添付ファイル10.1

食品輸送サービス協定

(運送業者または仲買会社)

本協定(“協定”)は17月17日から締結され、発効されるこれは…。マケイン食品米国会社とその支店と子会社の間には2019年5月、イリノイ州オーックブルックストリート1号に事務所(出荷者) が設置され、リヴィグローバル物流会社は2150 S 1300 E SLC UT 84106(サプライヤー)に事務所を設置している。売手と託送人は,本稿では単独で“当事者”と呼ぶことができ,あるいは総称して“当事者”と呼ぶことができる.以上の受託者定義に含まれる任意の法人エンティティの責任は、連携 ではなく複数であり、いずれの場合も、そのようなエンティティは、任意の他のエンティティに対するサプライヤーのいかなる責任にも責任を負わない。

本プロトコルを考慮すると、売り手は、(I)米国内の各地点間および米国内とカナダ内のある場所との間のこのようなレンタカーキャリアの許可の下で運営される自動車のライセンスレンタカーキャリア(このようなサービス、以下、“キャリアサービス”と呼ぶ)を所有または制御することである。または(Ii)連邦自動車運送業者安全管理局(“FMCSA”)を介して不動産仲介人として経営することを許可し、その身分で第三者自動車運送業者(“選定運送人”)との米国内の場所との間、および米国の場所とカナダの場所との間で自動車運送業者輸送サービスをレンタルする業務(以下、“物流サービス”と呼ぶ)に従事すること

受託者は、運送業者サービスまたは物流サービス(総称または単に“サービス”と呼ぶ)を必要とし、売り手がそのようなサービスを提供することを望む

双方が“アメリカ法典”第49編14101(B)の許可に従って契約を締結しようとしていることを考慮して、所定のレートと条件でサービスを提供する

そこで,本契約に記載されている前提と双方の合意を考慮した後,双方は以下のように合意した

1.作用域。

a.双方の書面合意により改訂または補完された本合意条項は、双方の関係に適用される。本プロトコルの条項が本プロトコルの任意の付録または添付表の条項と衝突する場合、または付録または添付表が本プロトコルに関連していない事項の範囲内で、双方 ここで付録または別表の条項を基準とすることに同意する。

b.本プロトコルは、供給者によって実行されるすべての輸送に適用され、受託者は、任意の単一の貨物(例えば、出荷者、荷受人、または第三者支払者)に対する受託者の状態を考慮することなく、運送者がキャリアを選択する権利があるか、またはキャリアが他の方法でキャリアを選択する権利がある。プロバイダは、本プロトコルがカバーするサービスを提供するすべての規制権限を有しているが、キャリアは、このために本プロトコルを確立しないことを明確に示している。 プロバイダが複数のSCARコードの下で動作している場合、本プロトコルは、プロバイダがその任意のSCCコードに従ってキャリアに提供する任意のトランスポートサービスに適用されるべきである。

c.本プロトコルによれば、本プロトコルでより詳細に説明するように、受託者は、本プロトコルにより詳細に説明するように、売り手のサービスを得る義務はない。双方はこの合意が排他的であってはならないと考えている。本契約中の任意の内容 は、売り手が運送人を代表して機動運送者サービスを実行する任意の独占的権利を付与してはならず、運送者に任意の最低数の貨物を売り手に提供する義務を負わせてはならない。

マケイン食品アメリカ社は

機密と独自の文書

仕入先 出荷人
頭文字をとる 頭文字をとる

1ページ目(20ページ)

食品輸送サービス協定

(運送業者または仲買会社)

d.物流サービスを提供するサプライヤーは、引受人サービスの履行を選択されたキャリア(“下請け業者”)に下請けすることができるが、これらの条項および条件に基づいて、任意の下請け業者の任意の およびそのような行為または非作為がサプライヤーによって直接実施されるように、すべてとしてまたはしないように直接責任を負うべきである。サプライヤーは、契約において、このような下請け業者が、本プロトコルにおいてキャリアサービスに適用されるすべての条項を遵守することを要求しなければならない。委託者の明確な書面の同意なしに、物流サービスを提供するサプライヤーは、物流サービスの履行を任意の他の個人又は実体に下請けしてはならない。いずれの場合も、キャリアサービスの提供を許可された任意のサプライヤーは、サプライヤーが物流サービスを提供することを許可されない限り、パッケージ、ブローカー、または他の方法でそのようなサービスを提供することを許可してはならない。物流サービスを提供するサプライヤーは、任意の下請け業者がサプライヤーが下請け業者に提供する貨物をさらに下請けまたは他の方法で輸送することを可能にしてはならないことを保証しなければならない。それにもかかわらず、物流サービスを提供することを許可されていないサプライヤー が依然として配送または他の方法で第三者がキャリアサービスの履行または手配を許可する場合、またはサプライヤーの下請け業者がサービスの提供をさらに下請けした場合、キャリアサービスの手配または履行のいずれかは、サプライヤーの下請け業者とみなされるべきであり、仕入先は、そのような任意の当事者およびすべてに対して責任を負うものとせず、キャリアが本契約の下で任意の他の権利を制限することなく、キャリアが直接その下請け業者に支払うことができ、これは、キャリアが関係するサービスへの供給者への支払いのいずれかの義務を解除するであろう。

2.任期と解約期間。

a.本プロトコルは5月17日から発効する これは…。2019年(“発効日”)であり、発効日から12(12)ヶ月以内とその後の1年から年内まで全面的に有効である。ただし,いずれも他方に30(30)日の書面通知を出した後,以下の第2(B)または2(C)節の規定に従って,随時本プロトコルを終了することができる.

b.以下のいずれの場合も、受託者は、書面通知後直ちに本プロトコルを終了することができる

(i)売り手は、その不動産仲介人または経営権を失い、米国運輸省(“DOT”)から“不満”、“br}不適切または同様の安全格付け(またはサプライヤーの運営に管轄権を有する任意の他の政府機関からの同様の安全格付け)、または時々改正される可能性があるので、本プロトコルの下での義務を履行する資格を他の方法で喪失するが、これに限定されないが、これらに限定されない
(Ii)売り手は、本プロトコルに適用される任意の契約、義務、条件または要求に違反し、運送業者が売り手に書面通知を行ってから15(15)日以内に違反を継続する
(Iii)仕入先資本は債務を返済せず、破産法や類似の連邦、州や省の法律に基づいて申請したり、保護の申請を余儀なくされたり、債務を速やかに返済できない
(Iv)売り手は、委託者が本プロトコルで規定した業績指標(あれば)を遵守できなかった
(v)仕入先は、本プロトコルで要求される任意の保険を購入して維持することができませんでした
(Vi)上記1 D節で許可された場合を除いて、サプライヤーは、委託者が事前に書面で同意していない場合には、いずれかの第三者自動車運送業者のサービスを利用して本プロトコル項での義務を履行する。

c.委託者が本プロトコルに加えられた任意の契約、義務、条件または要求に違反した場合、売り手は書面通知後直ちに本プロトコルを終了し、売り手がキャリアに書面通知を出してから30(30)日以内に引き続き本プロトコルに違反することができる。

マケイン食品アメリカ社は

機密と独自の文書

仕入先 出荷人
頭文字をとる 頭文字をとる

2ページ目、全20ページ

食品輸送サービス協定

(運送業者または仲買会社)

3.経営権限と法律適合性。

a.プロバイダは、その所有を宣言し、すべての下請け業者が、サービスを履行するために必要なすべての権限、ライセンス、および許可を保持することを保証する。サプライヤーはさらに、それが備えられておらず、FMCSAまたは任意の適用可能な省レベル機関によって発行される満足できない安全格付けのいかなる下請け業者も使用しないことを保証し、保証する。供給者または下請け業者が満足できない、不適切、または同様のセキュリティ評価を取得した場合、仕入先は、出荷者に通知し、そのような任意の下請けを提供または使用してサービスを提供することを回避または使用すべきである。

b.売り手は、各下請け業者が、サービス、その従業員、運転手、およびその合意項目の下で提供される商品の輸送に関連する者に特に適用されるすべての適用された法律、一般的なルールおよび法規、ならびにすべての他の連邦、州および省の法律または法規を遵守し、保証しなければならない。

c.サプライヤーは、カリフォルニア州空気資源委員会(CARB)の条項を含むが、カリフォルニア州空気資源委員会(CARB)の条項を含むが、これらに限定されない適用法における大気質および環境基準に関するすべての条項を独自に遵守すべきであることを明確に認めている。売り手はそれとその下請け業者が適用されるCARB法規を理解し遵守することを保証し,米国法典第13編2025節の“トラックと乗用車条例”,“米国法”第13編の“トラクター条例”(“トラクター条例”)第2027節と“トラクタ温室効果ガス(温室効果ガス)条例”を含む。シリアル番号です。売り手とその下請け業者は要求に応じた車両のみをスケジューリングと操作し、要求に適合することを証明する出荷特定記録を保存すべきであり、これらの記録は要求に応じて出荷者に提供すべきである。

d.供給者が廃棄物または危険材料の輸送を輸送することを要求する場合、br}仕入先は、それおよびその下請け業者が、省間、州間および/または州内商業において危険材料または廃棄物を輸送するためのすべての必要な連邦、州および省レベルの許可および登録を取得したことを保証し、(I)C.F.R.171-178部分を含むが、これらに限定されないが、そのような輸送に適用される任意およびすべての適用可能な法律、規則および法規を遵守する。(Ii)適用されるすべての州、省、および連邦法の必要な訓練要件を通過する運転手を使用し、(Iii)その商業運転免許証(またはその運転手に適用されるようなオペレータ許可証)に適切な書き込みを有する運転手を使用して、そのようなbr}貨物を合法的に輸送する。

e.任意の超大、超過、または超大サイズの貨物についてサービスを提供することに同意することによって、供給者は、(I)供給者は、そのような貨物のすべての適切な経路および合法的な適合性を確保することを含むが、これらに限定されないが、そのような貨物の輸送に関する経験を手配または提供する経験を有し、(Ii)供給者またはその下請け業者は、そのような貨物の輸送において経験が豊富である;(Iii)仕入先またはその下請け業者は、輸送前に許容可能な経路計画を策定するために必要なすべての許可、許可、領航車および護送を得る;(Iv)サプライヤーは、このような貨物の荷役に関する任意およびすべての適用義務を遵守することを保証する責任があり、(V)適用サービスの取り決めレート は、任意の司法管轄区域で任意の およびすべてのライセンス、許可、経路調査、およびパイロット車両を含むが、これらに限定されないすべてのこのようなコンプライアンスの全てのコストを考慮する。プロバイダは、プロバイダがサービスをオファーする際にそのようなコストを予想しているかどうかにかかわらず、任意の超大、超過、および超次元負荷に関連する任意の およびサービス提供に関連するすべてのコストおよび費用 を個別に担当しなければならない。

f.供給者およびすべての下請け業者は、人または動物用食品を処理するために委託者によって提供される任意およびすべての指示を遵守し、人または動物用食品を処理するために適用されるすべての法律、規則および法規を遵守すべきであり、食品および医薬管理局(FDA)が21 C.F.R第1.900部分で編纂された法規を含むがこれらに限定されない。上記の条項を制限することなく、供給者およびすべての下請け業者は、人間または動物の消費または他の方法で温度を制御する必要がある輸送のための任意の貨物について、以下の規定を遵守しなければならない

マケイン食品アメリカ社は

機密と独自の文書

仕入先 出荷人
頭文字をとる 頭文字をとる

3ページ目、全20ページ

食品輸送サービス協定

(運送業者または仲買会社)

(i)サプライヤーおよびその下請け業者は、FDAが発表した規定で定義されたすべての車両および輸送装置を含む、貨物輸送において使用されるすべての物品の安全性および十分性に責任を負わなければならない。サプライヤー及びその下請け業者は輸送前と輸送過程中のすべての衛生条件に対応して責任を負う。供給者およびその下請け業者は、車両および輸送設備を確認しなければならない:(1)入札された貨物を輸送するために適切な物理状態にある、(2)乾燥、漏れ防止、有害または反感の匂いがなく、虫害がなく、安全でない以前の貨物の輸送をもたらす可能性のない証拠、および(3)いかなる固体または液体廃棄物(危険であるか否かにかかわらず)、ゴミ、殺ネズミ剤、農薬または殺虫剤の輸送に使用されていない。

(Ii)供給者およびその下請け業者は、輸送サービスの提供に参加するすべての運転手および他の人員が、個人衛生、交差汚染の可能性を認識すること、冷凍設備の正常な動作(給油を含む)、託送人の指示、および輸送設備の状況を含むFDAによって発表された法規に従って訓練を受けることを保証しなければならない。

(Iii)供給者が任意の貨物に関する相互矛盾または困惑した指示 を受信した場合、仕入先は貨物輸送を受ける前に相互矛盾または困惑した指示を解決しなければならない。

(Iv)制御された温度輸送を必要とする貨物については、供給者は、以下の規定を遵守しなければならない:(1)供給者またはその下請け業者は、製造業者の提案に基づいて、本プロトコルに従って貨物を輸送するための任意の冷凍機の定期的な計画維持を行い、このような維持記録を保存すべきである。 (2)供給者またはその下請け業者は、すべての冷凍装置が十分な燃料を有することを保証すべきであり、(3)供給者またはその下請け業者は、すべての輸送装置が出荷前に事前に冷却することを保証する責任がある。(4)供給者は、すべてのトレーラーが輸送プロセス全体にわたって所望の温度を維持していることを証明することができる有効な温度監視装置を備えていることを保証しなければならず、(5)供給者は、輸送プロセス全体にわたって所望の温度を維持していることを証明するために、ダウンロード可能な報告を提供することができる冷却装置の使用のみを使用または許可するべきである。

(v)売り手またはその下請け業者の人員が到着する前に貨物が船積みおよび密封されていない限り、貨物の積み込みおよび貨物を装置に固定する方法は、売り手またはその下請け業者によって独自に責任を負わなければならない。売り手またはその下請け業者が到着する前に積載された未密封の財については,売り手またはその下請け業者は,離れる前にそのような財を検査する義務がある.売り手は,売り手またはその任意の下請け業者が使用する各運転手は 本プロトコルで規定された貨物の積載と輸送を管理する能力があることを示している.

(Vi)すべての運搬人トレーラー貨物は密封しなければなりません。運送人は船荷証券に印鑑番号を書かなければなりません。サプライヤーと下請け業者の運転手は自分でモップドアに何の印鑑も押さないようにしなければなりませんが、託送人だけが自分でこの機能を実行しなければなりません。実際に納品する際には、荷受人のみがシールを分解することができ、正しいシールが無傷であることを確保することができる。荷受人は納品領収書に印鑑が無傷であることを明記しなければならず、運転者は荷受人に印鑑の隣の印鑑番号を同時に明記することを要求しなければならない。また,託送人の物流コーディネーターや主管法律当局が納品領収書にこのような証明を添付するよう指示しない限り,運転手は輸送途中で印鑑を外してはならない.毎回寄港が完了した後、トレーラーに新しいシールやロックを置かなければなりません。売り手またはその下請け業者が本プロトコルで規定されたシール要求を遵守できなかったことによる,売手またはその下請け業者が本プロトコルで規定されたシール要求を遵守できなかったことによるすべての損害や損失は,売手は委託者に責任を負うと推定すべきである.

マケイン食品アメリカ社は

機密と独自の文書

仕入先 出荷人
頭文字をとる 頭文字をとる

4ページ、全部で20ページ

食品輸送サービス協定

(運送業者または仲買会社)

(Vii)供給者は、供給者が輸送中に必要な温度を維持することを証明する報告を提供できないことを含む、供給者に提供された貨物搬送指示に適合しない条件下で輸送または提供された食品を、混合または が汚染されていると見なすことができることに同意する。売り手は、このような財が目的地に納入された場合、荷受人または荷受人は拒否することができ、売り手はそのような貨物の受け取りを拒否するリスクを独自に負担し、責任を負うことができることを理解し、同意する。もし貨物が輸送中に故障したと考える理由があれば、サプライヤーは要求後48(48)時間以内に冷蔵庫を提供してダウンロードしなければなりません。 託送人はそのため託送人に料金を受け取ることはありません。

4.品物の色がおとなしい.

a.サプライヤーはサプライヤーに提出されたすべての負荷の少なくとも98%(98%)を受け入れなければならない。サプライヤー は、運送人物流サービスコーディネーターと運送人物流部門が任意の貨物を拒否する原因を通知しなければならない。 サプライヤーは、サプライヤーがいつでもどの航路の30(80)日のスクロール平均値で98%(98%)の入札貨物受入率に達しなかった場合、運送業者はその後30(30)日の任意の時間に書面で サプライヤーの指定された航路またはすべての航路に対する貨物入札を終了することができることを認めた。

b.本プロトコルに従って提供されるサービスは、本プロトコルの付録または付表に統合されたレートファイルに列挙されたポイントとして、以下11節に従って発信ポイントおよび宛先から実行されなければならない。

c.売り手はどんな航路でも運送業者の独占的な供給者であってはならない。

d.積み込み指示、船荷証券、納品領収書、消失、破損、費用の少ないまたは多くの費用、および関連する通信は委託者が合理的に要求するフォーマットでEDIを介して送信することができる。本プロトコルの期限内に、供給者は、EDI送信を介してマケイン食品キャリアの所望のファイルに要約されたすべての必要な貨物入札送信、輸送状態更新、および他のすべての電子送信を常に受信および返信することができなければならず、受託者は、供給者に通知した後にそれを修正または補充することができ、または受託者が他の要求を行うことができる。サプライヤー は、発効日までのマケイン食品キャリア予想文書コピーが提供されたことを確認した。

e.売手は,出荷者からの荷積み入札書を受け取った後75(75)分以内に各貨物運搬入札書を受け取るか拒否しなければならない.

f.本プロトコル第4 a節の規定によれば、75分以内に応答することができずに貨物を低下させ、受託者は(その選択に応じて)貨物を仕入先に再提出するか、または貨物を別の仕入先に提出することができる。サプライヤーが運送業者がその返事を受け取ったかどうかを判断しない場合、仕入先は、運送業者の輸送管理システム(“TMS”)を通じて荷役者に連絡する物流コーディネーターに通知しなければならない。

マケイン食品アメリカ社は

機密と独自の文書

仕入先 出荷人
頭文字をとる 頭文字をとる

5ページ、全部で20ページ

食品輸送サービス協定

(運送業者または仲買会社)

g.サプライヤが受け取った入札書は,予定出荷日後24(24)営業時間以内に拒否してはならない.販売者が予定出荷日後24(24)時間以内に貨物の出荷を拒否した場合、売り手は、運送業者の物流コーディネーターに電子メール通知と電話で連絡し、出荷遅延によって発生した任意の追加料金に対応して担当しなければならない。

h.本プロトコルは、送料“前払い、受取代行、第三者”に基づいて仕入先に提出された貨物にのみ適用されます。

i.サプライヤーは、EDIまたは手動方式を介して、キャリアのTMSサイト上でキャリアに以下の情報を提供しなければならない

(i)入札拒否:仕入先が出荷を拒否した場合(受託者の同意がない場合であっても、または受託者の同意がない場合にも)、仕入先は、入札を拒否する際にEDI標準コードおよび990入札応答ファイルを使用して、入札拒否の理由を説明しなければならない。

(Ii)途中状態更新:サプライヤーは、EDI 214を介して、搬送者にタイムリーに通知された物流コーディネーターおよびキャリアの物流部門の出荷および納品、ならびに遅延、遅刻、および/または予期されたデート(再配置および未来場を含む)を逃した理由を送信しなければならない。

j.仕入先は、EDIまたは手動で受託者のTMSサイト上でキャリアに以下の出荷更新を提供しなければなりません

(i)時間通り履行データ:仕入先はすべての出荷の予約日時を提供しなければなりません。サプライヤー はすべての集荷と納品予約を手配し,入札受付を確認してから24(24)時間以内に出荷者物流コーディネーターと出荷者物流部門に通知しなければならない.以下のすべてのデータ点が必要である

1.荷受人のTMS内に集荷先と第三者物流会社と託送人倉庫地点での予約を手配する。
2.送迎先での実際の予約。
3.送り迎え先で実際に出発します。
4.納入先での予約。
5.納入先での実際の予約。
6.実際の出荷先。
7.受け取りから配達までの輸送過程全体で、経路/予想到着時間が更新されています。

k.EDI仕入先は、時間通りの性能データを記入するためにEDI出荷状態(214)を提出することができるが、 しかし、送信に失敗した場合、または供給者がEDIを有効にしていない場合、仕入先は、キャリアのTMSサイト上でキャリアのために必要なデータを手動で入力しなければならない。

5.設備、人員、性能。

a.本プロトコルに従ってサプライヤーまたは下請け業者によって輸送される商品は、ヒトまたは動物消費のための食品、またはそのような食品に加工するための未加工商品を含む特別なケアおよび処理を必要とする商品を含むことができるが、必ずしも限定されるものではない。売り手は、それまたはその下請け業者が、本プロトコルに従って提供されるタイプの財を輸送する上で経験があることを保証し、保証する。

マケイン食品アメリカ社は

機密と独自の文書

仕入先 出荷人
頭文字をとる 頭文字をとる

6ページ、全20ページ

食品輸送サービス協定

(運送業者または仲買会社)

b.売り手またはその下請け業者は、コストおよび費用を自ら負担し、本プロトコル条項の下でサービスを提供するために必要な適切な動力装置および他の必要な設備を提供しなければならない。本プロトコルを履行するための任意のトレーラーおよび/またはコンテナに加えて、そのような自動車のいずれかは、そのようなトレーラーおよび/またはコンテナが受託者、サプライヤー、または下請け業者によって提供されるにもかかわらず、総称して輸送装置と呼ばれるべきである。

c.仕入先およびすべての下請け業者は、設備を操作する際に、完全に合格し、適切な訓練および許可を受けた者のみを使用し、そのような者の使用に関するすべての法律および法規を遵守しなければならない。このような 人員はサプライヤーまたはその下請け業者の全面的な背景調査を受け入れ、常にサプライヤーの独占的な管理と制御の下にあるべきであり、あるいは下請け業者または下請け業者として雇われた場合、サプライヤーはその人員の表現、管理、および行為に責任を負うべきである。

d.売り手およびすべての下請け業者は、受託者が入札したような商品タイプを処理する経験を有する者を、受託者クライアントに割り当てるべきである。売り手または下請け業者が本契約の下で提供するサービスのために使用する者が損失または破損クレームに責任を負う場合、または委託者個人の意見で仕事に適していない場合、運送者は、運送人および売り手または下請け業者によって提供される運賃を処理しないことを書面で要求することができる。委託者は、仕入先または任意の下請け業者がサービスを履行する際に使用する者のいかなる行為または何も責任を負わない。

e.サプライヤーは単独でサービスを実現する方法、方式、手段を制御する必要があります。 供給者、その下請け業者、またはその運転手は、適切な輸送経路を決定する責任がある。運送業者が供給者に提供する任意の経路指示は、便宜上のみ提供され、供給者およびその下請け業者は、そのような経路指示に従う義務はない。

f.運搬者が所有またはレンタルするトレーラーに加えて、運送業者は合理的な損失の費用を負担しなければならず、供給者またはその下請け業者は、設備の使用および操作に関連するすべての燃料(冷蔵燃料を含む)、エンジンオイル、タイヤ、部品、道路サービス、メンテナンスおよび修理のすべてのコストおよび費用、ならびに設備を良好なメンテナンス状態、良好な機械状態を維持するため、および本合意に適合した貨物輸送に使用するために必要な状態を負担しなければならない。

g.売り手及びその下請け業者は、委託者の貨物を積載する際に、いかなるトレーラーにおいても、またはトレーラー上で任意の第三者の貨物を輸送してはならない。供給者およびその下請け業者は、本条項に違反して負担する可能性のある任意および他のすべての損害賠償に加えて、排他的用途を提供していない任意のそのような貨物に適用されるすべての費用を放棄しなければならない。

h.仕入先または任意の下請け業者は、サービスを実行するために使用され、搬送者が提供しない任意のデバイス上にキャリアの名前を表示してはならない。

i.サービスを実行するために必要な冷蔵装置は良好な動作状態にあり、燃料を適切に添加すべきである。サービスを実行する際に使用される装置は、鮮肉、魚および/または家禽製品の血液、氷の融解、または他の汚染がないべきである。以前、このような商品を輸送するために使用されていた任意の装置は、出荷前に消毒されなければならない。この条項は、サプライヤーまたは任意の下請け業者が使用する可能性のあるトレイまたは材料搬送装置をさらに含む。サプライヤーとすべての下請け業者は53‘xlO 2“リブ付きアルミニウム床冷蔵トレーラーのすべての設備の要求を遵守しなければならない。冷蔵トレーラーは毎回積載時に清掃と動作状態を維持しなければならず、適用される船荷証券(”BOL“)上または適用される入札詳細や説明に異なる温度が規定されていない限り、-10まで予冷し、冷蔵運転時間は であり、設定点はゼロである。

マケイン食品アメリカ社は

機密と独自の文書

仕入先 出荷人
頭文字をとる 頭文字をとる

7ページ、全部で20ページ

食品輸送サービス協定

(運送業者または仲買会社)

j.売り手とすべての下請け業者は、本プロトコルの下のサービスを履行する際に、輸送者が明確に許可されない限り、53‘リブアルミニウム床冷蔵トレーラーしか使用できない。出荷者が53フィートでないトレーラーの使用を許可しておらず、サプライヤーまたはその下請け業者が53フィートのトレーラーを提供できなかったため、出荷者が埠頭で出荷注文を削減した場合、仕入先の設備不適合運賃から適用領収書の減少額500ドルを差し引くことができる(各貨物はこのような 不適合設備を使用する)。

k.売り手は、貨物の輸送を手配または提供するために、すべての商業上の合理的な努力を行うべきであり、貨物輸送者の専用設備に対する要求を満たすべきであり、これらの設備は、トレーラプール(サプライヤー自身のためにメンテナンスされているために輸送者の施設で維持されている)、定期サービス、特急サービス、夜間および週末の荷物の受け取りと交付、および荷物を移動する必要がない(機械の故障が移転する必要がない限り)、何度も途中滞在する必要がないことを含むことができる。輸送中の貨物の再託送または転送、またはそのようなサービスの任意の組み合わせ。

l.売り手またはその下請け業者は、適用されるすべての法律および法規の要件に基づいて、貨物を迅速かつ効率的かつ安全に受信し、輸送し、適用された受領書に記載された荷受人に渡し、そのような貨物が受託者または第三者から受信されたにかかわらず、受託者の口座に記入されなければならない。運送人が貨物の中で権益を有している場合、仕入先は、運送自己運送人施設以外の場所又は運送人施設以外の場所で終了した貨物に輸送を提供しなければならない。所有権が託送人に移転されたか否かにかかわらず、運送を提供しなければならない。

m.売り手は、本プロトコル付録Dに記載されている運送人輸送サービス政策および超過、不足、および破損報告に関する託送人の政策を遵守すべきである(この2つの場合、運送業者は、売り手に通知した後に修正または補足する可能性がある)。サプライヤーは、委託者の品質プロセスを管理するための単一の連絡先を有し、任意の日常的な運営問題および懸念に答えるために を必要とする。

n.もしサプライヤーまたは下請け業者が運送者が運搬者に所有またはレンタルしたトレーラーを使用して、または運送人が他の方法でサプライヤーまたは下請け業者に提供するトレーラー(トレーラー)が本契約項に規定するサービスを実行する場合、売り手はトレーラー破損、トレーラー破損、トレーラー汚染、トレーラー盗難、トレーラー内の任意の物品の盗難、および任意のトレーラーによる身体的ダメージ(死亡を含む)または財産損失に対して任意のクレームを提出し、これに責任を負い、それを弁護、賠償、支払い、補償し、委託者が損害を受けないようにしなければならない。トレーラーが供給者または下請け業者と動作する任意の動力装置と接続または分離したときに、このような損傷、損傷または窃盗が発生しなければ、このような破損、破損または窃盗が、このような損傷、傷害、または窃盗が当協定に従って提起された任意の訴訟において、不注意、無謀、または意図的な不正行為によるものであることを証明し、このような損傷、傷害、破損または窃盗が輸送者によって負担されるべきであることを証明する初期責任は、供給者が負うべきである。適用される州法律が運送人が本条項に含まれる範囲内で責任を免除することを許可しない場合、双方の当事者は明確に同意し、適用される州法律が許容する最大程度に託送人の責任を免除する。

マケイン食品アメリカ社は

機密と独自の文書

仕入先 出荷人
頭文字をとる 頭文字をとる

8ページ、全20ページ

食品輸送サービス協定

(運送業者 またはマネージャー)

O.運送業者は、本契約を履行する際に、サプライヤーまたは任意の下請け業者が運送人占有または運送人の代理人または請負業者に占有しているか、または本契約を履行する際に所有している、レンタル、または他の方法で使用されるトレーラーの任意の傷害、破損、またはbrの任意の損失、盗難、または神秘的な行方不明に責任を負わない。売り手は、そのために、任意のレンタル人またはそのトレーラーの他の譲渡者が、そのために売り手または下請け業者に提起した任意のクレームについて、運送者を弁護、賠償し、損害を受けないようにすることを免除し、同意する。売り手は、受託者の本規定の下での不注意又は故意の不正行為を証明する責任を負わなければならない。運送人の作業の必要または便利さに応じて、運送者は、費用および費用を自ら負担する権利があり、運搬者の財産上の任意のトレーラーを移動させること、またはそのような移動に必要なまたは付随する他の任意の場合を移動させる権利がある。

6.当事者の独立請負者の地位。

a.本契約項の下のサービスを履行する際には、それぞれの側と他方および任意の下請けとキャリアとの関係は、独立請負業者の関係であるべきである。本協定のいかなる内容も、双方の間または任意の下請け者と受託者との間に雇用、代理、共同または合弁関係を確立すると解釈されてはならない。いかなる場合においても、仕入先または任意の下請け業者の従業員、高級管理者、代理人または請負者は、受託者の従業員と見なすことができない。売り手またはその下請け業者は、すべての賃金税および他の支払いまたは失業保険、労災補償、年金または他の社会保障、およびこれらの人々に関連する保護を含む、これらの人々の費用を支払う責任を負わなければならない。適用される州失業補償法により、仕入先又は下請け業者 が当該法律条項の制約を受けるか否かを選択する権利がある場合、仕入先又はその適用される下請け業者は、当該法律に基づいて自己保険又は迅速登録を行うべきである。サプライヤとその下請けがプロバイダまたはその下請け業者に対応して本プロトコルの下で提供されるサービスを実行する方式は,独占的な制御権を持つ

b.本契約が明確に規定されている以外は、いずれも他方がその業務活動を履行することにより生じるいかなる債務又は義務に対してもいかなる責任も負わない。

7.伝票を積み込む。

a.本プロトコルによって制約された各貨物は、BOLまたは他の受領書または納品証明書を出荷者が許容可能な形態(一般に“積み込み伝票”と呼ばれる)で提供しなければならない。 積み込み伝票は、そのような貨物の証拠を販売者またはその下請け業者が受信する確実な証拠を構成しなければならず、そのような貨物の内容および状況が知覚されにくい場合を除いて、貨物表面の状態は良好である(そのような貨物の内容および状況が知覚されにくい限り)、そのような伝票表面に別の明確な説明がなければならない。本文書内の任意の条項または条件が本プロトコルの任意の条項または条件と衝突する場合、本プロトコルは本プロトコルを基準とする。上記の規定にもかかわらず、サプライヤー及びその下請け業者は、積み込みファイルに規定されている積み込み具体的な処理説明を遵守しなければならない。売り手またはその下請け業者が荷受先と出荷先でそれぞれ受領および交付した財の種類,数量および状況の積み込み伝票は,売り手またはその下請け業者が貨物を受信したときに売り手またはその下請け業者と出荷者によって署名される.本節の規定は、本契約項の下のすべての貨物に適用され、任意の単一の貨物で積み込み伝票を実行するか否かにかかわらず、実際のBOLに署名されていない場合、仕入先又はその下請け業者は、出荷者又は第3の方向に貨物を提出する際に、発送者又は上記第三者に書面領収書を提供しなければならない。どんな場合でも、料金、BOL、サービスガイドの任意の規定, 仕入先またはその下請け業者によって準備されたレート確認または他のファイルは、本プロトコル付録または別表として以下の第11条に従って含まれる任意のレートファイルに列挙されておらず、任意のサービスまたは他の に従って受託者に拘束力のあるレートファイルに適用される。

マケイン食品アメリカ社は

機密と独自の文書

仕入先 出荷人
頭文字をとる 頭文字をとる

9ページ、全20ページ

食品輸送サービス協定

(運送業者または仲買会社)

b.売り手またはその下請け業者は、委託者が交付を要求した貨物の領収書を取得しなければならない。運送業者が要求する場合、売り手は、そのような受領書または他の伝票のコピーを直ちに受託者に提供しなければならない。

c.売り手は、売り手が保存または準備を要求するすべての報告、受領書、ファイル、または他の記録を3(3)年以上保持し、または法律によって要求される可能性のあるより長い時間を保持しなければならず、即時に受託者にコピーを提供することを要求しなければならない。これは,紛争又は訴訟が発生した場合には,本文書に規定された方式で保存された記録がいずれの場合も受理できることを規定している。

8.紛失、破損、遅延。

a.サプライヤーは託送人の指示に従って託送人の貨物を安全かつ効率的に輸送することに同意する。本協定の条項、条件および規定または本プロトコルの任意の適用の付録または付表の規定によれば、仕入先は、運送業者またはそれによって輸送された貨物に提出されたすべての運賃損失、破損および遅延の責任を負うことに対応し、brが“州間商法”“カマルク修正案”(現在49 U.S.C.§14706および時々改正された)下の一般的な運送業者に組み込まれているように、このような損失、破損、破損にかかわらず、本 プロトコルがない場合に異なる基準が適用されるか否かにかかわらず、輸送中またはそのような貨物が供給者によって貯蔵されて交付を待つときに遅延が発生する。損失、損傷または損傷の測定基準は、失われた、破損または破損した貨物の種類と数量の市場価値でなければならないが、委託者が本契約の規定に基づいて付加価値を申告していない限り、各貨物は150,000ドルを超えてはならない。責任下限は適用されない。委託者は,売手により高い最高責任を要求することができる. この場合,増加した評価値は,売手と委託者が合意した積み込み確認書に説明される.売り手が積み荷を受け取ることは,売り手が増加した評価値に対して責任を負うことに売り手が同意したことを証明すべきである (財の全価値は,低い者を基準とする),売手は財保険を維持することに同意し,そのような評価値の全金額に達することができる.要求に応じて、売り手は託送人に貨物保険の限度額を高める証拠を提供し、この保険は本協定の貨物保険に関する規定に符合する。

b.サプライヤーは託送人が輸送した貨物或いは製品が腐りやすく、時間に敏感であることを認めている。もし託送した貨物が不適切な温度の影響を受けることを示す証拠があれば、託送者は自分で 託送した貨物が健康を損なう可能性があることを決定することができ、そして全体の託送或いは一部の託送を拒否することができる。

c.49 C.F.R.第370部分は、クレームおよび救助の処理および処理を管轄するが、このような法規の任意の規定が本プロトコルに抵触する範囲を除いて、この場合、本プロトコルは制御として機能するであろう。

d.荷受人が出荷を拒否する場合、または供給者またはその下請け業者が何らかの理由で納入できない場合、サプライヤーまたはその下請け業者の埠頭または公共倉庫または他の貯蔵施設に貨物を合理的かつ合理的な条件で配置する前に、サプライヤーまたはその下請け業者が倉庫管理者としての責任は開始されない。

e.売り手は委託者にその保管或いは制御下の貨物の安全と適時引渡しの事故、漏洩、窃盗、ハイジャック、遅延或いは不足を適時に通知しなければならず、売り手はこのような状況下で合理的な措置を取って遅延、損失或いは損傷を減少させなければならない。売り手は、委託者に拒絶または“入手”された任意の貨物を直ちに通知し、そのような貨物の交付または貯蔵に関する追加的な指示を提供することを要求しなければならない。売り手は直ちに書面で出荷者のこのような指示を確認し、金額、日時、保管費用(ある場合)は から計算すべきであることを説明しなければならない。いずれの場合も、サプライヤーおよびどの下請け業者も、破損または拒否された製品を自ら処理してはならない。すべての現品の処置は出荷者の指示に従って行わなければならない。

マケイン食品アメリカ社は

機密と独自の文書

仕入先 出荷人
頭文字をとる 頭文字をとる

10ページ、全20ページ

食品輸送サービス協定

(運送業者または仲買会社)

f.売り手が貨物輸送を完了することができず、運送人または輸送者を代表する誰もがそのような輸送を完了した場合、売り手は、そのような輸送が完了した実際の費用に責任を負わなければならない。

g.売り手は,売り手またはその下請け業者の不注意による破損貨物を原産地に戻すか,あるいは売り手と委託者の同意を得て,荷受人物流コーディネーターが指定した他の場所に差し戻し,費用は売り手が負担しなければならない。

h.売り手の貨物紛失或いは破損に対する賠償責任は、運送人がその損失を軽減するために発生した任意の合理的な費用を含むべきである。サプライヤーはまた、運送業者がサプライヤーにクレームを出すことによって発生した合理的な行政費用を担当しなければならず、貨物全体の輸送費の割合に加えて、貨物の価値がすでに送料 コストを含まない限り、貨物の重量と全積み込み重量に対する損失または破損貨物の重量の比率に等しい

i.託送人は貨物が破損した後9(9)ヶ月以内にサプライヤーにクレームを提出しなければならず、貨物紛失後9(9)ヶ月以内にサプライヤーにクレームを提出しなければならない。売り手は提出後90(90)日以内に委託者に書面通知を出して、すべてのクレームを支払い、解決、または却下しなければなりません。90日間の期間内に託送人に支払い、決済または通知拒否を通知することができなかったことは、クレームに対するすべての承認を構成する。いかなる賠償免除額も、売り手がクレーム責任を負うことを拒否する合法的な理由を説明し、その保険者ではなく売り手が説明すべきである。

j.受託者は、サプライヤーに書面通知を提供することによって、または荷受人またはその代理人に納品領収書に例外書き込みを明示的に書かせることによって、クレームを提起することができる。

k.いかなる書面請求通知も,売り手がクレームを受けてから15(15)日以内に直ちに書面で確認しなければならない。この15日間の期間内にクレームの受信が確認されていない場合は、売り手がクレームを完全に承認するとみなされる。

l.発送者又は荷受人が納品日から十五(15)日以内に売り手に報告する隠蔽消滅又は破損のクレームは、売り手は納品時に納品領収書に例外的な書き込みをしたとみなさなければならない。

m.売り手は、受託者が第8 I条に示される期間内にクレーム金額を正確に決定することができないだけで、受託者のクレームを無効にしてはならない。

n.運送業者がクレームについて仕入先に訴訟を提起する期限は、運送人が仕入先の書面拒絶を受けた日から2(2)年である。

o.運送業者がサプライヤーにクレームを出した場合、託送人はサプライヤーに賠償する権利がなければならない。 他の賠償以外に、託送人はクレームを受け取る時に合理的に発生したすべての費用と支出を含み、貨物の納品または予定納品の日から12%(12%)の年率で計算する合理的な弁護士費と利息を含む。

マケイン食品アメリカ社は

機密文書と独自文書

仕入先 出荷人
頭文字をとる 頭文字をとる

11ページ、全20ページ

食品輸送サービス協定

(運送業者または仲買会社)

p.本協定または他の態様には、供給者またはその保険会社が破損した貨物について受託者に部分的、全部または他の価値を支払ったか否かにかかわらず、そのような貨物の所有権が供給者、その保険会社またはそれらのそれぞれの譲受人に譲渡されているか否かにかかわらず、いかなる場合においても、仕入先、その保険会社またはそれらのそれぞれの譲受人は、いかなる場合においても、販売、流通、または他の方法でこのような破損した貨物を商業に投入してはならない。このような損傷貨物またはその包装に貼られたラベルと他のブランド名標識は、事前に託送人の書面の同意を得て、提案された処置行動をとることで、運送人は自分で決定して拒否することができる。供給者は、供給者に送達されて輸送される貨物の任意およびすべての引き揚げ権利を放棄し、そのような貨物の消失、破損、または破壊に関連するクレジットまたは補償を得る任意の権利を含むが、これらに限定されない。

q.さらに、DOT、FDA、USDAまたは食品安全規則、法規または慣行に関する他の連邦、州または地方主管当局によると、任意の被委託者は、公衆に潜在的な健康被害または危険を有すると考えられている製品は引き上げられてはならないが、サプライヤーが費用を負担しなければならず、委託者が提出したクレーム金額の全ての価値を控除してはならない、または他の補助金を与えてはならない。法律上あるいは衡平法上のすべての他の救済措置を除いて、託送人はいかなるこのような違約行為について具体的に履行された衡平救済を得る権利があるべきである。

r.荷受人が製品の受け取りを拒否した場合又は納品領収書に例外が明記されている場合は、出荷者が潜在的なクレームに関する適切な通知をサプライヤーに発行したとみなさなければならない。供給者またはその下請け業者が輸送中に任意の冷蔵トレーラー機械的問題に遭遇し、特定のbr出荷に高価な納品領収書(例えば、納品時の温度が許容可能な範囲に戻る)を誤って提供した場合、そのような故障による任意の機械(br}温度を含む)の変化がその後任意のクレームを提出する場合、供給者は、出荷者のクレームを却下する根拠として使用してはならない。運送人は商業上の合理的な努力を尽くして、できるだけ早く仕入れた製品を検査とテストして、温度乱用による実際の損傷が発生したかどうかを確認しなければならない。サプライヤーが納品または拒否後30(30)日以内に自分で検査を行うことを要求しない限り、売り手は最終的に撤回不可能にいかなるさらなる検査も放棄したとみなされ、委託者またはその代理人自身の検査報告を基準としなければならない。運送業者は救うことができないいかなる製品もこの30(30)日後に投棄し、費用は売り手が負担すべきだと考えている。サプライヤーがサプライヤーが破損した製品を検査または適時に検査できなかったことを放棄することを決定した場合、サプライヤーは任意の未来のサプライヤーが出荷者自身の検査および/またはテスト結果に疑問を提起する権利を放棄する。

s.次の規定を除いて、すべての貨物は託送人が積載し、サプライヤーが計数するとみなされます。 貨物がトレーラーに積載され、荷受人が点検する場合、託送人の積載と計数と呼ばれ、(SL&C)、サプライヤーまたはその下請け業者は貨物を積載したトレーラーの陸揚げの最初のポイントで貨物を点検しなければならず、サプライヤーは直ちに貨物の破損、過積載、不足を報告し、直ちに書面で確認しなければならない。

t.テロと公共物破壊の危険のため、すべての運搬人トレーラー貨物は密封されなければならない。 製品の託送人は船荷証券に印鑑番号を書かなければなりません。サプライヤーとその下請け業者はその運転手が自分でトレーラーのドアにいかなるシールを貼らないことを保証すべきであり、託送人だけが自分でこの機能を実行することを確保すべきである。実際に納品された場合, は荷受人のみがシールを開くことができ,正しいシールが無傷であることを保証する.荷受人は納品領収書に印鑑が無傷であることを明記しなければならない。運転手は荷受人に印鑑の横に印鑑番号を明記することを要求しなければならない。また、運送人物流コーディネーターや関連法律機関の指示を受け、配達領収書にこのような証明を添付しない限り、運転手は輸送途中で印鑑を受け取ってはならない。毎回寄港が完了した後、トレーラーに新しいシール或いは施錠を置かなければならず、サプライヤー或いはその下請け業者は本プロトコルで規定されたシール要求を遵守しなければならない。売り手は委託者に対して責任を負うと推定し,売手が本契約に規定した印鑑要求を遵守できなかったことによる,あるいはそれに関連するすべての損害や損失を賠償すべきである.

マケイン食品アメリカ社は

機密と独自の文書

仕入先 出荷人
頭文字をとる 頭文字をとる

12ページ、全20ページ

食品輸送サービス協定

(運送業者または仲買会社)

9.保険です。

a.以下の最低責任限度額は、本協定の有効期間内に完全に有効に維持されなければなりません。受託者はその後、30(30)日の書面通知後にこの限度額を修正することができます。

b.サプライヤーおよびその各下請け業者は、(I)契約責任保険を含む商業一般責任保険(“CGL”)を獲得し、維持しなければならない:(I)1回の事故の金額は2,000,000ドル以上であり、 (Ii)労働者賠償保険(法定限度額による;(Iii)雇用主責任保険は,1回の事故限度額が1,000,000ドル以上である。

c.サプライヤーが物流サービスを提供する場合(サプライヤーが物流サービスと運送人サービスを同時に提供する場合を含む)の場合、サプライヤーはまた獲得して維持しなければならない:(I)トラック仲介人責任保険であり、毎回の事故の保険限度額は2,000,000ドル以上であり、この保険範囲によると、保険証書は基礎下請け業者が商業自動車責任保険を保証するかどうかに依存してはならない。(Ii)自動車トラック貨物法的責任保険 または貨物法的責任保険(“貨物保険”)の広範な形態で、各保険金額が150,000ドル以上であり、この保険は、無人車両、無動力装置のトレーラー損失、食品、腐敗しやすい商品、冷蔵故障、冷蔵燃料不足、適切な温度または不忠、詐欺、不誠実、適切な温度または不忠を設定または維持できなかったが、これらに限定されないが、これらに限定されない任意のクレームを排除または制限することはできない。またはサプライヤーまたはその下請け業者の従業員、代理人、上級管理者または取締役の犯罪行為。保険証書にこのような免責条項が含まれている場合、売り手は保証保証書を獲得し、提供し、託送人が満足する保険証書を提供しなければならない。

d.サプライヤーが運送者サービスを提供する場合(サプライヤーが物流サービスとキャリアサービスを同時に提供する場合を含む)を含む場合、サプライヤーは取得して維持すべきであり、任意のサプライヤーがキャリアサービスを提供するための任意の下請け業者は、(I)人身傷害責任をカバーする商業自動車責任(AL)保険であり、死亡および財産損失を含む保険であり、各イベントの総合的な単一限度額は少なくとも2,000,000ドルである。(Ii)幅広い形態の自動車トラック法的責任保険(“貨物保険”)、毎回の保険金額は150,000ドル以上であり、保険 は、無人車両、無動力装置、食品、腐敗しやすい商品のトレーラーの損失またはトレーラーの損失、冷蔵故障、冷蔵燃料不足、適切な温度または供給者またはその下請け業者の従業員、代理人、犯罪行為の不忠、詐欺、不誠実、適切な温度または供給者またはその下請け業者を設定または維持できなかった従業員、代理人、犯罪行為の不忠、不誠実、brを含む、幅広い形態の自動車トラック法的責任保険(“貨物保険”)上級者か役員です。保険証書にこのような免責条項が含まれている場合、売り手は保証保険書を取得し、提供し、委託者が満足するこのような保険を提供しなければならない。

e.本協定で規定されているすべての保険は、AMの最適格付けをA以上に維持している保険会社によって保証される。売り手はいかなる形態の保証または陳述もせず、売り手が本契約項の下で保証した保険が、売り手が本契約項の下で負う可能性のある任意の責任を支払うのに十分であることを保証する。保険料の下の控除可能な金額は仕入先が支払わなければなりません。売り手は、託送人の要求に応じて、上記要求された保険範囲を証明する保険証明書を託送人に提供し(委託者がこの指示がある場合、実際の保険証書のコピーを提供する)、保険者が保険証のキャンセルまたは変更の前に少なくとも30(30)日前に託送人に上記保険証のキャンセルまたは任意の重大な変化を通知することに明確に同意することを含む。託送人は、売り手CGL、ALとTBL保険証の主かつ非支払いに基づく付加被保険者、および売り手貨物保険の損失受取人に指定されなければならない。このような保険はすべての被保険者に主なものだ。このような保険は各被保険者に単独で適用され、任意の他の被保険者に対する各被保険者のクレーム、訴訟、訴訟または訴訟をカバーしなければならない。

マケイン食品アメリカ社は

機密と独自の文書

仕入先 出荷人
頭文字をとる 頭文字をとる

13ページ、全20ページ

食品輸送サービス協定

(運送業者または仲買会社)

f.供給者または下請け業者が自己保険である場合、FMCSAまたは他の管理機関が自己保険地位を受け入れる証拠を含むこのような状況の証拠を提供する。

g.すべての保険証書は保険者が託送人、その高級管理者、取締役、従業員、子会社と関連会社に対する代位権を放棄することを規定しなければならない。

h.上記のいずれかの売り手またはその下請け業者の保険範囲がキャンセルされ、損傷され、または他の方法で失効した場合、売り手は直ちに委託者に通知しなければならない。売り手または下請け業者が本契約に規定する保険要求のいずれかの要素を遵守できない場合、委託者は、売り手または下請け業者が遵守することを待つために、本契約項下のすべての契約の履行を直ちに一時停止する権利がある。

10.弁償します。売り手は、委託者およびその付属会社およびその高級社員、取締役、代理人および従業員のために弁護、賠償し、売り手、任意の下請け業者またはその任意の従業員が本契約を履行または履行できなかったサービスまたは本合意に違反したことによって生じる、または任意の方法で引き起こされるすべての直接および間接損失、責任、損害、クレーム、罰金、費用または支出から保護しなければならないが、これらに限定されない。以下の理由によるクレーム:人身傷害(死亡を含む)または財産損失;設備の占有、使用、維持、保管または操作;サプライヤーまたは下請け従業員および/または独立請負業者の雇用状況(失業、収入または他の税金または労働者補償に対する政府機関のクレームを含む)、ただし、クレームが適切な管轄権を有する司法裁判所または仲裁裁判所が、賠償を得る権利がある側の不注意または故意に不当な行為によって直接または直接生じると判断した場合、サプライヤーの賠償および本項に規定する無害な義務は適用されない。ここに記載されているすべての本条項の利益を享受する権利を有する当事者は、本条項の第三者受益者であるため、本条項が付与された権利を直接実行する権利がある。

11.ひどい目にあう。

a.本プロトコルに従って輸送される貨物に適用されるレートは、本プロトコル添付ファイルAまたはその添付表としての1つまたは複数のファイルに、委託者および仕入先の共通書面プロトコル(“レートファイル”)によって規定されなければならない。このような料率の改正や変更は書面でのみ行われ、委託者と仕入先の確認を得ることができる。各料率伝票は適用される時間帯と出荷量を表示しなければならない。

b.追加料金は、本プロトコルの付録0に適合しなければなりません。委託者は、サプライヤーに通知した後に修正または追加することができます。添付ファイルBに規定された追加料金が書面で承認される必要がある場合、仕入先は、キャリアキャリア希望書類または他のキャリア説明に概説されたキャリアTMSシステムを介して、このような承認要求を提出する。サプライヤーは、キャリアキャリアの予想ファイルに概要された抑留通知ガイドを守らなければならない。

c.運送人が支払うべき燃料サーチャージは、本プロトコルの付録Cで説明されるべきであり、運送業者は、供給者に通知した後に修正または補充することができる。

d.サービスが提供され、その後、レートファイルに適用または理解されたレートがないことが発見された場合、双方は、送達者が支払い、供給者によって徴収されるレートが、提供されたサービスについて双方によって合意されたレートでなければならないことに同意し、供給者が請求書が発行された日から10(10)日以内にこのレートに異議を唱えない限り。レートファイルに別の規定がない限り、任意の場合、仕入先または下請け業者の船荷証券、関税または他の形態の事前印刷レートテーブルに含まれるレートまたは規定は、いかなる貨物にも適用されない。

マケイン食品アメリカ社は

機密と独自の文書

仕入先 出荷人
頭文字をとる 頭文字をとる

14ページ、全20ページ

食品輸送サービス協定

(運送業者または仲買会社)

e.委託者は、本プロトコルに記載されたサービスの全額補償として、仕入先にレートおよび費用を支払わなければならない。これらのレートおよび費用は、委託者および/または第三者が委託者のすべての出荷および受信点から発送または受信したすべての貨物に適用される。

f.マイル計算は、PC Mellerの実際のマイレージ(バージョン31)によって、または委託者によって指定された他の一般的に受け入れられる方法を使用して決定されるべきである。プロバイダは、キャリアおよび/またはキャリアによって指定された 方法と一致するマイルを正確に決定するために、PC ミラーまたはキャリア指定された他の方法の許可またはアクセスおよび更新を行うことに同意する。

g.サプライヤーはすべての商業上の合理的な努力を尽くし、プロセスを持続的に改善することによって追加のコスト節約を実現しなければならない。仕入先は出荷者と共同で総コスト節約目標を達成しなければならない。双方は四半期業務審査期間中に持続的な改善過程の結果に対して審査を行うべきである。

11.支払います。

a.サプライヤーはキャリアのBluJay TMSでキャリアの運賃支払い要求に応じて操作しなければならない.仕入先は、キャリア北米運賃請求書ガイド(キャリアが供給者に通知した後に修正または補足する可能性がある)にさらに記載されているように、キャリアのBluJay TMSを使用して、キャリアにすべての請求書を提出しなければならない。仕入先は、現在のバージョンの運送業者“北米運賃課金ガイド”を受信したことを確認します。

b.議論の余地のない運賃については、運送人又は託送人が指定した第三者支払者は、運送証及び納品証明を受け取ってから六十(60)日以内に仕入先に支払いをしなければならず、貨物が船荷に基づいて前払いされた場合は、受領書が発行された日から六十(60)日以内又は仕入先が本条項の要求する適切な納品証明書を提出した日から六十(60)日以内に支払いをしなければなりません。

c.荷受人は(荷受人が発行した船荷証券を使用して)売り手に通知することができ,どの特定の貨物 も運賃着払いである.売り手は、運送人が貨物運賃を代行する責任を負わないことに同意し、売り手はこのような貨物について託送人から運賃を徴収しようとしてはならない。売り手はまた、運送人は運送人の前払い貨物に対して運賃責任を負わず、売り手はこのような貨物について託送人から運賃を徴収しようとしてはならないことに同意した。

d.運送業者は、送料損失、破損、または遅延クレームを含む、サプライヤーが運送人に不足している任意のお金を任意の支払いから差し引くことができます。サプライヤーへの支払いは、委託者がその後、任意の費用の金額または任意の貨物の損失または破損について論争することを阻止してはならない。

e.サプライヤーは,出荷者によるこのような費用の初期開票時間が発行に関する貨物交付日から120(120)日を超えた場合,受託者は何の費用も負担しないことに同意した。この規則は 単項課金に適用され,サプライヤーが120日 期限内に出荷に関する一部サービスの料金を託送者に受け取るか否かにかかわらず適用される.

f.仕入先は、60(60)日および90(90)日を超える満期残高を含む毎月の帳簿年齢報告を受託者に提出するか、または委託者の要求に応じて月次帳簿年齢報告を提出しなければならない。

マケイン食品アメリカ社は

機密と独自の文書

仕入先 出荷人
頭文字をとる 頭文字をとる

15ページ、全20ページ

食品輸送サービス協定

(運送業者またはマネージャー)

g.本プロトコルによって輸送される貨物の多収と少収クレーム は請求日後18(Br)ヶ月以内に提出しなければならないが、いずれの場合も本プロトコルの満期または終了後6(6)ヶ月以内に遅れてはならない。適時に提出されなかった超過精算申請と少収精算申請はすべて無効です。本 プロトコルには別の規定がある以外、すべての超過料金および重複支払いは、サプライヤーによって“連邦法規”49 C.F.R.378の規定に従って処理されなければならない。サプライヤーがここで規定した料率と輸送総重量に基づいて提出した請求金額が保証金を下回るクレームは書面で託送人に提出しなければならない。託送人は表のクレームを提出するか、あるいは進行中の支払いフローを書面調整することで多払い金を取り戻すべきであり、運送人 調整であれば、託送人はサプライヤーに月間報告を提供し、その口座に対するすべての調整 が友好的に解決できない紛争が発生した場合、詳細に説明する, 争議は本合意の規定に基づいて争議解決を提出しなければならない。 上記の規定に従って船荷日から180(180)日以内または船荷証券後6(6)ヶ月以内に訴訟または仲裁 を提起しなければならないBr}本プロトコルは終了または満了します。早い者を基準にして、どちらも責任を負わず、このようなクレームは支払わない。

h.売り手は、本契約の下で売り手の任意の支払いを保証するために、任意の倉庫保管人または他の任意の留置権を含む、任意の適用可能な法律の下で本プロトコルに従って輸送される貨物の任意の留置権を完全に放棄し、永遠に放棄し、すべての下請け業者にそのような留置権を放棄することを要求しなければならない。

i.委託者管理層が事前に書面で承認していない場合は,サプライヤーはいかなる信用報告機関にも未決済の委託者が支払うべき(帳簿年齢報告)を報告してはならない

13.安全です。本プロトコルによれば、輸送者または任意の第三者の場所内にある場合、仕入先、その従業員、下請け業者、および代理人は、これらの場所のために制定されたセキュリティ慣行および手順を遵守しなければならない。条件は、委託者または第3の方向の売り手がそのようなセキュリティ慣行のコピーを提供することである。 のようなやり方やプログラムの遵守を拒否する者は,その場所から除外されることができる.

14.不可抗力。もしサプライヤーや運送人が天災、戦争、反乱、労使紛争、あるいはその合理的な制御範囲を超えた他の類似の原因で、本協定で規定されている義務を48時間以上履行できない場合、本プロトコルの条項は,この不可抗力条件に要求される範囲内で の期限内に実行を一時停止しなければならない.いずれか一方が不可抗力状況により本協定のいかなる義務も履行できない場合は,当該不可抗力状況が出現してから10(10)日以内に書面で他の各当事者に通知しなければならない。この通知は、この不可抗力条件の開始日およびその条件の性質を具体的に説明すべきである。影響を受けた側はまた、不可抗力条件を終了する書面通知を直ちに提供しなければならない。本節のいずれの規定も、本プロトコルの他の部分に規定されている貨物の消失、破損、または遅延に対するサプライヤーの責任を解除しない。

15.守秘契約。

a.受託者は、発明、プロセス、技術的ノウハウ、公式、考え方、図面、計画、設計、仕様、顧客、サプライヤー、人員情報、運営、マーケティング、技術、製品、計画、ノウハウ、業務方法、価格設定、見積もり、方法、および他の委託者業務に関連する情報および/または材料(“委託者秘密情報”)の形態のいくつかの機密情報を所有および/または保持する。受託者の機密情報およびその後の任意の修正および/または改善は、受託者の独自の利益を確保するために厳格に秘密にされなければならず、サプライヤーの同意は、委託者の事前書面の同意を得ず、委託者の機密情報を漏洩してはならない。委託者は、供給者または下請け業者に書面または口頭でコミュニケーションすることができ、および/または委託者の秘密情報を提供および/または開示することができる。

マケイン食品アメリカ社は

機密と独自の文書

仕入先 出荷人
頭文字をとる 頭文字をとる

16ページ、全20ページ

食品輸送サービス協定

(運送業者または仲買会社)

i.本プロトコルには、他に規定または委託者、売り手、および下請け業者(15節で総称して“受信者”と呼ばれる)が別途書面で許可されていない限り、そうではない

1.受信者に限定されないが、任意の関連会社を含む、受託者機密情報を他人に開示する
2.受託者の機密情報を自分の目的や他の人の目的に使う
3.受託者が受信者に渡され、キャリア機密情報を含む任意の伝票を全部または部分的にコピーするが、サービスの通常のプロセスでは除外される
4.受託者の機密情報を他方に開示することは受信者に開示された; または
5.受託者機密情報の一部を他の1つまたは複数のソースからの情報と組み合わせることによって、第15条に従ってキャリアに対して負う義務を回避して、キャリア秘密情報を自身または任意の他の人に使用する目的が正当であることを証明しようと試みる。

二、受信者が本条第15条に従って負う義務は、次の情報には適用されない

1.本協定が発効した日には公有領域に属するか、後に受信側の非のため公有領域に入る
2.受信側は、本プロトコルの発効日前に書面または実物形式で所有していることを証明することができる
3.このような開示に制限されないサード·パーティによっていつでも合法的に受信者に開示される
4.荷受先は荷受先が自主開発したことを証明することができる
5.受信者たちは裁判所や政府機関に釈放することを要求された。(このような要求がある場合、受信者は、直ちにキャリアに通知し、キャリアの機密情報の機密性を保護するために、キャリアと協働する。

三、三、受信側はこうなります

1.本プロトコルによれば、開示されたすべての受託者の機密情報を秘密にする責任がある
2.すべての合理的な措置を取って、いかなる委託者の機密情報を不正に開示することを防止し、そして慎重な企業がそれ自身の機密或いは独自の情報を使用するのと同じ慎重な基準を取る
3.サービスを展開するために必要な受託者秘密情報 のみにその従業員やエージェントに情報を開示し,受信側はそのような従業員やエージェントに本プロトコルに含まれる守秘義務や使用制限を理解させる
4.自費で任意の従業員または代理人または元従業員または代理人に対して、受信側の従業員または代理人が委託者の機密情報にアクセスする権利がある間、本プロトコルに記載されている守秘義務および使用制限を実行するためのすべての合理的な措置を講じる
5.受託者の要求に応じて,受託者が所有または制御しているすべての託送人の機密情報を任意の記録形式で受託者に返却しなければならない.
6.荷受側は委託者の機密情報を不正に開示または使用しているため、荷受側は託送人を賠償し、運送人を合理的な弁護士費を含む損害から保護する。荷受側と託送人は損害賠償を追及する権利があるほか、強制令で本承諾を強制執行する権利がある。

マケイン食品アメリカ社は

機密と独自の文書

仕入先 出荷人
頭文字をとる 頭文字をとる

17ページ、全20ページ

食品輸送サービス協定

(運送業者またはマネージャー)

四、受託者の秘密情報または他の態様の許可権は、受信者に開示することによって、受信者に直接または暗黙的に付与されない。

v.託送人は自分の知的財産権が尊重されることを望んでおり、同様に、託送人 は受信側に通知されており、託送人は受信側に開示することを望んでおらず、託送人は他人の機密情報を使用または受信することを望まない。

b.(1)法律または法規の要件、(2)その親会社、子会社または付属会社への開示、または(3)許可代理店による輸送費用の格付けまたは監査を容易にするために、他方の書面の同意を得ずに、または(3)許可代理店による輸送費用の格付けまたは監査を容易にするために、当該代理店が合意条項の秘密化に同意する限り、他方の書面の同意を得ない。委託者の同意を得ない書面で確認した場合、販売者は、任意の広告または販売促進情報において、運送者の名前または身分を使用してはならない。本項の規定は本契約終了後も有効である。受託者とサプライヤーとの間で締結されたすべての運賃/費用は、本契約の範囲内で秘密にされなければならず、託送人の他の自動車運送業者、貨物輸送仲介人、第三者物流プロバイダおよび/または顧客と共有してはならない

16.管轄範囲、場所、そして法律が適用される。本プロトコルによって引き起こされる、本プロトコルに関連する、または本プロトコルに関連する任意の論争、論争またはクレームは、本プロトコルの形成、適用性、違約、終了、有効性または実行可能性を含み、国際商会仲裁規則 に従ってこのような規則によって指定された仲裁人によって最終的に解決されなければならない。仲裁場所はイリノイ州のデュパチ県に設置され、仲裁は英語で行われなければならない。仲裁裁決は終局裁決であり、双方当事者に対して拘束力があり、双方当事者は仲裁裁決の修正を要求する権利を任意の裁判所に控訴する権利を放棄する。裁決 裁決は任意の管轄権又は関係者又はその資産に管轄権を有する裁判所が行うことができ,本項で規定する義務は本合意終了後も有効である。

17.棄権する。本プロトコルのいずれか一方は、本プロトコルの下での権利を迅速かつ強力に実行することができず、権利または本プロトコルによって規定される任意の他の権利の放棄をもたらすべきではない。 双方は、権利が と衝突するか、または本プロトコルまたは本プロトコルの任意の付録または添付表に抵触する限り、49“米国法典”第14101(B)(1)節で許可された任意の権利を明確に放棄するべきである。

18.全体的な合意。本プロトコルおよび任意の添付ファイルまたは双方を含む完全な合意および了解は、本プロトコルの対象に関する双方間のすべての以前または他の同時の口頭または書面または了解の代わりになる。いずれか一方は、本プロトコルまたは双方の本プロトコルの下での任意の権利または義務を譲渡してはならず、双方の書面による同意がない限り、本プロトコルの任意の修正または修正は無効である。

19.お知らせします。本プロトコルには別の明確な規定があるほか、本プロトコルの要求または許可による任意の通知または他の通信は書面で発行されなければならず、以下の場合は十分に発行されたとみなされるべきである:(I)対面配信の場合、(Ii)全国の隔夜宅配サービスへの配信後1(1)日後、(Iii) が書留または書留で送信された場合、米国で郵送された後3(3)日(受領書の返送を要求する)、または(Iv)以下のアドレスにファクシミリまたは電子メール(電子メールを含む)を介して を送信する場合(または受信者が本節の通知に従って指定された他のアドレス、または搬送者に通知された物流コーディネーターの場合、搬送者が以下に供給することができるアドレス)に送信する

もし荷受人が マケイン食品アメリカ社は
1タワーレーン
イリノイ州オークブルック街
注意:貨物輸送規格部マネージャー

マケイン食品アメリカ社は

機密と独自の文書

仕入先 出荷人
頭文字をとる 頭文字をとる

18ページ、全20ページ

食品輸送サービス協定

(運送業者または仲買会社)

コピーとともに上級法律顧問に送付します
マケイン食品アメリカ社は
1タワーレーン
イリノイ州オーク渓テラス

仕入先にあげると:
ファックス:
Eメール:

20.雑類

a.本プロトコルのいずれかの条項が管轄権のある裁判所または仲裁人によって不正 と判定された場合、その条項は本プロトコルから分離されるが、本プロトコルの他のいかなる条項も無効にすることはない。

b.この協定は双方、その相続人、そして許可された譲受人の利益に合致しなければならない。

c.仕入先によって維持される関税、サービスガイド、または同様の出版物は、本プロトコルの下で提供される輸送には適用されない。

d.本協定のすべてのドル金額はドルです。

双方はすでに3月17日から本協定に正式に署名したことを証明するこれは…。2019年5月1日

マケイン食品アメリカ社は 仕入先名: リヴィグローバル物流
印刷名: マーク·ファレル 印刷名: ギルバート·パディラ
署名: /S Mark Farrell 署名: ギルバート·パディラ
タイトル: 社長副秘書長北米購買部 タイトル: 最高経営責任者

マケイン食品アメリカ社は

機密と独自の文書

仕入先 出荷人
頭文字をとる 頭文字をとる

19ページ、全20ページ

食品輸送サービス協定

(運送業者または仲買会社)

第2修正案輸送サービス協定

輸送サービスAGREEMEENT(“改正案”)の第2項改正案(本“改正案”)は、2021年5月30日にリヴィ·グローバル物流会社(サプライヤー)とメイン州マケイン食品米国会社(“託送人”)との間で制定され、署名された。

リサイタル

売り手および運送業者は、2019年4月15日現在の特定の輸送サービス協定(“合意”)の当事者であることを考慮して、この合意に基づいて、サプライヤー は、運送業者に何らかの輸送仲介サービスを提供する

これに鑑み、双方は、付与された車線及び流量を改正するために、2021年7月1日から2022年6月30日までの間に本改正案を締結することを希望している。

契約書

そこで,現在,プロトコルと本修正案に含まれる相互契約と条件を考慮して,法的制約を受ける予定の委託者とサプライヤーは以下のように同意している

修正案です。

a.付録Aは2021年7月1日から発効し,現在本プロトコルの付録Aをすべて削除し,代わりに付録Aを添付する.

上記の日付から、双方はその正式に許可された代表が本修正案に署名したことを証明する。

仕入先:
差出人: ギルバート·パディラ
名前: ギルバート·パディラ
タイトル: 首席運営官

出荷者:
マケイン食品アメリカ社です。
差出人:
名前:
タイトル:

マケイン食品アメリカ社は

機密と独自の文書

仕入先 出荷人
頭文字をとる 頭文字をとる

20ページ、全20ページ