添付ファイル10.1
[ロビンハン市場会社の信頭です。]

August 1, 2022

アパナ·チンナパラガダ
[通りの住所]
[都市.都市]カリフォルニア州です[郵便番号]
アメリカ合衆国

親愛なるアパナ:
私たちがすでに議論したように、あなたはロビンハン市場会社(“会社”)の仕事を離れるだろう。本書簡合意書(以下、“合意書”と略す)は、退職に関する私たちの合意を確認しました。
1.過渡的雇用。もしあなたがこの合意を実行しない場合、あなたの会社員としての最後の日は2022年8月2日になります。もしあなたが本協定に署名したら、あなたの会社員としての最後の日は2023年1月2日になります。2022年8月2日まで、あなたは会社の首席製品官を務め続けます。2022年8月2日から2023年1月2日まで、あなたは引き続きコンサルタントとして会社の従業員を務め、CEOや指定された人に仕事を報告しますが、会社のCEOや役員にはなりませんし、いかなる方法でも会社を拘束する権利はありません。移行期間内に、あなたは引き続き会社に忠誠と受託責任を負います。フラッド·テネフが2021年2月18日にあなたに与えた契約書に定義されている理由でなければ、解雇されてはいけません。移行期間内に、あなたが完了していない株式報酬は、その現在のホームスケジュールに帰属し続ける(あなたの退職日まで帰属していない任意の報酬は没収されます)。明確にするために、当社従業員の最後の日として“退職日”と呼びます
2.固定賃金。離職日またはその後(場合によって異なります)、会社は退職日で稼いだすべての給料、課税、未使用の有給休暇、標準以下の賃金減額、控除をあなたに支払います。たとえあなたがこの協定に署名しなくても、あなたはこの支払いを受ける権利がある。
3.別居給付。退職日後、会社は、(A)550,000ドルの使い捨て退職金(現在の基本給に相当する12ヶ月)を、本協定(補足協定を含む)に署名し、補充協定(本協定添付ファイルA)を撤回せず、本合意条項を遵守する追加料金として提供します。もし閣下が本協定(本補充協定を含む)に署名し、補充協定を撤回しなかった場合、本協定(本補充協定を含む)に署名してから20日以内に閣下に支払う)、および(B)改正された1985年の総合調整法案または“コブラ”に基づいて、税引後に健康保険福祉を継続するために、毎月12ヶ月に相当する一括払いを閣下に提供する。あなたは2023年に比例して支給されたボーナスを得る資格がないだろう。別居日があるにもかかわらず、あなたは引き続き務めることが許されます
1 of 12


取締役会の合格参加者は、2012年度上級指導チームボーナス計画を承認し、ボーナスが計画の条項に基づいてロビンハン取締役会の人々と報酬委員会によって決定された場合、定期的に計画された時間枠でボーナスを支払う資格がある。退職福祉は、会社の重要な従業員統制権の変更および離職計画の下で所有可能な任意の権利、またはあなたが所属する任意の個人合意下の任意の離職福祉を満たしています。本契約項の下での離職給付は、適用が少ない税項と控除となり、会社が発行した適用表W-2に含まれます。
4.医療保険。あなたの医療保険は別居日に発生した月の最後の日に終わります。その際、福祉計画、連邦、州コブラ法律、州保険法(例えば適用)の条項と条件に基づいて、自費で団体健康保険福祉を継続する資格があります。あなたは単独の通信でCOBRAを選択して保証を継続する権利がある他の情報を受信します。COBRAに速やかに参加し、すべての適用金を支払って、あなたの団体健康保険を継続することが唯一の責任となります。
5.すべてのクレームを発行しました。本協定に記載されている退職福祉を得る代償として、あなたは無罪を免除、放棄、判決し、会社およびその過去および現在の高級管理者、役員、従業員、投資家、株主、代理人、管理人、弁護士、前任者、後継者、親会社、子会社、支社、譲受人および付属会社(被解約者)の任意およびすべてのクレーム、債務、要求、訴因、費用、費用、弁護士費、損害賠償を永遠に免除する。本協定に署名する日前(その日を含む)に発生した任意の合意、事件、行為、漏れまたは行為によって引き起こされる、または任意の方法でそれに関連する既知および未知、疑いおよび疑われない、開示および開示されていない賠償、ならびに法律、平衡法、または他の態様の様々なタイプおよび性質の義務(“発行されたクレーム”)である。公表されたクレームは、あなたと会社との雇用関係およびその関係の終了によって引き起こされる、またはそれに関連する任意およびすべてのクレームを含むが、これらに限定されない。不当解雇、公共政策違反の終了、推定解雇、雇用怠慢、保留または監督、明示的かつ黙示に関するすべての誠実と公正な取引契約違反、反言禁止、不当な利益、不注意または故意による精神的苦痛、不注意または故意の契約または予想経済利益の妨害、不公平な商業行為、誹謗、不注意、人身傷害、殴打、プライバシー侵害、不法監禁、変換しています給料、ボーナス、手数料、残業代、休暇給料、解散費に対するすべてのクレーム, このような賃金を支払うべきかどうかという好意的な議論に同意し、あなたが会社の所有権権益または任意の他の任意の形態の補償において、この善意の論争に基づいて、あなたは、本プロトコルで規定された別居福祉と交換するために、任意の告発された延滞賃金および任意の対応する保険料、罰金、利息または弁護士費に関する任意のおよびすべてのクレームを免除し、放棄する。
公表されたクレームには、1964年“公民権法案”第7章、1991年“民権法案”、1963年“同一労働同一賃金法案”、1973年“リハビリテーション法案”、1990年“米国障害者法”、1981年“米国法”第42編、1974年“従業員退職所得保障法”、1974年“従業員退職所得保障法”、1974年“従業員退職所得保障法”、
2 of 12



“国家労働関係法”、“労働者調整·再訓練通知法”、“公平労働基準法”、“家庭·医療休暇法”、“カリフォルニア憲法”、“カリフォルニア労働法”、“個人総検察法”(労働法第2698条及び以下)、任意の適用されるカリフォルニア工業福祉委員会賃金令、“カリフォルニア公平雇用·住宅法”、“カリフォルニア家庭権利法”、“2014年健康職場健康家庭法”、“カリフォルニア労働者調整·再訓練通知法”及び“カリフォルニア商業·職業法”17200条、“フロリダ州民権法”、“フロリダ州告発者法”、“カリフォルニア労働者調整·再訓練通知法”及び“カリフォルニア商業·職業法”17200条、フロリダ州民権法、フロリダ州告発者法、フロリダ州の報復/差別について労働者賠償要求を提出する法律規定、フロリダ州賃金差別法、フロリダ州同賃金法、フロリダ州エイズ法、フロリダ州鎌細胞特性法に基づく差別、フロリダ州賃金支払いと最低賃金法規、フロリダ州家庭暴力休暇法、テキサス州労働法、テキサス州支給日法案、テキサス州反報復法案、テキサス州告発者法案、テキサス州人権委員会法案、テキサス州最低賃金法案、ニューヨーク州人権法、ニューヨーク州行政法、“ニューヨーク民事実践法と規則”、“ニューヨーク司法法”、“ニューヨーク懲罰法”、“ニューヨーク労働法”、“ニューヨーク州民権法”、“ニューヨーク市行政法”、“ニューヨーク市人権法”、“ニューヨーク労働時間法”、“ニューヨーク賃金支払法”、“ニューヨーク最低賃金法”、“ニューヨーク告発者法”、“ニューヨーク退社後の合法的行為差別法”、“ニューヨーク労働者調整·再訓練通知法”、“ニューヨーク有給家庭休暇”、“ノースカロライナ州賃金及び労働時間法”、ノースカロライナ州平等雇用行為法ノースカロライナ州総則“, ノースカロライナ州行政法、コロラド州反差別法、コロラド州給与法、コロラド州健康家庭·職場法、コロラド州同一労働同一賃金法、コロラド州改正法規、アリゾナ州民権法、アリゾナ州有給病気休暇、アリゾナ州改正法規。
公表されたクレームには、司法または政府監督なしに解放できない可能性のあるクレーム、労働者補償福祉または失業保険福祉のクレーム、本合意に規定されたクレーム、会社401(K)計画下の既得権利に関連する任意のクレーム、または法律によって放棄できない任意の権利またはクレームは含まれていない。さらに、本協定のいかなる内容も、(I)本協定に署名した日後に生じる可能性のあるクレームまたは権利を放棄すること、(Ii)雇用年齢差別法または“高齢労働者福祉保護法”に従って本協定で解放された有効性を疑問視する権利を制限または影響すること、(Iii)宣誓後に真実の証言を提供する権利および責任を任意の方法で妨害すること、と解釈してはならない。(Iv)当社またはその任意の連属会社の定款または管理文書(会社の定款、運営協定およびすべての類似文書を含む)、従業員が当事者または第三者の受益者である任意の書面合意、または任意の適用される一般的責任または他の保険証書に従って、法的費用および支出または任意の適用された一般的責任または他の保険に基づいて一方向当社が提出した任意の補償権利の下で任意の請求;または(V)任意の解約者に供出または平衡法賠償を求める権利または当社株主としてのあなたの権利を影響または制限する。
上述した免責宣言は、すべての点で、発行された事項に対する完全な一般的な免責宣言として有効であり、継続的に有効でなければならないことに同意する。あなたはあなたが発表されたいかなる請求も譲渡したり贈呈していないことを宣言して保証します。
3 of 12



6.未知のクレームに対するあなたの放棄。本プロトコルの免除を付与する際には、本プロトコルには、既知または未知、疑いまたは疑わないすべてのクレームを解除することが含まれていることを理解して同意することができ、クレームを解除する目的は、免除される側に提起される可能性のあるすべての解除されたクレームを解除することであり、これらのクレームの存在を知らなくても、これらのクレームの存在を知っていても、本プロトコルを受け入れることに大きな影響を与えることである。したがって、カリフォルニア州民法第1542条および任意の他の類似した規則または法律原則の保護を明確に放棄する。カリフォルニア州民法第1542条の規定:
一般的な免除は、債権者または免責側が免責書を実行する際にそれに有利な債権が存在することを知らないか、または疑わず、かつ、債権者または免責側が知っている場合、債務者または被責任者との和解に大きな影響を与える
あなたがカリフォルニア州民法第1542条のあなたの権利の放棄またはあなたに対するそれの法的効力を理解しない場合、あなたは弁護士と話さなければならない。
7.会社が既知のクレームを発行します。当社はどんな成文法や普通法によってあなたにクレームをつける可能性があるか知りません。これに基づいて、本協定における約束および免除、および他の良好かつ価値のある代価を考慮して、会社は、あなたとあなたの相続人、代理人および弁護士(以下、“従業員側”と略す)の任意およびすべてのクレーム、要求、判決、訴訟、訴訟、合意、契約または賠償請求、費用(弁護士費を含む)、費用、債務、訴訟理由を完全に免除、判決、言い渡し、永遠に解除します。そして、最初から本協定に署名するまで、あなたの任意の結果は、任意の方法で引き起こされるか、またはそれに関連する任意の結果として、または行われない。現在知られている事件によると、会社は従業員各方面にいかなるクレーム、訴訟理由、訴訟、訴訟または行政訴訟を提起しないことを約束し、あなたのいかなるクレームもすべて免除します。しかし、会社はあなたが今知らない何のクレームも免除しません。
8.税金が重要です。あなたと会社が本プロトコルに従って支払うことを望むすべてのお金は、1986年に改正された“国内税法”第409 a節、法規およびその他のガイドライン、および同様の効力を有する任意の州法(総称して第409 a節と総称される)の要求の制約を受けず、いかなる支払いまたは福祉も第409 a節に従って適用される不利な税金罰を受けないようにし、本協定のいかなる曖昧な点もこのような免除と解釈されるであろう。どんな場合でも、会社は第409 a条によってあなたに加えられたいかなる税金や他の処罰を請求しません。そして、会社が第409 a条によって生じたいかなる責任も賠償しなければなりません。
9.費用精算。この契約締結日から10日以内に、別居日までに発生した任意の業務費用(ある場合)を反映した最終書面費用精算報告書を提出し、精算を要求することに同意します。当社はその正常な業務慣行に基づいて、合理的かつ必要な業務費用を精算させていただきます。あなたは当社に雇われたことによる他の未精算業務費がないことに同意して認めます。
4 of 12



10.義務を履行し続ける。あなたは、会社との間で締結された独自の情報および発明協定(“PIAプロトコル”)に基づいて、会社の任意の機密または独自情報の開示を禁止し、会社員の意見を求めることを含む継続的な義務を負うことを認めます。
本プロトコルまたはPIAAプロトコルには、商業秘密の無許可使用または開示に関する規定がありますが、2016年の“商業秘密保護法”によれば、以下の状況により、任意の連邦または州商業秘密法に従って刑事または民事責任を負うことはできません:(I)連邦、州または地方政府の役人または弁護士に直接または間接的に秘密にし、(Ii)違法の疑いを通報または調査するためにのみ行うことができません。訴訟または他の訴訟で提出された訴えまたは他の文書に開示されたそのような情報については、そのような提出が押印の場合に提出される場合も、したがって責任を負わない可能性がある。また、違法の疑いがあることを通報して雇用主に報復訴訟を起こした個人は、個人の弁護士に商業秘密を開示し、裁判所の手続において商業秘密情報を使用することができ、個人が任意の押印された商業秘密を含む文書を提出した場合は、裁判所の命令に従わない限り、商業秘密を開示しないことができる。
11.秘密と非をけなす。あなたは、ニュースまたは娯楽メディアのいかなる報道、ニュースまたは娯楽メディアに投稿されたいかなるニュース原稿、任意のインターネットまたはソーシャルメディアの投稿、ウェブサイト、“ブログ”またはポッドキャストについて、当社が2022年8月3日に提出する8-Kフォームと一致しないいかなる声明も発表しないことに同意します。あなたはまた、あなたがあなたの家族に本節で保護された機密情報を開示した場合、これらの個人がこの情報を開示しないように指示することに同意します。もしあなたの家族が本条項によって保護された機密情報を開示した場合、本合意に対する違反となります。
当社は、当社が当社に雇用されたり、雇用関係を終了したりすることについて、当社が2022年8月3日に提出したForm 8-Kで提供された情報と一致しないという声明を出さないことに同意します。
第14条に規定されている場合を除いて、または有効な伝票または裁判所命令の強制の下で、あなたと会社の双方は、相手または私たちそれぞれの製品、サービス、業務プロセス、手順、方法、政策、実践、業務行為基準、または研究開発に対していかなるけなす、マイナスまたはけなす発言をしないことに同意します。あなたが他に要求がない限り、将来の雇用主からのあなたの質問に答える時、会社はあなたの肩書き、雇用された日付だけを提供し、あなたの書面の許可の下であなたの給料を提供します。この非けなす条項に拘束されている会社の具体的な代表は、フラッド·テネフ、白菊·バート、ケラー·シーマ、ダン·ガラゲル、グレ琴·ハワード、ジェイソン·ウォニック、ジェシカ·ウッズ、カイル·マッターソン、スラビ·グプタである。本協定のいかなる内容も、2023年1月2日の別居日後に、賃金、工数または労働条件に関する合法的な議論のような“商業·職業法”16600条または“国家労働関係法”第7条によって保護された行為に従事することを阻止することはできません
あなたと会社は同意して、非けなす条項の違反は本協定に対する実質的な違反と違反になります。
12.協力します。双方の間の論争を除いて、あなたは会社、社内法律顧問、会社顧問、専門家、コンサルタント、外部法律顧問と十分に協力して、いつでも会社に連絡することに同意します
5 of 12



当社が、任意の政府調査または訴訟(当社が原告、被告または第三者証人であることを問わず)について真実の証言を提供することを含む、当社およびその子会社および親会社に関連する任意の事項の処理に協力することを要求し、規制法執行に関する任意の訴訟、潜在的訴訟、内部調査または任意の行政、監督、司法または準司法手続きを含むが、これらに限定されない。以下の第14条に規定する場合を除いて、あなたは、会社、その関連会社、会社またはその関連会社に対する高級管理者、取締役または従業員に対する任意の訴訟または任意の他のクレームの維持に協力しないことに同意し、任意の個人または実体を誘導または奨励してはならない。あなたは、有効な伝票または他の裁判所命令があなたにそうさせられない限り、会社、その業務、その関連会社、会社またはその関連会社の高級管理者、取締役または従業員に関連するいかなる機密情報も誰にも提供しません。そしてこの場合、会社がその伝票または裁判所命令に反対する機会があることを合理的に許可するために会社に十分に事前に通知した後にのみ、そうします。
13.会社が支払う法的代表費用。あなたと会社の間に利益の衝突がない場合、あなたはあなたが会社に雇用されているか、または会社に雇用されている間に会社を代表して職責を履行するために、会社またはあなたに提起された任意の訴訟、潜在的な訴訟、内部調査または行政、法規、司法または準司法手続き、または訴訟前に、会社の法律弁護士によって代表されることに同意します。もしあなたと会社の間でどのような問題でも利益が衝突した場合、会社は合理的な弁護士費を支払うことに同意し、単独の法律顧問を招いてあなたを代表し、もし会社がこのような単独の法律顧問を受け入れることができれば、しかし、この義務は、(A)本契約またはあなたと会社との間の任意の他の書面協定またはあなたが会社の勤務中に受けた任意の会社の書面政策に違反することによって生じる任意の弁護士費、(B)あなたの無謀、深刻な不注意、または故意の不正行為、(C)あなたが開始または提起した任意のクレーム、訴訟、法的手続きまたは要求に関連する任意の弁護士費、または(D)保険会社が会社が維持する責任保険政策に基づいて直接あなたに支払う任意の弁護士費まで延長してはならない。その付属会社、あなた、あるいは他のすべての当事者。
14.保護された活動。ご存知のように、本協定のいかなる条項も、あなたが保護された活動に従事することを禁止していません。これは、本合意の場合、告発またはクレームを提出すること、または任意の州、連邦または他の政府機関、証券取引委員会、平等な雇用機会委員会および国家労働関係委員会に関連情報を開示すること、または10節に記載された2016年の“商業秘密法の擁護”の下での保護された開示を含む、それとのコミュニケーション、協力または参加を意味するが、どの会社の弁護士と顧客との間の特権通信の開示も含まれていません。本協定は、性侵害、セクハラ、嫌がらせ又は性差別に基づく告発に関する事実情報の開示、又は性的暴行疑惑による報復の開示を阻止しない。保護された活動に従事する前に、事前に会社の許可を得たり、会社に通知したりする必要はありません。
15.仲裁および準拠法。本プロトコルの解釈または実行または任意の他の関連事項に論争が発生した場合、あなたは、その雇用仲裁規則に従って拘束力のある仲裁を提出しなければならない任意の紛争(平等雇用委員会、国家労働関係委員会または他の同様の連邦、州または地方機関によって提出された紛争を除く)に同意しなければならない
6 of 12



プログラムです。JAMS雇用調停ルールおよびプログラム“のコピーは、www.jamsadr.com/rules-Employee-Interfactionであるインターネット上で見つけることができます。会社は仲裁があなたによって開始されない限り、すべての仲裁費と費用を支払うだろう。この場合、会社はカリフォルニア州裁判所に訴訟を提起するのに必要な金額を超える仲裁費や費用を支払わないだろう。上記の規則に従って仲裁人を指定しなければならない。仲裁はあなたが前回会社のために働いた県で行われます。本仲裁協定の実行可能性は“連邦仲裁法”によって管轄される。そうでなければ、この協定は、あなたが前回会社に雇われた州の法律に基づいて解釈されなければなりません。適用されないことは、その州以外の任意の司法管轄区域の法律を適用する可能性のある任意の法律選択規則または原則をもたらす可能性があります。仲裁人の判決は管轄権のある裁判所によって実行されることができる
本節の規定にもかかわらず、出願人が取得する権利のある仲裁裁決が一時的救済なしに失効する可能性がある場合、いずれか一方の当事者は、仲裁手続を行っている県の裁判所(または仲裁手続が開始されていない場合、任意の適切な裁判所)に仲裁可能な論争に関する一時的救済申請を提出することができる。
16.その他。あなたと会社は、本節および10および16節で言及した賠償協定に関する“守秘協定”を除いて、本協定の主題に関するあなたと会社およびその任意の関連会社との間の完全な合意を構成します。会社が正式に許可した上級管理者と書面協定に署名しない限り、本協定を修正または改訂することはできません。あなたは、本合意に明示的に含まれている約束または陳述ではなく、本合意に締結されたときに、いかなる書面または口頭の承諾または陳述にも依存しないことを確認し、この約束、保証または陳述は、任意の他のそのような約束、保証、または陳述の代わりになる。本契約は、あなたと会社およびあなたのそれぞれの相続人、遺産代理人、相続人、譲受人に拘束力がありますが、会社の書面の同意を得ていない場合は、本契約または本契約のいずれの権利も譲渡することはできません。あなたは、本プロトコルが1つの2つの署名を得ることができ、各コピーは正本であるが、すべてのコピーが一緒に1つのプロトコルを構成することに同意する。署名伝達物またはスキャン画像は、署名原本と同じ効力および効果を有するべきであり、ファクシミリ署名または署名スキャン画像は、元の有効な署名とみなされるべきである。本プロトコルの任意の条項がすべてまたは部分的に無効または実行不可能であると判定された場合、これは、本プロトコルの任意の他の条項に影響を与えず、裁判所は、実行可能にするために関連条項を修正しなければならない。
あなたはあなたがこの協定について法律顧問に相談していることを確認した。この契約を受け入れた場合、会社は弁護士に20,000ドルを支払い、この点で提供されたサービスを支払い、弁護士の米国国税局W-9用紙を会社に提供した後、発効日から20日以内に支払います。会社はあなたとあなたの弁護士にIRS 1099を提供するだろう
貴社と御社が2021年7月28日に締結した“賠償協定”は依然として有効であり、引用で本明細書に組み込まれています。
7 of 12



17.有効日。本契約を受け入れた場合は、以下に提供する空白に署名して日付を明記し、2022年8月1日までにDocuSignで返却してください。本協定は貴社が署名した後直ちに発効します。

未来の事業で幸運を祈ります。

真心をこめて
ロビンハン市場会社

作者:/s/Vlad Tenev
フラッド·トネフ

日付:2022年8月1日


受け入れて同意します

/s/Aparna Chennapradada
アパナ·チンナパラガダ

日付:2022年8月1日

8 of 12



添付ファイルA
補充協定

本補足プロトコルは、2022年7月31日の合意(“合意”)が発効した後に提供されます。1本の補足プロトコルは、定義を含むプロトコルのすべての条項を含みます。本補足協定に署名することにより、現在、協定第3節に規定されている対価格を取得する資格がありますが、以下に述べるように、本補足協定に署名(撤回)しなければなりません

1.クレームの一般発表。協定第3節に規定されている退職福祉を得る代償として(他に権利がないことを認めます)あなたは、会社およびその過去および現在の高級管理者、役員、従業員、投資家、株主、代理人、管理人、弁護士、前任者、後継者、親会社、子会社、子会社、支社、譲受人および付属会社(“解約された側”)の任意およびすべてのクレーム、債務、要求、訴因、費用、費用、弁護士費を免除、放棄、無罪を宣告します。任意の種類および性質の損害、賠償および義務、法的、平衡法上、または他の態様、既知および未知、疑いおよび疑われない、開示および開示されていない、本補足協定に署名した日(本補足協定に署名した日を含む)の前の任意の時間に発生した合意、事件、行為、非作為または行為によって引き起こされた、または任意の方法でそれに関連する任意の態様の損害、賠償および義務(“発表されたクレーム”)である。公表されたクレームは、あなたと会社との雇用関係およびその関係の終了によって引き起こされる、またはそれに関連する任意およびすべてのクレームを含むが、これらに限定されない。不当解雇、公共政策違反の終了、推定解雇、雇用怠慢、保留または監督、明示的かつ黙示に関するすべての誠実と公正な取引契約違反、反言禁止、不当な利益、不注意または故意による精神的苦痛、不注意または故意の契約または予想経済利益の妨害、不公平な商業行為、誹謗、不注意、人身傷害、殴打、プライバシー侵害、不法監禁、変換しています給料、ボーナス、手数料、残業代、休暇給料、解散費に対するすべてのクレーム, 当社の所有権権益または任意の他の形態の補償は、合意に規定された別居福祉と引き換えに、契約に規定された別居福祉と引き換えに、任意の告発された延滞賃金および任意の相応の割増、罰金、利息または弁護士費に関する任意のクレームを免除し、放棄することを考慮し、同意しました。
公表されたクレームには、1964年“公民権法案”第7章、1991年“公民権法案”、1963年“同一労働同一賃金法案”、1973年“リハビリテーション法案”、1990年“米国障害者法”、1981年“米国法”第42編、“雇用年齢差別法”、“1974年”従業員退職所得保障法“、”国家労働関係法“、”労働者調整·再訓練通知法“、”公平労働基準法“、”家庭·医療休暇法“を含むが、これらに限定されない。カリフォルニア憲法カリフォルニア労働法個人弁護士
1補足協定は2023年1月3日までに署名することはできません
9 of 12



一般法(労働法第2698節およびその後)、任意の適用されるカリフォルニア工業福祉委員会賃金令、カリフォルニア公平雇用·住宅法、カリフォルニア家庭権利法、妊娠障害休暇法、2014年健康職場健康家庭法、カリフォルニア労働者調整·再訓練通知法およびカリフォルニア商業·職業法17200条、フロリダ州民権法案、フロリダ州告発者法案、フロリダ州報復/差別労働者クレームに関する法定条項、フロリダ州賃金差別差別法、フロリダ州同業報酬法、フロリダ州エイズ法、フロリダ州は鎌細胞特性法、フロリダ州賃金支払いと最低賃金法規、フロリダ州家庭内暴力休暇法、テキサス州労働法、テキサス州給料日法案、テキサス州反報復法案、テキサス州告発者法案、テキサス州人権委員会法案、テキサス州最低賃金法案、ニューヨーク州人権法、ニューヨーク州行政法、ニューヨーク州民事実践法と規則、ニューヨーク州司法法、ニューヨーク州懲戒法、ニューヨーク州労働法、ニューヨーク州民権法、“ニューヨーク行政法”、“ニューヨーク市人権法”、“ニューヨーク労働時間法”、“ニューヨーク賃金支払法”、“ニューヨーク最低賃金法”、“ニューヨーク通報者法”、“ニューヨーク州退社後の合法的活動差別法”、“ニューヨーク労働者調整·再訓練通知法”、“ニューヨーク有給家庭休暇”、“ノースカロライナ州賃金·労働時間法”、“ノースカロライナ州平等就業行為法”、“ノースカロライナ州総則”、“ノースカロライナ州行政法”、“コロラド州反差別法”、“コロラド州賃金法”、コロラド州健康家庭と職場法案、コロラド州同一労働同一賃金法案、コロラド州改正法規, アリゾナ州民権法案、アリゾナ州は有給病気休暇を取得し、アリゾナ州は法規を改正した。
公表されたクレームは、司法または政府監督なしに解放できない可能性のあるクレーム、労働者補償福祉または失業保険福祉のクレーム、合意に規定された賠償請求、会社401(K)計画下の既得権利に関連する任意のクレーム、または法律によって放棄できない任意の権利またはクレームを含まない。さらに、本プロトコルのいずれの内容も、(I)本合意に署名した日後に生じる可能性のあるクレームまたは権利を放棄すること、(Ii)宣誓後に真の証言を提供する権利および責任を任意の方法で妨害すること、および(Ii)宣誓後に真の証言を提供する権利および責任を含む、本合意に違反する可能性があるクレームまたは権利を放棄すると解釈されてはならない。(Iii)当社またはその任意の連属会社の定款または管理文書(定款、運営協定およびすべての類似文書を含む)、従業員が一方または第三者の受益者のために締結した任意の書面協定(この協定は、賠償および/または前支法律費用および支出、または任意の適用される一般的な法的責任または他の保険証書を規定する)に従って、当社に提出された任意の弁済権利の下で任意の請求、または(V)任意の支払人に供出または均衡法による補償を求める権利、または当社の株主としての権利を影響または制限する。
上述した免責宣言は、すべての点で、発行された事項に対する完全な一般的な免責宣言として有効であり、継続的に有効でなければならないことに同意する。あなたはあなたが発表されたいかなる請求も譲渡したり贈呈していないことを宣言して保証します。
2.未知のクレームの回避。本プロトコルの免除を付与する際には、本補足プロトコルには、既知または未知、疑いまたは疑わないすべてのクレームを解除することが含まれていることを理解して同意することができ、クレームを解除する目的は、免除される側に提起される可能性のあるすべての解除されたクレームを解除することであり、これらのクレームの存在を知らなくても、これらのクレームの存在を知っていても、本補足プロトコルの受け入れに大きな影響を与えることである。だからカリフォルニア州民法の保護を放棄します
10 of 12



第1542条と他の類似した法的規則又は原則。カリフォルニア州民法第1542条の規定:
一般的な免除は、債権者または免責側が免責書を実行する際にそれに有利な債権が存在することを知らないか、または疑わず、かつ、債権者または免責側が知っている場合、債務者または被責任者との和解に大きな影響を与える
あなたがカリフォルニア州民法第1542条のあなたの権利の放棄またはあなたに対するそれの法的効力を理解しない場合、あなたは弁護士と話さなければならない。
3.ADEAは棄権する。あなたは、この補充協定を締結することによって、あなたが知っている限り自発的に放棄し、“雇用年齢差別法案”(1990年の“高齢労働者福祉保護法”(“ADEA”)によって改正された)によって享受された、本補充協定の署名日またはそれ以前に生じた任意およびすべての権利(“ADEA放棄”)を放棄し、上記放棄のための対価格は、あなたがすでに得る権利のある価値のあるもの以外であることを理解し、ここで明確に認められる。また、ADEAの要求に応じて、(A)本雇用終了計画に含まれる従業員カテゴリ、単位または集団の説明、計画の資格要因、計画に適用される任意の時間制限、および本グループ終了計画として選択されたすべての従業員、および終了従業員として選択されていない同じ職務カテゴリまたは組織単位内のすべての従業員の職名および年齢リストを含む当社の開示を受けたことを認めて同意することができます。(B)本契約に署名する前に、少なくとも45(45)の日が本プレスリリースを考慮することができます(事前に自発的に本プレスリリースに署名することができますが)、(C)本補足プロトコルのすべての条項の内容と意味を理解し、知られている場合には、本補足プロトコルの条項に自発的に同意し、法的制約を受けることを意図します。(D)本補足協定に署名した後、7つの完全なカレンダー日を有することは、本補足協定を撤回することができ、7日の撤回期限が終了する前に、本補足協定を発効または強制的に実行することができません。(E)本補足プロトコルの撤回, あなたは電子メールで会社に通知しなければなりません。電子メールアドレスはhr@Robinhoed.comであり、午後5時までに通知を受けなければなりません。本補足協定に署名した日から7日目に、(F)本補足協定に署名する前に弁護士に審査してもらうことを書面で通知し、(G)本補足協定の署名日後に生じる可能性のあるADEA権利またはクレームは放棄されない。あなたは、本補足協定に対するいかなる修正も、実質的であっても他の態様でも、本節で規定された45日間の審議期間に再開またはいかなる方法でも影響を与えないことに同意する。
4.会社の財産を返却します。以下に署名することによって、分離日に、あなたが所有または制御している任意の会社財産を保持していないことを証明します。それぞれの場合、デバイス、ファイル(紙および電子形式)、クレジットカード、テレホンカード、および電子形式または媒体で格納されている任意の会社財産を含むが、これらに限定されません(パーソナルコンピュータ、あなたの個人電話、USBドライブ、またはクラウド環境に格納されている任意の会社財産を含むが、これらに限定されません)。あなたが会社の任意の財産を保持していることを発見した場合、会社の独自または機密文書、情報、または他の会社の財産を含むが、これらに限定されません。発見後すぐに会社に連絡し、すぐに書類や情報を返却するように手配することに同意します。あなたの即時性
11 of 12



このような会社の書類、情報、その他の財産をすべて返還することは、本協定で規定されている別居福祉を得るための前提条件です。
5.その他。閣下及び当社は、本補充協定は、閣下と当社及び当社の任意の連属会社との間の本補充協定の対象事項に関する完全な合意を構成し、閣下が当社が正式に許可した上級職員と書面に署名しない限り、本補充協定を修正又は改訂することはできません。あなたは、あなたが本補足協定に締結されており、いかなる書面または口頭の承諾または陳述にも依存しないが、ここに明確に含まれている約束または陳述は除外され、それは任意の他のこのような約束、保証、または陳述に置き換えられていることを確認してください。補充協定は、あなたと会社およびあなたのそれぞれの相続人、遺産代理人、相続人、および譲受人に拘束力がありますが、会社の書面の同意を得ていない場合は、本補足協定または本協定の下の任意の権利を譲渡することはできません。あなたは、本補足プロトコルが1つの式で2つの署名をすることができ、各コピーは正本であるが、すべてのコピーが一緒に1つのプロトコルを構成することに同意する。署名伝達物またはスキャン画像は、署名原本と同じ効力および効果を有するべきであり、ファクシミリ署名または署名スキャン画像は、元の有効な署名とみなされるべきである。本補足プロトコルの任意の条項がすべてまたは部分的に無効または実行不可能であると判定された場合、これは、本補足プロトコルの任意の他の条項に影響を与えず、裁判所は、実行可能にするために関連条項を修正しなければならない。
6.有効日。本補足協定を受け入れた場合は、以下に提供する空白に署名して日付を明記し、DocuSignで返送してください。この補足協定は、あなたが署名して8日目(8)から発効します。

未来の事業で幸運を祈ります。

真心をこめて
ロビンハン市場会社

By:________________________
フラッド·トネフ

受け入れて同意します
___________________________
アパナ·チンナパラガダ

12 of 12