添付ファイル10.10

処刑する

第一修正案

2023年1月31日までの第1回改訂(“本合意”)は、日付が2012年2月9日の特定信用協定であり、2012年5月30日に改訂及び再記述され、2013年5月31日にさらに改訂及び再記述され、2022年6月29日にさらに改正及び再記述された信用協定(“クレジット協定”)、Generac Acquisition Corp.,デラウェア州1社(“ホールディングス”)、Generac Power Systems,Inc.,ウィスコンシン州1社(“借主”)、いくつかの貸主(“貸金人”)、モルガン大通銀行、N.A.行政エージェント(この場合は“行政エージェント”と呼ぶ)や他のエージェントとその当事者として.

W I TN E S E T H:

クレジット協定によると、融資者は同意し、借り手にいくつかの融資および他の信用拡張を提供している

借り手と行政エージェントは、クレジットプロトコルに明らかな技術的エラーまたはエラーまたは漏れが存在することを共同で決定した

借り手は、本プロトコルに記載されているクレジットプロトコル(このように修正されたクレジットプロトコル、すなわち“修正されたクレジットプロトコル”)をいくつかの修正して、そのような明らかな技術的エラーまたは誤りまたは漏れを是正、修正または是正するために、行政エージェントに本プロトコルを締結することを要求している

クレジット協定第9.08(E)(Ii)条は、融資者または必要な融資者の投入または同意を必要とすることなく、貸付け者および行政エージェントが、貸付けプロトコルにこのような明らかな誤りまたは技術的漏れを含む条項を修正することを可能にする

借入者および行政エージェントは、本プロトコルの規定に従ってクレジットプロトコルを修正することを望むことを考慮して、

したがって,以下に述べる前提と相互契約を考慮して,双方は以下のように同意する

第1節で定義する.本明細書で別の定義があることに加えて、本明細書で定義されていないすべての大文字用語は、修正されたクレジットプロトコルにおいてこのような用語が与えられる意味を有するべきである。

第二節信用協定の改正ここで、“信用協定”を以下のように改訂し、発効の日から発効する

2.1.第六十六条(M)(Ii)(A)条を改正する。現在、信用協定第6.06(M)(Ii)(A)条を改正し、“$6000,000,000”を削除して“$300,000,000”とする。

2.2第6.05(G)節の修正案。ここで、信用協定第6.05(G)節を改訂し、その中で言及された“第2.11(B)節”を削除し、代わりに“第2.11(A)節”とする。

2.3第6.05(Dd)節の修正案。ここで、信用協定第6.05(Dd)節を改訂し、その中で言及されている“第2.11(B)節”を削除し、代わりに“第2.11(A)節”とする。


第三節効力。本協定は、借り手と行政代理人が本協定に署名して交付した日(“発効日”)から発効しなければならない。

第四節です[保留されている].

第五条.改正の効力

5.1.本プロトコルが明確に規定されていることに加えて、本プロトコルは、黙示または他の方法で、クレジット協定、修正されたクレジットプロトコルまたは任意の他の融資文書における貸金人または行政エージェントの権利および救済に影響を与えることはできず、または、信用協定またはクレジット協定または任意の他の融資文書に含まれる任意の条項、条件、義務、契約または合意に変更、修正、修正、または任意の方法で影響を与えてはならず、これらの条項、条件、義務、契約、契約または合意はすべて様々な態様で承認され、確認され、引き続き全面的に有効でなければならない。類似または異なる場合、本条項は、借主が、修正された信用協定または任意の他の融資文書に記載されている任意の条項、条件、義務、契約、契約または合意を同意または放棄、修正、修正、または他の方法で変更する権利があるとみなされてはならない。双方の意図は、本合意が信用協定、任意の他の融資文書、またはその項の下の任意の権利、義務または責任の更新を構成すべきではないことに同意する。

5.2.発効日以降、クレジットプロトコルにおける“本プロトコル”、“本プロトコル”または同様の意味のすべての言及、および任意の他の融資文書におけるクレジットプロトコルの毎回の言及は、修正されたクレジットプロトコルへの言及とみなされるべきである。改正された信用協定及び他の融資文書のすべての目的については、本協定は“融資文書”を構成しなければならない。

第6節一般規定

6.1.管理法。本プロトコルおよび双方の本プロトコルの下での権利と義務は、ニューヨーク州法律によって管轄され、ニューヨーク州法律に基づいて解釈され、解釈されなければならない。

6.2.コストと支出です。借り手は、改正された信用協定第9.05節に基づいて行政エージェントに支払われる合理的な弁護士費を含む、本合意の準備、交渉、実行に関する合理的な自己負担費用を行政エージェントに返済することに同意する。

6.3.対応者。本プロトコルは、1つの2つ(および本プロトコルの異なる当事者が異なるコピーに署名する)で署名することができ、それぞれは正本を構成すべきであるが、すべてのコピーが一緒になった場合、単一の契約を構成することになる。本プロトコル署名ページの任意の署名されたコピーは、手動で署名された本プロトコルのコピーを交付するのと同様に有効でなければならない。本プロトコルまたは本プロトコルに関連する“署名”、“交付”および同様の意味を含む語は、電子署名(以下のように定義される)、交付または電子的な形態で記録を保存するものとみなされるべきであり、各項目は、手動署名、実物交付、または紙記録保存システムの使用(場合に応じて)と同じ法的効力、有効性、または実行可能性を有するべきである。電子署名“とは、任意の契約または他の記録に添付されているか、またはそれに関連する任意の電子記号またはプログラムを意味し、そのような契約または記録を署名、認証、または受け入れることを目的として、1人によって採用される。

6.4.タイトル。本稿で使用する条項や章のタイトルは参考までに,本プロトコルの一部ではなく,本プロトコルの解釈に影響を与えないか,本プロトコルを解釈する際に考慮する.

[ページの残りをわざと空にする]

2

上記の日付から、本協定はそれぞれ正式に許可された役人によって正式に署名され、交付されたことを証明した。

汎用電力システム会社です

差出人:

名前:

ヨーク·A·ラガン

タイトル:

首席財務官

第一修正案の署名ページ


ノースカロライナ州モルガン大通銀行が行政代理を務めている

差出人:

名前:

タイトル:

第一修正案の署名ページ