[***]=本文書において四角括弧で示されているいくつかの情報は、実質的でもなく、開示されていれば競合にも被害を与えるので、いくつかの情報は省略されている。

添付ファイル10.1

“信用協定”第2修正案
本クレジット協定第2修正案(以下、“改訂”と呼ぶ)の発効日は2021年10月8日(“発効日”)であり、デラウェア州有限責任会社SunRunルナPortfolio LLCを借り手(“借り手”)、スイス信用株式会社ニューヨーク支店(この身分を“行政代理”とする)、信用協定(以下、定義)の貸手及び融資代理人は、本日の改訂前に貸手及びシティバンク(“シティバンク”)及びカナダロイヤル銀行(“カナダロイヤル銀行”)を貸主とする。
リサイタル:
借り手、行政代理、貸手、その日までの資金代理、および担保代理と支払代理である富国銀行は、2021年4月20日の特定の信用協定を締結し、2021年5月5日の信用協定修正案(“信用協定”)によって改正された
信用協定第10.2節の規定によると、双方の当事者は本協定条項を満たすことを前提に信用協定を修正することを望んでいる
本契約に記載されている前提と相互契約,その他の良好かつ価値のある対価格を考慮して,ここではこれらの対価格の受領書と十分性を確認し,双方は以下のように同意する
1節で定義した用語
本プロトコルが別に規定されていない限り、本プロトコルで使用されるすべての大文字用語は、クレジットプロトコルにおいてこのような用語が付与されるという意味を有する。
第二条改正
以下4節で規定する前提条件を満たした後,
2.1クレジットプロトコル添付ファイルAに記載されている“総負担額”の定義は現在改訂されており、その中で言及されている“8,000,000ドル”、代わりに“1,800,000,000ドル”が削除されています。
2.2クレジット契約添付ファイルAに記載されている“適用保証金”の定義は改訂され、第(Ii)項の“3.50%”を“3.00%”に変更し、第(Iii)項の“4.50%”を削除し、代わりに“4.00%”とする。



2.3クレジットプロトコル添付ファイルAにおける“利用可能保証期間保証金”の定義を修正し、その中で言及されている“3.00%”、代わりに“2.50%”を削除した。
2.4クレジット契約添付ファイルAの“基本保証金”の定義を修正し、その中で言及されている“2.50%”を削除し、代わりに“2.00%”とした。
2.5信用プロトコル添付ファイルAに掲載されている“合資格買い戻し取引”の定義は、現在改訂され、削除される“[***]“そして”で代用する“[***]”.
2.6クレジットプロトコル添付ファイルAに記載されている“超多数の貸主”の定義はすべて削除され、以下に置き換えられます
“超多数の貸主”とは、第2.19(A)節に該当する場合、(I)各貸主が締め切りおよび適用の決定日に少なくとも18.5%の承諾額を有し、(Ii)合計66.7%の承諾額を超える任意の貸手を意味する。前項で述べた借主の数を決定するためには、借主の関連会社は、同一の借出者を構成しなければならない
2.7クレジットプロトコル添付ファイルAに記載されている“前払い料金”の定義はすべて削除されている
“前払い料金”とは,貸主ごとに,適用される料金書で指定された金額を意味する
2.8信用状プロトコルの添付ファイルAを修正し、定義された用語“費用関数”を以下のように追加する
“料金状”とは、借主と貸手との間の各料金書のことであり、日付は2021年10月8日である
2.9現在信用協定第2.4条を修正し、新しい(E)条を以下のように追加する
“(E)本プロトコルには逆の規定があるにもかかわらず、借り手が第2.4節に従って借入通知を提出した後、カナダに登録設立された融資者(ただし、カナダに支店を設けている非カナダ登録銀行は含まれていない)は、リスク資本提案における”流動性カバー率“に基づいて費用(”バーゼルプロトコルIII課金“)が発生している(貸手が招く外部費用または貸手のいずれかの業務が関連する外部費用によって引き起こされる内部費用を含むことができる)
- 2 -



バーゼル銀行規制·規制実践委員会に記載された枠組みは、修正、修正および補充され、時々有効またはその任意の代替措置(“バーゼル合意III”)、または関連する借入金日に本プロトコルに従って予定されている取引または融資者が本プロトコルに従って資金を提供する任意の前払いを提案し、借入日の前(1)営業日前に借入者に書面通知(“遅延融資通知”)を渡すことによって、その前金部分の資金を最大35日遅延させることを選択することができる。条件は,バーゼルプロトコルIIIで規定されている“流動性カバー率”に制約された融資機関のみが,延期融資通知を提出できることである。各遅延融資通知は、(X)貸主が申請された前金において遅延可能な部分(“遅延金額”)および(Y)この遅延金額が貸主によって資金を提供される日(その日が営業日でない場合、次の営業日)と明記されなければならない(遅延金額については、“遅延引き出し日”である)。任意の遅延された資金通知は、本プロトコルまたは本プロトコルに従って保持された任意の前払いについてバーゼルIII費用を生成したという貸手の声明を適用するものとみなされなければならない。本契約には何らかの逆の規定があるにもかかわらず,貸手が第2.4(E)条に基づいてその前払いの一部を遅延させることを選択した場合, 借り手は、(I)行政エージェントに通知しなければならず、当該貸主は、関連する申請借入日に当該部分の立て替え金に資金を提供しないであろう。関連する遅延金額は、申請された下敷き総額から差し引かれ、(Ii)借主は、関連する申請借入日に自己に株式出資で提供(又は資金獲得を促す)前に、当該遅延金額を他の貸手(その承諾された未使用部分内に限り)に提供する。第2.4(E)条に従って、貸主がその前払いの一部の支払いを遅延させることを選択した場合、遅延金額が貸手によって資金を提供されるまで、貸手が未使用のLine費用のシェアを累積してはならない。疑問を生じないようにするために、任意の借り手、借り手の任意の連合会社、行政代理、担保代理、委託者、証券仲介人、または任意の他の貸手は、関連する借入日に関連する遅延金を借入者に支払う必要がない。遅延引き出し日には、貸手については、(I)借り手が株式出資方式で遅延金額を借り手の口座に電信送金することができ、借り手は、引き出し日を遅延させる前に、時々借主にこの目的に使用することを通知することができ、また、本契約に逆の規定があっても、借り手は、遅延金額が借入日にSunrunによって借入者に株式出資で提供される限り、補償としてSunrunに移転することを許可されなければならない、または(Ii)他の貸手が遅延金額に資金を提供する場合, 当該等の貸主及び当該等の貸主に遅延支払いに関するマット金を額面別に販売し、それを遅延貸手に譲渡し、各貸手に
- 3 -



このような譲渡が発効した後、すべての未済前金のシェアを比例的に持っている
2.10信用協定第2.5節の(F)条はすべて削除され、代わりに:
“(F)未使用の回線料金。各支払日において、借り手は、貸主毎の利益を承諾し、貸金者が承諾した対価格として同意し(第2.4(E)条及び第2.19(A)(I)条の制約を受け)、支払日前日までの利息累積期間内の利用可能期間の毎日の未使用回線料金(“未使用回線料金”)を支払エージェントに支払い、計算方法は、(I)その日の未使用回線料金パーセンテージに(Ii)その日の未使用部分の承諾を乗じる
2.11現在信用協定第10.2節(Xi)条を改訂し、その中の“借入基礎”、“合資格太陽資産”、“流動資金準備口座必要残高”および“PTO後準備口座必要残高”を削除する。
2.12現在“信用協定”第10.2節を修正し、新しい第(Xii)条を以下のように追加する
“(Xii)”借入基数“、”適合資格太陽資産“、”流動性準備口座に必要な残高“、”後PTO準備口座に必要な残高“の定義またはその任意の構成要素の定義を改訂して、すべての貸金人の書面による同意なしに任意の実質的な側面で借金基数の効果を増加させるが、任意のこのような定義の任意の修正を除外する:(X)任意のスクリプトエラーを修正するか、または(Y)任意のこのような定義の意味を明らかにする;
2.13クレジット協定第10.2節の既存の条項(Xii)および(Xiii)をそれぞれ新しい第(Xiii)および(Xiv)条に改訂する
2.14クレジットプロトコルの添付ファイルEはすべて削除され、代わりに本修正案添付ファイルEが削除されます。
第三節シティバンクとカナダロイヤル銀行です。
以下4節に規定する前提条件を満たした後,シティバンクとカナダロイヤル銀行はそれぞれクレジット協定や他の取引文書下の貸手となる。
第四節先例条件
- 4 -



本修正案の効力は、行政エージェントが満足する方法で以下の事前条件を満たすことに依存する
(A)行政エージェントは、本修正案を受け取り、借り手、行政エージェント、信用協定の当事者のすべての貸手および資金代理人、ならびにシティバンクおよびカナダロイヤル銀行(それぞれ約束貸手として)によって正式に署名されなければならない。
(B)第2.6(B)節の引受金の増加及び第3.5節に規定する前提条件は、(I)本改正案の発効前に発効した信用協定の各貸主当事者とシティバンク及びカナダロイヤル銀行の譲渡及び仮定を含み、この合意に基づいて、各貸金者は、行政代理が要求可能な時間に、各貸主が(本改正案を実施した後)すべての譲渡が発効した後にすべての未償還立て替え金におけるシェアを比例して保有するように、本改正案の発効前に発効したクレジット協定の各貸金当事者を含む。および(Ii)本改訂が発効した後,各貸主にそれぞれの前払い費用を支払う.
(C)行政代理は、ある会社の事務について、借り手の弁護士から意見を受けなければならない。
(D)本プロトコルに記載されている陳述と保証は,本プロトコルの日付では誤りなく,本プロトコルの日付で行われるようにすべきであるが,その明示条項はある特定の日付の宣言と保証を除外することに限られる.
(E)本改正案で予定されている取引に関するすべての会社プログラム,およびそれに関連するすべての文書,文書,その他の法律事項は,行政エージェントを満足させる必要がある.
(F)融資手形を要求する任意の貸手は、発効日前に借主によって署名された融資手形を受信しなければならない
5節で述べ,保証する.
本修正案の他の当事者に本修正案の締結を促すために、借り手は、本修正案の他の当事者に声明して保証し、発効日から:
(A)本改正の署名、交付及び履行は、借主が必要なすべての行動を適切に許可し、借主が署名及び交付を行うことができ、本改正は借り手の合法的、有効かつ拘束力のある義務であり、その条項に従って借り手に対して強制的に執行することができるが、その強制執行が任意の適用される破産の影響を受ける可能性がある場合は例外である
- 5 -



破産、再編、執行の見合わせ、または同様の法律、債権者の一般的な権利および平衡法の一般的な原則に影響を与える(このような強制執行が平衡法の手続きで求められているか、法的に求められているにもかかわらず)
(B)その実行、交付および履行本修正案は、その権限の範囲内にあり、(I)そのいかなる組織文書、(Ii)それに拘束力を有する可能性のある任意の合意または他の文書、または(Iii)そのまたはその財産に適用される任意の法律、政府法規、裁判所法令または命令と衝突することはなく、違反、構成、または違約事件を引き起こすこともない
(C)信用プロトコル又は任意の他の取引文書に記載されている各取引先のすべての陳述及び保証は、各重要な態様において真実と正しいものに属し(ただし、重要性のために規定された陳述及び保証は除外され、この場合、当該等の陳述及び保証は各方面において真実及び正しいものである)、どの者が適用されるかに依存する
(D)本修正案の実行によって重大な悪影響、潜在的な違約、違約イベント、または早期償却イベントが存在しないか、または生じない。
6節の対応物の実行.
本修正案は、(I)連邦“グローバルおよび国家ビジネス電子署名法”、州“統一電子取引法”、および/または“統一商法”(総称して“署名法”と呼ばれる)の関連条項を含む任意の電子署名、または(Ii)元の手動署名、または(Iii)ファクシミリ、スキャン、またはコピーの手動署名を含む、一方の当事者が以下の方法で署名および交付されるときにのみ有効であり、拘束力があり、強制実行可能である。各電子署名またはファクシミリ、スキャンまたはコピーの手動署名は、すべての目的において、元の手動署名と同じ効力、法的効力、および証拠採取可能性を有するべきである。本プロトコルの各々は、最終的には、任意の当事者の任意のファクシミリ、スキャンまたはコピーの手動署名または他の電子署名に依存する権利があり、いかなる責任も負い、その有効性または真正性を調査、確認、または他の方法で検証する責任はない。本修正案は、任意の数のコピーに署名することができ、各コピーは原本とみなされるべきであるが、これらのコピーは、共通して同じ文書を構成しなければならない。
第七節法律が適用される。

ニューヨーク州“一般義務法”第5-1401節によると、本改正案はニューヨーク州の法律によって管轄され、その衝突法律の原則を考慮することなく、ニューヨーク州の法律に従って解釈され、この衝突原則は要求される
- 6 -



他のすべての管轄区域の法律が適用される。本修正案に関連する法的訴訟または手続きは、ニューヨーク州(ニューヨーク県)または米国ニューヨーク州南区裁判所で提起することができ、本修正案の実行および交付によって、本修正案の各々は、それ自身およびその財産のためにこれらの裁判所の排他的管轄権を受け入れることに同意する。本協定の当事者は、場所の設定または裁判所の不便な理由に基づくいかなる反対、またはそれ自身またはその任意の財産に関する任意の法的手続きを含む、現在または今後、この修正案または本修正案に関連する任意の文書について現在または今後、この修正案に関連する任意の文書について提起された任意の訴訟または訴訟を取り消すことができない。本プロトコルの双方は、ニューヨーク州の法律によって許可された任意の他の方法で行うことができる任意の伝票、訴え、または他の手続きの送達を放棄する。
第八条陪審員の取り調べを放棄する
本合意項の下のすべての当事者は、知っている場合、本修正案に基づく任意の訴訟、または本修正案に基づくまたは本修正案に関連する任意の行為プロセス、取引プロセス、声明(口頭または書面にかかわらず)または本修正案またはそれに関連する行動で当事者によって引き起こされる可能性のある任意の訴訟を自発的かつ意図的に放棄し、陪審員によって裁判を行う任意の権利を有する。すべての締約国はこの条項を十分かつ重要に考慮しており、この条項は各当事者が本改正案を締結するための重要な誘因であることを認め、同意した。
第9節修正案の効力;取引伝票の再確認。
ここで明確に修正、放棄、または他の方法で修正されない限り、信用協定の条項および条件、ならびにすべての他の取引文書、ならびにこれに関連して署名および/または交付された任意の他の文書、文書、およびプロトコルは、完全に有効なままであり、本プロトコルに記載された修正、免除、および修正に適合することを前提として、ここで承認および確認されるべきである。借主は、ここで繰り返し、信用プロトコルおよび他の取引文書においてクレジットプロトコルおよび他の取引文書(および本修正案の発効後)に行政エージェント、担保エージェント、および貸金者に行われるすべての陳述および保証を繰り返し、その効力および効力は、本修正案で完全に記載されているものと同じである(このような陳述および保証がより早い日に明確に関連しない限り、このような陳述および保証は、より早い日に真実で正しいことである)。
[署名ページは以下のとおりです]
- 7 -



本改正案は、上記で初めて明記された日から発効し、本改正案を交付することを証明した。

新潤ルナポートフォリオ2021 LLC
借款人として
作者:順潤ルナ預金側2021年有限責任会社
ITS:唯一のメンバー

作者:新潤ルナホールディングス有限公司
ITS:唯一のメンバー

作者:SunRun Inc.
ITS:唯一のメンバー

作者:_/s/Tom VonReichbauer_
名前:トム·フォン·レヒバウアー
役職:首席財務官

[2021年新潤ルナポートフォリオ署名ページ、有限責任会社信用協定第2修正案]



スイス信用株式会社ニューヨーク支店
管理エージェントとして

By: _/s/ Jeffrey Traola_____________________
名前:ジェフリー·トラオラ
タイトル:役員

By: _/s/ Patrick Duggan____________________
名前:パトリック·ダガン
タイトル:役員

[2021年新潤ルナポートフォリオ署名ページ、有限責任会社信用協定第2修正案]



スイス信用株式会社ニューヨーク支店
資金代理として

By: _/s/ Jeffrey Traola_____________________
名前:ジェフリー·トラオラ
タイトル:役員

By: _/s/ Patrick Duggan____________________
名前:パトリック·ダガン
タイトル:役員

[2021年新潤ルナポートフォリオ署名ページ、有限責任会社信用協定第2修正案]



スイス信用グループケイマン諸島支店
忠誠な貸手として

By: _/s/ Jeffrey Traola_____________________
名前:ジェフリー·トラオラ
タイトル:ライセンス署名者

By: _/s/ Patrick Duggan____________________
名前:パトリック·ダガン
タイトル:ライセンス署名者

[2021年新潤ルナポートフォリオ署名ページ、有限責任会社信用協定第2修正案]



アルプス証券化有限会社は
パイプ貸手として
著者:スイス信用株式会社ニューヨーク支店、事実検事を務める

By: _/s/ Jeffrey Traola_____________________
名前:ジェフリー·トラオラ
タイトル:役員

By: _/s/ Patrick Duggan____________________
名前:パトリック·ダガン
タイトル:役員


[2021年新潤ルナポートフォリオ署名ページ、有限責任会社信用協定第2修正案]



マントクリフ基金有限責任会社は
パイプ貸手として

By: _/s/ Josh Borg________________________
名前:ジョシュ·ボガー
タイトル:ライセンス署名者

[2021年新潤ルナポートフォリオ署名ページ、有限責任会社信用協定第2修正案]



ドイツ銀行ニューヨーク支店は
忠誠な貸手として

By: _/s/ Kai Ang_________________________
名前:ケオン
タイトル:役員

By: _/s/ James Spencer____________________
名前:ジェームズ·スペンサー
役職:総裁副



[2021年新潤ルナポートフォリオ署名ページ、有限責任会社信用協定第2修正案]



実際の銀行は
忠誠な貸手として

By: _/s/ Arize Agumadu___________________
名前:アリズ·アグマドゥー
タイトル:役員

[2021年新潤ルナポートフォリオ署名ページ、有限責任会社信用協定第2修正案]



鍵ベース全国協会は
忠誠な貸手として

By: _/s/ Lisa A. Ryder_____________________
名前:リサ·A·ライダー
肩書き:上級副社長


[2021年新潤ルナポートフォリオ署名ページ、有限責任会社信用協定第2修正案]



シリコンバレー銀行は
忠誠な貸手として

By: _/s/ Jamie Goh______________________
名前:ジェイミー·ハイ
役職:総裁副

[2021年新潤ルナポートフォリオ署名ページ、有限責任会社信用協定第2修正案]



ノースカロライナ州アメリカ銀行は
忠誠な貸手として

By: __/s/ John Semrai____________________
名前:ジョン·セムレ
タイトル:経営役員

[2021年新潤ルナポートフォリオ署名ページ、有限責任会社信用協定第2修正案]



シティバンクノースカロライナ州
忠誠な貸手として

By: _/s/ Steven Vierengel _________________
名前:スティーブン·ヴィエレンゲル
役職:総裁副

[2021年新潤ルナポートフォリオ署名ページ、有限責任会社信用協定第2修正案]



カナダロイヤル銀行は
忠誠な貸手として

By: _/s/ Kevin P. Wilson__________________
名前:ケビン·P·ウィルソン
タイトル:ライセンス署名者

By: _/s/ Ross Shaiman____________________
名前:ロス·シャーマン
タイトル:ライセンス署名者




[2021年新潤ルナポートフォリオ署名ページ、有限責任会社信用協定第2修正案]



添付ファイルE
支払いを引き受ける
承諾貸金人パイプ貸し付け機構資金代理約束する
スイス信用グループケイマン諸島支店アルプス証券化有限会社です。スイス信用株式会社ニューヨーク支店
$[***]
$[***]
マントクリフ融資有限責任会社スイス信用株式会社ニューヨーク支店
ドイツ銀行ニューヨーク支店適用されない適用されない
$[***]
ノースカロライナ州アメリカ銀行適用されない適用されない
$[***]
真の銀行適用されない適用されない
$[***]
カナダロイヤル銀行適用されない適用されない
$[***]
シリコンバレー銀行適用されない適用されない
$[***]
鍵庫全国協会適用されない適用されない
$[***]
ノースカロライナ州シティバンク適用されない適用されない
$[***]