添付ファイル4.1.5
第九副付着物

9件目の補足契約(以下、“補充契約”と略す)は、2022年11月7日に、米国デラウェア州のStandard Bariatrics社(“Standard Bariatrics”)、Teleflex Inc.の子会社、デラウェア州の1社(“当社”)、デラウェア州の1社および当社の子会社(Standard Bariatricsとともに、“保証子会社”)、当社とComputerShare Trust Company,N.A.(富国銀行の継承者としてNational Association)が、以下に述べる契約の受託者(“受託者”)として共同署名する。

W I TN E S E T H

当社はこれまでに2016年5月16日の契約(“基礎契約”)および日付が2017年11月20日の第4部補充契約(“第4補充契約”を締結し、基礎契約および本契約日前に随時改訂または補充する“契約”)とともに、2027年に満期となった4.625%優先手形(“手形”)の発行および保証について規定している

“契約”の規定にかんがみて、場合によっては、担保子会社は、保証子会社が署名して受託者に補充契約を交付しなければならず、この契約に基づいて、担保子会社は、無条件に、本明細書に記載された条項および条件に従って、手形および契約項の下の当社のすべての義務に担保を提供しなければならない(“手形保証”)

したがって,第4補足契約の10.01節により,受託者は本補充契約に署名·交付する権利がある.

そこで,現在,前述の状況や,他の良好かつ価値のある対価格(ここで確認を受けた)を考慮して,保証子会社と受託者が相互に約束し,手形所持者の平等と課税額の利益に同意する以下のようになっている

1.大文字の用語。本稿で用いた未定義の大文字用語は,本契約で与えられた意味を持つべきである.

2.保証プロトコル。各担保子会社は、ここでは、第4補充契約に規定されている条項及び条件に基づいて無条件担保を提供することに同意しており、当該契約第9条を含むが、これらに限定されない。

3.他人に追われてはいけない。取締役、当社の高級管理者、従業員、会社登録者または株主または任意の保証人は、手形、契約、手形保証下での当社または保証人のいかなる義務または基礎、関連またはその義務またはそれによって生じるいかなる申立に対してもいかなる責任も負わないであろう。手形の引受人はすべてこのような責任を免除し、免除します。免除と免除はこのロットの債券を発行する一部の代価だ。



4.ニューヨーク州の法律を管理します。本補充契約および本補充契約によって引き起こされる、またはそれに関連する任意のクレーム、論争または論争は、ニューヨーク州の法律によって管轄され、ニューヨーク州の法律に従って解釈されなければならない。

5.コピー。双方は、電子署名を含む本補足契約の任意の数のコピーに署名することができる。各署名のコピーは正本でなければならないが,すべてのコピーを加えて同じプロトコルを代表する.

6.タイトルの効力。本ファイル中の章タイトルは便宜上,本ファイルの構築に影響を与えるべきではない.

7.受託者。受託者は、本補充契約の有効性または十分性、または本明細書に記載された朗読の有効性または十分性にいかなる方法でも責任を負わず、すべての朗読は保証子会社および当社によって単独で行われる。

2



本補足契約が上記で初めて明記された日に正式に署名され、署名されたことを証明し、この声明を発表する。

日付:2022年11月7日

標準Bariatrics社です。


作者:/s/Matthew Howald
名前:マシュー·ハウウォード
役職:総裁副司庫


Traverse Ventures,Inc.


作者:/s/Matthew Howald
名前:マシュー·ハウウォード
役職:総裁副司庫


Teleflex社


作者:/s/Matthew Howald
名前:マシュー·ハウウォード
役職:総裁副司庫


ノースカロライナ州コンピュータ共有信託会社
受託者として


著者:/s/Eric Schlemmer
授権署名人
エリック·シュライマー
総裁副局長

[第9期補充契約(2027年発行債券)]