証拠品(A)(1)(Vii)

現金で購入することを提案する

アメリカ預託株式に代表されるBシリーズ株を含む発行されたBシリーズ株

のです。

サンタンダー銀行México S.A.,InstitucióN de Banca Méltiple,Grupo Financiero Santander México

はい。

Bシリーズ株1株24.52ポンド

そして

アメリカの預託株式122.6ペンスあたりのドルに相当します

から

サンタンダー銀行S.A.

延長または早期終了しない限り、アメリカの割引とキャンセル権は2023年3月8日のニューヨーク市時間午後5時に満了します。

2023年2月7日

ブローカー、トレーダー、商業銀行、信託会社、その他の証券仲介機関へ:

スペインのサンタンダー銀行(Banco Santander,S.A.) 一家がスペインの歯王国法律によって設立された会社(“買い手”)を情報エージェント(以下、“情報エージェント”と略す)として招聘し、サンタンド銀行(Bantander México,S.A.,Institución de Banca M≡ltiple,Institución de Banca M≡ltiple,Institución de Banca M≡ltiple, Grupo Financiero Santander México(“当社”)および(Ii)当社(“米国預託株式”、B系列株式、“株”)の米国預託株式(“br}5株Bシリーズ株に相当)、 は各ケースにおいて、買い手が直接または間接的に所有する任意のBシリーズ株式または米国預託株式を除いて、1株Bシリーズ株式を現金ps.24.52で支払うか、またはP s.122.6に同値なドル(ドル/市場収益率で計算)である。メキシコ連邦公報が発表した満期日為替レート(定義は米国購入要約参照)(ディエゴ·オヴィッド·フェデリアシオン)メキシコ中央銀行(Br)メキシコ銀行)米国要約買収条項と関連材料によると、Bシリーズ株 (“Bシリーズ株を受け入れる”)と関連する米国預託証券付状(“米国預託株式要約譲渡状”)を受け取り、1株当たりの米国預託株式(以下、“米国預託株式要約”と略す)を現金で支払い、利息を計算せず、米国要約買収と関連材料の制約を受ける。共通して“米国要約”を構成する. 本稿では別途定義されていないすべての大文字用語は米国要約購入で定義される.

私たちはあなたがすぐに行動することを要請します。私たちはあなたのお客様にできるだけ早く連絡することを促します。

以下の添付書類のコピーをお客様または委託者に提供してください。あなたの名義またはあなたの証券仲介の名義でその口座にBシリーズ株を持っている人:

1.米国の購入要約は、日付は2023年2月7日

2.Bシリーズの株式口座を持っている顧客のために、あなたの名義またはあなたの証券仲介機関の名義で手紙を印刷し、このような顧客のアメリカ要約に関する指示を取得するための空間を残しています

3.参考までにBシリーズ株を受け入れて、S.D.Indeval,S.A.de C.V.,Institución parel Depósito de Valore(“Indeval”)の適用参加者にCasa de Bolsa Santander,S.A.de C.V.,Grupo Financiero Santander México(“Casa de Bolsa Santander”)に渡すように促すべきである

4.参考までにBシリーズ株の払い戻しは、Indevalの適用参加者 にスペインのサンタンド銀行(Casa De Bolsa Santander)に渡すように促しなければならない。

以下の事項に注意してください

1.アメリカの見積もりは2023年2月7日から始まり、延期しない限り、ニューヨーク市時間は2023年3月8日午後5時に期限が切れます。

2.米国買収要約は、米国買収要約“米国要約の条件”11節で述べた条件を満たしているか、または放棄しなければならない。

3.買い手は、米国要約に基づく“米国要約--第14節の費用および支出”に記載されている者を除外しない限り、米国要約に基づいて任意の仲介人またはトレーダーまたは他の人に、米国要約によって入札された米国預託証券またはBシリーズ株式入札に関連する任意のブローカーまたは手数料を支払うことはない。取引業者、取引業者、商業銀行、信託会社と他の証券仲介機関 が要求を出すと、買い手は彼らが顧客に発売材料を転送する際に発生する通常の郵送と手数料を精算する。

4.米国連邦所得税法またはメキシコ税法が要求する場合、委託者(またはメキシコ次委託者)は、通常、適用される予備源泉徴収率で、米国要約に基づいてBシリーズ株のいくつかの米国所有者に支払う任意の金を源泉徴収するように要求される。

5.お客様がBシリーズ株を入札するように指示した場合、あなたまたはお客様がBシリーズ株を持っているIndeval(証券仲介機関またはメキシコ担当者の場合があります)の適用参加者 を介して入札しなければなりません。Indevalの適用参加者は、メキシコBシリーズ株式引受書(“Bシリーズ株式引受書”)を記入、署名し、サンタンダー商業銀行に提出し、メキシコIndevalシステムを介して適用されたBシリーズ株をサンタンダー商業銀行に無料で譲渡しなければならない。

以下の2つの条件を満たす場合にのみ、Bシリーズ株の有効入札は受信されたとみなされる

a.Santander Casa de Bolsa Santanderは、Bシリーズ株の満期日の満了日前にIndeval口座への送金の確認を受けた

b.このBシリーズ株に入札したIndeval参加者は、満期日の満期時間前に、Bシリーズ株の正式な完成と署名に対する引受承諾をサンタンド銀行に提出した。

6.いずれの場合も、米国要約のいかなる延期やBシリーズ株支払いのいかなる遅延にもかかわらず、米国要約価格について利息を支払うことはない。

7.米国要約買収の日まで、会社取締役会は米国要約についてその株主に何の提案もしていない。

2

8.入札されたBシリーズ株は、米国要約購入に記載されたプログラムに従って または満期日の満期時間前に交付されなければならない。

9.買収要約後、買い手は(I)メキシコ国家証券登録所から(I)国家価値登録所メキシコ国立銀行証券委員会によってComisión National Bancaria y de Valore)と、メキシコ証券取引所からBシリーズ株を(メキシコヴァロレクラブS.A.B.de C.V.)、及び (Ii)は、当該等米国預託証券をニューヨーク証券取引所から除外し、米国での発売完了後の任意の時点で、Bシリーズ株式の登録持株者が300人未満であれば、改正された1934年証券取引所法案第(Br)及び(D)節により当該等株式を登録から除名する。

本明細書または添付ファイルに含まれる任意のコンテンツは、あなた、情報エージェント、CASA de Bolsa Santander、またはその任意の付属会社を指定することはできませんし、米国のオファーに関連する任意のファイルを使用するか、またはその中の誰を代表して任意の声明を発表することを許可することもできませんが、添付ファイルおよびその中に含まれる声明は除外されます。

米国の持株者は(I)Bシリーズ株または他の文書に対する任意の受け入れをサンタンド銀行(Casa De Bolsa Santander)に提出するべきではない;(Ii)サンタンド銀行(Casa De Bolsa Santander)に連絡するか、または(Iii)Bシリーズ株に対する任意の受け入れ を入札エージェントに送信する。

本文で言及したサンタンド銀行とは、他の身分ではなく、サンタンド銀行が仲介と決済代理としてB株シリーズの米国保有者の入札に参加することのみを指す。Casa de Bolsa Santanderは米国でブローカーや取引業者として登録されておらず、米国のオファーに関連した直接的または間接的なコミュニケーションにも参加しない。Santander Casa de Bolsa Santanderは、メキシコIndeval参加者からBシリーズ株の受け入れやCasa de Bolsa Santanderへの他の言及を受けており、これをこのような通信形態と解釈してはならず、Casa de Bolsa Santanderが買い手としての代理であっても他の身分であっても、米国要約に関連するいかなる活動を行っていることを示唆してはならない。

添付されているB株引受書と返金書 はご参考までに、B株の入札/脱退には使用できません。Aお客様がアメリカオファーのBシリーズ株の入札/脱退を指示した場合、Indevalの適用参加者に記入、署名し、CASA de Bolsa SantanderにメキシコBシリーズ株/脱退手紙の受け入れを提出するように指示しなければなりません

疑問や協力を要請したり,他の米国要約コピーを購入したり,B系列株や任意の他の文書を受け取ったりする場合は,直接情報エージェントに提出することができ,アドレスは であり,電話番号は以下のとおりである.

翌日ソダリ有限責任会社は

マディソン通り509番地

ニューヨーク市郵便番号10022

あるいは…。

無料電話:(800)662-5200
メール:opasantander@investor.morrowsodali.com

3