附件10.5

姓名:

受股票期权约束的股票数量:

每股行权价:

批地日期:

Trinseo PLC

修订并重新制定2014年综合激励计划

非法定股票期权协议

本协议(“本协议”)证明Trinseo PLC(“本公司”)根据经修订及重订的2014年综合激励计划(“计划”)的条款,向下文签署的人(“购股权持有人”)授予(“授予”)一项购股权(“购股权”)。

1.授予股票期权。本公司于上文所述日期(“授出日期”)向购股权承购人授予购股权,按本协议及本计划所载条款,按上文所述每股行使价购买不超过上文所述股份数目(“股份”)的股份(“股份”),就本计划日期后发生的交易根据本计划第7条作出调整。

本协议所证明的购股权为非法定期权(即根据守则第422条不符合奖励股票期权资格的期权),并就本公司及其合资格附属公司雇用购股权人或为其提供服务而授予购股权人。就上一句而言,“符合资格的附属公司”是指公司拥有Treas中所述的“控股权益”的公司附属公司。规则。§1.409A-1(B)(5)(III)(E)(1)。

授予股票期权是一种一次性利益,并不为期权持有人创造任何合同权利或其他权利,使其在未来获得股票期权或代替股票期权的利益。

2.某些词语的涵义。除此处另有定义外,此处使用的所有大写术语的含义与本计划中的相同。

3.归属;行使方法;终止雇佣时股票期权的处理。

(a)归属权。如本文就购股权或其任何部分所用,“归属”一词指可予行使,而适用于任何未行使购股权(或其任何部分)的“归属”一词则指该购股权可予行使,但在每种情况下均受该计划的条款所规限。除非提前终止、被没收、放弃或到期,否则股票期权应在授予日的第一、二和三周年(每个周年纪念日为“归属周年日”)归属受股票期权约束的三分之一(1/3)的股份。

-1-


附件10.5

以及授予之日的三周年,即“最终归属周年日”)。于上述任何日期归属的股份数目将四舍五入至最接近的整体股份,而于最后归属周年日将100%股份归属股票购股权。尽管有上述规定,受购股权规限的股份不得于任何归属周年日归属,除非购股权持有人自授出日期起至该归属周年日为止一直连续受雇。

(b)行使股票期权。股票认购权的任何部分在归属之前不得行使。行使购股权任何既有部分的每项选择将受制于本计划的条款及条件,并须以书面或电子方式发出通知,并由购股权受让人或受让人(如管理人准许)签署(包括采用管理人可接受的格式的电子签署)(或以管理人可接受的其他形式签署)。每份行使选择权必须由本公司于其主要办事处或管理人指定的其他一方收取,并须连同计划所规定的全数付款,包括(为免生疑问,在爱尔兰法律规定的范围内)由购股权持有人向本公司支付相等于行使购股权时就行使购股权部分须交付的股票面值总额的额外现金。行权价格可以(I)以管理人可接受的现金或支票支付,(Ii)在管理人允许的范围内,通过管理人可接受的经纪人辅助的无现金行使计划,(Iii)通过管理人可能接受的其他方式(如果有的话),或(Iv)通过上述允许的支付形式的任何组合。倘若购股权由购股权持有人以外的人士行使,本公司将无责任根据本协议交付股份,除非及直至本公司信纳该人士行使购股权的权力及遵守适用的证券法律。行使购股权或其任何部分的最后日期将为授出日期的九周年(“最终行使日期”);然而,倘若当时适用法律或适用于类似情况雇员的公司书面政策禁止购股权持有人进行任何公开市场股票销售,则最终行使日期将自动延至不再被禁止从事该等公开市场销售之日起三十(30)天。如该购股权于最后行使日期前仍未行使,则该购股权或其任何剩余部分将随即终止。

(c)终止雇佣时股票期权的处理。除下文第(I)至(Iv)项及本协议第3(D)节所规定者外,如购股权持有人终止聘用,则尚未归属的购股权将于终止后立即丧失。受权人终止受雇后,当时尚未行使的认股权的任何既得部分,包括作废

-2-


附件10.5

以下第(Ii)-(Iv)条或本协议第3(D)节规定授予的股票期权的任何部分,如有疑问,将按如下方式处理:

(I)一般情况。在下文第(Ii)至(V)条及本协议第3(D)及4条的规限下,在紧接购股权持有人终止雇佣前归属的范围内,该购股权将继续可予行使,直至(A)终止雇佣日期后三个月或(B)最终行使日期为止,而除本第3(C)(I)条所允许的先前行使的范围外,该购股权将随即终止。

(Ii)退休。在下文第(V)款及本协议第4节的规限下,如购股权持有人因其退休(定义见下文)而终止聘用,则在当时未归属的范围内,购股权将不会终止,并将根据本协议第3(A)节的规定保持未清偿及有资格归属,犹如购股权持有人在每个归属周年日期间一直持续受雇。根据本第3(C)(Ii)条归属的任何购股权部分,连同于紧接购股权持有人因购股权持有人退休而终止受雇前归属的购股权部分(如有),将继续可予行使,直至(A)终止雇佣日期及/或(B)最后行使日期后五(5)年中较早者为止,而除按本第3(C)(Ii)条所允许而先前行使的范围外,将随即终止。就以下目的而言,“退休”是指受购人年满五十五(55)岁并在本公司或其前身陶氏化学公司或其任何附属公司连续服务至少十(10)年,或受购人与本公司的雇佣或其他协议所界定的退休。

(Iii)死亡;永久伤残。在下文第(V)款及本协议第4节的规限下,如购股权持有人因其死亡或永久伤残而被本公司终止聘用,则在当时未归属的范围内,购股权将立即归属所有当时未归属的股份。根据第3(C)(Iii)条归属的任何购股权部分,连同在紧接购股权持有人因其死亡或永久伤残而终止受雇前归属的股票购股权部分(如有),将一直可予行使,直至(A)购股权持有人去世一周年或因其永久残疾而终止受雇日期的一周年为止

-3-


附件10.5

无行为能力(视情况而定)或(B)最后行使日期,以及(3)除第3(C)(Iii)条允许的先前行使的范围外,应立即终止。

(Iv)公司与重组或裁员有关的事宜。在下文第(V)款及本协议第3(D)及4条的规限下,倘购股权持有人因本公司厘定的重组或裁员以外的原因而终止聘用,则在当时未归属的范围内,购股权将不会终止,并将根据本协议第3(A)节的规定保持未偿还及有资格归属,犹如购股权持有人在每个归属周年日期间一直持续受雇于本公司一样。根据本第3(C)(Iv)条归属的任何购股权,连同在紧接购股权持有人终止聘用前归属的购股权部分(如有),将继续可予行使,直至(A)(I)终止雇佣日期起计三个月及(Ii)最终归属周年日起计三个月或(B)最终行使日期起计三个月的日期两者中较早者为止,而除按本条第3(C)(Iv)条所允许的先前行使的范围外,该等购股权将随即终止。
(V)因由。*如本公司或其附属公司因与构成因由的作为或不作为有关而终止购股权持有人的聘用(管理人可全权酌情决定),或该终止发生在管理人认为本公司或其附属公司有权因此终止购股权持有人的雇用的情况下,则购股权(不论是否归属)将立即终止,并于终止时予以没收。

(d)控制权变更后股票期权的处理。如果在控制权变更发生后的二十四(24)个月内(定义见下文),(A)公司非因由终止受购人的雇用,或(B)如果受购人是公司执行领导班子的现任成员,并且受权人与公司签订了有效的雇佣协议或其他个人协议,使受购人有能力以“充分的理由”终止其雇用,则受购人以“充分理由”(该词语的含义在雇佣或其他个人协议中被赋予的含义,如有,于有关协议生效时,购股权持有人与本公司将立即就当时所有未归属股份归属购股权,以取代上文第3(C)(Iv)条所规定的待遇,以取代上文第3(C)(Iv)节所规定的待遇。按照本第3(D)节授予的任何股票期权,连同部分

-4-


附件10.5

于紧接购股权持有人终止聘用前归属的任何购股权(如有)将继续行使,直至(A)购股权持有人终止聘用日期后六个月或(B)最后行使日期,而除非先前按本第3(D)条所允许的范围行使,否则将随即终止。
(I)就本协议而言,“控制权变更”指最先发生下列任何事件之一:

(A)《1934年美国证券交易法》第13(D)和14(D)条(《1934年法案》)(除(I)本公司、(Ii)本公司的任何附属公司、(Iii)本公司或本公司的任何附属公司的雇员福利计划下的任何受托人或其他受信人持有的证券、以及(Iv)本公司股东直接或间接拥有的与其持有本公司股票的比例基本相同的任何公司外),是或成为该人士的“实益拥有人”(如1934年法令第13(D)节所界定),连同所有联属公司及联营公司(该等词语在1934年法令下的一般规则及条例第12b-2条中使用),直接或间接地代表本公司当时已发行证券的总投票权的40%或以上;

(B)完成本公司与任何其他公司的合并或合并,但以下情况除外:(I)合并或合并将导致本公司在紧接其之前未偿还的有表决权证券继续(以未偿还或转换为尚存实体的有表决权证券的方式),与任何受托人的所有权或根据本公司或本公司任何附属公司的员工福利计划持有的其他受信证券的所有权相结合;本公司或该尚存实体的有表决权证券的总投票权超过50%,且(Ii)为实施本公司的资本重组(或类似交易)而进行的合并或合并后,“人士”并无“实益拥有”本公司或该等合并或合并的尚存实体的证券,占本公司或该等合并或合并的尚存实体的总投票权的50%或以上;或

-5-


附件10.5

(C)公司的完全清算或公司出售或处置公司的全部或几乎所有资产。

4.没收;追讨补偿。

(a)如果受购人不遵守本协议和本计划的所有适用条款,管理人可随时取消、撤销、扣留或以其他方式限制或限制股票期权。

(b)透过接受购股权,购股权持有人明确承认及同意其本人及购股权管理人所准许的任何受让人在购股权项下的权利,包括根据购股权收购的任何股份或出售股份所得款项的权利,均受本计划第6(A)(5)条(包括任何后续条款)所规限。前一句中的任何内容均不得解释为限制本协议第8条的一般适用。

5.股票期权转让。除非本计划第6(A)(3)节明确允许,否则不得转让股票期权。

6.纳税和预提责任。不论本公司或其任何联属公司就受购人参与本计划而采取的任何或所有所得税、社会保险、工资税、预付款项或其他税务相关项目(“税务相关项目”)采取的任何行动,受购人承认所有与税务相关项目的最终责任是并仍由受购人负责,并可能超过本公司或其任何联属公司实际扣缴的金额。本公司及/或其联属公司进一步确认,本公司及/或其联属公司(A)不会就与购股权任何方面有关的任何税务项目的处理作出任何陈述或承诺,包括但不限于授予、归属或行使购股权、行使购股权时转让股份、其后出售根据该等转让而取得的股份及收取任何股息;及(B)不承诺亦无义务订立任何奖励条款以减少或消除购股权人对税务相关项目的责任或取得任何特定税务结果。此外,如果期权接受者在授予之日至任何相关应税事件发生之日之间在多个司法管辖区纳税,则期权接受者承认公司和/或其关联公司可能被要求在多个司法管辖区预扣或核算与税收相关的项目。

在任何相关的应税或预扣税款事件(视何者适用而定)之前,购股权持有人须支付或作出令本公司及/或其联属公司满意的足够安排,以满足所有与税务有关的项目。在这方面,受购人授权本公司和/或其关联公司或其各自的代理人酌情通过下列一项或一项组合履行所有与税务有关的项目的义务:

(一)扣留被期权人的工资/薪金或其他现金

-6-


附件10.5

本公司和/或其关联公司向期权受让人支付的补偿;或

(Ii)从行使购股权而取得的股份所得款项中扣减,该等股份是透过自愿出售或由公司(代表根据本授权获认购权的人)安排的强制出售而取得;或

(Iii)于行使购股权时预扣将转让的股份,但条件是,若购股权持有人根据1934年法令为本公司第16条的高级人员,则本公司将于相关应课税或预扣税款事件(视何者适用而定)时预扣股份,除非该预扣方法的使用在适用的税务或证券法下有问题或具有重大不利的会计后果,在此情况下,与税务有关的项目的责任可通过上文第(I)及(Ii)方法之一或其组合来履行。

为避免负面会计处理,本公司和/或其关联公司可通过考虑适用的法定最低预提金额或其他适用的预提费率来预扣或核算与税收相关的项目。如以股份扣缴方式履行税务相关项目的责任,则为税务目的,购股权持有人被视为已转让行使时购股权应占的全部股份,即使若干股份被扣留纯粹是为了支付因购股权持有人参与计划的任何方面而到期应缴的税务项目。

受购人应向本公司和/或其关联公司支付因受购人参与本计划而可能需要本公司和/或其关联公司预扣或核算的任何金额的税收相关项目,而这些项目将因任何原因无法通过前述方式得到满足。受权人不履行受权人与纳税有关事项的义务的,本公司可以拒绝转让股份或股份出售所得。

通过接受这项授予股票期权,期权受让人明确同意本公司和/或其关联公司按照本文所述的方法扣缴与税务有关的项目,包括扣缴股票和从期权持有人的工资/薪金或其他应付给期权持有人的金额中扣缴。与购股权有关的所有其他税务项目及因此而转让的任何股份均由购股权持有人自行负责。

7.对雇佣的影响。授出购股权或于行使购股权时发行股份,均不会赋予购股权持有人任何保留于本公司或其任何联属公司的雇用或服务的权利,亦不会影响本公司或其任何联属公司随时解除该购股权人或对其作出纪律处分的权利,或影响该购股权人随时终止其雇佣的任何权利。

8.计划的条文。本协议完全受制于本计划的规定,这些规定通过引用并入本协议。一份在授予之日生效的计划副本已提供给被选择权人。通过接受股票期权,期权接受者同意受本计划和本协议条款的约束。如果本协议的条款与

-7-


附件10.5

计划,应以计划的条款为准。

9.认收。购股权受让人确认并同意(I)本协议可签署两份或两份以上副本,每份副本均为正本,所有副本一起构成同一份文书;(Ii)本协议可使用传真、便携文件格式(PDF)或电子签名签署及交换,就本协议项下的所有目的而言,该等签署均构成原始签名;及(Iii)本公司的该等签署将对本公司具约束力,并于本协议经受购人会签时产生具法律约束力的协议。

10.授权发布和转移必要的个人信息。购股权持有人在此明确及毫不含糊地同意本公司及其联营公司(视乎情况而定)以电子或其他形式收集、使用及转让其个人资料,以执行、管理及管理购股权持有人参与计划的唯一目的。购股权持有人明白,本公司及其联属公司可持有有关购股权持有人的若干个人资料,包括但不限于购股权持有人的姓名、家庭住址及电话号码、出生日期、社会保障号码(或任何其他社会或国民身分证号码)、薪金、国籍、职称、所持有的购股权及/或股份数目及所有购股权的详情或为实施、管理及管理购股权持有人参与计划而授予、注销、既得、未归属或尚未行使的股份的任何其他权利(“资料”)。期权受让人理解,数据可能被转移到本公司或任何关联公司,或任何协助实施、行政和管理本计划的第三方,这些接收者可能位于期权接受者所在的国家或其他地方,并且任何接受者所在的国家(例如美国)的数据隐私法律和保护可能与期权接受者所在的国家不同。被选项人了解,他或她可以通过联系他或她当地的人力资源代表,要求提供一份列有任何潜在数据接收者姓名和地址的名单。购股权持有人授权受让人以电子或其他形式接收、拥有、使用、保留及转让资料,目的仅为执行、管理及管理其参与本计划的事宜,包括向根据本计划协助管理购股权的经纪或其他第三方或根据行使购股权而取得的股份或出售该等股份所得的现金可能存入的经纪或其他第三方进行任何必要的转让。此外,受购人承认并理解,向本公司或联属公司或任何第三方转移数据对于其参与本计划是必要的。被选项人了解,只有在执行、管理和管理他或她参与该计划所需的时间内,才会持有数据。被选项人理解,他或她可以随时查看数据,要求提供有关数据存储和处理的补充信息,要求对数据进行任何必要的修改,或通过书面联系其当地人力资源代表来拒绝或撤回本协议。购股权人进一步承认,撤回同意可能会影响他或她授予、行使或实现股票期权利益的能力,以及他或她参与计划的能力。关于拒绝同意或撤回同意的后果的更多信息,被选项人的理解是,他或她可以联系他或她的当地人力资源代表。

-8-


附件10.5

最后,在本公司或购股权持有人的雇主(“雇主”)的要求下,购股权持有人同意提供一份经签署的资料私隐同意书(或本公司及/或雇主可能需要的任何其他协议或同意),而本公司及/或雇主可能认为有需要从购股权持有人处取得该等表格,以符合期权持有人所在国家的资料私隐法律,以管理其参与计划的事宜。承购人理解并同意,如果承购人未能提供本公司和/或雇主要求的任何此类同意或协议,承购人将无法参加本计划。

11.电子交付和执行。受权人特此同意并同意公司可选择交付的任何文件(包括但不限于计划文件、招股说明书和招股说明书附录、授予或授予通知和协议、账户报表、年度和季度报告以及所有其他形式的通信)与本计划和根据本计划作出或提供的任何其他奖励相关的任何文件的电子交付。购股权人明白,除非获购股权人根据该计划向本公司发出书面通知而撤销该同意,否则该同意将在协议有效期内有效。受购人还理解,他或她将有权随时要求本公司提供上述任何和所有材料的书面副本。承购人特此同意本公司为交付和接受本公司可能选择交付的任何此类文件而建立或可能建立的电子签名系统的任何和所有程序,并同意其电子签名与其手动签名相同,并具有相同的效力和效果。受购人同意并同意,任何此类程序和交付可能会受到本公司聘请的第三方提供与本计划相关的行政服务的影响。

12.Appendix.尽管本协议有任何相反规定,本次股票期权授予和根据本计划收购的股份应遵守附录(如果有)中针对期权人居住国(和就业国家,如果不同)规定的任何和所有特殊条款和规定。此外,如果选择者搬迁到附录中包含的国家/地区之一,则该国家/地区的额外条款和条件将适用于选择者,前提是公司认为出于法律或行政原因,应用此类条款和条件是必要或可取的。 附录构成本协议的一部分。

13.Severability.本协议各方面应受中华人民共和国大陆地区法律的管辖。倘若本协议任何规定被裁定为无效或不可强制执行,该项规定应被撤销,而其余规定应予执行。

[签名页面如下]

-9-


附件10.5

公司已安排其正式授权人员签署本协议,特此为证。

TRINSEO PLC

发信人:

姓名:

标题:

日期:

已确认并同意:

发信人:

非法定股票期权协议的签字页

-10-


附件10.5

国家/地区附录

非法定股票期权协议的附加条款和条件

本国家/地区附录(“附录”)包括以下附加条款和条件,这些条款和条件适用于居住和/或在美国境外工作的所有受期权人的股票期权。

通知

本附录还包括有关外汇管制的信息,以及期权接受者在参与该计划时应注意的某些其他问题。这些信息基于截至2022年1月在各自国家生效的证券、外汇管制和其他法律。这样的法律往往很复杂,而且经常变化。因此,本公司强烈建议购股权持有人不要依赖本附录中的资料作为有关购股权持有人参与该计划的后果的唯一资料来源,因为该等资料可能在购股权或其部分归属时已过时,或在行使购股权时转让股份,或购股权持有人出售根据该计划购入的任何股份。

此外,本文所载资料属一般性质,可能不适用于购股权持有人的特定情况,而本公司、其联属公司或管理人均不能向购股权持有人保证某一特定结果。因此,建议被期权人就被期权人居住和/或工作所在国家的相关法律如何适用于被期权人的情况征求适当的专业意见。

最后,如果承购人在授权日之后转移就业,或在授权日之后根据当地法律被视为另一个国家的居民,则本文所载通知可能不适用于承购人,行政长官应酌情决定本条款和条件在多大程度上适用于承购人。

适用于所有非美国司法管辖区的条款和条件

英语。购股权人确认并同意,本协议、本计划及根据购股权订立、发出或提起的所有其他文件、规则、程序、表格、通知及法律程序均以英文草拟是购股权人的明示意向。若购股权持有人已收到本协议、本计划或与购股权有关的任何其他规则、程序、表格或文件翻译成英文以外的语言,且如翻译版本的意思与英文版本不同,则以英文版本为准。

遵守法律。*尽管本计划或本协议有任何其他规定,除非有适用于股份的任何登记、资格或其他法律要求的豁免,否则公司不应被要求在根据任何地方、州、联邦或外国证券或外汇管制法律或根据美国证券交易委员会(“美国证券交易委员会”)或任何其他规定完成股份登记或资格登记或资格之前,交付因行使股票期权而可发行的任何股份

-11-


附件10.5

或在获得任何地方、州、联邦或外国政府机构的任何批准或其他许可之前,公司应行使其绝对酌情决定权认为必要或可取的注册、资格或批准。购股权持有人明白,本公司并无义务向美国证券交易委员会或任何国家或外国证券委员会登记或确认股份的资格,亦无义务就股份的发行或出售寻求任何政府当局的批准或批准。此外,购股权持有人同意,本公司在遵守证券或其他适用于发行股份的法律所需的范围内,有权在未经购股权持有人同意的情况下单方面修订协议。

内幕交易/市场滥用。*受权人承认,根据受权人所在的经纪国家或股票上市地点,受权人可能受到内幕交易限制和/或市场滥用法律的限制,这可能会影响受权人接受、收购、出售或以其他方式处置股份、股份权利(E.g.、股票期权)或与股票价值挂钩的权利(例如:在此期间,受权人被视为拥有适用司法管辖区法律或法规所界定的有关公司的“内幕消息”)。当地内幕交易法律和法规可禁止取消或修改受权人向受权人发出的、拥有内幕消息的订单。此外,受权人可被禁止(I)向任何第三方披露内幕信息(在“需要知道”的基础上除外)和(Ii)向第三方“提供小费”或导致他们以其他方式买卖证券。请记住,第三方包括同事。*这些法律或法规下的任何限制与根据本公司任何适用的内幕交易政策可能施加的任何限制是分开的,也是附加的。*受购人有责任遵守任何限制,并应就此事与其私人顾问交谈。

外汇管制、境外资产/账户和/或纳税申报。-根据受权人所在的国家/地区的法律,受权人可能有某些外国资产/账户和/或纳税申报要求,这些要求可能会影响受权人在其居住国以外的经纪或银行账户中获得或持有本计划下的股票或从参与计划中获得的现金(包括任何股息或股息等价物或出售股票所得的销售收益)。*受权人所在国家可要求受权人向其所在国家的适用当局报告此类账户、资产或交易。*还可能要求期权接受者在收到现金后一定时间内将参加计划所收到的现金汇回期权接受者所在的国家。*被期权人负责了解和遵守任何此类法规,并应与其个人税务、法律和财务顾问就此进行交谈。

商业关系。购股权人明确承认,购股权人参与本计划和公司授予的股票期权并不构成购股权人与公司之间的雇佣关系。由于公司与雇主之间的商业关系,被认购者已被授予股票期权,而雇主是被认购者的唯一雇主。基于上述情况,(A)受购人明确承认该计划和受购人可能从参与计划中获得的利益并未在受购人和雇用受购人的关联公司之间建立任何权利,(B)计划和受购人可能从参与计划中获得的利益不是雇用受购人的附属公司提供的雇佣条件和/或福利的一部分,以及(C)公司对计划的任何修改或修订

-12-


附件10.5

或管理人,或公司终止本计划,不应构成受购人受雇于其关联公司的条款和条件的改变或减损。

私人配售。授予股票期权的目的并不是在期权持有人居住和/或就业的国家公开发行证券,而是打算私下配售。作为私募,本公司并无向当地证券监管机构提交任何注册说明书、招股说明书或其他文件(除非当地法律另有规定),而授出购股权不受当地证券监管机构的监管。

其他确认。受权人还承认并同意以下事项:

本计划由本公司自愿制定,其性质是可自由支配的,在本计划允许的范围内,本公司可随时对其进行修改、修订、暂停或终止。

关于未来奖励或其他赠款的所有决定,如有,将由本公司全权酌情决定。

●标的股份的未来价值是未知的、无法确定的,也不能肯定地预测。

●如果相关股份在授出日期后没有增值,则股票认购权将没有价值。

●如果受购人行使股票期权并获得股份,这些股份的价值可能会增加或减少,甚至低于行权价格。
奖励及受奖励影响的股份及其收入及价值,并不是任何目的的正常或预期薪酬或薪金的一部分,亦无意取代任何退休金权利或补偿。

受权人●是自愿参加计划的。
因丧失购股权奖励、终止计划或购股权或股份价值减值而产生的任何索偿或获得赔偿或损害的权利并不产生,而购股权持有人不可撤销地免除本公司、其联营公司、管理人及其联营公司可能产生的任何该等索偿。

就计算任何遣散费、辞退、解雇、解雇、服务终止付款、奖金、假日薪酬、长期服务金、退休金或退休或福利福利或类似付款而言,购股权及受购股权规限的股份及其收入及价值不属正常或预期补偿的一部分。

除非与本公司另有书面协议,否则奖励及受购股权规限的股份及其收入及价值不得作为代价授予

-13-


附件10.5

用于或与受购人可能作为本公司或其关联公司的董事提供的任何服务相关。

本公司及其联属公司概不对购股权持有人的本地货币与美元之间的任何汇率波动负责,而该汇率波动可能影响购股权或股份的价值,或因购股权结算或其后出售结算时取得的股份而应付予购股权持有人的任何款项。

本公司、其联属公司或管理人概无就购股权持有人参与计划、授出、归属或交收购股权,或购股权持有人收购或出售于行使购股权时转让的股份提供任何税务、法律或财务意见或提出任何建议。在此建议受权人在采取任何与该计划相关的行动之前,就其参与该计划一事咨询其个人税务、法律和财务顾问。

-14-


附件10.5

欧洲联盟(欧盟)/欧洲经济区(欧洲经济区)/瑞士/联合王国

条款和条件

员工数据隐私。如果受购人居住和/或工作在欧盟/欧洲经济区、瑞士或联合王国,则以下条款将完全取代本协议的第10条:

本公司地址为美国宾夕法尼亚州19087韦恩韦恩301室瑞典福路440号,是负责本公司及下文所述第三方处理购股权持有人个人资料的控权人,其在意大利的代表为A.P.I.Applazion i Plattiche Industriali S.p.A.,注册地址为Via Dante Alighieri n.27,36065 Mussolente(VI)Italia。

(A)数据收集和使用。根据适用的数据保护法,本公司为实施、管理和管理本计划和一般管理股权奖励的合法利益,收集、处理和使用有关受购人的某些个人身份信息,特此通知受购人;具体而言,包括购股权持有人的姓名、家庭住址、电邮地址及电话号码、出生日期、社会保险号或其他识别号码、薪金、公民身份、职位、在本公司持有的任何股份或董事职位,以及本公司从购股权持有人或其雇主取得的所有股票期权、授予、取消、行使、归属或未偿还股份的任何其他权利的详情(“个人资料”)。在授予该计划下的股票期权时,本公司将收集个人资料,用于分配股份以及实施、管理和管理该计划。本公司收集、处理及使用个人资料的法律依据,是本公司履行协议及计划项下的合约义务所需的处理资料,以及本公司在管理计划、管理员工权益奖励及履行其合约及法定责任方面的合法商业利益。

(B)股票计划管理服务提供商。本公司将个人数据传输给美林及其附属公司,美林及其附属公司是一家总部位于美国的独立服务提供商,协助本公司实施、管理和管理该计划。未来,该公司可能会选择不同的服务提供商,并与另一家以类似方式提供服务的公司共享个人数据。公司的服务提供商将开立一个账户,供认购人接受和交易股票。受权人将被要求与服务提供商就单独的条款和数据处理做法达成一致,这是受权人参与计划的能力的一个条件。处理个人资料的工作将会以电子及非电子方式进行。只有为实施、管理和运行该计划而需要访问个人数据的个人才能访问该个人数据。

(C)国际数据转移。该公司及其服务提供商的总部设在美国或世界各地。被选项的国家或司法管辖区的数据隐私法和保护措施可能与美国不同。本公司将受购者的个人数据转移到美国的法律依据是履行本协议条款和条件下的合同义务。

-15-


附件10.5

(d)数据保留。公司仅在实施、管理和管理期权受益人参与计划所需的情况下或在遵守法律或监管义务(包括税法和证券法)所需的情况下使用个人数据。当公司不再需要个人数据时,公司将将其从其系统中删除。如果公司保留个人数据的时间更长,这将是为了履行法律或监管义务,公司的法律基础将是遵守相关法律或法规。

(E)数据主体权利。根据被选项方所在国家的数据隐私法,被选项方可能拥有多项权利。例如,受购人的权利可包括(I)要求查阅或复制本公司处理的个人资料,(Ii)要求更正不正确的个人资料,(Iii)要求删除个人资料,(Iv)对个人资料的处理施加限制,(V)向受购人所在国家的主管当局提出投诉,和/或(Vi)要求提供一份列有任何潜在个人资料接收者姓名和地址的名单。为了获得关于被选项人权利的澄清或行使被选项人的权利,被选项人可以与他或她的当地合作伙伴或人力资源代表联系。

比利时

条款和条件

接受的时间。期权接受者同意,他或她不会接受该期权,直到该期权被提供给该期权的第61天或之后的某个日期。要约日期是公司传达重大条款(I.e.、行使价及受购股权规限的股份数目)予购股权持有人。受购人在要约日期后第61天之前不慎作出的任何承诺,应视为自要约日期后第61天起生效。

通知

境外资产/账户报告信息。如购股权持有人为比利时居民,则购股权持有人须在其年度报税表上申报可归因于授予股票期权的任何应纳税所得额。此外,受权人须在其年度报税表上申报在比利时境外开立及维持的任何证券(例如股票)或银行账户。在另一份报告中,必须向比利时国家银行中央联络点提供有关这类外国账户的某些细节(包括账户编号、银行名称和开户国家)。该表格以及如何填写的其他信息可在比利时国家银行网站(www.nbb.be)的标题下找到Kredietcentales/Centales des crédits.

股票交易税。*证券交易所税适用于比利时居民通过银行或经纪人等金融中介机构进行的交易。*如果交易是通过比利时金融中介进行的,可以预扣证券交易所税,但如果交易是通过非比利时金融中介进行的,比利时居民可能需要直接申报和缴纳证券交易所税。*根据该计划收购的股票出售时,股票交易税可能会适用。*比利时居民应咨询个人税务或财务顾问,了解有关他们在证券交易税方面的义务的更多细节。

年度证券账户纳税信息。*如果比利时或外国证券账户中持有的证券的总价值(例如,获得的股票)

-16-


附件10.5

根据《计划》,在相关报告所述期间内的四个参考日期(即12月31日、3月31日、6月30日和9月30日)超过某一门槛。在这种情况下,将按该账户中持有的符合资格的证券的价值缴纳税款。他说:受权人应就本税种的适用问题与其个人税务顾问进行协商。.

丹麦

条款和条件

股票期权法案。尽管协议中有任何相反的规定,但如果按照《丹麦雇佣关系中使用购买或认购股份等权利法案》(《股票期权法案》)第2节的定义,被认购者被确定为“雇员”,则终止雇佣时对奖励的处理应受股票期权法案的管辖。但是,如果《协定》或《计划》中关于终止时如何处理授标的规定更为有利,则应以《协定》或《计划》的规定为准。

法国

条款和条件

英语的使用。各缔约方根据《公约》、《S的出境文件》、《S和司法程序的意图》、《间接指令》和《公约》的关系进行了侦察。

通知

奖项不符合法国资格。期权受让人理解并承认,根据本协议授予的股票期权不符合修订后的《法国商法典》第L.225-177至L.225-186-1节和第L.22-10-56至L.22-10-58节规定的特定税收和社会保障待遇。

交换控制信息。当现金或证券的价值等于或超过10,000欧元时,受赠人必须向海关和税务当局申报他或她在不使用金融机构的情况下进口或出口的任何现金或证券。

外国帐户/资产报告信息。如果受让人是法国居民,并且在法国境外保留了根据该计划购买的股票或在国外拥有银行账户,则受赠人在提交受让人年度纳税申报单时必须向法国税务机关报告这一情况。不遵守规定可能会引发巨额处罚。

德国

通知

交换控制信息。超过12,500欧元的跨境支付必须每月向德国联邦银行报告。如果期权接受者使用德国银行转移与出售根据该计划获得的股份有关的超过12,500欧元的跨境付款,该银行将为期权接受者作出报告。受权人有责任履行任何适用的报告义务。

-17-


附件10.5

香港

条款和条件

股票期权的行使。如购股权于授出日起计六(6)个月内交收,则购股权持有人(或其受益人)将不会在授出日起计六(6)个月前出售或以其他方式处置任何该等股份。

工资。就根据香港法律计算任何法定或合约付款而言,购股权及其相关股份并不构成购股权持有人工资的一部分。本公司明确表示,该计划将不会是职业退休计划条例所指的职业退休计划。

通知

证券法信息. 警告: 根据香港法律,购股权及根据行使购股权而转让的任何股份并不构成公开发售证券,只向本公司及其联属公司的雇员发售。本协议、本计划及任何规则、程序、表格或其他附带通讯材料并非根据香港适用的证券法例编制,亦无意构成公开发售证券的“招股说明书”,该等文件亦未经香港任何监管机构审核。股票认购权及任何相关文件仅供本公司或其关联公司每名合资格员工个人使用,不得分发给任何其他人。如果受权人对协议、计划或任何规则、程序或形式的任何内容有任何疑问,受权人应寻求独立的专业意见。

爱尔兰

通知

董事通知义务。在本公司的爱尔兰附属公司或其他联营公司的董事、影子董事和秘书在收购或处置他们在本公司的权益时,必须以书面通知公司的爱尔兰附属公司或其他联营公司(例如:股票期权、股票等),当意识到导致通知要求的事件时,或成为董事或秘书时(如果当时存在此类兴趣)。*此通知要求也适用于董事的配偶或未满18周岁的子女(其权益将归属于董事、影子董事或秘书)获得的任何权利或股份。

意大利

条款和条件

计划文档确认。期权受让人进一步确认,他或她已阅读并明确批准上述数据隐私部分以及协议的下列部分:第1节(“授予股票期权”);第3节(“授予;方法

-18-


附件10.5

第四节(“没收;追讨补偿”);第五节(“股票期权的转让”);第六节(“纳税和扣缴的责任”);第11节(“施加其他要求”);国家附录(“英文本”;“附加知识”)。

通知

境外资产/账户报告信息。受权人理解,如果受权人是意大利居民,并且在财政年度内的任何时候,受权人持有外国金融资产(包括现金和股票),这些资产可能产生在意大利应纳税的收入,受权人必须在其持有资产的年度纳税申报单(UNICO表,RW表)上报告这些资产,如果没有纳税申报单,则以特殊表格报告这些资产。*这些报告义务也将适用于意大利居民,他们是外国金融资产的实益拥有人,即使期权持有人不直接持有海外投资或外国资产。

外国金融资产税。居住在意大利的个人要对在意大利境外持有的金融资产的价值征税。应课税金额为12月31日或持股最后一日的金融资产(包括股份)的公平市值(按持股天数按比例征税)。这项税收是作为年度纳税申报表的一部分进行评估的。

墨西哥

条款和条件

计划文档确认

认购人接受购股权,即表示认购人已收到本计划及协议的副本,包括本附录,并已予审阅。受权人进一步确认他或她接受本计划和本协议的所有规定,包括本附录。受权人还承认,他或她已阅读并明确批准本附录“附加确认”中所述的条款和条件,其中明确规定如下:

(1)受权人参与该计划并不构成一种既得权利;

(2)本计划及受购人的参与由本公司全权酌情提供;

(3)受权人自愿参加该计划;以及

(4)本公司或任何联属公司均不对根据该计划购入的购股权及/或股票价值的任何减值负责。

劳动法政策和认可

通过接受期权,购股权持有人明确承认,公司的注册办事处位于Riverside One,John Rogerson‘s Quay,Dublin 2,Dublin,爱尔兰D02 X576,公司完全负责本计划的管理,并且期权持有人参与计划和收购股票并不构成期权持有人与

-19-


附件10.5

由于受购人以完全商业的方式参与该计划,且其唯一雇主为墨西哥电信服务公司、墨西哥电信服务公司或Altuglas墨西哥公司(统称为“墨西哥电信”)。基于上述情况,期权持有人明确承认,本计划以及他或她可能从参与本计划中获得的利益并不在期权持有人与雇主墨西哥电信之间确立任何权利,也不构成墨西哥电信公司提供的雇佣条件和/或福利的一部分,而且对本计划的任何修改或终止均不应构成对期权持有人的雇用条款和条件的改变或损害。

购股权持有人亦明白,其参与本计划乃本公司单方面酌情决定的结果;因此,本公司保留随时修订及/或终止购股权持有人参与计划的绝对权利,而不对购股权持有人负任何责任。

最后,认购人在此声明,他或她不保留就本计划的任何规定或根据本计划获得的利益向本公司提出任何赔偿或损害索赔的任何诉讼或权利,因此,认购人批准本公司及其子公司、分支机构、代表处、股东、董事、高级管理人员、雇员、代理人或法定代表人就可能出现的任何索赔完全和广泛地免除责任。

西班牙语翻译

重新整合文件和计划

在此基础上,提出了一项新的修订方案,即《方案》。这是一项非常重要的工作,如S所做的一切,包括这项工作。El Beneficiario También reconoce que ha leído y que具体化aprueba de forma expaca los términos y condiciones establishdos en n la Sección“Resocimientos Adicionales”de ust Anexo,que claramente displone lo siguiente:

(1)这项计划并不符合宪法的规定;

(2)《企业参与计划》和《企业计划》合计;

(3)Que la Participación del Beneficiario en el Plans es Voluntaria;y

(4)非营利组织的儿子应负责制定一项新的计划.

波利蒂卡实验室与合作

Al aceptar las选项,el Beneficiario Express amente reconoce que la康帕尼亚,Consus of icinas Registradas y ubiadas enRiverside One,John Rogerson爵士码头,都柏林2号,爱尔兰都柏林D02/X576,Es laúnica Responsiable Por la Administration ación del Plan y que la Participación del Beneficiario en el Plan y en su Caso la Adquisición de Acciones no ResturannRelación de Trabajo entre el Beneficiario y yLa Compañía,Yue el Beneficiario Participa en el Plans en un Marco totalente CommerSocial y SuúNico Patrón es es墨西哥Trinseo,S.de R.L.de C.V.,Trinseo Services

-20-


附件10.5

De墨西哥,S.de R.L.de C.V.,o Altuglas墨西哥S.A.de C.V.(Juntos,墨西哥Trinseo”)。墨西哥没有建立参与计划,墨西哥没有建立任何形式的经济合作伙伴关系,墨西哥没有任何形式的经济合作伙伴关系,墨西哥没有组织修改计划,也没有组织相关的组织。

Asimismo,el Beneficiario reconoce que su参与计划的结果是单方面的自由裁量权La Compañía;Por lo tanto,La Compañía这是绝对的,以修改你/o终端的参与,这是一个更好的时刻,你的罪过的责任,藻类朋友和利益。

最后,贝内菲西亚里奥和梅迪欧宣布不再保留和反对。La Compañía《公共利益相关者的补偿方案》、《公共利益衍生工具方案》、《方案》、《法律法规》、《S方案》等。La Compañía,y sus filiales,oficinas de代理人,accionistas,Director,autoridade,Empleados,agentes,o代理人需要更多的帮助才能完成手术。

通知

证券法公告。

根据该计划授予的期权和获得的任何股票尚未在墨西哥国家银行和证券委员会保存的国家证券登记册登记,不能在墨西哥公开发售或出售。此外,不得在墨西哥公开分发《计划》、《协定》和与备选方案有关的任何其他文件。由于受购人与本公司及任何关联公司之间的现有关系,这些材料是发给受购人的,因此不应以任何形式复制或复制这些材料。这些材料中包含的要约并不构成公开发行证券,而是根据墨西哥证券市场法的规定,对专门面向Trinseo墨西哥公司现有员工的个人进行的私募证券配售,不得转让或转让此类发行下的任何权利。

荷兰

条款和条件

放弃终止权。*作为授出购股权的代价,购股权持有人同意放弃因任何原因终止雇佣而获得补偿或损害赔偿的任何及所有权利,惟该等权利乃因(A)该等权利或计划下的权利或权利的损失或减值,或(B)因该终止而不再享有或不再有权获得该计划下的任何奖励而产生或可能产生的。

11.瑞士

通知

-21-


附件10.5

证券法信息。本文件及与授予股票期权有关的任何其他材料(一)均不构成第三十五条规定的招股说明书等后瑞士联邦金融服务法“(”FinSA“)(Ii)可在瑞士向本公司雇员以外的任何人公开分发或以其他方式公开提供,或(Iii)已经或将由任何瑞士审查机构根据FinSA第51条或任何瑞士监管机构,包括瑞士金融市场监督管理局(FINMA)提交、批准或监督。

大不列颠及北爱尔兰联合王国

条款和条件

预扣税金和国民保险缴费确认。尽管本协议有任何规定,受购人同意他或她有责任支付所有与税务有关的项目,并在此承诺在公司、雇主、或英国税务及海关(“HMRC”)或任何其他税务机关或其他相关机构提出要求时支付所有与税务相关的项目。受购人还同意赔偿公司和雇主代表受购人向HMRC(或任何其他税务机关或其他相关机关)支付或扣缴、已经支付或将支付的任何与税务有关的项目。

尽管有上述规定,如果受权人是董事或公司高管(符合1934年美国证券交易法第13(K)节(修订本)的含义),如果赔偿被视为贷款,则直接前述条款的条款可能不适用于受权人。在这种情况下,如果在发生导致上述赔偿的事件的英国纳税年度结束后九十(90)天内,期权持有人没有收取或支付任何到期的所得税金额,则任何未征收的所得税金额可能对期权持有人构成额外的好处,可能需要支付额外的所得税和国民保险缴费(NIC)。受购人将负责根据自我评估制度直接向HMRC报告和支付因该额外福利而应付的任何所得税,并向公司或雇主(如适用)支付因该额外福利而到期的任何雇员NIC,公司或雇主可通过协议第6节所述的任何方式向受购人追回该等额外福利。

排除申索。购股权人确认并同意,就购股权人不再享有购股权下的权利或享有购股权的权利而产生或可能产生的补偿或损害赔偿,不论是否因购股权持有人的雇佣终止(不论终止是否违反合约),或因购股权价值的损失或减值而产生。于授出购股权后,购股权持有人将被视为已不可撤销地放弃任何该等权利。

-22-