添付ファイル10.2

2017年11月6日

親愛なるローラ:

ServiceNow,Inc.(“当社”)を代表して,本プロトコル(“本プロトコル”)は,あなたが上級副総裁に任命された条項と条件,および当社の企業戦略を明らかにしている.本協定は、貴社が2017年10月23日に締結した書面協定(“優先請求書”)の全内容を改訂し、再確認します。

1.位置を特定します。あなたが就任した日から(定義は後述)、あなたは会社の上級副社長に任命され、会社の最高経営責任者(“CEO”)に会社戦略(“上級副社長”)を報告します。あなたはその地位にふさわしいすべての義務、責任、そして権力を持つだろう。あなたは可能な状況でできるだけ早くあなたとCEOが決定した日に作業を開始します。この日付は2017年12月4日(開始日、すなわちあなたの“開始日”)に遅れてはいけません。あなたのオフィスは会社の本社に設置されます。現在カリフォルニア州サンクララにあります。あなたはあなたのすべての勤務時間と注意を会社の業務に集中することを要求されます。

2.用語。本合意条項の制約の下、本プロトコルの有効期限は開始日から、あなたの雇用関係が終了するまで継続されます(“雇用条項”)。

3.現金補償。

A.基本給。あなたの初期年度基本給(“基本給”)は37.5万ドル(375,000ドル)となり、必要な減額と控除を差し引いて、会社の通常の給与に応じて支払われます。その後、あなたの年間基本給は、会社の取締役会のリーダーシップ発展と報酬委員会(“報酬委員会”)によって決定されます。あなたの雇用期間中、あなたの基本給はあなたが働いているすべての年に比例して計上されます。

契約してボーナスを前払いする。あなたが仕事を始めてから最初の給料期間内に、75万ドル(750,000ドル)の使い捨てボーナス前払い(“契約ボーナス”)を受け取り、本協定第6条の規定に基づいて払い戻しまたは返済することができます。

C.目標ボーナス。招聘期間内に、あなたは私たちの幹部企業ボーナス計画に参加する資格があります。あなたの初期年間ボーナス目標は、18.75万ドル(187,500ドル)に相当する基本給の50%(あなたの“目標ボーナス”)が適用され、実際のボーナス額(あなたの“実際のボーナス”)は、すべての場合、会社および給与委員会が策定した個人業績目標の達成状況に基づいて決定されます。実際のボーナスを得るためには、本契約に別途規定がない限り、ボーナスに関連する期間の最後の日とボーナスを支払う際に当社に雇用されなければなりません。あなたのボーナス参加は、適用される会社のボーナス計画のすべての条項、条件、制限の制約を受け、これらの条項、条件、制限は時々修正されます。2017年度の実際のボーナスは、2017年度の各四半期の雇用日数に応じて比例して割り当てられます。実際のボーナスは規定に従って控除と控除しなければならない.



4.福祉、休暇、費用。

A.会社のすべての従業員の退職、福祉、保険、福祉、休暇計画に参加する権利があり、これらの計画は時々発効し、




当社の他の上級管理者は参加資格があり、条件は当該などの他の上級管理者と同じです。

B.会社は、適用される会社の政策とガイドラインに基づいて、企業を代表してサービスを履行することにより生じるすべての合理的かつ必要な費用を補償します。

5.株式賞。本第5条の規定によれば、会社取締役会(“取締役会”)又は報酬委員会の承認を経て、勤務開始日(“授与日”)後の最初の定期的に手配された新入社員付与日(“授与日”)が株式奨励を受けることになる。具体的には、以下のとおりである

A.新入社員--RSUを採用する。2012年の株式インセンティブ計画(“株式計画”)によると、当社は、650万ドル(6,500,000ドル)に相当する会社の普通株式数を、付与日前日までの10(10)取引日の会社普通株のニューヨーク証券取引所での1日平均終値で割って、最も近い全体株(“新規RSU”)を四捨五入する制限株式単位奨励金を付与します。新規招聘RSUは以下のように帰属する:新規招聘RSUに拘束された25%の株式は2018年11月17日に帰属·決済され、残りの株式は次の12(12)四半期に四半期均等分割払いで帰属および決済される。しかし、以下第8条の規定の下で、帰属は、適用される時間ベースの帰属日に応じて引き続き当社に雇用され、株式計画の条項および条件、ならびに株式計画の下で使用される会社標準フォーマットの制限株式単位報酬プロトコル(“標準RSUプロトコル”)および本プロトコルの制約を報酬委員会によって承認される。

B.未来の権益。給与委員会によって決定された条項によると、あなたは将来の株式贈与を受ける資格があるかもしれない。その後の業績に基づく制限株式単位の金額と業績指標は報酬委員会によって決定される。

6.反撃する。
答え:契約ボーナスは、あなたが仕事を始めた日から1年(1)年後に契約ボーナスを獲得したとみなされます。したがって、開始日の第1(1)周年前に会社の理由(本明細書で定義するように)によって会社によって終了された場合、または正当な理由がなく(本明細書で定義したように)自発的に退職した場合、契約ボーナスは、契約ボーナスのドル金額に応じて全額返金または返済されなければならない。

B.回収または返済がトリガされた場合、あなたは、あなたの雇用終了後10(10)のカレンダー日に任意およびすべての満期金を返済することに同意します。あなたは、会社が法律で許可された範囲内で会社からあなたに借りた任意の金額からこれらの金額を差し引くことを許可します。あなたはまた、会社が法律で許可された範囲内で会社からあなたに借りた任意の金額からその金額を差し引くことを許可するために、回収または返済をトリガする際に必要な書類および/または協定に署名することに同意します。

7.定義します。本プロトコルで用いられる以下の用語は以下の意味を持つ.

A.原因。本契約の場合、会社が本契約項の下での雇用を終了する“原因”とは、会社がその唯一と絶対的な適宜決定権で決定する任意の事件が発生することを意味します

あなたはどんな重罪や詐欺、不誠実、または道徳的退廃に関連した罪の有罪判決または抗弁をします

当社に対する詐欺または不誠実な行為を実施または参加することは、当社の業務に実質的な損害を与えます





あなたはあなたと会社との間の任意の契約または合意に故意に、実質的に違反しているか、またはあなたが会社に負っている任意の法的義務に違反しているか、または(会社の標準秘密協定によって定義されているように)機密情報を不正に開示しています

あなたの行為は深刻な不服従、不適切、または習慣的な職務怠慢を構成し、会社の業務に実質的な損害を与えます

五、上級副総裁の職務を実質的に履行しない、会社戦略

会社の重大な政策を遵守していない重大なミス

調査や正式な手続きでは会社と協力していません

しかし、上記(Iii)、(Iv)、(V)、(Vi)及び(Vii)項で述べた行動や行為は、当社が閣下に書面で通知した後も当該等の行動や行為が継続している場合にのみ“因”を構成し、当該等の行動又は行為が救済可能である場合には、30(30)日以内に救済される。

B.コントロールで変更します。本プロトコルの場合、“制御権変更”とは、単一取引または一連の関連取引において、以下のいずれか1つまたは複数のイベントが発生することを意味する(いずれの場合も、会社またはその相続人が主に資金調達目的で投資家に証券を発行する取引を含まない)

第三者が当社の証券を買収することは、当社が当時発行していた証券の総投票権の50%(50%)以上を占めているが、合併、合併または類似取引を除く

二、合併、合併または類似取引の後、それに続く当社の株主は、合併、合併または類似取引において生存エンティティ(またはそのエンティティの親会社)が合併後に行使されていない議決権の少なくとも50%(50%)を有していない

三、会社の解散または清算

会社のすべてまたはほとんどの資産を売却、レンタル、独占許可、または他の方法で処分する。

上記のいずれかの規定にもかかわらず、上記定義により、当社の登録地を変更するためにのみ行われるいずれか又は複数の取引は、制御権変更を構成しない。

C.コブラ。本協定では、“コブラ”系とは、改正された1985年の総合総括予算調節法を指す。

D.コード。本協定について言えば、“税法”は改正された1986年の国内税法を指す。

E.障害。本プロトコルについては,“障害”は規則第22(E)(3)節に規定する意味を持つべきである.

F.いい理由です。本プロトコルの場合、あなたが本プロトコルの下で雇用を終了する“十分な理由”は、あなたの同意を得ずに次のいずれかのイベントが発生することを意味しなければならない

I.あなたの権力、職責、または責任の実質的な減少は、そのような減少または権力の重大な減少の直前に有効である




あなたに報告することを要求された一人以上の職責または責任

Iii.会社が最初に述べたように、あなたの年間基本給または目標ボーナスを実質的に削減します。しかし、あなたの年間基本給または目標ボーナスが、会社のほとんどの従業員またはほぼすべての類似した状況に影響を与える幹部従業員の賃金またはボーナス削減計画によって減少し、他の類似した状況の従業員よりも大きな悪影響を与えない場合、この十分な理由は、発生したとみなされてはなりません

Iii.あなたのビジネスオフィスを1つの場所に移転し、あなたの片道通勤距離が移転前に職責を履行する現在の場所よりも35(35)マイル以上増加しますが、会社のビジネス旅行に必要な旅行は移転前のビジネス旅行の義務とほぼ一致しているため、または

四、継承エンティティは本プロトコルを負担できなかった

しかし、以下の場合にのみ、あなたのこのような終了には十分な理由があるとみなされます。(1)十分な理由を構成すると考えられる条件が初めて発生してから90(90)日以内に会社に辞職しようとしていることを示す書面通知を出します。(2)会社は書面通知を受けてから30(30)日以内にこの条件を修正していません(“治療期間”);(3)治療期間終了後120(120)日以内に自発的に辞任する。

8.雇用関係の効力を終了する。

原因、死亡、障害、または正当な理由なく自発的に辞任する。もしあなたの雇用関係が何らかの理由で終了した場合、あなたの雇用関係はあなたの死や障害によって終了します(障害があれば、会社は書面通知で終了することができます)、または自発的に退職しますが、正当な理由ではありません。(I)稼いだが支払われていない基本給しか得られません。(Ii)十分な理由がなく解雇または自発的に退職した場合を除いて、会社は、慣例に従って雇用終了を誠実に決定した日に、それまでのボーナス期間から稼いで支払うべき任意の実際のボーナスの金額を、他の適格幹部にその期間のボーナスを支払うとともに支払う。(Iii)あなたが参加した任意の合意、計画または報酬の特定の条項に従ってあなたに支払う任意の金額、あなたが参加した保険および健康および福祉計画を含む他の未払いおよびその後の帰属の金額、および(Iv)本合意が別途明確に規定されていない限り、および(Iv)適用される会社の政策およびガイドラインに基づいて、あなたが会社を代表してサービスを履行するために生じるすべての合理的かつ必要な費用を返済し、場合によっては、雇用終了の発効日まで(“補償されなければならない”)

B.無理は終了または自発的に辞任し、制御権変更は発生しない。開始日から開始日3(3)周年までの間、会社が理由なく雇用関係を終了した場合、または正当な理由で自発的に辞任した場合、制御権変更(以下第8(C)節で処理する)とは無関係であっても、会社を受益者とする会社を受益者とする標準免責表(“免責声明”)の署名された全面免責声明を会社に提出し、雇用終了後60(60)日以内に発効させることができる限り、すべての条件を満たし、雇用終了後60(60)日以内に発効させる。あなたには権利がある

I.累算賠償





あなたの当時の基本給に相当する6(6)ヶ月を一度に支払い、必要な控除額と控除額を引いた

(X)会社の業績目標の実際の達成状況と、(Y)個人の業績目標が100%達成されているとみなされる場合、以前に支払われた任意の四半期払い(ある場合)を差し引くが、必要な減額と控除を控除し、他の方法で在職従業員に年間ボーナスを支払う際に支払うが、解雇が発生した次の年の3月15日より遅くないことに基づいて、現在の財政年度ボーナスの50%(50%)に相当する一括払い

IV.コブラ保険料(またはこのような保険料を精算します)を支払い、6ヶ月間の健康保険をご家族に提供し続けます。

上記の規定にもかかわらず、第8項のいずれの内容も、本契約第6項の下での義務を減らすことはできません。

C.無断終了または正当な理由で自発的に辞任することは,制御権変更に関係する.開始日から開始日3(3)周年までの間に、制御権が変更され、会社が理由なく雇用を終了した場合、または正当な理由で自発的に退職した場合、制御権変更前3(3)ヶ月からその後12(12)ヶ月が終了するまでの間、(補償に関連するものを除く)署名された免責声明を会社に交付し、雇用終了後60(60)日以内に免責宣言を発効させるすべての条件を満たす場合、あなたは権利があります(第8(B)条に規定する任意の福祉の代わりに)

一、賠償請求

あなたの当時の基本給に相当する6(6)ヶ月を一度に支払い、必要な控除額と控除額を引いた

本財政年度目標ボーナスの50%(50%)に相当する一括払いは、以前に支払われた任意の四半期支払い(ある場合)を差し引くが、必要な減額と控除を差し引かなければならない

IV.コブラ保険料(またはこのような保険料を精算する)を支払い、6ヶ月間の健康保険を提供し続ける

V.そのような付与された条項が別に規定されていない限り、100%(100%)当時に帰属していない株式が付与された株式の数を直ちに加速する(かつ所定の範囲内である)。

上記の規定にもかかわらず、第8項のいずれの内容も、本契約第6項の下での義務を減らすことはできません。

D.その他。疑問を生まないためには,第8(B)から(C)条によって支払われる利益は累積ではなく相互排他的である.本第8条に規定するすべての一括払いは、雇用終了後60日目に支払うことができない(上記で別途明確に規定されていない限り)。また,第8(B)及び第8(C)条及びその中で与えられた利益は,開始日の第3(3)周年に失効及び終了しなければならない。本合意に相反する規定があっても、(I)本プロトコルの雇用関係の終了について言及された内容は、規則第409 A節と本協定に基づいて公布された条例第1.409 A-1(H)節に示された“離職”とを構成することを目的としており、このように解釈すべきであり、(Ii)離職を構成しない職を会社で継続している間は、あなたに支払うか、または支払うことができず、報酬を得ることができる




この規則の第409 A節で指摘された“退職”を経験すると。また、本合意に逆の規定があっても、あなたの雇用関係が終了した場合、あなたは、取締役会が別の要求がない限り、すべての職を辞める前に、当社およびその任意の付属会社または関連実体が担当する可能性のあるすべての職を辞任することに同意します。

9.パラシュートで支払います。本協定に規定されている、または他の方法で支払う散逸料および他の福祉(I)が本規則第280 G条に示される“パラシュート支払い”を構成している場合、(Ii)本条項がない場合は、規則第499条に規定されている消費税を徴収することができ、本協定の下での解散費および他の福祉は(I)全額支払うか、または(Ii)このような解散費および他の福祉のいずれの部分も本規則第4999条に基づいて消費税を支払う必要がないことを適宜決定することができる。適用される連邦、州及び地方所得税及び第4999条に徴収される消費税を考慮すると、当該等解散費福祉の全部又は一部は、法典第4999条に基づいて課税される可能性があるにもかかわらず、税引後に本協定項の最大額の解散費給付を受けることになる。いずれの削減も、(I)規則第409 a条に適合する現金支払いを繰延補償として比例的に削減すること、および(Ii)規則第409 a条の制約を受けない現金支払い、および第2に、(I)規則第409 a条の制限を受けた持分補償を繰延補償として比例的に廃止すること、および(Ii)規則第409 a条の規定の制限を受けない持分ベースの補償は、財務条例第1.280 G-Q&A 24(C)条に限定されない権益よりも先に帰属とは反対の順序で減少する方法で行われるべきである。本項に規定する任意の決定は、当社が貴社と別途書面で合意しない限り、当社の独立公的会計士(“会計士”)が書面で行うものとする, その決定は決定的であり、あなたと当社に拘束力があるだろう。本節で要求される計算を行うために、会計士は課税項目の適用について合理的な仮定と近似値を作ることができ、規則280 Gと4999条の適用に関する合理的な善意の解釈に依存することができる。当社とあなたはこの節に基づいて決定するために、会計士に合理的な要求の情報と書類を提供しなければなりません。会計士は納税申告書を提出する時にそれに依存するために、会社とあなたに十分な書類を提供しなければなりません。会社はこの節で考慮した任意の計算によって会計士が合理的に発生する可能性のあるすべての費用を負担しなければならない。

十.第四十九A条。以下の範囲内である:(I)本プロトコルまたは本明細書で言及した任意のプロトコルまたは計画に従って、当社に雇用されたことによって得られる権利のある任意のお金を終了して繰延補償を構成し、(Ii)本規則第409 a条に規定され、雇用終了時に本規則第409 a条に示される“特定の”従業員とみなされる。(I)あなたが会社と“退職”した日から6(6)ヶ月の期間が満了した(この期間は、規則第409 A条に規定する期間内である)、次の早い者の前に、そのような支払いまたは支払いを開始することができない。または(Ii)あなたが退職後に死亡した日;しかし、このような延期は、このような延期がない場合には、“規則”第409 A(A)(1)(B)条に従って負担されるべき追加20%(20%)の税金を含む、あなたに不利な税金待遇を回避するために必要な範囲内でのみ行われることができる。適用される遅延期間が満了した場合には、本項がない場合には、その期間内に支払われるべき任意の金(一括払いであっても分割払いであっても)、あなた又は受益者に一括払い(利息を含まない)を支払わなければならない。

本協定には別の明確な規定があるほか、本協定(又は本協定が他の方法で引用されている)下の任意の費用精算又は任意の実物福祉の提供が本規則第409 a条の制約を受けていると判定された場合、1つのカレンダー年度内にそのような費用又は任意の実物福祉の提供金額を精算する資格がある場合は、他の例年に精算を受ける資格のある費用又は実物福祉に影響を与えてはならず、いずれの場合も、そのような費用が発生したカレンダー年度後の暦の最後の日以降に精算してはならない。いずれの場合も、補償または任意の実物福祉を提供する権利は、清算または別の福祉との交換によって制限されてはならない。





本プロトコルの任意の条項がその免除または第409 a項の遵守に曖昧である場合、この条項は、本プロトコルの下のすべての支払いが最大許容範囲内で第409 a項の制約を免除し、そのような解釈が成立しない任意の支払いについて、最大許容範囲内で第409 a項に適合しなければならないという方法で読まれるであろう。本合意の下での任意の支払いは、第409 a項でいう“短期延期”の範囲内に分類することができ、このような支払いは、短期延期とみなされ、たとえそれがあっても、第409 a項の別の規定により第409 a項の免除を受ける資格がある。本プロトコル(または本プロトコルに記載されている)による支払いおよびその各期支払いは、第409 A節の規定第1.409 A-2(B)(2)節の目的に従って個別支払いを構成することが意図されている。

11.Will就職。当社に雇われている時間は制限されません。あなたの当社での雇用は“勝手”になりますが、これはあなたまたは当社が理由の有無にかかわらずいつでもどんな理由でも雇用関係を打ち切ることができることを意味します。あなたに可能などんな反対の陳述もこの合意によって代替されるだろう。これは御社と当社がこの条項について合意した完全な合意です。あなたの給与や福祉、会社の人事政策や手続きは時々変わる可能性がありますが、あなたの雇用性質は、あなたが会社に正式に許可された上級管理者(あなたを除く)と署名した明確な書面合意でしか変更できません。

12.秘密情報および他社ポリシー。あなたは、会社の標準秘密保持協定(提供された形態)、インサイダー取引政策、行動基準、および会社が採用した従業員の行動を規範化する任意の他の政策および計画の制約を受け、これらの政策および計画を完全に遵守します。これらの政策および計画は、修正時に同意しない限り、本合意に抵触しない限り、時々修正される可能性があります。

13.会社記録および機密情報。

A.記録。当社又は閣下が準備、使用又は接触した当社の業務又は任意の付属会社又は関連会社の業務に関連するすべての記録、アーカイブ、文書等、又はその要約、要約又はコピーは、当社又は関連会社又は付属会社(場合によっては)の独自財産として保持し、雇用終了時に直ちに返却する。

B.セキュリティ。あなたは、会社に対する責任を果たす過程で機密、独自および/またはビジネス秘密情報に関する知識を取得したことを確認し、そのような知識および情報が会社独自の財産であることをさらに認めます。このような知識や情報を競争相手に開示したり、競争相手がそのような知識や情報を使用したりすることは、会社に深刻で補うことができない被害をもたらす可能性があることを認識しています。

14.賠償します。御社と当社は、当社の他の類似職の上級管理者に提供する賠償協定を締結します。

15.仲裁。あなたと会社は、カリフォルニア州サンクララ県で、本契約およびあなたの会社での雇用およびその終了によって生じたまたは関連する任意およびすべてのクレームを中立的な仲裁人に提出することに同意していますが、それぞれの当事者は、適用法に従って仲裁手続きの前に裁判所に強制令救済を求めることができます。あなたと会社はこのようなクレームについて陪審員が裁判する権利を放棄します。本仲裁協定は、いかなる政府機関(国家労働関係委員会、平等雇用機会委員会、労働部を含むがこれらに限定されない)に行政クレームを提起する権利を制限するものではなく、法的問題において、各当事者がこのようなクレームを提起する能力を制限してはならない。しかし、あなたと会社は、法的に許容される最大範囲で、仲裁はこのような行政請求の対象の唯一の救済策でなければならないということに同意する。仲裁は米国仲裁協会(“AAA”)によって行われなければならない。仲裁人は書面裁決を出さなければならず、その中には裁決に基づく基本的な調査結果と結論が盛り込まれている。仲裁はAAA雇用調停ルールに基づいて行われ




効果がある。AAAルールはhttp://www.adr.orgで見つけることができ、表示することができる。もしあなたがこの規則にアクセスできなかったら、私に知らせてください。私はあなたにハードコピーを提供します。双方は、いずれか一方が他方に対して提起した任意の訴訟、訴訟、または反クレームにおいて、彼らはここで陪審員によって裁判される任意の権利を放棄し、これらの訴訟、手続きまたは反クレームは、本合意によって引き起こされた、または任意の方法で本合意に関連する任意の問題に関連することを認めている。

16.賠償補償。本合意項の下で閣下に支払わなければならないすべての金は、当社の現行補償払戻政策及び任意の追加補償払戻政策又は取締役会が後日時々採択した現行政策改正に基づいて返却しなければなりません。

17.その他。

A.就職資格チェック。連邦移民法によると、あなたはあなたの身分とアメリカで就職する資格の書類証拠を会社に提供することを要求されます。このような書類はあなたが仕事を始めた3(3)営業日以内に私たちに提供しなければなりません。そうでなければ、私たちはあなたとの雇用関係を終了するかもしれません。

B.紛争を回避する;前の雇用主と競争する。あなたはこの合意の下であなたの義務を履行することが、あなたの一方としての他のいかなる合意にも違反しないと宣言します。あなたは、任意の相談またはコンサルティング関係、外部取締役職、プライベート持株会社への投資、および利益衝突をもたらす可能性のある任意の他の関係を含む、あなたの既存のすべての雇用および/またはビジネス関係を会社に開示したことに同意します。あなたは、任意の合意または他の規定に従って守秘義務を有する任意の前雇用主または他の個人またはエンティティに属する任意の機密または独自の情報を当社に持っていくか、または当社に関連する誰にも開示することはできません。当社はこのような情報を必要とも使用しませんので、第三者に属する独自の情報の機密性の維持と保護を可能な限りご協力いたします。また、私たちは、任意の前雇用者に雇用されている人や、任意の前雇用者に関連している人を誘致することを避ける義務を遵守し、任意の非勧誘義務が満了するまでこれらの人と連絡しないことをお勧めします。

C.成功者。本協定は、会社及びその相続人及び許可された譲受人に対して拘束力を有し、それによって強制的に実行することができ、あなた及びその相続人及び法定代表者に拘束力を有し、その強制によって実行することができる。会社の任意の相続人またはそのほとんどの業務(購入、合併、合併、または他の方法による場合を問わず)は、事前に書面で負担され、当社の合意の下でのすべての義務の制約を受け、唯一許可された譲受人でなければならない。

D.お知らせします。本協定項の下の通知は書面で出さなければならず,自ら配達または米国書留または書留で返送を要求し,前払い郵便で郵送された2日後に発行されたとみなされる.郵送されたお知らせは最近会社のホームアドレスに書面でお送りします。会社への通知は会社の会社本部で最高経営責任者に送ります。

E.Waiverです当社の取締役会が正式に許可している上級管理者と書面で署名しない限り、本協定のいかなる条項も修正または放棄してはなりません。一方が他方に対して本プロトコルに違反するいかなる放棄も、本プロトコルに違反する他のいかなる行為も放棄するとみなされる。

F.スケーラビリティ.本プロトコルの任意の規定が、管轄権のある裁判所によって不正、実行不可能、または無効と宣言された場合、本プロトコルは、この規定を含まずに完全に有効であり続けるべきである。





G.WithHolding.この合意に基づいてあなたに支払われるすべてのお金は、法律の要件を適用するすべての連邦、州、地方、その他の源泉徴収と同様の税金と支払いを差し引かなければなりません。

H.最終プロトコル.本プロトコルは、お客様と会社との間のすべての以前の合意および了解の代わりに、本プロトコルの対象に関する双方の間の完全なプロトコルを表し、以前の要件を含むが、これらに限定されません。修正案の場合にのみ、双方が署名した書面、又は放棄を主張された側が署名した書面のみ、それを修正又は放棄することができる。

一、法に基づいて国を治める。この協定は法律紛争条項に関連しないカリフォルニア州の法律によって管轄されるだろう。

J.Survival。本協定の条項は、あなたの雇用が任意の理由で終了した後も有効であり、必要であれば、双方がそれぞれ本合意項の下での権利を実行できるようにする。



[契約書の署名ページは以下のとおりである]



























本契約書にサインして日付を明記してください。上記の条項に基づいて当社の仕事を受け入れたい場合は、返金してください





心からの挨拶をします

ジョン·J·ドナホ
ジョン·J·ドナホ
社長&ServiceNow,Inc.CEO


本人はサイン人として、本契約に規定されている本人が当社に雇用されている条項と条件を受け入れて同意します。

2017年11月6日:


作者:/s/Lara Caimi
ローラ·ケミー

[協議の署名ページ]






























“雇用協定”修正案

ServiceNow,Inc.(“当社”)とLara Caimi(“役員”)の間で2017年11月6日に締結されたこの特定雇用協定の第1号改正案(“本改訂”)は,当社と役員の間で締結·締結され,2021年4月30日から発効する。本修正案で使用されるが、他に定義されていない任意の大文字用語は、“雇用協定”に規定されている意味を有するべきである。

本プロトコルに列挙された相互契約とプロトコルを考慮し,良好かつ価値のある代償から,これらの契約とプロトコルの受領書と十分性を確認し,ここで法的拘束力があることを確認し,双方の合意は以下のとおりである

1.“雇用協定”第8(B)節を改訂し、1行目の“開始日から開始日までの第3(3)周年期間”の文言を削除する。

2.“雇用協定”第8(C)節を改訂し、1行目の“開始日から開始日までの第3(3)周年期間”の文言を削除する。

3.雇用協定は、本改正案が明確に規定していることを除いて、その条項に基づいて完全な効力及び効力を維持しなければならない。

4.本修正案は、コピーに署名することができ、各コピーは正本とみなされ、文書を共同で構成すべきである。

[署名ページは以下のとおりである]























双方は上記の期日から発効し,これを証明する.


ServiceNow,Inc.

作者:/s/ビル·マクドモント
ビル·マクドモット
最高経営責任者


執行者

作者:/s/Lara Caimi
ローラ·ケミー