第16節上級者1 PPL社は、2012年株式インセンティブ計画制限株式単位プロトコル参加者:参加者名付与日:付与日RSU数:X,XXX 1.RSU付与数を改訂し、再記述する。会社は参加者に上記数の制限株式単位(“RSU”)を付与し、その条項と条件は以下のとおりである。本授権書は、PPL社が改訂及び再編成した2012年株式激励計画(“計画”)の条項に基づいて作成され、この計画は時々改訂されて本協定に組み込まれ、本協定の一部となる。各RSUは、参加者が本契約に規定された日に株式の無資金、無担保の権利を取得することを表す。本稿では別途定義していない大文字の用語の意味は本計画と同様である.PPL社の役員報酬の回収に関する政策によると、RSU関連のRSUや株はすべて没収される。2.発行または譲渡のホーム/形式および時間。(A)リストAに記載されている帰属日まで、参加者が当社およびその共同会社に継続的に雇用されない限り、RSUの100%は、各ホーム日に帰属しなければならない。前述の規定にもかかわらず、100%返済されていないRSUは、(I)参加者が制御権変更後24ヶ月以内に会社およびその関連会社によって理由なく雇用を終了しなければならないか、または(Ii)参加者が死亡、障害または退職により雇用を終了する十分な理由がある(第(I)および(Ii)項に記載の各終了イベントは、“資格に適合した終了”および“帰属日”)である。会社は関連する帰属日から30日以内に, 付与されたRSUの数に等しい対応する数の株式を参加者に発行または譲渡する(本プロトコル第14条の要求を除く)。参加者が資格を満たす終了以外の任意の理由で当社または任意の関連会社との雇用関係を終了する場合、その日または以前に帰属していないすべてのRSUは、即時に終了し、没収されるべきであり、掛け値を必要とせず、本プロトコルに従って任意の株式を交付してはならない。(B)本プロトコル第2(A)条により株式を発行または譲渡する場合,参加者に発行または譲渡する株式数に等しいRSU数は終了すべきである.


-2-(C)本プロトコルの場合:(I)“原因”は、参加者と会社またはその任意の関連会社との間で当時有効であった任意の雇用、解散料、または同様のプロトコルで定義された“原因”を意味し、または、“原因”の定義が含まれていなかった場合、またはその用語が定義されていなかった場合、“原因”は、(I)参加者が会社またはその関連会社に重大な損害を与える不正行為に従事したことを意味し、(Ii)参加者は、明確かつ合法的な指示の後に従わず、(Iii)参加者は、会社の責務を履行する際に重罪を犯す;(Iv)参加者は、会社またはその任意の連属会社への詐欺または公金の流用を構成する1つまたは複数の行為を実施する。(V)参加者は、参加者と会社との間で締結された任意の秘密または競業禁止協定に実質的に違反するか、または(Vi)参加者が会社に雇用されたときに競争相手に雇用される。委員会は善意に基づいて原因の存在を決定しなければならず、この協定の場合、その決定は決定的でなければならない。(Ii)“良い理由”とは、“良い理由”または参加者と会社またはその関連会社との間で当時発効していた任意の雇用、解散料または同様の合意に定義された類似概念を指し、“良い理由”が定義されていない場合、またはその中で定義されていない場合、“良い理由”とは、(I)参加者の同意を得ず、会社が参加者の役割および責任を大きく変化させ、その変化が会社グループのメンバーとしての適用実体における参加者の地位と大きく異なることを意味する, (Ii)参加者の年間基本給または奨励報酬機会が大幅に減少する(いかなる計画の一部も含まない、すなわち、会社グループのメンバー内の任意のエンティティの従業員の年間基本給、年間奨励的報酬機会または他の従業員福祉を減少させる)、または(Iii)参加者の主要雇用場所は、参加者の現在の主要雇用場所から50マイル以上離れた場所に移転する。しかし、前述したような逆の規定があっても、参加者は、適用エンティティがその行為を指定した参加者の書面通知を受けてから30(30)日以内に告発されて“十分な理由”を構成する行為を修正した後にのみ、当該通知が当該イベントが最初に発生してから60(60)日以内に発行された限り、雇用を終了することができる。


-3-(Iii)“退職”とは、参加者が会社の退職計画に従って毎月退職福祉を開始する資格を満たしているときに雇用を終了することを意味し、または参加者が会社の退職計画の参加者でない場合、会社グループが維持する任意の他の固定福祉年金計画(税務条件に適合するか否かにかかわらず)で雇用を終了するか、または参加者に固定福祉年金計画がない場合、退職とは、参加者が55歳以降に雇用を終了することを意味する。(4)“非帰属RSU”系は、ある特定の日にも帰属していないRSUの数を意味する。(V)“既得RSU”とは、ある特定の日に、当時帰属していたが株式が交付されていないRRUの数を意味する。3.配当等値RSU。RSUは現金配当金を送ってはいけません。参加者は、任意の株式配当金を支払うことが可能な日に購入可能な全株式数に相当する追加のRSUを取得する権利があり、RSU関連株式の株式に適用される宣言された任意の一般配当のドルのように、その日の株式の公平な市価で計算されるべきである。どの断片的な株式も四捨五入しなければならない.このようなすべての追加のRSUは、本明細書で基礎RSUに適用される条項および条件と同じ条項および条件を遵守すべきであり、そのようなRSUが既得RSUとなることを含む。上記の規定にもかかわらず、本契約の下で未償還株式のいずれかの日があれば、会社は株式の任意の非常配当金を支払わなければならない, 委員会は本計画第10節に基づいて補償されていないRSUを公平に調整しなければならない。4.雇用を続ける権利はない。本契約によって証明されたRSUを付与することは、会社または任意の関連会社に参加者の雇用を継続する義務を課すべきではなく、会社またはその関連会社が参加者の雇用を終了する権利を減少または影響してはならない。5.株主の権利がない。株式が発行または譲渡される前に、当該参加者は、会社の株主としてのいかなる権利も有していない。6.証明書の図面の例。本協定第2節に基づいて参加者に発行又は譲渡する任意の株式は、委員会が本計画又は証券取引委員会、当該株式の上場が所在する任意の証券取引所及び参加者の住所が司法管区にある任意の適用される連邦又は州法律又は関連証券法の規則、法規及びその他の要求に基づいて提案する譲渡停止命令及びその他の制限を遵守しなければならず、かつ委員会は


4-これらの株式を代表する任意の株式に、均等な制限を適切に言及するために図の例を加えなければならない。7.譲渡可能性。遺言又は相続法及び分配法に基づいていない限り、参加者は、譲渡、譲渡、質権、付属、売却又はその他の方法でRSUを譲渡又は抵当してはならず、本第7条で許可されていないといわれるいかなる譲渡、譲渡、質権、差し押さえ、売却、譲渡又は財産権負担も無効でなければならず、会社又は任意の付属会社に対して強制的に実行することはできない。しかし、受益者の指定は、譲渡、譲渡、質権、差し押さえ、売却、譲渡又は財産権負担を構成してはならない。8.通知します。本契約項のいずれかの通知は、会社の主な実行事務室において、その総法律顧問によって会社に渡され、会社の人事記録において参加者に提供される住所に従って参加者に送信されるか、または本プロトコルのいずれか一方に送信され、その後、書面で指定される可能性のある他の住所に送信されなければならない。このような通知は受信者が受け取った後に有効であるとみなされる。9.源泉徴収。参加者は、本契約又は本計画の下の任意の発行又は譲渡について、適用される源泉徴収税を当社又は任意の関連会社に支払うことを要求されなければならず、当社又は任意の関連会社は、本契約又は本計画の下で満了した任意の発行又は譲渡から、又は参加者の任意の補償又はその他の金額から当該等の源泉徴収税の金額を源泉徴収する権利があり、当該等の源泉徴収税を支払うすべての義務を履行するために必要な行動をとることができる。10.法律の選択。“解説”, 本協定の履行と実行はペンシルバニア州連邦法律によって管轄され、法的衝突の原則は考慮されていない。11.計画に制限されたRSU。本プロトコルを締結することにより、参加者は、参加者が本計画のコピーを受信して読んだことに同意し、確認し、RSUに関連するすべてのRSUおよびシェアが本計画によって制限されることに同意する。本計画の条項および規定は時々修正される可能性があり、本明細書に組み込まれることを参考にする。本プロトコルに含まれる任意の条項または条項が本計画の条項または条項と衝突した場合は,本計画が適用する条項を基準とする.12.変更します。本プロトコルには逆の規定があるにもかかわらず、会社は、本プロトコルの条項および条件を修正する権利を保持しているが、これらに限定されるものではなく、会社がこのような修正が適用法を遵守するために必要であると考えている限り、または本プロトコル項目の株式の発行または譲渡まで、RSUに関する予想遅延収入確認を保持する。


-5-13.コピーに署名します。本プロトコルは1式2件の署名が可能であり,それぞれ原本であるべきであり,その効力は本プロトコルの署名と同じ文書上である.14.IRC第409 A条に準拠する。本プロトコルに従って発表されたRSUは、改正された1986年の“国内収入法”第409 a条およびそれに基づいて公布された条例およびガイドライン(以下、第409 a条と称する)を免除または遵守すべきであり、したがって、許容される最大範囲内で、本プロトコルは、本プロトコルの規定に適合すると解釈および管理されるべきである。本協定には、(I)参加者が会社及びその関連会社に雇用されたことを終了する際に、参加者が本規則第409 a条に定義された“特定従業員”である場合には、当該雇用終了により支払われるべき任意の金又は福祉の支払い開始を延期して、本規則第409 a条に規定する任意の加速又は付加税を防止する必要がある。したがって、当社は、参加者が当社およびその関連会社との雇用関係を終了してから6ヶ月零1日後(または規則第409 A条で許可された最初の日)、(Ii)守則第409 A条については、本合意に従って支払われた各金額または提供された福祉は、単独およびユニークな支払いとして解釈されるまで、本契約項目のいずれかのそのような支払いまたは福祉の支払い開始を延期する(最終支払いまたは参加者に提供されるこのような支払いまたは福祉は何も減少しない), (Iii)参加者は、参加者が第409 a条の規定に準拠して当社から退職したとみなされるまで、本契約に雇用された本契約を終了した当協定第409 a条の任意の支払い又は福祉を終了したとみなされてはならない。当社、委員会又は当社の従業員、取締役又は代表は、第409 a条の規定を遵守しないことにより、参加者にいかなる責任も負わない。


-6-15賠償の追討本協定およびRSUの付与、参加者のすべての他の未償還持分奨励、任意の未来持分奨励、およびこれに関連する任意の賠償は、取引所法案第10 D条の要求に応答すること、および米国証券取引委員会がこれに基づいて制定した最終規則(上場基準)を含む、誤って付与された賠償を取り戻すために、当社によって没収、追跡、または取締役会または委員会が随時通過する任意の賠償回収政策によって他の行動をとる。87 FED。登録する.73076-73142)及び上記規定を実施する任意の上場規則又は他の規則、又は法律には別の規定がある。委員会はこのような賠償回収政策を遵守するために一方的にこの協定を修正することができる。心より、PPL社最高経営責任者:ヴィンセント·ソージ社長


-7-PPL社の2012年株式インセンティブ計画制限株式単位契約添付ファイルAの改訂と再記載:参加者名SSN:SSNまたはi-付与日:授与日から3年(上図)単位:株式発行数