前の米国政府証券営業日)が発表された1ヶ月間の調整後定期SOFR金利プラス1%のうち最大のいずれかに等しい日の年利を意味する。しかし、本定義については、いずれの日の調整後の長期SOFRレートは午前5時頃のSOFR参照レートに基づくべきである。(シカゴ時間)この日(またはCME用語SOFR管理者が用語SOFR基準金利方法において指定された用語SOFR基準金利の任意の改訂発行時間)。最優遇金利、NYFRB金利または調整後期限SOFRレートの変化による代替基本金利の任意の変化は、それぞれ基本金利、NYFRB金利または調整後期限SOFRレートの発効日から発効しなければならない。第2.14節に従って予備基本金利が予備金利として使用される場合(疑問を生じないため、第2.14(B)節に従って基準代替金利が決定される前にのみ)、予備基本金利は、上記(A)および(B)のうちのより大きいものであり、上記(C)の条項を参照することなく決定されるべきである。疑問を生じないために、上記の規定によって決定された予備基本金利が1.00%未満である場合、本プロトコルでは、この金利は1.00%とみなされるべきである。
“補助文書”の意味は,9.06節でこの用語に与えられた意味と同じである.
反腐敗法とは、任意の司法管轄区域内で時々借り手又はその任意の子会社に適用される賄賂又は腐敗に関連するすべての法律、規則及び条例を意味する。
“適用側”は,8.03(C)節でこのタームに付与した意味を持つ
“適用割合”は、任意の貸主にとって、その貸主の約束が総約束のパーセンテージを占めることを意味するが、第2.22節において違約貸主が存在する場合、“適用割合”は、総約束の割合を占める貸手の約束(いかなる違約貸金者の約束も考慮しない)を意味するべきである。約束が終了または満了した場合、最近発効した約束に基づいて適用のパーセンテージを決定し、任意の譲渡を有効にし、決定時に任意の貸主の地位を違約貸主として有効にしなければならない。
“適用金利”とは、いずれの日においても、任意のABRローンまたは定期基準ローン、RFRローンまたは本プロトコル項で支払うべき承諾料(場合によっては)について、タイトル“ABR利差”、“期限基準利差”、“RFR利差”または“承諾料金利”(場合によっては)以下に示す適用年利率である
2


ABR配列期限基準価格差RFR価格差承諾料率
0.700.75%
1.701.75%
1.701.75%
0.250.35%

任意の取り決め通貨で行われる任意の借入金および支払いについて、“適用時間”とは、支払地の通常の銀行手続きに応じて関連日に直ちに決済を行うために、行政代理または開証行(場合によっては)によって決定可能な外貨決済地に関する現地時間を意味する。
承認された電子プラットフォーム“は、8.03(A)節で用語に付与された意味を有する。
承認基金“は、9.04(B)節でこの用語に付与された意味を有する。
“手配人”とは、本協定項の下で唯一の簿記管理人と唯一の先頭手配人としてモルガン大通銀行を指す。
譲渡および負担“とは、融資者および譲受人(第9.04節でその同意を要求したいずれか一方の同意)によって締結された譲渡および負担協定を意味し、電子プラットフォームを使用して生成された電子記録を含む)によって行政エージェントによって添付ファイルAの形態または行政エージェントによって承認された任意の他の形態で受け入れられる。
“拡張貸手”の意味は,2.20節でこの用語に与えられた意味と同じである.
利用可能期間“とは、発効日から期限日および承諾終了日の両方の早い者までの期間を意味する。
利用可能な循環承諾額“とは、任意の貸主にとって、そのときの約束が実際に貸主の当時の循環信用開放口を減算したことを意味する;第2.12(A)節の承諾料については、任意の貸金者の揺動限度額開放は、循環信用開放の構成要素とみなされてはならないことを理解して同意すべきである。
利用可能な期限“とは、任意の決定された日に、任意の合意通貨のときの基準(例えば、適用される)について、基準(またはその構成要素)または基準(またはその構成要素)を参照して計算された支払利息期間(例えば、適用可能)の任意の期限を意味し、この期限は、本プロトコルに従って計算された日付までの利息を支払う任意の頻度を決定するために使用されるか、または任意の期限金利または他の金利を決定するために使用可能な利子期間長であるが、疑問を生じないためであり、含まれていない:2.14節(E)項により“利子期”の定義から削除された当該基準のいずれかの基準期間。
“自己救済行動”とは,適用された決議機関が影響を受けた金融機関の任意の負債に対して任意の減記·転換権力を行使することを意味する。
“自己救済立法”とは、(A)欧州議会およびEU理事会指令2014/59/EU第55条を実行する任意の欧州経済圏加盟国について、EU自己救済立法別表に時々記載されている欧州経済圏加盟国に対する実施法律、法規、規則または要件を意味し、(B)イギリスの場合、イギリスの“2009年連合王国銀行法”(時々改正された)と、不健全または破産銀行の解決に関連する他の任意の法律、法規または規則を指す。投資会社又はその他の金融機関又はその関連会社(清算、管理又はその他の破産手続以外)。
3


銀行サービス“とは、(A)商業顧客に提供されるクレジットカード(商業クレジットカードおよびショッピングカードを含むが、限定されないが、商業クレジットカードおよびショッピングカードを含む)、(B)プリペイドカード、(C)事業者処理サービス、および(D)財務管理サービス(支払い制御、自動手形交換所取引、払戻項目、任意の直接借款計画または手配、貸越および州間預金ネットワークサービスを含むが、これらに限定されない)のそれぞれを提供する任意の貸金人またはその付属会社が借り手またはその任意の付属会社に提供する以下の各銀行サービスを意味する。
“銀行サービス協定”とは、借り手または任意の付属会社が銀行サービスについて締結した任意の合意を意味する。
“銀行サービス債務”とは、借り手または任意の付属会社が銀行サービスに関連する任意およびすべての債務、絶対的であるか、またはあるか、およびいつ発生、生成、証明、または取得された(すべての継続、延期、修正、および置換を含む)ことを意味する。
破産法とは,現在及び今後施行される“破産”と題する米国法第11章,又は任意の後続法規をいう。
“破産事件”とは、誰にとっても、その人が自発的または非自発的な破産または破産手続の標的となったこと、または債権者または同様のその業務の再編または清算を担当した譲受人が、引継ぎ人、保管人、受託者、管理人、委託者、譲受人を指定したこと、または行政代理人の好意的な決定の下で、同意、承認または黙認または任意のそのような手続または任命を促進または表明するために、またはそのような手続について任意の済助命令を下した任意の行動をとることを意味する。しかし、破産事件は、政府当局またはその文書がその人の任意の所有権権益または任意の所有権権益を取得することによってのみ生じてはならず、その所有権権益がその人のために免除権を提供したり、米国内の裁判所の司法管轄から保護されたり、その資産に対する判決または差し押さえ令の強制執行からその人を保護するか、またはその人(または政府当局または文書)がその人が締結した任意の契約または合意を拒否、拒否、否定または否定することを許可しない限り、またはその人(または政府当局または文書)が拒否、拒否、否定または否定することができない。
“基準”とは、最初は、任意の約定通貨の任意(I)RFRローンに対して、当該約定通貨の関連金利又は(Ii)定期基準貸出に適用され、当該約定通貨の関連金利を指し、基準変換イベントが発生し、関連基準置換日が適用された関連金利又は当該約定通貨の当時の基準で発生した場合、“基準”は、第2.14節(B)項の規定に基づいて以前の基準金利に置き換えられた限り、適用される基準置換を意味する。
基準置換“とは、任意の利用可能な期限について、行政エージェントが適用される基準置換日のために決定される以下の順序に列挙された第1の置換を意味するが、外貨建ての任意のローンである場合、”基準置換“は、以下の(2)項に記載の置換を意味する
(1)任意のドル建て融資について、ドル建てRFR借金の調整後、毎日簡単なRFR;
(2)以下の合計を提供する:(A)行政エージェントおよび借り手が選択した代替基準金利は、対応する期限を適用する当時の基準の代替基準として、(I)任意の代替基準金利の選択または提案、または関連政府機関がその金利を決定するメカニズム、または(Ii)任意の変化または当時盛んに行われていた市場慣行を適切に考慮して、当時合意された通貨建て銀団信用手配の現在の基準の代わりに基準金利を決定し、(B)関連する基準代替調整を提供する
4


上記(1)又は(2)項により決定された基準置換が下限を下回る場合、本プロトコル及び他の融資文書については、基準置換を下限とする。
基準代替調整“とは、適用可能な利息期間および未調整基準が代替された任意の設定された利用可能な基準期間がそのときの基準を代替する場合、利差調整または利益調整を計算または決定するための方法(正の値、負の値またはゼロであってもよい)が、管理エージェントおよび借り手によって適用された対応する基本期間によって選択され、(I)利差調整の任意の選択または提案を適切に考慮するか、または利益調整を計算または決定するための方法を意味する。政府機関が適用基準交換日に適用される未調整基準で当該基準を置換し、及び/又は(Ii)任意の発展中又は当時盛んに行われていた不良調整又は計算又は当該利差調整の方法を決定する市場慣行は、適用された未調整基準で、当時適用された規定通貨の値を適用した銀団信用手配の適用未調整基準代替に代わる。
ドル建ての任意の基準置換および/または任意の期限の基準ローンについては、任意の技術、行政または操作変更(“予備基本金利”の定義、“営業日”の定義、“米国政府証券営業日”の定義、“RFR営業日”の定義、“利子期間”の定義、金利および支払利息を決定する時間および頻度、借金請求または前金の時間、転換または継続通知、期限の長さ、違約条項の適用性、およびその他の技術的変更を含む。行政または操作事項)は、行政エージェントがその合理的な情動権の下で決定することが適切である可能性があり、その基準の採用および実施を反映し、行政エージェントが市場慣行とほぼ一致する方法でその基準を管理することを許可する(または、行政エージェントがその市場慣行を採用する任意の部分が行政的に不可能であると決定した場合、または行政エージェントがその基準を管理するための市場慣行が存在しないと判断した場合、行政エージェントに従って決定された本プロトコルや他の融資文書の管理に関する合理的に必要な他の管理方式)。
“基準交換日”とは、いずれの基準についても、そのときの基準に関する次のイベントの中で最も早く発生したイベントを意味する
(1)“基準移行イベント”が第(1)又は(2)項に規定されている場合は、(A)本明細書で言及されている公開声明又は情報公表の日、及び(B)基準の管理者が基準(又は基準の構成要素)の提供を永久的又は無期限に停止するすべての利用可能な期限の日を基準とする
(2)“基準移行イベント”の定義(3)項の場合、規制当局は、基準(又はその計算で使用される公表された部分)の管理者がもはや代表的な第1の日を有さないことを決定し、発表したが、このような代表的でないことは、基準(又はその一部)の任意の利用可能な旨がその日に提供され続けても、当該基準(又はその一部)の任意の利用可能な旨が当該日に提供されることを条件とする。
疑問を生じないために、(I)基準交換日をもたらすイベントが任意の決定された基準時間と同じであるが基準時間よりも早い同じ日に発生した場合、基準交換日は、決定された基準時間の前に発生したとみなされ、(Ii)第1又は(2)項のいずれかの基準については、第(1)又は(2)項に記載の適用イベントが発生したときに、当該基準は、その基準のすべての当時利用可能な承諾者に関するものとみなされる(又は基準時間通りに使用される公表された構成要素を計算する)。
5


“基準遷移イベント”とは、任意の基準について、その時点の基準について次の1つまたは複数のイベントが発生することを意味する
(1)基準(または基準の公表された部分を計算するための)の管理者またはその代表によって、管理者が基準(またはその一部)の提供のすべての利用可能な基調を停止または永久的または無期限に停止したことを宣言する公開声明または発表情報を発表するが、声明または公表時に、後任の管理人が基準(またはその一部)の任意の利用可能な基調を提供し続けることはない
(2)監督機関が基準の管理人(または基準の公表の構成要素を計算するための)の管理人に対して公開声明または情報を発表する場合、連邦準備委員会、NYFRB、CME Term Sofr管理人、基準に適用される合意通貨の中央銀行、基準(または構成要素)の管理人に管轄権を有する破産官、基準(または構成要素)の管理人に対して管轄権を有する解決機関、または基準(または構成要素)の管理者に対して同様の破産または解決権限を有する裁判所またはエンティティ、それぞれの場合、基準(または構成要素)の管理者が、基準(またはその構成要素)の提供を永久的または無期限に停止するすべての利用可能な承諾書を示すか、または永久的または無期限に停止する。しかし、声明または公表時には、後任の管理人が基準(またはその構成要素)の任意の利用可能な基調を提供し続けるであろう
(3)基準(または基準の公表された構成要素を計算するための)の管理者が、規制機関の公開声明または情報を発行し、基準(またはその構成要素)を宣言するすべての利用可能な承諾者がもはや代表的ではないか、または指定された未来の日から代表性を有さなくなる。
任意の基準(または基準時間に使用される公表された構成要素を計算する)の各時点で利用可能な基調(または基準を計算するための公表された構成要素)について上述した声明または上記情報が発表された場合、任意の基準について、“基準移行イベント”が発生したとみなされるであろう。
“基準利用不可期間”とは、いずれの基準についても、当該定義第(1)又は(2)項に基づいて基準交換を行った日から(X)期間(ある場合)であり、このとき基準交換がなければ、本プロトコル項の下及び第2.14節のいずれかの融資文書の全ての目的に基づいて当該当時の基準を置き換えること、及び(Y)基準置換現在基準置換について本定義下の全ての目的及び第2.14節のいずれかの融資文書に従って当該当時の基準を置換するまでの期間をいう。
“実益所有権証明”とは、“実益所有権条例”が要求する実益所有権又は制御権に関する証明を意味する。
“実益所有権条例”は“アメリカ連邦判例編”第31編1010.230節を指す。
“福祉計画”とは、(A)従業員福祉制度第1章に拘束された“従業員福祉計画”(ERISA第3(3)節で定義されたような)、(B)規則第4975節に適用される“規則”第4975節で定義された“計画”を意味し、(C)その資産は、そのような任意の“従業員福祉計画”または“計画”を含む任意の個人(“従業員福祉計画資産条例”または“従業員権益法”第1章または第4975節について説明する)。
BHC法案関連側“は、その側の”関連側“を意味する(この用語は、”米国法“第12編1841(K)条に基づいて定義され解釈される)。
“借り手”とは、デラウェア州にあるPenumbra社のことです。
6


“借入金”とは、(A)同じ日に発行、転換または継続し、転換または継続する同じタイプと合意通貨の循環ローンを指し、定期基準ローンについては、単一利子期間が有効なローンまたは(B)Swinglineローンを指す。
借用請求“とは、第2.03節に提出された借入請求に基づいて、実質的に添付ファイルG−1に示す形式または行政代理によって承認された任意の他の形態を採用すべきである。
負担制限“とは、第6.09節第(A)項又は第(B)項に記載されたタイプのいずれかの双方が同意する財産権負担又は制限をいう。
営業日“とは、ニューヨーク市またはシカゴ銀行が営業する任意の日(土曜日または日曜日を除く)を意味する。しかし、“前述”という言葉を除いて、“営業日”とは、(A)ポンド建てのローンについては、銀行がロンドンで営業している任意の日(土曜日または日曜日を除く)、(B)ユーロ建てのローンおよび欧州銀行の同業解体金利を計算または計算することについては、(A)ユーロ建てのローンについては、目標日とする任意の日を意味し、(Cb)これらのRFRローンおよびこれらのRFRローンの任意の金利設定、資金、支払い、決済または支払いについては、これらのRFRローンの適用決定通貨について任意の他の取引を行うことを意味する。このような日はAna RFR営業日に過ぎない。(C)調整期間SOFR金利を参照するローン、および調整期間SOFR金利を参照する任意の当該貸出の任意の金利設定、資金、支出、決済または支払い、または調整期間SOFR金利を参照するこれらのローンの任意の他の取引について、任意のこれらの日は、米国政府証券営業日である。
誰の“資本賃貸義務”とは、当該人が不動産又は非土地財産又はそれらの組み合わせの任意の賃貸(又は他の譲渡使用権の手配)に基づいて負担する賃貸料又はその他の金額を支払う義務を意味し、公認会計原則に基づいて、当該者の貸借対照表に分類され、資本賃貸又は融資賃貸として入金されなければならず、当該等の義務の金額は、汎用会計基準に基づいて定められた資本化金額でなければならない。ただし、別表6.00に掲げる賃貸義務は、資本賃貸義務の定義に含まれないものとする。
“CBRローン”とは、中央銀行の金利を参考にして決定された金利で利下げされたローンを指す。
CBR利差“とは、CBRローンに置き換えられたこのようなローンに適用される適用金利を意味する。
“中央銀行金利”とは、(A)(Ii)(A)(A)ポンド、イングランド銀行(またはその任意の相続人)が時々公表する“S銀行金利”で計算される任意の融資について、(A)大きい者、(B)ユーロは、行政代理人がその合理的な適宜決定権に基づいて次の3つの金利の中から選択することをいう。(1)欧州中央銀行(またはその任意の相続人)が主に再融資操作を行う固定金利、または、当該金利が公表されていない場合、欧州中央銀行(またはその任意の継承者)の主要再融資操作の最低入札金利は、それぞれ欧州中央銀行(またはその任意の継承者)によって時々公表される;(2)欧州中央銀行(またはその任意の継承者)が時々公表する欧州中央銀行(またはその任意の継承者)限界ローン手配の金利、または(3)欧州中央銀行(またはその任意の継承者)が時々公表する加盟国中央銀行システム預金準備に関与する金利、および(C)任意の他の外貨、行政エージェントがその合理的な適宜決定権で決定する中央銀行金利と(Ii)下限;(B)に適用される中央銀行金利調整と(Ii)下限を加える.
“中央銀行金利調整”とは、いずれの日においても、ユーロ建ての任意の融資について、金利が(I)EURIBORスクリーニング金利が得られる日までに直近5営業日の調整後EURIBOR金利の平均値(この5営業日に適用される最高および最低調整後EURIBOR金利を含まない)から(Ii)期間内の最後の営業日に発効するユーロを引いた中央銀行金利を意味し、(B)ポンドは、(B)ポンドに等しい
7


差額(正の値または負の値またはゼロであってもよい)から(Ii)発効日前の最近5営業日のポンド借款が調整された1日の単純RFRの平均値(この5つのRFR営業日内に適用される最高および最低の上記調整された毎日単純RFRを含まない)から(Ii)この期間内の最後のRFR営業日に発効した中央銀行のポンドに対する金利および(C)発効日後の任意の他の外貨の中央銀行金利調整を差し引く(Ii)は、行政エージェントによってその合理的な情動権によって決定される。本定義に関しては、(X)用語中央銀行金利は、用語定義の(B)条項を考慮せずに決定されなければならず、(Y)任意の日のEURIBOR金利は、その日のEURIBOR画面金利に基づいており、用語定義において示される期間が約1ヶ月の預金の時間であるべきである。
“支配権変更”とは、(A)任意の個人又は団体(1934年の証券取引法及びその下の“米国証券取引委員会”規則が本条例の施行日から施行された範囲内)で、直接又は間接的に、実益方式又は記録された方法で取得された持分所有権であり、借り手が発行及び未償還の株式に代表される一般投票権総額の40%以上に相当する。又は(B)借主取締役会多数席(空席を除く)は、いつでも以下の者によって占有される:(I)本協定の締結日に借主取締役又は(Ii)借主取締役会によって指名又は任命された者ではない。
法律変更は、(A)任意の法律、規則、条例または条約の通過または発効、(B)任意の政府当局による任意の法律、規則、条例または条約またはその行政、解釈、実行または適用の任意の変更、または(C)任意の貸手または開証行(または第2.15(B)節の場合、その貸主の任意の融資事務所またはその貸主または開証行の持株会社(例えば))によって遵守される場合を意味する。本合意の日後に作成または発行された任意の政府当局のガイドラインまたは指示(法的効力があるか否かにかかわらず)。しかし、本プロトコルに何らかの逆の規定があっても、(X)“ドッド·フランクウォール街改革および消費者保護法”およびその下のすべての要件、ルール、ガイドまたは命令、またはそれに関連して、またはその実施中に発行されるすべての要求、ルール、ガイドまたは命令、および(Y)国際清算銀行、バーゼル銀行監督委員会(または任意の後続機関または同様の機関)または米国または外国規制機関によって“バーゼル協定III”に従って発行されたすべての要求、ルール、ガイドラインまたは命令は、その公布、通過、発行、または実施日にかかわらず“法的変更”とみなされなければならない。
“課金”という語の意味は,9.16節でこの用語に与えられた意味と同じである.
カテゴリ“が任意のローンまたは借金に使用される場合、そのようなローンまたはそのような借金を構成するローンが循環ローンであるか揺動ローンであるかを意味する。
CME Term Sofr管理人“とは、展望性期間保証隔夜融資金利(SOFR)としてCME Group Benchmark Administration Limitedの管理人(または後任管理人)を意味する。
“税法”は改正された1986年の国内税法を指す。
“担保品”とは、担保書類に含まれる個人の所有、リース又は経営の任意及びすべての財産、並びに任意の貸金者が現在存在又は今後獲得した任意及び全ての他の財産を意味し、担保文書によれば、これらの財産は、行政代理人及び担保当事者を受益者とする担保権益又は留置権に随時支配され、債務を担保することができるが、除外された資産を除く。
担保文書“は、総称して”担保プロトコル“と呼ばれ、担保債務を保証するために保持権を確立、改善または証明するために本プロトコルに関連して署名されたすべての他の合意、文書および文書は、すべての他の保証プロトコル、質権プロトコル、担保、信託契約、質権、譲渡、または同様のプロトコルを含むが、その前、現在、または後に借り手または任意の貸手によって署名され、管理エージェントに交付されることを含むが、これらに限定されない。
8


引受金“とは、各貸金者について、”引受金“というタイトルの下で貸金者名に対向する付表2.01に列挙された金額、または本プロトコルで予想される譲渡および仮定または他の文書または記録(ニューヨーク統一商法第9-102(A)(70)節で定義される)に記載された金額を意味し、その金額に基づいて、貸金者は、その承諾(状況に応じて)を負担し、(A)第2.09節に従って時々減少した金額を有効にすべきである。(B)第2.20節に従って時々増加し、および(C)第9.04節の貸手による譲渡または融資者への譲渡に応じて、融資額を時々減少または増加させる。しかし、いかなる貸主の循環信用リスクの開放はいつでもその約束を超えてはならない。
“商品取引法”は時々改正された“商品取引法”(“アメリカ連邦法典”第7編第1節及びその後)と任意の後続法規を指す。
通信“とは、行政エージェント、任意の貸手、または発行行が、任意の融資文書またはその中で想定される取引に従って、(承認された電子プラットフォームを介して)電子通信方式で配信される、任意の融資者またはその代表によって、任意の融資文書またはその予期される取引に従って提供される任意の通知、要求、通信、情報、ファイル、または他の材料を意味する。
関連所得税“とは、純収入(その額面にかかわらず)に対して徴収または計量される他の関連税、または特許経営税または支店利益税を意味する。
総合資本支出“とは、借り手およびその子会社が公認会計原則に従って作成した総合貸借対照表上で固定資産または資本資産として分類される任意の購入または他の方法で任意の資産を買収する任意の支出を意味するが、任意の融資者がMVI Health Inc.事業に関連する任意のハードウェアまたはソフトウェアを購入または買収することは、本プロトコル項目の下での総合資本支出を構成しない。
“総合EBITDA”とは、任意の期間の総合純収入を参照して、(1)総合利息支出、(2)支払済みまたは課税所得税支出、(3)減価償却、(4)償却、(5)正常業務過程以外で発生する非常または非日常的非現金支出または損失、(6)株式補償に関する非現金支出、(7)現金費用、(6)その期間の総合純収入を決定する際に収入から差し引かれることを指す。通常のビジネスプロセス以外で発生する費用または損失(このような取引が完了したか否かにかかわらず、本プロトコルによって許可された買収および債務または他の投資に関連する任意の費用および支出を含むがこれらに限定されない)。しかし、いずれの連続4四半期においても、第(Vii)項により増加した費用、費用または損失は10,000,000ドルを超えてはならない(このような上限は含まれていないが、重複は含まれていない)、(X)2020年9月30日までの財政四半期に発生したLightningの発売に関する費用、損失または費用は20,652,395ドルであり、(Y)2020年12月15日にXtra Flexを持つJet 7再灌流カテーテルの自発的なリコールに関する費用、損失または費用は18,384,891ドル(総称してXtra Flexと呼ぶ)、(Viii)“稼働率”コスト節約、運営改善、運営費用削減、相乗効果(総称して、Xtra Flexと総称される)発効日後に発生する買収、資産剥離、他の特定取引、再編、コスト節約措置および他の措置に関する“コスト節約”)は、いずれの場合も、借り手は、そのような取引または措置が完了してから6(6)ヶ月以内に実質的なステップをとることが予想される行動による買収、資産剥離、他の特定取引、再編、コスト節約措置および他の措置(このようなコスト節約は、適用期間の初日に実現されるように、形式的に計算されるべきである)を誠実に予想する。このような行動からその期間内に達成された実際の利益を差し引く。しかし、借り手の財務担当者は、(X)このような費用節約が合理的に識別可能で事実的に支持され、(Y)取引または計画が完了してから6(6)ヶ月以内に、重大なステップが取られるか、または実行されることが予想されるため、コストを節約することを行政代理に証明しなければならない。また、第(Viii)条の規定により、任意の期間において、第(Viii)項に基づいて総合EBITDAに計上されるコスト節約額は、任意のスクロール第4四半期期間の総金額5,000,000ドルを超えてはならず、当該期間の総合純収入に含まれる(1)利息収入を減算し、(2)所得税控除を行うことができる
9


および(3)上記期間内に上記(V)または(Vi)項で述べた項目について、関連する非現金支出または損失が発生した財政四半期後に支払われた任意の現金支払い、および(4)正常業務過程以外に顕在化した非常、非常または非経常的収入または収益は、公認会計原則に従って総合的に計算される。任意の4つの連続する会計四半期期間(各上記期間が“基準期間”)の総合EBITDAを計算するために、(I)借主または任意の付属会社が基準期間内の任意の時間に重大な処置を行った場合、基準期間の総合EBITDAは、基準期間の重大な処置の対象となる財産に相当する総合EBITDA(例えば、正の数)の額を減算しなければならないか、または、参照期間内に財産に帰属する総合EBITDA(例えば、負の数)に相当する額を増加させ、(Ii)借り手または任意の付属会社は、この参照期間内に重大な買収を行うべきである。この参照期間の統合EBITDAは,その材料購入がその基準期間の初日に発生したように,その発効後に形式的に計算すべきである。本定義において使用される“重大買収”とは、(A)全体または実質的に全部または実質的に全部または実質的にすべてまたは実質的にすべてまたは任意の重要部分を含む企業または企業運営単位の資産、または(Ii)個人の全体または実質的にすべての普通株式または他の持分権益を含み、(B)借り手およびその子会社が50,000,000ドルを超える対価格を支払うことを含む任意の財産買収または一連の関連財産買収を意味する。“重大な処置”とは、任意の財産の売却、譲渡または処分、または借り手またはその任意の子会社に50,000,000ドルを超える総収益をもたらす一連の関連財産の売却、譲渡または処置を意味する。
“総合利息支出”とは、任意の期間について、借り手及びその付属会社が、借り手及びその付属会社が公認会計原則に従って当該期間に割り当てることができるすべての未償還債務(信用状及び銀行引受為替手形融資に関連するすべての手数料、割引及びその他の費用及び課金、並びに金利交換協定項の下の純コストを公認会計原則に従って割り当てることができる範囲内を含むがこれらに限定されない)について、その期間について総合基準で計算される利息支出(資本リース責任項目の下の利息支出を含むがこれらに限定されない)を意味する。借り手又は任意の付属会社が関連期間から重大な買収又は重大な処置を完了した場合、当該期間の総合利息支出は、当該等の買収又は処分及び任意の関連する債務の発生又は償還がその期間の開始時に発生したように、予想基準に基づいて決定されなければならない。
“総合固定費用”とは、任意の期間内に、重複していない現金総合利息支出(疑問を生じないため、融資リースに関する非現金利息支出を含まない)を指し、現金で支払われた税項支出を加え、総合資本支出を加えて、すべて公認会計原則に従って借り手及びその付属会社として計算する。
総合純収入“とは、任意の期間において、借り手およびその付属会社が公認会計原則に従って総合的に(重複しない)計算されたこの期間の純収益(または損失)を意味するが、借り手または付属会社以外の誰の収入(または損失)は含まれてはならないが、関連期間が実際に借り手または借り手に支払われる任意の完全子会社の任意の現金配当金または分配の範囲内で、除外された任意のそのような収入は、その期間または任意の以降の期間に計上することができる。
“合併総資産”とは、資産が確定した日に、借り手及びその子会社の総資産を、公認会計原則に従って当該日の合併に基づいて計算することをいう。
“総合総負債”とは、確定した日までに、借り手及びその子会社の債務総額(借り手及びその子会社間の会社間債務を除く)、(B)借主及びその子会社がすべての未償還信用状及び銀行引受為替手形の最高抽出金額に係る債務総額、並びに(C)借主又はその任意の子会社によって保証された他の者の(A)又は(B)項に記載のタイプの債務の総和(重複なし)をいう。
10


総合総負債“とは、任意の日(I)の総合総負債から(Ii)$75,000,000を超える流動資金間の差額(例えば、正数)を差し引くことを意味する
“制御”とは、投票権、契約または他の方法を行使することによって、誰かの管理層または政策の方向を直接または間接的に指導または誘導する権限を直接または間接的に所有することを意味する。用語“規制”と“規制”は関連する意味を持つ。
任意の利用可能な期限について、“対応する期限”は、期限(隔夜を含む)またはその利用可能な期限と実質的に同じ(営業日を含まずに調整される)利子期間を意味する。
“保証エンティティ”とは、以下のいずれかを意味する
(I)“米国連邦判例コーパス”第12編252.82(B)節の定義と解釈に基づいて、“カバーエンティティ”を“カバーエンティティ”と定義する
(2)“連邦判例コーパス”第12編47.3(B)条の定義と解釈に従って、この用語を“保証銀行”と定義する、または
(3)“米国連邦判例コーパス”第12編382.2(B)節の定義と解釈によれば,この語が指す“保険金融安全イニシアティブ”は用いない.
保証事項“とは、(1)本プロトコル、任意の他の融資伝票、本プロトコルまたは本プロトコルまたはそれによって計画された任意のプロトコルまたは文書に署名または交付し、各当事者が本プロトコル項目の下または本プロトコル項目の下のそれぞれの義務を履行するか、または本プロトコル項目の下の取引または本プロトコルの下の任意の他の取引を完了すること、(2)任意の融資または信用状またはそれによって生成される収益の使用を意味する(開設行が信用証の下の支払い要求を拒否することを含み、その要求に関連する伝票が信用証の条項に厳密に適合していない場合)。(Iii)借主またはその任意の子会社が所有または経営している任意の財産上、またはその所有または経営されている任意の財産から有害物質が存在または放出されていると実際にまたは報告されているか、または借り手またはその任意の子会社に関連する任意の環境責任、または(Iv)上記の任意の事項に関連する任意の実際または予期された手続き、これらの手続きが借り手または任意の他の貸手またはそのそれぞれの持分所有者、付属会社、債権者、または任意の他の第三者によって提起されるかどうかにかかわらず、契約、侵害または任意の他の理論に基づいているか否かにかかわらず、代理人に関連する者、融資者に関連する者、または補償者が訴訟側であるか否かにかかわらず、(Iii)借り手またはその任意の子会社が所有または経営する任意の財産上で、またはその所有または経営の任意の財産から有害物質が存在または放出されているといわれているかどうか。
“被保険者側”の意味は9.19節で与えた意味と同じである。
信用状事項“とは、信用状、信用状支払い、または前述の任意の事項を借入、発行、修正または延期することを意味する。
“信用証方”とは、行政代理、開証行、Swingline貸金人、または任意の他の貸主を意味する。
クロス違約基準債務“は、”変換可能債務を可能にする“という定義においてこの用語を付与する意味を有する。
“毎日単純RFR”は、任意の日(“RFR利子の日”)の年率を意味し、(I)ポンド、ソニア建ての任意のRFRローンの場合、年間金利は、(A)RFR利子日がRFR営業日である場合、RFR利息日に等しいか、または(B)RFR利息日がRFR営業日でない場合、RFR利息日の直前のRFR営業日および(Ii)ドル、すなわち1日単純RFRである
“毎日単純SOFR”とは、任意の日(“SOFR為替レート日”)について、(I)SOFRレート日がRFR営業日である場合、SOFRレート日または(Ii)SOFRレート日がRFR営業日または(Ii)である場合、SOFRレート日がRFR営業日前の5(5)RFR営業日前の日(この日はSOFR決定日)のSOFR年率を意味する
11


RFR営業日ではなく、すなわちSOFRレート日の直前のRFR営業日であり、それぞれの場合、そのようなSOFRは、SOFR管理者によってSOFR管理者のウェブサイト上で公開される。SOFR変更による毎日簡易SOFRの任意の変更は,借り手に通知することなく,SOFRのこの変更が発効した日から発効すべきである。
“違約”とは、違約イベントを構成する任意のイベントまたは条件を意味するか、または通知、時間の経過、または両方を兼ねている場合に、救済または放棄されない限り、違約イベントとなる。
デフォルト権利“は、12 C.F.R.252.81、47.2、または382.1節で与えられた用語の意味を有し、場合に応じて、その解釈に依存するべきである。
“違約貸金者”とは、任意の貸主を意味する:(A)資金または支払いの提供を要求した日から2(2)営業日以内に、(I)その融資の任意の部分に資金を提供することができず、(Ii)信用状またはSwingline融資に参加する任意の部分に資金を提供するか、または(Iii)本契約項目の下で支払いを要求する任意の他の金額を任意の信用側に支払うか、上記(I)項の場合に限り、当該貸主が行政エージェントに書面で通知する場合を除き、このような不履行は、融資の前提条件(特に指定され、特定の違約を含む)のために善意的に決定されない。満たされていない場合、(B)借主または任意の貸手に書面で通知されたか、または本合意の下で任意の融資義務を履行することを意図しているか、または履行することを意図していないことを示す公開声明が発表されている場合(書面または公開声明が示されない限り、この立場は、本合意に従って融資のための資金を提供する前提条件(特定の決定および特定の違約を含む)を満たすことができないことを善意で判断することに基づいているか、またはその承諾に基づいてクレジットを提供する他の合意である。信用側が誠意をもって要求を提出してから3(3)営業日以内に、当該貸金者許可者の書面証明を提供し、それがその義務を履行することを証明し(かつ、証明の日に財務的に当該義務を履行する能力がある)ことを証明し、予想される融資及び本協定の下の未償還信用状及び揺動融資に資金を提供するが、当該貸手は、当該信用側がそれと行政代理を満足させる形式及び実質的な証明を受けた後、第(C)項に基づいて違約貸主を停止し、あるいは(D)は(I)破産事件や(Ii)自己救済行動の標的となっている.
“処分”または“処分”とは、任意の財産の売却、譲渡、許可、リースまたは他の処置(一次取引または一連の取引において、分割に基づいて行われるか否かにかかわらず)(任意の売却および借り戻し取引およびその人の付属会社の株式発行を含む)、任意の手形または売掛金またはそれに関連する任意の権利および債権の任意の売却、譲渡、譲渡またはその他の処分を意味する。
“取消された機関”とは、(A)借主が効力発生日前に行政代理に書面で明示された者、(B)発効日後に借主又はその子会社の競争相手として合理的に決定され、“失格された機関”リストの書面補充文書において明確に指摘された者をいう。この補充書類は、第9.01条に従って行政代理及び貸手に交付された3営業日以内に発効しなければならない。(C)上記(A)及び(B)項の場合、いずれの当該等実体の連属会社であっても、当該等連合会社(X)が当該等連合会社と当該等の者の名称との類似性のみに基づいて当該等の者の連属会社と明確に識別できる限り、(Y)は真の債務投資基金ではない。双方は、(I)上記条項(B)に記載された被資格取得機関リストのいかなる補足も、以前に融資譲渡または参加権益を取得した任意の者の資格(ただし、このような融資に限定される)を取り消すために適用された資格を遡及してはならず、(Ii)行政エージェントは、任意の貸主または潜在的融資者が被失格機関であるか否かを決定または監視する責任または義務を負わない。(Iii)借り手は、第9.01節の規定に従って当該リスト(又はその補足資料)を提出することができず、当該リスト(又は補足資料)が受信されず、無効となり、(Iv)“資格を取り消された機関”は、借り手が第9.01条の時々行政代理に発行する書面通知により、もはや“不適格機関”ではない者として指定される。
任意の通貨の任意の額の“ドル額”とは、その額を決定する際に、(A)その額がドルで表される場合、その額を意味し、(B)その額がaで表される場合、
12


外貨は、適用可能なロイター通信の情報源を使用して、確定日直前の営業日(ニューヨーク市時間)に最後に提供される(出版物または行政エージェントに他の方法で提供される)ドル購入ドルのレートによって決定されるドル金額に相当するか、またはサービスが利用可能になっていない場合、または外貨でドルを購入する為替レートがもはや提供されていない場合、(C)当該等の金額が任意の他の通貨単位であれば、行政エージェントが適切と思われる任意の特定方法で特定したドル金額に相当する。
“ドル”または“ドル”とはアメリカ合衆国の合法的な通貨を意味する。
“国内子会社”とは,アメリカ合衆国の司法管区に位置する法律に基づいて設立された子会社をいう。
“DQリスト”は,9.04(E)(Iv)節でこのタームに与えられた意味を持つ.
商品取引法第1(A)(18)節又はこの法律に基づいて公布された任意の法規並びに商品先物取引委員会及び/又は米国証券取引委員会が発表した適用規則において定義された“適格契約参加者”である。
“欧州経済圏金融機関”とは、(A)任意の欧州経済区加盟国に設立された、欧州経済区決議機関によって規制されている任意の信用機関または投資会社、(B)欧州経済圏加盟国に設立された、本定義(A)項(A)項に記載の機関の親会社である任意の実体、または(C)欧州経済区加盟国に設立された任意の金融機関を意味し、この定義(A)または(B)項に記載の機関の子会社であり、その親会社との合併規制を受ける。
“欧州経済圏加盟国”とは、EU、アイスランド、リヒテンシュタイン、ノルウェーのいずれかの加盟国を意味する。
“欧州経済区決議機関”とは、欧州経済圏加盟国の任意の公共行政当局または欧州経済区金融機関の決議を担当する任意の人(任意の受権者を含む)を意味する。
“発効日”とは,4.01節で規定した条件が満たされた(または第9.02節により棄却された)日を意味する.
電子署名“とは、契約または他の記録に添付されているか、または契約または他の記録に関連する電子音声、記号またはプログラムを意味し、契約または記録を署名、認証、または受け入れることを目的として1人によって採用される。
環境法とは、任意の政府当局が、環境または自然資源の汚染または保護、管理、放出または脅威のいずれかの有害物質の放出、または人間の健康および安全の保護に関連するすべての法律、規則、法規、法規、条例、条例、命令、法令、判決、禁止、書面通知、または拘束力のある協定を発布、公布または締結することを意味する。
環境責任“とは、借主または任意の付属会社の任意の責任(損害賠償責任、環境救済費用、罰金、罰金または賠償を含む)を意味し、その直接的または間接的な理由は、(A)任意の環境法違反、(B)任意の危険物質の発生、使用、運搬、輸送、貯蔵、処理または処置、(C)任意の危険物質に接触し、(D)任意の危険物質を放出または脅威に放出することである
13


環境又は(E)任意の契約、合意又は他の双方が同意した手配は、これらの契約、合意又は他の双方が同意した手配に基づいて、上記のいずれかの事項について責任を負うか又は適用する。
持分“とは、株式株式、共同企業権益、有限責任会社のメンバー権益、信託の実益権益または個人の他の持分所有権権益、およびその所有者に任意のそのような持分を購入または取得させる任意の株式承認証、オプションまたは他の同様の権利を意味するが、上記のいずれかに変換することができる任意の債務証券を含まない。
“従業員退職収入保障法”とは、時々改正された1974年の“従業員退職収入保障法”と、同法に基づいて公布された規則と条例を指す。
ERISA関連側“とは、借り手と共に、規則414(B)または(C)節またはERISA第4001(14)節に従って単一雇用主とみなされる任意の貿易または企業、またはERISA第302節および規則412節についてのみ、規則414節に従って単一雇用主とみなされる任意の貿易または企業を意味する。
ERISAイベント“とは、(A)”ERISA“第4043節またはその発表された”ERISA条例“に基づく計画に関する任意の”報告可能なイベント“(30日の通知期間を免除するイベントを除く)、(B)放棄の有無にかかわらず、”最低出資基準“(規則”第412節または“ERISA”第302節で定義されたような“最低出資基準”を満たすことができなかった)、(C)“規則”412(C)節またはEIESA第302(C)節の規定に従って任意の計画を免除する最低出資基準を提出する出願を意味する。(D)借り手またはその任意のERISA関連会社が、任意の計画を終了するためにERISA第4章に従って負担する任意の債務、(E)借り手またはその任意のERISA関連会社がPBGCまたは計画管理人から、任意の計画または複数の計画を終了するか、または受託者を任命して任意の計画を管理することを意図した任意の通知を受信する;(F)借り手またはその任意のERISA関連会社が、任意の計画または複数の雇用主計画を脱退または部分的に脱退することによって引き起こされる任意の責任;または(G)借り手または任意のERISA関連会社が任意の通知を受けるか、または任意の多雇用主が借り手または任意のERISA関連会社から任意の通知を受けることを計画し、借り手またはその任意のERISA関連会社に脱退責任を適用することに関し、または“ERISA”第4章の意味で破産または再編を計画していることを決定する。
“EU自己救済立法スケジュール”とは、融資市場協会(または任意の相続人)が公表し、時々発効するEU自己救済立法スケジュールを意味する。
“欧州銀行同業借り換え金利”とは、ユーロ建ての任意の期限基準借入金と任意の利子期間のユーロ同業借り換え金利であり、当該利子期開始前の2つの目標日のEURIBORスクリーニング金利を指す。
EURIBOR画面金利“とは、ユーロ通貨市場協会(または金利管理を引き継ぐ任意の他の人)が、ロイター通信画面のEURIBOR 01ページ(または金利を表示する任意の代替ロイターページ)または午前11時頃に金利を時々発行する他の情報サービスの適切なページに表示される(管理者が任意の訂正、再計算または再発行を行う前に)関連期間中に欧州通貨市場協会(または金利管理を引き継ぐ任意の他の人)によって管理されるユーロ銀行間借り上げ金利を意味する。Brussels時間はこの利子期間の開始前の二つの目標日だ。そのようなページまたはサービスがもはや利用可能でない場合、管理エージェントは、借り手と交渉した後に別のページまたはサービスを指定して関連レートを表示することができる。
“ユーロ”および/または“ユーロ”は加盟国に参加する単一通貨を意味する。
“違約イベント”は,7.01節でこの用語に与えられた意味を持つ.
“アカウント排除”は、“セキュリティプロトコル”に規定されている意味を持たなければならない。
“除外資産”は、総称して、(A)所有権証明書法規に制約された自動車および他の資産と呼ばれるが、その担保権益が完全になることができる範囲では除外される
14


融資先の所在する中央公文書室に融資報告書を適切な形で提出することによって、(B)不動産の賃貸または他の占有または使用(所有権を除く)権益、(C)本契約によって許可されるそれぞれの場合、保有権制約された資産、その担保資本賃貸義務、購入通貨債務義務または借り手または任意の付属会社の他の債務または義務は、そのような資産の取得、建設、修理、交換、リースまたは改善(上記のいずれかの資産の任意の修正、修正、延期、再融資、更新および置換を含む)を援助するために提供される。留置権を付与する契約または他の合意が、そのような資産上に任意の他の留置権を設定することを禁止する場合、または任意の同意を要求する場合、またはそのような契約または他の資産の譲渡またはその中の保証権益の付与のために、そのような契約または他の資産を終了するために任意の他の条件を設定するか、または終了をもたらすであろう(ただし、任意のこのような禁止または他の適用条項は、任意の関連する司法管轄区域のUCCまたは任意の他の適用法に従って無効にする範囲を除外する)。当該資産(I)が上記の規定の結果が生じる範囲及び時間内にのみ、本条(C)により除外資産となり、(Ii)が本条(C)によって付与された除外資産ではなくなり、上記結果が生じなくなった時間に直ちに及び自動的に本条(C)により付与された留置権の制約を受ける(構成除外資産を除く)、(D)任意のリース、ライセンス、ライセンス、契約、任意の融資者が一方としての財産権または合意、または合意下の任意の権利または権益、または財産権は、任意の政府当局の任意の法律、規則、法規または命令に従って留置権の付与を禁止するか、または留置権の付与が、違反、終了または違約をもたらすか、またはそのような任意のレンタル契約、許可証、許可証、契約、財産権または合意に従って任意の未獲得の同意を得ることを要求するか、またはその権利または権益に対する保証権益または留置権を付与することは、その権利または利益の放棄、無効または強制実行をもたらす(ただし、任意の適用可能な法律、規則、規則、または留置権を付与することは、その権利または利益の放棄、無効または強制実行をもたらす場合にのみ制限される。条例または条項は、任意の関連する司法管轄区域または任意の他の適用可能な法律の“UCC”に従って無効になる)。賃貸、許可、許可、契約、財産権または合意が上記の規定の結果に起因する範囲および時間内にのみ排除資産であり、もはや排除資産ではなく、本協定によって付与された留置権の制約を直ちにかつ自動的に受ける場合(他の方法で排除資産を構成しない限り):(E)本契約第5.09(B)節の規定によれば、子会社の発行済みおよび未償還持分のいずれの部分も、管理代理人に有利な完全な留置権を受け入れる必要がない。(F)“米国法典”第15編第1(B)節に基づいて米国特許商標局又はその任意の後続機関に出願された任意の商標又はサービスマーク出願は、“米国法典”第15編第1(C)節又は第1(D)節に特許商標局に州間商業において商標を使用する証拠が出願されない限り、(G)貸金者が当該エンティティの50%以下の未償還持分を保有するエンティティの持分を除き、組織ファイルまたはそのエンティティの他の持分所有者との合意が禁止されている範囲内で、(H)口座を排除し、(I)不動産を所有し、(J)行政エージェントおよび借り手の合理的な判断の下で、融資文書によって融資者がそこから得られる利益と比較して、そのような資産の質権または担保権益を設定または改善する負担、コスト、または結果が大きすぎる
しかし、“除外資産”は、除外資産の任意の収益、製品、代替または代替を含むべきではない(そのような収益、製品、代替または代替が他の方法で除外資産を構成しない限り)。
“除外付属会社”とは、(I)契約義務(発効日後に買収された任意の付属会社についてのみ、買収時に存在するが予想されるものではない範囲内に限定され、そのような場合には、借主又はその任意の子会社を受益者とするいかなる契約義務も含まれない)、又は適用される法律、規則又は法規により担保債務を禁止する任意の子会社に限定され、又は保証保証債務の子会社が政府(規制部門を含む)の同意、承認、許可又は許可を必要とする場合(このような同意、許可、許可又は許可を除く)を意味する。管理エージェントおよび借り手は、保証債務の負担またはコスト(借り手と管理エージェントとの交渉後に合理的に決定される)が、貸手によって得られる利益の任意の他の子会社を超えるべきであることに合理的に同意する。
15


“排除された交換義務”は、任意の融資者にとって、任意の特定の交換義務を意味し、融資先の全部または一部が保証されている場合、または融資者が特定の交換義務(またはその任意の保証)を保証するために、商品取引法または任意の規則に従って違法であるか、または違法になった場合、その範囲内である。借り手側が借り手側の保証または保証資本の付与が特定の交換義務に対して有効になるか、または有効になる場合、借り手側は任意の理由でECPを構成することができず、商品先物取引委員会の規制または命令(またはその中の任意の適用または公式解釈)をもたらす。1つ以上の交換を管理する主プロトコルに従って指定された交換義務が生成される場合、このような排除は、そのような保証または保証資本によって合法的でない交換に起因することができる特定の交換義務の一部にのみ適用される。
除外税“とは、(A)純収入(額面にかかわらず)、フランチャイズ税および支店利益税に対して徴収または計量を要求する税種のいずれかを意味する:(A)純収入(額面にかかわらず)、フランチャイズ税および支店利益税に対して徴収または計量を要求する税項であり、それぞれの場合、(I)支払先が法律に基づいて組織されているため、またはその主要事務所または(任意の貸主の場合)その適用可能な融資事務所が、このような税(またはその任意の政治的分岐)を徴収する管区に位置するか、または(Ii)が他の関連税に属する。(B)貸主の場合、米国連邦源泉徴収税とは、以下の有効な法律に基づいて、融資、信用状又は承諾における適用権益を当該貸主又は当該貸手の口座に徴収する源泉徴収税である:(I)当該貸主が融資、信用状又は承諾中の当該等の権益を取得する(借り手が第2.19(B)項により提出された譲渡請求を除く)、又は(Ii)当該貸主がその融資事務所を変更するが、いずれの場合も、第2.17節の規定により、貸手が融資、信用状または承諾書の適用権益を取得する前に、貸手の譲渡者または貸手が融資事務所を交換する直前に、そのような税金に関する金額を貸金人に支払わなければならない。(C)受取人が第2.17(F)条および(D)FATCAによって徴収された任意の源泉徴収税に応じて納付すべき税金を遵守していない。
既存の信用状“は、付表2.06により詳細に記載された信用状を意味する。
FATCA“とは、本合意の日までの規則第1471~1474節(または実質的に比較可能性を有し、遵守することは煩雑ではない修正または後続バージョン)、任意の現行または将来の法規またはそれの公式解釈、規則1471(B)(1)条に従って締結された任意の合意、および政府当局間の任意の政府間合意、条約または条約によって採択された任意の財政または規制法規、規則または慣行、および規則を実行するこれらの章を意味する。
“FCA”の意味は,1.05節でこのタームに与えられた意味と同じである.
FDAの意味は,3.22(G)節で与えられた用語と同じ意味である.
“連邦基金有効金利”とは、預金機関の当日の連邦基金取引からNYFRBによって計算された金利のいずれかを意味し、その決定方法は、時々NYFRBのウェブサイト上で公表され、次の営業日にNYFRBによって有効連邦基金金利として公表されるべきであるが、このように決定された連邦基金有効金利がゼロ未満である場合、本プロトコルでは、この金利はゼロとみなされるべきである。
“連邦準備委員会”とは,アメリカ合衆国連邦準備システムの理事会をいう。
“最終解放条件”は,9.14(C)節で与えられた用語の意味を持つ.
“財務官”とは、借り手の首席財務官、主要会計官、財務主管または財務総監、または上記のいずれかの官によって書面で“財務官”として指定され、行政代理人のために合理的に受け入れられる任意の他の者を意味する。
16


“財務諸表”とは、借り手及びその子会社が第5.01(A)節又は第5.01(B)節の規定により交付されなければならない年度又は四半期財務諸表、並びに添付されている証明書及びその他の書類を意味する。
“第1改正案施行日”とは、2021年2月22日を意味する。
“一級海外子会社”とは、借主及びその国内子会社のいずれか又は複数の海外子会社が、当該海外子会社の発行及び未償還持分の50%以上を直接所有又は制御する海外子会社をいう。
“下限”とは、本プロトコルが最初に規定した基準金利の下限(あれば)であり、調整後の期限SOFR金利、調整後のEURIBOR金利、調整後の1日当たりの簡単RFRまたは中央銀行金利について言及する(場合に応じて)。疑問を生じないように、各調整された期限SOFR金利、調整されたEURIBOR金利、各調整された毎日単純RFRまたは中央銀行金利の初期下限はいずれも0.00%である。
“外貨”とはドル以外の約束通貨のことです。
“外貨信用状リスク”とは、いつでも、(A)当時すべての未抽出及び未満期の外貨信用状の総金額のドル金額に、(B)当時返済されていなかったすべての外貨信用状支払いの元金総額を加えることをいう。
“外貨信用状”とは、外貨建ての信用状のことである。
行政代理人の“外貨支払所”とは、行政代理人が借り手や貸手のために時々指定する外貨の事務所、支店、支店または代理銀行を指す。
“外貨昇華”とは、15,000,000ドルのことです。
“外国の貸手”とは、(A)借主が米国人であれば、非米国人の貸金人を意味し、(B)借主が米国人でない場合は、居住または法律に基づいて組織された貸手であり、借り手が住んでいる司法管轄区ではない。
“海外子会社”とは、非国内子会社の任意の子会社を意味する。
“公認会計原則”とは、アメリカ合衆国で公認された会計原則をいう。
“政府当局”とは、アメリカ合衆国政府、任意の他の国またはその任意の行政区、州でも地方でも、政府または政府に関連する行政、立法、司法、税務、規制または行政権力または機能を行使する任意の機関、監督機関、裁判所、中央銀行または他の実体を指す。
保証人“とは、保証人が、任意の方法で任意の他の人(”一次義務者“)の任意の債務または他の義務を直接または間接的に保証する義務、または任意の他の人(”一次債務者“)の任意の債務または他の義務を保証する経済的効果を有する義務であり、(A)購入または支払い(または購入または支払い)そのような債務または他の義務、または購入(または購入または支払い)のための任意の保証のための資金、(B)購入または賃貸財産を含む保証者の直接的または間接的な任意の義務を含む。(C)主要債務者が当該債務または他の債務を支払うことができるように、主要債務者の運営資本、権益資本、または任意の他の財務諸表の状況または流動資金を維持し、または(D)口座当事者として
17


このような債務または義務を支持するために発行された信用状または保証状であるが、“保証”という言葉は、通常の業務プロセスにおける受託または預金の裏書きを含まない。任意の保証の金額は、(A)保証所が対象とする主な支払い義務の前記または決定可能な金額と、(B)保証された手形を含む条項に従って負担可能な最高責任とのうちの1つに等しいとみなされるべきである:主な支払い義務および保証人が責任を負う可能性のある最高額が陳述または確定可能でない限り、この場合、保証された金額は、借り手が善意で合理的に決定された当該保証人がその主な支払い義務について負う可能性の高い最高責任でなければならない。
危険材料“とは、石油または石油蒸留物、アスベストまたはアスベスト含有材料、ポリ塩化ビフェニル、ガス、感染性または医療廃棄物、および任意の環境法によって規定される任意の性質を含むすべての他の物質または廃棄物を含むすべての爆発性または放射性物質または廃棄物およびすべての危険または有毒物質、廃棄物または他の汚染物質を意味する。
“医療保健法”とは、(A)(1)医療詐欺と乱用に関するすべての法律であり、“連邦反バックル条例”(42 U.S.C.§1320 a-7 b)、“連邦虚偽精算法”(31 U.S.C.§3729など)、“連邦民事罰金法”(42 U.S.C.§1320 a 7 a)、“連邦計画詐欺民事救済法”(“アメリカ連邦法典”第31編3801節とその後)、“連邦医療詐欺法”(18 U.S.C.第1347節)、“連邦医療詐欺法”(18 U.S.C.第1347節)、刑事虚偽請求法規(例えば、“米国法”第18編第287及び第1001節)、“医師支払陽光法案”(第42 U.S.C.§1320 a 7 h)、“連邦医療保健計画多付条例”(第42 U.S.C.§1320 a-7 k(D))、“連邦医療保険第2支払人条例”(第42 U.S.C.≡1395 y(B))、1996年“医療保険移行性·責任法案”(42 U.S.C.§13 20 d et seq.)、2009年の“衛生情報技術促進経済と臨床衛生法”(42 U.S.C.§17921 et seq.)、“排除法”(42 U.S.C.≡1320 a-7)と任意の類似した州法改正後、(Ii)薬品の安全、効果、開発、製造、試験、貯蔵、輸送、流通、供給、包装、保有、輸入或いは輸出或いは販売は、米国連邦食品、薬物と化粧品法(21 U.S.C.§301 et seq.)を含むが、これらに限定されない。“制御対象物法”(“米国法”第21編801節及びその後)、“公衆衛生サービス法”(“米国連邦法典”第42編201節及びその後)、“食品·薬品法”(R.S.1985),c.F-27及び“食品·薬物条例”(C.R.C.,C.870とその公布された条例、および(3)良好な製造規範と良好な分配規範、(B)“医療保険条例”(“社会保障法”第18章)。(C)“医療補助条例”(“社会保障法”第19章)及び(D)任意の政府当局の任意の類似した法律、及び医療補助薬品還付計画に関する適用規則及び条例(“米国連邦法典”第42編1396 r-8節)及び任意の州補充税還付計画、“連邦医療保険平均販売価格報告”(“米国連邦法典”第42編1395 w-3 a節)、“公衆衛生サービス法”(“公衆衛生サービス法”)に規定された徴収及び報告要件、並びに適用される税還付、返金又は調整の処理方法、及びこれらの法律に基づいて公布された条例、退役軍人事務部の任意の州薬品援助計画または米国退役軍人事務部合意、および任意の後続の政府計画によると、米国退役軍人管理局連邦供給スケジュール(“米国法典”第38編第8126節)。
“衛生保健許可証”の意味は、3.22(B)節でこの用語に付与された意味と同じである。
“敵意買収”とは、(A)ある人の取締役会(または任意の他の適用可能な管理機関)を買収することによって承認された買収要約または同様の募集、または(その人が会社でない場合)同様の行動によってその人の株式を買収すること、および(B)承認を撤回した任意のそのような買収を意味する。
“貸手を増やす”の意味は、2.20節でこの用語に与えられた意味と同じである。
“増量定期ローン”という言葉の意味は,2.20節でこの用語に与えられた意味と同じである.
“増量定期貸付修正案”の意味は、2.20節で与えられた用語と同じ意味である。
誰の負債“とは、重複することなく、(A)その人の借入金に対するすべての債務、(B)債券、債権証、手形または同様の手形で証明された当該人のすべての債務の元本金額、(C)その人のすべての債務の利息を意味する
18


(D)当該者が、条件付き売却又は他の所有権保留契約に基づいて負担する当該人が取得した財産に関連するすべての債務、(E)当該人が財産又はサービスの繰延購入価格について負担するすべての債務((X)通常業務中に支払うべき貿易帳簿を含まない。(Y)公認会計基準に従って当該人の貸借対照表上の負債となるまで、(Y)通常業務中に累積された費用のいずれか、及び(Z)通常業務中に累積された費用を含まない)(F)当該人が所有又は取得した財産の留置権を担保とする他の者の全ての債権(又は当該債務項の所有者は、当該保有権を担保とする他の権利があるか否か)にかかわらず、当該保有権を担保とする債権が負担されているか否かにかかわらず、しかし、当該人が当該等の債務について責任を負うか、又は他の方法で法的責任を負わない場合、当該等の債務の額は、(I)当該債務の額及び(Ii)当該財産の査定時の公平時価(借り手の誠実な推定に準ずる)、(G)当該人の他人の負債に対するすべての保証、(H)当該人のすべての資本リース義務、(I)当該人が口座の一方として信用証及び担保書が負担するすべて又は有の債務に等しいものとしなければならない。(J)当該者は、銀行引受為替手形について負担するすべて又は有又は義務、及び。(K)当該者は、販売及び借戻し取引に基づいて負担するすべての義務を負う。誰の負債は、任意の他のエンティティ(その人が一般的なパートナーである任意の組合を含む)の債務を含むが、その人がそのエンティティの所有権権益のために法律の施行によって法的責任を負う場合は例外であるが、そのような負債の条項がその人が法的責任を負う必要がないことを規定する場合は、この限りではない。特定の金額またはその人の識別された資産に権限を有する債務金額(債務を構成する任意の保証を含む)は、(X)特定の金額および(Y)識別された資産の公平な市場価値(人によって誠実に決定される)のうちのより小さいものとみなされるべきである。本定義には、“負債”という言葉は、(I)繰延または前払い収入、(Ii)売り手に関する保証または他の未履行義務を履行するための資産購入価格の一部の購入価格予約、(Iii)取引項目の売却および借り戻し取引項目の下の債務を含むべきではないが、これらの債務は、借り手の総合貸借対照表に負債として反映されていない、または(Iv)任意のスワップ合意項の下の債務である。前述のいずれかの相反する規定にもかかわらず、いかなる許可債券ヘッジ取引、いかなる許可株式証取引及びその下のいかなる義務も、いずれの場合も借り手の負債を構成してはならない。
保証税“とは、(A)任意の融資先に対する任意の融資伝票の下の任意の義務、または任意の融資伝票に規定されている任意の義務のために徴収またはそれに関連する税項(含まれていない税項を除く)、および(B)本(A)項に別段記載されていない範囲内の他の税項を意味する。
“謝罪者”は,9.03(C)節でこのタームに付与された意味を持つ
“不適格機関”は,9.04(B)節でこのタームに付与された意味を持つ
“情報”の意味は,9.12節でこのタームに与えられた意味と同じである
利息選択要求“とは、第2.08節に提出された借入の転換または継続の要求に基づいて、添付ファイルG-2として実質的に添付ファイルG-2の形態または行政エージェントとして承認された任意の他の形態を採用すべきである。
“支払日”とは、(A)任意のABRローン(Swinglineローンを除く)について、すなわち毎年3月、6月、9月、12月の最終日と満期日を意味し、(B)任意のRFRローンについては、(1)RFRローンを借入した1ヶ月の毎月のカレンダーにおける数字対応日の各日(または、その月にその数字に対応する日がない場合は、その月の最終日)と(2)満期日であり、(C)任意の期限基準ローンについては、借入金の各利子期間の最終日に適用され、その借金の期限基準借入金の利子期間が3ヶ月を超える場合、その利子期間の最終日までの毎日であり、3ヶ月の期間毎に発生し、その利子期間の初日と満期日の後、および(D)任意のSwinglineローンについて、そのローンが返済を要求された日および満期日である。
“利子期”とは,任意の期限基準借入金について,借金の日から年月日までの期間のことである
19


次の月のカレンダー月(任意の合意通貨に適用されるローンまたは引受に関する基準が利用可能かどうかによる)。ただし、(1)いずれかの利息期間が営業日以外のある日に終了した場合、その利息期間は、次の営業日が次の月でない限り、次の営業日に延長されなければならない。この場合、その利息期間は、前の営業日に終了しなければならない。(Ii)1つの日歴月の最後の営業日(または利息期間の最後のカレンダー月に数字上の対応する日付がない日)から開始される任意の利息期間は、その利息期間の最後の暦月の最後の営業日に終了しなければならない;および(Iii)第2.14(E)節に従って本定義から削除された任意の期限は、借入要求または利息選択要求において指定するために使用されてはならない。この目的のために、最初の借金の日は借入を行う日とし、その後は最近の転換または継続借入金の発効日としなければならない。
“アメリカ国税局”とは、アメリカ国税局を指す。
ISDA定義“は、国際スワップおよび派生ツール協会またはその後継機関が時々改訂または補充する2006年のISDA定義、または国際スワップおよび派生ツール協会またはその後継機関によって時々出版される任意の後続金利派生ツール定義マニュアルを意味する。
“開証行”とは、モルガン大通銀行、シティバンク、その他任意の開証行として行動することに同意した貸金人、及び第2.06(I)節に規定する後継者をいう。任意の発行行は、その発行行の関連会社が1つまたは複数の信用状を発行するように適宜手配することができ、この場合、用語“開証行”は、関連会社が発行する信用状に関連する任意のそのような関連会社を含むべきである。信用状または他の事項において“開証行”を言及することは、信用状または他の事項について関連する開証行を指すものとみなされるべきであり、また、文脈の必要に応じて、本明細書の“開証行”への言及は、各開証行または関連開証行を指すものとみなされるべきである。
信用証担保口座“は、2.06(J)節でこの用語を付与する意味を有する。
“信用状支払い”とは、信用状に基づいて発行銀行が支払う金を意味する。
“信用状リスク”とは、いつでも、(A)当時のすべての未抽出信用状の未引き出し総額に、(B)当時の借り手又はその代表が返済されていないすべての信用状支払いの総額を加えることを意味する。任意の融資者の任意の時間における信用証リスク開放はその当時のLCリスク開放の適用百分率でなければならない。本協定のすべての目的について、任意の決定日に、信用状がその条項に従って失効した場合、“信用状と統一された慣例”第600号(または適用時間に発効するより新しいバージョン)または国際商会出版物第590号(または適用時間に有効なより新しいバージョン)第29(A)条の実施、または国際商会出版物第590号(または適用時間に有効なより新しいバージョン)の実施、または管理規則または法律または信用状自体の同様の条項の実施により、信用状の下で任意の金額を抽出することができる。代替的に、条件を満たす伝票が提出されているが実行されていない場合、信用状は、“未支払い”および“抽出されていない”残りの支払い可能金額とみなされなければならず、借り手および各貸手の義務は、開証行および貸主に関するいかなる場合も、いかなる信用状についてもいかなる金または支払いを支払う義務がなくなるまで完全に有効でなければならない。
“貸主親会社”とは、いかなる貸主についても、その貸主が直接又は間接的に付属会社の誰であるかを意味する。
“貸手に関係する人”は、9.03(B)節でこの用語に付与された意味を有する。
“貸金人”とは、表2.01に掲げる者、及び第2.20節又は譲渡及び仮定に基づいて本契約項の下の貸金者となる他の者をいう
20


その他の態様であっても、譲渡及び仮定又はその他の規定により、もはや本協定の当事者ではないいずれかのこのような者を除く。文意が別に言及されている以外に、用語“貸金人”はSwingline貸金人と開証行を含む。
信用状“とは、本プロトコルに従って発行された任意の信用状を指し、既存の信用状を含むべきである。信用状はドルでもいいし、どんな外貨でもいい。
信用状プロトコル“は、2.06(B)節で付与された用語の意味を有する。
“レバレッジ”の意味は,6.12(A)節でこの用語に与えられた意味と同じである.
負債“とは、任意の損失、クレーム(当事者内部クレームを含む)、要求、損害、または任意の種類の負債を意味する。
“留置権”とは、任意の資産について、(A)当該資産の任意の住宅ローン、信託契約、留置権、質権、質権、財産権負担、押記または担保権益、(B)売り手または賃貸者が、当該資産に関連する任意の条件付き売却契約、資本賃貸契約または所有権保留協定(または上記のいずれかと実質的に同じ経済効果を有する任意の融資リース)に基づいて所有する権益、および(C)属証券のように、第三者が当該証券について有する任意の購入選択権、催促または同様の権利を意味する。
流動性“とは、いつでも、借り手の総合貸借対照表に反映されるすべての現金、現金等価物、および有価証券投資の合計を意味する。
“有限責任会社”とは,その管轄区に設立された法律に基づいて有限責任会社に属する誰かをいう。
ローン伝票“とは、本プロトコル(本プロトコルの添付表および添付ファイルを含む)、第2.10(E)節に従って発行された任意の本チケット、任意の信用状申請、任意の信用証プロトコル、担保伝票、付属保証、および第4.01節で決定されたすべての他の合意、文書、文書および証明書を意味し、これらの合意、文書、文書および証明書は、署名され、行政エージェントまたは任意の貸金人に交付され、または受益者となる。本プロトコルまたは任意の他の融資文書における融資文書への任意の言及は、そのすべての付録、証拠品または添付表、およびそれに対するすべての修正、再記述、補足、または他の修正を含むべきであり、いつでも発効する本プロトコルまたはそのような融資文書に言及されるべきである。
“貸手”とは、借り手と補助保証人のことである。
“ローン”とは、貸手が本合意に基づいて借り手に支給する融資を意味する。
“保証金株”とは、第T条、第U条及び第X条(適用に準ずる)でいう保証金株をいう。
“重大な悪影響”とは、(A)借り手および子会社の全体としての業務、資産、運営または財務状況に重大な悪影響を及ぼす能力、(B)借主が本プロトコル項目のいずれかの重大な義務を履行する能力、または(C)融資者が(全体として)融資文書(全体として)項目の下でそれぞれの重大な義務を履行する能力、または(D)本プロトコル、任意の信用証プロトコル、担保文書、付属保証または行政代理人および貸手の実質的な権利または救済措置の有効性または実行可能な重大な悪影響を意味する。
“重大国内子会社”とは、借り手の直近の会計四半期が終了した4連続の会計四半期内に第5.01(A)又は(B)節(又は第5.01(A)又は(B)節の前に)に財務諸表を提出した場合の各国内子会社を意味する
21


第5.01(A)又は(B)節で述べた第1の財務諸表が交付された日には、第3.04(A)節に示す最新財務諸表の当該期間の総合EBITDAに対する貢献が5%(5.0%)を超え、又は(Ii)当該日までの総合総資産の貢献が5%(5.0%)を超える。
“重大外国子会社”とは、各外国子会社(I)が借り手の直近の会計四半期において、その時点で終了した4四半期連続の会計四半期において、その財務諸表が第5.01(A)又は(B)節(又は、第5.01(A)又は(B)節に従って第1の財務諸表を交付する前に交付された場合には、第3.04(A)節に示す最新の財務諸表)に基づいて交付されたものをいう。この間の寄与は総合EBITDAの5%(5.0%)または(Ii)寄与を超えており,その日までの総合総資産は5%(5.0%)を超えている。
“重大債務”とは、任意の1つまたは複数の借り手およびその付属会社の元金総額が10,000,000ドルを超える債務(融資および信用状を除く)、または1つまたは複数の交換協定に関連する債務を意味する。重大債務を特定する場合、借り手又は任意の付属会社が任意の時間に任意のスワップ協定について負担する債務の“元本金額”は、借入者又は当該付属会社が当該等スワップ協定がその時間の終了時に支払わなければならない最高総額(任意の純額決済協定を発効させる)でなければならない。
“材料子会社”とは、各材料国内子会社と各材料海外子会社を意味する。
“満期日”とは、第2改正案第3改正案が発効した日から364日後の日付を意味するが、その日が営業日でない場合は、期日は前の営業日とする。
“最高料率”の意味は,9.16節でこの用語に与えられた意味と同じである.
“ムーディーズ”とはムーディ投資家サービス会社のことです
“多雇用主計画”とは、ERISA第4001(A)(3)節で定義された多雇用主計画をいう。
非同意貸手“は、9.02(E)節でこの用語に付与された意味を有する。
“ニューヨーク連邦準備銀行”とはニューヨーク連邦準備銀行のことです
NYFRBのウェブサイト“は、NYFRBのウェブサイトhttp://www.newyorkfed.org、または任意の後続ソースを意味する。
NYFRB金利“とは、いずれの日においても、(A)その日に発効する連邦基金有効金利および(B)その日(または任意の非営業日のいずれかの日、直前の営業日)に有効な隔夜銀行資金金利のうちの大きい者を意味するが、いずれの営業日のこのような金利も公表されていない場合、”NYFRB金利“とは、午前11:00にオファーされた連邦基金取引の金利を意味する。行政エージェントがその選択された公認された地位を有する連邦基金仲介人から受信された日であり、さらに、このように決定された上記の金利のいずれかがゼロ未満である場合、本プロトコルの場合、金利はゼロとみなされるべきである。
債務とは、融資のすべての未払い元金、計算すべき利息および未払い利息、すべての信用状リスク、すべての課税および未払い費用、およびすべての費用、精算、賠償およびその他の義務および債務(任意の破産、引継ぎまたは他の同様の手続きの未解決の期間に生じる利息および費用を含み、その手続きが許可または許可されているか否かにかかわらず)、任意の借り手およびその付属会社の任意の貸金人、行政代理、開証行、または任意の補償を受ける側の義務および債務を意味し、発効日後に発生するか、直接または間接的に、共通または共通であっても、
22


絶対的または有、満期または未満期、清算または未清算、担保または無担保、契約、法律実施または他の理由によって生成された、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって生成または発生した、または任意の時間に発生した任意の融資または生成された償還または他の債務、または任意の信用状またはその任意の内容を証明する他の手形。
“OFAC”とは、米国財務省外国資産制御弁公室を指す。
“他の接続税”とは、任意の受給者にとって、その受給者とその税を徴収する司法管区との間の現在または以前のつながりから徴収される税金を意味する(受給者が任意の融資文書の下で署名、交付すること、当事者になること、その義務を履行すること、任意の融資文書に基づいて支払いを受けること、任意の融資文書に基づいて保証権益を受け入れまたは改善すること、任意の他の取引を根拠または強制的に実行すること、または任意の融資、信用証または融資文書の権益を売却または譲渡することによって生じる連絡を含まない)。
他の税項“とは、任意の融資文書の署名、交付、履行、強制実行または登録、任意の融資文書から保証権益を受領または改善する、または他の方法で徴収された任意の支払いに基づいて生成される任意の融資文書の署名、交付、履行、強制実行または登録、任意の融資文書からの保証権益の受領または改善、または他の方法で徴収される任意の支払いによって生成される他の関連税項を意味する。
“隔夜銀行融資金利”とは、ある日、NYFRBによって時々NYFRBのウェブサイト上で公表され、次の営業日に隔夜銀行融資金利として公表されるべきであるので、預金機関が米国で管理する銀行事務所によってドル建ての隔夜連邦基金および隔夜欧州ドル取引の金利を意味する。
“隔夜金利”とは、いずれの日においても、(A)ドル建ての任意の金額についてNYFRB金利であり、(B)外貨建ての任意の金額について、銀行業同業報酬ルールに基づいて行政代理または開証行によって決定される隔夜金利を意味する。
“参加者”は,9.04(C)節でこのタームに付与された意味を持つ.
“参加者名簿”は,9.04(C)節でこの用語に与えられた意味を持つ.
“加盟国”とは、欧州連合の経済·通貨同盟に関する法律に基づいて、その合法的な通貨としてユーロを採用または採用した任意の欧州連合加盟国を意味する。
“愛国者法案”とは2001年の米国愛国者法案を意味する。
“支払い”の意味は,8.06(C)節で与えられた意味と同じである.
“支払い通知”は,8.06(C)節で与えられた意味を持つ.
PBGC“とは、ERISAにおいて言及され定義された年金福祉保証会社、および同様の機能を果たす任意の後続エンティティを意味する。
“許可買収”とは、(A)買収が発効したときおよび発効した後、(A)違約が発生せず、発効(形式的に発効することを含む)後も継続または直ちに違約が発生することを条件とする任意の買収(ただし、いかなる場合でも敵意買収を含まない)を意味し、(B)第6.03(B)節によれば、その持分が買収されたり、買収されたり、買収された資産に関連する部門または業界の人の業務が許可される。(C)第5.09節の要求に基づいて、このような買収又は新たに設立された子会社に対して取られたすべての行動は、(D)借り手及び子会社が第5.09節に規定する条件を実施した後、直ちに形式的に第6.12節に掲げる契約を遵守しなければならない
23


第1.04(B)節の規定により行われた買収は、当該買収に関連する総買収コストが25,000,000ドルを超える場合、借り手は行政エージェントが合理的に満足する形で行政エージェントに借り手の財務主管証明書を提出し、当該買収について本定義で提出された適用要求を満たしていることを証明するとともに、本条(C)及び以下(E)で述べた要求(状況に応じて決定される)及び(E)を満たすことを示す合理的で詳細な計算を提供しなければならない。融資先は、任意の適用可能な統合および/または合併の存続エンティティである。
許可債券ヘッジ取引“とは、任意の許可転換可能債務の発行により借り手が購入した借り手普通株(又は合併事件後又は借り手普通株が他の変化した他の証券又は財産)に関連する任意のコールオプション又は上限のあるコールオプション(又は実質的に同等の派生取引)を意味し、条件は、当該許可債券ヘッジ取引の購入価格から借り手者が任意の関連ライセンス承認株式取引から得た収益を減算し、借入者が当該許可対沖取引について当該等の許可変換可能な債務について得られる純収益を超えないことを条件とする。
許容される転換可能な負債“とは、借り手が発行した任意の無担保手形を意味し、固定数の借り手普通株式(または合併イベントまたは借り手普通株に他の変化が生じた後の他の証券または財産)、現金またはそれらの任意の組み合わせ(現金またはその組み合わせの金額は、普通株式またはそのような他の証券の市場価格を参照することによって決定される)。しかし、その下の債務は、(I)当該債務は、借り手の任意の付属会社によって保証されているわけではなく、(Ii)当該債務に含まれる借り手または任意の借り手の債務または他の支払い義務(このような債務または他の支払い義務)に関連する任意の交差ミスまたは交差加速違約イベント(どのように定義されても)の各条件を満たさなければならない。交差違約参考債務“)は、少なくとも30(30)個のカレンダー日の治療期間(受託者又は当該発行者及び当該受託者が当該債務について発行者に書面で通知した後、当該債務の元金総額が少なくとも当時未償還債務元金総額の25%)を含み、当該交差違約参考義務下の違約、違約事件、加速又はその他の事件又は条件が当該交差違約又は交差違約条項下の違約事件を発生させる前に、(Iii)このような債務の条項、条件及び契約ノは、借り手取締役会が決定したこのような転換可能な債務の常習条項、条件及び契約ノでなければならない。善意からの委員会でもあります
“許容財産権負担”とは、
(S)納付されていない税金(第5.04節に違反しない範囲内)または第5.04節に従って議論されている税金に対して徴収されている留置権、および支払われていない公共料金の留置権を廃止する
(T)運送業者、倉庫管理者、機械師、資材工、修理工、サプライヤー、および法律に規定されている他の同様の留置権であり、これらの留置権は、通常の業務中に生成され、60(60)日を超えないことを保証し、または第5.04節に基づいて議論されている債務を保証する
(U)通常の業務中に労働者補償、失業保険および他の社会保障または退職福祉法律に関連する約束および預金を禁止して、保険加入者に対して自己保険手配または法規または雇用法律の責任を負うことを保証するか、または他の公共、法律または法規を確保すること
(V)通常の業務プロセスにおいて、入札、貿易契約、政府契約、リース、法定義務、顧客保証金および立て替え金、保証金、関税および控訴保証金、履行保証金および完了保証金、および他の同様の性質を保証する義務の履行のために保証および保証金を提供し、上記いずれかをサポートする信用状または銀行保証を保証するために留置権を保持する
24


(W)第7.01(K)節に違約事件を構成しない判決に従って判決留置権を取り消すか、またはそのような判決に関連する控訴または担保担保の留置権を確保すること
(X)法律規定又は正常業務過程において生じる不動産の地権、区画制限、通行権及び類似の課金又は財産権負担は、いかなる金銭的義務も保証されず、影響を受けた財産の価値に実質的な欠陥を与えることもなく、借り手及びその子会社の正常な業務行為に実質的な干渉を与えることもない
(Y)(I)リース、許可、再リースまたは再許可を付与する(I)付与時に借り手およびその子会社の業務に実質的な干渉を与えない他の者、(Ii)貸手またはその任意の子会社の間または間、または(Iii)他の人に付与され、第6.03節に従って許可される
(Z)法律上、または通常の業務中に、金融機関に保管される預金または他の資金を制限する習慣一般条項および条件(相殺権を含む)に基づいて生じる銀行または他の金融機関を受益者とする留置権、および銀行業習慣の一般的なパラメータ内またはその銀行機関の一般的な条項および条件に基づいて生成される
(Aa)特定の在庫または他の貨物(固定資産または資本資産を除く)およびその収益の留置権は、通常の業務中にそのような在庫または他の貨物を購入、出荷または貯蔵するために、その人がその口座の開設または開設された銀行引受為替手形または信用状のために負う義務を保証するために使用される
(Bb)このような留置権が関連貨物のみをカバーする限り、通常の業務中に貨物輸入に関連する関税を支払うことを確実にするために、税関および税務機関に有利な留置権を設定する
(Cc)通常の業務中に商品取引口座または他のブローカー口座で発生したが、投機目的のために使用されない合理的な習慣初期預金および保証金預金、および同様の留置権;
(Dd)所有者、賃貸者または分譲人の権益のみに影響を与える任意の不動産賃貸契約または任意の留置権に基づいて、所有者、レンタル者または分譲人の任意の権益または所有権を譲渡する
(Ee)予防的UCC融資報告書または借り手またはその任意の子会社が通常の業務中に締結した個人財産経営リースに関連する類似の文書を提出し、いわゆる留置権を有することを証明する
(Ff)借主または任意の付属会社が許可者または再許可者として(A)発効日に存在するか、または(B)その通常の業務中に締結された任意の許可または再許可に基づいて、許可者の任意の権益または所有権を認めること;
(Gg)任意の不動産、非実質的な所有権欠陥または違反行為を審査し、これらの欠陥または違反行為は、単独または全体的にそのような不動産の使用に実質的な損害を与えない。
“投資が許可される”とは、
(A)アメリカ合衆国の直接債務またはその元金および利息を無条件に保証する債務(またはアメリカ合衆国の任意の機関によって無条件に保証される債務)は、いずれの場合も購入日から1年以内に満了する
(B)買収の日から270日以内に満了した商業手形へのすべての投資であり、買収の日にスタンダードプールまたはムーディーズから取得可能な最高信用格付けを有する
25


(C)アメリカ合衆国またはその任意の州の法律に基づいて組織された任意の商業銀行の任意の国内事務所に対して発行または保証された預金、銀行引受為替手形、および取得日から180日以内に満期となる定期または普通預金、ならびにその発行または提供された通貨市場預金口座への直接投資であって、商業銀行の資本および黒字および未分配利益の合計が5億ドル以上である
(D)は、上記(A)項の証券署名期間が30(30)日を超えない完全担保買い戻し契約であり、買収の日に上記(C)項の基準を満たす金融機関と締結する
(E)買収の日(I)が1940年の“投資会社法”の下で米国証券取引委員会第2 a-7条に規定された基準を満たし、(Ii)SがAaa級に評価され、ムーディーズがAaa級に評価され、(Iii)そのポートフォリオ資産が少なくとも5,000,000,000ドルの通貨市場基金を含む
(F)任意の外国子会社の他の他の投資は、同様の信用品質を有し、通常、外国子会社によって管轄されている会社が現金管理目的に使用されている
(G)借り手の投資政策によって許容される任意の他の投資が発効日前に発効し、行政代理人に開示されていることを保証し、行政代理人の同意を得て、不当な抑留、追加条件または遅延を必要としないように、時々修正、再説明、補足、または他の方法で修正することができること;
(H)任意の許可債券ヘッジ取引及び株式証取引の承認を許可する(借り手がその条項に基づいて当該等の債券ヘッジ取引及び株式証取引の承認を許可することを含み、当該等について債券ヘッジ取引及び株式権証取引の承認を許可し、保険料の支払い及びその下の責任を履行することを含む)。
株式承認取引を許可すること“とは、借り手の購入に関連して、借り手の普通株式(または合併事件または借り手普通株に他の変化が生じた後の他の証券または財産)および/または現金(金額はそのような普通株の価格を参照して決定される)に関連する任意の引受オプション、引受権証または購入権(または実質的に等しい派生取引)を実質的に同時に販売することを可能にする債券ヘッジ取引を意味する。
“人”とは、任意の自然人、会社、有限責任会社、信託、合弁企業、協会、会社、共同企業、政府主管部門またはその他の実体を意味する。
“計画”とは、任意の従業員退職福祉計画(多雇用主計画を除く)を意味し、従業員退職保障制度第4章又は“規則”第412節又は従業員退職保障制度第302節の規定により制限されなければならず、借り手又は従業員退職保障計画のいずれかの付属会社が(又は、この計画が終了した場合、従業員退職保障制度第(4069)節に基づいて従業員退職保障制度第3(5)節で定義された“雇用主”とみなすことができる)。
“計画資産管理条例”はアメリカ連邦法規第29編2510.3-101節及び以降の規定を指し、この規定はERISA第3(42)節の改正を経て、時々改正される。
“質権子会社”とは、(I)各国内子会社及び(Ii)1社当たり重大海外子会社としての一級海外子会社をいう。
“最優遇金利”とは、“ウォール·ストリート·ジャーナル”が米国の“最優遇金利”として最後に引用した金利を意味するか、または、ウォール·ストリート·ジャーナルがこの金利を引用しなくなった場合、連邦準備委員会がFRB統計プレスリリースH.15(519)で公表された最高年利(選択金利)のために“銀行最優遇融資”金利として、または、この金利をもはや引用しない場合、その中で引用された任意の類似金利(行政代理によって決定される)または連邦準備委員会によって発表された任意の類似金利(行政エージェントによって決定される)を意味する。最優遇金利の各変化は、その変更が公開された日または見積もりが発効された日から発効し、その日を含むものとしなければならない。
26


訴訟“とは、任意の司法管轄区域内の任意のクレーム、訴訟、調査、訴訟、訴訟、仲裁または行政、司法または規制行動または訴訟を意味する。
PTE“とは、このような任意の免除が時々修正される可能性があるので、米国労働省によって発行される取引種別免除の禁止を意味する。
“適格財務契約”の意味は、“米国法典”第12編第5390(C)(8)(D)条における“適格財務契約”という言葉の意味と同じである。
“QFCクレジットサポート”の意味は9.19節で与えた意味と同じである.
“受取人”とは、(A)行政エージェント、(B)任意の貸手、および(C)開証行(場合によって決まる)を意味する。
そのときの基準の任意の設定について、“基準時間”とは、(1)基準が用語SOFRレートである場合、午前5:00であることを意味する。(シカゴ時間)設定日の2つ前のアメリカ政府証券営業日、(2)基準がEURIBOR金利であれば、午前11:00ブリュッセル時間:(3)基準のRFRがSONIAであれば、その設定の4営業日前、(4)基準のRFRが毎日簡易SOFRであれば、その設定前の4営業日、または(5)当該基準がSOFR Rate、Daily Simple Sofr、EURIBOR RateまたはSONIAのいずれかでなければ、管理エージェントがその合理的な適宜決定権で決定する時間である。
“変換可能チケットの再融資”は,6.08節で与えられた意味を持つ.
“登録簿”は,9.04(B)節でこのタームに付与された意味を持つ.
条例D“とは、連邦準備委員会が時々施行する条例Dと、この条例またはそれに基づいて行われるすべての公式裁決および解釈を意味する。
ルールT“とは、連邦準備委員会が時々発効するルールTと、そのルールまたはその解釈に基づいて行われるすべての公式裁決および解釈を意味する。
ルールU“とは、米国連邦準備委員会が時々発効するルールUと、そのルールまたはそれに基づいて行われるすべての公式裁決および解釈を意味する。
規制X“とは、時々施行される連邦準備委員会第X法規、およびその法規またはそれに基づいて行われるすべての公式裁決および解釈を意味する。
規制当局“は、3.22(A)節で与えられた用語の意味を有する。
任意の特定の人の場合、“関連側”とは、その人の関連会社、およびその人とその人の関連会社のそれぞれのパートナー、取締役、上級管理者、マネージャー、従業員、代理人、およびコンサルタントを意味する。
“関連政府機関”とは、(I)ドル建ての融資、連邦準備委員会および/またはNYFRB、CME Term Sofr管理人(場合によっては)、またはFRB取締役会および/またはNYFRBによって正式に承認または招集された委員会(それぞれの場合)またはその任意の継承者について基準置換を行い、(Ii)ポンド建ての融資、イングランド銀行またはイングランド銀行によって正式に承認または招集された委員会、または各場合においてその任意の継承者が基準置換を行うことを意味する。(Iii)はユーロ建ての融資について基準置換を行う。欧州中央銀行、又は欧州中央銀行によって正式に認められ又は招集された委員会、又は各場合において、その任意の後継者、並びに(Iv)任意の他の通貨で建てられた融資に関する基準置換、(A)当該基準に置き換えられた通貨の中央銀行、又は監督(1)当該基準の置換又は(2)当該基準の置換を担当する管理人又は(B)
27


(1)基準代替通貨の中央銀行、(2)基準代替または(B)基準代替管理人の監視、(3)これらの中央銀行または他の監督機関のグループ、または(4)金融安定委員会またはその任意の部分の任意の中央銀行または他の監督機関のいずれかによって、以下の当事者によって正式に承認または招集される任意の作業部会または委員会。
関連金利“とは、(I)ドル建ての任意の期限基準借金に対して、調整された期限SOFR金利、(Ii)ユーロ建ての任意の期限基準借金に対して、調整されたEURIBOR金利、または(Iii)ポンドまたはドルで計算された任意のRFR借入金に対して、適用される調整後の毎日単純RFRを意味する。
関連スクリーニング金利“とは、(I)ドル建ての任意の期限基準借金の場合、SOFR基準金利であるか、または(Ii)ユーロ建ての任意の期限基準借金の場合、EURIBORスクリーニング金利を意味する。
第2.22節に別の規定がある以外に、“必要な貸手”とは、(A)第7.02節の満了及び支払うべき融資又は承諾の終了又は満了前の任意の時間に、(I)任意の時間に2人以上の貸手がおり、少なくとも2人の貸手、及び(Ii)他の場合、貸手は、いずれの場合も循環信用リスク及び無資金承諾があり、当時の循環信用開放口及び無資金承諾総額の50%以上を占めるが、第7.02条に基づいて融資の満期及び支払を宣言する目的のみである。すべての貸主の無資金約束はゼロとみなされなければならない。および(B)第7.02節の満了および支払い、または約束が満了または終了した後、すべての目的のために、(I)任意の場合に2人以上の貸手、少なくとも2人の貸手があり、(Ii)他の場合、貸手の各場合の循環信用リスクは、そのときの循環信用リスクの総額の50%を超える。しかし、上記(A)および(B)の条項の場合、(X)Swingline貸主に属する任意のクレジットの循環クレジット開放は、そのSwinglineオープンがSwinglineローンの適用百分率を超えていないすべての金額を含まないとみなされ、それを調整して、当時有効なSwinglineオープンポート2.22節以下の任意の再割り当てを実施するために調整され、融資者の無資金承諾は、その超過金額を含まない循環クレジット開放口に基づいて決定されるべきであり、(Y)任意の免除、改訂、修正、または(Y)を決定するためには、(Y)は任意の免除、修正、修正、および(Y)を決定すべきである。本プロトコルまたは任意の他の融資文書の修正または同意によれば、借り手または借り手の関連先であるいかなる貸手も影響を受けない。
決議機関とは、欧州経済圏決議機関を意味するか、または任意のイギリス金融機関について、連合王国決議機関を意味する。
“責任者”とは、借り手の最高経営責任者、総裁、財務総監、または他の幹部を意味する。
制限支払い“とは、借主または任意の付属会社の任意のそのような持分または任意のオプション、株式承認証または他の同様の権利のために、借り手または任意の付属会社の任意の配当金または他の割り当て(現金、証券または他の財産にかかわらず)または任意の支払(現金、証券または他の財産にかかわらず)、任意の債務超過基金または同様の預金を含む任意の配当金または任意の付属会社の任意のオプションまたは任意のオプション、または任意の支払い(現金、証券または他の財産にかかわらず)を意味する。
“ロイター通信”とは、トンソンロイター社、Refinitiv、またはその任意の後継者を意味する。
“リスコアリング日”とは、(A)任意の外貨建ての任意のローンについて、(I)ローンの借入日および(Ii)(A)任意の定期基準ローンについて、本協定の条項に従ってローンの各日付に変換または継続すること、および(B)任意のRFRローンについて、そのローン借入後1ヶ月の毎月の数字対応日の各日(または、当該月に当該数字に対応する日がない場合は、その月の最後の日)の各日を意味する。(B)外貨建て信用状のいずれについても、以下の項目を含む:(1)信用状の発行日、(2)毎月の最初の営業日、(3)日付
28


(C)違約事件が発生した場合、行政エージェントはいつでも決定可能な任意の追加日。
“循環信用リスク開放口”は任意の融資者のいつでもの循環融資元金残高、そのLCリスク開放口と当時の揺動限度額リスク開放口の総和である。
“循環ローン”とは、2.01節に基づいて発行された融資のこと。
(A)ポンド、ソニア、(B)ドル建てのRFRローンについては、毎日簡単なソフィル。
RFR管理者“は、SONIA管理者、SARON管理者、またはSOFR管理者を意味する。
“RFR借入”とは、いかなる借金についても、このような借金を構成するRFRローンを指す。
RFR営業日“とは、(A)ポンド建ての任意のローンについて、(I)土曜日、(Ii)日曜日または(Iii)ロンドン銀行が休業して営業する日および(B)ドル以外のいずれかの日を意味する。
“金利日”の意味は“毎日単純金利”の定義と同じである。
“RFRローン”とは、調整後の毎日簡易RFR金利で利上げされるローンのことである。
“スタンダードプール”はスタンダードプール格付けサービスを指し、スタンダードプール金融サービス有限責任会社の業務である。
“売却および借り戻し取引”とは、任意の財産または資産をテナントとして所有者として行われる任意の売却または他の方法で譲渡することを意味する。
“制裁を受ける国”とは、いつでもそれ自体が任意の制裁対象または目標である国、地域または領土を意味する(本協定締結時、クリミアはいわゆるドネツク人民共和国、いわゆるルガンスク人民共和国、ウクライナのクリミア地域、ウクライナのザポリジェアとヘソン地域、キューバ、イラン、朝鮮、シリアを含む)。
制裁対象者“とは、いつでも、(A)OFAC、米国国務省、国連安全保障理事会、欧州連合、任意の欧州連合加盟国、イギリス財務省または他の制裁機関によって維持されている制裁に関連する指定者リストに記載されている誰か、(B)制裁国の活動、組織または居住を受けている任意の人、(C)上記(A)または(B)項に記載されているいずれか1つまたは複数のそのような個人によって所有または制御されている誰か、または(D)他の方法で任意の制裁を受けている任意の人を意味する。
制裁とは、OFACまたは米国国務省または(B)国連安全保障理事会、EU、任意のEU加盟国、連合王国財務省または他の関連制裁機関によって実施される制裁または貿易禁輸を含む、(A)米国政府によって実施、管理または実行されるすべての経済または金融制裁または貿易禁輸を意味する。
“米国証券取引委員会”とは,アメリカ合衆国証券取引委員会をいう。
“第2改正案施行日”とは、2022年2月18日を意味する。
29


保証付き債務“とは、1つまたは複数の貸主またはそのそれぞれの関連するすべての交換債務および銀行サービス債務と共に、すべての債務を意味するが、”保証付き債務“の定義は、任意の貸金者の任意の義務を決定するために提供される任意の融資者によって提供される保証(または任意の融資者に、その借り手の任意の除外された交換義務をサポートするために保証権益を付与することを含む)を作成すべきではないか、または含む。
保証当事者“とは、時々担保債務を保有する者を意味し、(I)各貸金人および開設行がそれぞれその融資および信用状リスクについて開放すること、(Ii)行政エージェント、開証行および融資者が、借主および各子会社が、本契約または任意の他の融資文書項目の下で生成される、または本契約または任意の他の融資文書に関連して生成された各タイプおよび種類の他のすべての既存および将来の義務および負債、(Iii)貸手および関連会社の各貸主および関連会社が、借主または任意の付属会社がそれと締結した交換協定および銀行サービス協定を含むべきである。(Iv)第9.03節では、借主が本契約及び他の融資書類の下で当該者に対する義務及び責任の各被保険者、及び(V)そのそれぞれの相続人及び(貸金者に属する場合は許可されている)譲受人及び譲受人について。
“証券法”シリーズとは1933年のアメリカ証券法を指す。
保証協定“とは、融資者と行政エージェントとの間で行政エージェントおよび他の保証当事者の利益のために発効日に発効する特定の質権および保証協定(その任意およびすべての補充を含む)、および任意の他の借入者(本プロトコルまたは任意の他の融資文書の要求による)、または任意の他の他の人が本合意日後に締結した任意の他の質権または保証協定を意味し、時々修正、再説明、補足、または他の方法で修正することができる。
SOFR“とは、SOFR管理人が管理する担保隔夜融資金利と等しい金利を意味する。
SOFR管理人“とは、NYFRB(または隔夜融資金利を保証する後継管理人)を意味する。
“SOFR管理人サイト”はNYFRBのウェブサイトを指し、現在http://www.newyorkfed.org、あるいはSOFR管理人が時々決定した保証隔夜融資金利の任意の後続源に位置している。
SOFR決定日“は、”毎日簡易SOFR“の定義に規定された意味を有する。
“Sofr為替レート日”は、“毎日単純Sofr”の定義に規定されている意味を有する。
支払能力“は、誰にとっても、任意の決定された日において、(A)その人の財産の公正価値がその人の負債総額よりも大きく、(B)その人の現在の公正売却可能価値が、その債務を含むか、または債務が絶対債務になったときに、その可能性のある負債を支払うのに必要な額以上であり、(C)その人は、債務および負債を含むか、または負債を含む債務または負債を生成するとも信じないことを意味する。(D)その人は、業務または取引に従事していないし、業務または取引に従事するつもりもなく、その業務または取引にとって、その人の財産は、不合理な少額資本を構成する。いつでも、任意または有負債の額は、その時点に存在するすべての事実および状況に基づいて計算された額、すなわち、実際の負債または満期負債となる額を合理的に予想することができる。
“SONIA”とは,いずれの営業日についても,その営業日のポンド隔夜指数の平均値に相当する年率を,SONIA管理人がそれに続く次の営業日にそのサイトで公表することである。
“ソニア管理人”とは、イギリス中央銀行(またはポンド隔夜指数Averageの任意の後任管理人)を意味する
30


“SONIA管理人サイト”とは、現在http://www.banofengland.co.uk、またはSONIA管理人によって時々決定されるポンドの隔夜指数平均指数の任意の後続源であるイングランド銀行のウェブサイトを意味する。
特定の付属債務“とは、任意の付属会社が発効日の存在または発効日後に生成された、直接または間接、連帯またはいくつか、絶対的または有、満期または未満期、清算または未清算、保証または無担保のすべての債務および負債(任意の破産、引継ぎ、または他の同様の手続きの未解決の間に生成された利息および費用を含み、この手続きにおいて許可または許可されているかどうかにかかわらず)、任意の交換プロトコルまたは任意の銀行サービスプロトコルに従って、融資者またはその任意の関連会社に対して生成されたものを意味する。しかし、“特定の付属義務”の定義は、任意の融資者の任意の義務を決定するために提供される任意の融資者によって提供される保証(または任意の貸金者に、借り手の任意の除外交換義務をサポートするために保証権益を付与することを含む)を生成すべきではない。
特定の交換義務“とは、任意の貸手にとって、商品取引法第1 a(47)節またはその下で公布された任意の規則または条例によって示される”交換“を構成する任意の合意、契約または取引項目の下の任意の支払いまたは履行義務を意味する。前述のいかなる逆規定にもかかわらず、任意の許可債券ヘッジ取引、任意の許可株式証取引およびその下のいかなる義務も、いずれの場合も特定の交換義務を構成しない。
“法定準備率”とは、数字1であり、分母は数字1から最高準備金パーセンテージ(任意の限界準備金、特別準備金、緊急準備金または補充準備金を含む)を引いた合計であり、この最高準備金パーセンテージは小数の形で表され、連邦準備局によって制定され、行政エージェントは欧州通貨資金の調整後のEURIBOR金利(現在委員会D規則では“欧州通貨負債”と呼ばれている)または任意の他の準備率または任意の中央銀行または金融監督機関によって約束または融資資金を維持するために適用される同様の要求である。この準備金の割合は連合委員会条例Dに従って徴収されたパーセンテージを含まなければならない。法定基準金利調整関連基準を参照する定期基準融資は、欧州通貨資金を構成するとみなされ、このような準備金要求の制約を受け、いかなる貸金者が取締役会規則Dまたは任意の同様の規定に従って時々得ることができる比例分担、免除または相殺の利益または信用を享受しないべきである。法定預金準備率は預金準備率が変化した日から自動的に調整される。
“ポンド”または“GB”は連合王国の合法的な通貨を意味する。
二次債務“とは、担保債務の支払に従属する借り手または任意の付属会社の任意の債務を意味する。疑問を生じないために、いかなる許可された転換可能な債務も二次債務を構成してはならない。
二次債務ファイル“とは、任意の二次債務または任意の二次債務に関連して締結された任意の文書、プロトコル、または文書を意味する。
“付属会社”は、任意の人(“親会社”)について、任意の日の任意の会社、有限責任会社、共同企業、協会または他のエンティティを意味し、当該その他の財務諸表がその日までの公認会計原則に従って作成された場合、その勘定は、親会社の合併財務諸表中の親会社の勘定と合併する任意の会社、有限責任会社、共同企業、協会または他の実体、および任意の他の会社、有限責任会社、共同企業、協会または他のエンティティ、その証券または他の所有権権益が株式の50%以上または一般投票権の50%以上を占め、または共同企業の場合、一般共同企業権益の50%以上を占める。その日付から、所有、制御、または保有する。
“子会社”とは、借り手の任意の子会社を意味する。
31


“付属保証人”とは、付属保証側である各重大国内子会社をいう。
“付属保証”とは、行政代理人と付属保証人との間の保証を意味し、形式的および実質的に行政代理人を合理的に満足させ、時々改訂、再記述、補足、または他の方法で修正される。
“サポートされているQFC”は9.19節で与えられた意味を持つ.
交換プロトコル“は、1つまたは複数の金利、通貨、商品、株式または債務ツールまたは証券、経済、金融または定価指数または経済、金融または定価リスクまたは価値測定指標、または任意の同様の取引、またはこれらの取引の任意の組み合わせに関連または参照する任意のドロップ、長期、先物または派生取引またはオプションまたは同様のプロトコルまたは同様のプロトコルを意味するが、任意の規定は、借り手または子会社の現職または元取締役、上級職員、従業員またはコンサルタントによって提供されるサービスのみによって支払われる影の株式または同様の計画は、交換プロトコルのために使用されてはならない。上記の規定にもかかわらず、許可された債券ヘッジ取引または許可された引受権証取引は、交換協定とみなされてはならない。
スワップ債務“とは、(A)貸手または貸手の関連者と締結された任意およびすべての交換プロトコルに従って、借り手または任意の付属会社、および(B)任意のそのような交換プロトコル取引の任意およびすべてのキャンセル、買い戻し、逆転、終了または譲渡、および任意の時間に作成、生成、証明または取得(そのすべての継続、延期、修正、および代替を含む)を意味する。疑問を生じないために、いかなる準使用債券ヘッジ取引または許可権証取引は交換義務とみなされてはならない。
“Swinglineオープン”とは,いつでもすべてのSwinglineがローンを返済していない元金総額である.任意の融資者がいつでもSwinglineリスク開放口は(A)その当時のすべての未返済Swingline融資元金総額の適用割合(任意の融資者がSwingline融資者である場合、その時間に返済されていないSwingline融資は含まれておらず、他の融資者がこのようなSwingline融資に参加していない限り)、調整を行い、当時有効なSwinglineリスク開放口2.22節に規定されている任意の再分配を実施するために、および(B)Swingline融資者であるいかなる貸金者に対しても、この貸手が当時返済していなかったすべてのSwinglineローンの元金総額から,他の貸手がそのなどのSwinglineローンに参加した金額を差し引くことを指す.
“Swingline Lender”とは,本プロトコルの下でSwinglineローンの貸手としてモルガン大通銀行を指す.
“交換限度額融資”とは、2.05節に基づいて発行された融資のことである。
“SWINGLINE SUBIMIT”は1000万ドルという意味です。
TARGET 2“とは、単一の共有プラットフォームを使用して、2007年11月19日に発売された欧州間自動リアルタイム総括高速振込支払いシステムを意味する。
目標日“とは、TARGET 2(または、支払いシステムの動作が停止された場合、管理エージェントによって適切な代替支払いシステムとして決定された他の支払いシステムを意味し、あれば)がユーロ支払い決済のための任意の日を開放することを意味する。
税“とは、任意の政府当局が現在または将来徴収するすべての税、減額、予備源泉徴収を含む)、付加価値税または任意の他の貨物およびサービス、使用税または販売税、評価税、費用、または他の料金を意味し、これに適用される任意の利息、付加税、または罰金を含む。
32


任意のローンや借入金に言及する際に、“定期基準”とは、当該等のローン又は当該等の借入金を構成するローンが調整された定期SOFR金利又は調整されたEURIBOR金利によって定められた金利であるか否かを意味する。
用語SOFR決定日“は、”用語SOFR基準率“定義において規定された意味を有する。
ドル建ての任意の期限基準借入金および適用利息期間に相当する任意の期限について、“SOFR期限金利”とは、午前5時頃のSOFR期限基準金利を意味する。(シカゴ時間)この期間の開始前の2つの米国政府証券営業日は、CME Term Sofr署長によって公表されるので、適用される利子期間に相当する。
“期限SOFR基準金利”とは、任意の日付および時間(この日が“期限SOFR決定日”)において、ドル建ての任意の期限基準借金および適用利息期間に相当する任意の期限について、CME期限SOFR管理者によって発行され、行政エージェントによってSOFRに基づく前向き期限金利として識別される年利を意味する。もし午後5時前に(ニューヨーク市時間)この期限SOFR決定日において、CME期限SOFR管理人は、適用期限の“期限SOFR基準金利”を公表しておらず、期限SOFR金利に関する基準置換日が発生していない場合、この日が米国政府証券営業日である限り、この期限SOFR確定日の期限SOFR参照金利は、CME期限SOFR基準金利をCME期限SOFR管理人に対して発行する前の米国政府証券営業日に発行された期限SOFR基準金利である。アメリカ政府証券営業日前の最初のアメリカ政府証券営業日がこの条項確定日前の五(5)のアメリカ政府証券営業日を超えない限り
“第3改正案施行日”とは、2023年2月17日を意味する。
“循環信用リスク総額”とは、いつでも、(A)循環ローンとSwinglineローンの未償還元金金額と(B)当時のLCリスク開放総額の合計である。
“取引”とは、融資当事者が本協定及びその他の融資文書に署名、交付及び履行し、借入金及びその他の信用拡張を行い、その収益及び本契約項の下の信用状を発行することをいう。
“タイプ”が任意のローンまたは借入金に使用される場合、このようなローンまたはそのような借入金を構成するローンの金利は、調整後の期限SOFR金利、調整後のEURIBOR金利、予備基本金利、または調整された毎日の簡単RFRを参照して決定される。
統一商法“シリーズは、担保物権の完全な問題に適用することを要求するニューヨーク州または任意の他の州で時々施行される統一商法を意味する。
“イギリス金融機関”とは、任意のBRRD業務(イギリス慎重監視局が公布したPRA規則マニュアル(随時改訂)の下の定義に従って)、またはイギリス金融市場行動監視局が発行したFCAマニュアル(時々改訂)IFPRU 11.6の範囲に属する任意の個人、特定の信用機関および投資会社、ならびにこれらの信用機関または投資会社のいくつかの付属会社を含む。
“英国清算機関”とは、イングランド銀行またはイギリス金融機関の清算を担当する任意の他の公共行政機関を意味する。
“未調整基準置換”とは適用される基準置換であり,関連基準置換調整は含まれていない.
33


無資金承諾“とは、各貸手の場合、その貸主の承諾からその循環信用リスクを減算することを意味する。
“United States”または“U.S.”アメリカ合衆国のことです。
“未返済債務”とは、(1)銀行が発行されていない信用状に基づいて引き出していない義務、(2)その時点でまたは性質を有する任意の他の債務(任意の保証を含む)、または(3)上述した任意のタイプの債務を保証するための担保を提供する義務を含む任意の担保債務を含む任意の性質または債務(またはその一部)を有する任意の保証債務を意味する。
“米国政府証券営業日”とは、(I)土曜日、(Ii)日曜日、または(Iii)証券業および金融市場協会が、米国政府の証券取引を行うために会員の固定収益部門を終日閉鎖することを提案する任意の日を指す。
“アメリカ人”系とは、“規則”第7701(A)(30)節で指す“アメリカ人”を指す。
“米国特別決議制度”の意味は9.19節で与えられた意味と同じである。
“米国税務適合証明書”は、2.17(F)(Ii)(B)(3)節で与えられた用語の意味を有する。
“全額付属会社”とは、借主が発行済み及び発行済み権益100%を直接又は間接的に所有する付属会社((X)董事合資格株式、(Y)法律に規定されている範囲内で外国人に発行される株式、及び(Z)誰かが信託形式で保有する株式、又は(Z)実益権益が借り手(直接又は間接)が保有する株式)をいう。
“脱退責任”とは、ERISA第4章副題E第1部分に定義されている多雇用主計画から完全にまたは部分的に脱退するために多雇用主計画に対して負う責任を意味する。
減記および権限転換“とは、(A)欧州経済圏決議機関のいずれかについて、適用される欧州経済区加盟国の自己救済立法に従って時々有する減記および変換権力を意味し、これらの減記および変換権力は、EU自己救済立法別表に記載されている;および(B)連合王国に対して、適用される自己救済立法規定の任意の決議機関が、自己救済立法の下で、イギリス金融機関またはその責任を生成する任意の契約または文書の負債形態を廃止、減少、修正または変更する任意の権力を意味する。法的責任の全部または一部を、その人または任意の他の人の株式、証券または義務に変換し、任意の契約または文書は、契約または文書に従って権利が行使されたように効力を有するか、または自己救済法例に付与された任意の権力または法的責任に関連する任意の義務を一時的に取り消す必要があることを規定する。
1.02節:ローンと借入金の分類。本協定の目的のために、ローンは、カテゴリ(例えば、“サイクルローン”)またはタイプ(“定期基準ローン”または“RFRローン”)によって、または“定期基準サイクルローン”または“RFRサイクルローン”のようなカテゴリおよびタイプ別に分類および指示することができる。借金は、カテゴリ(例えば、“サイクル借金”のような)またはタイプ(“定期基準借金”または“RFR借金”)または“定期基準サイクル借金”または“RFRサイクル借金”のようなカテゴリおよびタイプによって分類および指示されてもよい。
1.03節.一般にこれらの用語は含まれていない.本プロトコルにおけるタームの定義は,定義されたタームの単数と複数の形式にも同様に適用されるべきである。文脈が必要な限り、どの代名詞も対応する陽性、陰性、および中性形を含むべきである。“含む”などの言葉は、かかとと見なすべきですが、“含む”という言葉に限定されません。“遺言”という言葉は、“すべき”という言葉と同じ意味と効力を有すると解釈されるべきである。“法律”という言葉は
34


すべての政府当局のすべての法規、規則、条例、法典およびその他の法律(これらの法律に基づいて行われた法的効力を有する、または影響を受けた者が通常遵守する公式の裁決および解釈を含む)、およびすべての政府当局のすべての判決、命令、および法令を意味する。文意に加えて、(A)本プロトコル、文書または他の文書の任意の定義、またはそのような文書の任意の言及は、時々修正、再記述、補足、または他の方法で修正されたこのようなプロトコル、文書または他の文書を意味するものとして解釈されなければならない(ただし、本明細書でこのような修正、再記述、補足または修正のいずれかの制限によって制限されなければならない);(B)別の指定がない限り、任意の法律、成文規則、規則または規則の任意の定義、またはそれに対する任意の言及は、それに対して時々修正、補足、または他の方法で修正される(一連の比較可能な継承法を含む)と解釈されるべきである。(C)本プロトコルで言及された誰であっても、その人の後継者および譲受人(本プロトコルに列挙された任意の譲渡制限の制限を受ける)を含むものとして解釈されるべきであり、任意の政府当局については、その任意またはすべての機能を継承した任意の他の政府当局を意味し、(D)“本合意”、“本合意”および“本合意の下”および同様の意味の言葉では、本合意の任意の特定の規定ではなく、本協定の全体を指すものと解釈されるべきであり、(E)本合意における条項、節、展示品、および付表の言及は、条項、節、展示品および付表を指すものと解釈されるべきである。(F)“資産”および“財産”という言葉は、同じ意味および効力を有するものと解釈され、現金、証券、口座および契約権利を含む任意およびすべての有形および無形資産および財産を指すものとする。
第1.04節。合併会計用語;公認会計基準;備考計算。(A)本文の他に明文規定がある以外、すべての会計または財務的性質の条項は、時々有効な公認会計原則に従って解釈すべきである。しかし、借主が、本プロトコルの日付後にGAAPまたはその適用中に発生した任意の変更が条項の実施に与える影響を除去するために、本プロトコルの任意の条項の修正を要求することを行政エージェントに通知する場合(または行政エージェントが借主に必要な貸手にこの目的で本プロトコルの任意の条項の修正を要求する場合)、そのような通知がGAAP変更の前または後に発行された場合には、この条項は、有効なGAAPに基づいて解釈され、その通知が撤回されるまで、または本プロトコルに従って修正されるまで、変更が発効するべきである。本明細書には任意の他の規定があるが、本明細書で使用されるすべての会計または財務的性質の用語は説明されなければならず、本明細書で言及される金額および比率は、すべての計算されるべきであるが、(I)財務会計基準委員会会計基準アセンブリ825(または同様の結果または効果を有する任意の他の会計基準編纂または財務会計基準)に従って、借り手または任意の付属会社の任意の債務または他の負債を“公正価値”で評価することを選択することに影響を与えない。(Ii)債務の任意の処理は、“会計基準アセンブリ”第470-20または2015-03号(または同様の結果または効果を有する任意の他の会計基準編纂または財務会計基準)に基づいて処理され、そのような債務は、いずれの場合も、その全額に記載された元本に従って推定されるべきである。第1.04(A)節または“資本リース義務”の定義には逆の規定があるが、“財務会計基準委員会会計基準更新番号2016−02、リース”(主題842)(“財務会計基準842”)を採用してGAAPに基づいてリースを会計処理する任意の変更があるため、このような採用要求が任意のリース(または使用権を伝達する類似手配)を資本リースと見なし、このようなリース(または同様の手配)が2015年12月31日に施行されたGAAPの下でこのような処理を必要としない限り、そのようなリースは資本リースとみなされてはならない。本プロトコルまたは任意の他の融資ファイル項目のすべての計算および配信内容は、本プロトコルまたは任意の他の融資ファイル(場合に応じて)に従って行われるか、または配信されるべきである。疑問を生じないようにするためには、上記の規定を制限することなく、交換可能手形のいつでもの推定値を全数陳述の元本金額とすることができ、転換時に交付可能な株式のいかなる減価または増価も含まない。
(B)いずれの場合においても、任意の買収または処分、または債務の発行、発生または負担または他の取引を有効にするために要求されるすべての予備計算は、各場合、このような買収または処理、債務の発行、生成または負担または他の取引を与える形態で計算されなければならない(例えば、本条例による任意の予備計算に属して、これらの買収または処理、または債務の発行、生成または負担、または他の取引が本条例に従って完了することが許可されているかどうかを決定するために、この取引が最も近い会計四半期で終了した4つの連続する会計四半期の期間の最初の日に行われたように、備考計算の任意の部分によってカバーされる期間の初日から、計算日または前に完了した任意の他のそのような取引)が行われるように
35


第5.01(A)又は5.01(B)節の規定に従って財務諸表(又は当該いずれかの財務諸表を提出する前に、第3.04(A)節に記載された財務諸表に含まれる最後の財政四半期まで)を作成し、適用範囲内において、証券法のS−X法規第11条の規定に従って、資産の買収又は処分に関連する履歴収益及び現金流量(ただし、いかなる相乗効果又はコスト節約も考慮しない)及び任意に関連する発生又は減少した債務を会計計算しなければならない。任意の債務が変動金利を有し、形態的に効力を付与されている場合、債務の利息は、決定された日の有効金利が全期間の適用金利であるとみなされるべきである(債務に適用される任意のスワップ協定を考慮する)。
1.05節。金利の調整;基準通知。ドルまたは外貨建てのローンの金利は、1つの金利基準から導出することができ、その基準は終了される可能性があり、または将来的に規制改革の対象となる可能性がある。基準変換イベントが発生した場合,2.14(B)節では代替金利を決定する機構を提供する.行政エージェントは、本プロトコルで使用される任意の金利の管理、提出、履行または任意の他の事項、または任意の代替金利、後続金利、またはその代替率を含むが、これらに限定されないが、任意のそのような代替金利、後続金利または代替基準金利の構成または特徴は、置換された既存の金利と類似しているか、または同じ価値または経済的等価性を生成するか、または任意の既存の金利と停止または利用できない前と同じ数または流動性を有し、いかなる責任も負わず、いかなる責任も負わない。行政エージェントおよびその付属会社および/または他の関連エンティティは、本プロトコルで使用される任意の金利または任意の代替、後続または代替金利(任意の基準代替を含む)および/または任意の関連調整の計算に影響を与える取引に参加することができ、それぞれの場合、借り手に不利な方法で行われる可能性がある。行政エージェントは、本プロトコルの条項に従って、本プロトコルで使用される任意の金利、その任意の構成要素、またはその定義において参照される金利を決定し、直接または間接、特殊、懲罰的、付随的または後の結果的損害、コスト、損失または支出(権利侵害、契約または他の態様においても、法的にも衡平法上でも)任意のタイプの損害責任を負わない任意のタイプの損害責任を負うことができ、そのような任意の情報源またはサービス提供のような任意のそのような金利(またはその構成要素)の任意のエラーまたは計算について、行政エージェントはいかなる責任も負わない。
1.06節は義務の地位を説明する。借り手または任意の他の貸手が任意の時間にいかなる二次債務を発行または返済していない場合、借主は、担保債務が二次債務について優先債務(額面にかかわらず)を構成し、行政エージェントおよび貸手が二次債務の条項に従って優先債務所有者を所有および行使することができるか、または獲得可能な任意の支払い阻止または他の救済措置を有することができるように、または他の借り手に必要な行動を取らなければならない。前述の規定を制限することなく、現在、保証債務を“優先債務”および“指定優先債務”として指定し、任意の契約または他の合意または文書に基づいて同様の重要性を有する言葉であり、このような契約または他の合意または文書によれば、これらの二次債務はまだ償還されておらず、貸主は、そのような二次債務条項に従って優先債務保有者が使用可能な任意の支払い阻止または他の救済措置を所有および行使することができるように、これらの二次債務条項に規定されている任意の他の名称を付与することができる。
1.07節。信用状金額を説明します。本契約に別段の規定がない限り、任意の信用状金額は、その信用状がその時間に抽出可能な所定の金額のドル金額とみなされなければならないが、任意の信用状については、その条項またはそれに関連する任意の信用状合意の条項に基づいて、その利用可能な金額が1回または複数回自動的に増加することが規定されている場合、その信用状の金額は、そのような増加を実施した後、その信用状の最高金額のドル金額とみなされなければならない。
1.08節です。区分が違います。ローン文書下のすべての目的について、デラウェア州法律(または異なる管轄区域法律の下の任意の同様のイベント)下の任意の分割または分割計画に関連する:(A)誰かの任意の資産、権利、義務または負債が別の人の資産、権利、義務または負債になった場合、譲渡されたとみなさなければならない
36


(B)任意の新人が存在する場合、その新人は、その存在の初日に当時の持分所有者によって組織および買収されたとみなされなければならない。
1.09節で為替レートを調整する;通貨等価物
(A)行政代理又は開設行は、外貨建ての定期基準借入金又はRFR借入金又は信用状延期されたドル金額を適宜決定しなければならない。このドルの金額は、その再評価日から有効であり、次の再評価日前のこの金額のドルの金額でなければならない。借入者が本合意に基づいて提出した財務諸表又は本プロトコルに基づいて金融契約を計算する目的又は本プロトコルに別途規定がある場合を除いて、融資文書中の任意の取り決め通貨(ドルを除く)の適用金額は、行政代理又は開証行(場合により定める)により決定されたドル金額としなければならない。
(B)本プロトコルのいずれかにおいて、定期基準ローンまたはRFRローンの借入金、転換、更新または事前支払いまたは信用状の発行、修正または延期に関連して、金額はドルで表され、例えば必要な最低または倍数の金額であるが、この借金、ローンまたは信用状は外貨建てであり、その金額はその金額のドル金額(外貨の最も近い単位に四捨五入し、単位の0.5を上方に切り捨てる)であり、行政エージェントまたは発行行によって具体的な状況に基づいて決定される。
第二条

単位
2.01.節では各約束を説明した。本協定に規定されている条項と条件を満たす場合、各貸主(それぞれおよび非共通)は、使用可能な間に時々合意された通貨で借り手に元金総額を提供することに同意し、この元金総額は(第2.10(A)節によるいかなる未返済のSwinglineローン適用によってこのような借金を適用して得られた収益を招くことはない)、第1.09および2.11(B)節に該当する場合、(A)当該貸主の循環信用開放口が当該貸主の承諾を超え、(B)循環信用総リスクが総承諾額を超えるか、または(C)外貨建て循環信用総リスクが外貨上限を超える。上記の制限範囲内で、借り手は借入、前払い、再借入循環ローンを借りることができるが、本協定で規定されている条項と条件を遵守しなければならない。
第2.02節:ローンと借金。(A)各循環ローン(Swinglineローンを除く)は、貸主がそれぞれの承諾に応じて比例して循環ローンを発行する借入金の一部として発行しなければならない。いかなる貸手も規定に従ってローンを発行しておらず、いかなる他の貸手も本契約項の下での義務を解除しない;しかし各貸手の約束は数項であり、いかなる貸手も要求に従ってローンを発行せず、いかなる貸手も責任を負わない。どのSwinglineローンも2.05節で規定された手続きに従って行われなければならない。
(B)第2.14節の別の規定を除いて、各サイクル借款は、(A)ドル借款、すべてABRローンまたは定期基準ローンを含むべきであり、(B)任意の他の取り決め通貨で借金する場合は、すべて定期基準ローンまたはRFRローン(適用状況に応じて決定される)であり、いずれの場合も同じ取り決め通貨であり、借り手は本プロトコルに従って要求することができる。各SwinglineローンはABRローンでなければならない。各貸主は、その選択に基づいて、貸主の任意の国内又は海外支店又は関連会社に融資を発行させることによって融資を行うことができる(関連会社である場合、第2.14、2.15、2.16及び2.17節の規定は、当該関連会社に適用され、適用範囲は当該貸主と同じである)。しかし、この選択権のいかなる行使も、借主が本合意条項に従って融資を返済する義務に影響を与えない。
(C)任意の期限基準サイクル借入金の各利子期間が開始されたとき、借入金総額は
37


$1,000,000(借金が外貨単位であれば1,000,000単位)および$1,000,000以上(借金が外貨単位であれば1,000,000単位)である.ABRサイクル借入金および/またはRFR借入金を行うたびに、そのような借金の総額は、ドル金額100,000ドルの整数倍であり、ドル金額500,000ドル以上でなければならないが、ABRサイクル借金の総額は、総承諾額のすべての未使用残高、または第2.06(E)節に記載された信用状支出の償還に必要な総額に等しいことができる。Swinglineローン当たりの金額は100,000ドルの整数倍であり、500,000ドル以下でなければならない。1つのタイプおよびカテゴリを超える借金は、同時に返済されていなくてもよいが、いつでも、返済されていない定期基準借金またはRFR借金の総数は、10(10)ペン(すべての定期基準借金およびRFR借金の合計)を超えてはならない。
(D)本プロトコルには他の規定があるにもかかわらず、任意の借金要求に関する利息期限が満期日後に終了する場合、借り手は、借入を要求する権利がないか、または借入を転換または継続することを選択する権利がない。
2.03節。循環借入金の請求を許可します。循環借入金を請求するためには、借り手は、当該通知が当該取引完了を条件として説明できることを前提として、当該請求を行政エージェントに通知する(当該通知が当該取引完了を条件としていることを示すことができる。この場合、当該取引が指定された時間に完了していなければ、借入者は当該借入請求を取り消すことができる)(A)(I)(X)ドル建ての定期基準で借入している場合は、午前9:00に遅れてはならない。(ニューヨーク市時間)借入日の2つ前(2)米国政府証券営業日または(Y)ドル建てRFR借金を、午前9:00より遅くないことを提案する。(ニューヨーク市時間)借入日の2つ前(2)の米政府証券営業日を提案し、(Ii)ユーロ建ての定期基準で借金する場合は、午前9:00より遅れてはならない。(ニューヨーク市時間)借入日の2営業日前(2)営業日を提案し、(Iii)ポンド建てRFRで借金した場合、午前9時より遅れてはならない。(ニューヨーク市時間)借入日の2(2)営業日前、または(B)ABR借金である場合、午後12:00より遅くないことをお勧めします。(ニューヨーク市時間)借入金が提案された日。各このような貸し出し申請は、第2.02節の規定に従って以下の情報を具体的に説明しなければならない
(1)申請された借入の取り決め通貨と元金総額を確認する
(2)このような借金の日の前に、その日は営業日でなければならない
(3)このような借金がABR借入金、期限基準借入金であるかRFR借入金であるかを決定する
(4)期限基準借入金については、“利子期間”という言葉の定義が想定される期間であるべき、その借金に適用される初期利子期間を意味する
(V)借り手が資金を支払う口座の場所および番号を提供することは、第2.07節の要件に適合しなければならない。
借金の通貨を具体的に説明していなければ、要求される借金はドル建てでなければならない。循環借款のタイプが具体的に説明されていない場合、ドル建ての借金については、要求された循環借入金はABR借金であるべきである。任意の請求の期限基準サイクル借入金について利子期間が指定されていない場合、借り手は1ヶ月の利子期間を選択したとみなされるべきである。本節の規定によれば、借入要求を受けた後、行政エージェントは、その詳細と、要求された借金の一部としてその貸手に提供される融資額とを直ちに各貸手に通知しなければならない。
38


2.04節。もっと詳しく[保留されている].
2.05節。Swinglineローンをサポートします。(A)本プロトコルに記載された条項と条件の規定の下で、Swingline融資者は同意することができるが、使用可能な期間内に時々借主に元金総額がドルのSwinglineローンを発行する義務はないが、この融資元金総額は(I)Swinglineローンを返済していない元金総額がSwingline再融資を超え、(Ii)Swingline貸手の循環信用リスクがその約束を超えていること、あるいは(Iii)Swingline融資者の循環信用リスク総額が総承諾額を超えることを招くことはないが、Swingline融資者はSwinglineローンを発行して再融資を要求すべきではない。上記の制限範囲内で、借り手はSwinglineローンを借り入れ、前払いし、再借りることができるが、本プロトコルで規定されている条項と条件を遵守しなければならない。
(B)Swinglineローンを申請する前に、借り手は、提案されたSwinglineローンの当日昼12時(ニューヨーク市時間)よりも遅くない前に、撤回不可能な書面通知(行政エージェントによって承認され、借り手の担当官によって署名されたフォーマットの書面借入要求を採用することによって)で行政エージェントに通知しなければならない。各通知は、行政エージェントによって承認されたフォーマットを採用しなければならず、撤回することはできず、要求された日(営業日であるべき)および要求されたSwinglineローン金額を指定しなければならない。行政エージェントはSwingline貸手が借り手から受け取った任意のこのような通知を直ちに通知するだろう。Swingline貸主は午後3:00までに各Swinglineローンを借り手が指定した行政エージェントの口座にクレジットしなければならない(Swinglineローンが第2.06(E)節に規定された信用状支出を返済するために資金を提供する場合は、開証銀行に送金しなければならない)。(ニューヨーク市時間)このようなSwinglineローンを要求する日。
(C)Swingline貸手が行政エージェントに書面通知を出した場合、貸手はSwinglineの未返済ローンの参加権の全部または一部を取得することを要求する。この通知は貸主が参加するSwinglineローンの総金額を具体的に説明しなければならない。この通知を受けた後、行政エージェントは、直ちに各貸手に通知を発行し、その通知において、このようなSwinglineローンにおける貸手の適用割合を示す。各貸手は,行政エージェントからの通知を受けた直後に無条件に同意する(いずれにしても,その通知が営業日昼12:00(ニューヨーク市時間)までに受信された場合,午後5:00より遅くない).(ニューヨーク時間)、営業日の昼12:00(ニューヨーク時間)の後に受信された場合、午前10:00より遅くありません。(ニューヨーク市時間)、次の営業日)に、Swingline融資者の口座におけるこのようなSwingline融資における貸手の適用割合を行政エージェントに支払う。各貸主は、本項に従ってSwinglineローン参加権を獲得する義務が絶対的かつ無条件であることを認め、同意し、違約または減少または終了約束の発生および継続を含むいかなる状況の影響も受けてはならず、各支払いは相殺、減免、減納、または減少してはならない。各貸主は、本項に規定する義務を履行し、直ちに利用可能な資金を電気的に送金する方法で、第2.07節の貸手の融資に関する規定と同様であり(第2.07節は必要な場合には貸手の支払義務に適用され)、行政エージェントは、直ちにSwingline貸手に貸主から受け取った金額を支払わなければならない。行政エージェントは、本項に従って取得した任意のSwinglineローンに参加して借り手に通知し、その後、このSwinglineローンに関する支払いは、Swingline貸主に支払うのではなく、行政エージェントに支払うべきである。Swingline貸手が借り手(または借り手を代表する他方)からSwingline融資を借り手(または借り手を代表する他の方)から受け取った任意の金について、Swingline貸手が株式売却の収益を受け取った後、直ちに行政エージェントに送金しなければならない;行政エージェントが受信した任意のこのような金は、行政エージェントによって本支払いに応じた貸手とSwingline貸手に迅速に送金され、その利益に応じて決定されるべきである。しかし、このように送金された金額は、任意の理由で借り手に返却しなければならない場合、Swingline貸金人または行政代理人に返却しなければならない(誰が適用されるかによります)。本項によるSwinglineローン購入の参加権は、借り手のローン返済におけるいかなる違約も免除してはならない。
39


(D)借り手、行政エージェント、置換されたSwingline貸手と後任のSwingline貸手との間の書面合意により、Swingline貸手を随時交換することができる。行政エージェントはSwingline貸手の任意のこのような交換を貸主に通知しなければならない。このような置換が発効した場合、借り手は、第2.13(A)節に置き換えられたSwingline貸手アカウントに従って計算されたすべての未払い利息を支払わなければならない。どのような交換の発効日から後にも、(I)本プロトコルにより、置換されたSwingline貸主は、その後発行されたSwinglineローンについて置換されたSwingline貸手のすべての権利と義務を有し、(Ii)本稿で言及した“Swingline貸手”という言葉は、その後継者または任意の以前のSwingline貸手、またはそのような後継者およびすべての以前のSwingline貸手を指すものとみなされ、文脈に応じて決定されるべきである。本プロトコル項のSwingline貸手を交換した後,置き換えられたSwingline貸手は依然として本プロトコルの一方となり,本プロトコル項のSwingline貸手が交換前に発行したSwingline融資のすべての権利と義務を持ち続けるが,追加のSwingline融資を要求されるべきではない.
(E)後任のSwingline貸手を委任して受け入れなければならない場合、このSwingline貸金人は30(30)日前に行政エージェント、借り手及び貸手に書面で通知した後、随時Swingline貸手の職務を辞任することができ、この場合、上記第2.05(D)節の規定に従って当該Swingline貸手を交換しなければならない。
第二.零六節信用状を発行する。(A)一般規定.本協定に規定する条項及び条件を満たす場合には、借り手は、利用可能な期間内の任意の時間及び時々に、行政代理及び開証行が合理的に受け入れる形で、信用状出願人として、その又はその子会社の債務を支援するために、合意された通貨建て信用状の発行を申請することができる。すべての既存の信用状は、本信用状によって発行されたとみなされ、発効日からその後、本信用状の条項と条件の制約を受けるべきである。
(B)発行、修正、延期の通知;いくつかの条件。信用状の発行(または未完了信用状の修正または延長)を要求し、借り手は、開設行および行政エージェント(発行、修正または延長を要求する日の前に合理的に事前に行わなければならないが、いずれにしても3(3)個の営業日よりも少なくないが、いずれにしても3(3)営業日よりも少なくないが、いずれにしても3(3)営業日以上)に提出またはファックス(または電子通信で送信)を要求するか、または修正または延長されるべき信用状を指定する通知を発行し、発行、修正または延長の日(営業日とすべき)を指定し、信用状の満期日(本節(C)項に該当しなければならない)、信用状の金額、信用状に適用される取り決め通貨、受益者の名称及び住所、並びに信用状の発行、修正又は延期に必要な他の情報。さらに、任意のこのような信用状を発行する条件として、借り手は、開設信用状について持続的な合意(または他の信用状合意)を締結し、および/または発行行の要求に応じて、発行行の標準フォーマット(それぞれ“信用状プロトコル”)を使用して信用状申請を提出しなければならない。本プロトコルの条項および条件と任意の信用状プロトコルの条項および条件との間に不一致または衝突がある場合は、本プロトコルの条項および条件を基準とする。信用状は、第2.04条及び第2.11(B)項に該当する規定の発効後、(I)信用状リスク金額が10,000,000ドルを超えてはならない、(Ii)循環信用リスク総額が総承諾額を超えてはならない、(Iii)貸主当たりの循環信用リスク開放口は、貸金者の承諾を超えてはならない、及び(Iv)循環融資総額及びLCリスク開放口を返済していない場合にのみ、信用貸付を発行し、修正又は延長しなければならない。外貨建てでは,外貨昇華を超えてはならない.
以下の場合、発行銀行はいかなる信用状を開設する義務も負いません
いかなる政府当局または仲裁人の任意の命令、判決または法令であっても、その条項は、開証行がそのような信用状を発行することを禁止または制限すべきであるか、または開設を要求する行がそのような信用状を開設しないこと、または開証行に適用される任意の法律が、開証行がそのような信用状を発行しないことを禁止または要求すべきであることを意図しなければならない
40


一般信用状または特に信用状の発行から始まり、または任意の命令、判決、法令または法律に対応して、発行行が有効日に発効されていない任意の制限、準備金または資本または流動資金要件(開証行はそれによって補償されない)、または発行行に有効日に適用されず、発行行が重要と心から考えている任意の未償還の損失、費用または費用;または
(2)このような信用状発行違反発行行の開設は、信用状の1つまたは複数の政策に適用されると考えられる。
(C)その満期日.各信用状は、(I)信用状発行日の後一年後(又はその期限が延期された場合、一年延期された場合)、及び(Ii)期日前五(5)営業日前の営業時間の終了時に失効しなければならない(又は発行会社からその受益者に終了を通知される)。しかし、任意の期限が1年の信用状は、借り手と開証行が合意した慣例の自動延期条項を掲載することができ、信用状を1年間延長することが規定されている(いずれの場合も上記(Ii)項で述べた日を超えてはならない)が、開証行は延期前に受益者に通知することにより、このような延期の発生を防止する権利がある。
(D)より多くの参加をサポートする。信用状を発行することによって(または信用状を修正して金額を増加させるか、または信用証の期限を延長する)ことによって、発行行または融資者は、さらなる行動を取らず、銀行を開設することによって、各貸手に付与され、各貸手は、ここで、融資者が信用状の下で総金額を抽出することができる適用可能な割合に相当する参加額を開証行から得る。上記の規定を考慮して促進することを考慮して、各貸主は、本節(E)項に規定する満期日に借り手によって返済されていない各信用状支払いの適用割合、または任意の理由(満期日後を含む)のために、任意の理由で(満期日後を含む)借り手に返済する必要がある任意の返済の適用割合に無条件で同意する。すべてのこのような支払いは何の相殺、減免、差し止め、または減少があってはならない。各貸主は、本項に従って信用状参加権を得る義務が絶対的かつ無条件であり、いかなる信用状の修正または延期、または違約、減少、または承諾の発生および継続を含むいかなる状況の影響も受けてはならないことを認め、同意する。
(E)精算基準を向上させる。信用状を発行して信用状について任意の信用状の支払いを行う場合、借り手は、借り手が通知を受けた後の次の営業日の昼12:00(ニューヨーク市時間)前に、信用状支払いに相当する貨幣金額を行政エージェントに支払い、信用状支払いを返済しなければならない。ただし、条件は、(X)当該信用状の支払いがドル建てである場合、借り手は第2.03又は2.05節の規定により、第2.03節又は第2.05節の規定により、当該信用状の支払金額に等額のABR循環借入金又はSwinglineローンでこの支払いを支払うことを要求することができる;又は(Y)当該信用証の支払いが外貨建てである場合、借り手は第2.03節の要求に基づいて、第2.03節の規定により、この支払いを等額のドル建てのABR循環借款に変換することができ、金額は当該外貨のドル金額に相当する。いずれの場合も、借り手がそのようなお金を支払う義務は解除され、発生したABR循環借入金またはSwinglineローンによって置き換えられるべきである。借り手が満期時に支払うことができなかった場合、行政エージェントは、適用された信用状支出、借り手がその時に支払うべき金、および貸手の適用割合を各貸手に通知しなければならない。通知を受けた後、各貸手は、そのとき借り手が支払うべき金額の適用割合を直ちに行政代理に支払わなければならない。その方法は、第2.07節の融資に関する規定と同じであり(第2.07節に必要な改正後、貸主の支払義務に適用されなければならない)、行政代理は、直ちに開証行に融資者から受け取った金額を支払わなければならない。行政は受け取り次第お知らせします
41


借り手が本項に基づいて任意の金を支払う場合、行政代理は、この金を開証行に分けるか、または貸手が本金に基づいて開証行を返済した範囲内で、その後、貸手と開証行に分け、その利益に応じて決定しなければならない。貸金人は、本金が開証行の任意の信用証支払いのために支払う任意の金(ABR循環ローン又は上記Swinglineローンの資金を除く)に基づいて融資を構成してはならず、また、借主が当該信用状支払いを返済する義務を免除してはならない。借り手による任意の外貨金額の償還または償還義務がある場合、行政エージェント、開証行、または任意の貸主に任意の印紙税、従価費用または同様の税金を支払うことができ、そのような代償またはドルでの支払いを要求する場合、借り手は、(X)行政エージェント、開証行または関連する融資者が要求する任意のそのような税額を支払うか、または(Y)外貨で支払われた1件当たりの信用証をドルで返済するかを選択しなければならず、金額は、信用証の支払いの日に計算されたドル金額に相当する。
(F)絶対義務を負わない。本項(E)第1項に規定する借款人による信用状支払いの償還義務は、絶対的、無条件かつ撤回不可能でなければならず、いかなる場合においても、本協定の条項に従って厳格に履行されなければならない。(I)任意の信用状、任意の信用状協定または本協定、またはその中の任意の条項または規定の任意の有効性または実行可能な任意の欠失、(Ii)信用状項目の下で提出された為替手形または他の伝票が、任意の態様で偽造、詐欺または無効であることが証明されているか、またはその中の任意の陳述がいかなる態様でも真実ではなく、または正確ではない。(3)振り出し行は、為替手形または他の伝票が信用状条項に適合しない場合に、信用状に従って行われる任意の支払い、(4)上記のいずれの場合と類似しているか否かにかかわらず、本項の規定がない場合、本信用状の下での借主の義務を法的または公平に解除すること、または相殺権を提供すること、または(5)為替レートまたは借り手または任意の付属機関または一般関連通貨市場の関連外貨供給に関する任意の不利な変化を構成することができる。行政エージェント、融資者または開設行、またはそれらのそれぞれの任意の関連先は、任意の信用状の発行または譲渡、または信用状による支払いまたは支払いができなかった(前項に示す任意の場合にかかわらず)、または信用状項目の下または信用状に関連する任意の為替手形、伝票、通知または他の通信(信用状の下で発行された任意の伝票を含む)の任意の誤り、漏れ、中断、紛失、または遅延のために任意の責任または責任を負い、いかなる技術用語の解釈誤りも負担しない。開証行が制御できない理由による翻訳誤りまたは任意の結果;しかし、前述の規定は、信用状確定下で提出された為替手形及び他の伝票が信用状条項に適合しているか否かを免除する銀行が信用状条項に適合しているか否かを免除する際に、借り手に対するいかなる直接的損害(特殊な、間接的、事後的又は懲罰的な損害賠償に対して、借り手は法律が適用可能な範囲内でそのクレームを免除する)の借り手に対する責任と解釈してはならない。双方は明確に同意し、もし開証行に重大な不注意や故意の不当行為(管轄権のある裁判所による最終裁定)がなければ、開証行はこのような裁定のたびに慎重に行動するとみなされるべきである。上記の規定をさらに進め、その一般性を制限することなく、提出された伝票の表面上信用状条項にほぼ適合しているような伝票については、発行行は、そのような伝票を受け入れることを自ら決定して支払いを行うことができ、そのような伝票がそのような信用状の条項に完全に適合していなければ、さらなる調査の責任を負わず、逆の通知や情報を考慮することなく、またはそのような伝票を受け入れて支払うことを拒否することができることに同意する。
(G)支払い手続きを整備する.開設銀行は,信用状を受け取った後,法律又は信用証特定条項の適用が許可された時間内に,代表信用状の下での支払い要求を主張するすべての伝票を審査しなければならない.発行銀行は、審査後すぐに電話(ファックスまたは電子メールで確認)で行政エージェントおよび借り手に支払いに関する要求を通知し、発行行がすでにまたはその要求に基づいて信用状を作成して支払いを行うかどうかを通知しなければならないが、このような通知は発行行の支払いの前に発行される必要はなく、発行されていないか、または遅延された通知は、借主がそのような信用状の支払いについて開証行および貸金人に支払う義務を解除しない。
42


(H)中期利息を支払う。信用状を発行して任意の信用状の支払いを行う場合、借り手が信用状の支払いの日から1営業日以内に適用通貨でその信用状の支払いを全額返済しない限り、その信用状の支払いの日から(当該日を含む)、その未払い金額は、当時ABR循環ローンに適用されていた年率で利息を計算しなければならない(LC支払いが外貨建てである場合、ABR循環ローンに当時適用されていた年利で計算される。この取り決め通貨の隔夜金利に当時の定期基準循環ローンに対する有効適用金利を加えて計算した場合、この利息は支払日に満期になって支払うべきである。ただし,借り手が本節(E)段落により満了した時点で当該信用状支払いを返済できなかった場合は,第2.13(D)節を適用すべきである.本項により発生した利息は、開証行の口座に記入しなければならないが、貸手が本節(E)項に基づいて支払した日及びその後に発生した利息は、この支払の範囲内で、開証行の口座に記入しなければならない。
(一)開証行の後任及び辞任を含む。(A)開証行は、いつでも借り手、行政代理、置換された開証行と後任開証行との間の書面協議により交換することができる。行政代理は開証行の任意のこのような交換を貸主に通知しなければならない。このような置換が発効した場合、借り手は、第2.12(B)節の規定に従って、置換された開証行口座にすべての未払い料金を支払わなければならない。いずれかのこのような置換が発効した日から後に、(I)その後に発行された信用状については、(I)後任の開証行は、本協定項の下で発行されたすべての権利と義務を有するべきであり、(Ii)本プロトコルでは、“開証行”という言葉を言及することは、当該後任の開証行または任意の以前の開証行を指すものとみなされるべきであり、または文脈に応じて、当該後任の開証行およびすべての以前の開証行を指すものとみなされる。本プロトコルの下で発行された行が置換された後、置換された発行行は、依然として本プロトコルの当事側であるべきであり、発行行は、本プロトコルの下で、置換前に発行された当時返済されていない信用状のすべての権利および義務を有するべきであるが、追加の信用状を発行すること、または延長すること、または他の方法で任意の既存の信用状を修正することを要求すべきではない。
(B)後任の開証行の指定と受け入れを前提として、開証行は、30日前に行政代理、借り手及び貸金人に書面で通知した後、随時開証行を辞任することができ、この場合、上記第2.06(I)(A)節の規定に従って辞任開証行を交換しなければならない。
(J)現金担保をサポートする。任意の違約事件が発生し、継続している場合、借り手が行政代理または必要な融資者(または、ローンの満期日が加速した場合、信用状リスクが総信用証リスクの50%を超える)の通知を受けた営業日には、借り手は行政代理の名義で、融資者の利益のために、行政代理の口座(“抵当口座”)に現金を入金し、金額は、その日までに適用通貨で計算された信用証リスク開放口の105%に相当し、任意の利息および未払い利息を加える。ただし、このような現金担保への入金義務は直ちに発効しなければならず、第7.01(H)節または第7.01(I)節に記載された借り手へのいかなる違約事件が発生すると、このような保証金は、要求または他のいかなる形態の通知も必要なく、直ちに満了して支払わなければならない。借り手はまた、第2.11節の要求の範囲内で、本項の規定により現金担保品を預託しなければならない。この保証金は行政代理が保有し,本協定項下の借り手義務の支払いと履行の担保としなければならない。また、前述の条項又は第2.06(C)節に規定する期限の後もいずれかの信用状リスクが返済されていない場合には、借入者は直ちに担保口座に現金を入金しなければならず、金額はその日当該LCリスク開放口の105%に相当し、その任意の課税利息及び未払い利息を加える。行政代理人はその口座に対して独占的なコントロール権と支配権を持ち、独占引き出しの権利を含み、借り手は行政代理人に担保口座の担保権益を付与する。当該等の預金に投資して稼いだいかなる利息を除いて、当該等の預金の投資は行政代理が自ら選択及び全権を適宜決定し、そして借り手が自らリスクと費用を負担しなければならず、そうでなければ、当該等の預金は利息を計上すべきではない。当該等投資の利息又は利益があれば、当該口座に記入しなければならない。行政代理は、このような口座の金を、開証行が返済していない信用状支払い、関連費用、費用、慣行手数料の返済に使用しなければならない
43


このように適用されていない範囲では、借り手の当時のLCリスク開放に対する償還義務を満たすために保有すべきであり、またはローンの満期日が加速している場合(ただし、LCリスク開放がLCリスク総額の50%以上を占める貸金人の同意が必要)であれば、他の保証付き債務の返済に適用される。借り手が違約事件の発生により一定額の現金担保の提供を要求された場合、すべての違約事件が治癒または免除された後3(3)営業日以内に、その金額(上述したように適用されていない範囲内)は、借り手に返金されなければならない。第2.11(B)節の規定によれば、借り手が一定数の現金担保を提供する必要がある場合、その金額(上記のように使用されていない範囲内)は、当該払戻が発効した後、循環信用リスク総額が総承諾額を超えず、かついかなる違約事件も発生せず、違約事件が継続しないことが条件である
(K)子会社の口座に発行された5部の信用状。本合意の下で開設または未償還信用状支援子会社のいかなる義務であっても、または子会社の口座を支援すること、または子会社がその信用状の“口座開設側”、“申請者”、“顧客”、“命令側”などであることを宣言し、開証行が当該子会社に対する任意の権利(契約、法律、衡平法または他の態様にかかわらず)を減損することなく、借り手(I)を償還しなければならない。信用状発行銀行が発行した信用状(支払信用状の下の任意およびすべての引き出しを含む)は、信用状が完全に借り手によって開設されているように、かつ(Ii)当該信用状の任意または全部の義務の保証人または保証人に対して当該付属会社が入手可能な任意およびすべての抗弁として発行されることを取り消すことができない。借り手は、その付属会社のために当該等の信用状を発行することが借入者に有利であり、借り手の業務が当該付属会社の業務から実質的な利益を得ていることを認める。
(L)銀行プロトコルの発行を担当する.各開証行は同意し、行政代理行が別の要求がある限り、発行行は発行行の予想発行、修正または延期信用状の各営業日または前に、行政代理行に書面報告を提出し、開設、修正または延期の日付、および発行、修正または延期の信用状の額面と貨幣総額、ならびに信用証の発効、修正または延期後の未払い金額(および金額が変化したかどうか)を説明しなければならない。(Ii)開設行信用状項目の下の1枚または複数枚の引き出しについて任意の金を支払う各営業日、支払日(S)および支払金額(S)、(Iii)借り手がその日に償還すべき金を返済できなかった任意の営業日、返済できなかった日、および信用状について支払いをした金額および金種、および(Iv)行政代理人が合理的に要求した任意の他の営業日。
第2.07節。借金に資金を提供する。(A)各貸手は、本プロトコルで規定された日付、昼12時(ニューヨーク市時間)の前に、電気為替方式で各融資を行わなければならない(ABR借入の場合、午後1時前に電信為替)。(ニューヨーク市時間)),貸し手に通知することにより,最近この目的で指定された行政エージェントの口座に入金するが,Swingline融資は2.05節の規定に従って行わなければならない.本プロトコルで信用状の返済に関連する条項を除いて、行政エージェントは、上記行政代理口座から受信した資金を、ニューヨーク市行政代理店で維持されている借り手口座に迅速に融資し、借り手が適用される借入申請で指定された方法で、借り手にこのような融資を提供すべきであるが、第2.06(E)節に規定されている信用状返済のために提供されるABR循環融資は、行政代理が開証銀行に送金しなければならない。
(B)行政エージェントが任意の借入の提案日の前(またはABR借入に属する場合、借入日の正午12:00(ニューヨーク時間)の前)に、借入の提案日の前に貸手から通知を受けない限り、行政エージェントは、借り手が借金に占めるシェアを行政代理人に提供しないことを示す。この場合、貸手が実際に適用借入金におけるシェアを提供していない場合
44


行政エージェントは、その後、適用される貸手と借り手がそれぞれ、当該金額及びその利息を直ちに行政エージェントに支払うことを要求すべきであることに同意し、その金額を借主に提供し、その金額を含む日から行政代理に支払う日(ただし行政代理への支払日を含まない)の日まで、(I)当該貸金者の場合、適用される隔夜金利及び行政代理が銀行業同業補償規則に基づいて決定される金利のうち大きい者を基準とするか、又は(Ii)借主の場合、ABRローンの金利又は外貨に適用される場合には、上記市場慣行に基づいて、それぞれの場合、状況によります。貸手が行政代理にこの金を支払った場合、その金額は、そのような借金に含まれる貸手の融資を構成しなければならない。
第2.08節。利益選挙を支持する。(A)各借入金は、最初に借入要求に規定されたタイプ及び取り決めが適用された通貨に属するべきであり、定期基準借入金である場合は、当該借入要求に規定された初期利息期限を有するべきである。その後,借り手は,このような借金を異なるタイプに変換したり,このような借金を継続したりすることを選択することができ,定期基準借入金であれば,そのための利息期限を選択することができることを本節で規定する.借り手は、そのような借金を構成する融資を持つ貸手間に比例して割り当てられるべきであり、各部分を構成する融資は単独の借入金とみなされるべきである。本節では,変換不可能や継続不可能なSwingline借金には適用できない.
(B)借入者が本節に基づいて選択することができない場合は、借り手は、第2.03節の要求に基づいて借入請求を行う場合に行政代理にこの選択(借り手の担当者が署名した利息選択請求により発行された撤回不可の書面通知)を通知し、借り手が請求した借入タイプがこの選択の発効日に行われた場合は、その選択が発効した日に借入金請求を提出しなければならない。本条項には何らかの逆の規定があるにもかかわらず、本節では、借り手(I)が任意の借金を変更することを許可する通貨、(Ii)第2.02(D)節に該当しない欧州通貨ローンのための利子期間を選択するか、または(Iii)任意の借入金をそのような借入が備えていないタイプの借入金に変換することを解釈してはならない。
(C)2.02節の規定により、利益選択要求毎に以下の情報を具体的に説明すべきである
(1)当該利子選択要求が適用される取り決め通貨と借入元金金額を説明し、その異なる部分について異なる選択肢を選択すれば、それによって生じる借入金の部分に毎回割り当てられる(この場合、これにより生じる借入金の具体的な説明は、以下(3)項及び(4)項に規定する情報を具体的に説明しなければならない)
(Ii)利益選択要求に応じた選択の有効日、すなわち営業日;
(3)それによって生じる借金がABR借款(借金がドル建てである場合)であるか、期限基準借入金またはRFR借入金であるかを考慮する
(4)そこから生じる借入金が定期基準借入金であれば,このような選択が発効した後にその借金の利子期間に適用され,“利子期”という語の定義が想定する期間であるべきである.
このような利息選択要求期限基準借入金が、利息期限が指定されていない場合、借り手は、1ヶ月の期限の利息期限を選択したとみなされるべきである。
(D)利息選択要求を受信した後、行政エージェントは、その詳細と、各借金に占める貸金者のシェアとを各貸主に直ちに通知しなければならない。
45


(E)借入者が適用された利子期間が終了する前にドル建ての期限基準で借入金が直ちに利息選択要求を提出できなかった場合、当該借入金が本条例で償還されない限り、当該利子期間が終了した場合、当該借入金は、前の利息期間と同じ利子期間を有するものとみなされる。借入者が外貨定期基準借入金の利息期限が終了する前に直ちに、完全に利息選択要求を提出できなかった場合、当該定期基準借入金が本規定で返済されない限り、借り手は、その定期基準借入がその元の約束通貨で借金する定期基準借入金として自動的に継続することを選択したとみなされ、その利息期限は、その利息期限が終了したときに1ヶ月となる。本プロトコルには、いかなる逆の規定があるにもかかわらず、違約イベントが発生して継続しており、行政エージェントが必要な貸手の要求に応じて借り手に通知する場合、違約イベントが継続する限り、(I)任意の未返済の循環借入金は、期限基準借金として変換または継続することができず、(Ii)返済しない限り、(X)各期限基準借入金および米ドル建てRFR借入金は、その利子期間の終了に適用されるときにABR借入金に変換され、(Y)各期限基準借入金および各RFR借入金に変換されなければならない。いずれの場合も、外貨建ての通貨は、合意通貨を適用した中央銀行金利プラスCBR利差に基づいて利息を計算しなければならない。しかし、行政エージェントが(この決定は決定的であり、明らかな誤りがない)と判断した場合、合意通貨を適用する中央銀行金利を決定できない場合、ドル以外の任意の合意通貨で計算された任意の未償還の影響を受けた期限基準ローンは、(A)適用された利息期間が終了したときにドル建てのABR借款(その外貨のドル金額に等しい)、または(B)適用された利息期間終了時に全額前払いしなければならない。ただし、借り手が(X)通知を受けてから3営業日後の日付と(Y)適用期限基準ローンの現在の利子期間の最終日(早い者を基準とする)が選択されていない場合、借り手は、上記(A)の条項を選択したとみなさなければならない。
2.09節は約束の終了と減少を規定する。(A)以前に終了しない限り、約束は満期日に終了しなければならない。
(B)借り手がいつでも約束を終了または時々減少させることを可能にするが、条件は、(I)毎回減少する約束金額が1,000,000ドル以上5,000,000ドル以上の整数倍であるべきであり、(Ii)借り手が約束を終了または減少させてはならないことであり、条件は、(A)任意の貸主の循環クレジット開放のドル金額がその約束総額を超えるか、または(B)循環クレジット開口総額のドル金額が総約束を超えることである。
(C)借り手は、少なくとも本項(B)項の承諾の終了または減少のいずれかの選択を通知し、その選択およびその発効日を具体的に説明するために、少なくとも3(3)営業日の終了または減少承諾の有効日の前に行わなければならない。行政代理機関は通知を受けた後,ただちに通知内容を貸主に通知しなければならない.借り手が本条項に従って交付された各通知は撤回できないが、借り手が提出した終了承諾通知は、その通知がその中に規定されている他の信用手配または他の取引の有効性を条件とすることを示すことができ、この場合、この条件が満たされない場合、借り手は(指定された発効日または前に行政エージェントに通知を発行する)通知を取り消すことができる。どんな約束の終了や減少も永久的でなければならない。すべての約束の減少は、それぞれの約束に基づいて貸手によって比例されなければならない。
第2.10節返済記録;債務証明。(A)借主はここで無条件に承諾する(I)各循環ローンの通貨で期限日に行政エージェントに各サイクルローン当時返済されていない元金を支払い、(Ii)各Swinglineローンが満期日とSwinglineローン発行後5営業日(満期日が早い者を基準)当時返済していない元金を行政エージェントに支払うが、循環借入金を行う毎日、借り手はその時点で返済していないすべてのSwinglineローンを返済すべきであり、どのような借金の収益も行政エージェントが未返済ローンの返済に使用すべきである。
46


(B)各貸手は、その慣例に従って1つ以上の口座を保存し、借り手がその各ローンのために貸手の債務を借りていることを証明し、本条例に従って貸手に時々支払われ、支払われる元金および利息の金額を含む。
(C)さらに、行政エージェントは、(I)本プロトコルに従って発行された各ローンの金額、カテゴリ、プロトコル通貨およびタイプ、およびローンに適用される利息の期限、(Ii)借主が本プロトコルに従って支払われるべきまたは満了して各貸手に支払われるべき元金または利息の金額、および(Iii)行政エージェントが本プロトコルに従って受信した貸手口座および各貸手のシェアのための任意の金額を記録すべき口座を保持しなければならない。
(D)本節(B)または(C)項に記載されたアカウントに保存されている分録によれば、その中に記録されている債務の存在および額の表面的証拠でなければならないが、任意の貸手または行政代理人は、そのようなアカウントまたはその中の任意のエラーを保存することができず、いかなる方法でも債務に影響を与えない。
(E)どの貸主も、その融資の証明として本チケットを提供することを要求することができる。この場合、借り手は、その貸手に対応する本票を作成、署名し、貸主に交付しなければならない(又は、貸手が要求を出した場合、その貸手及びその登録譲受人に支払わなければならない)、添付ファイルHに示す形で借り手に支払うべきである。その後、この票によって証明された融資及びその利息は、いつでも(第9.04節による譲渡後を含む)フォーマットの1枚以上の本票で表されなければならない。
第2.11節。ローンの早期返済
(A)第2.11(A)節の規定により、借り手は、借入金の全部又は一部を随時かつ随時早期に返済する権利がある(保険料又は罰金を支払う必要はない(ただし、第2.16節で要求される違約資金の支払いを遵守しなければならない)。借り手は、(Swinglineローンの前払いの場合、Swingline貸金の場合、Swingline貸主の場合、)本プロトコル第(I)~(X)項のいずれかの事前支払いを行政エージェントに書面で通知し、(A)ドル建ての定期基準で借金しなければならない。(ニューヨーク時間)前金日の2営業日前、(B)ドル建てRFR借金は、午前9:00より遅くありません。(C)ユーロ建ての期限基準で借金をすることは、午前9:00に遅れてはならない。(ニューヨーク市時間)前金日の2営業日前、(Y)ポンド建てRFR借金の前金は、午前9:00より遅くない。(ニューヨーク市時間)前払い日の2営業日前、(Ii)前払いABR借金であれば、午後12:00より遅くありません。(ニューヨーク時間)早期返済の日、または(Iii)Swinglineローンのための早期返済の場合、早期返済日の昼12時(ニューヨーク市時間)より遅くありません。このような通知の各々は、取り消すことができないものであり、各借金またはその一部の前払い日および元本金額を具体的に説明しなければならないが、事前返済通知が第2.09節で想定される条件付き終了承諾の通知に関連している場合、終了通知が第2.09節に従って撤回された場合、その事前返済通知を取り消すことができる。行政代理機関は、借金に関するいずれかのこのような通知を受けた後、直ちに通知内容を貸金者に通知しなければならない。任意の循環借款の部分前金あたりの額は、第2.02節で規定した同じタイプの循環借入金が立て替えられたときに許容される額と同じでなければならない。循環借入金の各前金は、前払い借金に含まれるローンに比例して適用されなければならない。前払金には、(I)第2.13節に要求された支払利息及び(Ii)第2.16節に要求された任意の一時基金金が添付されなければならない。
(B)いつでも、(I)通貨レート変動以外の理由により、(A)循環信用リスク総額の元金総額(外貨建てのクレジットイベントについて計算し、当該等クレジットイベント毎の最近のリスコアリング日まで)が約束総額又は(B)外貨建て循環クレジットリスク総額の元金ドル総額(“外貨リスク開放”)を超えている場合、超過外貨昇華又は(Ii)完全に通貨レート変動により、(A)循環信用総額の元金総額
47


リスク開放(各このような信用イベントについて最近のリスコアリング日に計算する)が総承諾額の105%を超えるか、または(B)各このような信用イベントの最近のリスコアリング日までの外貨リスクが外貨再評価値の105%を超え、いずれの場合も、借り手は直ちに借金を返済しなければならないか、または第2.06(J)節(場合によっては適用)に従って行政エージェントの口座にLCリスクを担保とし、元金総額は、(X)循環信用リスク総額(これで計算する)が総承諾額以下および(Y)外貨リスクが外貨上限以下である(誰が適用されるかによる)以下を招くのに十分である。
第2.12節。料金はかかりません。(A)借主は、有効日(承諾終了日を含むが、承諾終了日を含まない)の間に、1日当たり循環引受金で使用可能な承諾料に適用されるレートに従って、各貸金者の口座に対して行政エージェントに承諾料(“承諾料”)を支払うことに同意する。毎年3月、6月、9月及び12月の最終日及びこの4日間を含む内応計の承諾料は、当該最終日の後の第15(15)日及び支払い終了の日に、その日の後の最初の約束日から延滞しなければならない。すべての支払いは1年360日で計算され、実際の日数で支払われなければなりません(各期間の最初の日と最後の日を含むが、承諾終了の日は含まれていません)。
(B)借り手が、(I)各貸主が未償還信用状の各参加費に参加することに同意した場合、その参加費は、定期基準循環ローン適用金利が決定された同じ適用金利でそのときに決定された同じ適用金利で抽出された1日最高所定金額のドル金額で累積されなければならない。(有効日を含む)期間中(融資者の終了承諾を含まない日および貸主が信用証リスクをもはや有しない日の遅い者)までの間(Ii)開証行が発行した各信用状は、開証行に前払い費用を支払う。有効日から(ただし、含まれていない)当該開設銀行が開設した信用状の終了日ともはやいかなる信用証のリスクがない日まで、当該開設行は任意の信用状の開設、修正又は延期について徴収する標準手数料及びその他の手数料、及び当該開設行が時々信用状に関連する他の標準コストと料金を徴収し、当該開設銀行が当時当該信用状に基づいて抽出できる毎日最高金額のドル金額に従って、年利0.125%で計算しなければならない。毎年3月、6月、9月、および12月の最終日、およびこの4日間を含む参加費および前払いは、その最終日の後の第15(15)日に支払い、発効日後の最初のこのような日から計算されなければならないが、すべてのこのような費用は、終了を承諾した日に支払わなければならず、終了を承諾した日の後には、要求に応じて任意の費用を支払わなければならない。本項に基づいて発行銀行に支払う他の任意の費用は、支払いを要求してから10(10)日以内に支払わなければなりません。すべての参加料および前払いは360日の年間で計算され、実際に経過した日数で支払われなければならない(初日を含むが、最終日は含まれていない)。
(C)借り手は、借り手および行政代理人が時々別途合意した金額および時間に応じて行政エージェントに支払費用を支払い、自分の口座および貸手(場合によっては)に費用を支払うことに同意する。
(D)本契約項の下で支払われるべきすべての費用は、期限が満了日にドル(本2.12節で別途明確に規定されていない限り)、直ちに利用可能な資金を行政エージェント機関に支払わなければならない(それに支払う費用である場合は、許可料及び参加費の場合には、適用される貸金者に割り当てるために発行銀行に支払われなければならない)。未納料金はいずれの場合も返金されません。
2.13節は利息を計上しない。(A)ABR借款(各Swinglineローンを含む)を構成する融資は、予備基本金利に適用金利を加算して利息を計上しなければならない。
(B)期限毎の基準借入金を含む融資は、このような借入金の有効利子期間の適用関連金利に適用金利を加算して利息を計上しなければならない。
48


(C)各RFRローンの年利率は、適用される調整後の毎日単純RFRプラス適用金利に等しくなければならない。
(D)上記の規定にもかかわらず、任意のローンの元金又は利息又は借り手が本契約に基づいて支払うべき任意の費用又は他の金額が満了時にまだ支払われていない場合、所定の満期日であっても、加速又はその他の場合においても、当該超過金額は、判決後及び判決前に年利で利息を計算しなければならず、金利は、(I)任意のローンの元金が期限を超えた場合に等しく、2%は、本項の前項に規定した当該ローンに適用される金利、又は(Ii)その他の金額、2%プラス本節(A)項に規定するABRローンの金利に適用される。
(E)各ローンの計算すべき利息は、各ローンの支払日および約束が終了したときに延滞形態で支払われなければならない。ただし、(I)本節(D)第2項に基づく利息は、要求に応じて支払わなければならず、(Ii)任意のローンの償還または前払い(利用可能期間終了前にABR循環ローンを前払いする場合を除く)、償還または前払いされた元金の計算利息は、償還または前払いの日に支払うべきであり、(Iii)現在の利子期間が終了する前に任意の期限基準ローンに任意の変換を行う場合は、変換が発効した日に当該ローンの課税利息を支払わなければならない。
(F)定期SOFR金利、1日単純SOFR金利、EURIBOR金利、または1日単純RFRのドル計算金利、および本プロトコル項の予備基本金利を参照して、360日を1年として計算しなければならない。予備基本金利が最優遇金利に基づいている場合にのみ、毎日簡単RFRのポンドまたは予備基本金利に対して計算される利息を参考にして、365日(またはうるう年は366日)の年をもとに計算しなければならない。いずれの場合も、実際に経過した日数に利息(最初の日を含むが、最後の日は含まれない)を支払わなければならない。本協定項のいずれかのローンのすべての利息は、当該ローンの適用確定日までの未償還元金金額に基づいて日ごとに計算されなければならない。適用される代替基本金利、調整後の期限金利、期限金利、1日の単純金利、関連金利、調整後の1日の単純金利または1日の単純金利の決定は管理エージェントが決定すべきであり、この決定は明らかな誤りのない決定的な決定であるべきである。
2.14節では代替金利が規定されている。
(A)本第2.14節(B)、(C)、(D)、(E)及び(F)項に該当する場合:
以下の場合、行政エージェント機関は、(この決定は決定的でなければならず、明らかな誤りはない):(A)期限基準借入金の任意の利子期間が開始される前に、合意通貨および利子期間に適用可能な任意の関連金利または関連調整金利を決定するための十分かつ合理的な手段が存在しない(関連画面金利が現在ベースで提供または公表されていないことを含む)、または(B)いつでも、合意通貨の適用可能な毎日単純RFR、1日単純RFRまたはRFRを決定するのに十分かつ合理的な手段は存在しない;または
(Ii)必要な融資者が行政エージェントに通知する場合:(A)期限基準借入金の任意の利子期間が開始される前に、合意された通貨とその利子期間との関連金利または関連調整金利を適用することは、融資者(または融資者)が、合意された通貨およびその利子期間に含まれる融資(またはその融資)を適用するためのコストを十分かつ公平に反映することができない、または(B)任意の場合、適用される調整後毎日簡単RFR、合意された通貨を適用する毎日の単純RFRまたはRFRは、そのような融資者(または融資者)が合意された通貨の発行またはその借金に含まれる融資(またはその融資)を適用するためのコストを十分かつ公平に反映することができないであろう
そして、行政エージェントは、(X)行政エージェントが借り手および貸手にその通知を引き起こす状況が存在しなくなるまで、可能な場合には、できるだけ早く電話、ファックスまたは電子メールで借り手および貸手に通知しなければならない
49


関連基準および(Y)借入者が第2.08節の条項に従って新たな利子選択要求または第2.03節の条項に従って新たな借入請求を提出することについては、(A)ドル建ての融資については、(1)任意の循環借入金を定期基準借入金に変換すること、または任意の循環借入金を定期基準借入金として継続することを要求する任意の利子選択要求、および定期基準循環借入金を要求する任意の借入金要求は、利子選択要求または借入金請求とみなされるべきである(適用状況に応じて決定される)(X)ドル建てRFR借用については、ドル借款の調整後の毎日簡単RFRも上記第2.14(A)(I)または(Ii)節の主題ではない限り、または(Y)ドル借款の調整後の毎日簡単RFRも上記第2.14(A)(I)または(Ii)節の主題である場合、ドル建てRFR借用、および(2)RFR借用を要求する任意の借入金要求は、適用されるABR借入要求および(B)外貨建て融資の借入要求とみなされるべきである。任意の循環借款を定期基準借入金に変換すること、または任意の循環借入金を定期基準借入金として継続することを要求する任意の利息選択要求、および定期基準借入金または関連基準を要求するRFR借金の任意の借入要求は、無効でなければならない。しかし、通知を引き起こす場合には、1つのタイプの借金のみに影響を与える場合、他のすべてのタイプの借金は許可されなければならない。また、任意の約束通貨のいずれかの期限基準ローン又はRFRローンが、第2.14節に示す管理機関が当該期限基準ローン又はRFRローンに適用される関連金利に関する通知を受けた日に返済されていない場合は、(X)管理機関が借り手及び貸手に通知し、その通知が存在しなくなる前に、(Y)借主が第2.08節の条項に従って新たな利息選択請求を提出するか、又は第2.03節の条項に従って新たな借入請求を提出する。(A)ドル建ての融資については、(1)任意の定期基準融資は、当該融資に適用される利子期間の最終日(又は当該日が営業日でない場合は、次の営業日)に行政代理から変換され、構成されなければならない。(X)ドル建てRFR借款は、ドル借款の調整後の毎日簡単RFRが上記第2.14(A)(I)または(Ii)節の標的でもない限り、または(Y)ドル借款の調整後の毎日簡単RFRも上記第2.14(A)(I)または(Ii)節の標的である場合、ドル建てRFR借款、および(2)任意のRFRローンは、その日から行政代理からABRローンに変換され、ABRローンを構成すべきであり、(Cb)外貨建て貸出に対しては、(1)任意の定期基準貸出である。このローンの利子期間に適用される最終日(またはその日が営業日でなければ、次の営業日)に外貨プラスCBR利差を適用した中央銀行金利で利息を算出する。しかし、行政代理機関が(この決定は決定的であり、明らかな誤りがないべきである)外貨を適用する中央銀行金利を決定できない場合、いかなる外貨建てのいずれかの未償還の影響を受ける定期基準ローンは、その日までに借り手が選択すべきである:(A)借主がその日に前払いするか、または(B)定期基準ローンに適用される金利を計算するためにのみ、任意の外貨建ての定期基準ローンは、ドル建ての定期基準ローンとみなされ、当時のドル建ての定期基準ローンに適用された同じ金利で計算されるべきである。(2)任意のRFRローンは、外貨プラスCBR利差を適用した中央銀行の金利で計算されるべきである。しかし、行政代理機関が(この決定は決定的であり、明らかな誤りがない)と判断した場合、外貨を適用する中央銀行金利を決定できない場合、借り手が選択した任意の外貨建ての未償還影響RFRローンは、(A)直ちにドル建てのABRローン(金額はその外貨のドル金額に相当する)または(B)直ちに全額返済されるべきである。
(B)本プロトコルまたは他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず(本第2.14節では、任意の交換プロトコルは“融資ファイル”ではないとみなされるべきである)、基準変換イベントおよびその関連基準置換日が基準時間の前に発生し、そのときの基準の設定に関連する場合、(X)基準置換が基準置換日ドルの“基準置換”定義第1項に従って決定される場合、本プロトコルまたは任意の他の融資文書が何の修正もなく、さらに行動または同意しない場合、基準置換は、本プロトコル項目の下および基準設定およびその後の基準設定に関する任意の融資文書の下のすべての目的のために使用され、(Y)基準置換が“基準置換”の定義第2項に従って決定される場合
50


基準置換日の任意の合意通貨の場合、基準置換は、午後5:00以降の任意の基準設定のすべての目的で、および任意の融資文書の下で基準を置換する。(ニューヨーク市時間)基準交換の日後の第5営業日(5)営業日に、行政エージェントが、必要な貸手からなる貸手からの基準交換に反対する書面通知を受けていない限り、本契約または任意の他の融資文書を修正することなく、さらなる行動をとるか、または同意する場合には、貸主に通知を提供する。
(C)本プロトコルまたは任意の他の融資文書に逆の規定があっても、行政エージェントは、変更に適合する基準置換を時々行う権利があり、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に逆規定があっても、そのような基準置換を実施することは、変更に適合する任意の修正が発効し、本プロトコルまたは任意の他の融資文書の他の任意の当事者がさらなる行動または同意を行う必要がない。
(D)行政エージェントは、(I)基準移行イベントの任意の発生、(Ii)任意の基準置換の実施、(Iii)変更基準置換の有効性、(Iv)以下(F)条項に従って基準を除去または回復する任意の期限、および(V)任意の基準利用不可能期間の開始または終了を迅速に通知する。行政代理または任意の貸手(適用される場合)が第2.14条に基づいて下した任意の決定、決定または選択は、期限、金利または調整に関する任意の決定、またはイベント、状況または日付の発生または発生しない任意の決定、およびいかなる行動または任意の選択を取らないかのいずれかの決定を含み、決定的かつ拘束力があり、明らかな誤りがなく、自ら決定することができ、本合意または任意の他の融資文書の任意の他の当事者の同意を得る必要はないが、本第2.14条に基づいて明確な要求を除外する。
(E)本契約または任意の他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず、いつでも(基準代替を実施する場合を含む)、(I)その時点の基準が定期金利(用語SOFR RateまたはEURIBOR Rateを含む)であり、(A)基準の基調が画面上に表示されていない場合、または行政エージェントによってその合理的な適宜決定権で時々選択される金利を発表する他の情報サービス、または(B)基準の管理者の規制担当者が公開声明または情報発表を提供しており、基準の任意の基調がもはや代表性を有しているか、またはもはや代表的ではないことを宣言する。管理エージェントは、このような利用不可能または代表的でない基調を除去するために、任意の基準設定のための“利息期間”の定義を時間または後に修正することができ、(Ii)上記(I)項に従って除去された基調がその後、画面または基準情報サービス(基準置換を含む)に表示される場合、または(B)基準置換を含むか、またはもはや基準(基準置換を含む)を代表しない公告をもはや受けないか、またはもはや基準(基準置換を含む)を代表しない公告を受けることができる。管理エージェントは、以前に除去された期限を回復するために、すべての基準設定された“利息期限”の定義を時間または後に修正することができる。
(F)借り手が基準利用不可期間の開始の通知を受けた後、借り手は、任意の基準利用不可期間に行われた、変換、転換、または定期基準借入金またはRFR借入金の継続、定期基準ローンの発行または継続、転換または継続のいずれかの要求を取り消すことができる。借り手は、(1)ドル建ての期限基準借金の任意の要求を、(A)ドル建ての期限基準借金に変換するか、または(A)ドル建てRFR借金の要求に変換するか、または(B)ドル借款の調整後の毎日単純RFRが基準期限遷移イベントの主題である場合、ABR借入金に変換されたとみなされるか、または(Y)任意の外貨建て期限基準借入金またはRFR借入は無効であるとみなされる。任意の基準が利用できない期間、またはその時点の基準の基本期間が利用可能でない基本期間の任意の時間において、その時点の基準または基準に基づく基準期間のABR構成要素は、いかなるABRの決定にも使用されないであろう。さらに、任意の合意通貨の任意の期限基準ローンまたはRFRローンが、期限基準ローンまたはRFRローンに適用される関連金利に関する基準使用不可期間の開始に関する通知を借主が受信した日に返済されていない場合、合意された通貨に対して基準置換が実施されるまでは、その期限基準貸出またはRFRローンが償還されない
51


第2.14節によれば、(A)ドル建ての融資については、(1)任意の期限基準融資は、その融資の利子期間に適用される最終日(またはその日が営業日でなければ、次の営業日)に行政エージェントから(X)ドル建てRFR借入金に変換され、ドル借款の調整後毎日単純RFRが基準遷移イベントの標的でない限り、または(Y)ドル借款の調整後の毎日単純RFRが基準遷移イベントの標的であれば、(X)ドル建てRFR借入金を構成する。当該日及び(2)いずれかのRFRローンは、その日から行政エージェントからABRローンに変換され、ABRローンを構成すべきであり、(CB)外貨建てローンについては、(1)任意の定期基準ローンは、当該ローンに適用される利子期間の最後の日(又はその日が営業日の次の営業日でない場合)に外貨を適用した中央銀行金利にCBR利差を加算しなければならない。しかし、行政代理機関が(この決定は決定的であり、明らかな誤りがないべきである)外貨を適用する中央銀行金利を決定できない場合、いかなる外貨建てのいずれかの未償還の影響を受ける定期基準ローンは、その日までに借り手が選択すべきである:(A)借主がその日に前払いするか、または(B)定期基準ローンに適用される金利を計算するためにのみ、任意の外貨建ての定期基準ローンは、ドル建ての定期基準ローンとみなされ、当時のドル建ての定期基準ローンに適用された同じ金利で計算されるべきである。(2)任意のRFRローンは、外貨プラスCBR利差を適用した中央銀行の金利で計算されるべきである。しかし、行政代理機関が(この決定は決定的であり、明らかな誤りがない)と判断した場合、外貨を適用する中央銀行金利を決定できない場合、借り手が選択した任意の外貨建ての未償還影響RFRローンは、(A)直ちにドル建てのABRローン(金額はその外貨のドル金額に相当する)または(B)直ちに全額返済されるべきである。
2.15節でコストが増加した.(A)法律上の変更がある場合:
(I)任意の貸主または開設行の資産、開証行における預金、または開証行の口座またはそれに提供されるクレジットに適用され、修正または適用されるとみなされる任意の準備金、特別預金、流動性または同様の要件(任意の強制融資要件、保険料または他の評価を含む)(調整された定期SOFR金利または調整されたEURIBOR金利(誰が適用されるかに応じて)に反映されるこれらの任意の準備金要件を除く)
(Ii)任意の貸金人または開設銀行または適用されるオフショア銀行間市場に適用される合意通貨に、本契約または融資者による融資または任意の信用状または参加の任意の他の条件、コストまたは費用(税項を除く)に影響を与えてはならない;または
(3)その融資、融資元金、信用状、承諾又はその他の義務、又はその預金、準備金、その他の負債又は資本について、任意の税項(税定義(B)~(D)項に記載された税項、(B)税項、及び(C)関連所得税を含まない。)を納付してはならない
一方、上記のいずれかの結果は、融資者、開証行、または他の受取人の任意の融資(またはそのような融資を行う義務を維持するための)における任意の融資のコストを増加、または他の受取人、開証行、または他の受取人が参加、発行または維持するコストを増加させるか、または融資者、開証行、またはその他の受取人が本契約の下で受け取るべき任意の金(元金、利息または他の態様にかかわらず)の支払い額を減少させるか、または借り手は、融資者、発行銀行、または他の受取人に支払わなければならない、上記のいずれかの結果に基づいて、補償行政エージェント、開証行または開証行(状況に応じて)合理的に決定された発生または減少した追加費用または減少額の1つまたは複数の追加金額(この決定は、善意(独断またはわがままではない)に基づいて行われ、行政エージェント、開証行または開証行(場合に応じて)と、本2.15節の類似条項との合意を有する類似した状況を有する顧客と一般的に一致し、行政エージェント、開証行または開証行(場合に応じて)が関連要素として合理的に決定された後の決定)。
52


(B)任意の融資者または開証行が、資本または流動性要件に関する任意の法律変更が完了したと判断した場合、または本契約または融資者または開証行の融資または融資者または開証行が発行する信用証または開証行が発行する信用状に関与するために、融資者または開証行の資本または開証行または開証行持株会社(例えば、有)の資本収益率を低下させる。当該貸金人又は開証行又は当該開証行を下回る持株会社が、上記の法律の変更(当該貸金人又は開証行の政策及び当該開証行又は開証行の持株会社の資本充足率及び流動性に関する政策)が達成できるレベルを考慮すると、借主は時々当該貸金人又は開証行(どの場合に応じて)に支払うであろうか。行政エージェント、貸出金機関、または開証行によって合理的に決定された任意のそのような減税によって受けた任意のそのような減価の追加金額または額は、行政エージェント、貸行または開証行を補償する持株会社(この決定は、善意に基づいて(独断またはわがままではない)に基づいて行われ、行政エージェント、貸行または開証行(場合に応じて)と同様の条項を有する合意中の同様の顧客は、行政エージェント、貸行または開証行(状況に応じて決定される)などの要因を考慮した後、関連する要因として合理的に決定された後、一般に、行政エージェント、貸付け行、または開証行の同様の顧客と一致することが多い)。
(C)貸金人又は開証行が発行する証明書は、本節(A)第(A)項又は第(B)項に規定する賠償貸主又は開証行又はその持株会社(場合に応じて)に必要な1又は複数の金額の根拠及び計算を合理的に詳細に記載し、借り手に交付すべきであり、明らかな誤りがない場合には決定的であるべきである。借り手は、そのような証明書を受け取ってから30(30)日以内に、その証明書に表示されている満期金額を貸金人または開証行(状況に応じて)に支払わなければならない。
(D)任意の貸主または開証行が本節に基づいて賠償を請求することができなかったか、または遅延しても、貸金人または開証行が賠償を要求する権利を放棄することは構成されていないが、貸手または開証行(場合によって決まる)が、費用の増加または減少をもたらす法律変更通知が、借り手に180日以上前に発生した任意の費用の増加または減少、および貸手または開証行がこれについて請求する意向であって、借り手が本節に従って貸手または開証行にいかなる増加または減少した費用を賠償することを要求してはならない;また、このような費用の増加または減少を引き起こす法律変更がトレーサビリティを有する場合、上記180日間の期間は、その遡及効力期間を含むように延長されなければならない。
第2.16節:政府は資金支払いを中断する(A):政府
(A)非RFRローンの任意のローンについて、(I)適用された利子期間の最後の日以外の任意の定期基準ローンの任意の元金が支払われた場合(違約事件によるもの、または第2.11節による任意の前金の結果を含む)、(Ii)適用された利子期間の最後の日以外の任意の定期基準ローンの転換、(Iii)借入金、転換、本プロトコルに従って交付された任意の通知において指定された日付は、任意の定期基準ローンを継続または前払いする(この通知が第2.11(A)項に従って撤回され、それに基づいて取り消すことができるか否かにかかわらず)。(Iv)借入者は、第2.19又は9.02(D)又は(V)節の要求に基づいて、利息期限の最終日以外の任意の期限基準ローンの譲渡により、借り手が所定の満期日に外貨建ての任意の定期基準ローン又は引き出し(又はその満期利息)を支払うことができなかった場合、又は異なる通貨で支払うことができる場合、いずれの場合も、借り手は、各貸手がその事件の損失、コスト及び費用に起因することを賠償しなければならない。任意の貸主が発行した証明書は、本節で入手する権利のある任意の金額または複数の金額の計算に従って、貸手が合理的に詳細に列挙し、借り手に交付され、明らかな誤りがない場合に決定的でなければならない。借り手は、証明書を受け取ってから10(10)営業日以内に、そのような証明書に表示されている有効期限金額を貸主に支払わなければならない。
(B)RFRローンについては、(I)適用された利息支払日以外の任意のRFRローンの元金が支払われた場合(違約事象又は第2.11節に規定する任意の前金の結果を含む)、(Ii)借入金ができなかった場合又は
53


本プロトコルに従って交付された任意の通知において指定された日に任意のRFRローンを前払いする(この通知が第2.11(A)節に従って撤回され、それに基づいて撤回されることができるか否かにかかわらず)、(Iii)借主が第2.19又は9.02(D)節に従って請求されたため、利息支払日以外の任意のRFRローンの譲渡、又は(Iv)借款者が所定の満期日に外貨建ての任意のローン又は引き出し(又はその満期利息)を支払うことができなかった場合、又は異なる通貨で任意の融資又は引き出しを支払うことができない場合。いずれの場合も、借り手は、このような事件の損失、コスト、および費用に起因することができる各貸手を賠償しなければならない。任意の貸主が発行した証明書は、本節で入手する権利のある任意の金額または複数の金額の計算に従って、貸手が合理的に詳細に列挙し、借り手に交付され、明らかな誤りがない場合に決定的でなければならない。借り手は、証明書を受け取ってから10(10)営業日以内に、そのような証明書に表示されている有効期限金額を貸主に支払わなければならない。
第2.17節減税。(A)免税支払い。適用法に別途規定がある場合を除き、いかなる貸金者がいかなる融資伝票に基づいて負担するいかなる義務、又はそのために支払われたいかなる金も、いかなる税金を控除又は控除してはならない。任意の適用法律(源泉徴収義務者の善意の裁量に基づいて決定される)が、源泉徴収義務者が任意のこのような支払いから任意の税金を控除または源泉徴収することを要求する場合、適用控除義務者は、このような控除または控除を行う権利があり、適用法律に基づいて、控除または控除されたすべての金額を直ちに関係政府当局に支払うべきであり、その税金が補償税である場合、適用貸金者が支払うべき金額は、そのような控除または控除(第2.17節に従って支払うべき追加金額に適用されるそのような控除および控除を含む)を行った後、適用される受取人が受け取る金額が、そのような控除または控除が行われていない場合に受信される金額に等しいように、必要に応じて増加しなければならない。
(B)借り手が他の税金を支払うことを許可する。借り手は,適用法律に基づいて速やかに関係政府当局に他の税金を支払うか,あるいは行政代理の選択に応じて速やかに他の税金を返済しなければならない.
(C)支払い証明書を提供する.いずれの借り手も、第2.17節に基づいて政府当局に税金を支払った後、借り手は、実行可能な範囲内で、当該政府当局が発行したこの支払いを証明する領収書の正本又は認証された写し、同項の支払いを報告する申告書の写し、又は当該行政エージェントが合理的に満足している他の支払証拠を行政エージェントに速やかに交付しなければならない。
(D)融資当事者に損害賠償を請求する。ローン当事者は、要求を出してから10日以内に、各受取人が対応または支払いした、またはその受取人への支払いから差し引かれることを要求された任意の補償税(本節で支払うべき金に従って徴収または主張された、またはその額に起因することができる補償税を含む)およびそれによって生成されたまたはそれに関連する任意の合理的な費用を共に賠償しなければならない。そのような支払いまたは債務金額に関する貸手によって(コピーと共に行政エージェントに)またはその本人または貸手を代表して行政エージェントによって借り手に渡される証明は、明らかな誤りがない場合に決定的でなければならない。
(E)貸手に賠償を要求する。各貸手は、要求を出してから10日以内に、(I)当該貸主に属するいかなる賠償税(ただし、任意の貸金者が当該等の賠償税について当該行政代理人を賠償しておらず、貸金者の義務を制限していない)、(Ii)当該貸主が第9.04(C)節の参加者登録簿の維持に関する規定を遵守できなかったため、及び(Iii)各場合において、当該行政代理人が任意の融資書類について対処又は支払うことができる任意の当該貸主のいかなる税金を除いて、それぞれ当該行政代理人に賠償を行うべきである。これらの税金が関連政府当局によって正確にまたは合法的に徴収または請求されているかどうかにかかわらず、それによって生成されたまたはこれに関連する任意の合理的な支出がある。行政エージェントによって任意の貸手に交付されるこのような支払いまたは債務の金額に関する証明は、明らかな誤りがない場合には、決定的であるべきである。各貸手は、本(E)項に従って行政エージェントに支払われるべき任意の金額を相殺するために、任意のローン文書に従って貸手の任意およびすべての金額を相殺および運用するか、または行政エージェントが任意の他のソースから貸手に支払うべき任意の金額を相殺および運用することを許可する。
54


(F)貸手の地位を審査する。(I)任意のローン文書に従って支払われたお金について、源泉徴収を免除または減免する権利を有する任意の貸主は、借り手または行政代理人が合理的に要求する1つまたは複数の時間に、借入者または行政代理人に合理的な要求の正しい記入および署名された文書を借り手および行政代理人に渡し、源泉徴収または源泉徴収率を低減することなく、そのような支払いを可能にしなければならない。さらに、任意の貸手が、借り手または行政エージェントの合理的な要求のように、借り手または行政エージェントが予備抑留または情報報告要求によって制限されているかどうかを決定することができるように、法律規定または借り手または行政エージェントの合理的な要求を適用する他の文書を提供しなければならない。前の2つの言葉にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、貸手が合理的に判断し、そのような書類を記入、署名、提出する場合(以下2.17(F)(Ii)(A)、(Ii)(B)および(Ii)(D)節に記載された書類を除く)は、融資者に任意の重大な未償還コストまたは支出を負担させ、または貸手の法律または商業的地位に重大な損害を与える場合、記入、署名、およびそのような書類を提出する必要はない。
(Ii)前述の一般性を制限することなく、借り手が米国人であれば、
(A)任意の貸手が米国人に属する場合は、この契約に従って貸手が貸手になる日またはその前に(その後、借り手または行政代理人の合理的な要求に応じて)、借主および行政代理人に米国国税局表W-9の署名コピーを渡し、貸手が米国連邦予備源泉税を免除されることを証明しなければならない
(B)任意の外国の貸主は、その合法的にそうする権利がある範囲内で、外国の貸手が本契約の下の貸手になる日または前(および借主または行政代理人が合理的な要求を出した後に時々提出しなければならない)、次の2つに適用される1つを借り手および行政エージェントに渡す(写しの数は受信者によって要求されるべきである)
(1)外国の貸主が締約国としての米国の所得税条約の利益を得ることを要求する場合、(X)任意の融資文書の下での利息支払いについて、署名されたIRSフォームW-8 BENまたはIRSフォームW-8 BEN-E(場合によって決まる)、この税収条約の“利息”条項に基づいて、米国連邦源泉徴収税を免除または減少させること、および(Y)任意のローン文書、IRSフォームW-8 BENまたはIRSフォームW-8 BEN-E(適用状況に応じて決定される)に関する任意の他の適用支払い、この税収条約の“営業利益”または“その他の収入”条項に基づいて納付された米国連邦源泉徴収税

(2)外国の融資者が、そのクレジット拡張が米国と有効に関連する収入を生成すると主張した場合、米国国税局W-8 ECI表の署名を提出すべきである

(3)外国貸主が規則第881(C)条に規定する証券組合権益免除のメリットを得ることを要求する場合は、(X)添付ファイルF−1の形態の証明書を実質的に採用し、当該外国貸金者が守則第881(C)(3)(A)条にいう“銀行”、規則第881(C)(3)(B)条に示す借入者の“10%株主”又は第881(C)(3)(C)条に記載されている“制御外国会社”を示す
55


(Y)米国国税表W-8 BENまたは国税表W-8 BEN-Eの署名コピー;または

(4)外国の貸主が利益を受けるすべての人でない場合、IRSフォームW-8 ECI、IRSフォームW-8 BENまたはIRSフォームW-8 BEN-Eと共に、署名されたIRSフォームW-8 IMY、添付ファイルF-2または添付ファイルF-3、IRSフォームW-9の形態の米国納税証明、および/またはすべての利益を受けるすべての人の他の証明ファイル(状況に応じて決定される);外国の融資者が共同企業であり、外国の融資者の1つまたは複数の直接または間接パートナーがポートフォリオ利息の免除を要求する場合、外国の融資者は、各これらの直接または間接パートナーを代表して、米国の税務規定に実質的に適合する証明書をF−4表の形態で提供することができる

(C)任意の外国の貸手は、その合法的にそうする権利がある範囲内で、外国の貸手が本協定の下の貸手になる日または前(その後、借主または行政代理人が時々合理的な要求を提出すべき)に、適切に記入された署名された任意の他の表の実行コピーを借り手および行政代理人に渡し、この表は、米国連邦源泉徴収税の免除または減少を要求する根拠である。また、借主または行政代理人が差し押さえまたは控除が必要な費用を決定することを可能にするために、法律で規定可能な補足文書を適用する。そして
(D)任意の融資文書に従って貸手に支払われた金がFATCAの適用報告要件(規則1471(B)または1472(B)条に記載されている要件を含む。場合によって適用される)に準拠していない場合、融資者がFATCAによって米国連邦源泉徴収税を徴収されるか否か。借り手は、法律で規定されている1つ以上の時間および借り手または行政代理人が合理的に要求する1つまたは複数の時間に、適用可能な法律に規定された文書(規則第1471(B)(3)(C)(I)条に規定する書類を含む)および借り手または行政代理人が合理的に要求する他の文書を借り手および行政代理人に交付しなければならず、借り手および行政代理人は、FATCA項の下での義務を履行し、その貸主がFATCA項の下での義務を履行したか、または控除および控除された金額を決定するためにこれらの書類を必要とすることができる。本条項(D)についてのみ、“FATCA”は、本協定日後にFATCAを修正することを含むべきである。
各貸手は、以前に交付された任意の表または証明が期限切れ、時代遅れ、または任意の態様で正確でない場合、その表または証明を更新するか、または借入者および行政エージェントにタイムリーに書面で通知する必要があり、その法的にはそうすることができない。
(G)ある返金の処理を強化する。いずれか一方が好意的に行使された完全裁量権に基づいて、本第2.17条に従って賠償を受けた任意の税金の返金(本2.17条に従って支払われた追加金額を含む)を判断した場合、当該返金に相当する金額を賠償者に支払わなければならない(ただし、この第2.17条に基づいて当該払い戻しを生じた税金に応じて支払われる賠償金に限定される)。補償を受けた側のすべての自己負担料金(税金を含む)を控除し、利息を含まない(関係政府当局が返金について支払ういかなる利息も除く)。補償を受けた側が政府当局に上記の金の返還を要求された場合は、補償を受ける側の要求に応じて、本(G)項で支払われた金(関係政府当局が適用した任意の罰金、利息又はその他の費用を加えた)を補償者に返還しなければならない。本(G)段落にいかなる逆の規定があっても,いずれの場合も,補償を受ける側は,次の規定に基づいて補償者にいかなる金も支払うことを要求されない
56


この項(G)の支払いは、補償された側の税引き後純額を補償を受ける側よりも不利な税後純状況にし、このような払い戻しを引き起こす税金を控除、差し止め、または他の方法で徴収し、このような税収に関連する賠償支払いまたは追加額を支払ったことがない場合、補償された側の税引き後純額は補償者側を下回ることになる。本項は、補償された方向補償者または任意の他の人にその納税申告書を提供することを要求する(または秘密にされていると考えられるその納税に関連する任意の他の資料)と解釈してはならない。
(H)生存のために戦う.行政代理人の辞任または置換、貸金者の譲渡または置換、承諾終了、および任意の融資文書項目の下でのすべての義務が償還、弁済または履行された後、各当事者の第2.17金の下での義務は引き続き有効でなければならない。
(I)より多くの定義された用語を使用する.本節の2.17節では、用語“貸手”は開証行を含み、用語“適用法”はFATCAを含む。
第2.18節:一般費用の支払い;収益の分配;比例計算の待遇;相殺の共有。
(A)次の場合:(I)外貨ローンの元金及び利息を除いて、借り手は、本契約に規定する各支払又は前払を支払わなければならない(元金、利息、手数料又は償還信用状支払い、又は第2.15、2.16又は2.17節に規定する支払すべき金額。満期日または本プロトコルで規定される任意の前払い日の昼12:00(ニューヨーク市時間)の前にドルで支払う)、および(Ii)外貨建てのすべての融資元金および利息の支払いは、行政エージェントが本プロトコルで指定された日に指定された適用時間よりも遅くなく、いずれの場合も、直ちに利用可能な資金で支払い、相殺、補償または逆請求することができない。任意の日付のその時間の後に受信された任意の金額において、行政エージェントは、利息を計算するために、次の営業日に受信されたと適宜考えることができる。このようなすべての支払いは、(I)クレジット事件発生時に使用される通貨支払いを適用し、および(Ii)行政エージェントにシカゴ南ディルボーン街10号にあるオフィスで支払い、イリノイ州60603、またはクレジットイベントが外貨建てである場合には、行政エージェントの外貨支払いオフィスにその通貨を支払うが、本合意により、発行証またはSwingline貸手に直接支払うことを明確に規定し、かつ、第2.15、2.16、2.17および9.03節の規定に基づいて、支払いを得る権利のある者に直接支払うべきである。行政エージェントは、受信した直後に、任意の他の人のアカウントのために受信された同じ通貨で価格を計算する任意のそのような支払いを適切な受信者に配信しなければならない。利息期間定義の規定の下で、本契約の下の任意の支払いが非営業日の日に満了しなければならない場合、支払日は次の営業日に延期され、累算された利息の支払いに属する場合は、延期期間の利息を支払わなければならない。前述の一般性を制限することなく、行政エージェントは、本プロトコルの下で満期になった任意の金の支払いを米国に要求することができる。いかなる理由でも、法律では、借り手が外貨で本契約項に規定するいかなる金を支払うことを禁止している場合、借り手は外貨支払い金額のドルでドルを支払わなければならない。
(B)いつでも、7.03節の要求された方法で支払う必要がない場合、いつでも、行政エージェントが受信した資金及び利用可能な資金が、本プロトコル項の下で満了した元金、未償還のLC支払い、利息及び費用を全額支払うのに十分でない場合、(I)このような資金は、まず、本協定項の下で満了した利息及び費用を支払い、その時点でこれらの当事者に支払われるべき利息及び費用の割合に応じて支払いを受ける権利のある当事者間で支払うために使用され、(Ii)第2に、本合意項の下で満了した元金及び未償還のLC支出を支払うために使用される。そのときこれらの当事者に対応した元本と未償還の信用状支払金額に基づいて、この権利を有する当事者の間で比例して分配される。
(C)行政エージェントの選挙により、すべての元金、利息、信用状支出、費用、保険料、償還可能費用(9.03節による費用および支出のすべての返済を含むが含まれるがこれらに限定されない)、およびローン文書に基づいて支払うべき他の金は、以下の場合にかかわらず、本協定項の借入の収益から支払うことができる
57


借り手は、第2.03節で提出された請求又は本節に規定するものを請求とみなすか、又は行政代理で維持されている任意の預金口座から借り手から差し引くことができる。(I)行政代理は、本契約の下で満期になった各元金、利息及び手数料又は融資書類の下の任意の他の満期金額を支払うために借入を撤回することができず、受領に同意したすべてのこのような金額は、融資(Swinglineローンを含む)を構成しなければならない。このようなすべての借入金は、第2.03又は2.05節(場合によって決まる)に基づいて申請されたものとみなされ、(Ii)行政代理は、本契約項の下で満期になった元金、利息及び手数料又は融資書類の下の任意の他の満期金額について、行政代理店で維持されている任意の預金口座の費用を徴収する。
(D)任意の融資者が任意の相殺権または逆請求権または他の方法を行使することによって、その任意の循環ローンまたはLC支出またはSwinglineローンに参加する任意の元金または利息について支払いを受ける場合、融資者が受信した循環融資総額、LC支出およびSwinglineローンに参加するおよびその計算すべき利息の割合が任意の他の貸主よりも高い場合、次いで、このような大きな割合を得る貸手は、それぞれの循環ローンおよびLC支払いおよびSwinglineローンに参加するために、必要な範囲内で(額面現金で)他の貸手の循環ローンに参加し、LC支払いおよびSwinglineローンに参加するそれぞれのサイクルローンおよび参加する元金および利息総額に基づいて、すべてのこのような支払いの利益を比例的に共有しなければならない。ただし、(I)そのような参加のいずれかを購入し、それによって生成されたすべてまたは一部の支払いを回収した場合、そのような参加は撤回され、購入価格を回収された範囲に回復し、利息を徴収しない。(Ii)本項の規定は、借主が本契約の明示的な条項に従って行われる任意の支払いに適用されるものと解釈してはならず、または貸手は、その任意のローンまたは参加LC支払いおよびSwinglineローンの参加者として譲渡または販売する任意の対価として解釈してはならない。ただし、借り手又はその任意の付属会社又は共同経営会社(この項の条文が適用される場合)を除く。借り手は、上記の規定に同意し、適用法律に基づいて効果的にそうすることができる範囲内で同意することができ、上記の手配に基づいて参加を得た任意の貸手は、その貸手が借り手の直接債権者であるように、そのような参加について借主に関連する相殺権および逆請求権を完全に行使することができる。
(E)行政エージェントが、本契約条項または任意の他の融資文書(第2.11(B)項による行政エージェントへの通知に従って決定された前払のいずれかの日を含む)を受信する前に、借り手がそのような金または前金を支払わないことを借り手に通知する日付を受信する前に、借り手の通知を受けた場合を除き、行政エージェントは、借り手が本合意の規定に従ってその日に支払いを行ったと仮定し、この仮定に基づいて貸手または発行行に配信することができる:どのような状況によりますか、つまり満期になって支払う金額です。この場合、借り手が実際に支払われていない場合は、貸金人または開証行(場合によっては)毎に、そのように貸主または開証行に割り当てられた金額を直ちに行政エージェントに返済することを要求すべきであることに同意し、適用される隔夜金利で、その金額が割り当てられた日から(その日を含む)、適用された隔夜金利で管理エージェントにその金と共に利息を返済する。
第2.19節:緩和義務の検討;貸金人の交換。(A)任意の貸主が第2.15節に従って賠償を請求する場合、または第2.17節に従って任意の貸主の口座に任意の貸金人または任意の政府当局に補償税または追加金額を支払うように要求された場合、貸手は、本契約項の下での融資のために資金を提供するか、またはその融資を登録するために、異なる融資事務所を指定するために合理的な努力をしなければならない場合、または本契約項の下での権利および義務をその別の事務所、支店または付属会社に譲渡し、その指定または譲渡(I)が第2.15条または2.17条に従って支払われるべき金額をキャンセルまたは減少させる。および(Ii)融資者に返済されていないコストまたは支出を負担させることはなく、そうでなければ、融資者に不利になることもない。借り手は、このような指定または譲渡のために、任意の貸手によって生じるすべての合理的な費用および支出をここで支払うことに同意する。
58


(B)(I)任意の貸主が第2.15節に基づいて賠償を請求し、(Ii)借主が第2.17節に基づいて任意の貸主の口座に任意の貸主又は任意の政府当局に任意の補償税又は追加金額を支払うことができる場合、又は(Iii)任意の貸金人が違約貸金者となる場合、借主は、貸金人及び行政代理に通知した後、貸金人にそのすべての権益を譲渡及び転授することを自ら負担することができ、請求権(9.04節に記載された制限及びその制限を受けることなく)、(第2.15または2.17節に規定する既存の支払い権利を含まない)権利および本プロトコルおよび他の融資文書項目の下の義務は、そのような義務を負うべき譲受人に与えられる(貸手がそのような譲渡を受ける場合、譲受人は別の貸手であってもよい)。ただし,条件は,(I)借り手は行政エージェントの事前書面同意を受けなければならない(譲渡承諾中である場合,開証行とSwingline貸金者は無理に同意を拒否してはならない),(Ii)借主はその融資に相当する未返済元金とLC支払いとSwingline融資に参加し,その計算すべき利息,課税費用,本契約項の下でそれに支払うべきすべての他の金額の支払いを受けなければならない.譲受人(元金および支払利息および費用を返済していない範囲内)または借り手(すべての他の金額の場合)、および(Iii)が、第2.15条に基づいて賠償要求を提出するか、または第2.17条の規定に従って支払わなければならない任意のそのような譲渡の場合、そのような譲渡は、そのような補償または支払いの減少をもたらす。その前に、貸手の放棄または他の理由により、借り手が譲渡および転任を要求する権利がある場合は、これ以上適用されない場合、貸手は、このような譲渡および転任を要求されてはならない。本合意当事者は、(I)本項の要求による譲渡は、借り手、行政エージェント、および譲受人が署名した譲渡および仮定(または適用される範囲内で、行政エージェントおよび上記各当事者が参加する承認された電子プラットフォームによる引用譲渡および仮定を含む合意を含む)によって完了することができ、(Ii)譲渡を要求された貸主は、譲渡の一方である必要はなく、譲渡を発効させることができ、譲渡条項に同意したとみなされ、その制約を受けるべきである。しかし、いずれかの当該等の譲渡が発効した後、当該譲渡の他の当事者は、適用される貸金者の合理的な要求に従って、当該譲渡を証明するために必要な書類を署名及び交付することに同意するが、いかなる当該書類も当事者に助けを求めたり、担保を提供したりしてはならない。
2.20.節では、拡張オプションを提供します。借り手は、時々承諾額を増加させるか、または1回以上の定期融資(各ロットは“増量定期ローン”)を締結することを選択することができ、各ロットのローンの最低増分は25,000,000ドルを超えることはできないが、実施後、このような増加およびすべてのこのような増分定期ローンの総額は50,000,000ドルを超えてはならない。借り手は、1つまたは複数の貸手(増加承諾に同意した各貸主、またはそのような増分定期融資に参加する“増加貸金者”)によって、または1つまたは複数の新しい銀行、金融機関または他のエンティティ(そのような各新しい銀行、金融機関または他のエンティティ、“貸手を増加させる”ことに同意するが、資格を満たさない機関は、融資者を拡大するために任意のこのような増加または分割払いを提供してはならない)、そのような追加または分割払いを提供することができ、これらの貸主は、その既存の約束を増加させることに同意するか、またはそのような増分定期融資に参加するか、または状況に応じて新しい約束を提供することができる。条件は、(I)各借り手について、借り手および行政エージェントの承認を受けなければならないこと、および(Ii)(X)増加借主である場合、借り手および増加借主および増加借主は、実質的に本契約添付ファイルCの形態または借り手と行政エージェントが合理的に受け入れられる他の形態で合意に署名し、(Y)借り手が増加した場合、借り手および増加貸手は、実質的に本契約添付ファイルDの形態または借り手および行政エージェントが合理的に受け入れる他の形態で合意に署名することである。第2.20節によれば、定期融資を増加させるか、または定期融資を増加させることを承諾することにより、いかなる貸金者(増加融資または任意の増分定期融資に参加する貸金者を除く)の同意を必要としない。第2.20節に基づいて設立された増加融資、新たな承諾及び増分定期融資は、借り手、行政代理機関及び関連融資機関又は拡大融資機関が合意した日に発効しなければならず、行政機関はこれを各融資機関に通知しなければならない。上記の規定にもかかわらず、増量定期ローン約束(または任意の貸主の約束)または一部の増分定期ローンの増加は、(1)このような増加または増分定期ローンの提案発効日を除いて、本項に従って施行されてはならない。(A)第4.02節(A)段落及び(B)段落に掲げる条件は、規定された貸金人によって満たされ又は免除されなければならず、行政エージェントは、日付が当該日付であることの証明を受け、借入者の財務官によって署名されなければならない;及び(B)借主は、(形式的に)第6.12節及び(Ii)節に記載された契約を遵守し、合理的な要求の程度に達しなければならない
59


行政エージェントは、(X)有効日に交付された文書および意見と同じタイプの文書および意見を受信しなければならない。これらの文書および意見は、借り手が定期的な融資を実施した後に本契約項の下で借金する組織権力および権限(または発効日に交付された決議案がそのような事項を承認した場合、借り手が発行した証明に関連しており、以前に交付された決議が依然として完全に有効であることを証明し、採択以来修正または他の方法で修正されていない)および(Y)貸手の再確認に関するものである。任意の増加約束または任意の増分定期融資の発効日において、(I)各関連する増加融資および増加融資を実施する貸主は、すべての融資者の未返済サイクルローンにおける各貸主のシェアを、そのような未返済サイクルローンにおけるその適用割合に等しくするために、そのような他の融資機関に支払いを実施した後、すべての融資者の未返済サイクルローンにおける各貸主のシェアを行政エージェントに提供しなければならない。借り手は、任意の承諾額を増加させた日までに借入者が借りたすべての未償還循環融資を返済及び再借入したとみなさなければならない(このような再借入は、第2.03節の要求に従って借入者が提出した通知に規定されている循環融資の種類及び関連する利子期間(適用されるような)を含まなければならない。前文(Ii)項による支払とみなされる場合は、前払い額のすべての計算利息を同時に支払わなければならず、支払が関連利息期間の最後の日ではないとみなされる場合は、期限毎の基準ローンについては、借り手は第2.16節の規定により賠償しなければならない。増量定期ローンは、(A)循環ローンと同等の償還権を有するべきであり、(B)満期日前に満了してはならない(ただし、満期日前に償却および/または習慣上の前払いを行うことができる)、(C)基本的に循環ローンと同等に扱われなければならない(いずれの場合も循環ローンよりも割引されてはならない)。ただし(I)満期日後に満期になる任意の漸増定期ローンに適用される条項及び条件は、満期後の期間にのみ適用される重大な追加又は異なる財務又は他の契約又は前払い要求にのみ規定することができ、(Ii)逓増定期ローンの定価は循環ローンとは異なる可能性がある(利差、前払い費用、元の発行割引、償還保障又は他の形態にかかわらず)。本プロトコルの修正または再記述(“増分定期ローン修正案”)によれば、適切な場合には、借り手、その部分に参加する各増分貸主、その部分に参加する各増加貸金者、および行政エージェントによって署名された他の融資文書によれば、本プロトコルの下で漸増定期融資を提供することができる。漸増定期貸付修正案は、本協定及び行政代理が必要又は適切であると合理的に思う他の融資書類を、他の貸金者の同意なしに必要又は適切に改正して、本節2.20節の規定を実施することができる。第2.20節に含まれるいかなる内容も構成されていないか、または任意の貸手が、この条項の下での約束を増加させるか、または増分定期融資を提供する約束を増加させるとみなされる。
2.21節では判決通貨を使用する.任意の裁判所で判決を得るためには、借り手が本契約の下で満期になるべき通貨(“指定通貨”)を別の通貨に両替する必要がある場合、双方の当事者は可能な限り有効に同意しなければならず、使用される為替レートは、行政代理が最終的に控訴できない判決が下される前の営業日に、通常の銀行手続きに従って行政代理のニューヨーク市主要事務所でその他の通貨で指定された通貨の為替レートを購入することができる。借り手は、本合意の下で貸手又は行政代理人の任意の金が負う義務について、指定された通貨以外の通貨で任意の判決を下しても、貸手又は行政代理人(どの場合に依存するかに応じて)が当該他の通貨で支払うべきと判定された任意の営業日内にのみ、当該貸金人又は当該行政代理人(場合に応じて)は、正常、合理的な銀行手続きに基づいて、当該他の通貨で当該指定された通貨を購入することができる。このように購入された指定通貨の金額が、借り手が本来貸金人または行政代理人(どのような状況に応じているかに依存する)の金額よりも少ない場合、借り手は、単独の義務として、そのような判決があっても、その貸手または行政代理人(どの場合に応じて)の損失を賠償するために有効にそうすることができ、そのように購入された指定通貨の金額が(A)任意の貸手または行政代理人に本来支払われるべき金額を超える場合、(A)任意の貸金人または行政代理人に支払うべき金額を超える場合、および(B)他の貸手と分担する任意の額であり、当該等金は、借入者が当該超過金を比例しない支払いとして貸主に分配することにより借りられる
60


第2.18節の貸手は、その貸手又は行政代理(場合に応じて)が超過した部分を借入者に送金することに同意する。
第2.22節。違約の貸金者は禁止されている。本合意にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、もし任意の貸主が違約貸金者になった場合、その貸手が違約貸金者である限り、以下の規定は適用される
(A)第2.12(A)節の規定により、違約貸主が約束した資金なし部分は、いかなる費用の発生も停止しなければならない
(B)行政エージェントは、第9.08節に違約貸金者の口座から受け取った元金、利息、手数料または他の金(自発的であっても強制的であっても、期日に第7.03条または他の規定に基づく)、または行政エージェントが第9.08節に違約融資者から受信した任意の金に基づいて、行政エージェントが決定した時間または時間に使用しなければならない:第1に、違約貸金者は、本契約項目の下の任意の金を行政エージェントに支払い、第2に、違約貸金者が本合意に従って開証またはSwingline貸主に借りた任意の金を比例的に支払う。第三に、本節の規定によれば、当該違約貸主のLCリスクを現金担保し、第四に、借り手の要求(違約または違約事件が存在しない限り)、当該違約貸主が本合意に従ってその負担する部分に資金を提供できなかった任意の融資に資金を提供し、行政エージェントによって決定される。第五に、行政代理および借り手がこのような決定を有する場合、(X)本プロトコル項目の融資に対する違約融資者の潜在的な未来融資義務を満たすために、預金口座に保持され、比例して発行されるべきであり、(Y)本項の規定に基づいて、本プロトコルに従って発行された信用状に関する将来のクレジットリスクを担保とするために、本項の規定に基づいて、違約融資者に対して将来的に発行される信頼状リスクを担保とする。第六に、任意の貸手、開証行またはSwingline貸主が本契約または任意の他の融資文書項目の義務に違反するため、任意の貸手、開証行またはSwingline貸手が獲得したこの違約貸金人に対する判決は、融資者、開証行またはSwingline貸金人に支払う任意の金である。第七に、違約または違約事件が存在しない限り、借主は、違約貸金者が本契約または任意の他の融資文書下の義務に違反したために得られた当該違約貸金者に対するいかなる判決も、借り手に任意の貸し人の金を支払い、第八に、違約貸金人または管轄権のある裁判所に別の指示のある違約貸金人に任意の金を支払う。(X)支払いが任意のローンまたは信用状支払いの元金の支払いであり、違約貸金者がその適切なシェアのためにすべての資金を提供していない場合、および(Y)そのようなローンまたは関連信用状が第4.02節に記載された条件を満たすか、または免除する場合に発行される場合、そのような支払いは、非違約融資者のすべての融資および信用状支払いの支払いにのみ使用され、その後、借りられた任意のローンまたは信用状支払いに適用されることができる。当該等の違約貸金者は、当該違約貸手のLCリスク及びSwinglineローンに対応するすべての融資及び資金及び無資金が借り手に参加する債務まで、融資者が承諾に従って比例して保有し、以下(D)項を発効させることはない。この節に基づいて違約貸金者に不履行金額を支払う(または保有する)場合、または現金担保品を郵送するために使用される場合、または違約貸金者に支払われ、違約貸金人から転送されるものとみなされ、各貸金者は、本条項に撤回することができない
(C)第9.02節に別の規定がない限り、要求された貸金人が本プロトコルに従って任意の行動をとる可能性があるかどうか(第9.02節による任意の修正、免除または他の修正に対する任意の同意を含む)を決定する場合には、違約貸手の承諾および循環信用リスクを含むべきではなく、さらに、第9.02節に別の規定があることを除いて、すべての貸主またはその影響を直接受けるすべての貸主の同意を要求する修正、免除、または他の修正は、当該契約違反貸手の同意を必要としない
(D)貸手が違約融資者になったときに任意のSwinglineリスク開放またはLCリスク開放が存在する場合、:
(I)この違約貸手のSwinglineリスク開放口およびLCリスク開放の全部または任意の部分を保証する(違約貸金者については、
61


非違約貸主それぞれに適用されるパーセンテージに基づいて、非違約貸主間で再割り当てされるべきである(この用語定義(B)項で言及されているようなSwinglineリスク開放の部分)。しかし、このような再割り当てに限定されることは、非違約貸金者の循環信用リスク開放がその約束を超えないようにすることに限定される
(Ii)上記(I)項に記載の再分配が不可能または部分的に実現できなくても、借り手は、行政エージェントが通知を出した後の(1)営業日内に、第2.06(J)節に規定するプログラムにより、第2.06(J)節に規定するプログラムにより、当該違約貸金者のLCリスク開放口(上記(I)項に基づいて任意の部分再分配を実施した後)のみを開証行の利益とし、当該SWinglineリスク開放口を現金で担保する
(Iii)借り手が上記(Ii)項に従って違約貸主のLCリスクの任意の部分を現金で担保する場合、違約貸手のLCリスクが現金担保である間、借り手は、第2.12(B)節に従って違約貸主のLCリスク開放に任意の費用を支払う必要がない
(Iv)上記(I)項に基づいて非違約貸金者のLCリスクを再分配する場合、第2.12(A)節及び第2.12(B)節に基づいて貸主に支払う費用は、当該等の非違約貸金者の適用百分率に従って調整しなければならない
(V)違約貸主の信用状リスク開放の全部または任意の部分が、上記(I)項または第(Ii)項に従って再分配または現金担保されていない場合、開証行または他の任意の融資者が本条項に従って規定する任意の権利または救済方法を損なうことなく、第2.12(B)節に従って当該違約融資者の信用証リスク開放口について支払われるすべての信用状費用は、信用証リスクが再分配および/または現金で担保されるまで、開証行に支払われなければならない
(E)当該貸主が違約貸金者である限り、Swingline貸金者にいかなるSwingline融資に資金を提供することを要求する必要はなく、開証行も開設、修正又はいかなる信用状を増加させる必要もなく、その信納関連リスク及び違約貸金者が当時返済していなかった信用証リスクが非違約貸金者の承諾によって100%カバーされ、及び/又は借り手が第2.22(D)節に基づいて現金担保を提供しない限り、この限りではない。このような新たに発行されたSwingline融資に関連するSwinglineリスク開放、または任意の新しい発行または増加した信用状に関連するLCリスク開放は、2.22(D)(I)節の方法に従って非違約貸金者の間に分配されなければならない(違約融資者は参加してはならない)。
(I)貸主親会社の破産事件または自己救済訴訟が本契約日後に発生し、この事件が継続して発生する限り、または(Ii)Swingline貸金人または開証行は、任意の融資者が信用を提供することを約束した1つまたは複数の他の合意下の義務を履行したと好意的に信じている場合、Swingline貸金者はいかなるSwinglineローンに資金を提供することを要求されてはならず、開証行も、Swingline貸金人または開設証を要求されない限り、発行、修正、または任意の信用状を増加させるべきではない(状況に応じて決定される):Swingline貸金人または開証行(どのような状況に応じて決定されるか)に満足な手配を締結して、本プロトコルの下で融資者によって直面する任意のリスクを除去しなければならない。
もし行政代理、借り手、Swingline貸主と開証行がすべて違約貸金人が約束違反融資者になるすべての問題を十分に救済したことに同意した場合、貸手のSwinglineリスク開放口とLCリスク開放口は再調整して、この貸手の承諾を反映すべきであり、そしてこの貸金人は行政代理が決定した日に他の貸手のローンを額面通りに購入すべきである(Swinglineローンを除く)、この貸主はその適用のパーセンテージに従ってこの種類のローンを持って、その時、その貸手はもはや契約違反貸人ではない。ただし、以下の者又はその代表によって累算された費用又は支払いを遡及的に調整することはできない
62


また、影響を受けた当事者が別の明確な約束をしない限り、本契約項の下で違約貸手から貸手へのいかなる変更も、その貸手が違約貸手であることによって生じたいかなる債権を放棄または免除することにはならない。
第三条

説明と保証
借り手は貸手に陳述して保証する
第3.01節組織を管理する;権力;付属会社。借り手及びその主要な付属会社はすべてその組織が所属する司法管轄区の法律に基づいて組織となり、有効な存在及び信頼性は良好であり(関係司法管轄区の適用範囲内で)、すべての必要な組織権力及び権力を持ってその現在行われている業務を経営し、かつ個別或いは全体的にこのように行動できない限り、重大な悪影響を招くことを合理的に予想することができず、当該等の司法管轄区で業務を展開する資格があり、及び(この概念が当該管轄区に適用される場合には)その所有権、レンタル権又は財産運営又はその業務の進行に当該等の資格を必要とする各司法管轄区は良好な名声を有する。別表3.01発効日までの各付属会社を指定し、当該付属会社が重要な付属会社であるか否か、その登録設立又は組織の司法管轄権(どのような場合によるか)、借入者及び他の付属会社が所有する各種類の株式又は他の株式のうち発行済み及び発行済み株式の割合を明記し、その割合が100%(I)董事合資格株式及び(Ii)適用法律の規定により外国籍者に発行された株式を含まない場合)であれば、発行及び発行された各種類の株式を説明する。管理エージェントの各付属保証人および各他の付属会社に譲渡されたすべての持分および他の持分の流通株は、有効な発行および未償還であり、適用される範囲内で全額支払いおよび評価不可能であり、発効日まで、表3.01に示す借主または他の付属会社が所有するこのようなすべての株式および他の持分は、借り手または任意の付属会社によって実益され、記録されている場合は、借り手または任意の付属会社の実益によって所有され、いかなる留置権もなく、第6.02節に従って許可される留置権は除外される。本プロトコル別表3.01に示すことに加えて、発効日まで、借り手または任意の付属会社は、約束または他の債務を返済していないし、借り手または任意の付属会社の任意の種類の株式または他の持分の任意の株式のオプション、株式承認証、または他の権利を購入する者もいない。
3.02節:許可;実行可能である.取引は、各借り手の組織権力の範囲内であり、必要なすべての組織行動の正式な許可を得ており、必要があれば、持分所有者も行動することができる。各融資先が属する融資文書はすでにその借り手によって正式に署名と交付され、その借り手側の法律、有効かつ拘束力のある義務を構成し、その条項によって強制的に実行することができるが、(I)適用される破産、資本不相殺、再編、一時停止またはその他の一般的に債権者の権利に影響を与える法律、(Ii)衡平法の一般原則、衡平法訴訟または法律手続きで考慮されているかどうか、および(Iii)合理性、誠実信用と公平取引の要求を守らなければならない。
第3.03節。政府の承認を受け入れない;衝突は存在しない。(A)そのような取引は、任意の政府当局の同意または承認、登録または任意の政府当局への提出を必要とせず、または、そのような取引が必要な時間前に取得または作成され、必要な時間前に取得されたか、または完全に有効であり、融資文書に基づいて設定された留置権を改善するために必要な任意のアーカイブ、登録、裏書き、公証、捺印および/または通知を行わない限り、(B)これらの取引は、いかなる重大な点でも適用される重要な法律または法規または憲章に違反することはない。いかなる借り手又はそのいずれかの重大子会社の定款又は他の組織文書、又は任意の政府当局が任意の貸金者又は任意の重大子会社又はその資産に拘束力を有する任意の重大命令、(C)取引は、いかなる貸金者又はその重大子会社又はその資産に拘束力のある任意の契約、重大合意又は他の重大文書項の下での違約、又は任意の貸手又は任意の重大子会社に任意の金を支払うことを要求する権利を違反又は招くことはないが、第(C)項の場合を除く。(D)取引は、融資先またはその任意の重要子会社の任意の資産に留置権を生成または適用することはないが、融資文書に従って設定された留置権を除外する。
63


3.04節は財務状況を説明する;実質的な不利な変化はない。(A)借り手は、2019年12月31日までの財政年度の総合貸借対照表と、徳勤会計士事務所により報告された収益、株主権益、および現金フロー表をこれまで貸主に提出してきた。当該等の財務諸表は、公認会計原則に基づいて、各重大な面で借主及びその合併付属会社に当該期日及び期間までの財務状況及び経営成果及び現金流量を公平に列記する。
(B)2019年12月31日以来、新冠肺炎の大流行の合理的な予見可能と予想結果を除いて、発効日まで、借り手及びその子会社の業務、資産、運営或いは財務状況は全体的に重大な不利な変化が発生しなかった。
第3.05節物件を管理する。(A)第6.02節により許可された留置権に加えて、借り手及びその子会社がその業務に重大な影響を与える不動産及び動産(第3.05(B)節に制限された知的財産権を除く)は、合理的な予想が重大な悪影響を及ぼさない限り、良好な所有権又は(借主又は任意の付属会社に知られている)有効な賃貸権益を有する。
(B)借主およびその子会社が、その業務を所有または使用することを許可されているすべての商標、商号、著作権、特許および他の知的財産権材料、および借り手およびその子会社がこれらの材料を使用しており、任意の貸手によって知られている限り、いかなる他の人の権利も侵害しないが、いかなる貸手によって知られている任意のそのような侵害行為、所有権または許可問題は除外され、そのような侵害行為または所有権または許可問題は、個別的にも全体的にも、実質的な悪影響をもたらすことが合理的に予想されることはできない。
3.06節は訴訟と環境事項に関するものだ。(A)任意の仲裁人または政府当局またはその前に、借り手またはその任意の子会社に対する訴訟、訴訟、法的手続きまたは調査保留、または借り手またはその任意の子会社に対する書面脅威がないか、または借り手またはその任意の子会社に対する書面脅威がないか、(I)合理的に個別または全体的に重大な悪影響をもたらすことができる、または(Ii)本合意または取引に関連する。
(B)借り手またはその任意の付属会社(I)任意の環境法に準拠できなかったか、または任意の環境法に規定されている任意の許可証、許可証または他の承認を取得、維持または遵守できなかった、(Ii)任意の環境責任を負担しなければならない、または(Iii)任意の環境責任に関する任意のクレームの書面通知を受けたが、個別または全体的に重大な悪影響をもたらすことが合理的に予想されていない事項を除く。
3.07節は法律と合意を遵守することを要求する。借り手およびその子会社は、個別または全体的に遵守できない限り、実質的な悪影響を与えないことを合理的に予想することができない限り、そのまたはその財産に適用される任意の政府当局のすべての法律、法規および命令、ならびにそれまたはその財産に拘束力のあるすべての契約、合意および他の文書を遵守する。
3.08節は投資会社の地位を説明する。借り手とそのどの子会社も、1940年に“投資会社法”で定義された“投資会社”ではなく、“投資会社”の規制も受けない。
3.09節。税金は徴収されません。借り手およびその子会社は、提出しなければならないすべての連邦所得税申告書および他のすべての重要な税表および報告書をタイムリーに提出または提出させ、支払いを促し、支払うべきすべての連邦所得税および他のすべての重要な税項目を支払い、または準備しているが、以下の税項を除く:(A)借り手またはその子会社(場合によっては適用される)が好意的に異議を唱えている税項。公認会計基準に基づいてその帳簿上に十分な準備金が残されているか、または(B)そうしないことが重大な悪影響をもたらすことが合理的に期待できない範囲内である。
64


3.10節でERISAを改訂した.発生しない或いは合理的な予想で発生するERISA事件は、他のすべての合理的な予想が責任が発生するERISA事件と合わせて、合理的な予想は重大な不利な影響を招くことができる。
3.11節は情報を開示する。発効日に、借り手は、そのまたはその任意の付属会社がその制約を受けなければならないすべての合意、文書、および会社または他の制限、ならびにそれが知っているすべての他の事項を貸主に開示しており、個別または全体的には、これらの事項は、重大な悪影響をもたらすことが合理的に予想されることができる。すべての書面情報および貸手株主総会(電話会議であってもよい)で正式に提出されたすべての情報であるが、借り手または任意の子会社が、本プロトコルまたは任意の他の融資文書、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連するか、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書に従って、借り手または任意の子会社または借り手によって提供される任意の予測、推定、予測、および一般的な経済または産業特性を有する他の前向き情報を提供または代表するものを除いて、(提供された場合)重要な事実のいかなる非真実な陳述も記載されていないか、またはその中に記載されている陳述が、そのような陳述がなされた場合に重大な誤解を有さないように、または陳述を見落として必要な重要な事実が記載されていない。しかし、予測または予測については、借り手は、このような情報が、借り手が作成時に合理的と考えられる仮定に基づいて誠実に作成されていることのみを示している(行政エージェントおよび貸手は、このような予測が重大な不確実性およびまたは事件の影響を受けている事実とみなされてはならないという理解があり、その多くは借り手およびその子会社が制御できるものではなく、このような予測が実現される保証はなく、実際の結果はこのような予測とは大きく異なる可能性がある)。発効日まで、借り手に知られているように、発効日または前に任意の貸手に提供される本プロトコルに関連する利益所有権証明に含まれる情報は、すべての態様で真実で正しい。
3.12節。留置権はありません。6.02節で許可された留置権を除いて、借主または任意の子会社の任意の不動産または個人財産には留置権がない。
3.13.第3.13節:違約はない。約束違反や違約事件は発生せず、まだ続いている。
3.14節:煩雑な制限はない.借り手はいかなる煩雑な制限も受けないが,6.09節で許可された煩雑な制限は除外する.
3.15節では支払能力を要求する.発効日から、借り手とその子会社は全体として支払能力を有している。
3.16節は保険に加入します。借り手は維持し、そしてすでに各付属会社と財務の穏健及び信用の良好な保険会社がそのすべての不動産及び個人財産について保険金額を維持することを促進したが、損害額及び自己保険控除額の規定を受けなければならず、そして同じ或いは似た場所で同じ或いは類似の業務を経営している会社が引き受けた十分及び常習維持の財産とリスクを保証しなければならない。
3.17節担保における担保権益。担保文書は、当事者が署名して交付する際に、当事者の利益を担保するためにそのカバーされている担保において有効かつ強制的に実行可能な担保権益を発生させ、かつ(I)認証された証券を構成する担保(UCCに定義されているように)が空白裏書の譲渡手形と共に管理代理人に交付される場合、担保文書下の留置権は、当該担保当事者の当該担保におけるすべての権利、所有権及び利益に対する完全に完全な保証権益を構成し、他の誰よりも優先される。第6.02及び(Ii)節で許可された留置権を除いて、適用される届出事務室に適切な形式の融資報告書が提出された場合、担保文書に基づいて作成された担保権益は、残りの担保におけるそれぞれの融資当事者のすべての権利、所有権、利益の完全な保証権益を構成し、UCC融資報告書を提出することによって得ることができれば、他の人の権利よりも優先することができるが、第6.02節で許可される留置権は除く。
65


3.18節は反腐敗法律と制裁措置を紹介する。借り手は、借り手、その子会社およびそのそれぞれの取締役、役人、従業員、および代理人が反腐敗法律および制裁適用の政策および手続きを遵守することを確保するために実施され、効果的に維持されており、借り手、その子会社およびそのそれぞれの役人および取締役は、借り手の知る限り、その従業員および代理人は、すべての実質的な面で反腐敗法律および適用される制裁を遵守している。(A)借り手、任意の付属会社、それらのそれぞれの取締役または高級社員、または借入者またはその付属会社従業員に知られているか、または(B)借り手、借り手の任意の代理人または任意の付属会社が知っている限り、いかなる身分でも、本協定によって設立されたクレジット手配に関連しているか、または利益を得ている任意の付属会社は、制裁を受けている者ではない。いかなる借金や信用状、収益または本協定を使用して想定される他の取引も、いかなる腐敗防止法または適用される制裁措置にも違反しない。
第3.19節は影響を受けた金融機関を規制する。どんな貸手も影響を受けた金融機関ではない。
第3.20節は計画資産を保護する;取引を禁止する。借り手またはその任意の付属会社は、“計画資産”(“計画資産条例”の定義に従って)を持っているとみなされるエンティティではなく、本プロトコルの下で行われる取引の実行、交付または履行は、任意のローンの発行および任意の信用状の発行を含むものであり、ERISA第406条または本規則第4975条の規定による非免除の禁止取引を招くことはない。
第3.21節。保証金規定を改正する。借り手は、主に、またはその重要な活動のうちの1つとして、保証金株を購入または保有する業務、または保証金株を購入または保有するために信用を発行する業務に従事することもなく、本協定項の任意の借入金または信用状延期によって得られた金の任意の部分は、いかなる保証金株の購入または保有にも使用されない。各信用状項目の下の各借金または引き出しによって得られた金を運用した後、資産価値の25%(借り手または借り手およびその付属会社のみが合併に基づいて)は保証金株を超えない。
3.22節は医療と規制当局の事項を説明する。しかしながら、それぞれの場合、添付表3.22に開示されているものを除いて:
(A)借り手およびその各子会社については、借り手の知る限り、それぞれの従業員および請負業者は、借り手またはその子会社のみを代表してそれぞれの職責を履行しており、2017年1月1日以降、すべての実質的な面で適用される医療保健法を遵守している。借り手または任意の子会社は、任意の係属中または(借り手または任意の子会社に知られている)いかなる脅威クレーム、訴訟、聴取、実行、監査、検査、調査、差し押さえ、閉鎖、現場行動、リコール、無見出し書簡または警告状、薬品経営許可証または他の許可証の一時停止またはキャンセルの通知、米国食品医薬品局(FDA)表483、仲裁または他の同様の手紙または行動、安全、効果、開発、製造、試験、貯蔵、輸送、流通、供給、包装、保有、輸入、または輸出に管轄権を有する任意の政府当局からの適用を受けていない。または医薬製品の販売(それぞれが“規制機関”である)は、借り手または任意の子会社または任意の製品の任意の経営または活動が、任意の適用される医療保健法に深刻に違反していると主張する。2017年1月1日以降、借り手、その子会社、またはそれらのそれぞれの任意の高級管理者、取締役、従業員、または借り手によって知られている代理人は、民事処罰または強制または任意の州または連邦医療計画から除外されることを可能にするいかなる活動にも従事していない。
(B)借り手およびその各子会社(状況に応じて)は、すべての実質的な態様において、すべての適用可能な医療保健法を遵守し、制定、開発、製造、テスト、流通、供給、包装、保有、貯蔵、輸送、販売、輸入、輸出、マーケティング、広告、普及または流通、および2017年1月1日から制定、開発、製造、テスト、流通、供給、包装、保有、貯蔵、輸送、販売、輸入、輸出、マーケティング、広告、販売促進または流通;しかし、非借り手の連合会社または任意の付属会社によって製造され、または
66


この陳述は、借り手またはそのような子会社が販売する製品に含まれ、借り手およびその子会社に適用される医療法に限定され、そのような第三者は含まれていない
(C)借り手およびその各子会社が所有、保有または所有し、経営しており、2017年1月1日以来、任意の適用される医療保健法に従って現在の業務を展開するために必要なすべての許可証、特許経営権、許可証、特権、差異、免除、承認、許可、登録、免除、および規制当局の他の許可を厳格に遵守しており、これらのすべての医療保健証は完全に有効である。借り手およびその各付属会社は、ヘルスケア許可証に関連するすべての重大な義務を履行し、履行しており、任意のイベント許可、通知または時間経過後に許可、撤回または終了、または任意のヘルスケア許可証所有者をもたらす権利は、任意の他の重大な損害を受けることがない。
(D)任意の適用可能な医療保健法によれば、借り手、その子会社、またはそれらのそれぞれの高級管理者、取締役、または借り手および/またはその任意の子会社、従業員、代理または請負業者の5%(5%)以上の持分の所有者は、現在または過去に禁止されていない、一時停止または排除されていない、または他の方法で米国以外の任意の連邦医療保健計画または同様の計画に参加する資格がないが、これらに限定されない。42“米国法”第1320 a-7節、または一時停止されたか、または撤回された監督機関の登録証明書を保持するか、または任意の規制機関に未解決の規律手続きがある。
(E)借り手または任意の子会社は、購入、レンタルまたは注文または手配または購入、レンタルまたは任意の商品、施設、物品またはサービスを交換または誘導または誘導するために、現金または実物の形態で提供、支払い、請求、または任意の報酬(任意のリベート、賄賂またはリベートを含む)を故意または故意に、または意図的に、または間接的に提供しておらず、購入、レンタルまたは手配または推薦、レンタル、または任意の商品、施設、物品またはサービスを注文することができ、適用される医療保健法に適合しない限り、任意の連邦医療計画または米国海外同様の計画に従ってすべてまたは一部のお金を支払うことができる。
(F)借り手またはその任意の付属会社には、未解決のまたは借り手またはその付属会社によって知られている脅威の重大な照会、検査、監査、多額の支払い、罰金行動、控訴、調査、専門規律または規制手続きが存在しないか、または任意の医療保健法に実質的に違反することに関連するクレームまたは他の行動が存在しないか、または不利な借り手またはその付属会社の方法で解決される場合、医療保健法に基づいて任意の実質的な処罰を適用し、医療保健法に基づいて現在任意の実質的な側面で業務を行う能力を制限するか、またはその喪失資格、除名、停職、停止をもたらす。米国以外の任意の連邦医療計画または同様の計画に参加することを排除し、借り手またはその子会社は、現在または過去に、企業誠実協定、起訴合意の猶予、法令、和解、合意または同様の合意または命令に同意する側ではなく、将来または過去に医薬品安全、効果、開発、製造、貯蔵、輸送、流通、供給、包装、保有、輸出入、マーケティングまたは販売に関連する活動を許可または禁止することを命令し、いかなる規制機関との和解合意、計画または是正または他の救済措置によって負担されるいかなる報告または開示義務もない。
(G)2017年6月9日以降、行政エージェントに開示された自発的なリコールに加えて、リコール、拘束、撤回、現場是正、安全警報、“親愛なる医師”書簡、調査者通知、差し押さえ、製造終了または一時停止または他の行動通知、または政府当局の自発的または非自発的な措置、または政府当局によって要求または脅威された借り手またはその任意の子会社の任意の製品に関連する安全性、有効性または適合性が不足している他の行動通知は発生していない。
第四条

条件.条件
4.01節では,発効日を説明する.本プロトコルは、(または第9.02節の規定により放棄される)以下の各条件を満たす日までに発効してはならない
67


(A)行政代理人(またはその弁護士)は、(I)(A)当事者に代わって署名された本プロトコルコピー、または(B)署名された本プロトコルコピーをファクシミリまたは電子的に送信することを含むことができる行政エージェントを合理的に満足させる書面証拠(署名された本プロトコルコピーをファックスまたは電子的に送信することを含むことができる)、当事者が本プロトコルコピーに署名したことを証明し、(Ii)融資文書およびそのような他の法的意見、証明書、文書、文書、およびプロトコルの正式な署名コピーは、各場合、添付ファイルEに示されるようになる。
(B)行政エージェントは、行政エージェントが合理的に要求する貸手、融資書類、または取引に関する事項を含む、融資者総法律顧問ジョンナ·ロバーツから有利な書面意見(行政エージェントおよび貸手への有効日を明記)を受けなければならない。
(C)行政代理人は、それぞれの組織管轄区域内の初期融資当事者の組織、存在および良好な地位に関する文書および証明書、取引の許可、およびこれらの融資当事者に関連する任意の他の法律事項、融資文書または取引を受信しなければならず、これらのすべての文書および証明書の形態および実質は、行政代理人およびその弁護士に合理的に満足させ、添付ファイルE C部分によって決定された文書リストにさらに説明しなければならない。
(D)行政代理は、有効日の日付の証明書を受信し、借り手の総裁、総裁副主任または財務官によって署名され、(I)第3条に記載された陳述および保証が、その日がすべての重要な側面で真実かつ正しいことを保証しなければならない(ただし、重要性または重大な悪影響によって制限されたいかなる陳述または保証は、これらの陳述および保証がより早い日付に明示的に言及されなければならない。この場合、それらはすべての重要な側面(または、)である。任意の陳述または保証が様々な態様で重大または重大な悪影響の制限を受けている場合)、および(Ii)いかなる違約または違約イベントも発生せず、その日まで継続している。
(e)    [保留されている].
(F):(I)行政代理は、少なくとも有効日の5(5)日前に、借り手が適用された“お客様を理解する”および反マネーロンダリング規則および条例(“愛国者法案”を含む)に関するすべての文書およびその他の情報を受信しなければならず、借り手が有効日の少なくとも10(10)日前に書面で要求を提出する限り、(Ii)借り手が“実益所有権条例”の下の“法人顧客”になる資格がある場合は、少なくとも発効日の5(5)日前に、任意の請求を行う貸手、有効日の少なくとも10(10)日前に借主に発行された書面通知では、借主に関連する利益所有権証明は、当該受益所有権証明を受領したものとみなされる(ただし、貸手が本契約の署名ページを署名して交付した後、第(F)項に規定する条件を満たしたとみなされる)。
(G)*行政エージェントは、有効日または前に満了および対応するすべての費用および他の金額を受信しなければならない。有効日の少なくとも前の(1)営業日に請求書を発行する精算または支払いを含む、本プロトコルに従って借り手が精算または支払いを要求するすべての合理的かつ文書記録された自己支払い費用を含む。
行政エージェントは、発効日を決定的かつ拘束力を有する借り手および貸手に通知しなければならない。
4.02節では,各クレジットイベントについて述べる.各貸主が任意の借款(任意のローンの転換または継続を除く)時に融資を発行する義務、および開証行の開設、修正または延長のいずれかの信用状の義務は、以下の条件を満たさなければならない(または第9.02節により免除される)
(A)本プロトコルに規定されている借り手の陳述と保証がすべての重要な点で真実かつ正しいことを保証する(前提は
68


このような陳述および保証がより早い日付に特に言及されない限り、借入の日または信用状の発行、修正、更新、または延期の日(どの者に適用されるかによって決まる)では、このような陳述および保証は、より早い日までにすべての重要な態様で真実かつ正確でなければならない(ただし、重大または重大な悪影響を限度とする任意の陳述または保証は、すべての態様で真実で正しくなければならない)。
(B)借金または信用状の発行、修正または延期(場合に応じて)が発効したときおよび後に、いかなる違約または違約事件が発生または継続してはならない。
借入(任意の融資の転換又は継続を除く)及び各信用状の発行、修正又は延期は、借り手が信用状の日に本節(A)項及び(B)項に規定する事項についての陳述及び担保とみなさなければならない。
第五条

平権契約
約束の満了または終了、各ローンの元金および利息、および本契約の下で支払われるべきすべての費用は全額支払われており(このような支払いおよび終了後も履行すべき義務が明確に規定されている)、すべての信用状は満期または終了している(または行政エージェントの合理的な満足な手配に基づいて現金を担保または保証している)、およびすべての信用状支払いが償還されるべき前に、借り手は貸主と約束し、同意しなければならない
節5.01:財務諸表とその他の情報。借り手は、各貸手に配布するために、行政エージェントに以下の書類を提供しなければならない
(A)借り手が2020年12月31日までの財政年度、その監査された総合貸借対照表および関連する経営報告書、株主権益およびキャッシュフロー表から始まり、借り手の各財政年度終了後90(90)日以内(または米国証券取引委員会規則および条例に基づいて借り手の10-K表年次報告書の提出を要求した日よりも早い場合、この規則に従って提出するために使用することができる任意の自動延期を実施する)。いずれの場合も、前財政年度の数字を比較形式で列挙し、すべての数字は、徳勤法律事務所または他の公認国家地位を有する独立公共会計士報告書(“持続的経営”または同様の資格、コメントまたは例外がなく、このような監査範囲に関するいかなる制限または例外もない)であり、このような合併財務諸表は、一貫して適用される公認会計原則に基づいて、すべての重要な点で借り手およびその合併子会社の財務状況および経営結果を総合的に公平に反映することが大意である
(B)借り手が2020年6月30日までの財政四半期、その総合貸借対照表および関連する経営報告書から始まり、借り手の各財政年度の最初の3つの財政四半期が終了してから45(45)日以内(米国証券取引委員会の規則および条例に基づいて借り手の10-Q表四半期報告書の提出を要求する日よりも早い場合、発効は、このような表を提出するために使用することができる任意の自動延期)。この財政四半期末と当該財政年度当時の過去部分の株主権益と現金流量を比較形式で列挙し、前の財政年度の1つまたは複数の対応期間(あるいは貸借対照表については、前の財政年度終了時まで)の対応期間の数字を比較し、すべての数字はその1人の財務幹事の核証を経て、一貫して適用されている公認会計基準に従って総合的に借り手とその合併子会社の財務状況と経営結果を公平に報告するが、正常な年末監査調整と脚注を加えなければならない
(C)上記(A)項又は(B)第2項に従って行政代理人に任意の財務諸表を交付すると同時に、当該財務幹事が契約違反であるか否かを証明する添付ファイルBの形態で実質的に借り手財務幹事の証明を行政代理人に提供する
69


違反が発生し、継続しており、違約が発生し、継続している場合、その詳細およびこれについて取られたまたは提案された任意の行動を説明し、(Ii)6.12節の規定に適合することを証明する合理的で詳細な計算を提示し、(Iii)第3.04節に示される監査された財務諸表の日以来、GAAPまたはその適用に何らかの変化が生じているかどうかを示し、そのような変化が発生した場合、証明書に添付されている財務諸表への変化の影響を示す。ただし、第(A)項又は第(B)項の財務諸表が、第5.01節の末尾の段落に従って交付されたとみなされる場合は、借り手が適用される財政年度終了後90(90)日以内に、第(A)項の規定に係る財務諸表に関する証明書、又は借り手が適用される財政四半期が終了してから45(45)日以内に、第(B)項の規定による財務諸表に関する証明書について、随時(C)項の規定により交付しなければならない証明書を管理代理人に交付することができる
(d)    [保留区];
(E)利用可能になると、いずれにしても、借り手の各財政年度終了後35(35)日に、行政代理人が合理的に満足する形で、借り手の次の財政年度の各四半期の計画および予測(予想される総合貸借対照表、損益表、および資金フロー表を含む)のコピーを提出する
(F)借り手または米国証券取引委員会の任意の重要子会社、または上記委員会の任意またはすべての機能を継承する任意の政府当局または任意の国の証券取引所によって提出された、または借り手によってその一般株主に配布されたすべての年間、定期、定期および特別報告、依頼書および登録声明のコピーを開示した後、直ちに公表する
(G)借主またはその任意の付属会社が通知または他の手紙を受信した後、直ちに米国証券取引委員会(または米国以外の任意の適用可能な類似機関)から受信した米国証券取引委員会またはそのような他の機関の借り手またはその任意の付属会社の財務または他の経営結果に関する任意の調査または可能な調査または他の照会の各通知または他の手紙のコピー;
(H)行政エージェントまたは任意の貸手(行政エージェントを通して行動する)は、借り手または任意の付属会社の運営、業務および財務状況、または本合意条項を遵守する他の資料の提供を合理的に要求することができ、(Y)行政エージェントまたは任意の貸手は、“愛国者法案”および“実益所有権条例”を含む、適用される“あなたの顧客を理解する”および反マネーロンダリング規則および法規を遵守するために、合理的に要求される資料および文書を提供することができる。
第5.01(A)、(B)または(F)節に従って交付されることを要求する文書(そのような文書のいずれかが他の方法で米国証券取引委員会に提出された材料に含まれている限り)は、電子的に交付されることができ、そのような場合、以下の日に交付されるとみなされるべきである:(I)電子データ収集、分析および検索システム(EDGAR)に掲示されたそのような材料の開示が利用可能な日;または(2)借り手は、(商業サイト、第三者ウェブサイト、または行政代理人によってスポンサーされているか否かにかかわらず)行政エージェントがアクセスする権利のあるインターネットまたはイントラネットサイトにこれらのファイルを掲示するが、(F)第2項に従って交付されるべきファイルを除いて、借り手は(ファクシミリまたは電子メールによって)そのような任意のファイルのアーカイブを行政エージェントに通知しなければならない。
5.02節:重大なイベントの通知を発行する.借り手は、主管者が実際に以下の事項を理解した後、直ちに行政代理に次の事項の書面通知(各貸手に配布)を提出しなければならない
(A)いかなる違約の発生を防止すること
70


(B)任意の仲裁人または政府当局が借り手または任意の付属会社に対して、借り手または任意の付属会社に対する任意の手続きを提起または開始することを阻止し、プログラムが実質的な悪影響をもたらすことを合理的に予想することができる
(C)発生した任意の他のERISAイベントと単独でまたは発生した任意のERISAイベントと共に、実質的な悪影響をもたらすことが合理的に予想される任意のERISAイベントの発生を防止する
(D)借り手または任意の付属会社が会計または財務報告のやり方の面で任意の重大な変更を行うことを防止する
(E)重大な悪影響をもたらすか、または合理的に予想される他の事態の発展を禁止すること
(F)貸手に交付された利益所有権証明書において提供される情報が任意に変化することを防止し、それにより、そのような証明書において決定された利益所有者リストが変化することをもたらす。
本節(I)に基づいて交付される各通知は、書面でなければならず、(Ii)は、“2020年4月24日の日付に基づくPenumbra,Inc.クレジット協定第5.02節に発行された通知”というタイトルまたは参照行を含むものとし、(Iii)借主の財務官または他の幹部の声明を添付し、通知を発行する必要があるイベントまたは開発の詳細を説明し、これについてまたは採択されるべき任意の行動を示すものとする。
5.03節:会社の存在;業務の展開。借り手は、(A)その合法的な存在及び発効を維持、更新及び維持するために必要なすべてのこと、及び(B)借主及びその付属会社が全体として業務を行うために必要な権利、資格、許可、許可、特権、特許経営権、政府権限及び知的財産権を維持、更新及び維持及び実施するために必要なすべての必要な許可を維持し、その業務が存在する各司法管轄区域内でその業務を行うために必要なすべての必要な許可を維持するために、その主要な付属会社毎に又は促進させるであろう。第(B)項の場合、そうしないことが実質的な悪影響をもたらすことが合理的に期待できない範囲内である。しかし、上記の規定は、第6.03節で許可された任意の合併、合併、処置、清算または解散、または他の取引を禁止すべきではない。
5.04節。納税に関する規定。借入者は、その各付属会社に税金負債を支払うことになり、そのような税金項目が支払われていない場合、(A)借主またはその付属会社がその有効性または金額について適切な法的手続きによって誠実に疑問を提起している限り、(B)借り手またはその付属会社が公認会計基準に従って十分な準備金を準備していること、および(C)これらの論争中に支払いができないことが、合理的に予想されていないことが重大な悪影響をもたらすことが合理的に予想される。
第5.05節:財産の維持;保険。借り手は、その各子会社に促すであろう:(A)その事業展開に関連するすべての有形財産材料が良好な動作状態及び状況にあることを維持し、正常な損失及び死傷者を除く。(I)第6.03節又は(Ii)節で他に許可されていない場合を除き、そうしないことが重大な悪影響をもたらすことを合理的に予想することができず、(B)すべての重要な点において、借り手がその財務状況の良好かつ信頼性の良い運送人を合理的に信じ、又は合理的かつ十分な自己保険(I)によってこのような金額及びリスク及びその他の危険な保険を保険することができる。通常、同じまたは同様の場所で同じまたは同様の業務を運営する会社によって維持され、(2)担保文書に従って要求されるすべての保険。借り手は行政代理人の任意の合理的な要求に応じて、行政代理人に維持されている保険に関する合理的な詳細資料を提供する。借り手は、発効日(又は行政代理人が合理的に受け入れた比較日)後六十(60)日以内に(I)行政代理人を(X)借り手及び付属保証人財産意外保険証書の貸方損失受取人及び(Y)借り手及び付属保証人に関する責任保険証書及び保険裏書(X)一切の“すべての保険”実物の保険証明書を行政代理人に交付しなければならない
71


すべての貸金先の有形個人財産及び資産の損害保険証書、指定行政代理人を貸主損失受取人、及び(Y)行政代理人を追加被保険者のすべての一般責任及びその他の責任保険証書に指定する。借り手またはその任意の付属会社が、その後の任意の1つまたは複数の時間に、本プロトコルによって要求される任意の保険証または保険を取得または維持することができない場合、またはその時点で満了して対応する任意の保険料を全部または部分的に支払うことができない場合、行政エージェントは、その後の任意の時間または任意の時間(そうする義務はないが)これらの保険書を取得および維持し、かかる保険料を支払い、および行政エージェントが適切であると合理的に考える任意の他の行動をとり、行政エージェントがそのような行動を合理的に迅速に借り手に通知すべきであることに同意することができる。行政エージェントがこのように支払ったすべてのお金は、本協定が支払うべき債務の一部を構成しなければならない。
第5.06節図書と記録;検査権。借り手は、その各子会社に、その業務および活動に関連するすべての重大な金融取引および取引の全て、真および正確で、すべての重大な側面で適用される法律の項目に適合する適切な記録および帳簿を保存させるであろう。そして、GAAPに適合する財務諸表の形態を得ることを可能にするために、第5.01(B)節の規定の下である。借り手は、各子会社に、合理的な事前書面通知の後、行政代理または任意の貸主が指定した任意の代表が、合理的な時間にその財産にアクセスして検査し、その帳簿および記録を検査および抜粋し、その財務担当者とその事務、財務および状況を議論し、借り手またはその付属会社がこのような議論に参加する機会がある場合には、その独立会計士を許可するであろう。これらはすべて合理的な時間および合理的な要求の頻度で行われる。しかし、違約事件が発生しておらず、継続している限り、借り手は、どのカレンダー年にも一度以上、行政代理人、いかなる貸金人、またはその任意の代表に、行政代理人または任意の貸手がこの文に記載された権利を行使することに関連する費用、費用、および支出を返済する必要はない。借り手は,第9.12条の規定に適合する場合,行政代理機関は,その検査権利を行使した後,借り手及びその子会社の資産に関するいくつかの報告を作成し,行政代理機関及び貸手内部で使用するために貸手に配布することができることを認めている。第5.06節には、任意の逆の規定があるにもかかわらず、借り手または任意の子会社は、以下の任意の文書、情報または他の事項を開示、許可、審査、抄録または議論する必要はない:(I)非金融商業秘密または非金融固有情報を構成する、(Ii)法律または借り手または任意の子会社に拘束力を有する任意の合意が、行政代理人(または任意の指定代表)への開示を禁止する文書、情報または他の事項、または(Iii)弁護士-顧客または同様の特権制約または弁護士の仕事の成果を構成する文書、情報または他の事項。
第5.07節は、法律の遵守と重大な契約義務の履行を要求する。借り手は、その各子会社に、(I)その財産又はその財産に適用される任意の政府当局のすべての法律、規則、法規及び命令(環境法を含むがこれらに限定されない)を遵守し、(Ii)重大な合意に基づいて負う義務を履行させることができ、いずれの場合も、単独又は全体的に遵守できない限り、重大な悪影響を招くことがないことを合理的に予想することができない。借り手は、借り手、その子会社及びそのそれぞれの役員、高級管理者、従業員、代理人が反腐敗法律及び制裁の適用を確保するための政策及び手続を維持し、実行する。
5.08節。収益の使用は禁止されています。融資所得は融資のみに使用され、信用状は、通常の業務過程における借り手およびその子会社の運営資金需要をサポートし、一般企業目的にのみ使用される。いかなるローンの収益の任意の部分も、直接または間接的であっても、T、UおよびX条例を含む連邦準備委員会の規定に違反するいかなる目的にも使用されない。借り手はいかなる借金や信用状を要求することもなく、借り手は使用してはならず、その子会社およびそのそれぞれの役員、高級管理者、従業員、および代理人に任意の借金または信用状の収益を使用させてはならない:(I)要約、支払い、承諾支払いまたは許可支払いまたは金銭または他の価値のあるものを促進する。いかなる反腐敗法に違反する者であっても、(Ii)いかなる制裁を受けた者又はいかなる制裁を受けた者又はいかなる制裁を受けた国とのいかなる活動、業務又は取引を援助、援助又は便宜するためであるが、以下の範囲内である
72


制裁の遵守を要求された者、または(Iii)任意の方法で、本合意のいずれか一方に適用されるいかなる制裁にも違反を招くことを許可する。
第5.09節付属保証人;質抵当;追加担保;さらに保証される。
(A)第5.01(A)節または第5.01(B)節に係る財務諸表の交付後45(45)日以内(または行政代理が合意可能な比較日)であり、任意の子会社は、そのような財務諸表の“重大国内子会社”の定義に基づいて重要な国内子会社になる資格があるが、そのような子会社は子会社保証人になっていない範囲内である。借り手は、これについて行政代理人に書面通知を提供し、各付属会社に、行政代理人及びその弁護士が合理的に要求する可能性のある行政代理人及びその弁護士が合理的に要求する可能性のある必要な組織決議、他の組織文書及び法的意見を添付しなければならない付属担保(又は付属保証の合併部分、場合によっては、子会社がその条項及び条項の制約を受けることに同意することに同意する)と担保協定の添付ファイル(場合によっては、子会社がその条項及びその条項の制約を受けることに同意する)を行政代理人及びその弁護士に提供しなければならない。4.01節で提出された法律意見に基づいてカバーされる事項タイプに限られる).たとえ融資書類に逆の規定があっても、排除された子会社は付属保証人として要求されてはならない
(B)適用担保文書に規定されている条項、制限及び例外に適合する場合、借り手は、相手の貸金先にそのすべての財産(動産、有形財産、無形財産又は混合であっても除外された資産)を促進させ、行政エージェントが担保文書の条項及び条件に基づいて担保債務を優先的に保証するために、当事者の利益を担保するための完全な留置権にいつでも適用される。いずれの場合も6.02節で許可された留置権を遵守しなければならない(ただし知的財産権のこのような完璧は米国に限られる)。任意の付属会社の任意の持分を質権し、担保文書に記載されている条項、制限および例外状況を適用する制約を受けている場合、借り手は、(A)国内子会社である質権子会社毎の発行および未償還持分の100%、および(B)発行および未償還持分の65%をもたらす(Treasの意味で)権利投票をもたらす。登録する.第1.956-2(C)(2)条)および100%無投票の発行および未償還持分(Treasの意味で)。登録する.第1.956-2(C)(2)節)外国子会社である質権子会社毎において、借主又は任意の他の貸金先(除外資産を除く)が直接所有する留置権は常に第1優先権を有し、完全な(いずれの場合も第6.02節で許可された留置権を遵守しなければならない)留置権は、行政代理人を受益者とし、担保文書又は行政代理人が合理的に要求する他の質権及び担保文書の条項及び条件に基づいて、担保債務に担保を提供する。上述したように、(A)発効日後60(60)日前、又は行政エージェントがこれについてその合理的な適宜決定権を行使する際に同意可能な比較後の日までに、外国子会社の株式について当該等質権協定を締結してはならない;及び(B)行政代理又はその代表は法律に基づいて有効で、拘束力及び強制的に実行可能な質権合意に基づいて、当該質権が当事者の利益を担保するために重大な信用支援を提供しないことを確定する。
(C)上記の規定を制限することなく、借り手は、各子会社が行政エージェントに署名して交付することを促し、またはこれらの文書、合意、および文書の署名および交付を促進し、法律の可能性のある要求または行政エージェントが時々要求または時々とる可能性のあるさらなる行動をとることを促す(融資報告書および他の文書、ならびに第4.01節に要求される他の行動または交付の保存および記録を含む)。本協定及び他の融資文書の条項及び条件の実行を合理的に要求し、担保文書作成又は作成しようとする留置権の完全性及び優先権を確保するが、本協定又は任意の担保文書に規定されている条項、制限及び例外を遵守しなければならず、すべての費用は借入者が負担する(知的財産権におけるこのような整備は米国に限定される)。
73


(D)任意の実質的な資産(任意の不動産またはその改善またはその中の任意の権益を含む)が発効日後に借入先によって買収された場合((I)除外された資産を含まない、または(Ii)担保プロトコル下で担保された担保のタイプの資産を構成し、これらの資産は、買収時に担保合意下の留置権の制約を受けるか、またはそのような資産の留置権を設定または改善するために行政代理人が通知またはさらに行動する必要がない)、借主は、行政代理人が要求を提出する場合、行政代理人にこのことを通知しなければならない。借り手は、このような資産が担保債務の留置権を有することを招き、このような留置権を付与および改善するために行政エージェントが必要または合理的に要求する行動をとり、本節(C)項で述べた行動を含み、他の貸手側に必要または合理的な要求行動を促すことを含み、すべての費用は借り手が負担するが、本文または任意の担保文書に規定されている条項、制限、例外状況を遵守しなければならない。
(E)上記の規定があるにもかかわらず、(I)違約事件が発生する前に、(I)現金預金又は証券口座について任意の制御プロトコル又は制御権又は同様の手配を締結することを要求してはならない、(Ii)違約事件が発生する前及び違約事件が継続した場合には、口座債務者又は他の契約の第三者に通知を発行しなければならず、(Iii)担保は、任意の買収又は投資に関連して設立された口座、又は非借り手又はその付属会社の者の利益のために資金を保有する他の口座を含む。
第5.10節預託銀行。借り手は、各子会社に行政エージェントをその主要な預金銀行として維持させ、主要な経営、行政、現金管理、代行活動、その他の業務を展開するための預金口座を維持し、その財務管理サービスの主要な提供者とする。
第5.11.節では、医療と規制当局の問題について説明する。借り手は、各子会社(I)がすべての実質的な面ですべての適用される医療保険法を遵守すること、および(Ii)すべての医療許可証を保有および所有し、すべての実質的な面でそのような医療許可証のすべての効力を維持することを促す。
第六条

消極的契約
満期または終了を承諾し、各ローンの元金および利息、および本契約の下で満期および対応するすべての費用が全額支払われた(このような支払いおよび終了後も履行すべき義務が明確に規定されている)およびすべての信用状が満期または終了した(または行政エージェントの合理的な満足な手配に従って現金を担保または保証する)およびすべての信用状支払いが償還される前に、借り手は貸手と約束し、同意しなければならない
6.01節。債務問題を解決する。借り手は、いかなる子会社の発生、招く、負担、またはいかなる債務の存在も許可しないが、以下の場合を除く
(A)担保債務の返済;
(B)発効日に別表6.01と並んで存在する債務、およびその未償還元本を増加させない任意のこのような債務の改訂、修正、延期、再融資、更新および交換(支払われていない計上すべき利息およびその保険料、任意の約束されたまたは未支出の金額、およびそのような債務に関連する保証割引、手数料、手数料、保険料および支出を除く)
(C)任意の子会社に対する借主の負債および任意の子会社の借り手または任意の他の子会社に対する負債;ただし、(I)任意の非借り手の子会社の任意の貸手に対する債務は、第6.05(D)節および(Ii)非貸手の子会社に対する任意の貸金者の債務の制限を受け、行政エージェントが合理的に満足する条項で保証債務に従属すべきである
74


(D)借り手の任意の付属会社の債務または他の債務、ならびに任意の付属会社の借り手または任意の他の付属会社の債務または他の債務に対する保証;
(E)借り手または任意の付属会社が、資本賃貸債務、および任意のそのような資産の買収に関連して負担する任意の債務、または任意のそのような資産を買収する前に任意のそのような資産の保有権を担保する任意の債務(そのような買収または完成のためのこのような建造、修理、置換、レンタルまたは改善の前または後(180)日を限度)、および任意のそのような債務の修正、修正、延期、再融資、更新および置換を含む任意の固定資産または資本資産の購入、建造、修理、交換、または改善に関連する任意の債務を援助するために引き起こされる債務。ただし、本条(E)で許容される未清算元金総額は、任意の未清算時間において、(I)$10,000,000と(Ii)総合総資産の3%(3%)の両方を超えてはならない(この総合総資産は、借主者の最近の会計四半期終了時の総合総資産を参考にして決定されている)、借り手は、当該総合総資産について財務諸表を作成している(または第5.01(A)または(B)節に交付される第1の財務諸表交付日前には、第3.04(A)節で示される最新の財務諸表である)
(F)本プロトコルによって許可された取引において、発効日後に借主付属会社となる任意の人の債務(または本プロトコルで許可された取引において借り手または付属会社と合併または合併した任意の人の債務)、または借り手または任意の付属会社が、本合意によって許可された任意の財産または資産を取得または取得することによって負担される誰かの債務。当該者が付属会社(又はこのように合併又は合併された)となったときに存在した債務、又は当該人が付属会社(又はその等の合併又は合併)となって買収された場合、又は当該等の債務の改正、修正、延期、再融資、更新及び置換のいずれかが存在する場合に存在し、当該等の資産が当該人と付属会社(又は当該等の合併又は合併)又は当該資産と買収されることを考慮したときに生じたものではない。ただし、本条項(F)によれば、負担することができる未済元金総額は、(I)10,000,000ドルおよび(Ii)総合総資産の3%(3%)の両方を超えてはならない(借り手が財務諸表を交付した直近の会計四半期の最終日の総合総資産(または第5.01(A)または(B)節に従って第1の財務諸表が交付される日前には、第3.04(A)節で示される最新の財務諸表を参照)
(G)顧客の事前支払いまたは保証金または製品またはサービスの受託、保証金または協議金を提供する他の裏書き、および製品またはサービスの保証は、それぞれ通常の業務中に受信または発生する
(H)借入者または口座開設先である任意の付属会社の貿易信用状に関する負債状況
(I)借入者または留置権で保証された任意の付属会社の借り手または任意の付属会社の任意の資産に対する負債;ただし、本条(I)項で許可された未償還元金総額は、いつでも1,000万ドルを超えてはならない
(J)借り手の無担保債務(行政エージェントが合理的に受け入れた条項で支払う権利が保証債務の範囲内に従属する無担保二次債務および許容される転換可能債務を含む)、および借り手の任意の債務は、そのような債務の修正、修正、延期、再融資、継続または置換を構成する。ただし、(I)その効力(形式的効力を含む)の直前および後には、そのための責任喪失または責任喪失事件は存在しない。(Ii)これらの債権は満期日後91日後に満了し、その日までに予定通り元本を返したり、計画通りに元金を支払う必要はない(ただし、制御権変更や資産売却のために当該債務項目を購入する必要がある条文は、上記の制限に違反してはならない)という理解がある。(Iii)は、転換可能な債務形態の存在を可能にするために当該債務形態が存在することを許可する債権ではない。付属保証人を除いて、当該債務は、いかなる付属保証人担保(当該付属保証人担保ではなく、当該債務が従属である場合は、以下の権利に明示的に従属しなければならない
75


このような二次債務を下回らない従属条項による保証債務への支払いは、(Iv)転換可能債務形態を許可する当該債務を除いて、当該債務に適用される契約の任意の実質的な態様(全体的に)は、本合意に記載された適用契約(借り手取締役会の善意の判断に基づいて決定される)よりも重く、または限定的ではなく、(V)借り手および付属会社が形式的にコンプライアンスされている。第1.04(B)節の規定に従ってこのような債務が発生した後、直ちに第6.12節に記載されたチノを遵守する
(K)適用法に基づいて無資金源を維持することができる限り、資金源のない救済基金および他の従業員福祉計画の義務および負債を管理する
(L)通常の業務中に発生した代表繰延補償の債務を差し引く
(M)借り手またはその任意の付属会社の履行を保証する任意の賠償義務、収益または同様の義務、または借り手またはその任意の付属会社の履行を保証する保証、保証金または履行保証金は、いずれの場合も、本条例で許可された資産の買収または処分または他の買収に関連して招いたり、負担されたりする
(N)借り手又はその任意の付属会社の履行保証金、入札保証金、控訴保証金、保証保証金及び類似債務に関する負債は、いずれの場合も、当該等履行保証金、入札保証金、控訴保証金、保証保証金及び類似義務を支援する信用状に関連する担保又は義務を含む通常業務過程で提供される
(O)通常の業務中に、または他の場合、金庫、預金管および現金管理サービスによって生成された任意の純額決済サービス、貸越および関連負債、または任意の決済によって自動的に送金された資金に関連する債務、銀行または他の金融機関の現金化小切手、為替手形または同様の手形によって生成された債務
(P)違約事件を招くことなく、判決または裁決上の債務を減少させる
(Q)5.04節に基づいて議論された債務については、債務を減少させる
(R)債務は、(I)通常の業務中に借主またはその任意の付属会社によって発生した遅延支払いまたは保険料の融資、および(Ii)通常の業務中に締結された任意の供給契約に記載された義務を負担または支払うことと、(Ii)通常の業務中に締結された任意の供給契約に記載された義務を負担または支払うことと、を含む
(S)第6.04節で明示的に許可された債務の返済;
(T)繰延補償、解散費、年金および健康および福祉退職福祉の債務、または借り手およびその子会社が通常の業務中に発生した、または発効日に存在する借り手およびその子会社に相当する現従業員および前任従業員の債務;
(U)元本総額が(I)10,000,000ドル以下であり、(Ii)総合総資産の3%(3%)の他の債務(借り手が最近終了した財務四半期最終日の総合総資産に基づいて決定される)であり、財務諸表が作成されている(又は、第5.01(A)又は(B)節に交付されるべき第1財務諸表交付日前である場合は、第3.04(A)節に示す最新の財務諸表)。
76


6.02節です。留置権はありません。借り手は、いかなる子会社が現在所有しているか、または今後獲得する任意の財産または資産の設定、生成、負担、または保有権の存在を許可することも許されないが、以下の場合を除く
(A)現金担保を提供する義務を含む、任意のローン文書に基づいて設定された留置権を廃止すること
(B)許容されない財産権負担;
(A)有効日に存在し、別表6.02に記載されている借り手または任意の付属会社の任意の財産または資産、およびそれらの任意の修正、修正、延期、継続、再融資および置換の任意の留置権。ただし、(I)この留置権は、借り手または任意の付属会社の任意の他の財産または資産には適用されないが、上記財産または資産の改善および処分のような財産または資産の収益は除外され、(Ii)それによる保証または利益の金額は増加していない(第6.01節で許可されたものを除く)、およびその未償還元金金額の修正、修正、延期、再融資、更新および置換を増加させない(第6.01節で許可されたものを除く)
(B)借り手または任意の付属会社が、以前の任意の財産または資産上に存在していた任意の留置権、または発効日後に付属会社になった任意の人の任意の財産または資産上に存在した任意の留置権、およびその任意の修正、修正、延期、更新および置換;ただし、(I)当該留置権の設立は、当該買収又は当該人が付属会社となること(どのような状況に応じて定められるか)に関係しているものではなく、(Ii)当該留置権は、借主又は任意の付属会社の任意の他の財産又は資産(その収益又は製品を除くものに適用されず、当該期間前に生じた債務及びその他の義務を保障する買収後財産を除くものにも適用されず、かつ、当時の条項によれば、当該等の債務及びその他の義務は、本合意によって許可されたものである。質抵当後に取得した財産)及び(Iii)当該留置権は、取得した日又は当該人が子会社となった日(場合に応じて)担保された債務のみを担保し、その未償還元金金額の改訂、改正、延期、再融資、更新及び置換を増加させないこと(第6.01節で許可されたものを除く)
(C)借り手または任意の付属会社に対して(代替として含む)、建設、修理、リースまたは改善された固定資産または資本資産(資本賃貸を含む)を購入する留置権;ただし、条件は、(I)当該留置権担保第6.01節(E)項で許可された債務又は資本リース義務がある場合、(Ii)当該等の留置権及びそれによって担保される債務が、当該等の買収又はリース又は当該等の建造、交換、修繕又は改善工事が完了する前又は後180日以内に生じる(改正、改正、延長、再融資、更新及び交換を除く)、及び(Iii)当該等の留置権は、借主又は任意の付属会社の任意の他の財産又は資産には適用されないが、当該等の財産又は資産の改善、置換及びその製品、付加物及び付加物又は当該等の財産又は固定資産及び常得保証金を処分する収益を除く。しかし、1つの融資者(または融資者グループ)によって提供される個別の設備融資は、融資者(または銀団)によって提供される他の設備融資と交差抵当にすることができる
(D)借主又は別の借主を受益者とする付属会社が、当該付属会社が借り手又は当該別の借主の債務について与えた留置権ではない
(E)通常の業務中に借主またはその任意の付属会社が締結した任意の条件付き販売、所有権の保留、委託または他の同様の貨物販売スケジュールによって生成された留置権を取り消し;
(F)本条例で許可された債務の保有権を確保することは、このような保険料の範囲内でのみ保険料に資金を提供すること
(G)成文法及び一般法の相殺権及び他の留置権、類似の権利及び法律事項による救済方法により、現金、証券、商品及びその他の資金の預金を差し押さえる
77


銀行、金融機関、その他の預金機関、証券又は大口商品仲介機関又はブローカーを受益者とし、関連司法管轄区又は任意の外国司法管轄区の任意の類似した法律の下で受託過程中の物品に対する引受権を代行すること
(H)通常の業務中の貨物輸入に関連する関税の支払いを保証するために、税関および税務機関に有利な留置権を確立すること
(I)借入者またはその任意の子会社が本契約によって許可された任意の買収に関連する任意の現金保証金について、これに関連する任意の意向書または購入契約を含むが、留置権を保持することを含むが、これらに限定されない
(J)第6.03節で許可された取引において任意の資産を売却または譲渡し、取引完了前にそのような売却または譲渡に関連するプロトコルに記載されている習慣的権利および制限;
(K)相殺権性質の留置権を保留する場合:(1)正常業務中、または(2)本契約が許可されている場合には、債務に関する場合を除いて、相殺権性質の留置権を融資当事者と締結した契約合意の相手側に渡す
(L)第6.04節で許可された他の資産の処分および販売を禁止する
(M)留置権を構成する範囲内で、“投資許可”を定義する(D)項に記載のタイプの買い戻し義務保留権
(N)クレジットカードまたはデビットカードプラス工商が任意の加工業者プロトコルの下で通常の業務中に生成された、プロトコルに従って支払いまたは対応した金額のみに関連する留置権、またはクレジットカードまたはデビットカードプラス工商が保有する準備金の習慣的預金に対して留置権を実行すること
(O)契約相殺権としての留置権の保持:(I)債務の発行に関連するのではなく、銀行または他の金融機関と預金関係を確立すること、または(Ii)通常の業務中に発生する任意の貸金または任意の子会社の集合預金または清算口座に関連して、正常な業務中に発生する任意の貸越または同様の債務の償還を可能にするための銀行または他の金融機関との間の預金関係を確立すること
(P)任意の融資先およびそれぞれの任意の子会社に貨物を提供する売り手は、通常の業務中に統一商法第2条または同様の法律の規定に基づいて生成された留置権を適用し、販売された貨物のみをカバーし、そのような貨物の未払い購入価格および関連費用のみを確保する
(Q)借り手及びその付属会社に対する資産は留置権を取り消すが、このような留置権に制限された債務及びその他の債務の元金総額は、いつでも10,000,000ドルを超えてはならない。
6.03節では根本的な変化を紹介した.(A)借り手は、いかなる付属会社も他の人との合併または合併を許可することも、または他の人の合併または合併を許可することも、またはそのすべてまたは実質的にすべての資産を処理すること、またはその任意の付属会社の全部または実質的にすべての持分(それぞれの場合、現在所有しているか後に得られるか)を許可するか、または清算または解散することも許されないが、以下の場合を除く
(I)任意の人(借り手またはその任意の付属会社を除く)は、借り手またはその任意の付属会社と合併または合併することができるが、(A)借り手は、借り手を存続実体にしなければならないこと、(B)付属保証人は、付属保証人を存続実体にしなければならないことに関する任意の合併または合併に関連する:(A)借り手は、借り手を存続実体にしなければならない;(B)付属保証人は、付属保証人を生存実体にしなければならない
78


(2)任意の子会社が、借り手側である存続エンティティの取引において、借り手との合併または合併を可能にする(ただし、借り手に関する任意のこのような合併は、借り手が存続エンティティになることをもたらす必要がある)
(Iii)非貸手の任意の子会社が、融資先ではない別の子会社を合併または合弁することができることを可能にすること
(IV)借り手およびその子会社が、その任意、全部または実質的にすべての資産(清算、清算または解散または他に関連する)を、売却、譲渡、レンタル、許可、または(A)借り手または付属保証人、または(B)借り手または任意の付属保証人の上記行為以外の任意の他の貸手に処分することができること
(V)借り手およびその子会社は、非貸手の任意の子会社を売却、譲渡、レンタル、または他の方法で処理することができる(清算、清算または解散または他の態様では、非貸手の任意の子会社は、非貸手の別の子会社に売却、譲渡、レンタル、許可、または他の方法でその任意、全部または実質的にすべての資産を処理することができる)
(Vi)6.04節で許可された他の手続きを実行する;
(Vii)借り手が、そのような清算、清算、または解散が借り手の最適な利益に適合し、貸手にとって実質的な不利がないと誠実に決定する場合、非貸手の任意の子会社が清算、清算、または解散を可能にすること
(Viii)任意の付属会社の資産が借り手または任意の付属保証人に譲渡される場合、またはその付属会社が付属保証人でない場合、任意の他の付属会社に譲渡される場合、その付属会社は清算、清算、または解散を行うことができる
ただし、第6.05節においても許可されない限り、そのような合併又は合併が合併又は合併の直前の非完全子会社の個人に関するいかなるものも許可されてはならない。
(B)借り手が、その子会社が、有効日に運営される業務タイプと大きく異なる任意の業務、およびそれに合理的に関連する、付属する、類似した、相補的または協同的な業務、またはその合理的な延長、発展または拡張に従事することを許可しないことを保証する。
(C)借入者がしないことを約束し、また、どの子会社も発効日に基づいて財政年度を変更することを許可しない。
6.04節。処分禁止。借り手はできないし、子会社のいかなる処分も許されないが、以下の場合を除く
(A)通常の業務中に古い、老朽化、または残りの財産を処理し続けること
(B)通常の業務中に現金、在庫、および投資を許可し続けること
(C)機器または不動産を適切に処理する条件は、(1)そのような財産が、同様の代替財産の購入価格でクレジットと交換されるか、または(2)そのような処置の収益が、そのような代替財産の購入価格に合理的に迅速に使用されること、および(2)そのような代替財産の購入価格に合理的に迅速に使用されることである
(D)任意の貸手が任意の他の借り手に財産を処分することを可能にする
79


(E)通常の業務プロセスにおいて、借り手およびその子会社の業務に実質的な干渉を与えない一般的な商業条項に従って、任意のレンタル、許可、再レンタルまたは再許可(オープンソースコード許可の下でオープンソースコードソフトウェアを提供することを含む);
(F)借り手およびその子会社の業務においてもはや使用されないか、またはもはや有用でない知的財産権を処理すること
(G)正常業務過程において、期限を90日以上超えた売掛金を割引、核販売または処分すること
(H)許可買収で取得された非コア資産の処理を許可するが、このような処置は、この許可買収後360日以内に完了しなければならず、さらに、(1)そのような資産のために請求される費用は、その公平な市場価値(借り手取締役会によって誠実に決定される)に少なくとも等しくなければならないこと、および(2)75%を下回らない現金による支払いであることが規定される
(I)第6.08節で許可された支払制限および6.05節で許可された投資の禁止;
(J)別表6.04に記載の取引に基づいて、他の処置を行うこと、および
(K)本節の規定で許可されていない他の処置を行うことを禁止する借り手及びその子会社。ただし、借り手のいずれの財政年度においても、第(J)条に基づいて処分された全財産の帳簿価値の合計は、(I)10,000,000ドル及び(Ii)総合総資産の3%(3%)を超えてはならない(借り手が財務諸表を交付した直近の会計四半期最終日の総合総資産に基づいて決定される)(又は、第5.01(A)又は(B)節に基づいて第1財務諸表が交付される日前であれば、第3.04(A)節に示す最新の財務諸表となる)。
第6.05節には、投資、融資、下敷き、担保、買収が含まれる。借り手は、(I)合併または合併前に完全資本付属会社ではないいかなる人との任意の合併または合併を含む任意の株式、債務証拠または他の証券(任意のオプション、承認株式証または他の同様の権利を含む)の購入、保有または買収(前述のいずれかの権利を得るために任意の株式、または合併前に完全な付属会社ではないいかなる人との合併または合併に基づいて)、任意の融資または立て替え金の存在、保証義務の存在、または任意の投資または任意の他の実益権益の存在を行うか、または許可することはできないだろう。任意の他の人または(Ii)任意の人または任意の人の全部またはほぼすべての資産を購入または買収(一回または一連の取引で)またはその人の業務単位、部門、製品ライン(任意の医薬品または他の医薬製品に対する権利を含む)または業務ラインを構成する任意の他の人の任意の資産(前述の(I)および(Ii)項に記載の各取引、“投資”)を購入するか、または以下の場合を除く:
(A)現金および許可された投資を提供する
(B)許可された買収;
(C)(I)借主及びその付属会社の発効日に存在するそれぞれの付属会社の株式への投資、(Ii)借り手及びその付属会社の付属保証人への投資、及び(Iii)この合意に従って許可された他の取引が、当該人が当該契約に従って許可された他の取引が、付属会社又はその任意の付属会社と合併又は合併した日に存在する誰かの投資となること
(D)借り手が任意の付属会社または任意の付属会社への任意の投資(資本出資を含むがこれらに限定されない)、および借り手または任意の他の付属会社が借り手または任意の他の付属会社の任意の付属会社への投資を行うが、(I)10,000,000ドルおよび(Ii)総合総資産の3%(3%)の大きな金額の合計を超えない(借り手の最近の財政終了四半期最終日の総合総資産を参照)
80


第3.04(A)節に示す最新の財務諸表が交付された日(又は第5.01(A)又は(B)節に規定する第1回財務諸表が交付された日前である場合は、第3.04(A)節に示す最新の財務諸表)は、第(D)項に規定する発効日の後、借り手及び付属保証人により、任意の場合において、借り手及び付属保証人が非付属保証人の子会社で行うことができる
(E)“財産権負担許可”定義第(C)及び(D)項に記載の預金を構成する個人投資;
(F)第6.01(D)節で許可された債務を構成する他の保証;
(G)通常の業務中に口座債務者口座を決済することに関する交渉合意に基づいて、借り手またはその任意の子会社に発行された支払手形、株式または他の証券、または財務的に苦境に陥った任意の口座債務者または他の債務者が、その人の再編または破産、破産または同様の手続きにおいて、または任意の保証投資の停止または所有権譲渡に関連する債務を弁済するために受信された他の投資を含む他の投資;
(H)通常の業務中に貿易信用または入金を継続的に延長すること
(I)借り手の株式の購入、償還、廃棄、買収、解約または終了を含む任意の株式、または任意の購入、償還、解約または終了借主の株式の任意のオプション、株式承認証、または他の権利は、それぞれの場合、第6.08節で許可された範囲内で支払われる
(J)通常の業務中の上級者、役員、および従業員の引っ越し、給料、娯楽、旅行、および他の同様の費用に融資および立て替えを提供し、いつでも返済されていない総額は5,000,000ドル以下である
(K)受託または預金裏書きおよび通常の業務中に支払われる前払い費用を提供すること
(L)6.04節で許可された処置に関連する他の取引(構成投資)またはチケットと他の非現金対価格を含む;
(M)新規子会社の作成を構成する他の投資に投資し、借り手又は当該子会社が本契約第5.09節の規定を遵守し、かつ、本第6.05節の規定により当該新子会社への任意の投資を許可する限り、
(N)通常の業務中に任意の子会社のリースおよび他の契約義務に担保を提供する(ただし、債務の一部を構成しない)
(O)開発中の1つまたは複数の製品または技術の権利を第三者との合弁企業に譲渡することを可能にすること、または借り手または子会社が、そのような合弁企業または他のエンティティを取得する権利を保持すること、またはそのような製品または技術を他のエンティティに買い戻すことを可能にすること;および
(P)6.06節で許可された交換プロトコルの形態で投資すること
(Q)有効日が存在することを確認する、添付表6.05に記載された投資、および追加の投資に関連しない範囲での修正、置換、更新、または延長;
(R)借入者又はその任意の付属会社が行った他の投資(買収を除く)、融資又は立て替え金、総額は、大きい者を基準として(I)10,000,000ドルを超えてはならない
81


および(Ii)総合総資産の3%(借り手が財務諸表を提出した直近の会計四半期最終日までの総合総資産(または第5.01(A)または(B)節に示される第1財務諸表の交付日前に、第3.04(A)節に示される最新の財務諸表)のいずれかの未償還時間決定)。
本節6.05節の約束を遵守するためには,任意の投資の金額は実際に投資した金額とし,このような投資の後続増減価値を調整せず,そのような投資について支払い,返済,返却,分配,または他の方法で受け取った現金のいずれかの金額を差し引く.
第6.06節。交換協定に署名する。借り手は、(A)借入者またはその任意の付属会社が実際に負担するリスク(借り手またはその付属会社の株式に関連するリスクを除く)をヘッジまたは軽減するために、(A)借入者またはその任意の付属会社が実際に負うリスクをヘッジまたは軽減するために、(A)スワップ協定を締結しなければならないし、(A)借入者または任意の付属会社の任意の有利子負債または投資について有効な金利上限、金利上限または為替上限(固定金利から変動金利、1つの浮動金利から別の変動金利または他の金利へ)を締結するために、いかなる付属会社もいかなるスワップ協定を締結することも許可しないであろう。
6.07節は関連会社との取引を禁止する。借り手は、その任意の付属会社がその任意の関連会社に任意の財産または資産を売却、レンタルまたは他の方法で譲渡することを許可することも、またはその任意の関連会社から任意の財産または資産を購入、レンタルまたは他の方法で取得すること、または(A)取引の条項および条件が借り手またはその付属会社に対して、取引可能でない関連会社の人から独立した方法で得られる取引よりも低くない限り、その任意の関連会社に売却、リース、または他の方法で譲渡することも許可されないであろう。(B)借り手とその付属会社(又はこの取引により借り手となる付属会社の実体)との間又は間の取引(又はそれらの任意の組み合わせ);(C)借り手又はその任意の付属会社の取締役に慣用的費用を支払うこと、並びに借り手又はその任意の付属会社の将来、現職又は前任取締役、上級職員、マネージャー及び従業員に常習賃金、合理的な自己負担費用の償還及び補償(取締役及び高級職員保険の提供を含む)及び他の雇用協定及び手配、従業員福祉計画及び株式インセンティブ計画を支払うこと。(D)借り手およびその子会社の総合税務効率を向上させるための誠実な取引、(E)本契約条項によって許容される範囲内の融資、立て替え、および他の取引は、第6.08節で許可された任意の制限的支払いおよび6.03節で許可された取引を含むが、これらに限定されない。(F)関連会社への株式およびその関連登録権の発行;(G)付表6.07に記載されている関連会社との取引(貸主の身分での利益に実質的に不利な修正、再説明、延期、置換または他の修正も含まれていない);(H)(I)有効日に存在する任意のライセンス、再許可、レンタルまたは再賃貸(貸主の身分での利益に重大な不利がない任意の修正、再記載、延期、置換または他の修正と共に)、(Ii)通常の業務中または(Iii)過去のやり方と実質的に一致し、(I)財産の購入または販売または通常の業務中に達成された他の資産およびサービスの取引、および6.05節で許可された合弁企業における投資、(J)借主およびその付属会社が支払う総対価または売却または処分された財産の公平な市価が1,000,000ドル未満である任意の取引または一連の関連取引。
第6.08節は支払い制限を禁止する。借り手は、その任意の子会社が直接または間接的に支払いを宣言または支払いすることを許可することも、または支払いまたは制限的な支払いに同意することも許可しないが、以下の場合を除く
(A)借り手は、追加の持分のみで支払われる持分申告および配当金の支払い、または他の制限的な支払いを可能にすることができる
(B)任意の付属会社は、(I)その持分についてそのそれぞれの持分所有者に配当又はその他の分配を行うことができる(当該等の分配は、少なくとも授業差に応じて基準に従って任意の貸手に属する当該等持分所有者に行わなければならず、及び(Y)非全額付属会社に属する付属会社に属する場合は、少なくとも授業差基準に従って属することができる
82


借り手または子会社)、(Ii)借主または任意の付属保証人(1つまたは複数の非融資者サブ会社を介して直接または間接的に)に他の制限的支払いを支払い、(Iii)本6.08節に従って借主者の支払いを可能にする任意の制限的支払い;
(C)借り手が株式オプション計画または他の福祉計画に基づいて、借り手およびその子会社の管理職または従業員を制限的に支払うことを可能にすること
(D)借り手が、このようなオプションまたは株式承認証の行使価格の一部を表す場合、または新規株式を実質的に同時に発行して得られた収益で買い戻すことができる株式オプションまたは株式承認証を行使する際に持分を買い戻すことができる
(E)借主およびその付属会社は、いかなる違約または違約事件も発生せず、そのような制限された支払いを行う前に(形式的に発効することを含む)実施された後も発生し、任意の12ヶ月の間、すべての制限された支払いの総額が10,000,000ドル以下である限り、任意の他の制限された支払いを行うことができる。
上記の規定があり、疑問を生じないためには、(I)所有者は、そのような許可転換可能債務を管轄する契約条項に従って(変換時の任意の現金支払いを含む)、または任意の許可転換可能債務について任意の元金またはプレミアムを支払わなければならないか、または任意の許可転換可能債務について任意の利息を支払う必要があり、制限された支払いを構成しない。ただし、(A)変換可能債務の転換または支払い時に対応する現金総額(そのような許可転換可能債務について任意の必要な利息を支払うことを含まず、変換時に満了した断片的な株式の代わりにいかなる現金を支払うことも含まれていない)がその元金総額を超えている限り、(B)これらの変換または支払いは、許可転換可能債務に関連する許可債券ヘッジ取引の行使または早期解除または決済に対応する対応する部分をトリガしないか、またはその許可転換可能債務に関連する許可債券ヘッジ取引の対応部分(無生疑問を含む。)であれば、第(I)項に別段の規定があっても、上記超過現金の支払いは限定的な支払いを構成しなければならない。および(Ii)債券ヘッジ取引を許可するか、または株式証取引を許可するために支払わなければならない任意の金、または債券ヘッジ取引または株式証取引を許可する協定条項に基づいて早期解除または決済を必要とする任意の金については、いずれの場合も制限された支払いを構成しない。しかし、借り手(またはその関連側)が“決済方法”(または実質等値条項)として“現金決済”(または実質等値条項)を選択した場合(行使および/または早期平倉または決済を含む)(行使および/または早期平倉または決済に関連することを含む)、株式証取引の許可の下で現金を支払わなければならない場合、第(Ii)項に別段の規定があっても、当該現金の支払いは制限支払いを構成しなければならない。
上述したにもかかわらず、借り手は、借り手の普通株式の株式および/または異なる許容転換可能債務シリーズ(このシリーズ(X)が、このように転換可能な債務を買い戻し、交換または変換可能な契約下の同様の日の後に満了することができ、所定の償却または他の所定の元本支払いを必要とせず、(Y)そのような買い戻し、交換または転換(借り手取締役会またはその委員会によって決定された)を下回ることなく、変換可能債務の条項、条件、および契約を許可し、買い戻し、交換、または転換可能な債務の転換を誘導することができる。善意)(任意のこのような許容された転換可能債務系列、“再融資変換可能手形”)および/または現金を支払う(借り手が普通株式および/または再融資変換可能手形を実質的に同時に発行しない金額および/または再融資変換可能手形によって得られた収益に、関連する行使または早期解除または終了に応じて、関連する債券ヘッジ取引および承認株式証取引(ある場合)を許可する借入者によって受信された現金収益純額;しかし、実質的には、そのような買い戻し、交換または変換を許可する転換可能債務の関連決済日と同時に行われるか、または商業的に合理的な時間の前または後に、借り手は(疑問を免除するためには、本6.08節に従って許可されなければならない)行使、解除、または早期終了(いずれも)しなければならない
83


現金、株式、またはそれらの任意の組み合わせ)は、このようにして、このような許可転換可能債務に対応する一部の許可債券ヘッジ取引および許可株式証取引(例えば、ある)を買い戻し、交換または変換する。

節6.09.限定プロトコルに適用される.借り手は、いかなる条件を禁止、制限または課すことも、(A)借り手または任意の子会社がその任意の財産または資産上に設立され、債務を保証するためにいかなる留置権が存在するか、または保証する能力(融資文書の要求の範囲内)、または(B)任意の子会社がその持分者に配当金または他の割り当てを支払う能力、または借入者または任意の他の子会社に融資または立て替え金を発行または償還する能力を提供するために、その任意の子会社が直接または間接的に契約または他の手配を締結することを許可することも許されない。融資書類の要求範囲内で、保証債務の保証を提供する。ただし、本第6.09節は、(A)法律または任意の融資文書に適用される制限および条件、(B)付表6.09で決定された発効日に存在する制限および条件、およびこれらの制限および条件の任意の修正、修正、再融資、置換、更新または延長は、これらの制限または条件の全体的な範囲を実質的に拡大するものではなく、(C)任意の付属会社または資産が、付属会社またはその資産を買収する際に存在する任意の合意が、その付属会社または資産に適用される制限および条件、ならびに任意の修正、修正、再融資、置換、ならびに任意の付属会社または資産に適用される制限および条件には適用されない。その更新または延長は、そのような制限または条件の全体的な範囲を実質的に拡大することはない。ただし、このような制限および条件は、(D)売却前に付属会社を売却するプロトコルに記載されている習慣制限および条件、(E)そのような処置が完了する前に任意の財産の処置に関連する任意のプロトコルに記載されている習慣制限および条件、(F)6.02節で許可された留置権で保証された資産の譲渡制限、(G)6.01節で許可された債務に関する任意の合意に規定された制限または条件、またはそのような付属会社または資産にのみ適用される。しかし、このような制限および条件は、善意の判断によって借り手取締役会が決定した債務の習慣制限および条件、(H)通常の業務中に達成された任意の合意の譲渡を制限する習慣規定、および(I)契約に基づいて現金または他の預金(代行資金を含む)または純価値に適用する習慣制限である。ただし、当該等の制限及び条件は、当該付属会社及び当該付属会社の任意の持分にのみ適用され、(Ii)本第6.09節の第(A)項は、本契約で許可された担保債務に関する任意の合意に加えられた制限又は条件には適用されず、当該等の制限又は条件は、当該等の債務を担保する財産又は資産にのみ適用され、(Iii)本第6.09節の(A)項は、リース及びその他の契約において譲渡を制限する慣用条項には適用されず、及び(Iv)本6.09節は、合営企業に関する慣用的な制限及び条件には適用されない。
6.10.節では、二次債務および二次債務文書の修正について説明する。借り手は、いかなる付属会社も、直接的または間接的な自発的前払い、キャンセルまたは実質的なキャンセル、購入、償還、ログアウト、または他の方法で任意の二次債務を買収すること、または二次債務ファイルに従って時々返済されていない任意の債務を許可することも許されない(第6.01節で許可された範囲内のそのような債務の任意の再融資、継続または置換の場合を除く)。さらに、借り手は、いかなる付属会社も付属債務文書または付属債務文書(またはその任意の置換、代替、延長または更新)によって生成された債務またはそれに基づいてそのような債務を発行する文書、プロトコルまたは文書を修正することも許可されず、いずれの場合も、第6.01(J)節で許可されない限り、以下の内容を修正、修正または追加規定するか、または以下のいずれかの効果を有する
(A)このような債務の元金総額(実物支払を除く)を増加させるか、または元金または利息を増加させる任意の所定の分割払いの金額;
(B)元金または利息分割払いの満期日を短縮または加速するか、または任意の追加の強制償還条項を追加すること
(C)このような債務の最終満期日を短縮するか、または他の方法でこのような債務の償却スケジュールを加速させること
84


(D)このような債務の課税金利を上げること
(E)政府は、追加料金を支払うこと、または既存費用を増加させることを規定する
(F)任意の財務または負の契約(または借り手または任意の付属会社が何らかの行動をとることを実質的に禁止または制限するチノ)を修正または修正する方法は、任意の実質的に借り手またはその付属会社に対してより重くまたは限定的であるか、または他の態様では、借り手、任意の付属会社および/または融資者に重大な不利となるか、または任意のそのような契約について、借り手またはその付属会社に重大な追加制限を適用するか、または借り手またはその付属会社により限定的な財務比率を遵守することを要求するか、または借入者にその財務パフォーマンスを改善することを要求するか、いずれの場合も、借り手が本プロトコル条項と修正された付属債務ファイル条項との間の任意の既存の“バッファ”を維持するために、本プロトコルを修正することを誠実に提案しない限り、二次債務ファイル内の既存の適用契約または本協定に適用される契約には適用されない。あるいは…
(G)次のように肯定的なチノを修正、修正、または追加する:(I)全体的に、借り手、任意の付属会社、および/または貸手にとって重大な不利となるか、または(Ii)借主が本協定条項と修正された付属債務文書条項との間の任意の既存の“緩衝”を維持するために、借主が誠実に改訂本協定を提出しない限り、付属債務文書中の既存の適用キノまたは本協定の適用チノよりも重い。
6.11.節では、販売とレンタル取引を禁止する。借り手は、いかなる付属会社もいかなる販売や借り戻し取引も許可しないが、借り手の任意の財政年度(借り手及びその付属会社の総合基準で定める)に当該等の取引に関連して受信した現金収益純額の合計が10,000,000ドル以下の販売及び借り戻し取引を除く。
6.12節では金融契約を紹介した。
(一)最高レバレッジ率を下げる。借り手は、2020年6月30日以降の各財政四半期終了時に決定された(I)総合総純負債と(Ii)この財政四半期までの4四半期連続の総合EBITDAの比率(“レバレッジ率”)が2.50から1.00より大きいことを許可してはならない。
(B)最低固定料金カバー率を設定する.借り手は、2020年6月30日以降の各財政四半期終了時に決定された(I)総合EBITDAと(Ii)総合固定費用の比率(“固定費用カバー比率”)が1.50から1.00を下回ることは認められず、いずれの場合も、当該財政四半期終了までの4(4)連続の財政四半期期間において、これらの比率はいずれも借り手とその子会社で計算される。
第七条

違約事件
7.01.節では違約事件が規定されている.以下のいずれかの事件(“違約事件”)が発生した場合:
(A)任意のローンの元金または任意の信用状支出のいずれかの償還義務が満了して支払わなければならない場合、借り手は、ローンの満期日であっても、決定された前払い日またはその他のときにも支払わなければならない
(B)借り手が、本契約または任意の他のローン文書に従って支払われるべき任意のローン利息または任意の費用または任意の他の金額を支払うことができない場合(第7.01(A)節に示す金額を除く)、これらの金額が満了して支払うべきである場合、借り手は、5(5)営業日以内に継続して救済しなければならない
85


(C)借主または任意の付属会社またはその代表は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書、または本プロトコルに関連する場合になされた任意の陳述または担保、または本プロトコルに従って行われた任意の修正または修正または免除、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書、または本プロトコルに従って行われた任意の他の融資文書、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書の修正または修正または放棄または放棄された任意の報告、証明書、財務諸表、または他の文書に基づいて、任意の重大なことを行うことが正しくないことを証明しなければならない
(D)借入者は、第5.02(A)節、第5.03節(借り手の存在のみに関連する)、第5.08条又は第5.09条、第6条又は第10条においてその(又はその子会社、適用範囲内である)に適用される任意の契約、条件又は合意を遵守又は履行してはならない
(E)借り手または任意の付属保証人(場合に応じて)は、本プロトコル(第7.01(A)、(B)または(D)節に規定される以外)または任意の他の融資文書に適用される任意の契約、条件または合意を遵守または履行すべきではなく、行政エージェントが借り手に通知を出してから30(30)日以内に救済されない(この通知は、任意の貸主の要求を発行すべきである)
(F)借り手又は任意の付属会社が、借り手又はその付属会社のいずれかの重大債務が満了し、支払わなければならない場合には、その任意の重大債務についていかなる金(元金又は利息にかかわらず、額にかかわらず)を支払うことができず、当該金は、当該債務を発生させる適用協定又は文書に規定されているいかなる適用猶予期間内にも弁済されていない
(G)任意の重大債務が所定の満期日前に満了することをもたらす任意のイベントまたは条件が発生した場合、または任意の適用猶予期間が満了し、そのような債務が発生するための適用プロトコルまたは文書に規定されている任意の適用に必要な通知を交付した後、このような重大債務の1つまたは複数の所有者またはその代表の任意の受託者または代理人が、所定の満期日前に満了することを可能にするか、または早期弁済、買い戻し、償還またはキャンセルを要求することができるようにすること。ただし、本条(G)は、(I)不慮の事故又は非難事件を含む他の方法で担保された財産又は資産を処理するために満了した担保付き債務(本協定が禁止されていない範囲を限度とする)、(Ii)第6.01節で許可された再融資により満了した任意の重大債務、(Iii)受益者が信用証、銀行引受又は類似債務の条項に基づいて信用状、銀行引受為替手形又は同様の債務を抽出することにより生じるいかなる弁済義務にも適用されない。(Iv)所定の満期日前に株式を発行し、他の債権を生成し、または他の資産の収益を強制的に前払いしなければならない任意の重大債権を処理しなければならない任意の重大債権は、満期になった重大な債権が満期になった場合(または任意の適用の猶予期間内に)これらの重大な債権を前払いするために使用されなければならない。このイベントは、他の方法でこれらの重大な債務に違約イベントを発生させてはならず、または(V)任意の転換可能な債務項目について任意の償還、交換、買い戻し、転換または受取を許可してはならない。または、そのような償還、買い戻し、転換または決済が、その項目の責任喪失行為または責任喪失イベントを構成するイベントによるものでない限り、その条項による前述の事項の任意の条件の達成または許可
(H)非自発的手続が非自発的請願書を開始または提出しなければならない場合は、(I)現在または今後有効な任意の連邦、州または外国の破産、破産、接収または同様の法律に基づいて、借り手または任意の重要付属会社またはその債務またはその大部分の資産について清算、再編または他の救済を求めるか、または(Ii)借り手または任意の重要な付属会社またはその大部分の資産のための引継ぎ人、受託者、保管人、差し押さえ人、保管人または同様の官僚を指定する場合、この訴訟手続又は請願書は、却下されることなく六十(60)日継続しなければならないか、又は上記いずれかの命令又は法令を承認又は命令することを登録しなければならない
(I)借主または任意の重要な付属会社は、(I)任意の手続を自発的に開始しなければならないか、または任意の連邦、州または州に従って清算、再編または他の救済を求める任意の嘆願書を提出しなければならない
86


又は外国破産法、破産管理法、破産管理法又は現在又は今後施行される類似の法律、(Ii)第7.01(H)節に記載された任意の訴訟又は請願書を提起することに同意し、又は速やかかつ適切に異議を提起することができなかったか、(Iii)借主又は任意の重要な付属会社又はその大部分の資産指定引継者、受託者、保管人、抵当者、委託者又は同様の役人を指定することに同意した答弁書を提出し、(Iv)任意のこのような訴訟においてそれに対して提出された請願書の重大な告発を認める。(V)債権者の利益のための一般的な譲渡、または(Vi)上記の任意の事項を達成するための任意の行動;
(J)借り手または任意の重要な付属会社は、その無力さを書面で認めるか、または債務が満了したときに債務を返済できないことを書面で認めるようになる
(K)総額が$10,000,000を超える金額について下された1つ以上の判決(保証を拒否していない債務返済能力および関連のない保険者が支払われていない、完全保証または保証の範囲を限度とする)は、借り手、任意の付属会社、またはそれらの任意の組み合わせについて行わなければならないが、これらの判決は、連続して60(60)日以内に解除されない、空けられていない、または撤回されないままでなければならず、その間(控訴保留またはその他の理由により)効果的に保留されてはならず、または債権者は、任意の判決を強制的に実行するために、借り手または任意の付属会社の任意の資産を差し押さえるために、合法的に任意の行動を取らなければならないと判断し、訴訟は保留されてはならない
(L)貸手が、ERISAイベントがすでに発生した他のすべてのERISAイベントと組み合わされた場合、実質的な悪影響をもたらすことが合理的に予想される場合、ERISAイベントが発生したべきであると考える場合、
(M)制御権変更が発生した場合は,行動すべきである
(N)任意のローン文書(本プロトコルを除く)において定義された任意の“違約”または任意のローン文書(本合意を除く)に違反する任意の条項または規定の場合、違約または違約は、本プロトコルに規定された任意の猶予期間後に継続される
(O)任意の融資文書の署名および交付後の任意の時間において、本合意またはその平文で許可された任意の理由またはすべての保証債務のすべての弁済以外の任意の理由により、任意の融資文書の任意の実質的な規定は、もはやすべての効力および役割を有さない;または融資者は、任意の融資文書の任意の規定の有効性または実行可能性に書面で異議を唱え、または融資者は、任意の融資文書の下で任意のまたはさらなる責任または義務を有することを否定するか、または書面で任意の融資文書を撤回、終了または撤回すると主張する
(P)任意の担保文書署名が成立した後、いかなる理由でも、カバーされている担保の任意の実質的な部分に有効かつ完全な保証権益を設定してはならない。(I)任意の融資文書の条項が許可されない限り、または(Ii)(A)行政エージェントがいかなる担保文書質権に基づいて実際に交付された代表の持分をもはや所有していないか、または(B)UCC継続宣言がタイムリーに提出されていないことによるUCC届出の完璧または優先度の喪失のみ。
第7.02節違約事件が発生した場合、債権者は救済措置を講じなければならない。違約イベント(第7.01(H)節または第7.01(I)節に記載された借り手に関連するイベントを除く)が発生し、違約イベントが継続している間の任意の時間に、行政エージェントは、必要な貸手の同意を得ることができ、必要な貸手の要求に応じて、借り手に通知することにより、同じまたは異なる時間に以下のいずれかまたはすべての行動をとることができる:
(A)約束を直ちに終了し、約束をすぐに終了すべきである
(B)その時点で未償還の融資がすべて満期になって支払うべきであることを宣言しなければならない(又は一部、この場合、満期及び支払うべき元金は、その後、満期及び支払すべきと宣言されてもよい)。そして、満期及び支払すべき融資元金は、その計算された利息及び借主が本契約に基づいて計算したすべての費用及び他の保証債務と共に、直ちに宣言しなければならない
87


一方、任意の他のローン文書では、ローンは満期になり、提示、支払い要求、支払い拒否証明、または任意の他の形態の通知を必要とせず、借り手はここでこれらのすべての通知を放棄しなければならない
(C)第2.06(J)節の要求に応じて、借り手に現金担保を提供することを要求する
(D)自身、貸金人及び開証行を代表してそれを行使し、貸金人及び開証行が融資書類及び適用法律に基づいて享受可能なすべての権利及び救済方法。
第7.01(H)節又は第7.01(I)節に述べた借入者への違約事件が発生した場合、約束は自動的に終了し、当時ローンの元金及び信用状リスクを返済していなかった現金担保品は、その支払利息及び本条項及び任意の他の融資書類に基づいて計算されたすべての費用及び他の保証債務とともに、自動的に満期及び対処となるべきであり、借り手は、上記(C)項に規定する信用状リスクを現金担保としての義務を自動的に発効させなければならず、いずれの場合も、提示、請求請求、支払い拒否又はその他の形態の通知を必要とせず、これらはすべて借り手がここで免除する。
融資文書に行政エージェントおよび貸金人の任意の他の権利および救済が付与されることに加えて、行政エージェントは、融資者に代わってUCCまたは任意の他の適用法に規定された担保当事者のすべての権利および救済を行使することができる。前述の規定の一般的な原則を制限することなく、行政代理人は、任意の借り手または他の人(借り手がその本人およびその付属会社を代表してすべておよびすべての要求を免除すること)を要求することなく、担保またはその任意の部分を直ちに受け取り、受信、流用するか、または任意の貸手側が行政代理人が合理的であると思う条項に従って担保によって生成された任意の現金を使用することに同意することができる。および/または直ちに行政代理または任意の貸金人の任意の取引所、議事進行取締役会または事務所または他の場所で、適切であると考えられる条項および条件で、現金またはローンまたは将来交付される方法で、1つまたは複数の小包の形態で、担保またはその任意の部分(または上述の任意の契約を締結)を開示または個人的に販売または販売し、適切と考えられる条項および条件に従って、現金またはクレジット方式または将来送達された価格で、担保またはその任意の部分を購入または処分し、またはその任意の部分、または信用方式で担保またはその任意の部分の担保またはその一部を買収することができ、いかなる信用リスクを負う必要もない。行政代理または任意の貸金者は、任意のそのような公開販売または販売時に、法的に許容される範囲内で、任意のそのような個人的に販売または販売されている場合には、任意の貸手側の任意の償還権または持分の影響を受けることなく、すべてまたは任意の部分を購入する権利を有し、借り手は、その本人およびその子会社を代表して権利または持分を放棄および解除する。借り手はまた、行政代理人の要求に応じて、その本人及びその子会社を代表して担保を組み立て、行政代理人が合理的に選択した場所で行政代理人に提供し、借り手の住所、別の貸手又は他の場所に提供することに同意する。行政代理人は、第7条に基づいて取られた任意の行動の純収益を、任意の担保品の保管又は保管に関連するすべての合理的な費用及び支出、又は合理的な弁護士費及び支出を含む担保又は行政代理人及び貸金人の権利に関連する任意の他の方法で控除した後、行政代理人が選択した順序で、保証債務の全部又は一部の支払いのために使用され、このような申請の後、及び行政代理人が任意の法律規定により要求された任意の他の金額を支払った後にのみ、ニューヨーク統一商法第9-615(A)(3)条を含み、任意の貸金先に余剰金がある場合には、行政代理口座が必要となる。法律の適用によって許容される範囲内で、借り手は、その本人およびその子会社を代表して、本プロトコルの下の任意の権利を行使するために、行政エージェントまたは任意の貸手に対して負う可能性のあるすべての責任を免除する。法律の規定がある場合、担保の売却を予定しているか、または他の方法で担保を処分することについて任意の通知を出さなければならない場合、その通知は、その販売または他の方法で担保を処分する少なくとも10日前に発行されなければならない場合、すなわち合理的かつ適切であるとみなされる。
第7.03節支払いに関する申請。本プロトコルに逆の規定があっても、違約イベントの発生および継続中に、借り手または要求された貸手が管理エージェントに関連通知を出した後、:
88


(A)第2.22節の別の規定を除いて、担保債務により受信されたすべての支払いは、行政エージェントによって以下のように使用されるべきである
(I)まず、行政エージェントに支払う費用、賠償、支出、その他の金額を構成する保証債務部分(9.03節に従って行政エージェントに支払うべき弁護士の費用及び支出その他の費用を含み、第2.12(C)節により行政エージェントに支払われるべき金額を含む)
(2)次に、融資書類を構成する項目の下で貸手、開証行及び他の保証当事者に支払う費用、支出、賠償及びその他の金額(元本を除く、信用証支払い、利息及び信用状費用に関する償還義務を含む)を支払う部分には、担保債務(第9.03節に基づいて貸手及び開証行に支払う弁護士費用及びその他の費用を含む)があり、その割合で貸主、開証行及び他の有担保当事者に支払われる
(3)第三に、当計及び未払い信用証融資手数料及び利息を構成する担保債務部分を支払い、貸金人及び開証行が比例して貸金人及び開証行を支払うこと、(3)貸手及び開証行に支払うこと
(IV)第四に、(A)未償還融資元金及び未償還信用状支払いを構成する保証債務の一部を支払い、(B)信用状未抽出金額を含む現金担保で信用状リスクの一部を含むが、借り手によって第2.06又は2.22節に基づいて他の方法で現金保証を提供してはならない。ただし、(X)上記(B)第2項に基づいて運用された任意のこのような金額は、信用状の担保付き債務を現金担保するために開設行の行政代理口座に支払われなければならない。(Y)第2.06又は2.22節の規定により、信用状の総金額を現金担保するための金額、(Iv)支払信用状の下で発生する引き出しに適用され、(Z)任意の信用状の満了時(任意の引き出しなし)、比例した現金担保は、ある場合は他の担保債務に割り当てられるべきである。第7.03節及び第(C)節に規定される順序において、銀行サービス義務及び交換義務に欠けている任意の他の金額について、それぞれの場合、貸金人、開証行、及び任意の他の適用可能な担保当事者は、融資者及び開証行、並びに任意の他の適用可能な保証当事者に比例して支払われ、(Iv)彼らに支払われるべき金額
(5)第5に、その時点で満期及び対応した金額に応じて、これらすべての担保債務のそれぞれの総額に基づいて、行政代理、貸金人、開証行及び他の担保当事者の間で比例して全ての他の担保債務を全額支払うこと
(6)最後に、借り手または法律に別途要求されたすべての保証債務が不可能に全額弁済された後、残高(ある場合)、および
(B)すべての信用状がすべて引き出しまたは満了した後(引き出すべき引き出しがない)後に、現金担保品として保管されている場合、その残高は、上記の順序で他の保証債務(ある場合)に使用されなければならない。
第八条

管理エージェント
節8.01:権限と行動。
(A)各貸主と開証行は,本プロトコルタイトルで行政エージェントに指名された実体とその相続人と譲受人をここで撤回不可能に指定する
89


融資文書下の行政エージェントと担保エージェント,および貸主や開証行ごとの認可行政エージェントが代理行動をとり,そのプロトコルに基づいて行政エージェントに付与された本プロトコルや他の融資文書下の権力を行使し,合理的に付随する権力を行使する.さらに、各貸主および開証行は、それ自体および保証者としての任意の関連会社を表し、ここでは、JPMorgan Chase Bank,N.A.(行政エージェントの身分で)担保文書の署名および交付、および担保文書の目的を達成するために必要または適切なすべての関連文書または文書を取り消すことができない。さらに、米国以外の任意の司法管区の法律要求の範囲内で、各貸金人および開証行は、行政代理に、当該貸金人または開証行を代表して、当該司法管区の法律によって管轄されている任意の担保文書に署名および実行するために必要な授権書を付与する。前述の規定を制限することなく、各貸主および開証行は、ここで行政エージェントが当事者の各ローン文書として行政エージェントを実行および交付し、その義務を履行し、行政エージェントがそのようなローン文書に基づいて所有する可能性のあるすべての権利、権力、および救済措置を行使する。
(B)行政エージェントは、本文書および他の融資文書に明確に規定されていない任意の事項(強制執行または催促を含む)について、いかなる裁量権を行使するか、または任意の行動をとることを要求されるべきではないが、書面が撤回されない限り、これらの指示は、各貸主および開証行に拘束力を有するべきであり、書面が撤回されない限り、これらの指示は、各貸主および開証行に拘束力を有するべきである。しかし、行政エージェントは、(I)行政エージェントが賠償を受け、融資者および開証行が満足した方法で責任を免除しない限り、または(Ii)破産、破産または再編または債務者救済に関する任意の法律要件に従って自動的に中止される可能性のある任意の行動を含む、または破産に関連する法律要件に違反し、融資者の財産を没収、修正または終了することを要求する任意の行動を含む、(I)行政エージェントに好意的に責任を負わせることを要求してはならない。債務者の破産、再編、または免除。さらに、行政エージェントは、そのような指示のいずれかの行動を実行する前に、必要な貸手に明確な指示または指示を求めることができ、そのような明確な指示または指示を行う前に行動しないことができる。融資文書に明確に規定されていることに加えて、行政エージェントは、借り手、任意の子会社、または前述の任意の関連会社に関連するいかなる情報を開示する責任もなく、いかなる責任も負いません。これらの情報は、行政エージェントを担当する人またはその任意の関連会社またはその任意の関連会社に伝達されるか、またはそれによって取得される。本プロトコルのいずれの条項も、本プロトコルの下でのその任意の責務を履行するか、またはその任意の権利または権力を行使する際に、行政エージェントに自己資金または他の方法で任意の財務責任を招くことを要求しない。もし、そのような資金の償還またはそのようなリスクまたは責任に対する十分な賠償が合理的に保証されないと信じる合理的な理由がある場合。
(C)本プロトコル及び他の融資文書項目における機能及び職責を履行する際には、行政エージェントは、貸金人及び開証行のみを代表して行動する(本プロトコルで明確に規定されている登録簿の維持に関する限られた場合を除く)その職責は、完全に機械的かつ行政的である。前述の一般性を制限しない原則の下で:
(I)行政エージェントは、融資者、開証行、または任意の他の保証当事者またはその代理人、受託者または受託者の任意の義務または義務または任意の他の関係を担っているとみなされてはならないが、本契約および他の融資文書に明確に規定されているものは除外される。契約違反または違約イベントが発生して継続しているか否かにかかわらず(双方は、本契約または任意の他の融資文書において“代理人”という言葉(または任意の同様の用語)を使用することを意味し、行政エージェントを意味し、任意の適用された代理原則に従って生成された任意の受託責任または他の黙示(または明示的)義務を示唆することを意味するものではなく、この用語は、契約当事者間の行政関係を確立または反映するためにのみ市場習慣事項として使用される)。しかも、すべての貸主は同意し、それは告発された受託責任違反行為に基づいて管理エージェントにいかなるクレームもしない
90


本プロトコルおよび/または本プロトコルで意図される取引に関連する行政エージェント;
(2)行政代理人が、アメリカ合衆国以外のいずれかの司法管轄区域の法律により管轄されている融資文書に基づいて設定されているか、又は前述の規定により要求されているか、又は“信託方式”で任意の担保を保有しているとみなされている場合、行政代理人は、被担保者として担保がある当事者に対して負う義務及び責任は、法律の適用によって許容される最大限の範囲内で排除されなければならない
(Iii)本プロトコルまたは任意のローン文書の任意の規定は、行政エージェントがその自身のアカウントのために受信した任意のお金または任意のお金の利益要因を任意の貸手に説明することを行政エージェントに要求してはならない。
(D)行政エージェントは、本プロトコルまたは任意の他のローンファイル項目の下での任意の責務を、または行政エージェントによって指定された任意の1つまたは複数のサブエージェントによって履行し、その権利および権力を行使することができる。行政エージェントと任意のそのようなエージェントは,それぞれの関連者がそれぞれの任意の役割を果たすことで,それぞれの権利と権力を行使することができる.本条の免責条項は、そのような任意の二次エージェント、行政エージェントの関連者、および任意のそのような二次エージェントに適用され、それぞれ本協定に従って行われる活動に適用されるべきである。行政代理人は、管轄権のある裁判所が控訴できない最終判決において、行政代理人が二次代理人を選択する際に深刻な不注意または故意の不正行為があると判断しない限り、いかなる二次代理人の不注意または不当な行為に責任を負わない。
(E)任意の手配は、1人当たり、本契約または任意の他の融資文書項目の義務または責任を負わず、本契約または任意の他の融資文書項目の責任も負わないが、これらの者は、本契約または任意の他の融資文書に規定された賠償を享受しなければならない。
(F)現在またはそれ以降に発効する任意の連邦、州または外国破産、資本非債務、接収または同様の法律に基づいて、任意の貸金者に対するいかなる訴訟が懸案されている場合、行政代理人(任意の融資の元金または任意の信用状支出に関する任意の償還義務にかかわらず、本明細書に示すように、または声明または他の方法で満了して支払うべきかどうか、または行政代理人が任意の貸金者に任意の要求を提出するか否かにかかわらず)、権利を有し、その手続きまたは他の方法に介入することによってその権限を付与すべきである(ただし義務ではない)
(I)融資、信用状支払いおよび他のすべての借金および未払い債務について、未払いおよび未払いのすべての元金および利息の請求書を提出し、必要または適切な他の文書を提出して、貸金人、開証行および行政代理人の請求を可能にする権利がある(第2.12、2.13、2.15、2.17および9.03条に従って提出された任意の請求書を含む)
(2)そのような任意のクレームの任意の支払または交付された金銭または他の財産を収集して受信し、それを配信する権利がある
任意のこのような手続き中の任意の受託者、受取人、譲受人、受託者、清算人、抵当者、または他の同様の役人は、各貸金人、開証行、および他の保証者の許可を介して、行政エージェントにそのようなお金を支払い、行政エージェントが貸金人、開証行、または他の保証当事者にそのような支払いを直接支払うことに同意した場合、行政エージェントに融資文書(第9.03節を含む)の下で行政エージェントとして借りた任意の金を支払う。本プロトコルに記載されている任意の内容は、任意の融資者または開証行の許可、同意、受け入れ、または任意の貸手または開証行に影響を与える任意の保証債務または権利の再構成、手配、調整または構成、または許可行政エージェントが、任意のこのようなプログラムにおいて、任意の貸手または開証行の債権について投票するものとみなされてはならない。

91


(G)本条第VIII条の規定は、完全に行政代理、貸金者及び開証行の利益のためであり、借り手が本条第VIII条に規定する条件に基づいて条件を満たす範囲内で同意を得ない限り、借り手又は任意の付属会社又はそれらのそれぞれの関連会社は、このような規定の下でいかなる第三者受益者権利を有していない。各担保がある当事側は、本契約の当事側であるか否かにかかわらず、融資伝票に規定されている担保の利益及び担保債務の担保を受ける限り、すなわち本条第8条の規定に同意したとみなされる。
8.02節では,行政エージェントの信頼,責任制限などについて述べる.
(A)上記者のいずれの行政代理人、手配者、または任意の関連者も、(I)任意の貸金人、行政代理人、手配者または前述の者の任意の関連者が、本契約または他の融資文書(X)に基づいて、必要な融資者(または行政代理人の善意が必要な他の数またはパーセントの貸金者を信じる)の同意または要求に基づいて、または取られていない任意の行動に基づいて責任を負う。融資文書が規定されている場合)または(Y)自体に深刻な不注意または意図的な不正行為はない(このような欠席は推定され、管轄権のある裁判所が最終的かつ控訴できない判決によって別途裁定されない限り)、または(Ii)任意の方法で任意の融資者に責任を負い、借入者またはその任意の人員が本プロトコルまたは任意の他の融資文書中で、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書または本プロトコルまたは任意の他の融資文書または本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連する任意の証明書、報告、声明または他の文書における任意の陳述、陳述または保証を要求する。本プロトコルまたは任意の他の融資文書の有効性、有効性、真正性、実行可能性または十分性(ファクシミリ、電子メールを介して送信されたpdf送信に対する行政エージェントの任意の電子署名への依存を含む疑問を免除するためである)。または実際に署名された署名ページ画像を複製する任意の他の電子手段)または任意の貸手は、本契約または本契約項の下でのその義務を履行することができなかった。
(B)行政エージェントは、借り手が行政エージェントに書面通知を出さない限り、本プロトコルに関する“第5.02条下の通知”であり、上記部分の具体的な条項を示すものであることを示し、または(Ii)借り手が行政エージェントに任意の違約または違約イベントに関する書面通知(これが“違約通知”または“違約イベント通知”であることを示す)を発行しない限り、(I)第5.02節で述べた任意のイベントまたは状況を知らない通知とみなさなければならない。融資者または開証行および行政エージェントは、(I)任意の融資文書中またはそれに関連する任意の陳述、保証または陳述、(Ii)任意の融資文書またはそれに関連する任意の証明書、報告または他の文書の内容に基づいて、(Iii)任意の融資文書に記載されている任意の契約、合意または他の条項または条件の履行または遵守状況、または任意の違約または違約イベントの発生、(Iv)任意の融資文書または任意の他の合意、文書または文書の十分性、有効性、実行可能性、有効性または真正性、または真正性、または任意の融資文書または任意の他の合意、文書または文書の十分性、有効性、実行可能性、有効性、または真正性、および(Iv)任意の融資文書または任意の他の合意、文書または文書の十分性、有効性、実行可能性、有効性、真正性、または真正性、および行政エージェントが責任を負わないか、または責任を持っていないかを決定または調査する責任があるか、または調査する責任がない、または調査する責任が(V)第4条または任意の融資文書内の他の規定された任意の条件を満たすが、管理エージェントに送達されることが明確に要求された物品(表面的にはそのようなものと主張される)を受信したことを確認するか、またはその事項が行政エージェントが受け入れ可能または満足することを明示的に示す任意の条件を満たすか、または(Vi)担保上の留置権を設定、完全または優先的に設定する。本プロトコルには、任意の逆の規定があるにもかかわらず、行政エージェントは、借主、任意の子会社、任意の貸手または開証行の循環信用リスク、その任意の構成要素の任意の金額、または各貸手または開証行の任意の部分またはその任意のドル金額の任意の決定によって被ることができる任意の債務、コスト、または支出に責任を負うべきではない。
(C)上記規定を制限することなく、行政エージェント(I)は、当該チケットが第9.04節の規定に従って譲渡されたまで、任意の本チケットの受取人をその所持者と見なすことができ、(Ii)第9.04(B)節に規定する範囲内で登録簿に依存することができ、(Iii)法律顧問(借り手の弁護士を含む)、独立公的会計士及びその選定された他の専門家に相談することができ、行政エージェントは、上記弁護士、会計士又は専門家のアドバイスに応じて誠実又は漏れたいかなる行動にも責任を負うことができない。(Iv)いかなる貸金人や開証行にも保証または陳述を行わず、いかなる貸金人や開証行にも責任を負わない
92


銀行が任意の融資先またはその代表が本契約または任意の他の融資文書について行った任意の陳述、担保または陳述、(V)本合意または任意の他の融資文書に規定されている融資または信用状発行の任意の条件に適合するか否かを判定する際には、その条項に基づいて、貸手または開証行が満足する程度に達しなければならない。この条件は、行政エージェントが融資または信用状を発行する前に、融資者または開証行から逆の通知を十分に事前に受信していなければ、または(Vi)任意の通知、同意、証明書または他の文書または書面(その書面はファックス、任意の電子メッセージであってもよい)に従って行動する権利があり、本プロトコルまたは任意の他の融資文書についていかなる責任も負うことができない限り、融資者または開証行を満足させることができると推定される。インターネットまたはイントラネットのウェブサイトは、任意の口頭または電話を介して発行された任意の声明を掲示または配布し、それは真実であるとみなされ、適切な当事者または複数の当事者によって署名され、送信され、または他の方法で認証される(その人が実際に融資文書に規定された声明作成者としての要件に適合しているかどうかにかかわらず)。
8.03節.通信の発行は禁止されている.
(A)借り手が同意すれば,行政エージェントは可能であるが,IntraLinks,DebtDOMAIN,SyndTrak,ClearParまたは行政エージェントがその電子伝送システムとして任意の他の電子プラットフォーム(“承認された電子プラットフォーム”)に通信を掲示することにより,貸手や開証行に任意の通信を提供する義務はない.
(B)承認された電子プラットフォームおよびその主要ポータルサイトは、行政エージェントによって時々実施または修正された一般的に適用されるセキュリティおよびポリシーによって保護されている(有効日まで、ユーザ識別/暗号認証システムを含む)、承認された電子プラットフォームは、各取引の許可方法によって保護されており、この方法によれば、各ユーザは、逐筆取引に基づいて承認された電子プラットフォームにしかアクセスできないが、貸出者、発行行、および借り手は、電子媒体を介した材料の配布は必ずしも安全ではないことを認めて同意する。行政エージェントは、承認された電子プラットフォームに追加された任意の貸主の代表または連絡先の承認または審査を担当しておらず、そのような配信には秘密および他のリスクが存在する可能性がある。貸手、開証行、および借り手は、ここで承認された電子プラットフォームを介して通信を配信することを許可し、そのような配信のリスクを理解し、負担する。
(C)承認された電子プラットフォームと通信が“そのまま”および“利用可能”に提供されることを確保する。適用当事者(以下のように定義する)は、通信の正確性または完全性を保証せず、承認された電子プラットフォームの十分性も保証されず、承認された電子プラットフォームおよび通信中のエラーまたは漏れに対して責任を負わないことを明確に示す。適用当事者は、適切性、特定用途の適用性、第三者の権利を侵害しない、またはウイルスまたは他のコード欠陥を受けない任意の保証を含む、通信または承認された電子プラットフォームについていかなる明示的、黙示または法定の保証も行わない。いずれの場合も、行政代理人、任意の手配者、またはそれらのそれぞれの任意の関連者(総称して“適用者”と呼ぶ)は、任意の貸手または行政代理人がインターネットまたは承認された電子プラットフォームを介して通信を送信することによって生じる任意の形態の損害を賠償するために、直接または間接、特殊、付帯または後の結果的な損害、損失または費用(侵害、契約または他の態様にかかわらず)を含む任意の形態の損害を賠償するために、任意の融資者、任意の手配者、またはそれらのそれぞれの関連付け者(総称して“適用者”と呼ばれる)を負担しない。
(D)融資文書については、各貸金者および発行行がそれへの通知(次の文で規定されるように)に同意し、通信が承認された電子プラットフォームに掲示されていることを示し、その貸主への効率的な交付通信を構成すべきである
93


各貸主および開証行同意(I)は、時々、行政エージェントに書面(電子通信の形態であってもよい)で通知され、上記通知は、電子送信を介して、融資者または開証行(場合によっては)の電子メールアドレスに送信されてもよく、(Ii)上記の通知は、電子メールアドレスに送信されてもよい。
(E)貸手の同意を得て、発行行と借り手の同意を得て、行政エージェントは可能であるが、(法律が要求可能なものを適用する場合を除く)行政エージェントが一般的に適用されるファイル保持プログラムおよびポリシーに基づいて、承認された電子プラットフォーム上に通信を格納する。
(F)本契約における任意の規定は、行政エージェント、任意の貸金人、または開証行が、任意の融資文書に従って、このような融資文書に規定されている任意の他の方法で任意の通知を発行する権利、または他のコミュニケーションを行う権利を損害してはならない。
8.04節.行政エージェントに対して単独審査を行う.その承諾、融資(Swinglineローンを含む)および信用状については、行政代理を担当する者は、本プロトコルに規定されている任意の他の貸手または開証行(場合に応じて)の義務および責任の範囲内で同じ義務および責任を負うことができ、本プロトコルに規定されている任意の他の貸金者または発行銀行の義務および責任の範囲内で同じ義務および責任を負うことができる。文意に加えて明確な指示があることに加えて、用語“開証行”、“貸金人”、“貸金を要求する”および任意の同様の用語は、融資者、開証行、または必要な融資者のうちの1つとして行政エージェントの個人識別を含むべきである(場合に応じて)。行政代理を担当する者およびその関連会社は、借り手、任意の付属会社またはその任意の関連会社の預金、それに資金を貸し出すこと、その証券を所有し、財務顧問を担当するか、または任意の他のコンサルタントを担当し、借り手、任意の付属会社またはその任意の関連会社と任意の種類の銀行、信託または他の業務に従事することができ、その人が行政代理として行動しておらず、貸手または開証に説明する義務がないようにすることができる。
8.05節後任行政代理。
(A)行政代理人は随時辞職することができ、方法は、後任行政代理人が指定されたか否かにかかわらず、融資者、開証行、借り手に30日間の書面通知を事前に行うことができる。このような任意の辞任後、要求された貸手は、後任の行政代理を指定する権利がある。要求された融資者は、このように後継行政代理人を委任せず、退職した行政代理人が辞任通知を出してから30日以内にこの委任を受けることができれば、退任した行政代理人は、貸手および開証行を代表して後任行政代理人を委任することができ、その代理人は、ニューヨーク、ニューヨークに事務所を設置している銀行またはそのような銀行の付属銀行でなければならない。いずれの場合も、この任命は、借り手の事前書面承認を得なければならない(違約事件が発生して継続している場合には、無理に承認を拒否してはならず、承認も必要ない)。後任行政代理人は行政代理人への委任を受けた後、すなわち行政代理人を退任するすべての権利、権力、特権、義務を継承して享受する。後任の行政代理人が行政代理人の任命を受けると、退職した行政代理人は、本協定及びその他の融資文書の下での職責及び義務を解除しなければならない。任意の退職した行政代理人が本合意に基づいて行政代理人の職務を辞任する前に、退職した行政代理人は合理的に必要な行動をとり、その融資文書に規定されている行政代理人の権利を後任の行政代理人に譲渡しなければならない。
(B)この項(A)の規定にかかわらず、後任の行政代理人がこのように任命されておらず、退職した行政代理人が辞任意向の通知を出してから30日以内にこの任命を受けた場合、退職した行政代理人は、貸金人、開証行、借り手に辞任発効の通知を出すことができ、通知に規定された辞任発効の日には、(I)退職した行政代理人は、本協定及び他の融資文書項目の下での職務及び義務を解除しなければならない。しかし,当事者の利益を担保するために任意の担保文書に基づいて行政エージェントの任意の担保権益を付与するだけであり,退役した行政エージェントは引き続き担保当事者の利益である担保エージェントの担保権益を付与され,当該担保に規定された権利を享受する権利を継続しなければならない
94


文書および融資文書、ならびに行政代理人が所有する任意の担保の場合、後任の行政代理人が任命され、このような任命を受けるまで、そのような担保を継続して保有しなければならない(退職する行政代理人には、そのような担保権益の完全性を維持するために必要な任意の行動を含む任意のさらなる行動をとる義務または義務がないことが理解および合意されている)、および(2)必要な貸金人は、退職行政代理人のすべての権利、権力、特権および義務を継承し、付与されるべきである。しかし、(A)本条例又は任意の他のローン文書に基づいて行政代理人以外の任意の人の口座のために行政代理人に行わなければならないすべての支払いは、当該人に直接行わなければならない;及び(B)すべての規定又は予想は行政代理人に又は行わなければならない通知及びその他の通信は、各貸金人及び開証行に直接与えるか又は発行しなければならない。行政代理が行政代理職を辞任した後、本条項第8条及び第9.03節の規定、並びに任意の他の融資文書に記載されている任意の免責、補償及び賠償条項は、当該退職した行政代理、その子代理及びそのそれぞれの関連者が、退職した行政代理が行政代理を担当している間に行われた又は取られていないいずれかの行動態様及び上記(I)項のただし書に記載されている事項について引き続き有効であるように有効でなければならない。
第8.06節:貸金人と開証行の認可。
(A)各融資者および各開証行に宣言し、保証する:(I)融資文書は、商業貸借の便利な条項を記載し、(Ii)それは、商業融資の発行、買収または保有に従事し、通常の業務中に、任意の他のタイプの金融商品を購入、買収または保有するためではなく、本明細書で説明した融資者または開証行に適用される他の便利さを提供する(および各貸手および各開証行は、前述の規定に違反するクレームを提出しないことに同意する)、(Iii)それは独立しており、行政エージェントに依存しない。任意の手配人または任意の他の貸主または開証行、または前述のいずれかの関係者は、それが適切であると考えられる文書および情報に基づいて、自分の信用分析および決定を行い、貸手として本合意を締結し、本合意に基づいて、融資を獲得または保有すること、および(Iv)商業融資を行い、買収および/または本プロトコルに記載された他の便利を提供する決定を行う上で非常に複雑であり、その貸手または開証行、またはその貸手またはその開証行、または決定を下したときに裁量権を行使する人に適用される可能性がある。取得及び/又は当該等の商業融資又は当該等の他の融資を提供することは、発行、買収又は当該等の商業融資を提供するか又は当該等の他の融資を提供する上で経験が豊富である。各貸主はまた、それが適切であると考えられる文書および情報(米国証券法によって示されている借主およびその付属会社に関する重要な、非公開情報を含む可能性がある)に基づいて、行政エージェント、任意の他の融資者または開証行、または前述のいずれかの関係者に依存することなく、本プロトコル、任意の他の融資文書または任意の関連プロトコル、または本プロトコルに従って提供される任意の文書に基づいて行動するかどうかを自己決定し続けることを認める。
(B)各貸主の場合、発効日に本プロトコルにその署名ページを交付するか、またはその署名ページを譲渡および負担するか、または本プロトコルの下の貸手となる任意の他の融資文書に交付するかは、各融資文書および各他の文書を受信したことが確認され、同意および承認されたとみなされなければならない。これらの文書および各他の文書は、発効日に行政代理人または貸金人に交付されることを要求するか、または行政代理人または貸金人によって承認または満足されるべきである
(c)    
(I)各貸手は、同意する:(X)行政エージェントが貸金人に通知した場合、行政エージェントは、行政エージェントが行政エージェントまたはその任意の付属会社から受信した任意の資金(元金、利息、手数料または他のお金としての支払い、前払いまたは償還を自ら決定した場合;個別および集団的に)貸主に誤って送信され(貸手が知っているか否かにかかわらず)、支払い(またはその一部)の返却を要求するが、いずれの場合もその後の(1)営業日よりも遅れてはならず、要求に係る任意の当該支払(またはその一部)の金額は行政エージェントに返却されてはならない
95


同じ日、資金は、融資者が支払い(またはその一部)を受信した日から、NYFRB金利および行政代理人が銀行間同業補償の時々有効な規則に従って決定された金利に従って行政代理人に返済された日までの毎日の利息、および(Y)法律が適用される許容範囲内で、いかなる要求についても主張し、行政代理人への任意のクレーム、反クレーム、抗弁または相殺または補償の権利を放棄してはならない。行政エージェントは、“価値による弁済”または任意の同様の原則に基づくいかなる抗弁も含むが、これらに限定されない、受信された任意の金の払戻を要求するクレームまたは反クレームを要求する。*行政代理は、第8.06(C)条に従って任意の貸手への通知が決定的でなければならず、明らかな誤りはありません。
(Ii)各貸主がここでさらに同意した場合、行政エージェントまたはその任意の関連会社(X)から受信された支払いが、その金額または日付が行政エージェント(またはその任意の関連会社)と支払い(“支払い通知”)または(Y)から発行された支払い通知(“支払い通知”)で指定された支払い金額または日付と異なる場合、それぞれの場合、その支払いにエラーが発生したことに注意すべきである。各貸手は同意し、それぞれの場合において、代替的に、支払い(または一部)が誤って送信されている可能性があることを他の方法で認識した場合、貸手は、そのイベントを直ちに行政エージェントに通知し、行政エージェントが要求したときに、迅速(ただし、いずれの場合もその後の(1)営業日よりも遅れてはならない)に、そのような任意の支払い(または部分支払い)の金額(または一部)を当日の資金で行政エージェントに返却しなければならない。融資者が当該等金(又は一部)を受け取った日からNYFRB金利及び行政代理人が時々発効する銀行業同業補償規則に基づいて定めた金利で管理代理人に返済した日までの毎日の利息と併せて。
(Iii)借主および各他の貸主がこの約束をしている:(X)誤った支払い(またはその一部)が任意の理由で支払い(またはその一部)を受信した任意の貸手から取り戻すことができない場合、行政エージェントは、融資者のその金額に対するすべての権利を置換すべきであり、(Y)誤支払いは、支払い、前払い、償還、解除、または他の貸手または任意の他の貸主によって借りられた任意の義務(または任意の他の保証債務)を履行してはならない。
(D)本8.06(C)条に規定する各当事者の義務の履行は、行政代理人の辞任又は交換、又は貸金者の任意の権利又は義務の移転、又は貸金者の任意の承諾の終了、又は任意の融資文書下の全ての義務の償還、弁済又は履行後も存在しなければならない。
8.07節には担保問題が含まれている。
(A)第9.08節による担保権の行使又は担保当事者が破産手続において債権証明を提出する権利を除き、いずれの担保当事者も、任意の担保を単独で現金化又は強制的に担保債務の任意の担保を実行する権利はないが、融資文書に規定されているすべての権力、権利及び救済は、行政代理人が融資文書の条項に従って担保当事者を代表して行使することができることを理解し、同意する。行政代理機関は,その身分が“統一商法”で定義されている“担保当事者”という言葉が指す担保当事者の“代表”である.誰かがその後、任意の担保品質を担保債務の担保担保として担保する場合、行政代理は、行政代理人に代表される担保の保持権を付与し、保証当事者を代表して任意の必要又は適切な融資文書に署名して交付することを許可し、付与する。貸金者は行政エージェントに権限を与え,その選択と適宜決定権に基づいて,行政エージェントまたは行政エージェントが保有する任意の担保を付与する任意の留置権を解除する:(I)第9.02(D)節で述べた担保,(Ii)融資文書を適用する条項は許可されるが融資文書を適用する条項のみに基づく;または(Iii)必要な貸金人の承認,許可または書面承認を得た場合,この解除が本契約項下のすべての貸金人の承認を得る必要がない限り,留置権を解除する。行政代理が随時提出した要求に応じて,貸手は書面で行政代理のことを確認する
96


本プロトコルに従って特定のタイプまたは特定のプロジェクトの担保を発行することを許可します。任意のローン文書の条項に基づいて、または必要な貸主またはすべての貸主(場合に応じて)の書面で同意された担保を構成する資産の任意の売却または譲渡、および借り手が行政エージェントに少なくとも5(5)営業日の事前書面請求を行った後、行政エージェントは、本契約または本契約に従って売却または譲渡された担保が付与行政エージェントの留置権を解除することを証明するために必要な書類に署名しなければならない。しかしながら、(I)行政代理人は、そのような文書に署名することを要求されてはならない条項を請求されてはならず、行政代理人は、行政代理人に責任を負わせるか、または任意の義務を生じさせ、または任意の結果を発生させるが、追加権または担保なしにそのような留置権を解除することは除外され、(Ii)このような解除は、いかなる方法でも、いかなる貸金側が保持しているすべての権益を解除、影響または損害してはならない保証債務または任意の留置権(または融資当事者の義務)を含む(ただし、限定されない)販売収益を含み、これらのすべての権益は担保の一部を構成し続けるべきである。
(B)上記の規定に加えて、任意の銀行サービスプロトコルまたは交換プロトコルは、任意の融資文書下の任意の担保または任意の融資者の義務を管理または解放することに関連する任意の権利を、合意の当事者である保証者のために作成(またはみなされる)しない。担保の利益を受けることにより、いずれかのこのような銀行サービス協定又は交換協定(場合によって決まる)である一方の担保を有する側は、融資文書項目の下の行政エージェント及び担保エージェントとして指定された行政エージェントとみなされ、融資文書項目の下の担保側として融資文書の制約を受けることに同意するが、本項の規定の制限を遵守しなければならない。
(C)担保当事者は、その選択及び適宜決定の下で、第6.02(B)節で許可された任意のローン文書に従って付与または保有された任意の財産の任意の留置権を、そのような財産の任意の留置権の所有者に従属させることができないことを保証する。行政代理人は、担保の存在、価値または収集可能性、行政代理人の担保に対する留置権の存在、優先権または完全性、または任意の貸金側が発行したこれに関連する任意の証明の任意の陳述または保証に対して責任または責任を負うべきではなく、貸手または任意の他の保証者が担保のいかなる部分を監督または維持できなかったかに対して責任を負うか、または責任を負うべきではない。
8.08節は信用入札を禁止します。保証当事者は、行政エージェントが、必要な貸金者の指示の下で、保証債務の全部または一部を取り消すことができないことを許可し、(担保の代わりの契約または他の方法に従って保証債務の一部または全部を償還するために担保の一部または全部を受け入れることを含む)クレジット入札を行い、このような方法で(1つまたは複数の購入ツールによって直接または1つまたは複数の購入ツールを介して)破産法の規定による任意の担保販売(破産法第363、1123または1129条または融資先が受ける任意の他の司法管轄区域の任意の同様の法律を含む)による任意の担保販売を含む。または(B)行政代理人は、任意の適用法(またはその同意または指示の下)に従って行われる任意の他の売却、担保償還権の喪失、または債務の代わりに担保を受け入れる(司法行動または他の方法によっても)。このような任意のクレジット入札および購入については、担保当事者の有担保債務には権利があり、行政エージェントは、貸金者の指示の下で、課金率でクレジット入札を行うべきである(売掛金に基づいて購入された資産または権益または債権を取得した保証債務については、これらの債権は、清算時に分配または権益または債権金額の償還済み部分に比例して帰しなければならない)、そのように購入された資産または資産(または購入金または購入金の株式または債務ツールの持分または債務ツール)を購入しなければならない。このような任意の入札については、(I)行政代理人は、1台以上の購入車を構成することを許可され、任意の成功したクレジット入札を購入車に譲渡すべきであり、(Ii)貸手入札としての担保債務の各担保当事者の課税権益は、本合意に従ってさらなる行動をとることなく、車両または車両に譲渡されるものとみなされるべきであり、(Iii)行政代理人は、購入車または車両の管理を規定する文書を採択することを許可されるべきである(ただし、行政代理人は、その購入車または車両について行われるいかなる行動も、その資産または持分を含むいかなる処置も,直接または間接的に受けなければならない
97


本契約の条項又は適用される1台又は複数台の購入車の管理文書(状況に応じて決定される)に基づいて、必要な貸金者又はその許可譲り受け者に対して採決を行い、本合意の終了にかかわらず、本協定第9.02節に記載された必要な貸金者に対する訴訟の制限を実施せず、(Iv)行政代理は、当該購入車又は車両を代表して各保証当事者に担保債務を発行することを許可されなければならず、貸方入札、持分、共同権益、有限組合企業権益又は会員権益を含む。このような購入車および/またはその購入車によって発行された債務手形では、担保された当事者または購入車がさらなる行動をとる必要はなく、(5)購入車に譲渡された担保債務は、任意の理由(別の入札がより高いため、購入車に譲渡された担保債務額が購入車クレジット入札の担保債務額または他の理由を超えるため)は、担保買収の範囲内に使用されない。このような担保債務は、自動的に比例して保証当事者に再割り当てされ、そのような保証債務における元の権益に応じて割り当てられなければならず、任意の購入ツールがそのような保証債務によって発行された持分および/または債務ツールは、いかなる保証当事者またはいかなる購入ツールもさらなる行動をとることなく、自動的にログアウトすべきである。上記(2)項に記載されているにもかかわらず、各保証当事者の保証債務の請求率部分は、1台以上の購入車両に譲渡されたとみなされるが、各保証当事者は、購入車両の権益又はその発行された債務ツール)の文書及び情報を受け取り、購入車両の形成、任意のクレジット入札の作成、又はクレジット入札の予想される取引の提出又は完了に関連する行政代理人が合理的に要求する可能性のある保証当事者(及び/又は担保当事者の任意の指定者に署名し、又はその発行された債務ツール)に関する文書及び情報を署名しなければならない。
8.09節はERISAのいくつかの事項を規定する。
(A)各貸主(X)の声明および保証によれば、その人が本合意の貸手側になった日から、その人がもはや本合意の貸金者ではない日から、行政エージェント、手配者およびそのそれぞれの関連者の利益のために、疑問を生じないために、借主または他の貸手またはその利益のために、少なくとも以下の項目が真実となるであろう
(I)貸主は、融資、信用状または承諾書において、1つ以上の福祉計画の“計画資産”を使用していない(“計画資産条例”の意味に適合する)
例えば、PTE 84-14(独立適格専門資産管理人によって決定されるいくつかの取引のカテゴリ免除)、PTE 95-60(保険会社の一般口座のいくつかの取引に関するカテゴリ免除)、PTE 90-1(保険会社のセット独立口座の特定の取引に関するカテゴリ免除)、PTE 91-38(銀行集団投資基金のいくつかの取引に関連するカテゴリ免除)、またはPTE 96-23(内部資産管理人によって決定されるいくつかの取引のカテゴリ免除)は、融資者の参入、参加、またはPTE 96-23に適用される。融資、信用状、承諾書、本協定の管理と履行、
(Iii)(A)当該貸金人が“合資格専門資産マネージャー”(第84-14号第VI部が指す)によって管理された投資基金であり、(B)当該合資格専門資産マネージャーが当該貸金人を代表して投資決定を行い、融資、信用状、承諾書及び本合意を締結、参加、管理及び履行するために、(C)融資、信用状、信用状、クレジット書簡、承諾及び本合意は、第84-14号文書第I部分(B)~(G)節及び(D)項の要件を満たす。貸金人が知っている限り、第84−14号第I部(A)項は、貸金人の参入、参加、管理及び履行に関する融資、信用状、承諾及び本合意に関する要求が満たされているか、又は
98


(Iv)行政代理機関と貸手との間で書面で合意されている可能性のある他の陳述、保証、および契約に署名する。
(B)また、前(A)項(I)項の貸主が事実であるか、又は当該貸金者が前(A)項(Iv)項の規定に従って別の陳述、保証及び契約を提供していない限り、当該貸手はさらに(X)当該人が本合意の貸金者となった日から、当該人がもはや本合意の貸手でない日から、当該者がもはや本協議の貸手でない日まで、(X)陳述及び(Y)保証を行う。さらに、疑問を生じることを避けるために、借り手または任意の他の貸手の利益のため、または借主または任意の他の貸手の利益のために、行政代理人または手配者またはそれらのそれぞれの任意の関連会社の貸主に対する担保または資産(行政代理人が本合意に従って保持または行使する任意の権利、任意の融資文書、または本合意に関連する任意の文書を含む)が受託者ではないことを証明してはならない。
(C)行政代理人および手配者がここで融資者に通知する場合、各当事者は、本プロトコルで意図された取引について投資提案を提供することを承諾しないか、または受信者として提案を提供し、この人は、この人またはその関連会社(I)が融資、信用証、承諾書、本プロトコルおよび任意の他の融資文書に関連する利息または他の支払いを受け取ることができるので、(Ii)融資期限を延長する場合、収益を確認することができる。信用状または承諾書の金額は、構造費、承諾料、排出費、融資費、保証費、前払い費用、引受料、引受料、代理費、行政代理費または担保代理料、使用料、最低使用料、信用証費用、前払金、取引または代替取引費、修正費、手数料、定期保険料、銀行引受為替手形費用、銀行引受為替手形費用、または信用状または承諾書の金額が、融資利息、信用証または貸金人が承諾した金額よりも低いか、または(Iii)本契約書に記載されている取引、融資書類または他の取引に関連する費用または他の支払いを受けることができる。破砕費又はその他の事前解約費又は上記に類似した費用。
8.10節は特定の渉外質権事項を規定する。
(A)授権借主は、その付属会社を代表し、各貸主は、その付属保証当事者を代表し、ここで取消不能に行政代理を構成し、借主又は任意の付属会社がケベック州の法律に従って付与された財産担保及び担保を保有して、借主又は任意の付属会社が借主又は任意の付属会社で発行された本契約に関連する任意の債券、債権証又は同様の債務所有権の下での義務を保証するために、取消不能な授権書(“ケベック民法”第2692条に示される信託基金)の所有者として、そして、行政代理は、借主または任意の子会社によって発行され、本協定において保証者を受益者質とすることができる任意の債券、債権証または同様の債権の委託管理人として機能することができることに同意する。法人特別権力に関する法令(ケベック)第32節条文に規定されているにもかかわらず、行政代理であるモルガン大通銀行は、借主又は任意の付属会社が本協定について発行した任意の債券(すなわち、ファンド管理人が借り手又は任意の付属会社が任意の抵当権契約書に基づいて発行した最初の債券を買収及び保有することができる)。
(B)行政代理は、利益権利、清算後の残り残高、および借入者の任意の子会社としての最終親会社の質権に関連する質権を含む当事者の利益を保証するために、利益権利、清算後の残り残高および借り手が借り手の任意の子会社としての最終親会社の質権に関連する質権を設立および整備することを許可する。本協定および他の融資文書の規定に影響を与えることなく、本協定の双方は、行政代理が受信した平行債務に関する任意の支払いが、その後、破産、破産、優先、清算、または同様の法律に関する任意の規定または法令によって撤回または減少されないように、オランダ質権に記載された借り手または任意の関連子会社の平行債務義務(“平行債務”)を設立することを認め、同意する
99


一般的に適用される場合-相応の額の保証債務を比例的に弁済するとみなされ、保証当事者に支払われる任意の保証債務の弁済--このような支払いがその後、破産、破産、優先、清算または同様の一般適用法に関連するいかなる規定または法令によって撤回または減少されなかったかが条件である--平行債務の対応する額の弁済とみなされるべきである。双方は、オランダの約束について、行政エージェントの任意の辞任は、平行債務下での権利が後任の行政エージェントに譲渡される前に無効であることを認め、同意した。
(C)本契約当事者に、ドイツ法が管轄する質権(Pfandrechte)の持続的な有効性を取得し、確保するために、借り手及びその子会社の平行債務義務を承認し、同意することを促す。これは、平行債務承諾を管轄する別のドイツ法にさらに記載される。行政代理人は、(I)受託代理人(Treuhaender)及び(Ii)として受託代理人(Treuhaender)として管理及び保有し、ドイツの法律により管轄された担保文書により作成された、任意の保証者を受益者又はその従属的性質により任意の保証側(Akzessorietaet)に譲渡する任意の質権(Akzoriessetaet)を管理し、第(I)及び(Ii)の両方の場合には、その名義で自己の名義で保証側の口座を管理及び保有しなければならない。各貸手は、それ自身を代表し、その関連保証当事者を代表し、行政エージェントがその名義で、ドイツの法律によって管轄されている任意の担保ファイルにその代理人(Vertreter)として登録することを許可し、その名義で、その担保文書の下の任意の質権を受け入れることを代表し、代理人としてその名義およびそのような担保文書を代表する任意の修正、補足および他の変更、ならびに本明細書および/または任意のそのような担保文書の規定に従って、そのような担保文書および任意のそのような担保文書に基づいて設定された任意の質権を解除する。
第9条

雑類
第9.01条。いかなる通知にも適用されない。(A)電話による通知および他の通信が明確に許可されていることを除いて(以下(B)段落の規定に適合する)、本規定のすべての通知および他の通信は、書面で送信されなければならず、専人または隔夜の宅配サービス、書留または書留郵便またはファクシミリで送信されなければならない
(I)住所はカリフォルニア州アラミダ半影広場1号、郵便番号:94502、マギー元首席財務官に通知する
(Ii)行政エージェントへ、(A)借金の場合、モルガン大通銀行、N.A.,10 South Dearborn、Floor L 2 s、Chicago、Illinois 60603、注意、Penumbra顧客マネージャー、Telecopy 844-490-5663;Jpm.agency.cri@jpmgan.com,コピーはモルガン大通銀行,N.A.,3 Park Plaza,Suite 900,California 92614,宛先:令Li(電気通信文番号:714),(B)DQリストに属する通知は,jpmdq_Contact@JPMorgan;(C)その他のすべての通知は,モルガン大通銀行,N.A.,3 Park Plaza,Suite900,Irvine,California 92614,受信者:凌Li(電気通信文番号:(714)917-4866);
(3)開証銀行宛,住所はJPMorgan Chase Bank,N.A.,10 South Dearborn,Floor L 2 s,Illinois 60603,Penumbra顧客マネージャ,cb.trade.ecution.Team@Chase.com,コピー:モルガン大通銀行,N.A.,3 Park Plaza,Suite 900,Irvine,92614,Ling Li(ポスト番号:(714)917-4866);
(4)Swingline貸手宛,住所はJPMorgan Chase Bank,N.A.,10 South Dearborn,Floor L 2 S,Illinois 60603,半影顧客マネージャ,電気通信番号:844-490-5663;jpm.agency.cri@jpmgan.com,コピー:モルガン大通銀行,N.A.,3 Park Plaza,Suite 900,Irvine,California 92614,宛先:凌Li(電気通信番号:(714)917-4866);および
100


(5)その行政調査票に規定されている住所(又はファックス番号)に従って任意の他の貸主に通知する。
専人または隔夜宅配サービスで送信された通知、または書留または書留郵便による通知は、受信時に送信されたものとみなされ、ファクシミリ送信された通知は、送信時に発行されたものとみなされる(ただし、受信者の正常営業時間内に発行されていない場合は、受信者の次の営業日に営業開始されたときに発行されたものとみなされる)。承認された電子プラットフォーム交付の通知は、以下(B)項に規定する範囲内で、第(B)項に規定するように有効でなければならない。
(B)本契約項の下で借り手、貸手及び開証行に発行された電子通知及び他の通信は、行政エージェントが承認したプログラムに従って、承認された電子プラットフォームを使用して交付または提供することができるが、前述の規定は、行政エージェントと適用される貸金人とが別の約束をしない限り、第2条による通知には適用されない。行政エージェントまたは借り手は、その承認に応じたプログラムに適宜同意し、電子通信を介して本プロトコルの下で発行された通知および他の通信を受け入れることができるが、このようなプログラムの承認は、特定の通知または通信に限定されてもよい。
(C)行政エージェントに別の規定がない限り、(I)電子メールアドレスに送信された通知および他の通信は、送信者が所定の受信者の確認(利用可能であれば、“証明書を要求する”機能を介して、電子メールまたは他の書面確認を返信する)を受信したときに受信したとみなされ、(Ii)インターネットまたはイントラネットのウェブサイトに掲示された通知または通信は、受信者が通知または通信に利用可能な通知を受信することが予期されているときに受信されたとみなされ、その通知または通信の電子メールアドレスは、前述した(I)項に記載され、そのウェブサイトアドレスを明記しなければならない。ただし、上記(I)及び(Ii)項において、当該通知、電子メール又は他の通信が受信側の正常営業時間内に送信されない場合には、その通知又は通信は、受信側の次の営業日がオープンしたときに送信されるものとみなされる。
(D)本プロトコルのいずれか一方は、本プロトコルの他の当事者に通知することによって、本プロトコルの下での通知および他の通信のアドレスまたはファックス番号を変更することができる。
第9.02条。免除を修正する;修正案。(A)行政代理、開証行、または任意の貸金人が、本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目の下の任意の権利または権力を行使する際に失敗または遅延することは、そのような権利または権力の行使を放棄するとみなされてはならず、またはそのような権利または権力を単一または部分的に行使するために、またはそのような権利または権力を実行するステップを放棄または中止することによって、任意の他のまたはそのような権利または権力をさらに行使することを妨げるものとみなされてはならない。行政代理、開証行、および貸金人の本プロトコルおよび他の融資文書項目の下での権利および救済措置は蓄積されており、他の場合に彼らが享受するいかなる権利または救済措置も排除しない。いずれの場合も、本プロトコルの任意の条項の放棄または同意借主の任意の乖離は、本契約の放棄または同意が本節(B)項の許可を得ない限り無効であり、その後、放棄または同意は特定の場合にのみ有効であり、与えられた目的にのみ適用される。前述の一般性を制限することなく、融資または発行信用状は、行政エージェント、任意の貸金人、または開証行がそのときに通知されたかどうか、またはそのような違約を知っているかどうかにかかわらず、いかなる違約も放棄されていると解釈されてはならない。
(B)増額定期融資修正案に関する第2.20節の規定又は第2.14(B)節、第2.14(C)節及び第2.14(D)節に別の規定がない限り、借主と必要な貸手との書面合意又は借主及び行政代理が必要な貸手の同意を得ない限り、本協定又は本協定のいずれかの規定を放棄、修正又は修正してはならない。しかし、この合意は、(I)貸手の書面の同意を得ずに貸金者の承諾額を増加させてはならない;(Ii)直接影響を受けていない貸手の書面の同意を得ず、任意の融資または信用状支出の元金を減少させるか、またはその金利を低下させるか、または本協定に従って支払われるべき任意の費用を低下させる;(Iii)いかなる融資者の書面の同意なしに、任意の融資または信用状支出元金またはその利息または本協定に従って支払うべき任意の費用の所定の支払い日を延期するか、またはそのような任意の支払いを減少、免除または免除するか、または任意の約束の予定期限を延期してはならない
101


この影響を直接受ける各貸主(第2.11節に規定する強制前金金額のいずれかの減少又は支払日の任意の延長を除く。各場合において、必要な貸手の承認を得るだけで、(Iv)第2.09(C)又は2.18(B)又は(D)条の変更は、第2.09(C)又は2.18(B)又は(D)条に要求されるべき授業差額の減少又は比例分担支払いを変更し、各貸手の書面による同意を受けず、(V)各貸手の書面による同意を受けず、第2.22(B)又は7.03条の支払条項を変更する。(Vi)各貸主の書面による同意を得ず、本節の任意の規定又は“必要な貸手”の定義を変更するか、又はこの部分の任意の他の規定を変更し、本条項の下の任意の権利を放棄、修正又は修正することを要求する貸主の数又はパーセンテージ、又は任意の決定又は任意の同意を与えることができる(第2.20節に規定する当事者が増分定期融資修正案の当事者であることに同意した場合にのみ、増分定期融資は、約束と実質的に同じ基礎に従って必要な貸主の決定に計上することができ、融資は発効日に含まれると理解されるべきである)。(Vii)(X)第X条の下の借り手の義務を免除するか、または(Y)付属保証人のすべてまたは実質的にすべての付属保証人の付属保証下での義務を免除し、それぞれの場合、各貸金者の書面の同意を得ていないか、または(Viii)本節(D)項または任意の担保文書に規定されていることを除いて、すべてまたは実質的にすべての担保を免除し、各貸主の書面の同意なしに、また、行政代理、開証行またはSwingline貸金人(場合によって決まる)の事前書面同意を受けていない場合、このような合意は、行政エージェント、開証行またはSwingline貸金人の本プロトコルの下での権利または義務に修正、修正または影響を与えてはならない(第2.22項の任意の変更に対して行政エージェント、開証行およびSwingline貸主の同意を得なければならないことはいうまでもない)、また、行政エージェントと開証行の書面同意を得ない限り、この合意は第2.06節の規定を修正または修正してはならない。上記の規定があるにもかかわらず、違約貸金者は、本プロトコルの任意の修正、放棄、または他の修正に同意する必要はないが、本段落の最初のただし、本段落(I)、(Ii)または(Iii)項に記載された任意の修正、放棄、または他の修正は除外され、違約貸金者がこのような修正、放棄、または他の修正の影響を直接受ける場合にのみそうであることができる。
(C)上記の規定にもかかわらず、必要な融資者、行政エージェント、および借り手の書面による同意を経て、本プロトコルおよび任意の他の融資文書を修正(または修正および再説明)して、本プロトコルに1つまたは複数のクレジット利便性(増分定期融資修正案に基づく増分定期ローンを除く)を追加し、本プロトコルの下で返済されていないクレジットおよびその計算された利息および費用を随時延長して、循環ローンと比例して本プロトコルおよび他のローン文書の利益を共有することを可能にすることができる。増分定期ローンおよびその計算すべき利息および費用、ならびに(Y)必要な貸手および貸手を決定する際に、このようなクレジット手配を有する貸手を適切に含む(第2.20節の規定に従って、追加または増加約束および/または増量定期ローンに関連する任意のこのような改正は、必要とされる貸主の同意を必要とすることなく、節に規定された当事者の同意を得るだけでよい)。
(D)貸金者は、行政代理がその選択権及び全権裁量権で行政エージェントに付与された任意の担保の任意の留置権を取り消すことができないことを許可する:(I)最終解除条件を満たした後、(Ii)すべての約束、支払い及び全額現金によるすべての保証債務の清算(満期及び未払いの債務交換、満期及び対応していない銀行サービス債務、クレームが提出されていない未清算債務、及びこのような支払い及び終了後に継続することが明確に規定されている他の債務)を終了するとき、そして、すべての未返済債務の現金担保、(Iii)売却または処分されている財産を構成し、借り手が本協定の条項に従って行われていることを行政代理人に証明する場合(行政代理人は、これ以上の調査を必要としない任意のこのような証明に依存することができる)、(Iv)本協定で許可された取引で満期または終了した賃貸契約の下で借り手または任意の付属会社に賃貸する財産を構成する。または(V)行政代理および貸金人が第7条に従って任意の救済措置を行使するためには、そのような担保を売却またはその他の方法で処分する必要がある。いかなるような解除も、担保債務または貸金側に保持されているすべての権益の任意の留置権(明示的に解除された留置権を除く)を任意の方法で解除、影響または損害してはならず、これらは、担保の一部を構成し続けなければならない
102


(ただし、上記いずれかの構成除外資産の範囲を除く)。また、各貸主は、それ自身及びそれを担保当事者とする任意の関連会社を代表し、行政代理が第6.02(E)又は(Ii)節に許可された任意の財産留置権の所有者を取り消すことができず、借り手が行政エージェントに通知すべき場合には、その選択及び適宜決定権に応じて、(I)任意の融資文書に基づいて行政エージェント又は行政エージェントが保有する任意の資産の任意の留置権を副次的な地位に付与する。借り手は、行政代理人がその留置権(上記(I)項で想定した従属基礎)を保持することを可能にするために、所有者の同意を得るために商業的に合理的な努力をしているが、他の債務の所有者は、任意の融資文書に基づいて行政代理人または行政代理人が保有するこのような資産の保有権を解除して、行政代理人のそのような資産の留置権を解除することを要求している。
(E)“各貸主”または“直接これを受ける貸主”の同意を必要とする任意の提案修正、免除または同意が必要であれば、必要な貸手の同意を取得したが、他の必要な貸手の同意(同意を得なければならないが同意を得ていない貸手は、本明細書では“非同意貸手”と呼ぶ)、借り手は、同意していない貸手の代わりに本合意の貸手になることを選択することができるが、置換と同時に、(I)借入者及び行政代理が合理的に満足している別の銀行又は他の実体については、行政代理は、その日に、譲渡及び仮定に基づいて非同意貸手への融資及び他の債務を現金で購入し、本合意のすべての目的の貸手となり、非同意貸主がその日に終了するすべての義務を負い、第9.04節(B)第2項の要件を遵守し、(Ii)借主は、上記置換の日に当該非同意貸主に当日の資金を支払わなければならない:(1)すべての利息、借主は、本契約項に基づいて計算されるが、非同意貸主に支払われていない費用及び他の金額を含むが、第2.15及び2.17節に従って非同意貸手に支払われるべき金を含むが、(2)非同意貸主の融資がその日に前払いされて代替貸主に販売されていない場合には、第2.16節に従って代替当日に貸主に支払われるべき金(例えば)、及び(Iii)同意していない貸主がその融資を受けた未償還元金及び参加信用証支払いに相当する。本合意当事者は、(I)本項の要求による譲渡は、借り手、行政エージェント、および譲受人が署名した譲渡および仮定(または適用される範囲内で、行政エージェントおよび上記各当事者が参加する承認された電子プラットフォームによる引用譲渡および仮定を含む合意を含む)によって完了することができ、(Ii)譲渡を要求された貸主は、譲渡の一方である必要はなく、譲渡を発効させることができ、譲渡条項に同意したとみなされ、その制約を受けるべきである。しかし、いずれかの当該等の譲渡が発効した後、当該譲渡の他の当事者は、適用される貸金者の合理的な要求に従って、当該譲渡を証明するために必要な書類を署名及び交付することに同意するが、いかなる当該書類も当事者に助けを求めたり、担保を提供したりしてはならない。
(F)本合意に相反する規定があっても、行政エージェントは、借主または他の適用可能な融資当事者の同意を得た後にのみ、本合意または任意の他の融資文書(I)を修正、修正または補充することができ、(I)任意の融資文書中の任意の曖昧、漏れ、誤り、欠陥または不一致を是正するために、または任意の融資文書中の任意の印刷誤りまたは他の明らかな誤りを訂正することができ、(Ii)任意の担保文書または任意の留置権の生成、整備、保護および/または優先権に関連する任意の司法管轄区域の現地法律または現地弁護士の意見を遵守し、または(Iii)行政代理を受益者とし、当事者の利益を担保する担保となるために、任意の担保または追加財産上の任意の担保権益を改善、保護、拡大または強化する。
第九百三十三条費用の支払;制限責任;弁済等
(A)支出を減らす。借り手は、(I)行政エージェント及びその付属会社で発生したすべての合理的かつ文書記録された自己負担費用(法律費用および支出については、行政エージェントの弁護士および各関連法ドメインの行政エージェントの現地弁護士の合理的かつ文書記録された費用、課金および支出)に限定されなければならない(複数の管轄区域で代理する特別弁護士を含むことができる
103


借入者が事前に書面で同意した(無理な抑留や遅延を行ってはならない))シンジケートおよび配布(インターネットやINTRALINKなどを介したサービスを含むがこれらに限定されない)本プロトコルおよび他の融資文書の作成および管理、または本プロトコルまたはその規定の任意の修正、修正または免除(これにより予想される取引が完了すべきか否かにかかわらず)に関するシンジケートおよび配布(インターネットを介したりINTRALINKなどのサービスを介して)を含むが、(Ii)発行に関連するすべての合理的かつ文書記録のある実費、任意の信用状の修正または延期または信用状に基づいて提出された任意の支払い要求、ならびに(Iii)行政エージェント、開証行または任意の貸主によって発生するすべての書面自己負担費用(法律費用および支出については、行政代理および発行行の弁護士(ならびに各関連司法管轄区の行政代理および開証行の現地弁護士(他の複数の管轄区で働く特別弁護士を含むことができる)および規制弁護士を含むことができる)およびすべての他の貸主の弁護士の合理的かつ文書記録された費用、課金および支出に限定されなければならない。各関連司法管轄区域のすべての他の貸主の地域弁護士および規制弁護士)は、貸金人またはその弁護士が合理的に決定されない限り、個別の弁護士を招聘しないことは、実際または潜在的な利益衝突をもたらすことになり、この場合、同様の影響を受ける貸主は、本契約および任意の他の融資文書に関連する権利(本項の下にある権利を含む、または本プロトコルに従って発行される融資または発行された信用状に関連する)を実行または保護することに関連しており、任意の作業中に生じるすべてのそのような自己負担費用(前述の法律費用および支出制限によって制限される)、そのようなローンや信用状に関連した再編や交渉。
(B)責任を制限する.行政代理、手配者、Swingline貸金人、開証行、および任意の融資者、および上記のいずれかの関連者(各これらの人々は“貸手関係者”と呼ばれる)は、借り手、その子会社、または任意の他の貸手およびその子会社および前述の任意の関連当事者の各関係者に対して任意の責任を負わない(直接または間接的であっても、契約、侵害、または任意の他の理論に基づいていても、第三者クレーム、内部クレーム、または以下(C)段落に記載された賠償権利に関連するか否かにもかかわらず)。管轄権のある裁判所が控訴できない終局判決に基づいて、このような責任が主に貸手に関連する者の悪意、深刻な不注意、または故意の不当な行為によるものであると判断しない限り。前述の規定に加えて、法律が適用可能な範囲内で、(I)借主および他の貸手は主張してはならず、借り手および他の貸手は、電気通信、電子または他の情報伝送システム(インターネットを含む)を介して得られた情報または他の材料を使用して他人に請求することを放棄し、(Ii)任意の責任理論に基づいて、借り手および任意の他の貸手は、任意の他の当事者へのいかなる責任も免除してはならない。これらの損害賠償(直接または実際の損害ではなく)、本プロトコルに関連するか、または本プロトコルの結果として、任意の他のローン文書または任意のプロトコルまたはチケット、取引、任意のローンまたは信用状、またはその収益の使用;しかし、本条(B)(Ii)は、借主が第三者が被補償者に対して提出した特別、間接、後果性又は懲罰的損害賠償に負う可能性のあるいかなる義務も免除しない。
(三)賠償責任。借り手は、行政代理、手配者、Swingline貸手、開証行、および各貸主、および上記のいずれかの関係者(すべての人を“賠償人”と呼ぶ)に賠償し、すべての支払者を任意の責任およびすべての責任および関連費用から保護しなければならない(法律費用および費用については、これらの費用は、合理的かつ検証可能な費用に限定されなければならない。賠償者またはその弁護士が合理的に決定されない限り、損害賠償者またはその弁護士が合理的に決定されない限り、個人弁護士が実際または潜在的な利益衝突を引き起こす可能性があり、この場合、同様の影響を受けた賠償者には、追加の弁護士事務所がある可能性がある(このような補償者が合理的に要求される範囲内で、各関連司法管轄区域のすべてのこのような賠償者および監督弁護士のために現地弁護士を配備する)。あるいはいかなる保証事項のせいでもある。しかし上記の代償は以下の範囲では得られません
104


債務または関連費用は、(I)被賠償者の悪意、深刻な不注意、または意図的な不正行為、(Ii)賠償者が本プロトコルまたは他の融資文書の下での明示的義務に実質的に違反するか、または(Iii)借主者またはその任意の関連会社の任意のものとして、またはしないからである(本協定または他の融資文書に従って行政代理人、手配人、Swingline貸主または開証者に行動するクレームを含まない)、債務または関連費用が管轄権のある裁判所によって最終的かつ控訴できない判決によって決定される。本節では、第9.03(C)節は、任意の非税クレームによる損失、クレームまたは損害を表す任意の税金以外の税金には適用されない。
(D)貸手の返済率を上げる。借り手が本条項9.03条(A)、(B)または(C)段落に従ってその支払いを要求した任意の金額を支払うことができない場合、各貸手は、それぞれ行政エージェント、開証行、Swingline貸手および上記のいずれかの関連者(状況に応じて、いずれも“代理関係者”)に支払うことに同意する。未払い金における貸金者の適用割合(適用支払いを求める際に決定される)(借り手がそのような金を支払うことができず、支払面での借り手のいかなる違約も免除すべきではないという理解がある)。しかし,精算されていない費用や責任や関連費用(どのような場合に依存するか)は,そのエージェント関係者がそのエージェントとして招いたり提出したりする.
(E)債務を返済する。第9.03節に規定するすべての満期金は、書面で支払いを要求してから30(30)日以内に支払わなければならない。
第9.04節。相続人及び譲受人は禁止されている。(A)本プロトコルの規定は、本プロトコルの双方及びその許可されたそれぞれの相続人及び譲受人(信用状を発行する開証行を含む任意の関連会社を含む)に対して拘束力を有し、その利益に適合するが、以下の場合を除く:(I)各貸手が事前に書面で同意していない場合は、借り手は、本契約の下での任意の権利又は義務を譲渡又は譲渡してはならない(借り手の書面の同意なし、借り手の譲渡又は譲渡は無効である)、(Ii)本節の規定に従っていない限り、貸金者は、本契約項の下の権利又は義務を譲渡又は譲渡することができない。本プロトコルのいずれの明示的または暗示的な条項も、いかなる人(本プロトコルの双方、そのそれぞれの相続人および譲受人を除く)、参加者(本節(C)第2項に規定する範囲内)、および(本プロトコルによって明確に規定された範囲内)本プロトコルまたは本プロトコルによって享受される任意の法律または平等法の権利、救済またはクレームと解釈することはできない。
(B)以下(B)(Ii)段落に規定する条件によれば、任意の貸金者は、本契約項の下の権利および義務の全部または一部(その全部または一部の承諾、参加信用状、およびその際に不足している融資を含む)を1人または複数の個人に譲渡し(資格を満たさない機関を除く)に譲渡し、以下の当事者の書面による同意を事前に得ることができる(このような同意は、無理に拒否されてはならない、追加条件または遅延されてはならない)
(A)借り手への譲渡(ただし、借り手は、借主が書面通知を受けてから10(10)営業日以内に行政代理に書面で反対を通知しない限り、いずれかの譲渡に同意したとみなされなければならない)、さらに、貸手、貸手に譲渡された関連会社、承認基金、または違約事件が発生して継続している場合には、借り手が譲渡に同意する必要はない
(B)行政エージェントの任命;
(C)発行行を通知すること;および
(D)Swingline貸手を買収する。
(二)その他の譲渡には,以下の条件を付加する必要がある
105


(A)貸主またはその付属機関または承認基金への譲渡、または融資者が約束したすべての残りの金額または任意のカテゴリの融資を譲渡しない限り、譲渡融資者の承諾額または融資総額は、借り手および行政代理人が別途同意しない限り、5,000,000ドル未満であってはならないが、違約事件が発生して継続している場合、各譲渡された譲渡融資者の承諾額または融資金額は、5,000,000ドル未満であってはならない
(B)譲渡の各部分は、本合意の下でのすべての権利および義務の割合部分譲渡貸主として譲渡されなければならないが、この金は、1種類の承諾または融資のすべての権利および義務に関する譲渡貸金者の割合部分の譲渡を禁止するものと解釈してはならない
(C)各譲渡の当事者は、(X)譲渡および仮定に署名しなければならない、または(Y)適用された範囲内で、(Y)承認された電子プラットフォームによる譲渡および仮定、および譲渡借主または譲受人によって支払われるか、またはこれらの借主によって分担される3,500ドルの処理および記録料を含む合意
(D)譲受人が貸手でない場合、譲受人は行政エージェントに行政調査アンケートを提出しなければならず、譲受人は1人以上のクレジット連絡先を指定し、すべてのシンジケートレベルの情報(借主およびその付属会社およびその関連会社またはそれらのそれぞれの証券に関する重要な非公開情報を含むことができる)が誰に提供され、誰が譲受人のコンプライアンス手続きおよび適用法(連邦および州証券法を含む)に従ってそのような情報を得ることができる。
本節9.04(B)節では、用語“承認基金”および“不適格機関”は、以下の意味を有する
承認基金“とは、その通常の業務中に銀行ローンおよび同様のクレジット延長に従事する任意の人(自然人を除く)の発行、購入、保有、または投資を意味し、(A)貸手、(B)貸手の関連会社、または(C)貸主の実体またはその関連会社によって管理または管理される。
“不適格機関”とは、(A)自然人、(B)違約貸主又はその貸主親会社、(C)借主、その任意の子会社又は任意の関連会社、(D)自然人又はその親族である(S)所有及び経営する会社、投資道具又は信託、又は(E)資格を喪失した機関を意味する。
(Iii)本節(B)(Iv)第2項(Iv)第1項に規定する効力発生日から次に,当該譲渡及び仮定の下にある譲受人は,当該協定の一方とし,当該譲渡及び仮想譲渡の利益の範囲内で,当該合意に基づく借主の権利及び義務(第2.17(F)節に記載された書類の即時交付義務を含むがこれらに限定されない)を有し,かつ,同項の譲渡及び仮想譲渡の利息の範囲内で,譲渡者は,この合意の下での義務を免除しなければならない(なお,当該譲渡及び仮定により譲渡された利息の範囲内で,譲渡者は,本合意の下での義務を免除しなければならない。譲渡および負担が、本プロトコルの下で融資者を譲渡するすべての権利および義務をカバーしている場合、その貸手は、もはや本プロトコルの一方ではないが、第2.15、2.16、2.17、および9.03節の利益を享受する権利を継続しなければならない。貸金人が本合意項目の下の権利又は義務のいずれかの譲渡又は譲渡について、本プロトコル第9.04節の規定に適合しない場合は、本プロトコルについては、当該貸手が本節(C)項の規定に従って当該権利及び義務の参加権を売却するものとみなされる。
106


(Iv)この目的のために、行政エージェントは、借り手の非受信代理人として、そのうちの1つの事務所に、それに交付された各譲渡および仮定のコピーを保存し、貸金者の名前および住所を記録し、本条項に従って各貸手の融資および信用状支出の承諾および元本(および前記利息)を時々欠くための登録簿を保存しなければならない(“登録簿”)。登録簿内の項目は決定的でなければならない(明らかな誤りはない)、借主、行政代理、開証行、および貸手は、逆の通知があるにもかかわらず、その名前を本合意条項に従って登録簿に記録されているすべての人を、本合意項の下の借入者とみなさなければならない。登録簿は借り手、開証行と任意の貸金人が合理的な事前通知の後、任意の合理的な時間と時々閲覧することができる。
(V)(X)譲渡貸主及び譲受人が署名した記入された譲渡及び仮定、又は(Y)適用された範囲内で、承認された電子プラットフォームに基づいて、行政代理及び譲渡及び負担の参加者が譲渡及び仮定の合意、譲受人が記入した行政調査表(譲受人が本条の下の貸金者である限り)、本節(B)項に示す処理及び記録料、並びに本節(B)項で要求されるこのような譲渡に対する任意の書面同意を引用して組み込む。行政エージェントは、このような割り当ておよび負担を受け入れ、登録簿に記載された情報を記録すべきである。しかし、譲渡貸金人または譲受人が、第2.05(C)、2.06(D)または(E)、2.07(B)、2.18(E)または9.03(D)節の規定に従って、その支払うべき任意の金を支払うことができなかった場合、行政代理機関は、このような譲渡を受け入れる義務がなく、その中の情報を仮定して、その支払いおよびそのすべての支払利息が全額支払われるまで、登録簿に記録する。本協定については、譲渡が本項の規定により登録簿に記録されていない限り、譲渡は無効となる。
(C)任意の貸手は、借り手、行政代理、開証行、またはSwingline貸主の同意または通知なしに、1つまたは複数の銀行または非適格機関の他のエンティティ(“参加者”)に、本プロトコル項目の下での貸手の権利および/または義務の全部または一部(その全体または部分的な承諾および/または不足した融資を含む)の参加権を販売することができるが、条件は、(A)この合意項目における貸手の義務は不変であるべきである;(B)貸主は、この契約の他の当事者に対して単独で責任を負うべきであり、(C)借主、行政エージェント、開証行、および他の貸手は、本合意項の下での当該貸手の権利および義務について単独でかつ直接融資者とのつきあいを継続しなければならない。貸手がこのような参加を売却するために根拠となる任意のプロトコルまたは文書は、本プロトコルを実行し、本プロトコルの任意の条項の任意の修正、修正または免除を承認する唯一の権利を保持すべきであると規定すべきであるが、このプロトコルまたは文書は、参加者の同意を得ず、融資者が第9.02(B)節の最初であるが、本に記載されている参加者の任意の修正、修正、または免除に影響を与えることに同意してはならないと規定すべきである。借り手は、各参加者が第2.15、2.16、および2.17節の利益(第2.17(F)節の要求(第2.17(F)節に要求された書類は、参加者に交付されるべきであると理解される)を含む第2.17(F)節の要求(第2.17(F)節に要求される書類は、参加者に交付されるべきであると理解される)を有する権利を有することに同意し、その程度は、貸主として、本節(B)項に従って譲渡によってその権益を得る程度と同程度である。ただし、この参加者(A)は、本節(B)第2項の譲受人であるように、第2.18及び第2.19節の規定を遵守することに同意し、(B)第2.15又は2.17節に従って、その参加者が参加する権利がある任意の支払よりも多くの支払いを得る権利がないが、参加者が適用された参加後に発生した法的変更により、より多くの支払いを得る権利がある場合を除く。参加権を売却する各貸主は、借り手の要求及び費用の下で、任意の参加者に関する第2.19(B)節の規定を実行するために、借り手と協力する合理的な努力をとる。法律の許容範囲内で、各参加者はまた、それが貸手であるように、9.08節の利益を享受する権利がなければならない。参加者が貸手であるように、2.18(D)節の制約を受けることに同意する限り。株式を売却する各貸手は、この目的のためにのみ借主の非受託代理人として、登録簿を保存し、各参加者の名前及び住所、並びに各参加者の融資又は他の債務における元本金額(及び宣言の利息)を登録簿に登録しなければならない
107


融資書類(“参加者登録簿”)によるとしかし、貸手は、そのような約束、融資、信用状または他の義務が米国財務省条例第5 f.103-1(C)節または提案された米国財務省条例1.163-5(B)節(または各場合、任意の改訂または後続バージョン)に従って登録形態で開示されている場合を除き、参加者登録簿の全部または任意の部分(任意の参加者の識別または参加者の任意の約束、融資、信用状、または任意の融資文書下でのその他の義務における権益に関する任意の情報を含む)を誰にも開示する義務はない。参加者名簿中の項目は、明らかな誤りがない場合に決定的でなければならず、逆の通知があっても、貸手者は、その名前を参加者名簿に記録したすべての人を、そのような参加者の所有者とみなさなければならない。疑問を生じないように,行政エージェント(行政エージェントとして)は参加者名簿を維持する責任を負わない.
(D)任意の貸手は、連邦準備銀行に対する債務の任意の質権または譲渡を保証することを含む、本契約項の下のすべてまたは任意の部分の権利の保証権益を随時質権または譲渡することができ、本節では、このような保証権益の質権または譲渡には適用されないが、このような保証権益の質権または譲渡は、本合意項目の下での貸金人のいかなる義務を免除することができないか、またはそのような質権者または譲受人を本合意当事者の貸金人として代替することができない。
(E)失格された機関の資格を取り消す。
(I)譲渡貸主が本協定に参加する権利及び義務の全部又は一部を売却及び譲渡又は付与するための拘束力のある協定を締結した者(借り手がその唯一及び絶対的な情状決定権で書面で譲渡又は参加に同意しない限り、この場合において、当該者は資格を満たしていない機関とみなされない)については、譲渡又は参加の日に失格されたいかなる機関にも譲渡又は参加してはならない。疑問を免れるためには、任意の譲受人又は参加者については、適用日後に取り消された機関(交付により“被失格機関”の定義が指す“被失格機関”リストの書面補足を含む)、(X)当該譲受人又は参加者が貸手又は参加者となる資格を遡及的に取り消すことはなく、(Y)借主が当該譲受人について実行する譲渡及び仮定自体が当該譲受人が資格喪失とみなされなくなる機関ではない。第(E)(I)項に違反する譲渡又は参加は無効であってはならないが,第(E)項の他の規定は適用されなければならない。
(I)上記(I)項に違反した場合には、借り手が事前に書面で同意しない場合には、任意の失格された機関に任意の譲渡又は参加を行うことができ、又は誰かが適用された取引日後に被取消資格となる機関となった場合には、借り手は、適用された被取消資格の機関及び行政代理を通知した後、自ら費用及び努力を負担し、当該失格された機関にその所有権を譲渡することを要求することができる(本第9.04節に記載の制限を受けてその制限を受ける)。(X)元本金額及び(Y)当該被資格取得機関がケース毎に当該等の権益、権利及び義務を取得するために支払う金額、別途加算利息、課税費用及び本合意によりそれに支払わなければならない他のすべての金額(元本金額を除く)は、両者は少ない者を基準とする。
(Iii)本プロトコルに相反する規定があっても、上記(I)項(A)に違反して譲渡または参加された失格された機関は、(X)借り手、行政エージェントまたは任意の他の貸手が貸手に提供する情報、報告または他の材料を受信する権利がない、(Y)貸手および行政エージェントが参加する会議に出席または参加する権利、または(Z)貸手のために設立された任意の電子サイトにアクセスするか、または行政エージェントまたは貸手の弁護士または財務顧問の秘密通信にアクセスする権利、および(B)(X)任意の修正に同意する目的で、放棄または修正、または行政エージェントまたは任意の貸手の任意の指示に基づいて行われる任意の行動(または回避
108


任意の行動をとる)本協定又は任意の他の融資文書によれば、各失格された機関は、失格された機関ではない貸手がその事項に同意したとみなされ、(Y)任意の再構成計画について投票するために、各失格された機関側は、(1)当該再構成計画について投票しないことに同意し、(2)当該失格された機関が前述の(1)項の制限を受けたにもかかわらず、当該再構成計画について投票することに同意する。このような投票は好意的ではないとみなされ、破産法第1126(E)条(または任意の他の適用法における任意の類似条項)に基づいて“指定”され、適用カテゴリが破産法第1126(C)条(または任意の他の適用法のいずれか同様の条項)によって再構成計画を受け入れまたは拒否したか否かを判断する際には、そのような投票に計上してはならない。および(3)いずれか一方に対して要求された破産裁判所(または他の司法管轄権を有する他の適用裁判所)には、上記(2)項の裁決を実施する請求に異議を唱えなければならない。
(IV)行政エージェントは、(借り手がここで明確に許可行政エージェントを許可する権利がある)(A)借り手が提供する資格を満たしていない機関リストおよびその任意の更新(“DQリスト”と総称される)を、プラットフォームが“共通者”貸手に指定された部分を含む承認された電子プラットフォーム上に掲示し、および/または(B)DQリストを要求された各貸手または潜在的貸手に提供する。
(V)*行政代理および貸金人は、資格を喪失した機関に関連する以下の規定の遵守状況に対して責任を負わないか、またはいかなる責任を負うか、またはこの規定を決定、照会、監督または強制的に実行する義務がある。前述の一般性を制限することなく、行政エージェントまたは任意の貸手は、(X)任意の他の貸手または参加者または準貸金者または参加者が資格を満たしていない機関であるかどうかを決定、監査または照会する責任がないか、または(Y)資格を満たしていない任意の機関に融資に参加するか、または機密資料を開示するか、またはそれによって生じる任意の責任を決定、監査または照会する責任がない。
9.05節。生存を守る。融資当事者が、融資文書および本プロトコルまたは本プロトコルまたは任意の他の融資文書に基づいて交付された証明書または他の文書で作成されたすべての契約、合意、陳述および保証は、本プロトコルの他の当事者が依存しているとみなされ、いかなる融資文書の実行および交付、任意の融資の発行および任意の信用状の発行中にも存在しなければならず、これらの他の当事者またはその代表によるいかなる調査にもかかわらず、行政エージェント、開証行、または任意の融資者が本合意項の下で任意のクレジットを提供する際に、いかなる違約または不正確な陳述または保証を知っているか、または知っている可能性がある。任意のローンの元金または任意の計算された利息、本プロトコルまたは任意の他のローン文書に従って支払われるべき任意の費用または任意の他のお金がまだ支払われていない限り(未返済債務を除く)、または任意の信用状が(行政代理によって合理的に満足な手配によって現金を担保または保証されていない限り)、期限が切れていないまたは終了することが約束されている限り、信用状は有効に継続されなければならない。第2.15、2.16、2.17及び9.03節並びに第VIII条の規定は引き続き有効であり、本合意の取引完了、融資の償還、信用状の満了又は終了、並びに本協定又は任意の他の融資文書又は本協定又はその任意の規定の終了にかかわらず、完全な効力及び効力を維持するであろう。
第9.06節:行政相対人;統合;効力;電子実行。本プロトコルは、1つの2つ(および本プロトコルの異なる当事者が異なるコピーに署名する)で署名することができ、それぞれは正本を構成すべきであるが、すべてのコピーが一緒になった場合、単一の契約を構成することになる。本プロトコル、他のローン文書、および行政エージェントに支払われる費用に関する任意の単独の書面合意は、当事者間の本合意の対象に関連する完全な契約を構成し、これまでの任意およびすべての本プロトコルの対象に関連する口頭または書面合意および了解を代替する。第4.01節に別の規定がある以外に、本プロトコルは、本プロトコルが行政エージェントによって署名され、行政エージェントが本プロトコルのコピーを受信したときに発効し、コピーが統合された場合には、本プロトコルの他の当事者の署名を持たなければならず、その後、本プロトコルは本プロトコルの各当事者に対して拘束力を有し、その利益に適合するべきである
109


そして,かれらそれぞれの相続人と譲受人である。(X)本プロトコル署名ページの契約コピー、(Y)任意の他のローンファイルおよび/または(Z)任意のファイル、修正、承認、同意、情報、通知(9.01節に従って交付された任意の通知を含む)、本プロトコルに関連する証明書、要求、宣言、開示または許可、任意の他のローンファイルおよび/または本プロトコルによって予期される取引、および/またはそれによって(各“付属ファイル”)が、ファクシミリ、電子メールpdfを介して送信される電子署名である。または実際に署名された署名ページ画像を複製する任意の他の電子手段は、本プロトコルを交付する人工的な署名コピー、そのような他のローンファイル、またはその付属ファイル(場合によっては)と同様に有効でなければならない。本プロトコル、任意の他のローン文書および/または任意の付属文書中の“実行”、“署名”、“署名”、“交付”および同様の意味を含む言葉は、(場合に応じて)手動署名、実物交付、または紙記録システムの使用(場合に応じて)と同じ法的効力、有効性、または実行可能な紙の記録システムを使用することを含む電子署名、交付、または任意の電子形態で記録を保存することを含むものとみなされるべきである。しかし、本条例のいかなる規定も、行政機関に、その事前書面の同意を得ず、その承認された手続に従って任意の形式またはフォーマットの電子署名を受け取ることを要求してはならない。さらに、上記の規定を制限することなく、(I)行政エージェントが任意の電子署名を受け入れることに同意する範囲内で、行政エージェントおよび各貸主は、それをさらに確認することなく、そのような電子署名の外観または形態を審査する義務もなく、(Ii)行政エージェントまたは任意の貸手または任意の他の貸手によって提供されるといわれる電子署名に依存する権利があり、(Ii)対応する電子署名は、任意の電子署名の後に直ちに手動で実行されなければならない。前述の一般性を制限することなく、借り手および各他の貸手(I)は、すべての目的のために、実際に署名された署名ページの画像および/または本プロトコルの任意の電子画像を複製するために、行政エージェント、融資者、借り手および他の融資者との間の任意の作業、再構成、救済措置の実行、破産手続きまたは訴訟、ファックス、電子メールによって送信されたpdfまたは任意の他の電子的方法で送信された電子署名を含むが、これらに限定されないが、任意の他の融資文書および/または任意の補助文書は、任意の紙の原本と同じ法的効力、有効性、および実行可能性を有するべきである。(Ii)行政代理人および各貸金者が、任意のフォーマットで本プロトコル、任意の他のローン文書および/または任意の付属文書の映像電子記録の1つまたは複数のコピーを自ら作成し、元の紙文書を廃棄することができ、(すべてのそのような電子記録は、すべての目的で原本とみなされ、紙記録と同じ法的効力、有効性、および実行可能性を有するべきである)、(Iii)本プロトコルの法的効力、有効性、または異議を提起することができる任意の論点、抗弁または権利を放棄することができる。任意の他の融資文書および/または本プロトコルを欠く紙の原本のみに基づく任意の他の融資文書および/または任意の付属文書は、その任意の署名ページに関連する文書を含み、(Iv)行政エージェントおよび/または任意の融資者が電子署名に依存または使用することを放棄し、および/またはファクシミリ、電子メールPDFまたは任意の他の電子手段によって実際に署名された署名ページの画像を複製することによって生成された任意の責任を任意の貸主関係者に請求する。借り手および/または任意の他の借り手が、任意の電子署名の実行、交付、または送信に関連する任意の利用可能なセキュリティ措置を使用できなかったことによって生じる任意の責任を含む。
9.07節。分割可能性はサポートされていません。いかなる司法管轄区域においても、無効、不法又は実行不可能と判断された融資文書のいかなる規定も、そのような無効、不法又は強制執行できない範囲内で、すべて無効であり、その残りの条文の有効性、合法性及び実行可能性に影響を与えることはない;ある特定の司法管轄区のある特定の条文の無効は、当該条文を任意の他の司法管轄区で無効にしない。
第9.08節。相殺権を有する。違約事件が発生し、継続している場合、各貸手、開証行、およびそれらのそれぞれの関連会社は、任意の時間および時々に法律によって許容される任意のおよびすべての預金(一般または特別、定期または即時、一時または最終)、および任意の時間に保有する任意のおよびすべての預金(一般的または特別、定期または即時、一時または最終)、ならびに融資者、開証行、または任意の時点で他の債務を相殺および運用することが許可されている。借り手または開証行またはそのそれぞれの貸手または開設行に借入者を支払う現在または後に本契約または任意の他の融資書類に従って負担する任意およびすべての債務の貸手または口座
110


関連会社は、借り手のそのような債務が、借り手のそのような債務が、預金を保有する支店または関連会社とは異なるか、または債務に対して義務を負っている可能性があるにもかかわらず、融資者、開証行、または関連会社が本契約または任意の他の融資文書に従って任意の要求を提出しているかどうかにかかわらず、任意の要求を提出しているかどうかにかかわらず、しかし、任意の違約貸金者が任意のこのような相殺権を行使する場合、(X)このように相殺されたすべての金額は、第2.22節の規定に従ってさらなる申請を行うために、直ちに行政代理機関に支払われなければならない。支払い前に、この違約貸金者は、それを他の資金と分離し、行政代理機関、開証行、および貸金人の利益のために信託形態で保有されるべきである;および(Y)違約貸金者は、その相殺権を行使する際に当該違約貸金者の保証債務を迅速に行政代理機関に提供しなければならない。各貸手、開証行、およびそれらのそれぞれの関連する者の本節の項の下の権利は、融資者、開証行、またはそれらのそれぞれの関連する側が享受する可能性のある他の権利および救済措置(他の相殺権を含む)以外の権利である。各貸主および開証行は、任意のこのような相殺および申請の後、直ちに借り手および行政エージェントに通知することに同意するが、このような通知は発行されていないが、そのような相殺および申請の有効性に影響を与えてはならない。
第9.09節には法律;管轄権;法的手続き書類の送達に同意する。
(A)本契約および他の融資文書(他の融資文書が別途明確に規定されていない限り)は、ニューヨーク州法律に従って解釈され、ニューヨーク州法律によって管轄されなければならない。
(B)双方の融資者および行政エージェントは、ここで撤回および無条件に同意することができず、融資文書の管轄法律規定が適用されているにもかかわらず、保証のある当事者が行政エージェントに対して提出した本プロトコル、任意の他の融資文書、担保、またはそのために意図された取引の完了または管理に関連する任意のクレームは、ニューヨーク州法律に従って解釈され、ニューヨーク州法律によって管轄されなければならない。
(C)本プロトコルまたは任意の他の融資文書または本プロトコルに関連する取引所によって引き起こされるまたは関連する任意の訴訟または法的手続において、本プロトコルの各々は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書または本プロトコルまたはそれに関連する取引所によって引き起こされるまたは関連する任意の訴訟または法律手続きにおいて、それ自体およびその財産について、マンハッタン区に設けられた米国ニューヨーク南区地方裁判所(またはそのような裁判所が管轄権を欠いている場合、マンハッタン区のニューヨーク州最高裁判所)および任意の控訴裁判所の排他的司法管轄権を撤回および無条件に受け入れることができない。本契約の双方は、任意のそのような訴訟または手続きについて提起されたすべてのクレーム(および行政エージェントまたはその任意の関連当事者に対して提起された任意のそのようなクレーム、交差クレーム、または第三者クレームのみ)について、連邦裁判所(法律によって許容される範囲内)またはニューヨーク州裁判所で審理および裁決を行うことができ、かつ無条件に同意することができない。本合意は、このような訴訟または手続のいずれかの最終判決が終局判決であるべきであり、判決の訴訟または法律に規定された任意の他の方法で他の管轄区域で強制的に実行することができることに同意する。本協定または任意の他の融資文書のいずれの規定も、行政代理、開証行、または任意の融資者が、任意の司法管区裁判所が、任意の貸金者またはその財産に対して、本契約または任意の他の融資文書に関連する任意の訴訟または手続きの任意の権利を提起することに影響を与えない。(Ii)任意の法定、規制、普通法または他の規則、原則、法的制限、規定または同様の規定を放棄し、銀行支店、銀行機関または他の銀行事務所が、ある目的の下で独立した司法エンティティとみなされることを規定する。4-A-105(1)(B)及び5-116(B)、UCP 600第3条及びISP 98規則2.02、URDG 758第3(A)条、又は(Iii)任意の信用状に対する裁判所の開証行又は受益者又は任意の通知行、指定行又は譲受人が個人管轄権を有していない場合、又は当該信用状により引き起こされた任意の非合意者又はそれに関連する訴訟又はその権利に影響を与える適切な場所については、信用状がそれ自身の管轄権提出条項を含むか否かにかかわらず。
111


(D)ここで、本プロトコルの各々は、その可能性のある合法的かつ有効な範囲内で、その可能性がある合法的かつ有効な最大限に、現在または後に、本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって引き起こされる可能性がある、または本プロトコルに関連する任意の訴訟、訴訟または法的手続きが本節(C)で示される任意の裁判所に対して提起される可能性のある任意の反対意見を撤回および無条件に放棄することができない。本協定の各々は、法律によって許容される最大限に、そのような裁判所がそのような訴訟または訴訟を維持するためのいかなる不便な裁判所の弁護も撤回することができない。
(E)双方はここで9.01節で規定した方式で法的プログラム文書を送達することに撤回できない.本プロトコルまたは任意の他のローン文書のいずれの内容も、本プロトコルのいずれか一方が法的に許可された任意の他の方法でプロセスに送達する権利に影響を与えない。
(F)本第9.09節の規定に別段の規定があるにもかかわらず、本合意のいずれか一方が、本協定又は任意の他の融資文書について行われる任意の取引についてカリフォルニア州裁判所に提起された任意の訴訟又は訴訟である場合は、(I)裁判所は、この指示に基づいて、“カリフォルニア民事訴訟法”第638条に基づいて、審判(現役裁判官又は退職裁判官であるべき)に聴聞及び訴訟又は訴訟におけるすべての問題(事実であっても法律であっても)を裁定し、裁決声明を報告し、しかし、この訴訟のいずれか一方の選択の下で、カリフォルニア民事訴訟法1281.8条に定義されている“臨時救済方法”に関連するいずれかの問題は、裁判所によって審理および裁決されなければならず、(B)第9.03条の一般性を制限することなく、借り手は、その訴訟または訴訟で指定された任意の審判のすべての費用および支出を独自に担当しなければならない。
9.10節は陪審員裁判を放棄することを規定する。本プロトコルの各々は、適用法の許容の最大限内に、本プロトコル、任意の他のローン文書、または本プロトコルによって意図された取引(契約、侵害行為、または任意の他の理論に基づいても)によって直接的または間接的に引き起こされる、またはそれに関連する任意の法律手続きにおいて、陪審裁判によって所有される可能性のある任意の権利を撤回することができない。本プロトコルの各当事者(A)は、任意の他の当事者の代表、代理人または弁護士が明確に示されていないか、または他の方法で示されていないことを保証しており、訴訟が発生した場合、その他方は前述の免除の強制実行を求めず、(B)ITと本プロトコルの他の当事者が本節における相互放棄や証明などの理由で本プロトコルの締結を誘引されていることを認める。
第9.11節。タイトルは含まれていません。本プロトコルで使用される条項や章タイトルやディレクトリは参考までに,本プロトコルの一部ではなく,本プロトコルの解釈に影響を与えたり,本プロトコルを解釈する際に考慮されてはならない.
第9.12節。守秘規定。行政エージェント行、開証行、および融資先は、いずれも情報を秘密にすることに同意しているが(定義は以下を参照)、(A)会計士、法律顧問、および他のコンサルタントを含むその関連者およびその関連側の関係者およびそれぞれの役員、上級職員、従業員および代理人に情報を開示することができる(そのような情報を通知された人は、そのような情報の秘密性を通知され、このような情報の秘密を指示されることがある)。しかし、開示行政エージェント、開証行または貸金人(場合に応じて)は、これらの人が本9.12節の規定を遵守して責任を負うことに対応し、(B)行政エージェント、開証行、適用貸金人またはその適用関連機関に対して管轄権を有すると主張する任意の政府当局(全国保険専門員協会のような任意の自律機関を含む)の要求範囲内で、(C)法律または法規または任意の伝票または同様の法律手続きを適用するために要求される範囲内(ただし、行政エージェントまたはその貸金人は、状況に応じて決定される)に同意し、実行可能な範囲内で、銀行会計士または行使審査または監督当局の任意の政府銀行監督管理機関に対する任意の監査または審査に加えて、そのような通知が法律、規則または条例によって禁止されていない限り、借り手に直ちに通知しなければならない)、(D)本プロトコルの任意の他の当事者への、(E)本プロトコルまたは任意の他の融資文書の下での任意の救済措置の行使、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連する任意の訴訟、訴訟または法律手続きを行使するか、または本プロトコルまたはその項またはその項の下の権利を実行するか、(F)本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連する規定を含む合意の規定に適合する
112


(1)本プロトコル項目の任意の権利または義務の任意の譲受人または参加者、または任意の予期される譲受人または参加者(言うまでもなく、DQリストは、本条項(F)に従って任意の譲受人または参加者、または予想される譲受人または参加者に開示することができることはいうまでもない)、または(2)借主およびその債務に関連する任意のドロップまたは派生取引の任意の実際または予想される取引相手(またはそのコンサルタント)。(G)秘密に基づいて、(1)任意の格付け機関に、借り手またはその子会社または本プロトコルに規定される信用スケジュールを評価するか、または(2)CUSIPサービス局または任意の同様の機関が、本プロトコルに規定された信用スケジュールについて識別コードを発行および監視するか、(H)借り手の同意を経て、または(I)このような情報が(1)本節の規定に違反することによって公開される場合、または(2)行政エージェント、開証行、または任意の貸主が、非秘密的に借り手以外のソースからそのような情報を取得する。本節では、“情報”とは、借り手から受信された借り手またはその業務に関するすべての情報を意味するが、行政エージェント、開証行、または任意の貸手が、借り手が開示する前に非秘密に基づいて取得可能な任意のそのような情報と、手配機関が、通常、融資業界にサービスを提供するデータサービスプロバイダ(ランキングプロバイダを含む)に提供する本プロトコルに関連する情報を除く。本節で規定した情報の秘匿を要求された者は,情報秘匿に対する慎重さが自分の秘匿情報に基づいて行われているのと同様であれば,その義務を遵守していると見なすべきである.
各貸手は、本プロトコルに従ってITに提供される前項で定義された情報が、借り手およびその関連先またはそれらのそれぞれの証券に関する重要な非公開情報を含む可能性があることを認め、ITが重大な非公開情報の使用に関するコンプライアンス手順を作成していることを確認し、ITがこれらの手続きおよび適用法(連邦および州証券法を含む)に従ってこのような重大な非公開情報を処理することを確認する。
借主または管理エージェントは、免除および修正要求を含む本プロトコルまたは管理中に提供されるすべての情報に従って、借主、他の貸手、およびそれらの関連者、またはそれらのそれぞれの証券に関する重要な非公開情報を含むことができるシンジケートレベルの情報である。したがって、各貸手は、その行政アンケートにおいてクレジット連絡先を決定し、そのコンプライアンス手順および適用法に基づいて、貸手が重要な非公開情報を含む可能性のある情報を受信する可能性があることを、借り手および行政管理機関に示す。
第9.13節“アメリカ愛国者法案”。“愛国者法案”および“受益所有権条例”の要求に拘束された貸手は、借り手に通知し、“愛国者法案”および“受益所有権条例”の要求に基づいて、借り手の名前、住所、税務識別番号を含む借り手を識別する情報を取得し、確認し、記録しなければならず、貸手者が“愛国者法案”および“受益所有権条例”および他の適用される“お客様を知る”および反マネーロンダリング規則および条例に基づいて借り手の他の情報を識別することを可能にする必要がある。
9.14節は付属保証人の声明を発表する。
(A)本協定で許可された任意の取引が完了した後、付属保証人がもはや付属保証人でない場合、付属保証人は、融資文書下での義務を自動的に解除しなければならないが、本合意の要求がある場合、必要な貸金者は当該取引に同意しなければならず、当該同意の条項は別途規定されてはならない。任意の販売またはその他の処分(賃貸証書または特許を除く)
113


本合意で許可された取引中の任意の担保の任意の貸金者(借り手又は任意の子会社を除く)、又は任意の担保において第9.02節に従って任意の担保文書の下で生成された担保権益を解除する任意の書面同意が発効した後、担保文書から生成されたこのような担保の担保権益は自動的に解除されなければならない。この節(以下(B)または(C)項を含む)による任意の終了または解除については、行政エージェントは、(ここで各貸手が取り消すことができない許可を得る)署名され、任意の貸手に交付されなければならず、費用は、その終了または解除の証拠を提供することを合理的に要求しなければならない。行政エージェントと借り手側に別途明確な書面約束がない限り,本節により署名·交付されたどの文書も行政エージェントに助けを求めるべきではなく,行政エージェントの保証も受けるべきではない.
(B)また、(I)任意の付属保証人がもはや重要な付属会社ではない場合、排除された付属会社になるか、または本合意の条項に従って付属保証人になる必要がなくなった場合、または(Ii)に必要な貸金者は、第9.02節の承認、許可または承認に基づいて、行政代理は、借り手の要求(ここで各貸手が取り消すことのできない許可を得る)に応じて、付属保証項目における任意の付属保証人の義務を解除することができる。
(C)融資の元本及び利息、すべての信用状支払い、融資書類及びその他の保証債務(未満期及び支払すべき交換債務、未満期及び支払すべき銀行サービス債務、請求されていない未解決債務、及び当該等の支払い及び終了後も返済されていない他の債務)が全額支払われなければならない場合には、現金を全額支払わなければならない。承諾は終了すべきであり、任意の未弁済信用状(または任意の未弁済信用状は、行政エージェントの合理的な満足の手配に従って現金担保または保証されなければならない)(総称して“最終解除条件”と呼ばれる)、付属保証および付属保証人のその項の下のすべての義務(文書を交付した後も継続可能な義務を除く)は、誰も文書を交付することなく、または任意の行為を履行することなく、自動的に終了すべきである。
第9.15節。完璧を求めるために任命を許可する。各貸手は,相手の貸手をその代理人として指定し,留置権を整備し,行政代理や当事者の利益を担保するために,UCC第9条または任意の他の適用法により,占有または制御によってのみ完全な資産を提供することができる。任意の貸手(行政代理人を除く)が任意のそのような担保の占有権または制御権を取得する場合、貸金人は行政代理人に通知し、行政代理人の要求に応じて、そのような担保を直ちに行政代理人に渡すか、または行政代理人の指示に従って他の処理を行うべきである。
9.16節では金利制限が規定されている。本合意に相反する規定があっても、任意の場合、任意のローンに適用される金利が、適用法律に基づいてそのローンの利息とみなされるすべての費用、課金、その他の金額(総称して“課金”と呼ぶ)とともに、そのローンを持つ貸手が適用法に従って締結、徴収、または保留可能な最高合法金利(“最高金利”)を超える場合には、本合意に基づいて当該ローンが支払うべき金利について、そのローンについて支払うべきすべての費用とともに、最高金利に限定され、合法的な範囲内でなければならない。このローンについて支払うべき利息及び費用は、本節の実施のために支払うべきでない利息及び費用は、累計し、他のローン又は期間に当該貸手に支払う利息及び費用(ただし、その最高金利を超えない)を増加させ、当該貸金人が当該累積金額を受信し、その適用された隔夜金利で計算される利息が返済の日まで増加しなければならない。
9.17節受託責任等のないことを禁止する
(A)借入者は、その子会社の理解を認め、同意し、その子会社の理解を認め、本文書及び他の融資文書に明確に規定された義務を除いて、どの信用側もいかなる義務も負わず、各信用側は、借入者が融資書類及び取引において借主と一定の距離を保っている契約取引相手としてのみ行動する
114


借り手や他の人の財務顧問や受託者やその代理人としてではありません借入者は、いかなる信用側が本プロトコル及び本プロトコルで行われる取引に関連する受託責任に違反することなく、当該信用側にいかなるクレームも提起しないことに同意する。さらに、借り手は、任意の司法管轄区域内で、任意の法律、税務、投資、会計、規制、または任意の他の事項について借り手に相談を提供する貸手がないことを認め、同意する。借り手はこのような事項について自分の顧問と協議し、本契約或いは他の融資文書で行われる取引に対して自分の独立した調査と評価を行う責任を負わなければならず、貸手は借り手に対して何の責任も負わない。
(B)借り手は、さらに承認して同意し、その付属会社の理解、すなわち、各貸手およびその連属会社が、証券取引およびブローカー活動に従事し、投資銀行および他の金融サービスを提供する包括的なサービスを提供する証券または銀行会社であることを認める。通常の業務プロセスにおいて、任意の信用者は、借り手、その付属会社および借り手またはその任意の付属会社が商業または他の関係を有する可能性のある他の会社に投資銀行および他の金融サービスを提供することができ、および/またはそれ自体および顧客の口座買収、保有または売却借り手、その付属会社および他の会社の株式、債務およびその他の証券および金融商品(銀行ローンおよびその他の義務を含む)を提供することができる。任意のクレジットまたはその任意の顧客がこのように保有している任意の証券および/または金融商品については、そのような証券および金融商品に関するすべての権利は、任意の投票権を含み、権利保持者がその全権適宜決定権を行使するであろう。
(C)さらに、借り手は、その付属会社の理解を認め、同意し、すなわち、各貸手およびその連属会社は、本プロトコルに記載された取引または他の取引について利益の衝突がある他の会社に債務融資、持分資本または他のサービス(金融コンサルティングサービスを含む)を提供する可能性があることを認める。どの信頼側も、融資文書を介して予期される取引または借り手との他の関係を介して借り手から取得した機密情報を、その信用側が他社にサービスを提供する場合に使用することはなく、いかなる信用側も他の会社にそのような情報を提供しない。借り手はまた、どの信用側にも、融資文書に予期される取引に関する情報を使用する義務がないか、または他の会社から取得した機密情報を借入者またはその任意の子会社に提供する義務がないことを認めている。
第9.18節は、影響を受けた金融機関の困窮を認め、同意することを要求する。任意の融資文書または任意のそのような当事者間の任意の他の合意、手配、または了解には逆の規定があるにもかかわらず、本合意当事者は、影響を受けた金融機関が任意の融資文書の下で生成された任意の責任が、適用決議機関の減記および権限転換の制約を受ける可能性があり、以下の制約を受けることに同意し、同意し、承認し、同意することを認める
(A)適用を許可する決議案機関は、本プロトコルの下のいずれか一方(影響を受けた金融機関)がそれに支払うことができる任意のそのような債務に対して、任意の減記および権限の転換を適用することができる
(B)そのような任意の責任に対する任意の自己救済行動の影響を評価する(例えば、適用される)
(I)このような責任の全部または一部の減少またはキャンセルに同意する
(Ii)そのような債務のすべてまたは一部を、影響を受けた金融機関、その親実体または橋梁機関の株式または他の所有権ツールに変換することに同意し、本協定または任意の他の融資文書項目のいずれかのそのような債務の任意の権利の代わりに、これらの株式または他の所有権ツールを受け入れること、または
(Iii)適用決議機関の減記と転換権力の行使に関するこのような責任条項の変更を審査する.
115


9.19.節は、サポートされている任意のQFCの承認を示す。融資文書が担保または他の方法で交換協定または任意の他の合意またはツールを支援する範囲内(このような支援は“QFC信用支援”と呼ばれ、各QFCは“支援QFC”と呼ばれる)、双方は、連邦預金保険会社が“連邦預金保険法”および“ドッド·フランクウォール街改革および消費者保護法”第2章(その下に公布された法規と共に)に所有する清算権を認めて同意し、以下の内容に同意する。このようなサポートされたQFCおよびQFCクレジットサポートについて(融資文書および任意のサポートされたQFCが実際にニューヨーク州および/または米国または米国の任意の他の州の法律によって管轄されていることを宣言する可能性があるにもかかわらず、以下の条項は適用される)
サポートされているQFCおよびQFCクレジットサポート(およびサポートされているQFCおよびQFCクレジットサポートの下または下の任意の権益および義務、ならびにサポートされているQFCまたはQFCクレジットによってサポートされる任意の財産権利)が、サポートされているQFCおよびQFCクレジットサポート(およびサポートされているQFCクレジットおよびQFCクレジットサポート下の任意の権益および義務を保証する)によってサポートされているQFCおよびQFCクレジットサポート(および任意のそのような利益を前提としている)が、サポートされているQFCおよびQFCクレジットサポート(および任意のそのような利益を保証する)によってサポートされているQFCの当事者である保証エンティティ(それぞれ、“被保険者”)が制約されている場合、財産上の義務と権利)は米国または米国の州の法律によって管轄されている。支持されたQFCおよび融資文書が米国または米国の州の法律によって管轄されている場合、保証者または保証者のBHC法案付属会社が米国特別決議制度に従って訴訟手続きを受ける場合、融資文書の下で支持されたQFCまたはその保証者に対して行使される可能性のある任意のQFC信用支持の違約権利が行使可能な程度を超えない可能性がある。前述の規定を制限することなく、双方は、契約違反融資者の権利および救済措置について、いずれの場合も、サポートされているQFCまたは任意のQFCクレジットによってサポートされる権利に関する保証者の権利に影響を与えないことを理解し、同意する。
第十条

借款人が保証する
貸手が本契約項の下で借り手に信用を提供し、他の良好かつ価値のある対価格(ここでは受信及び十分な支払いが確認されていることを確認する)を促進するために、借り手は、保証人としてだけでなく、保証人としてだけでなく、ここでは、規定された付属債務の満了時に子会社を絶対的、撤回及び無条件に保証することができない。借り手はまた、その特定の付属債務の満期および時間払いは、借り手の同意を通知またはさらに得ることなく、すべてまたは部分的に延期または継続することができ、そのような特定の付属債務の延期または継続期間であっても、借り手は、本プロトコルの下での保証によって制限されることに同意する。
借り手は、任意の付属会社に提示し、その支払いおよび支払い拒否を要求し、その債務の通知および支払い拒否の通知を放棄する。本合意項における借主の義務は、(A)任意の適用可能な融資者(またはその任意の関連会社)が、任意の銀行サービスプロトコル、任意の交換プロトコルまたは他の規定に従って、任意の付属会社に対して任意のクレームまたは要求または任意の権利または修復を主張することができなかった場合、(B)任意の指定された付属義務の任意の延期または継続、(C)本プロトコル、任意の他の融資文書、任意の銀行サービスプロトコル、任意の交換プロトコルまたは他の合意の任意の条項または条項の任意の撤回、放棄、修正または修正または免除、および任意の条項または条項の任意の撤回、放棄、修正または修正または免除、および任意の付属会社の任意の権利または修復を主張することができない場合の影響を受けるべきではない。(D)任意の指定された付属債務の履行における任意の責任、不履行または遅延、故意または他の方法;(E)任意の適用可能な融資者(またはその任意の共同事業会社)は、このように指定された付属債務の任意の担保権益を完全および維持するためのいかなるステップも取らず、またはそのような担保または担保の任意の権利を保持する;(F)このような指定された付属債務の付属会社、共同体、または他の存在、構造または所有権の任意の変更;(G)指定された付属義務またはその任意の部分の実行可能または有効性、またはその付属義務またはその任意の部分に関連する任意の合意、またはそのように指定された付属義務またはその任意の部分の担保を保証する任意の合意の真正性、実行可能性または有効性、または任意の付属会社または任意の他の保証人のための任意の他の無効または強制的に実行できない場合
116


任意の指定された付属義務は、本プロトコルに関連する任意の理由、任意の他の融資文書、任意の銀行サービスプロトコル、任意の交換プロトコル、または任意の司法管轄区域の任意の適用法律、法令、命令または条例の任意の規定のために、その付属会社または任意の他の保証人が任意の指定された補助義務を支払うことを禁止すること、または任意の指定された補助義務に影響を与えることを禁止することを目的とした任意の条項;または(H)任意の他のものとして、非として、または遅延して、任意の方法で、または任意の方法で、または任意の程度で借り手のリスクを変更することができるか、または法的または平衡法上、保証者の責任を他の方法で解除するか、または借り手の任意の代位権を欠陥またはキャンセルすることができる。
借り手はまた、本プロトコル項の下のプロトコルが満了時の支払い保証(任意の破産または同様の手続きが任意の特定の付属債務の計算または催促またはその清算を停止したか否かにかかわらず)、催促だけでなく、行政代理、開証行または任意の貸手の帳簿上の任意の預金口座または貸手の任意の残高を受益者とする任意の権利を要求する任意の適用可能な貸金人(またはその任意の関連会社)を放棄することに同意する。
本契約項の下の借り手の債務は、いかなる理由でも減少、制限、欠陥、または終了されてはならず、任意の指定された付属義務の無効、不法または実行不可能、任意の指定された補助義務または他の理由によって、いかなる抗弁または相殺、反クレーム、補償または終了を受けるべきでもない。
借り手はまた、本合意項の下の債務が、現在または今後存在するすべての特定の付属債務の継続的かつ撤回不可能な保証を構成すべきであり、任意の特定の付属債務(相殺権の行使による支払いを含む)の支払いまたはその任意の部分が任意の時間に撤回される場合、または任意の付属会社の倒産、倒産または再編または他の場合(特定の付属債務保有者によって適宜決定された任意の和解を含む)が、任意の適用可能な融資者(またはその任意の関連会社)によって回復または返却されるべきであることに同意する。
上記の規定を促進するために、任意の適用可能な融資者(またはその任意の関連会社)が、本契約によって法的または衡平法上で借り手に対して享受する可能性のある任意の他の権利に限定されないが、任意の付属会社が満期、加速、早期返済通知または他の方法で満了したときに任意の指定された付属債務を支払うことができなかった場合、借り手は承諾し、任意の適用可能な融資者(またはその任意の関連会社)の書面要求を受けた後、直ちに支払いまたは支払いを手配する。そのとき満期になった当該等の特定の付属債務に相当する未払い元金金額を、その支払利息及び未払い利息と共に現金形式で当該適用貸金人(又はその任意の関連会社)に支払う。借り手はまた、任意の特定の付属債務の支払いが、ドル以外の通貨および/またはニューヨーク、シカゴまたは融資者に適用される任意の他の事務所、支店、関連会社または代理銀行以外の支払場所で支払われなければならず、法律の任意の変化、通貨または外国為替市場の混乱、戦争または内乱または他の事件によって、通貨または支払い場所で指定された付属債務を支払うことが不可能である場合、または任意の適用可能な貸主(またはその任意の関連銀行)の合理的な判断に基づいて、借り手が任意の実質的な態様で貸主(またはその任意の関連会社)に不利である場合、融資者の選択の下で、借り手は、特定の付属債務をドル(指定された付属義務に従って支払日にあるドルの金額)および/またはニューヨーク、シカゴまたは適用融資者(またはその関連会社)で指定された他の支払機関で特定の付属債務を支払い、代替支払いによって受けた任意の損失または合理的な自己負担を賠償する個別および独立した義務として賠償しなければならない。
借り手が上記のいずれかの金を支払った後、借り手が代位権または他の方法によって任意の付属会社に生じるすべての権利は、様々な態様で、当該付属会社が融資者(またはその適用関連会社)を適用しないすべての指定された付属債務に属する優先および副次的権利から現金で全額支払わなければならない。
117


借り手は、付属保証項の下で特定の交換義務について負うすべての義務を履行するために、各付属保証人が時々必要とする可能性のある資金又は他の支援を提供することをここで絶対的、無条件かつ撤回できないことを承諾する(ただし、借り手は、本項に規定する最大額のこのような責任に対してのみ責任を負うことができ、本項に規定する義務を履行することなく、又は本項Xの他の規定に基づいて、詐欺的譲渡又は詐欺的譲渡に関する適用法律に基づいて、借り手はいかなるより大きな金額の責任も負わないことを条件とする)。商品取引法第1 a(18)(A)(V)(Ii)節のすべての目的については,借入者は本項で構成しようとし,かつ本項は各付属保証人の利益を構成する“良好な維持,支持又はその他の合意”とみなされるべきである。
担保債務をすべて履行し、現金で支払う以外は、借り手の本契約項の下での債務を解除または満足してはならない。
[署名ページは以下のとおりです]
118


上記の日付から、双方の許可者が本協定に正式に署名し、交付したことを証明します。
半影,Inc
借款人として
イギリスが退役した後、退役軍人が退役する
名前:
タイトル:

信用状協定の署名ページ
半影株式会社



モルガン大通銀行,N.A.は,それぞれ貸手,Swingline貸手,開証行,行政代理としている
イギリスが退役した後、退役軍人が退役する
名前:
タイトル:

信用状協定の署名ページ
半影株式会社



アメリカ銀行ノースカロライナ州個人は貸手として
イギリスが退役した後、退役軍人が退役する
名前:
タイトル:

信用状協定の署名ページ
半影株式会社



シティバンク、ノースカロライナ州、それぞれ貸手と開証行として
イギリスが退役した後、退役軍人が退役する
名前:
タイトル:
信用状協定の署名ページ
半影株式会社