附件10.7

TRINSEO NETHERLAND B.V.

雇佣协议

于2022年8月5日签订的雇佣协议(“本协议”)由荷兰有限责任公司(Besloten Vennootschap Met Beperkte Aansprakelijkheid)(“本公司”)与Johannes(亦称“汉”)Lambertus Hendriks(“主管”)签订。

W I T N E S S E T H

鉴于,公司希望聘用高管为公司首席技术官高级副总裁,并支付本协议所述的所有高管薪酬和其他福利;以及

鉴于,公司和管理人员希望通过签订本协议来更新此类雇用的条款和条件,该协议将定义管理人员在公司的雇用条款。

因此,考虑到前述内容,考虑到本协议所包含的相互承诺以及其他良好和有价值的对价,本协议双方特此同意如下:

1.职位和职责。
(A)在聘用期内(定义见本条例第2节),行政总裁应担任本公司及其最终母公司Trinseo PLC(“母公司”)的首席技术官高级副总裁。*以此身份,行政人员的职责、权力及责任应与类似规模公司中具有类似身份的人士的职责、权力及责任相称,以及可合理分配予行政人员且与行政人员作为本公司首席技术官高级副总裁及其母公司的地位并无抵触的其他行政职责、权力及责任。高管在公司的主要受雇地点应为荷兰的虚拟家庭办公室或双方商定的其他地点;前提是高管了解并同意,高管将被要求频繁出差,包括前往瑞士参加有关公司关联公司Trinseo Europe GmbH拥有的知识产权生成和管理的关键会议和决策。执行董事应直接向总裁和母公司的首席执行官或指定的高管汇报工作。
(B)在任期内,行政人员应将行政人员的所有业务时间、精力、商业判断力、知识和技能以及行政人员合理的最大努力用于履行行政人员与公司和母公司的职责,但上述规定不应阻止行政人员(I)在非营利组织的董事会中任职,并在母公司董事会(“董事会”)事先书面批准的情况下,为营利性公司担任其他职务;但行政人员应获准在汽车车身零件供应商Visscher-Caravelle B.V.的董事会任职,(Ii)参与

1


管理行政人员的被动个人投资,只要这些活动总体上不违反本条例第10条,不干扰或冲突行政人员在本合同项下的职责,或造成业务或受托冲突。行政人员的任何加班工作都由基本工资(如第3节所界定)全额补偿。
2.聘用条款。本公司同意根据本协议的条款,自2022年10月1日(“生效日期”)起无限期聘用该高管,其中前6个月应视为试用期。本公司可提前6(6)个月发出书面通知终止本协议,该通知在相关日历月的最后一天到期。*执行机构可提前三(三)个月发出书面通知终止本协定,该通知将在相关历月的最后一天终止。尽管有上述规定,根据本协议第6条的规定,在符合本协议第7条的前提下,可提前终止本协议项下的高管职位。自生效之日起至本合同规定的高管终止雇佣之间的一段时间,在本合同中称为“雇佣期限”。本协议的条件是:(I)通过背景调查;(Ii)通过非法和受管制物质的筛选;(Iii)确认受雇资格;以及(Iv)向公司提供最近体检的结果或其他证据,表明没有任何条件妨碍高管履行本协议预期的义务。
3.基本工资。在聘用期内,公司同意向高管支付每年不低于490,000欧元的年度基本工资,根据公司的常规薪资做法支付,但不低于每月支付的频率。执行人员的基本工资应在每个日历年的头九十(90)天接受董事会(或其委员会)的年度审查,董事会可将该日历年的基本工资提高到高于上一个日历年的水平,但不能低于上一个日历年的水平。就本协议而言,本协议所确定并不时调整的基本工资应构成“基本工资”。
4.年终奖。
(A)在聘用期内,执行人员有资格就任用期内结束的每个历年获得年度酌情现金业绩奖金(“年度奖金”),但以符合客观业绩标准的业绩为基础。任何特定日历年的业绩标准应由审计委员会在不迟于该日历年开始后九十(90)天内真诚地确定。行政人员在某一历年的目标年度奖金应相当于该历年行政人员基本工资的60%(“目标奖金”),如该年度的业绩达致目标水平,并就高于或低于目标的业绩支付较多或较少的金额(包括零)(该等较多或较少的金额将由董事会在制定该年度的目标及表现准则时厘定);但在聘用期内,行政人员在任何历年的最高年度奖金应相等于该日历年度的目标奖金的200%。

2


(B)行政人员于一个历年的年度花红应由董事会根据适用业绩标准的达致程度于适用历年结束后厘定,并须受董事会酌情决定,并须于与该年度花红有关的历年后的下一个历年支付予行政人员,同时向本公司其他高级行政人员支付年度花红,但须在支付时继续受雇(除非本细则第7节另有规定)。
(C)2022年历年,行政人员参加年度奖金的人数将按比例分配。
5.员工福利。
(A)福利计划。在聘用期内,行政人员有权参与本公司已采纳或可能采纳、维持或供款并使本公司任何高级行政人员受惠的任何雇员福利计划,其基础不低于适用于任何该等高级行政人员的福利计划,但如该等计划与本条例另有规定的福利重复,则不在此限。高管参与任何此类员工福利计划应遵守适用的计划文件和一般适用的公司政策的条款。尽管有上述规定,本公司可随时修改或终止任何员工福利计划,只要该计划的条款所允许的范围内,任何该等修订对行政人员的不利影响不得超过该计划的任何其他参与者。*本公司可由董事会酌情决定向行政人员提供额外津贴。
(B)假期。在聘用期内,高管应有权根据公司不时生效的适用于员工的应计和使用政策享受带薪假期,目前计算为高管每年二十七(27)天。
(C)业务开支。在提交公司不时指定的合理证明和文件后,高管应根据公司不时生效的费用偿还政策,报销高管在任职期间和履行本协议项下高管职责期间发生和支付的所有合理自付业务费用。
(D)现金签约奖金。由于加入本公司及行政人员丧失其前雇主的若干薪酬,本公司须向行政人员一次性支付总额为250,000欧元的现金(“现金签约奖金”),作为本公司一般薪酬周期的一部分,于2023年3月31日或之前预支。*此现金签约奖金将在支付之日起两(2)年后完全授予,但受高管继续和未终止在公司的雇佣关系的限制。如果高管在付款日期后两(2)年内的任何时间因公司原因或高管无正当理由终止与公司的雇佣关系,高管应被要求按比例向公司偿还预付现金签约奖金中未授予的部分,该部分是根据付款日期后两(2)年中剩余的月数计算的。例如,行政人员将被要求偿还125,000美元

3


如果公司因正当理由或行政人员无正当理由终止合同,与公司的雇佣关系将在付款日起12个月的周年日终止。该等款项须于终止日期后三十(30)天内偿还本公司,并可由本公司自行选择,以抵销本公司欠行政人员的任何款项。*就本协议而言,“充分理由”应指在未经高管明确书面同意的情况下发生下列任何事件,除非该等事件在高管书面通知本公司后三十(30)天内在所有重要方面得到公司或母公司(视情况而定)的全面纠正:(I)除根据第7条收到本公司的书面通知外,高管的职位、职责或权力的重大减少或职责的分配与高管与母公司的立场重大不符;包括但不限于高管不再担任唯一的首席技术官;(Ii)高管办公地点迁至荷兰以外;(Iii)基本工资或目标奖金减少;(Iv)母公司未能在另一封信中向高管授予长期激励股权奖励;或(V)公司严重违反本协议。高管应在高管首次实际了解此类情况的发生后九十(90)天内向公司发出书面通知,详细说明构成充分理由的具体情况,并在公司上述三十(30)天改正期限届满后三十(30)天内实际终止雇佣关系。否则,任何关于“充分理由”等情况的主张应被视为行政人员不可撤销地放弃。为免生疑问,本公司的继任计划或继任人选评估本身并不构成充分理由。
(E)汽车津贴。在受雇期间,行政人员有权获得每月1,400欧元的汽车津贴,金额为通过工资支付的减去适用税金。
6.终止。尽管有上述第2条的规定,行政人员的雇用和雇用期限应在下列第一项发生时终止:
(A)死亡。在行政人员死亡之日自动生效。
(B)因由。在公司向行政人员发出书面通知后立即作出因由终止(“德里根德·里登“)根据荷兰就业法的规定(”原因“)。为清楚起见,在荷兰法律尚未规定的范围内,原因还应包括以下行为:(I)在董事会提出书面合作请求并在不少于十(10)天的时间内纠正此类失败后,在对公司或母公司的财务或商业行为的任何审计或调查中继续不合作;(Ii)实施任何涉及道德败坏、性骚扰或毒品违法的犯罪行为或其他行为(在独立调查得出结论认为发生了此类行为且高管已有机会参与调查后);(Iii)作出任何故意的行为,使公众声名狼藉、蔑视、丑闻或嘲笑,或震惊或冒犯社区或任何团体或类别,或对公司或母公司产生不利影响,并因此类行为或参与而降低公司或母公司与高管的联系的商业价值;或(Iv)违反本合同第10条或高管与公司和/或其关联公司之间的任何其他书面协议中规定的任何限制性契诺,从而导致

4


对公司或母公司造成重大和可证明的损害,且未在董事会书面通知后十五(15)天内治愈。
7.终止的后果。
(A)死亡。如果行政人员的雇用和雇用期限因行政人员的死亡而终止,行政人员或行政人员的遗产(视属何情况而定)有权获得下列款项(根据本合同第7(A)(I)至7(A)(V)条规定的到期款项,除非下文另有规定,应在终止雇用后六十(60)天内或适用法律可能要求的较早日期内支付):
(1)截至解雇之日为止的任何未付基本工资;
(Ii)就终止日期或该日之前终结的历年所赚取但未支付的任何年度花红;
(3)相当于终止年度高管目标奖金按比例分配的数额(通过将终止年度目标奖金乘以分数确定,分数的分子是该高管受雇于本公司的日历年度内的天数,其分母为365);
(4)对截至终止之日发生的任何未报销的业务费用进行补偿;
(V)根据公司政策就任何应计但未使用的假期支付费用;
(Vi)根据任何适用的补偿安排或福利、或附带福利计划或方案或赠款或本协议的条款,行政人员有权获得的所有其他付款、福利或附带福利(下文第7(A)(I)至7(A)(Vi)条统称为“应计福利”)以及
(7)如果执行人身后留下配偶、登记伴侣、未成年子女,或在没有这种继承人的情况下,留下他/她有义务向其提供扶养的其他人,则为一个月的基本工资,如果执行人服务满五年,则为两个月;
(B)因公司原因而终止;由行政人员终止。如果公司因任何原因(X)或(Y)由高管终止聘用高管,公司应向高管支付除第7(A)(Iii)条以外的应计福利。如果高管终止协议,则公司可以选择在通知期内将高管的职责转移给其他人。
(C)无故终止。如果公司非因其他原因终止公司对高管的雇用,公司应支付或向高管提供以下款项,但须符合本条例第24节的规定:

5


(i)累算权益;
(Ii)除非执行人员未从事下文定义的实质性违反《公约》的行为,或在收到董事会书面通知后十五(15)天内未纠正违反本公约第10条的任何其他行为(“重大合作违规行为”),则执行人员有权获得相当于以下金额的金额(下文确定的适用金额称为“免税额”):

等于一(1.0)乘以行政人员当时的年度基本工资和终止年度的目标奖金之和,在终止后十二(12)个月内按月等额分期付款。第7(C)节规定的付款和福利应由第2节所界定的任一通知期间在高管被解除责任期间支付的基本工资予以抵销;但应支付的遣散费总额不得低于适用法律所要求的数额。

“重大违反契约”指违反本条例第10节所载的任何限制性契约,或违反行政人员与本公司及/或本公司或母公司的任何直接或间接控制的附属公司(每一间“联属公司”)之间的任何其他书面协议,对本公司及/或任何联属公司造成重大及可证明的损害。

(D)控制权的变更。
(I)本第7(D)条适用于公司在控制权变更后的两(2)年内(X)因公司以外的原因终止高管的雇佣,或(Y)高管因适用法律所要求的好的和正当的理由终止聘用高管。在行政人员未违反重大契约或违反重大合作条款的情况下,在上文第7(C)节所述终止时,行政人员应获得本合同第7(C)节规定的福利,但(I)遣散费金额应为2(2.0)乘以当前终止年度有效的行政人员基本工资和目标奖金的年度总和,以及(Ii)代替根据本合同第7(C)(Ii)条所设想的分期收取的遣散费金额,行政人员将收到一笔相当于终止之日的遣散费金额的一次性付款。
(Ii)就本协议而言,“控制权变更”一词应指在生效日期后的第一笔交易完成,无论是在单一交易中还是在一系列相关交易中,在该交易中,任何个人、实体或集团(在1934年修订的美国证券交易法第13(D)(3)或14(D)(2)条所指的范围内)(A)(无论是通过合并、合并、母公司(或任何尚存或产生的实体)相当于母公司(或任何尚存或产生的实体)的未偿还有表决权证券或经济价值的50%(50%)以上的股权,或(B)收购构成母公司及其附属公司(按综合基准厘定)全部或实质全部(超过80%(80%))资产的资产。
8.其他义务。在执行人员终止受雇于本公司时,在董事会提出要求之前的任何时间,执行人员应立即

6


辞去公司、母公司和任何关联公司的高级管理人员、董事或受托机构的任何其他职位。
9.放行;没有缓解;没有抵消。除应计福利外,根据本协议应支付的任何和所有金额以及福利或附加权利,只有在高管签署并向公司提交一份以本协议所附附件A的形式实质上以公司为受益人的全面免除债权的情况下,方可支付,且不迟于其雇佣终止后的1个月零1天,但不迟于其雇佣结束后的60天,且不撤销该全面免除。在任何情况下,行政人员均无义务寻求其他工作或采取任何其他行动,以减轻根据本协议任何条款应支付给行政人员的金额,也不得将本协议项下的任何付款金额减去行政人员因受雇于后续雇主而获得的任何补偿。本公司支付本协议项下执行金额的义务不得抵销、反索偿或退还执行人欠本公司或任何关联公司的金额。
10.限制性契诺。
(A)保密。自本协议之日起,在高管受雇于公司期间,高管将获悉有关公司的机密信息。执行人同意,执行人不得直接或间接地使用、提供、出售、披露或以其他方式向任何人传达任何人,除非在执行执行人的职责过程中,并且为了公司的利益,在执行人任职期间或之后的任何时间,使用、提供、出售、披露或以其他方式向任何人传达与公司或任何关联公司有关的任何商业和技术信息或商业秘密、非公开的、专有的或机密的信息、知识或数据,或从第三方获得的、公司或任何关联公司负有保密义务的信息,并仅将其用于某些有限的目的。在每一种情况下,都应由高管在高管受雇于公司期间获得。上述规定不适用于以下资料:(I)在向行政人员披露前已为公众所知;(Ii)在行政人员或其任何代表并无不当行为向行政人员披露后为公众所知;或(Iii)根据适用法律、法规或法律程序,行政人员须披露(惟行政人员须就拟披露的事项向本公司发出事先通知,并与本公司合作,费用由本公司寻求保护令或其他适当的保护)。行政人员应对本协议的条款和条件严格保密,行政人员特此同意不向任何个人或实体披露本协议的条款和条件,除非是直系亲属、法律顾问或个人税务或财务顾问,或未来的潜在雇主,目的是披露本第10条规定对行政人员行为的限制,在每种情况下,行政人员应指示这些信息保密。
(B)竞业禁止。管理人员承认,管理人员为公司提供不可替代的独特性质的服务,并且管理人员向竞争业务提供此类服务将对公司造成不可弥补的损害。因此,在执行人在本协议项下的雇用期间和二十四(24)个月期间(本文件中称为“限制期”),执行人同意

7


行政人员将不会直接或间接拥有、管理、营运、控制、受雇于任何人士、商号、法团或其他实体(不论是否以雇员、顾问、独立承包商或其他身份,亦不论是否收取报酬),或向以任何形式与本公司或任何联属公司的任何重大业务竞争的任何人士、商号、法团或其他实体提供服务,或从事本公司或任何联属公司在该日期或之前已采取重大步骤并于该日期或之后在本公司或任何联属公司所在国家的任何地点从事的任何其他重要业务。尽管有上述规定,本章程并不禁止行政人员被动拥有从事与本公司或其任何联属公司竞争的业务的上市公司股权证券的不超过百分之一(1%)的权益证券,只要行政人员没有积极参与该公司的业务。
(C)不征求意见;不干涉。在本公司任职期间及受限期间,本行政人员同意,除为直接或间接、个别或代表任何其他人士、商号、公司或其他实体执行本协议项下的执行职责外,不得(I)招揽、协助或诱使本公司或联属公司的任何客户向另一人士、商号、公司或其他实体购买本公司或任何联属公司所销售的商品或服务,或协助或协助任何其他人士或实体识别或招揽任何此等客户,(Ii)招揽、协助或诱使任何雇员,本公司或任何联营公司之代表或代理人不得聘用或挽留本公司或任何联营公司之任何其他人士、商号、法团或其他实体,或就雇员而言,接受与本公司或任何联营公司无关之任何其他人士、商号、法团或其他实体之雇用或提供服务,或雇用或挽留任何有关雇员,或采取任何行动实质上协助或协助任何其他人士、商号、法团或其他实体物色、聘用或招揽任何有关雇员,或(Iii)干扰、协助或诱使任何其他人士或实体干预本公司或任何联营公司与彼等各自之任何供应商、合营企业或许可人之间之关系。雇员、代表或代理人在受雇或留任期间及其后六(6)个月内,应被视为受本条第10(C)条所涵盖。尽管有上述规定,非专门针对公司或关联公司相关个人或实体的一般广告或招揽不得违反本第10(C)条的规定。
(D)知识产权。(I)行政人员在执行其雇佣活动及履行其合约职责时个别或共同构思的发明及外观设计的权利属于本公司,不论该等发明及外观设计是否受法律保护。
(ii)管理人员在从事雇佣活动时(但不是在履行合同职责期间)做出或构思的发明和设计的权利,应自其成立之日起由管理人员转让给公司,无论它们是否受到法律保护。高管有义务以书面形式通知公司任何此类发明或设计。公司有权将这些发明和设计的权利授予高管。如果公司保留此类权利,高管将有权获得特别合理补偿。
(iii)对执行人员在开展就业活动时创造的或参与的创造的任何工作产品和任何专业知识的其他权利仅属于公司。就工作产品(例如,软件、报告、文档收件箱

8


本公司享有版权保护的任何及所有与该等作品产品有关的权利,特别是版权及任何及所有使用权利,包括制作及复制、出版、使用、许可或销售、在数据或在线媒体上发布、进一步修改及开发以及基于执行人员的作品产品或部分作品产品开发新产品的权利。
(E)退还公司财产。于行政人员因任何原因终止受雇于本公司之日(或在本公司提出要求前任何时间),行政人员应归还属于本公司或任何附属公司的所有财产(包括但不限于本公司提供的任何手提电脑、电脑、手机、无线电子邮件装置或其他设备,或属于本公司的文件和财产)。任何保留权都被排除在外。
(F)契诺的合理性。在签署本协议时,执行人员向公司保证,执行人员已仔细阅读和考虑本协议的所有条款和条件,包括根据第10条施加的限制。执行人员同意,这些限制对于合理和适当地保护公司、公司和任何关联公司的商业秘密和机密信息是必要的,并且每个限制都是关于主题、时间长度和地理区域的合理的,并且这些限制,无论是单独的还是整体的,都不会阻止高管在受限制的期间获得其他合适的工作。行政人员承认上述每一项公约对本公司及其联属公司具有独特的、非常实质的和不可估量的价值,并承认在该等公约继续有效期间,行政人员拥有足够的资产和技能以维持生计。双方还同意,关联公司将有权执行执行机构在本协议项下对此类关联公司的所有义务,包括但不限于根据本第10条规定的义务。
(G)改革。如果主管法院判定第10条中的任何限制在期限或范围上过长,或者根据适用法律是不合理的或不可执行的,则双方当事人打算由法院修改或修改该限制,以使其在荷兰法律允许的最大程度上可执行。
(H)条文的存续。本协议第10条和第11条所载义务在雇佣期限终止或期满以及高管受雇于本公司后仍然有效,并在此之后可完全强制执行。
11.合作。在收到公司的合理通知后(包括通过外部律师),高管同意在受雇于公司期间及之后(在不对高管的雇用或受雇于公司后的其他商业活动造成实质性干扰的范围内),高管将就高管受雇于公司而知道的事项作出回应并提供信息,并将向公司、关联公司及其各自的代表提供合理协助,以抗辩可能对公司或关联公司提出的所有索赔。并将协助本公司及其关联公司起诉本公司或关联公司可能提出的所有索赔,前提是此类索赔可能涉及高管受雇于本公司的时间。这个

9


行政人员亦同意,如果行政人员被要求协助对本公司或联营公司(或其行动)的任何调查,不论是否已就该等调查对本公司或联营公司提起诉讼或其他诉讼,亦同意立即通知董事会(在法律允许的范围内),除非法律规定,否则不得这样做。在提交适当的文件后,公司应支付或补偿高管因遵守第11条的规定而发生的所有合理的自付差旅、复印、电话、咨询和其他费用。
12.衡平法救济和其他补救措施。执行董事承认并同意,本公司就违反或威胁违反本协议第10条或第11条任何规定而采取的法律补救措施并不足够,并在承认这一事实后,同意在发生该等违反或威胁违反行为的情况下,除任何法律补救外,本公司应有权以特定履行、临时限制令、临时或永久禁令或任何其他衡平法补救的形式获得衡平法救济。如果高管违反实质性公约或违反实质性合作,则除非适用法律另有禁止,否则根据本协议或以其他方式向高管支付的任何遣散费应立即停止。如行政人员违反本条例第10条或第11条所载的任何契诺,(I)公司应支付的任何分期费(如有)将被没收,以及(Ii)行政人员应向公司支付相当于(I)行政人员每一次违反第10(A)、10(B)和10(C)(I)条的最后一年基本工资的合同罚款,(Ii)第十二(1/12)TH)每一次违反第10(C)(Ii)、10(C)(Iii)和11条的高管的最后一年基本工资,以及每一次违反第10(E)条的10,000欧元。此外,高管还应赔偿公司因此类违规行为直接引起或与之相关的任何损害和财务损失。执行人员不能通过支付合同罚金和/或损害赔偿来摆脱上述禁令。
13.没有作业。本协议对本协议的每一方都是个人的。除本第13条规定外,未经另一方书面同意,任何一方不得转让或委派本合同项下的任何权利或义务。公司应将本协议转让给公司或母公司全部或基本上所有业务和/或资产的任何继承人,但公司应要求该继承人明确承担并同意履行本协议,其方式和程度与如果没有发生此类继承时要求公司履行本协议的方式相同,且如果该继承人未能及时履行义务,公司同意履行该义务。在本协议中使用的“公司”是指公司及其所有或基本上所有业务和/或资产的任何继承人,他们承担并同意通过法律实施或其他方式履行公司在本协议项下的职责和义务。
14.通知。为本协定的目的,通知和本协定规定的所有其他通信应以书面形式发出,并应被视为已在下列日期妥为发出:(A)如果是专人递送的,(B)如果是以确认的传真或电子邮件递送的,(B)如果是以确认的传真或电子邮件递送的,(C)如果是以保证的隔夜递送服务递送的,则是在存款日期之后的第一个营业日,或(D)在随后的第四个营业日

10


以挂号信或挂号信向国家邮政承运人投递或邮寄的日期,要求退回收据,邮资已付,地址如下:

如致行政人员:

按本公司簿册及记录所示的地址(或传真号码)办理。

如果是对公司:

Trinseo Netherlands B.V.

C/o Trinseo LLC

首席法务官

切斯特布鲁克大道1000号,套房300

宾夕法尼亚州伯文,19312

将一份副本(不构成本通知)发送给:

Trinseo Netherlands B.V.

人力资源经理

邮筒48号

4530AA特尔纽岑,荷兰

或任何一方根据本协议以书面形式向另一方提供的其他地址,但更改地址的通知只有在收到后才有效。

15.章节标题;前后不一致。本协议中使用的章节标题仅为方便起见,不得影响本协议的解释,也不得用于本协议的解释。如果本协议的条款(包括本协议的附件)与公司的任何形式、裁决、计划或政策有任何不一致之处,应以本协议的条款为准。
16.可分割性。本协议的条款应被视为可分割的,任何条款的无效或不可执行不应影响本协议其他条款的有效性或可执行性,应由最能反映双方初衷的有效和可执行的条款取代。
17.至高无上与同行。本协议取代以前所有与本协议主题相关的协议和谅解,无论是口头的还是书面的。本协议可签署若干份副本,每份副本应视为正本,但所有副本加在一起将构成同一份文书。

11


18.赔偿。公司特此同意赔偿高管,并在适用法律允许的最大程度上使高管不受任何和所有诉讼、索赔、要求、判决、费用(包括律师费以及此类费用的预支,但须遵守任何法律规定的偿还承诺)、因高管履行对公司的职责和义务而造成的损失和损害。这一义务在高管终止受雇于本公司后仍然有效。
19.责任保险。本公司应按董事及高级职员责任保险承保行政人员在受雇期间及之后的责任保险,金额及程度与本公司承保其他高级职员及董事的金额及程度相同。
20.适用法律。本协议、本协议各方的权利和义务以及与之相关的任何主张或争议应完全受荷兰实体法的管辖和解释。
21.争议解决。双方同意,根据《荷兰民事诉讼法》,双方之间的任何争端只能在荷兰法院解决。
22.杂项.除非以书面同意放弃、修改或解除本协定的规定,并由执行委员会指定的人员或董事签署,否则不得修改、放弃或解除本协定的任何规定。本协议任何一方在任何时间对本协议另一方违反或遵守本协议任何条件或规定的任何行为的放弃,不得被视为在同一时间或在之前或之后的任何时间放弃类似或不同的条款或条件。本协议连同本协议的所有附件列明本协议双方就本协议所载标的事项达成的完整协议,并取代行政人员与本公司先前就本协议标的达成的任何及所有协议或谅解,无论是书面或口头的。任何一方均未就本协议中未明确规定的本协议主题事项达成任何协议或陈述,无论是口头的还是其他的、明示的或默示的。
23.申述;前雇主的行动执行人代表并向公司保证:(A)执行人已尽最大努力向公司提供(I)与前任雇主的每项协议,这些协议可能对执行人订立本协议的合法权利有任何影响,并根据本协议的条款履行执行人应履行的所有义务,或(Ii)执行人因现有保密义务而不能向公司提供的每项此类协议的适用条款的摘要,以及(B)除前款(A)项提及的协议外,执行机构不是任何协议或谅解的一方,无论是书面的还是口头的,也不受任何限制(包括但不限于来自前雇主的任何竞业禁止限制),在任何一种情况下,都可能阻止执行机构签订本协议或履行执行机构在本协议项下的所有职责和义务。执行人员理解,上述陈述是公司签订本协议的重要诱因,并且在以下情况下

12


如果该等陈述在任何时间或任何理由在任何重大方面不属实,则本协议可由本公司宣布无效,使本协议项下的各方均获解除本协议项下的所有责任及义务;但因本公司根据本句行使其权利而导致的任何行政人员离职,其后果,尤其是财务后果,将与行政人员在没有适用法律所要求的充分及正当理由的情况下终止聘用具有相同的后果,尤其是财务后果。如果高管的任何前雇主或任何此类前雇主的任何关联公司挑战高管订立本协议和履行高管在本协议项下的所有义务的权利(无论是通过对高管、公司、母公司和/或关联公司采取行动),公司(代表其自身、母公司和所有关联公司)和高管均同意尽其合理的最大努力应对此类挑战。
24.WITHHOLDING.公司将根据本协议规定从员工的薪酬总额中扣除适用的员工缴款、任何适用社会保障计划的保费、养老基金的任何保费以及适用的税款(如果有),根据各自的法律、法规和计划文件。
25.进一步保证。双方应相互合作,实施或促成实施所有行为和事情,并执行或促成实施所有文件,以充分实施本协议。
26.单边修正案。 根据《荷兰民法典》第7:613条,公司保留单方面修改本协议的权利,条件是公司在提出相关修正案时的利益如此重大,因此根据合理和公平的原则,这些利益必须优先于可能受到本修正案损害的高管利益。

[故意将页面的其余部分留空]

13


兹证明,本协议双方已于上文第一次写明的日期签署。

Trinseo Netherlands B.V.

执行人员

签名#1:/s/ Jos van den Brink

签名:/s/ Han Hendriks

姓名:乔斯·范登·布林克

姓名:汉·亨德里克斯

职务:总监

日期:2022年8月5日

日期:2022年7月28日

签名#2:/s/ Louis Oostvogels

姓名:路易斯·奥斯特沃格尔斯

职务:总监

日期:2022年8月5日

14

就业协议签名页


附件A

全面发布

本人,候选人姓名,考虑并以Trinseo Netherlands B. V.的表现为准。(连同其附属公司统称为“公司”)履行其在雇佣协议项下的义务,日期为 [●](《协议》),特此免除并永久解除本公司及其各自关联公司,以及本公司及其关联公司的所有现任、前任和未来的董事、高级管理人员、员工、继任者和受让人以及直接或间接所有者(统称为s“)在下文规定的范围内。被豁免方是本通用版本的预期第三方受益人,根据本通用版本中授予此类被发布方的权利的条款,本通用版本可由他们中的每一方强制执行。此处使用但未另有定义的术语应具有本协议中赋予它们的含义。

1.本人明白,根据《协议》第7条向本人支付或授予的任何款项或福利,在一定程度上代表签署本一般授权书的代价,并不是本人已有权享有的薪金、工资或福利。本人理解并同意,本人将不会收到本协议第7节规定的某些付款和福利。对于公司或其关联公司维持或此后建立的任何员工福利计划、计划、政策或安排而言,此类支付和福利将不被视为补偿。
2.除上文第1款和第5款所规定的和本协议中明确规定的条款在我终止受雇于本公司后仍继续存在外,本人在知情的情况下自愿(本人、我的继承人、遗嘱执行人、管理人和受让人)解除并永远解除本公司和其他被解约方的任何和所有索赔、诉讼、争议、诉讼、诉因、交叉索赔、反索赔、索偿、债务、补偿性损害赔偿、违约金、惩罚性或惩罚性损害赔偿、其他损害赔偿、费用和律师费的索赔,或任何性质的法律和衡平法上的责任。过去及现在(直至本通例生效及生效之日为止),亦不论已知或未知、怀疑或针对本人、本人配偶或本人的任何继承人、遗嘱执行人、管理人或受让人可能对本公司或任何获豁免人士提出的索偿,该等索偿均因本人受雇于本公司或本人与本公司的分居或终止有关而产生(所有前述统称为“索偿”)。
3.本人声明,本人并未就上述第2段所述的任何权利、申索、要求、诉因或其他事项作出转让或转让。
4.我同意,本通用版本并不放弃或解除我在签署本通用版本之日后可能拥有的任何权利或要求。本人承认并同意,根据本协议的条款,本人在本公司的离职不得作为任何索赔或诉讼的依据。
5.本人同意放弃就任何申索,包括但不限于复职、补发工资、预支工资及任何形式的禁制令济助,起诉任何或所有获释人士的一切权利,或从任何获释放的一方取得任何公平、补救或惩罚性济助的权利。尽管如此

A-1


如上所述,我进一步承认,我不会也不会被要求放弃在我签署本综合新闻稿时根据法律不能放弃的任何权利,包括提出行政指控或参与行政调查或诉讼的权利;但是,如果我放弃和放弃任何因起诉该指控或调查或诉讼而导致的任何金钱奖励的权利。此外,我不会放弃获得累积福利或赔偿的任何权利。
6.在签署本一般免除书时,我承认并打算将其作为上述每一项或隐含的权利要求的有效限制。本人明确同意,本通用免责声明应根据其每一项和所有明示条款和规定,包括与未知和意外索赔有关的条款和规定(不受任何明确限制未知、意外和意外索赔的有效性的州或地方法规的约束),以及与上述任何其他索赔或默示索赔相关的条款和规定,具有充分的效力和效力。我承认并同意,这一豁免是本综合新闻稿的基本和实质性条款,如果没有该豁免,公司不会同意协议的条款。我还同意,如果我向公司提出索赔要求,或者如果我试图在政府机构代表我提出的任何索赔中向公司追偿,本一般性豁免应在法律允许的最大范围内作为对此类索赔的完整辩护。我还同意,在执行本通用新闻稿时,我不知道有任何上文第2段所述类型的未决索赔。
7.本人同意,本全面免除书或提供本全面免除书的代价,在任何时间均不得被视为或解释为本公司、任何获豁免方或本人承认任何不当或非法行为。
8.我同意,如果我起诉公司或其他被免责方违反了本一般免责声明,我将支付被免责方在诉讼中进行抗辩的所有费用和开支,包括合理的律师费。
9.我同意本新闻稿和本协议是保密的,并同意不向我的直系亲属和我咨询过的任何税务、法律或其他律师透露关于本新闻稿或本协议条款的任何信息,或法律要求的含义或效果,我将指示上述每个人不要向任何人披露。本公司同意仅根据法律要求向本公司的任何税务、法律或其他法律顾问披露任何此类信息。
10.本新闻稿中的任何保密条款并不禁止或限制我(或我的律师)回答美国证券交易委员会(美国证券交易委员会)、金融业监管局、任何其他自律组织或任何政府实体对本新闻稿或其基本事实和情况的任何询问。
11.本人声明,除本新闻稿所公布的申索外,本人并不知悉任何其他申索。我承认,我以后可能会发现,除了我现在知道或相信存在的与上文第2段所述的豁免标的有关的索赔或事实之外,或者不同的索赔或事实,如果在进入时知道或怀疑的话

A-2


可能在很大程度上影响了这个通用版本以及我加入它的决定。
12.即使本一般性新闻稿中有任何相反的规定,本一般性新闻稿不得放弃、减少或以任何方式影响本公司或任何被免除方在本协议日期后违反协议所产生的任何权利或要求。
13.在任何可能的情况下,本一般性豁免的每项规定应以在适用法律下有效和有效的方式解释,但如果根据任何司法管辖区的任何适用法律或规则,本一般性豁免的任何规定在任何方面被认定为无效、非法或不可执行,则该无效、非法或不可强制执行不得影响任何其他规定或任何其他管辖权,但本一般性豁免应在该司法管辖区进行改革、解释和执行,如同该无效、非法或不可执行的规定从未包含在本司法管辖区中一样,如果可能,应由最能反映无效的意图的有效、合法和可执行的规定取代。非法或不可执行的规定。
14.本通则以荷兰的实体法为准。

通过签署本新闻稿,我声明并同意:

1.我已经仔细读过了;
2.我了解其所有条款并知道我正在放弃重要权利;
3.我自愿同意里面的一切;
4.我已在知情的情况下签署了本一般性公告;并且
5.我同意,除非由公司授权代表和我签署的书面文件,否则不得修改、放弃、更改或修改本一般新闻稿的条款。

签署人:​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​日期:​ ​​ ​​ ​​ ​

A-3