雇用·解散費協定

本雇用·離職協定(“合意”)は2022年6月13日にデラウェア州のAGCO社(“会社”)とDamon J.Audia(“幹部”)によって署名された。

証人:

以下に述べる相互契約と合意を考慮して、当社と執行者は以下のような合意に達した

1.就職。

(A)会社は行政者を採用し、行政者は本協定に規定されている条項及び条件に従って会社にサービスすることに同意する。

(B)雇用期間は、2022年7月1日から本協定第5条により終了するまで。

2.役職と職責。

執行役員は当社の高級副総裁を務め、当社の取締役会(“取締役会”)が時々規定する職責を履行しなければならないが、このような職責と責任は執行者の職責と一致しなければならない。行政人員は忠実、勤勉及びそのできる限りの職責と責任を履行すべきであり、そしてそのすべての仕事時間及び努力を当社及びその連合会社の業務及び事務に投入すべきである。管理者は、彼/彼女が会社に雇用されている間、彼/彼女は、会社の業務と一致しない活動またはサービスに従事しないか、または会社の業務と一致しない、または任意の方法で干渉するか、または管理者が会社に雇われた利益と衝突する他の仕事を受け入れることに同意する。統制権変更後の2(2)年内(本稿で述べたように)には,役員の職(オフィス,肩書,報告要求を含む),職責や責任は減少せず,管理層変更時に所在する地点以外の場所での勤務を幹部に要求してはならない。

3.補償します。

(一)基本給。会社は役員に700,000.00ドル(700,000,000ドル)の年間基本給を支払い、雇用期間中に半月ごとに均等な分割払いを支払わなければならないが、本条項第5条の規定(1回目と最後の半月分割払いが必要でなければ比例計算できる場合を除き)、適用される税金および賃金控除の制約を受けなければならない。会社は毎年幹部の基本給を増やすことを考慮すべきであり,会社が実施しているどのような賃金増加も本協定における役員の基本給となるべきである。

(B)奨励的報酬。幹部が本合意に基づいて正式にその義務を履行している限り、幹部は会社が実施する管理激励計画と長期激励計画に参加する権利があるべきであるが、このような計画の条項と条件を遵守しなければならない。

(C)非限定払込計画を実行する.本協定の有効期間内に、執行者はAGCO社の非限定出資計画(“DC計画”)の実行に参加する権利があるが、DC計画の条項と条件を遵守しなければならない。
- 1 –

Active 127128659



(D)その他の福祉。本協定の有効期間内に、執行者は会社の高級管理者が獲得できる従業員の福祉計画と手配に参加する権利がなければならないが、団体健康と生命保険、年金と貯蓄、および高級管理者の採用政策を含むが、このような計画と手配の条項と条件を満たす必要がある

(E)福祉付き。会社は,会社が要求する可能性のあるこのような費用の書面証拠を役員が会社に提出した後,本協定に規定する職責を履行することにより発生したすべての合理的かつ必要な費用を直ちに支払うか,または償還しなければならない。本契約の全期間内に、会社は、役員にその雇用範囲内で車両を使用するサービスを提供し、役員がその車両の使用に関連するすべての燃料、メンテナンス、および保険費用を支払いまたは補償しなければならない。会社は,会社が要求する可能性のある費用の書面証拠を提出した後,行政上実行可能な場合には,速やかに本第3(E)条に基づいて任意のこのような補償又は支払いを支払わなければならないが,いずれの場合も,そのような補償又は支払いは,役員が発生した費用の納税年度の次の納税年度の最終日よりも遅くなってはならない。当社はまた、当社の休暇政策条項に基づいて、本契約に規定されているいずれの年間においても、役員が4週間の休暇を享受する権利があることに同意した。

(F)福祉を修正する。前述の制限を示唆しない場合には、統制権変更後の2(2)年以内に、役員の報酬は、基本給、奨励的報酬機会、DC機会、その他の福祉、付帯福祉を含み、減少してはならない。上記の規定にもかかわらず、会社はグループの健康福祉を修正する権利があり、このような改正がすべてのポストに似た幹部と管理従業員に適用されることを前提としている。もし会社が計画や保険証書の条項を適用して人寿、団体健康または類似の福祉を受け続けることができない場合、会社は役員に少なくとも月に1回の費用、すなわち役員は個人的にこのような福祉の費用を受けなければならない

(G)本プロトコルの他の条項には別の規定があるにもかかわらず、本プロトコルの下のすべての賠償または支払いは、会社が履行することを要求する法律または証券取引所規則が適用される任意の“回収”または同様または義務の制約を受けなければならない

- 2 –

Active 127128659


4.制限的なチノ

(A)引受。幹部は、(I)彼/彼女は、会社の特定の“ビジネス秘密”と“機密情報”によく触れることを認めており(これらの用語は第4(B)項で定義されている)、(Ii)彼/彼女の会社を代表する責任は、会社が業務を展開するすべての地理的領域に延長され、(Iii)役員の在任期間およびその後の合理的な期間における任意の競争活動は、必ず彼/彼女が会社の商業秘密および機密情報を使用することに関連するであろう。これは、当社の業務の独自面での大量の投資と、その顧客基盤に関連する営業権を含む、当社の合法的な商業利益を不公平に脅かすことになる。また、役員は、会社に雇用されたことを終了する場合、彼/彼女は、その専門分野で、本第4条のいかなる規定にも違反しない代替的で適切な仕事を見つけるのに十分なスキルを有することを認め、同意する。したがって、役員は、本第4条に規定された条約を遵守することを要求することが合理的であることを認め、同意する。幹部が会社または代表会社に対する責任の性質および役員がこれらの責任を履行しなければならない地理的地域に重大な変化が生じた場合、双方は認め、同意する。双方は本4項の条約の範囲を適切に改正するだろう。

(B)定義.

(一)“会社経営”とは、農業設備の設計、製造、販売、流通をいう。

(Ii)以下の非招待条項で使用される“重大な接触”とは、企業と既存または潜在的顧客またはサプライヤーとの間のビジネス関係を促進または確立するために、既存または潜在的顧客またはプロバイダと個人接触を有する人の努力を個人接触または監視することを意味する。

(Iii)“機密情報”とは、会社、その役員、および顧客に関する情報であり、これらの情報は、通常、社外に知られておらず、役員が会社に雇われたときに知っており、会社の競争相手に有用であるか、または会社の名声を損なう可能性がある。秘密情報は、(1)商業および雇用政策、マーケティング方法、およびこれらの方法、財務、ビジネス計画、販売促進材料および価格表の目標、(2)会社が従業員を雇用し、顧客にサービスを提供する条項、(3)会社の製品およびサービスの性質、ソース、構成および発展、および(4)会社が顧客に製品およびサービスを提供する方法を含むが、これらに限定されない。

(4)“ビジネス秘密”とは,ジョージア州ビジネス秘密法の付加要求に適合した秘密情報である.

(5)“領土”とは、本契約添付ファイルAに掲げる国及び地域をいう。

(C)秘密の約束.本プロトコルの有効期間内に、行政官は、本プロトコル項の下の責務に関連する秘密情報の使用および開示にのみ同意し、他の方法で秘密にする。幹部たち
- 3 –

Active 127128659


任意の理由で雇用を終了してから5年以内に、会社の事前書面の同意を得ず、会社の任意の機密情報または商業秘密を直接または間接的に漏洩または使用してはならない。執行機関はまた、このような情報を受信することを許可されていない者が、本協定によって拘束された情報を問い合わせる場合、直ちに法律顧問に通知すべきであることに同意する。本プロトコルは、慣用法または成文法がより長い守秘義務を規定する可能性があるため、通常法または成文法によって得られる救済措置を制限しない。幹部が機密情報の開示を要求する可能性のある召喚状を受け取った場合、彼/彼女は会社がその利益を保護するために必要だと思う行動を取ることができるように、直ちに総法律顧問に通知する。疑問を生じないようにするために、本協定のいかなる内容も、幹部が米国証券取引委員会または他の政府機関に違法行為を通報したり、政府機関の問い合わせに応答する能力を制限してはならない。

(D)競業禁止条約。役員は、当社に雇用されている間および何らかの理由で雇用を終了してから24(24)ヶ月以内に、当社の業務に従事しているいかなる個人または実体も、従業員、請負業者、コンサルタント、上級管理者、取締役または代理人として当社のために提供するサービスと同じまたは同様のタイプのサービスを提供することなく、当社の業務と競合することに同意した。同様に、行政官は、通常の業務中に秘密情報または商業秘密を使用する活動に従事することはなく、これらの秘密情報または商業秘密は、本プロトコル第4(C)条によって保護されて開示されない。この段落は領土内の競争だけを制限する。

(E)非招待書契約.行政人員は、当社に雇用されている間及びいかなる理由で雇用を終了した後24ヶ月以内に、彼/彼女は直接或いは間接的に行政人員に当社に雇われた最後の18ヶ月以内にそれと重大な接触があるいかなる顧客を誘致したり、当社の業務と競争する業務を誘致しようとすることはないことに同意した。行政人員はさらに、雇用終了後の24(24)ヶ月以内に、当社の業務と競争を構成する任意の個人または実体にサービスを提供するために、当社に雇用された最後の18ヶ月の間にそれと重大な接触を有する当社のサプライヤーを誘致または誘致しようとすることを直接または間接的に誘致することに同意した。

(F)募集しない約束.行政人員は、当社に雇用されている間及びいかなる原因で雇用を終了した後24(24)ケ月以内に、彼/彼女は直接或いは間接的に当社の任意の他の従業員を誘致或いは誘致しようとしないことに同意し、激励、誘引或いは当該従業員の自発的に当社での雇用を中止させることを招く。

(G)財産と情報を返す契約.行政官は何らかの理由で雇用を終了した後7(7)日以内に会社の全財産を返還することに同意した。このような財産は、会社が幹部に提供するすべての情報の原本および任意のコピー(どのような方法で記録されていても)、またはその幹部が会社の範囲内で開発または収集されたすべての情報の任意のコピー、ならびに会社によって発行されたすべてのデバイス、用品、部品、車両、鍵、機器、ツール、デバイス、コンピュータ、携帯電話、ページャ、材料、文書、計画、記録、ノート、図面または文書を含むが、これらに限定されない。

(H)作業製品及び発明の譲渡。執行者は、ここで会社に譲渡および付与する(そして、会社に正式に会社に譲渡および/または会社に属する特許、商標登録または著作権を取得するために、任意の必要な行動をとることを要求すべきである)任意およびすべての発明、情報、報告、コンピュータソフトウェアまたはプログラム、文字、技術
- 4 –

Active 127128659


執行者は、在任中に単独で、または他人と一緒に情報または作業製品を収集または開発する。上記発明又は資料が当社に雇われた過程で作成又は準備されているか否かにかかわらず、当該等の発明又は資料が会社の業務に関係し、かつ行政者の在任期間中に全部又は一部発展したものである限り、本責任は適用される。執行者は、執行者がその在任中に単独または他人と共同でまたは構想したすべての発明を書面で会社に通知することに同意する。幹部が会社のために働く前に開発した発明(あれば)は以下のとおりである:_

(I)制限条約違反の救済方法。行政人員は、行政人員が上記の規定を遵守しなければ、会社は補うことのできない損害を受け、会社は金銭損害賠償、強制令、その他の衡平法救済及び弁護士費を含む任意の適切な救済を得る権利があることを認めた。執行機関は、会社のいかなるクレームに対しても未解決であり、これらの制限的な条約を実行する抗弁理由を構成してはならないことに同意した。

(J)分割可能性。このような限定的な条約のいずれかまたは複数の条項が無効、不法または実行不可能と判断された場合、残りの条項の有効性、合法性、および実行可能性は、それによっていかなる影響や損害を受けてはならない。さらに、これらの限定的な条約のいずれかまたは複数の規定が期限、活動またはテーマの面で広すぎると考えられている場合、当事者がこのような訴訟を審理している裁判所が上記の条約を修正し、裁判所が合理的と思う範囲で実行することを許可した場合。

- 5 –

Active 127128659


5.終了します。

(A)死亡。社長が死亡した後,社長の雇用は終了する.

(B)行動能力がない.当社のグループ長期障害計画によると、マネージャーが障害と認定された場合は、その雇用を終了すべきです。

(C)原因.会社は役員に書面終了通知(第5(E)節で述べたように)を出すことにより,本契約項の下で役員の雇用を正当な理由で終了することができる。本契約の場合、会社は、(I)役員が有罪になった場合、または判決前に初犯執行猶予を罪に認める場合、または役員がいかなる重罪にも抗弁しない場合、(Ii)役員の詐欺、公金流用または公金流用、(Iii)役員が会社に割り当てられた職責を履行する際に、故意に不履行または深刻な不注意を犯し、この不履行または不注意が、役員が書面通知を受けた後30日以内に是正されない、または役員が書面通知を受けた後30日以内に是正される“理由”がある。(Iv)行政者は取締役会の合理的かつ合法的な指示を遵守できなかったか、または会社に対する信頼された責任に違反し、行政人員が当該等の失職に関する書面通知を受けた後30(30)の日数以内に救済されなかった。(V)行政者のいかなる行為又は不作為は、会社の業務又は誠実及び公平な取引の名声に明らかかつ重大な悪影響を与えるものではないが、行政者が誠実に行動し、当該等の行為を信じる理由がなく、又は会社の業務又は誠実及び公平な取引の名声に悪影響を与える場合を除く。または(Vi)実行者が本プロトコルのいずれかの実質的な条項に違反し、実行者が当該違反行為の書面通知を受けてから30(30)カレンダー日以内に、当該違反行為が継続的に超過または修復されない。

(D)理由のない

(I)当社は行政人員に書面で終了通知を出し、理由なく行政者の雇用を中止することができる。
(Ii)行政官は、当社に書面終了通知を出し、本契約項の下での雇用関係を終了することができる。本プロトコルについては、場合によっては、役員は、(A)役員の基本給総額および報酬機会全体が大幅に減少し、会社または役員の業績によるいかなる減少も含まれないが、取締役会および/または管理インセンティブ計画または長期インセンティブ計画の下で時々策定される業績目標を達成できなかったか、または会社の業績が予算を下回っていることを含む、本プロトコルの下での作業を終了する必要があるが、これらに限定されるものではない。または(B)会社は基本給および奨励的報酬を支払うことができないが、(A)または(B)役員が減給または失敗が最初に存在した後90(90)日以内に通知を出し、その後、会社が通知後30(30)日以内に減給または失敗を是正できなかった場合に限定され、役員は、会社の減給または失敗の期間満了後60(60)日以内に雇用を終了する十分な理由がある。
- 6 –

Active 127128659



(E)終了通知.当社は、上記(B)、(C)又は(D)(I)項又は行政者が上記(D)(Ii)項に基づいて行った任意の終了に基づいて、当該通知を発行した一方が書面通知方式で本契約の他方を通知しなければならない。本プロトコルの場合、“終了通知”は、本プロトコルに基づく具体的な終了条項を指定し、終了根拠として主張されている事実および状況を合理的に詳細に列挙すべき通知を指すべきである。終了通知に規定される終了日(上記(D)(Ii)項を除く)は、通知が適用当事者に送達又は郵送された日から90(90)日前であってはならない(第(C)項に規定する通知がより早い終了日を規定することができる場合を除く)も、義務を履行しない最初に存在してから2(2)年後に遅れてはならない。

(F)支払いの義務。以下第6、16及び17節に別段の規定がある以外は、当社は、本第5(F)項に規定する期間に当該第5(F)項に規定する補償を役員に支払わなければならず、かつ、会社が正当な理由で契約を終了しない限り、役員は十分な理由なしに自発的に契約を終了しなければならない。(Ii)役員(又は役員の代表又は家族)が直ちにコブラ継続保証を選択した場合、会社は毎月、18ヶ月以上のコブラ保料料金を役員に支払うか、又は18ヶ月以上のコブラ継続保証を継続する期間の費用を支払わなければならない。(I)および(Ii)の場合、終了前の実行者が支払うのと同じ金額を実行者が支払う。上記の規定にもかかわらず、会社はグループの健康福祉を修正する権利があり、このような改正がすべてのポストに似た幹部と管理従業員に適用されることを前提としている。もし会社が計画や保険証書の条項を適用して人寿や団体健康福祉を継続することができない場合、会社は役員に少なくとも月に1回の費用、すなわち幹部がこのような福祉による費用を個人的に獲得しなければならない。現金および株式を含む任意の他の既得権益または他の金額は、任意の会社の計画、政策または計画の条項に従ってすでに稼いでいるか、または支払わなければならないが、会社の長期インセンティブ計画およびDC計画に基づいて、そのような計画、政策または計画の条項および条件に基づいて支払うことを含むが、これらに限定されない。

行政人員が死亡により雇用を終了した場合、行政者の遺産は、(1)行政者の基本給(終了日に有効な比率)から行政者死亡月後3ヶ月目末までの額を支払うこと、(2)行政人員の雇用終了後60(60)日以内に、終了日までの行政者基本給と、行政者が死亡した月末までのすべての補償及びボーナス金額を支払うものである。本契約の下で、当社は執行者に対して何の義務も負いません。
役員が会社の長期障害計画で決定された障害により採用を中止された場合、役員または役員の遺産に法的責任がある人は、役員が採用を終了してから60(60)日以内に、(I)役員に基本給を支払い、終了日まで、(Ii)役員が計上すべきすべての精算とボーナス金額を、会社は本合意に基づいて役員に他の義務を負わなくなる
役員が何らかの理由で採用を中止された場合、または役員が正当な理由がない場合に自発的に辞任した場合、会社は、(1)終了通知に規定されている終了日までの基本給、(2)役員が退職した日までのすべての補償を役員に支払わなければならない
- 7 –

Active 127128659


役員退職後60(60)日以内に終了する(ただし、この日までの累積ボーナスは含まれていません)、会社は本合意に基づいて役員に対していかなる義務も負いません

コントロール権変更後2(2)年以内に終了しない限り、役員の採用は会社が無断で終了したり、役員が正当な理由で終了しなければならない(“非制御権変更終了”)場合は、会社は(I)役員の基本給および終了日までのすべての精算とボーナス金額を支払い、役員の雇用終了後60(60)日以内に、(2)役員退職後60(60)日以内に役員基本給に相当する額(終了日別有効比率)を一度に支払い、役員死亡後1カ月目の3カ月目末まで、(3)終了日直後の1(1)年の期間内に、行政者の基本給に相当する額(終了の日に有効な比率)から(2)第2項に規定する額を差し引いて半月毎に均等分割払いを継続し、終了日から1(1)年の期間(当該(1)年間は制御権終了を変更しない目的で、以下“離職期間”と呼ぶ)、(4)離職期間中に月1回以上の行政者正常生命保険給付を継続し、(V)行政者が年間雇用を継続している場合、適用された奨励計画に基づいてボーナスまたは他の奨励補償を支払う場合に比例して支払われるボーナスまたは他の奨励福祉を行政者に比例して支払うこと。しかし上記のような規定があるにもかかわらず, この文(Ii)及び(V)項によれば、行政者は、65歳になったとき及びその後に支払うべき任意の解散費を受け取る権利がない。会社の管理インセンティブ計画に基づいて計算される第(V)項に基づいて役員に支払われるべき任意の金額は、その計画に基づいて役員が受信した任意の同様の金額を減算して、任意のこのような支払いの重複を防止しなければならない。会社が計画や保険証書の条項を適用して生涯福祉を継続できない場合、会社は、少なくともサービス期間中に月に1回支払うコスト、すなわち、役員が個人的にそのような福祉を受けなければならない費用を役員に支払わなければならない。

経営陣変更後の2(2)年以内に、会社は無断で役員の採用を終了したり、役員が正当な理由で採用を終了しなければならない(“統制権変更終了”)が、以下6、16及び17条の規定を遵守しなければならない。会社は(I)役員の基本給及び終了日までのすべての精算及びボーナス金額を支払わなければならず、役員が採用を終了してから60(60)日以内に、(2)役員退職後60(60)日以内に役員基本給に相当する額(終了日別有効比率)を一度に支払い、役員死亡後1カ月目の3カ月目末まで、(Iii)行政人員の雇用終了後60(60)日以内に、行政人員の基本給の2(2)倍(終了日に有効な比率)から第(Ii)項に記載した金額の2(2)倍の額を行政者に支給し、(Iv)雇用終了日直後から2(2)年以内に、月2(2)回以上の行政者正常生命保険福祉(支配権変更終了については、当該2(2)年間を以下“離職期間”と呼ぶ)を継続し、そして(V)比例して行政者にボーナス又は他の奨励福祉を支払い、この部分のボーナス又は他の奨励福祉は、行政者が年間継続して雇用されている場合には、適用される奨励計画に基づいて一般的にボーナス又は他の奨励補償を支払う際に支払われる, プラス(Vi)役員にボーナスを支払う金額は、参加者が前2(2)の完成年度で獲得した奨励金の3(3)年平均値と今年度の傾向に等しい(ベース
- 8 –

Active 127128659


行政職員の雇用終了後60(60)日以内に、1回の総払いの総金額に2(2)倍(2)を乗じて終了前の直近1カ月の結果を乗算する。会社の管理インセンティブ計画に従って計算された第(V)および(Vi)条に従って役員に支払われるべき任意の支払いは、そのような支払いの重複を防止するために、その計画に従って幹部が受信した任意の同様の金額を差し引かなければならない
本合意については、“支配権の変更”という言葉は、会社所有権の変更、会社の実際の支配権の変更、または会社の相当部分の資産所有権の変更を意味し、規則第409 a節で述べたように、(I)会社所有権の変更がいずれか1人以上のグループとして行動する者が会社株所有権を取得した日に、当該株式が当該個人又はグループが保有する株式と共に、会社株の総公平時価または総投票権の50%(50%)以上を有する(いずれか1人を除く、または1つ以上の集団として、会社株総公平時価または総投票権が50%(50%)を超えると考えられるいずれかの者が、追加の株を取得する)。(Ii)当社の実際の支配権の変更は、以下の日付:いずれか一人以上が集団として行動する日に発生する。当該会社の株式の総投票権30パーセント(30%)以上の自社株の所有権を取得(又は当該等の者が最近の買収の日までの12(12)ヶ月以内に取得した)当該会社の株式の総投票権30パーセント以上の自社株の所有権を有しているか、又は任意の12(12)ヶ月以内に、当該等の新取締役を委任又は選挙する日までに当社取締役会の過半数のメンバーに認められていない取締役が代替する。又は(3)当社の大部分の資産の所有権変更が集団として行動する者のいずれか又は複数の者に発生する日, 当社の買収(又は当該等の者が最近の買収の日までの十二(12)ヶ月以内に買収)から公平な時価総額が、当該買収又は買収直前の当社のすべての資産の公平時価総額の40%(40%)以上の資産に等しい場合は、当該等の資産が譲渡されない限り、当社の株主(資産譲渡直前)が、その株式と引き換えに、又はその株式について、当社が直接又は間接的に所有する実体、その総価値又は投票権の50%(50%)以上;当社のすべての発行済み株式の総価値または投票権の50%(50%)以上の個人または1つ以上のグループを直接または間接的に所有するか、または当社のすべての発行済み株式の総投票権の総価値の50%(50%)以上の直接的または間接的に総価値または投票権の50%(50%)以上を有する1つのエンティティを直接または間接的に所有する。

本契約条項又は会社の任意の適用される従業員福祉計画又は計画又は適用法律に基づいて決定される場合を除いて、役員は、雇用終了日後に他の補償、福祉又は手当を受ける権利がない

6.解散期間に適用される条件;損害賠償の軽減

(A)サービス期間内に、執行者が上記第4条に規定する義務に違反した場合、会社は、執行者に書面で通知した後、サービス期間を終了し、第5(F)項に記載された任意のさらなる支払いまたは任意の福祉の提供を停止することができ、および/または、本契約に従って以前に受領された、執行者が請求する権利のない任意の支払いの合計金額を実行者に返還することができる。

- 9 –

Active 127128659


(B)行政官は、他の仕事を求めることにより、第5(F)項に規定する任意の支払いの金額を減少させることを要求されてはならないが、支配権変更が終了した場合を除き、そのような支払は、行政者がサービス期間内に別の雇用主から受け取る権利があるか、または他の雇用主から受け取る権利がある任意の金額を差し引かなければならない。サービス期間内に他の作業を取得した場合は,執行者は直ちに書面で会社に通知しなければならない。


7.通知します。本プロトコルについては、本プロトコル項の下でいずれか一方への通知と他のすべての通信とは書面で発行しなければならず、自ら配達または前払い郵便料金の書留などのメールで郵送する際には適切に発行されているとみなす

当社の場合、必要です

AGCO社
4205川緑公園大通り
Duluth, Georgia 30096
注意:総法律顧問

実行者の場合:
            
ダモン·J·オディア
失われたウッズ路地6372号
オハイオ州ハドソン、郵便番号44236

またはいずれか一方が他方で指定された他の住所に書面で通知する。

当事者間で発生したいかなるクレーム·争議·紛争も
本プロトコルについては,法的に許容される最大範囲で,拘束力のある仲裁を提出し,それによって解決すべきである.仲裁は“連邦仲裁法”の条項と(本契約に別段の規定を除く)仲裁開始時に有効な米国仲裁協会の“商業仲裁規則”に基づいて行われるべきである。仲裁場所は米国仲裁協会のジョージア州アトランタ事務所。いずれの場合も、仲裁可能な係争通知書を直接送達または書留で郵送する方法で、他方に仲裁可能な係争が存在することを通知することができる。このような通知を受信した後、双方は、このような通知を受信してから15(15)日以内に分岐の解決を誠実に試みるべきである。会社及び役員への通知は、前節第7節に規定する住所に送付しなければならない。論争が15(15)日の期限内に解決できない場合、どちらも米国仲裁協会ジョージア州アトランタ地域事務所に書面仲裁要求を提出することができ、仲裁要求のコピーを他方に送信しなければならない。仲裁は3(3)名の仲裁人からなるグループで行われなければならない。仲裁人の選抜方法は以下のとおりである:(A)仲裁請求を提出した側は同時に仲裁員を指定し、仲裁人の名前、住所、電話番号を明記しなければならない;(B)通知を受けた側は仲裁を要求する側に通知し、仲裁人の名前を明記しなければならない, (C)米国仲裁協会の仲裁人選抜手続により、3人目の仲裁人として中立者を選ばなければならない。どちらか一方が指定した仲裁人は中立的である必要はない。この条項第8項に規定する時間内にその仲裁人を速やかに指定することができない又は拒絶された場合は、米国仲裁協会は、相手当事者の通知を受けた直後に仲裁人を指定しなければならない。このように構成された仲裁人は速やかに会議を開き,議長を選出し,仲裁人を確定しなければならない
- 10 –

Active 127128659


聴聞の時間、日付、場所は、当事者に通知する。実際に実行可能な場合、仲裁人は仲裁人を任命してから60日以内に公聴会を手配しなければならない。多数の陪審員は聴聞終了後10(10)日以内に裁決を下すべきであり、裁決は利息裁決、弁護士費と仲裁費用を含むことができる。仲裁チームは執行された裁決書の写しを速やかに当事者に送付しなければならない。仲裁人の裁決は終局であり、契約双方に拘束力と終局性がある。いずれの当事者も管轄権のある裁判所に裁決の強制執行を要求する権利がある。

行政略語:/s/DA社の略称:/s/EH

9.免除権がない。本協定のいかなる条文も、当該等の放棄、修正又は解除が取締役会の承認を受けず、執行者及び取締役会が特別に許可する可能性のある上級者が書面同意に署名しない限り、修正、放棄又は解除することができない。本プロトコルのいずれか一方が、任意の時間に本プロトコルの他方に対して本プロトコルの任意の条件または規定に違反または遵守する任意の放棄は、同じ時間または任意の前または後に本プロトコルを放棄する任意の他の条項または条件とみなされてはならない。

10.相続人と譲受人。本契約項における会社の権利及び義務は、会社の相続人及び譲受人の利益に適合し、拘束力を有し、幹部は、本合意項の下での権利は、その相続人及び遺言執行者の利益に適合し、拘束力を有する。本プロトコルまたは本プロトコルにおける実行者の任意の権利または義務は、執行者によって譲渡または譲渡されてはならない。

11.有効性。本プロトコルのいずれかまたは複数の条項の無効または実行不可能は、本プロトコルの任意の他の条項の有効性または実行可能性に影響を与えてはならず、これらの条項は、完全な効力および効力を維持すべきである。双方は第4項に記載されている各契約を互いに分離させることを意図している。

12.生きる。本条例第4節の規定は、行政者の採用終了後も有効であり、行政者の個人又は法定代表、遺言執行人、管理人、相続人、相続人、被分配者、遺贈者、遺贈者に対して拘束力があるが、本条例第5節の行政者の本契約項の下での雇用の支払い及び終了に関する規定は終了後も発効し、当社に対して拘束力を有するものとする。

13.ポート単位です。本プロトコルは、1つまたは複数のコピーに署名することができ、各コピーは正本とみなされるべきであるが、すべてのコピーは一緒に同じ文書を構成する。

14.プロトコル全体。本プロトコルは,本プロトコルの双方が本プロトコルの標的に関する完全な合意と了解を構成し,すべての先または同時に達成された合意または了解をここで統合する.本協定各方面は、双方およびそのそれぞれの代理人と顧問が本協定条項の交渉と起草に積極的に参加していることを認めている。

15.法律を適用します。本協定の有効性、解釈及び実行、並びに本協定当事者の権利及び義務の決定は、グルジア州法律によって管轄されなければならない。


16.繰延補償計画の一括規定
本プロトコルには任意の他の規定があるが、本プロトコルまたは本プロトコルに関連して提供される任意の支払いまたは利益に基づいて提供される
- 11 –

Active 127128659


本規則第409 A条の規定によれば、繰延補償の支払い及び支払いの方法及び支払い方法とみなされ、本規則第409 A条に記載されている支払許可イベントにのみ関連する福祉(例えば、本規則第409 A条に規定されているように、本規則第409 A条の適用規定に適合する形態で提供及び支払いを含むが、本規則第409 A条の適用規定に適合する形態で提供及び支払いは、規則第409 A条の規定に準拠しないことにより引き起こされる税務上の不利な結果を回避するために提供される。本プロトコルの場合、本プロトコルの下で支払いおよび福祉を得るすべての権利は、規則409 a条によって許容される最大範囲内で一連の個別支払いおよび福祉を得る権利とみなされるべきである。行政官が“指定従業員”である場合(規定は規則409 A条参照)、当社の任意の株式が既定の証券市場または他の市場で公開取引されている場合、本協定の下で任意の金額または任意の利益の支出が繰延補償とみなされる場合は、規則第409 A(2)(B)(I)条の規定に従って6(6)ヶ月間遅延させなければならない(“409 A遅延期間”)。このような支払いが409 a遅延期間内に分期または定期的に支払われるべきである場合、409 a遅延期間の終了直後に累積し、409 a遅延期間内に支払うべきお金を一時的に支払うべきであり、支払い残高は他の計画通りに支払われるべきである。福祉が延期される必要がある場合、409 a遅延期間内に任意のこのような福祉を提供することができ、費用は管理職が負担し、409 a遅延期間が終了すると、管理層は会社から補償を受ける権利がある, 利益の残高は別途提供されなければならない。本合意の場合、任意の雇用関係の終了は、その日以降にサービスが提供されなくなることが合理的に予想される“守則”第409 a条に示される“離職”として理解されるであろうか、またはその日以降に実行される誠実なサービスレベル(従業員としても独立請負者としても)は、最初の36(36)ヶ月間に提供される誠実なサービス平均レベルの50%(50%)以下に永久的に低下するであろう。また、本協定に基づいて支払われる任意の金額が“規則”第401(A)(17)条に規定する限度額の2倍を超えない場合には、本協定に基づいて支払われるべき任意の金額は、免除退職賃金を構成し、“規則”第401(A)(17)条に規定する限度額を超えない金は、最も早く支払われた金額とみなされる。

17.金色のパラシュート食糧。本合意には逆の規定があるにもかかわらず、会社が役員または役員の利益のために支払うか分配するかのいずれかの金または分配(本協定の条項に従って支払いまたは分配または分配可能であるか否かにかかわらず)(“支払い”)が規則499条に規定する消費税(“消費税”)を徴収すると判定された場合、役員に任意の金を支払う前に、(I)消費税を支払った後に実行者に与える純収益と(Ii)消費税の納付を避けるために必要な程度に制限されていれば,実行者に与える純収益を比較すべきである.上記(I)項から計算された金額が上記(Ii)項から計算された金額よりも少ない場合、支払われる金額は、消費税の納付を回避するために必要な範囲内に制限されなければならない(“減収額”)。この場合、まず、最も遅く支払われた現金支払いを修正または減少させ、その後、任意の他の福祉を支払わなければならない。消費税、消費税を徴収するか否かの額及び前項(I)及び(Ii)項でいう金額の計算は、会社が選定した、役員が合理的に受け入れる独立会計士事務所(“会計士事務所”)が決定し、費用は会社が負担し、会計士事務所は詳細な証左計算を提供しなければならない。会計士事務所のどんな決定も会社と役員に拘束力があります

18.協力します。行政人員は行政人員が何らかの理由で退職した後に会社と協力し、費用は会社が負担し、行政人員の職責を移管することに同意する。費用は会社が負担し,執行者はまた同意する
- 12 –

Active 127128659


会社に関連した任意の訴訟、調査、または他の法律問題で会社と協力する

19.利害関係のある当事者。本プロトコルは、いかなる第三者に有利であるかと解釈してはならず、本プロトコルの任意の規定をいかなる第三者に有利であると解釈することも意図していない。

20.その他の契約義務。執行機関は、当協定に従って提供されるサービスが、競合他社との協力、特定の顧客の誘致、または機密情報または商業秘密の使用または開示のいかなる制限を含む、執行機関が負う法的または契約義務に違反しないことを同意し、承諾する。行政者は、行政者が会社がサービスを提供することにより法律又は契約義務に違反していることが発見された場合、行政者は、そのようなサービスの実行により発生した任意の損害、費用又は弁護士費を賠償し、損害を受けないようにすることに同意する。

二十一新しい雇用主からの通知。役員は、役員が何らかの理由で会社を離れた場合、第4節のいずれかの規定が依然として適用される限り、その新雇用主に第4節の写しを提供し、第4節に規定する権利及び義務を役員の新雇用主に通知することに同意する。

22.修正と修正。本協定のいかなる条項も、当該等の修正又は改訂が取締役会の承認を受けず、行政者が当社と書面協定に署名しない限り、修正又は改訂してはならない。本プロトコルの双方の間で本プロトコルまたは本プロトコルの下の権利または義務または任意の一方によって引き起こされるまたは影響を与える任意の訴訟では、そのような修正または修正が前述の規定に適合しない限り、そのような修正または修正が前述の規定に適合しない限り、任意の修正または修正された証拠を証拠として提供または受け入れてはならない。






双方は既に本協定に署名したので,ここで証明する.

AGCO社

By: /s/ Eric Hansotia

名前:エリック·ハンソティア

役職:会長兼最高経営責任者

Date: June 13, 2022

行政員

作者:/s/Damon J.Audia

名前:ダモン·J·オディア

Date: June 13, 2022
- 13 –

Active 127128659


添付ファイルA

雇用と離職目的で締結された領土協定

アフガニスタンです
アルバニア
アルジェリア
アンゴラ
アンティグア·バーブーダ
アルゼンチン
オーストラリア
オーストリア
ア速爾諸島
バーレーン
バングラデシュ
バルバドス西インド諸島
ベルギー
ベニン
ボリビア
ボスニア
ブラジル
ブルガリア
ブルンジ
カメルーン
カナダ
中央アフリカ共和国
チリ
中国
コロンビア
コンゴ.コンゴ
コンゴDEMは
コスタリカ
クロアチア
キプロス
チェコ共和国
デンマーク
ジブチ
エクアドル
エジプト
ルバドル
エストニア
エチオピアです
フィジー
フィンランド
フランス
仏領ガイアナ
フランス領ポリネシア
ガボン
ガンビア
ジョージア州
ドイツ
加納
ギリシア
グッドロープ
- 14 –

Active 127128659


グアテマラ
ガイアナ
ハイチは
ホンジュラス
香港.香港
ハンガリー
I.RO.イラン
アイスランド
インドは
インドネシア
イラク.
アイルランド
イスラエル
イタリア
象牙海岸
ジャマイカ西インド諸島
日本です
ヨルダン
カザフスタン
ケニアは
クウェート
ラトビア
レバノン
リビア
リトアニア
ルクセンブルク
マケドニア
マケドニア
マダガスカル
マラウイ
マレーシア
マリ
マルティニック
モーリシャス
メキシコだ
モロッコ
モザンビーク
ミャンマー
ネパール
オランダ
ニューカレドニア
ニュージーランド
ナイジェリア
ノルウェー
オマーン
パキスタン
パレスチナ
パプアニューギニア
ペルー
フィリピン
ポーランド
ポルトガル
プエルトリコ
カタール
- 15 –

Active 127128659


代表です。パナマの
代表です。ザンビアの
ルーマニア
ロシア
ルワンダ
サモア
サウジアラビア
セネガル
セルビアとモンテネグロ
セーシェル
シンガポール.シンガポール
スロバキア
スロベニア
ソロモン諸島
11.南アフリカ
韓国
スペイン.スペイン
スリランカ
スルタン
スリナム
スウェーデン
11.スイス
シリア
台湾
タンザニア
タイ
デジタル高度モデルです代表です。コンゴに属している
トーゴ
トンガ
トリニダード·トバゴ
チュニジア
トルコ
ウガンダは
ウクライナ
アラブ首長国連邦
大ブリテンおよび北アイルランド連合王国
アメリカ合衆国
ウルグアイ
ベトナム
ジンバブエ


- 16 –

Active 127128659