アメリカです
アメリカ証券取引委員会
ワシントンD.C.,20549

付表14 A

第十四条第十四条に基づく委託書
“1934年証券取引法”

登録者が提出する

登録者以外の方から提出する

対応するボックスを選択します:

初歩委託書
   
秘密は,委員会のみが使用する(規則14 a-6(E)(2)許可)
   
最終依頼書
   
権威付加材料
   
規則第十四aの十二条に基づいて書類を求める

コーエン会社

(その定款に示された登録者名)

(委託書を提出した者の氏名,登録者を除く)

申請料の支払い(適切なブロックを選択):
 
何の費用もかかりません
   
取引法ルール14 a-6(I)(1)と0-11の次の表から計算される費用
   
 
(1)
取引所に適用される各種類の証券の名前:
     
 
(2)
取引が適用される証券総数:
     
 
(3)
取引法規0-11に従って計算された1件当たりの取引単価または他の基礎価値(申請料の金額を計算し、どのように決定するかを説明する)
     
 
(4)
提案された取引の最大合計価値:
 
     
 
(5)
支払われた総費用:
     
以前予備材料と一緒に支払った費用です。
   
取引法規によれば、0-11(A)(2)の規定によって費用の任意の部分が相殺された場合、この枠を選択し、相殺費用が以前に支払われた出願を指定してください。以前の出願は、明細書番号または表または添付表およびその提出日を登録することによって識別される。
   
 
(1) 
以前支払った金額:
     
 
(2)
表、別表、または登録宣言番号:
     
 
(3) 
提出側:
     
 
(4) 
提出日:
     





以下の電子メールは、Cowen Inc.とトロント道明銀行との間で提案された業務統合に関連する2022年9月14日にCowen Inc.の従業員に送信された。

テーマ行:TD CowenとTD Securities指導部構造



道明·コーエンと道明証券の指導部構造

今日の早い時期、道明証券最高経営責任者兼最高経営責任者リアスズ·アフマド(Riaz Ahmed)(http://www.tdsecurities.com/ca/en/riaz-ahmed-biography)はより広範な道明証券コミュニティといくつかの組織公告を共有した。私が前の説明で言ったように、私たちが統合に関する最新の情報を持っている時、私たちはあなたにタイムリーかつ透明に情報を提供することに努力しています。今日、私は最初のリーダーシップをより明確に説明したいと思います。これはこの点の多くの公告の最初であり、すべての内容をカバーすることを意味していません。次の数ヶ月間、私たちが規制障害を除去し、統合過程でさらに進展するにつれて、私たちはあなたとより多くの情報を共有します。

先週、RiazはTD企業投資銀行業務担当Robbie Prydeが同行から退職することを決定したと発表した。ロビーは道明証券の20年以上の上級指導者であり、コーエン買収を知る過程で重要な役割を果たしてきた。Robbieは引き続き上級指導チームの一部として、Cowenの買収が完了するまで、企業投資銀行業務を指導し続け、安定した移行と統合を確保するのを助けるだろう。Robbieは今後数年間、コンサルタントとコンサルタントとして私たち全員(およびTDのすべての人)のためにサービスを続けることを保証してくれる。私たちは彼が彼の次の章ですべてのことがうまくいくことを願う。

閉じた後:


私はTD Cowen総裁の役割を務め、TD Securities業務の協力リーダーを担当し、 はTD Cowenブランドで運営します。私は業務計画と戦略の制定と実施を指導して、私たちの成長を推進し、Riazに仕事を報告します。
 

Glenn Gibson(https://www.tdsecurities.com/ca/en/glenn-gibson-biography)は拡張後の道明証券プラットフォーム上で引き続きアメリカ地区の責任者の役割を担当し、指導者は取締役会と監督管理関係及び全体監督プロセスを含む業務計画と戦略を制定と実施する。また、Glennは引き続き企業銀行業務グローバル主管としてスポンサーと投資銀行プラットフォームで高級管理者を提供する役割を務め、レバレッジ財務と全世界取引銀行業務を直接監督することを含む。グレンは引き続きリアーズに仕事を報告するだろう。


Larry WieseneckとTim Wiggan(https://www.tdsecurities.com/ca/en/Tim-wiggan-biography)は、グローバル投資銀行業務共同責任者を務め、私たちの投資銀行業務の協力リーダーを担当する。ラリーは私とリアーズに仕事を報告するだろう。ティムは引き続きリヤーズに仕事を報告するだろう。


Dan CharneyとChris Vogel(https://www.tdsecurities.com/ca/en/クリス-Vogel-biography)はグローバル市場共同責任者を務め、私たちのグローバル市場業務の協力リーダーを担当する。ダンは私とリアーズに仕事を報告するだろう。クリスは引き続きリヤーズに仕事を報告するだろう。


マルコム·ラン(https://www.tdsecurities.com/ca/en/Malcolm-lang-biography)は、道明証券がRiazに報告した最高財務官と首席運営官を引き続き担当する。


ジョン·ホムスがTD Cowenの首席運営官を務める。ジョンはマルコムに仕事を報告し、クリスティーナ·ペトローにも仕事を報告するだろう。


マルコムとジョンはコーエン買収の統合事務室を担当するだろう。


スティーブ·ラソタはTD Cowenの首席財務官を務める。スティーブはダニー·サリナスに仕事を報告する予定だ。


オーウェン·リートマンはTD Cowen TD Legalの総法律顧問を務め、Liz Ferandoに報告する。




私が前の電子メールで言及したように、規制部門が承認すれば、私たちはこの取引が2023年第1四半期に完了すると予想する。統合討論の推進と取引が完了に近づくにつれて、私たちは他の更新を発表するつもりだ。


ジェフ



コーエン
 
ジェフリー·M·ソロモン
会長兼最高経営責任者
 
コーエン会社
レキシントン通り599号、20階
ニューヨーク市郵便番号10022
T 212 845 7917
メール:jeffrey.soloman@coen.com


他の情報やどこで見つけることができますか

本手紙は,コーエン社(“当社”)とトロント道明銀行(“トロント道明銀行”)との間で提案された取引の募集材料と見なすことができる。提案された取引については,当社は米国証券取引委員会に予備および最終形式の付表14 A依頼書(“依頼書”)を提出する予定であり,当社は株主に最終依頼書を郵送し,米国証券取引委員会に提案取引に関する他の 文書を提出する予定である。会社の普通株式保有者に、依頼書を含むすべての米国証券取引委員会に提出された関連文書およびその任意の修正案または補足文書を取得する際には、提案取引に関する重要な情報が含まれるので、これらの文書 を注意深く読まなければならない。依頼書や他の関連資料(入手可能であれば)および会社が米国証券取引委員会に提出または提供する任意の他の文書は,米国証券取引委員会のサイト(http://www.sec.gov)で無料で取得することもできるし,会社の投資家関係ページで無料で取得することもでき,コーエン社に手紙を書くこともでき,宛先:オーウェン·リートマン,郵便番号:10022,郵便番号:599 Lexington Avenue,New York,NY,10022,またはowen.littman@coen.comに電子メールを送信することもできる.

イベントの参加者を募集する

当社及びその役員及び上級管理者は、取引提案について当社の普通株式保有者に依頼書を募集する参加者と見なすことができる。会社役員と役員に関する情報は、2022年5月27日に米証券取引委員会に提出された会社2022年年次総会の株主依頼書に掲載されている。取締役または役員が会社証券の保有量が2022年の委託書に規定された金額から変化した場合、このような変化は、米国証券取引委員会に提出された表3 の初期実益所有権陳述または表4の実益所有権陳述に反映されるか、または反映される。

同社の入札者の利益に関するより多くの情報は委託書に記載される(あれば)。投資家は,依頼書を読むことで,このような参加者の利益に関する他の 情報を得ることができる.上記のソースを使用して、これらの文書のコピーを無料で取得することができます。




前向き陳述に関する注意事項

本プレスリリースはいくつかの展望的陳述を含み、これらの陳述は1995年の“個人証券訴訟改革法”中の安全港条項が指す“展望性陳述”を構成する可能性がある。場合によっては、これらの陳述は、“可能”、“可能”、“将”、“可能”、“すべき”、“予想”、“計画”、“予想”、“信じ”、“推定”、“予測”、“プロジェクト”、“可能”、“潜在”、“意図”、“求める”または“継続”のような前向き用語によって識別することができる。“これらの用語および他の比較可能な用語または同様の表現の否定。

これらの展望性陳述は、会社の未来の事件に対する信念(その中の多くの事件は本質的に不確定であり、会社の制御範囲を超えている)のみを代表し、会社の現在の未来の事件に対する予想と予測に基づいて予測しただけである。いくつかの重要な要素は、会社の実際の結果、活動レベル、業績または業績と展望性陳述中の明示または暗示の状況とは大きく異なる可能性があるが、これらに限定されない

当事者は予想期限内に、または提案取引を完全に達成できない能力である

提案取引を完了するための条件を満たすか、または放棄することは、提案取引に対する会社株主の必要な承認を得ることと、提案取引所を完了するために必要な監督管理許可を得ることとを含み、それぞれの場合、予想される条項または予想スケジュールに従って行われる

当事者は、予想される期限内に、または提案された取引の予期される利益を達成できないリスクを達成できないかもしれない

当社に対して競争的要約や買収提案を行う可能性;

当社が停止費を支払う必要がある場合を含む、取引終了を引き起こす可能性のある任意のイベントが発生した

取引の発表或いは懸案は会社のキーパーソンの維持と採用能力及び顧客、顧客、サプライヤーとその他の業務往来のある人と関係を維持する能力に与える影響を提案する

会社が行っている業務運営に対する経営陣の注意力の移転に関するリスク;

提案取引に関連する株主訴訟は、巨額の弁護、賠償、責任コストを招く可能性があり、提案取引のリスクを遅らせる可能性がある。

特に、企業が2021年12月31日までの年次報告書10-K表と、会社が2022年3月31日までの四半期報告書10-Q表 中の第1 A VI-項目“リスク要因”で次に掲げるリスクと、会社が米国証券取引委員会に提出した後続報告とを考慮すべきである。会社は展望性陳述に反映された予想は合理的だと考えているが、会社は未来の結果、活動レベル、業績或いは成果を保証することができない。さらに、会社や他の誰も、このような前向きな陳述の正確性または完全性に責任を負わない。あなたは未来の事件の予測として展望的な陳述に依存してはいけない。これらの前向き表現は作成された日からのみ発表され,会社はこれらの前向き表現を行った日から更新する義務はなく,法的要求が適用された範囲内でなければならない。同社が米国証券取引委員会に提出した他の文書で関連テーマについてさらなる開示を行っていることを諮問しなければならない。