2022年6月17日にアメリカ証券取引委員会に提出された書類によると
登録番号333-
https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/921638/000092163822000144/image_0a.jpghttps://www.sec.gov/Archives/edgar/data/921638/000092163822000144/image_0a.jpghttps://www.sec.gov/Archives/edgar/data/921638/000092163822000144/image_0a.jpg
アメリカです
アメリカ証券取引委員会
ワシントンD.C.,20549
https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/921638/000092163822000144/image_0a.jpg
表S-8
1933年証券法に規定された登録声明
https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/921638/000092163822000144/image_0a.jpg
SSR鉱業会社
(登録者の正確な氏名はその定款に記載)

ブリティッシュコロンビア州98-0211014
(国やその他の管轄区域
会社や組織のこと
(国際税務局雇用主身分証明書番号)
ライトン通り東6900号、1300号スイートルーム
コロラド州デンバー市、80237
(主な行政事務室住所)
https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/921638/000092163822000144/image_0a.jpg
SSR鉱業会社の従業員の株購入計画
(図は全称)
https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/921638/000092163822000144/image_0a.jpg
SSR鉱業会社
ライトン通り東6900号、1300号スイートルーム
コロラド州デンバー市、80237
(303) 292-1299
(サービスエージェントの名前、住所、郵便番号と電話番号、市外局番を含む)
https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/921638/000092163822000144/image_0a.jpg
コピーは以下のように送信される
マイケル·J·スパックス
常務副総裁、首席法律·行政官兼会社秘書
SSR鉱業会社
ライトン通り東6900号、1300号スイートルーム
コロラド州デンバー市、80237
(303) 292-1299
ジリアンEmmett Moldowan Esq
Searman&Sterling LLP
レキシントン通り599号
ニューヨーク、ニューヨーク、10022
(212) 848-4000

登録者が大型加速申告会社,加速申告会社,非加速申告会社,小さな報告会社,あるいは新興成長型会社であることを再選択マークで示す。取引法第12 b-2条の規則における“大型加速申告会社”、“加速申告会社”、“小申告会社”、“新興成長型会社”の定義を参照されたい。
大型加速ファイルサーバ加速ファイルサーバ
非加速ファイルマネージャ(小さなレポート会社があるかどうかはチェックしないでください)規模の小さい報告会社
新興成長型会社
新興成長型企業であれば、登録者が証券法第7(A)(2)(B)節で提供された任意の新たなまたは改正された財務会計基準を遵守するために、延長された移行期間を使用しないことを選択したか否かを再選択マークで示す。ガンギエイ
    


第1部
第十条第十条募集定款に規定する資料
表S−8第1項に要求される情報及び登録者情報の利用可能性宣言及び表S−8第2項に要求される任意の他の情報を含む文書は、改正された証券法第428条の規定に従って参加者に送信又は提供される。規則428および表S−8第I部分の要求によれば、このような文書は、本登録声明の一部として、または証券法規424に従って、入札説明書または入札説明書補足材料として米国証券取引委員会または“委員会”に提出されない。SSR鉱業会社または“登録者”は、規則428の規定に従って、そのような文書のアーカイブを保存する。登録者は、そのファイルに含まれる任意またはすべてのファイルのコピーを委員会またはそのスタッフに提供することを要求されなければならない。
第II部
登録声明に要求された情報
項目3.参照によってファイルに組み込まれる。
登録者は、改正された1934年の“証券取引法”(以下、“取引法”と略す)に基づいて証監会に提出された次の書類を参考として本“登録説明書”に組み込む
·登録者が2022年2月23日に委員会に提出した2021年12月31日終了財政年度10-K表年次報告書には、登録者2021年12月31日終了年度監査の総合財務諸表が掲載されている
·上記年次報告に係る財政年度が終了して以来、登録者が取引法第13条(A)または15(D)条に従って提出された他のすべての報告(提出されているか、または提出されたとみなされていない部分文書を除く)
·1995年7月13日、取引法第12節に基づいて委員会に提出された20-F表登録声明における登録者普通株の記述と、この記述を更新するために提出されたすべての修正案および報告書。
登録者は、本登録声明の日付後及び本登録声明の提出のいずれかの発効後に改訂される前に、取引所法案第13(A)、13(C)、14及び15(D)条に基づいて証監会に提出された各文書は、本登録声明に提供されたすべての証券が販売されたか、又は当時販売されていなかったすべての証券を販売又は抹消したことを示し、参照により本登録声明に組み込まれたものとみなされ、これらの書類が提出された日から本登録声明の一部となるものとみなされる。さらに、登録者は、本登録声明日後にカナダの関連省および地域の証券委員会または同様の機関に提出された任意の情報通告、監査されていない中期総合財務諸表、管理層の議論および分析、重大な変化報告(秘密の重大な変化報告を含まない)、または業務買収報告を提出し、発効後の修正案を提出する前に、ここで提供されたすべての証券が当時販売されていないすべての証券を売却または抹消したことを示し、参照によって委員会に当該文書を提供する表格8−Kの適用報告の内容を本登録声明に組み込むものとみなされる。さらに、登録者がその期間またはその一部の間に提供する任意のタブ8−Kは、各場合、表8−Kにおいて参照によって本登録説明書に組み込まれていると識別されるように、各文書が提出された日から参照によって本登録説明書に組み込まれ、本登録説明書の構成要素とみなされるべきである
本登録声明の場合、本登録声明に記載されている任意の陳述、本登録声明の任意の修正、または参照によって組み込まれた文書に記載されている任意の陳述は、修正または置換されたものとみなされるべきであるが、本登録声明に記載されているか、またはその後に提出された本登録声明の任意の修正または参照によって組み込まれた任意の文書中の陳述は、記載されているか、またはその後に提出された本登録声明の任意の修正または参照によって組み込まれた任意の文書中の陳述によって修正または置換されたものとみなされるべきである。そのような修正または置換された陳述は、そのように修正または置換されていない限り、本登録声明の一部を構成するものとみなされてはならない。
第4項証券説明
適用されません
項目5.専門家と弁護士を指名する利益。
適用されません。
    


項目6.役員と上級職員への賠償
登録者は“商業会社法(ブリティッシュコロンビア州)”(以下“法案”と略す)の規定を遵守しなければならない。この法第160条によると、登録者は、この法第163条の規定に基づいて、以下の条件を満たす個人に対して賠償を行うことができる
(A)現在又は過去に役員又は登録者であった上級者,
(B)他の法人の役員または上級者であったか、または(I)法団が登録者であったか、または登録者であった連合会社であった場合、または(Ii)登録者の要求に応じて、または
(C)登録者の要求に応じて,現在または過去,または現在または現在または担当している職は,取締役または組合,信託,共同経営または他の不正団体実体の上級者に等しい
また、“合資格法律手続き”の定義(以下のように定義する)及び法令第163(1)(C)及び(D)条及び第165条を除いて、当該個人の相続人及び遺産代理人又は他の法律代理人(各“合資格一方”)は、“合資格法手続”(“合資格罰金”)に反対する(当該等資格法手続は、現行の、脅かされている、又は完了した)裁定又は適用された判決、罰金又は罰金、又は当該判決、罰金又は罰金を決着させるための法的手続き又は調査行動を含む法律プログラムである。合資格者またはその任意の相続人および遺産代理人または他の法律代表を指すのは、当該合資格者が取締役または取締役であったかまたは取締役であったか、または現在または取締役または“取締役”の定義に等しい登録者または他の法団または実体に等しい上級者の職を務めたことがあるからであり、(A)訴訟側に加入する可能性があり、または(B)法律手続中の判決、罰金または罰金または当該法律手続きに関連する支出について法的責任を負わなければならないか、または関連する法律手続きにおける判決、罰金または罰金または当該法律手続きに関連する支出について法的責任を負わなければならない。第160条はまた,同法第163条の規定に適合する場合には,登録者は,条件を満たす手続が最終的に処分された後,条件を満たした者が当該手続について実際かつ合理的に発生した費用を支払うことができると規定している。
同法第161条によれば,当該法第163条の規定により,登録者は資格に適合した手続の最終処分後,資格に該当する者が当該手続について実際かつ合理的に発生した費用を支払わなければならず,資格のある者が(A)これらの費用の補償を受けていないことを前提とし,及び(B)手続の結果に基づいて完全に成功しているか否か,又はプログラム結果の是非曲直に基づいて実質的に成功しているか否か。
この法第162条によれば、この法第163条の規定によれば、登録者は、資格に適合した訴訟最終処分の前に、適格者が当該訴訟に発生した費用を実際かつ合理的に支払うことができるが、登録者は、まず合格者から書面で承諾を受けなければならない。すなわち、最終的に支払費用が第163条で禁止されていると判定された場合、合格者は前払金を返済することができる。
同法第163条によれば,登録者は,資格に該当する当事者が責任があるか,又は当該法第160(B),161又は162条に基づいて支払うことが可能な資格のある者の費用を賠償することができない
(A)弁済または支払が、より早い代償または支払支出の合意に基づいて行われるように、支払または支払いの合意がなされたとき、登録者は、その定款の大綱または定款の細則によって支払いまたは支払支出を与えることを禁止されている
(B)弁済または支払が、以前の支払いまたは支払協議に基づいて行われない場合、登録者は、その定款の大綱または定款の細則を借りて支払いまたは支払いの支出を与えることを禁止される
(C)資格のある法律手続の標的については、資格のある側が誠実かつ誠実に行動しておらず、登録者又は“資格のある側”の定義が指す他の法団又は実体(どのような状況に応じて決まるか)の最大の利益を満たすことを期待する
(D)非民事法律手続きの合資格法律手続については、当該合資格側が当該法律手続に係る合資格側の行為が合法であると信じる合理的な理由はない。
1つの合格した訴訟が登録者又はその代表又は“合格者”の定義に示されている別の会社又は実体又はその代表によって合格者に対して提起された場合、登録者は、当該合格者が当該手続に対して負う又は負う可能性のある合格罰金を賠償することができず、また、当該法第160(B)、161又は162条に基づいて、当該適格者の当該手続に関する費用を支払うことができない。
    


同法第164条によれば,ブリティッシュコロンビア省最高裁判所は登録者又は合格者の申請をすべきであり,その他の事項を除いて,登録者に合格者が合格側について合格訴訟で生じた任意の責任を賠償するよう命じ,又は合格者が合格訴訟で発生した費用を支払うことができるにもかかわらず,当該法第160乃至163条(含む)である。
同法によれば、登録者の条項は、登録者が賠償又は費用を支払う権利又は義務に影響を与えることができるが、条項が賠償又は支払費用を与えることを禁止することを限度とする。これはブリティッシュコロンビア州最高裁判所がこの法案第164条に基づいて持つ最高権力にかかっている。
登録者定款細則によると、同法の規定に適合する場合には、登録者は、登録者の取締役、前取締役又は代替取締役及びこれらすべての者の相続人及び合法的遺産代理人を賠償しなければならず、その者が責任又は責任を負う可能性のあるすべての“合格処罰”(定款細則で定義されている)から保護され、かつ登録者は、“資格に適合した訴訟”(定款細則で定義されている用語)を最終的に処分した後、当該訴訟について実際かつ合理的に当該訴訟について発生した費用を支払わなければならない。各取締役及び代替取締役は、登録者規約に記載されている賠償条項に従って登録者と契約を締結したとみなされる。取締役、代用取締役又は登録者の役人は、同法又は登録者の定款を遵守できず、当該者が登録者の定款細則に基づいて得る権利のあるいかなる賠償も無効にすることはない。
登録者の細則によれば、登録者は、以下の者(又はその人の相続人又は合法的な遺産代理人)の利益の購入及び維持保険とすることができる:(A)現在又は過去に登録者であった取締役、代替取締役、代替役員、主管者、従業員又は代理人、(B)任意の法団が登録者の共同会社である場合、現在又はかつて同法団の役員、代替取締役、主管者、従業員又は代理人であった場合、(C)登録者の要求に応じて、現在又はかつて法団又は共同企業、信託、共同企業又は他の非法人団体の取締役、代替取締役、主管者、従業員又は代理人;または(D)登録者の要求に応じて、取締役、代替取締役または共同企業、信託、合弁企業または他の非登録エンティティの上級職員に相当する職を担当または担当することは、そのような同等の職を担当または担当する取締役、代替取締役、高級職員、従業員または代理人または人によって生じる任意の責任に対抗する。
登録者はすでにその一人の行政者と取締役と協議を締結し、協定は行政者或いは取締役がこのような職務を担当することによって招く可能性のある判決、罰則、罰金、損害賠償について、費用、料金及び支出を含めて、登録者に賠償を行うことを規定している
証券法による責任の賠償は、取締役、上級管理者、または上記の規定により登録者を制御する個人を許可することが可能であり、登録者は、委員会から見ると、この賠償は、証券法で表現された公共政策に違反しているため、強制的に執行することができない。
第7項に要求される登録免除。
適用されません。

    


プロジェクト8.展示品
展示品番号展示品説明
4.1会社定款大綱、定款細則及び会社登録証明書(1995年7月13日に提出された登録者登録説明書添付ファイル1.1(書類番号0-26424)を参照)。
4.2“商業会社法(ブリティッシュコロンビア州)”(2022年4月4日に提出された表格8-Aの登録者修正案第2号添付ファイル4.2を参照して編入することにより)に基づいて提出された物品及び物品の通知。
4.3
SSR鉱業会社の従業員の株購入計画*
23.1
普華永道有限責任会社は同意します*
23.2
Cengiz Y.Demirci博士の同意*
23.3
グレッグ·ギブソンは同意した
23.4
バーナード·ピーターズの同意*
23.5
カーthik Rathnamの同意*
23.6
シャロン·シルヴィストの同意*
23.7
OreWin Pty Ltd.同意する*
23.8
授権書*
107
届出費用表の計算*
*アーカイブをお送りします。

    


プロジェクト9.約束
(A)以下に署名された登録者は、ここで承諾する
(1)ここに登録された証券を要約または売却する任意の期間内に、本登録説明書の発効後修正案を提出する
(I)証券法第10(A)(3)節に要求される任意の目論見書を含む
(2)登録説明書の発効日(または登録説明書の発効後の最新改訂)の後に生成された、個別的または全体的に登録説明書に記載されている情報が根本的に変化することを表す任意の事実またはイベントを募集説明書に反映させる。上記の規定にもかかわらず、発行された証券の数の増加または減少(発行された証券の総ドル価値が登録されたものを超えない場合)、および最高発行範囲を推定するローエンドまたはハイエンドからのいかなる逸脱も、規則424(B)に従って委員会に提出された入札説明書の形態によって反映されてもよく、総量および価格の変化が合計で有効レジストリの“登録料計算”表に記載されている最高発行総価格の20%の変化を超えない場合、および;
(3)登録声明に以前に開示されていなかった分配計画に関する任意の重大な情報を登録声明に登録したり、登録声明においてこれらの情報を重大に変更したりすることができるが、第(1)及び(2)項の規定が発効後の改正案に含まれる情報が登録者に記載されている場合は、1934年の証券取引法第13又は15(D)条に従って委員会に提出又は提出された定期報告には、第(1)及び(2)項は適用されず、これらの定期報告は、引用により登録声明に組み込まれている。
(2)証券法の下のいかなる責任を決定することについては、各施行後の改正は、提供された証券に関する新たな登録声明とみなされ、当時のこのような証券の発売は、最初の誠実な発売とみなされるべきである
(3)施行後改訂された方法で、発売終了時にまだ販売されていない登録中の証券を登録から削除する。
(B)以下に署名された登録者は、証券法下の任意の責任を決定するために、証券法第13(A)または15(D)節に提出された各登録者年次報告書に基づいて、引用的に登録説明書に組み込まれるように、登録者が提供された証券に関する新しい登録声明とみなされることをさらに約束し、その際に発売されたこれらの証券は、その最初の誠実な要約とみなされるべきである。
(C)上記規定によれば、登録者の役員、上級管理者、制御者は、証券法に基づいて責任を賠償することができるが、登録者は、証監会は、このような賠償が証券法に規定された公共政策に違反していると判断したため、強制的に執行することができない。取締役、登録者の上級職員又は制御者が、登録されている証券について賠償要求を提出した場合(登録者が任意の訴訟、訴訟又は法律手続きに成功して招いたまたは支払う費用を除く)、登録者の弁護士がこのことが制御前例によって解決されたと考えない限り、登録者は、適切な司法管轄権を有する裁判所に、賠償が証券法で表現された公共政策に違反しているか否か、及びその発行された最終裁決によって管轄されるか否かの問題を提出する。

    


サイン
証券法の要求によると、登録者は、S-8表を提出するすべての要求に適合すると信じる合理的な理由があることを証明し、2022年6月17日に米国コロラド州デンバー市で、本登録声明をその正式に許可された署名者が代表して署名することを正式に促す。
SSR鉱業会社です。

By: /s/ Michael J. Sparks
名前:マイケル·J·スパックス
職務:常務副主任総裁、首席法律·行政官