0000086312誤り--12-3100000863122022-12-072022-12-07ISO 4217:ドルXbrli:共有ISO 4217:ドルXbrli:共有

 

 

アメリカです

アメリカ証券取引委員会

ワシントンD.C.,20549

 

 

表格8-K

 

 

当面の報告

“1934年証券取引法”第13又は15(D)節に基づく

 

報告日(最初の報告イベント日): 2022年12月7日

 

 

旅行者会社です

(登録者の正確な氏名は,その定款に規定されているように)

 

 

ミネソタ州

(明またはその他の司法管轄権

法団に成立する)

 

001-10898

(委員会ファイル番号)

 

41-0518860

アメリカ国税局の雇用主は

識別番号)

 

レキシントン通り485号
ニューヨークではニューヨークです 10017
(主な行政事務室住所)(郵便番号)

 

(917) 778-6000

(登録者の電話番号、 市外局番を含む)

 

適用されない

(前回の報告以来、以前の名前や住所を変更した場合)

 

 

表8-K届出 が登録者が以下のいずれかの規定による届出義務を同時に満たすことを目的としている場合、次の対応するブロックを選択してください(参照してください 一般的にA 2を説明する.以下に示す):

 

?証券法(米国連邦法規第17編230.425条)第425条の規定により書面通信を行う

?取引法(17 CFR 240.14 a-12)ルール14 a-12による材料募集

?“取引法”(17 CFR 240.14 d-2(B))ルール14 d-2(B)により,起動前通信

?“取引法”(17 CFR 240.13 e-4(C))ルール13 E-4(C)による開業前通信

 

同法第12条(B)に基づいて登録された証券:

 

クラスごとのタイトル

 

取引 個の記号

 

登録された各取引所の名称

普通株で額面がない   TRV   ニューヨーク証券取引所

 

登録者が1933年証券法規則405(本章第230.405節)または1934年証券法規則12 b-2(本章第240.12 b-2節)で定義された新興成長型会社であるかどうかを複選マークで示す.

 

新興成長型会社

 

新興成長型会社である場合、登録者が、取引法第13(A)節に従って提供された任意の新しいまたは改正された財務会計基準 を遵守するために、延長された移行期間を使用しないことを選択したかどうかを再選択マークで示してください。どうしたの

 

 

 

 

 

 

第5.03項定款又は定款の改訂;会計年度内に を変更する。

 

2022年12月7日、Travelers Companies,Inc.(“当社”)取締役会は、当社規約の改訂と再記述の即時発効を承認しました。その他の事項に加えて、改正案は、新たに採択された1934年の改正証券取引法第14 a-19条の規則を満たすことを含む、第2条第10節及び第11節の株主役員指名及び商業提案に必要な手続及び開示に関するいくつかの条項を更新する。このような更新は、限定されるものではないが、指名株主に、規則14 a~19に従って依頼書を募集する予定であるかどうかを述べ、規則14 a~19を満たしていることを証明する合理的な証拠を提供することと、指名株主、取締役候補、および株主募集依頼書に関連する他の者に関する追加的な背景情報および開示とを含むが、これらに限定されない。また、修正案は他の行政、閣僚、そしてコンプライアンス改正を反映している。

 

上述した改訂要約は、添付ファイル3.2として本ファイルに添付され、参照によって本明細書に組み込まれる改訂および再改訂の付則を参照することによって完全に限定される。

 

プロジェクト9.01財務諸表と物証。

 

(D)展示品。

 

展示品説明する
3.2旅行者会社規約は、改正され、2022年12月7日に再施行された(付状提出)。
101.1規則S−T第406条の規定によれば、表8−Kの現在報告の表紙は、イントラネットXBRL形式を採用している。
104.1表紙対話データファイル(イントラネット XBRL文書に埋め込まれ、添付ファイル101.1に含まれる)

 

 2 

 

 

サイン

 

1934年の証券取引法の要求に基づいて、Travelers Companies,Inc.は、以下の署名者がその代表として本報告書に署名することを正式に許可した。

 

日付:2022年12月12日 旅行者会社です。
     
  差出人: /s/クリスティンK.Kalla
   

名前:クリスチャン·K·カーラ

役職:常務副秘書長総裁、総法律顧問

 

 3