添付ファイル10.16.1

 

アーサー·J·ガラゲル社の表は

繰延持株計画

 

授標協定

 

参加者

 

授賞日

 

検収締め切り

 

年間支出の分配

 

 

重要なヒント:受付締め切りまでに本賞を受けなければ、没収される可能性があります

 

本繰延参株計画奨励協定(“本協定”)は上記に示した授与日に発効し、デラウェア州のArthur J.Gallagher&Co.(“当社”)が上記参加者と締結し、Arthur J.Gallagher&Co.繰延参株計画(“計画”)の下で年間資金(“奨励”)を分配する条項と条件を列記する。この賞は、本計画および本協定に規定されているすべての条項および条件によって制限される。もしどんな衝突が発生した場合、本計画は本プロトコルを制御するだろう。本プロトコルにおける大文字用語は,本プロトコルが別に規定されていない限り,本プランで指定された意味を持つべきである.参加者はここで本計画のコピーを受け取ったことを明確に確認した。

 

1.
年間支出分配.会社は参加者に上記金額の年間資金を配布します。
2.
帰属権。年度資金の分配は本計画第3節の規定に従って帰属しなければならない。参加者が、帰属日前に、本計画第3(B)節に規定する理由以外の何らかの理由で会社への雇用を終了した場合、報酬は自動的に終了し、没収、キャンセルされ、もはや効力および効力を有さない。この報酬が参加者が計画に基づいて初めて年間資金を分配する場合、計画第3(A)節の帰属および没収条件は、その奨励にも適用されなければならない。
3.
支払います。受賞日後30日以内に、参加者は、割り当て日および計画の支払い形態を指定すべき割り当て選択を行わなければならない。参加者が上記期間内に選択できなかった場合は、当社の離職日から6カ月周年当日に過大金を受け取ることを選択したとみなされます。プレイヤは,本プランの規定に応じてその割当て選択を変更することのみが可能である
(a)
配布日。本計画により,参加者の割当て選択は,参加者の割当て日として以下の項目を指定すべきである:(I)参加者の帰属

1


(Ii)参加者が当社サービスを離れた6ヶ月周年記念日、または(Iii)参加者が62歳になってからのいずれかの例年の初日。
(b)
支払い方法です。この計画によると、参加者の割り当て選択は、(I)一回の総支払い、(Ii)分配日から始まり、分配日の次の9周年日に満了する10個の実質的に等しい年間分割払い、または(Iii)分配日からの5つの等しい年間分割払い、分配日の次の4周年日に満了するという形で奨励されることを規定しなければならない。
(c)
投資と支払い媒体です参加者は、会社普通株式(“普通株”)または現金の形で奨励を受けることを選択することができる。参加者は、デフォルト選択が普通株式の形態で報酬を得ることであり、本プロトコルに署名することによって(または当報酬協定が署名および返却されるべき日前に選択を行うことができないことを認める-上記参照)、または彼女は、報酬に関連するデフォルト選択を撤回できないであろう。参加者はまた、彼または彼女がデフォルト選択以外の他の選択を望む場合、本プロトコルに署名する前に285~3955に電話して代替フォームを請求しなければならず、このような代替選択は、本報酬プロトコルに署名および返送される日前に行われなければならないことを認めた。
4.
ほかのです。
(a)
行政です。当社又は補償委員会又はその代表が本計画又は本協定の解釈、管理、解釈又は効力のために講じられた任意の行動又は決定は、その全権及び絶対的適宜決定権の範囲内(どの場合に依存するかに依存する)であり、参加者及びその参加者を通じて申立を提出したすべての者に対して最終的、最終的及び拘束力を有するべきである。本計画の下での報酬または他の利益を受け入れることによって、参加者および参加者または参加者によってクレームを提起したすべての人は、最終的には、会社または報酬委員会またはその代表が計画に基づいて取った任意の行動または決定に同意したとみなされ、承認されたとみなされなければならない。
(b)
税金の支払いと情報の提供を代行します。本合意に基づいて支払われる任意の金のうち、会社は、米国連邦、州、地方または外国の収入、雇用、またはそのような金を裁決または支払うことによって生じる他の税金を含むが、これらに限定されない法律で規定された金額を差し押さえなければならない。参加者は,会社が合理的に要求する与印に関するすべての表,文書またはその他の情報を会社に迅速に提供しなければならず,これは会社が本協定に基づいて金を支払う義務の条件である.
(c)
支払いを延期する。本報酬を受けて本プロトコルを実行することにより、参加者は、本計画第4(F)条に従って本契約日を遅延させる前に、本計画に従って参加者に付与された報酬項目のいずれかを自発的に承認し、同意する。プレイヤは,第409 a節の要求により,プレイヤは,会社が本計画の第4(F)に基づいて遅延支払いを行うかどうかを決定または選択してはならないことを確認した
(d)
取り戻す、没収するか、取り戻すか。奨励により参加者に支払われるいかなる金も、この計画第6節の制限契約によって制限され、同社の

2


補償回収政策、本計画第5(B)節の没収条項、および会社が現在存在しているか、または本合意日後に採用されている任意の他のまたは追加の“回収”、没収または補償政策。
(e)
秘密条項の例外。本計画における機密情報に関する禁止は一般的であるが、参加者は、司法省、証券取引委員会、国会および監察長の任意の機関を含むが、連邦法律または法規によって保護された他の開示を行うことを含む、任意の政府機関または実体に参加者が連邦法律または法規に違反する可能性のある行為を参加者に報告することを禁止する内容はないことを認めている。
(f)
受益者指定。あなたは、本計画第17節で述べた場合に死亡した場合に、本合意に従って任意の支払いを受ける権利があるように、会社から提供された適切な用紙に記入して戻って、1人以上の受益者を指定することができます。会社が規定した手続きに従って新しい表を提出して、いつでも受益者を交換することができます。もしあなたが受益者を指定していない場合、または本合意に従って任意のお金を支払った日に受益者が指定されていない場合、そのお金はあなたの財産の法定代表者に支払われ、彼らは本協定に従ってあなたの指定された受益者とみなされる。
(g)
第四十九A条。本協定及び本協定項におけるボーナスの支払いは、改正された1986年の国税法第409 a条の要求を遵守することを目的としており、公布された“財政条例”及びそれに基づいて発表された他の公式指導意見に基づいて、本協定の管理及び解釈はこの意図と一致しなければならない。
(h)
治国理政。本協定、裁決及び本合意に基づいてなされたすべての裁決と取られたすべての行動は、米国の法律の管轄を受けない範囲内で、デラウェア州法律の管轄を受け、デラウェア州法律に従って解釈すべきであり、法律衝突原則の影響を受けない。

 

(署名ページが後に続く)

 

3


本協定双方が上記の日に本協定に署名したことを証明する.

 

アーサー·J·ガラゲル社は

 

 

By:______________________________

ウォルターD.湾
総裁副総法律顧問、
秘書.秘書

 

 

 

参加者

 

 

_________________________________

4