添付ファイル10.3
機密.機密
2022年9月12日


専任者による配達-個人と機密

ジェイソン·コール
[会社に届出をする]


親愛なるジェイソン:

前述したように、ブルーバード生物会社(“ブルーバード”または“会社”)におけるあなたの雇用関係は2022年10月14日から終了する。この手紙(“協定”)は、あなたが退職した条項を概説し、友好的な手配を確立しました。この手配によると、会社の任意のクレームを免除することができ、その見返りとして、解散費やその他の福祉を得ることができます

この協定はあなたが暇な時に検討しなければなりませんが、あなたが署名して、受け取ってから21日以内にブルーバードに返却しなければなりません。所定の時間内に本書類に署名して返却しない場合、本契約に含まれる解散料は無効になります。当社は、本契約に署名する前に、ご自分で選択した弁護士にお問い合わせいただくことをお勧めします。

この手紙の形式をお許しください。何か問題がありましたら、ご検討の機会がありましたらご連絡ください

1.雇用状況;最終支払い;福祉終了:

(A)就業状況:あなたの就職は2022年10月14日(“分居日”)で終了します

(B)最終賃金支払い(非または有):退職した日から、あなたの給料は停止され、基本給、ボーナス、または任意の他の形態の補償を受ける権利はなくなりますが、本協定で規定されているものは除外されます。退職の日には、会社はあなたに稼いだが支払われていない基本給と、退職日までの未使用休暇を支払うべきです。あなたがこの協定に署名するかどうかにかかわらず、あなたはこの支払いを受けるだろう。

(C)費用精算(非または有):会社は、別居日までに発生した業務費用を会社保険書に基づいて精算しますが、別居日から5(5)日以内に適用される会社政策に従って、このような費用のすべての書類を提出しなければならないことが前提です。

(D)福祉終了:退職した日から、法律の要件または以下に別の説明がない限り、会社が提供する福祉計画、計画、または実践に従って享受または享受可能な任意の権利は終了しなければなりませんが、会社は2022年10月31日まで医療、歯科、および視力保険を提供し続けます。あなたが福祉を受ける権利があれば、相応の福祉計画と計画の条項によって管轄される。改正された1985年の総合総括予算調節法(“コブラ”)によると、2022年10月31日を“資産レース”の日付とする。必要な用紙を速やかに記入した後、COBRAが許可する範囲で医療と歯科保険を継続することができます。あなたは他の手紙でこれに関するメッセージを受け取るだろう。

(E)株式オプション:付与された任意の未償還オプション及び制限株式単位に付与された条項(“未償還持分付与”)の条項は、適用される株式オプション協定、適用される制限株式単位合意、および適用される株式オプション計画(Bluebird Bio,Inc.2010株を含む)で明らかにされ、その管轄を受ける



オプションと付与計画およびブルーバード生物株式会社の2013年株式オプションとインセンティブ計画(“株式計画”)(オプション協定、制限株式単位合意および株式計画は“株式文書”を共同構成する)。より多くの情報については、株式ファイルを参照してください。

2.価格:当社は、本合意(および雇用終了後に会社と達成された任意の他の合意)を全面的に実行および遵守する交換および対価格として、以下の内容を提供します

(A)解散料:会社は通常賃金総額52(52)週に相当する金額をお支払いいたします(週10,096.15ドルで計算)。この等払いは、発効日(第11節に定義)後の最初の定期給与日から開始され、その後、当社の定期昇給期間(“七期”)に従って継続される

(B)コブラ保険料の支払い:当社のコブラ保険選挙手順に基づいてコブラ保険をタイムリーかつ適切に選択すれば、会社は、(A)2023年10月31日以降または相談契約終了日(以下のように定義される)まで、または(B)(I)代替医療、歯科および視力保険または(Ii)がCOBRA福祉を受ける以前の時間に適合しないまで、(I)代替医療、歯科および視力保険または(Ii)を取得するまで、引き続き支払う。サービス期間内に、保険料のシェアに責任を負う必要があります。上記の解散費からこの費用を差し引くことに同意します。その後,医療や歯科保険の保険の範囲はCOBRAが要求する範囲に限られ,あなた自身が速やかに保険料を支払う範囲に限られている。医療、歯科、または視力保険を提供する任意の個人または実体に雇用され始めたときに、直ちに当社に通知することに同意します。この(B)項は、“患者保護及び平価医療法案”の非差別規則及び他の条項及び要求に適合するように、必要に応じて双方の同意を経て改正されることに注意されたい。

(C)コンサルティング契約:会社は退職日後にコンサルタントとして採用することに同意しました。本契約添付ファイルAである“コンサルティングプロトコル”(以下、“コンサルティングプロトコル”と略す)は、分離の日から発効し、その条項は本契約に組み込まれる。あなたがコンサルタントをしている間、あなたの未返済株式補助金は引き続きあなたに授与されるだろう。契約の最後の日には、すべての帰属が停止され、非帰属部分の非帰属部分が満了します。あなたの未償還持分支出は引き続き様々な側面で持分文書によって制限されるだろう。

あなたが明確に認めて同意します。第2条に基づいてあなたに提供される支払いと福祉は、本合意条項の制約を受けることを約束した交換条件として、あなたが得る権利のない福祉です。

3.税金;コード第409 a節:

(A)本プロトコルに別の規定があることに加えて、本プロトコルで規定されるすべての支払いは、適用されるすべての連邦、州および/または地方源泉徴収税および/または賃金税を支払う必要があり、会社は、このような源泉徴収義務を履行するために、あなたに対応する任意の金額(本プロトコルに従って支払うべき任意の金額を含む)から源泉徴収することができる。会社は本協定の下の支払いと福祉について控除、源泉徴収と納税報告を行うことを承諾しなければならない。会社がこのような控除、控除と納税報告を行う必要があることを合理的かつ誠実に確定すれば。本プロトコルの下での支払いは、このような減額または控除のいずれかを差し引く純額でなければならない。本協定は、任意の支払いまたは福祉に関連するいかなる利益もない税収の影響を補償するために、当社に任意の支払いを要求すること、または任意の支払いまたは福祉を控除または差し引くことを要求するものと解釈することはできません。

(B)本協定第2節に規定する支払及び福祉の各分割払いは、改正された1986年の“国内所得法”第409 a節及びその下で発表された条例及びその他のガイドライン(“第409 a節”)による単独“支払”とみなされる。第409 a条の明確な許可または要求の範囲を除いて、会社もあなたも、そのような支払いまたは福祉の送達を加速または延期する権利はありません。当社は何の陳述や保証もせず,かつ
2


本プロトコルの任意の条項が繰延補償を構成すると決定されたが、第409 a条の免除または条件を満たさない場合、あなたまたは他の誰にも責任を負わない。

4.クレームが一般的に発行される;合意および弁済:

(A)全面免除:第2節で述べた金額およびその他の良好かつ価値ある対価の交換として、あなたとあなたの代表、代理人、遺産、相続人、相続人および譲受人(“あなた”)は、ここで無条件に、無条件に免除、解除、賠償された当事者の訴訟または訴訟理由、訴訟、クレーム、クレーム、契約、債務、合意、承諾、侵害行為、債務、損害、紛争、判決、権利および要求を受けず、既存であってもあるか、既知であっても未知であっても、損害を受けないようにする。発効日(“クレーム”)当日またはそれ以前に発生した疑わしいまたは疑わしいクレーム。

本一般プレスリリースは、以下の理由によって引き起こされるか、またはそれに関連する任意およびすべての法律上免除可能なクレームを含むが、これらに限定されない

(I)あなたは当社に雇用され、雇用状態を変更し、および/または雇用を終了します

(Ii)雇用、雇用福祉又は雇用差別及び/又は報復に関する任意の連邦、州又は地方法律、憲法又は条例は、これらに限定されるものではないが、1964年“民権法案”第7章、改正された“米国法典”第42編、2000 E以降、“米国法”第42章、第1981~1988節、“1974年従業員退職所得保障法”、改正“米国連邦法典”第29編、第1001節及びその後、“労働者調整·再訓練通知法”、“労働者調整·再訓練通知法”、“労働者調整·再訓練通知法”、“第29編、第2101条以降。改正された改正(“コブラ”);移民改革·制御法(“ADA”);改正された1990年の“米国障害者法”(“ADA”);障害者法改正案、1967年、改正された“年齢差別·雇用法”(“ADEA”)、“高齢労働者福祉保護法”(“OWBPA”)、“リリー·ライドベト公平報酬法”、“遺伝情報非差別法”(“GINA”)、“職業安全·健康法”、“1993年の家庭·医療休暇法”が改正された。改正“総合総括予算調節法”(“コブラ”)。そして、家族および病気休暇、報復、人種、肌の色、宗教、信仰、性、セクハラ、性的指向、性別認識、結婚状況、妊娠、国籍、遺伝キャリアの地位、血統、障害または障害、疎遠、現在または過去の精神障害または身体障害に基づく歴史、大会または他の公職への参加または参加、憲法によって保護された言論行為、民防に従事する組織の任意のメンバー資格、退役軍人身分、任意の兵役、兵役申請、または任意の他の連邦、州または地方民事または人権法または任意の他の場所、州または連邦法律に関連する法律、規則や条例

(Iii)雇用に関する任意の適用される州または地方法律は、“マサチューセッツ州公平雇用行為法”(MGL chを含むが、これらに限定されない。151 B);“マサチューセッツ州平権法案”,“マサチューセッツ州同一労働同一賃金法案”,“マサチューセッツ州プライバシー条例”,“マサチューセッツ州民権法案”,“マサチューセッツ州家庭内暴力休暇法”(MGL ch.“マサチューセッツ州消費者保護法”、“マサチューセッツ州賃金支払法”(MGL ch。“マサチューセッツ州残業条例”(“マサチューセッツ州残業条例”、第151章、第1 A及び第1 B節)、“食事時間条例”(“マサチューセッツ州憲法”149節、100及び101節);及び“罹災すべき病気休暇法”(“マサチューセッツ州労災病欠法”)。第149条、第148 C条)。

(4)口頭または書面であっても明示的であっても、黙示されていても、誠実信用および公平な取引の黙示契約に違反しても、契約違反

(V)任意のマサチューセッツ州(または任意の他の州)または連邦法規、法規または行政命令(発効日改正)に基づいて提出された法的に放棄可能なクレームは、通報者保護、公共政策違反、または任意の他の形態の報復または不適切な終了、または故意または不注意による感情の迷惑、不注意な失実陳述、故意の不実陳述、詐欺、誹謗、約束による反言の禁止、プライバシー侵害、共謀、公共政策違反、侵害妨害に関する

(Vi)任意の他の侵害行為、構文形成、または通常の法的根拠
3



(Vii)州法で許可されている最大範囲で、解約された当事者の任意およびすべての賃金および工数に関するクレームを免除します。本法律の請求の発表には、未払いまたは遅延支払賃金、残業代、ボーナス、手数料、報酬支払いまたは解散料、予想または中断食事時間の見逃し、利息、弁護士費、費用、費用、違約金、3倍の賠償金、または法律で許容される最大限の任意の種類の損害賠償を含む、当社に雇用されているか、または当社に雇用されている任意の州の賃金および工数クレームが含まれています。

(B)1967年の“雇用年齢差別法”による権利放棄およびクレーム:40歳以上または40歳以上であるため、改正された“反差別法”に基づいて特定の権利および/またはクレームを有しているか、または有する可能性があることをお知らせします

(I)第2節に記載された金額の対価格として、ADEA項の下でそのような権利および/またはクレームを明確に放棄する権利および/またはクレームを、このような権利および/またはクレームが本合意調印前またはその日に発生する範囲で取得する権利はない

(Ii)本協定の署名日後に生じる可能性のあるアンチ·ドーピング機関の項目の権利またはクレームが放棄されないことを理解してください

(Iii)あなたは、本協定に署名する前に、あなたが選択した弁護士に問い合わせなければならないことを認め、あなたは、本協定に署名する前に21日(21)日に本協定を検討し、その条項を考慮し、弁護士に相談するかどうかを決定する際に、不正または不適切な影響を受けず、あなたの自由意志の行使を妨害することを認めます

(Iv)あなたは、本契約のすべての条項をよく読んで十分に理解しており、あなたは、本合意に規定されているすべての条項に同意し、自発的に同意し、本合意に締結されたとき、あなたは、会社またはその代表によるいかなる陳述、承諾、または誘因に依存しないが、本文書に含まれる約束は除外されていることを認めます

(V)本協定の署名後7(7)日以内に本協定を撤回することができ、7(7)日の撤回期限が満了する前に、双方が本協定の下でのすべての権利および義務を発効または強制的に実行してはならない。詳細は第11節を参照されたい。

(C)審査·審議期間:

(I)本協定に署名する前に、本協定を検討し、その条項を考慮する21(21)日の時間があることを確認します

(Ii)本協定が可能な任意の改正は、実質的または非実質的であっても、21(21)日の審査期間に影響を与えないか、または延長することができる。

(D)他の人によってクレームを提起してはならない:あなたは、任意の他の個人または組織が、あなたを代表して任意およびすべてのクレームを代表する可能性があることにさらに同意し、会社に対してクレームを提起した事件において任意のカテゴリメンバーになる権利を明確に放棄し、いかなるカテゴリのメンバーにもならないことを約束し、これらのクレームは、第4(A)および(B)条に従って免除されなければならない任意の事項に関する。

(E)解釈:上記一般的な免除請求の規定は、法律で許容される範囲内で可能な限り広く解釈されなければならない。特定の請求項のリストは、具体的に記載されていない任意の他の請求項を排除するものとして解釈されてはならない。

(F)一貫性及び満足:第1条及び第2条に規定される支払いは、未払い、賃金、休暇賃金、病気休暇賃金、ボーナス、マージン、ボーナス又は他の奨励補償、解散費、任意及び他のあらゆる形態の補償又は福祉、弁護士費又は他の費用又は金額のすべてのクレームを含むが、これらに限定されないが、解約者のすべての義務及び債務の完全かつ無条件の支払い、和解、同意及び/又は清算でなければならない。
4



(G)免責条項:第4節に規定するクレーム解除には、本協定を強制的に執行するいかなるクレームも含まれていない、または法律の規定に基づいて個人合意によって解除できない任意のクレーム、例えば、労働者賠償または失業クレーム、または本協定に署名した日後に提起された任意のクレームは含まれない。

さらに、あなたは、本契約条項を実行する権利または会社の401(K)計画に従って既得利益を享受する権利を放棄していません

(H)被解約者の定義:本合意において、“被解約者”とは、(I)会社、(Ii)会社の過去、現在および未来のすべての子会社、親会社、付属会社および部門、(Iii)会社のすべての相続人および/または譲受人、および法定代表者を指すべきである。(Iv)当社のすべての過去、現在および未来の高級社員、取締役、マネージャー、従業員、株主、所有者、弁護士、代理人、保険会社、従業員福祉計画(このような計画の管理人、受託者、受託者、記録保管人および保険者を含む)および法定代表者(すべての個別人、当社を代表して公職として行動する)、および(V)第(I)~(Iv)節に列挙された任意のエンティティまたは人、第(I)~(Iv)節に列挙された任意のエンティティまたは人、第(I)~(Iv)節に列挙された任意のエンティティまたは人を通して行動する、第I)~(Iv)節に列挙された任意のエンティティまたは人によって行動する(I)~(Iv)節に列挙された任意のエンティティまたは人によって行動する(I)~(Iv)に記載された任意のエンティティまたは人を行動させる。

5.不起訴の契約:“不起訴の契約”は法律用語であり、法廷で訴訟を提起しないと約束したことを意味する。これは,第4(A)および(B)条の免除請求とは異なる。4節でカバーされたクレームを放棄して解放することを除いて、あなたは、第4節(A)および(B)節で発行された言語によってカバーされたクレーム、法律、または理論に基づいて、任意の法廷で免除されることを決して起訴しないことに同意する。あなたはあなたが釈放された側に対するいかなる苦情、告発、または救済要求をどこにも提起していないことを宣言し、保証します。この条約は起訴されていないにもかかわらず、あなたは第12条の規定に従ってクレームを提出することができる。第12条に記載されているか、または第5条に基づいて許可されている場合を除いて、あなたが他の訴訟を提起した場合、この合意を提出したときには、そのクレームは却下され、そのクレームのために弁護され、却下されたすべての法的費用および支出を会社に返済しなければならない。上述したように、もしあなたが訴訟を提起した場合、第4(B)および(C)節で述べたADEAクレーム免除の有効性に疑問を提起し、当社は、ADEAクレーム免除の有効性を弁護するために生じるコストおよび支出(弁護士費を含む)を取り戻す権利がないことを認めている。

6.会社の財産:分離日前に、コンサルティングプロトコルの下での義務の履行を合理的に要求しない限り、ノートパソコン、CD、DVD、ハードディスクドライブ、携帯型ドライブ、スマート/携帯電話、任意のこのようなハードウェアおよび/またはメディアに格納された無形情報、ソフトウェアプログラムおよびこれらのプログラムを使用してコンパイルされたデータ、ソフトウェアパスワードまたはコード、商業秘密の有形コピーおよび機密情報(下記第8節参照)、課金/クレジットカード、建築鍵および通行証、試験情報、臨床情報、臨床情報、機密情報を含むが、会社のすべての財産および材料を会社に返却することに同意します。ラボノート、ラボラトリノート、メモ、ビジネスまたはマーケティング計画、報告、予測、ならびにあなたが以前または現在持っているか、または使用している、あなたの会社での仕事に関する任意および他のすべての情報または財産(以下、“財産”と略す)。別居日後に所有している任意の他の財産を発見した場合、任意の独自材料を含む場合は、すぐに会社に通知し、すぐに返却するように手配します。さらに、分離日後にお手元にある任意の非会社コンピュータまたは他のデバイスから削除し、最終的に会社情報を含む可能性のあるファイルまたは文書の任意のコピーを除去しなければなりません。このような材料をすぐに返却できなかったことは、本協定に違反するとみなされるだろう。

7.無責任または不正行為:第4(F)節に規定された解放、同意、および満足は、解放された当事者が、そのようなクレームの存在および/または解放された当事者がそのようなクレームに対して責任を負うことを認めるのではなく、解放されたクレームに対する最終的な妥協を構成することを理解し、同意する。本プロトコルの任意の内容および本プロトコルに関連するいかなるプロセスも、当事者が任意の責任または違法行為を認めた証拠として解釈、提供、受け入れ、または認められてはならず、免責された当事者は、そのような責任または不当行為を明確に否定する。

5


8.未来の行動:

(A)発明、秘密およびスポーツ禁止プロトコルの譲渡:発明、秘密およびスポーツ禁止プロトコル(“秘密協定”)の存在および継続が有効であることが確認されましたが、以下の改正は除外されます。貴社の守秘契約の写しを同封いたします。あなたはあなたの雇用終了後も秘密保護協定の下でのあなたの義務が継続されることに同意します。あなたが守秘契約の下であなたの義務を守ることができない場合、会社はすぐに第2節に規定されたすべての解散費福祉を終了して、代わりに他のすべての法律と公平な救済を求めることができます。

(B)非けなす:第12条が許可されない限り、免除された者、その上級管理者、取締役、投資家または従業員、免除された側の業務慣行をけなしまたは批判する行動または書面または口頭声明を行わないことに同意するか、またはその正常な運営を妨害または損害する行為を含む:(I)免除された者の現在および潜在的顧客、業務パートナーまたは公衆における名声を損なう、または(Ii)現在および潜在的顧客、業務パートナー、または免除された従業員との既存の契約または雇用関係を妨害する。さらに、本プロトコルの実質、条項、存在、および/または本プロトコルに関連する任意の議論を含む本プロトコルを秘密にしなければならない

(C)本プロトコルのセキュリティ:第12条で許可された場合を除いて、あなたは、本プロトコルで約束された解散費および福祉金額に関する任意の情報を直接または間接的に個人または組織に開示、漏洩または配布してはならないが、以下の場合を除く:(I)あなたの直系親族、(Ii)専門サービスを提供するためにあなたの会計士または弁護士がそのような情報を開示する必要がある、(Iii)税務機関、または(Iv)法的強制の他の場合

(D)事前通知:第12条の規定または適用法律が別途許可されていない限り、第三者について(あなたの秘密協定に示されているような)任意の秘密情報の開示を強要することに同意し、本合意条項、または会社、本合意および/または免除された当事者に関連する任意の事項について証言することを要求する任意およびすべての試みについて、会社に合理的な通知を行う。任意の伝票または命令を遵守する前に、少なくとも10(10)営業日前に、会社の最高法務官Jason Coleに書面通知を出してください。しかし、伝票または命令が10(10)営業日未満で遵守することを要求した場合、あなたは、会社の機密情報を証言または開示しようと試みた通知を受けた後5(5)営業日以内にこのような書面通知を提供しなければなりません。非現実的でない場合は、電話通知を提供しなければなりません。

(E)違約;救済:本協定または本協定に記載されている任意の他の合意(秘密協定を含む)に違反した場合、同意する:(I)当社は、第2条に基づいてさらなるお金を支払う義務を解除されるべきであり、(Ii)その違反が最終的に裁判所によって判断された場合、当社は、第2(A)および(B)条に従ってあなたに支払われたお金を取り戻す権利があり、(Iii)当社は、その弁護士費と、本協定の下の権利を実行する際に発生した費用とを取り戻す権利があり、法律がこのような追跡を禁止しない限り、そのような追跡を禁止する権利がある。本協定は,他のすべての点において,第4(A)および(B)節の免除条項を含むが,完全な効力と効力を維持すべきである.本節の救済措置は、代替ではなく、法的または衡平法上の任意の他の既存の救済措置の補充でなければならない

9.協力:ブルーバードの従業員およびビジネスパートナーと十分に協力し、会社が指定した方法であなたの仕事を円滑かつ効率的かつ完全に移行することに同意します。あなたは合理的な時間内(双方の都合の良い時に、あなたの個人および/または専門的な約束を考慮して)あなたのサービスをブルーバードに提供することに同意します。電話で、または、あなたとブルーバードが必要だと思う場合、合理的な通知の下で、あなたがブルーバードを代表して実行する仕事に関連する事務の処理に直接協力します。あなたはまた、青い鳥を当事者として起訴および/または弁護するために、合理的な時間および場所でブルーバードおよびその弁護士と協力することに同意する。このような協力は、合理的な時間および場所でブルーバードの弁護士と面会し、関連する事実の理解を検討し、要求に応じて、証言、仲裁、裁判、または他の手続きでこれらの事実を証言し、そのような任意の手続きで如実に証言することを含むが、これらに限定されない。会社はこのような協力に関連する任意の合理的で承認された出張費用と支出を精算しなければなりません。

6


10.説明と管轄法:

(A)合意全体;改訂;免除;プロトコルの構築:本プロトコル、秘密協定、持分文書、および諮問プロトコルは、口頭または書面、明示的、または黙示にかかわらず、双方間の完全かつ唯一の合意を規定し、口頭または書面、明示的、または黙示にかかわらず、任意および他のすべての合意または了解の代わりになる。許可された会社の管理者と明確に書面で同意しない限り、本合意を変更または撤回することはできません。他に明確な説明がない限り、本プロトコルの任意の条項の放棄は、本プロトコルの任意の他の条項の放棄を構成すべきではない。すべての場合、本プロトコルのすべての部分の言語は、その公平な意味に従って全体として解釈されるべきであり、いずれかの一方に厳密に有利または不利であるべきではない。

(B)法律の適用;管轄権の同意:本協定はマサチューセッツ州連邦内で締結され締結されたものとみなされる。本プロトコルおよび本プロトコルによって発生した任意のクレーム(または双方の関係によって生じる任意の他のクレーム)は、マサチューセッツ州連邦法律の管轄および解釈を受けなければならず、すべての点で、国内および国内法律に基づいて解釈、強制執行および管轄されなければならず、この連邦の法律衝突原則には適用されない。一方の他方に対する任意のクレームまたは法的行動は、英連邦に位置する任意の州または連邦裁判所で開始および維持されなければならない。あなたはそのような任意の裁判所の管轄権と場所に従う。本プロトコルの各々は、本プロトコルまたは本プロトコルによって行われる取引によって引き起こされる、またはそれに関連する任意の法的手続きにおいて陪審裁判を受ける任意の権利を撤回することができない。

(C)分割可能性:本プロトコルの任意の条項またはその一部が公共政策または他の理由に違反して無効、無効、または撤回可能であると認定された場合、無効は、無効条項または部分なしに効力を生じることができる他の条項またはその一部に影響を与えるべきではない。この範囲内で、本協定の条項とその部分は分割可能であることが宣言されている

(D)譲渡:本プロトコルを譲渡することはできません;会社は本プロトコルを譲渡することができます。本協定の利益及び義務は、当社の相続人及び譲受人、並びに免責された当事者及びあなたの相続人に適用されなければならない。

(E)会社が適用法律を遵守していることを確認する:表示されます

(I)被解放側は、従業員として取られたいかなる行動、または連邦、州または現地法によって認められた任意の法的権利を行使または行使しようと試みたいかなる行動によっても、解放された側の任意の報復または任意の他の形態の不利な行動を受けていない

(2)退職日までに、稼いだ給料と未使用休暇をすべてあなたに支払いました

(3)解放された当事者は、休暇および他の任意のタイプの休暇に関するすべての義務(短期障害休暇、帰省休暇、軍休、休暇、食事および休憩時間、病気休暇および人事休暇、および個人休暇を含むがこれらに限定されないが含まれる)を完全に履行しており、あなたはこのような休暇または休暇を求めることによっていかなる不利な雇用行動を受けていない

(Iv)あなたは、あなたが会社に雇われたことに関連するいかなる労災も受けていないことを保証し、これは以前、労災報告または労働者賠償請求によって会社に開示されていませんでした。

(F)コピー:本プロトコルは、任意の数のコピーに署名することができ、各コピーは正本とみなされるが、すべてのコピーは同じ文書とみなされる。本プロトコルは、ファクシミリまたは電子署名によって署名することができ、いずれか一方の任意のそのような署名は、元の署名とみなされ、ファクシミリ署名が元の署名であるように、当事者に対して同程度の拘束力を有するべきである。

7


11.審査期間;本要約の満了:第4(B)(Iii)条および第4(C)(I)および(Ii)条に記載されているように、本協定に署名する前に、本協定は最大21(21)日と考えられる。この契約に署名した日から7営業日以内に、本契約を撤回することを書面でお知らせする権利があります。このような撤回を発効させるためには,7(7)営業日の取消し期限が満了する前に消印または消印を交付しなければならない。この協定は撤回が満了した初日(“発効日”)に発効しますが、あなたは撤回しません。本協定には、あなたの権利の放棄と解放が含まれているので、会社は、本協定に署名する前に弁護士に相談することをお勧めします

12.権利に干渉しない。本プロトコルのセキュリティ、非けなす損失、会社ファイル、クレームの全面的な配布、未決クレームおよび協力なし、報告が任意の法律または法規に違反する可能性のある行為を禁止または禁止し、任意の法律手続きにおいて真の証言を提供するか、または任意の政府機関(米国平等雇用機会委員会、米国証券取引委員会、米国証券取引委員会を含むが、これらに限定されない)を含むが、本プロトコルの任意の条項を理解し、同意し、認めてください。又は国家労働関係法第7条に規定する権利を行使し、他の従業員と共に保護された協調活動に従事する。これは、2016年の商業秘密保護法(“DTSA”)によって許可された範囲で商業秘密または機密情報を開示することを含むことができる。DTSAによれば、(A)連邦または州商業秘密法によれば、以下の商業秘密(“経済スパイ法”で定義されているような)を開示することによって刑事または民事責任を負う個人は誰もいない:(I)連邦、州または地方政府の役人または弁護士に直接または間接的に秘密にしている個人はいない。違法行為の疑いを通報または調査するためにのみ行われるか、または(Ii)訴訟または他の手続きで提起された訴えまたは他の文書に提出された場合、アーカイブが捺印されて公開されていない場合、および(B)違法の疑いがあることを通報するために雇用主に報復を要求した個人は、その弁護士に商業秘密を開示し、法廷訴訟で商業秘密情報を使用することができる, 個人は印鑑を押した商業秘密を含む書類を提出したが、裁判所の命令で許可されたものを除き、商業秘密を開示しない。上記の規定にもかかわらず、個人合意によって解除できない任意のクレームおよび/または任意の政府当局に提起された任意の告発について、あなたは、任意の政府機関または他の第三者があなた単独または集団訴訟の一部として提起された任意のクレームを含む任意の政府機関または他の第三者代表によって、個人救済を放棄することを含む、任意の政府機関または他の第三者があなた単独または集団訴訟の一部として提起された任意のクレームを免除して放棄することに同意する。任意の権利に加えて、政府機関に提供される情報の支払いを政府機関(当社ではなく)から直接取得しなければならないかもしれません。

この手紙が私たちが達成した了解と合意を正確に表現している場合は、添付されたコピーを受け取ってから21日以内にご承認を示すためにサインしてください。この期間内に本プロトコルのコピーに署名されていない場合、この解散料は無効になります。

私たちはあなたのサービスに感謝し、すべてのことがうまくいくことを祈ります。

とても誠実にあなたのものです

ブルーバード生物株式会社

作者:/s/Andrea Walton
肩書き:首席人事官
8


よく復習してください

この協定はあなたが持っているかもしれないいくつかの法的権利を解放する。この協定に署名する前に、あなたは本協定の釈放と他の側面について弁護士と協議しなければならない。

この協定に署名することによって、あなたは、本合意、したがって予期される取引および/または雇用関係に関連する任意およびすべての論争およびクレームについて裁判または聴聞を行う任意およびすべての権利を陪審員の前で明確に放棄したことを理解してください。

あなたの会社での雇用関係は終了しました。あなたはこの合意がこのような終了に影響を与えないということを受け入れないか受け入れないだろう。もしあなたがそれを受け入れなければ、あなたは第2部分の支払いと福祉を受けないだろう。

あなたは上記の合意を読んで、その条項と条件を完全に理解し、その合意を自発的に実行したと宣言します

本契約を締結する際には、本文書中の対価格を除いて、解除された者によって行われたいかなる陳述、承諾、または誘惑に依存してはならない。


受け入れました
/s/Jason F.Cole日付:2022年9月12日
ジェイソン·F·コール


この21日間の期限を使いたくなければ
この書類をよく検討して署名してください


私、Jason F.Coleは、私が21日(21)日の間に添付の合意を考慮していることを教えて理解してくれたことを認め、私はこの協定について弁護士に相談し、合意のすべての条項をよく考慮する権利があると言われました。これらの行動を取った後、私は21日(21)日の期限が満了する前に合意を締結することを要求する傾向がありました。

日付:2022年9月12日/s/Jason F.Cole
ジェイソン·F·コール
日付:
証人: