附录 10.2
T-MOBILE US, INC.
2023 年激励奖励计划

限制性股票单位授予通知
(业绩归属;股票结算)
特拉华州的一家公司T-Mobile US, Inc.(以下简称 “公司”)已向下列参与者(“参与者”)授予本限制性股票单位授予通知(本 “授予通知”)中描述的限制性股票单位(“RSU”),但须遵守美国T-Mobile公司2023年激励奖励计划(不时修订的 “计划”)和随附的限制性股票单位协议的条款和条件作为附录A(“协议”),两者均以引用方式纳入本授予通知中。本拨款通知或协议中未明确定义的大写术语具有计划中赋予的含义。
参与者:[____]
授予日期:[____]
RSU 数量(达到目标):[____]
归属时间表:
(a) 在不违反下文 (b) 小节的前提下,并以参与者在归属之日之前继续保持服务提供商的地位为前提下,相当于绩效调整后单位(根据本文所附附表B定义和确定)的RSU应在授予日期的三(3)周年(“归属日期”)归属。
(b) 尽管如此:
(i) 如果参与者因参与者死亡或残疾而在归属日期之前终止服务,则任何当时未归属的RSU均应在该服务终止时归属(基于目标绩效水平,根据本文所附附表B确定)。
(ii) 如果参与者因裁员或剥离而在归属日之前终止服务,则 (A) 应在绩效期的最后一天在管理上可行的情况下尽快确定业绩调整单位的数量(根据本文所附附录B),以及 (B) 相当于此类绩效调整单位乘以按比例计算的RSU的数量分数应变为已赚取和归属,(C) 任何剩余未赚取的 RSU 均应被取消和没收,自起生效业绩期的最后一天;但是,除非参与者在该文件规定的适用时限内或公司规定的适用时限内(无论哪种情况,均应为)执行并未撤销适用的公司遣散费计划或其他要求的所有文件(包括但不限于任何要求的索赔),否则参与者将没有资格根据本 (b) (ii) 款获得任何限制性股份的归属不迟于此类终止之日起六十 (60) 天服务)。如果参与者未能及时执行所有必需的文件,则如果有任何 RSU 已归属或已支付给参与者




服务终止后但在参与者未能执行所有必需文件之前,参与者承诺并同意,参与者对该既得或支付的金额没有任何权利、所有权或利益,参与者将在收到通知后立即将该款项退还给公司。 [仅对西弗特先生而言,第 (ii) 条全部由以下内容取代:无理由或有正当理由。如果参与者在归属日期(下文 (b) (iii) 小节的规定除外)之前,因其他原因(包括未续订参与者与公司签订的经修订和重述的2023年3月9日经不时修订的雇佣协议,或公司发出通知的任何继任协议(“雇佣协议”)以外的任何原因终止服务,但是不包括由于参与者的死亡或残疾)或 (2) 参与者出于正当理由,那么,无论哪种情况,以参与者及时执行和不撤销在《雇佣协议》规定的时限内完全生效的解除协议(定义见雇佣协议)为前提并以此为条件,(x) 若干限制性股票单位的数量通过将 (A) 特此授予的限制性股票单位总数(目标值)乘以(B)分数,其分子等于从绩效期开始到所经过的天数((包括)此类终止服务的日期,其分母等于总数绩效期内的天数应根据截至该终止服务之日达到的实际绩效水平(根据附录B确定,就好像绩效期已于该终止服务之日前的最后一个交易日结束一样)自发布生效之日起累积和归属;以及 (y) 通过将特此授予的限制性股份总数(目标值)乘以(A)得出的限制性股票单位的数量(按目标)确定(B) 一个分数,其分子等于自该分数之日起的天数截至绩效期最后一天终止服务且分母等于绩效期总天数的终止服务应自发布生效日(定义见雇佣协议)之日起累积和归属,其计算依据是目标绩效水平或截至该终止服务之日达到的实际绩效水平(根据附录B确定,就好像业绩期已于前一交易日结束一样),以较高者为准此类终止的日期服务)。]
(iii)[仅对西弗特先生而言,本第 (iii) 小节全部省略。]在遵守本计划第八条规定的前提下,如果(A)控制权变更完成,(B)控制权变更完成后或其后一(1)年内的任何时候,参与者因原因以外的任何原因导致公司或其关联公司终止服务(1),但不包括由于参与者的死亡或残疾)或(2)参与者出于正当理由终止服务,那么,无论哪种情况,任何当时未归属的 RSU 均应自该终止服务之日起立即赚取和归属,以较大者为准(x) 目标绩效水平或 (y) 附录B下的实际绩效水平,就好像业绩期已在控制权变更前的最后一个交易日结束一样确定。
(iv) 尽管本协议中有任何其他相反的规定,如果 (A) 控制权变更发生在绩效期结束之前,(B) 控制权变更的结果实体假定、转换或取代了特此授予的 RSU,以及 (C) 参与者的服务提供商身份持续到绩效期结束,则在此绩效期内获得的 RSU 数量不应存在少于根据目标水平可获得的 RSU 数量性能(根据本文所附附的附录B确定)。
2




定义:就本拨款通知和协议而言,以下术语应具有以下含义:
(i) “剥离” 是指参与者的雇主根据公司及其关联公司的人事记录确定因剥离或出售业务部门而导致的服务终止。 [仅对西弗特先生而言,该定义被完全省略。]
(ii) “绩效期” 是指开始的时期 [  ]并在其成立三(3)周年之际结束。
(iii) “按比例分数” 是指分数,其分子是从授予日到参与者终止服务之日的天数,其分母是从授予之日起至参与者终止服务之日的天数 [演出期的最后一天]. [仅对西弗特先生而言,该定义被完全省略。]
(iv)[仅针对西弗特先生,请包括本第 (iii) 小节。]“解除生效日期” 是指《雇佣协议》第 5 (b) 节所述的解除协议生效且不可撤销的日期。]
(v) “裁员” 是指由于参与者雇主确定的裁员、调整或类似措施导致参与者终止服务,并且 (i) 由于员工裁员和参与者有资格参加公司遣散费计划而被正式书面通知参与者,或者 (ii) 如果公司遣散费计划不包括在内,则由公司或任何关联公司的授权官员以书面形式通知参与者终止服务是这种行动的结果。 [仅对西弗特先生而言,该定义被完全省略。]

参与者必须在协议提交给参与者审查后的九十 (90) 天内,根据公司制定的在线接受程序,以电子方式接受本协议。如果参与者未能在这九十 (90) 天内接受限制性股票单位,则公司可自行决定全部撤销限制性股票单位。通过接受(无论是书面、电子还是其他形式)限制性股票单位,参与者同意受本拨款通知、计划和协议条款的约束。参与者已全面审查了计划、本拨款通知和协议,在执行本拨款通知之前有机会征求了律师的建议,并充分了解了计划、本拨款通知和协议的所有条款。参与者特此同意接受署长就本计划、本拨款通知或协议中出现的任何问题做出的所有决定或解释具有约束力、决定性和最终性。
T-MOBILE US, INC.参与者
来自:
姓名:[参与者姓名]
标题:


3




附录 A
限制性股票单位协议
本限制性股票单位协议(本 “协议”)中未明确定义的资本术语具有授予通知中规定的含义,如果授予通知中未定义,则具有计划中规定的含义。
第一条。
将军
1.1限制性股票的授予。公司已向参与者授予RSU,自拨款通知中规定的授予日期(“授予日期”)起生效。根据本协议的规定,每个 RSU 代表获得一股股份的权利。在限制性股票单位归属之前(如果有的话),参与者将无权分配任何股份。
1.2纳入计划条款。RSU受本协议和计划中规定的条款和条件的约束,本协议和计划以引用方式纳入此处。如果本计划与本协议之间存在任何不一致之处,则以本计划的条款为准,除非本协议或拨款通知中明确规定本计划的具体条款不适用。为明确起见,前述句子不应限制本协议中提供的补充或附加条款与本计划不相抵触的任何补充性措辞的适用性。
1.3无担保承诺。在结算之前,限制性股票单位将始终代表无担保的公司债务,只能从公司的一般资产中支付。
第二条。
归属;没收和和解
2.1 归属;没收。RSU将根据拨款通知中的归属时间表进行归属。除拨款通知、本计划或本协议中另有规定外,除非管理员另有决定,否则如果参与者因任何原因终止服务,所有未归属的限制性股票单位将立即自动取消和没收(考虑到与此类终止服务相关的任何加速归属,如果有),参与者对此类取消和没收的限制性股票没有进一步的权利或利益。
2.2结算。
(a) 归属的限制性股票单位将在适用的 RSU 归属后尽快以股票形式支付,但在任何情况下都不得迟于 (i) 适用 RSU 归属之日起九十 (90) 天或 (ii) 紧接归属日历年之后的日历年的 3 月 15 日,以较早者为准;前提是,如果参与者选择推迟结算归属限制股票根据第 2.2 (c) 节,每个既得的 RSU 应根据此类延期结算 [仅限西弗特先生,替换为:归属的限制性股票单位将在适用的 RSU 归属后尽快以股份形式支付,但无论如何都不迟于 (i) 适用 RSU 归属之日起九十 (90) 天或 (ii) 紧接归属日历年之后的日历年的 3 月 15 日(或者在解除生效之日起七十四 (74) 天内归属于因终止服务而归属的 RSU此类终止服务);前提是,如果参与者选择根据第 2.2 (c) 节推迟既得限制性股票的结算,则应根据此类延期结算每个既得的 RSU。]尽管有上述规定,如果 RSU 的归属须执行 [发行版][发布索赔],诸如此类 [发布][发布索赔]可以在付款事件发生的日历年之后的一个日历年内执行和/或撤销款项,应在遵守第 409A 条所必需的第二个此类日历年内付款。



(b) 尽管有上述规定,但公司可以将本协议项下任何款项推迟到公司合理确定不会导致此类违规行为的最早日期(根据美国财政部条例第1.409A-2 (b) (7) (ii) 条);前提是公司合理地认为延迟不会导致征收消费税第 409A 节。
(c) 在遵守本计划第10.6节的前提下,参与者可以选择根据公司的非合格递延薪酬计划(经修订和重述的自2014年1月1日起生效,并可能不时进一步修订)、任何继任计划或任何其他递延薪酬安排中规定的条款和条件,推迟RSU归属时应付股份的交付。
第三条。
税收和预扣税
3.1 代表性。参与者向公司表示,参与者已与参与者自己的税务顾问一起审查了限制性股票的税收后果以及拨款通知和本协议所考虑的交易。参与者仅依赖此类顾问,而不依赖公司或其任何关联公司或其各自代理人的任何声明或陈述。
3.2预扣税。
(a) 在不违反下文第3.2 (b) 条和本计划第9.5节的前提下,公司将有权扣除或预扣或要求参与者向公司汇款足以支付适用法律要求预扣的与限制性股票单位的归属或结算或任何其他应纳税事件相关的任何联邦、州、地方和外国税款,包括但不限于,有权从公司应付给参与者的其他补偿中扣除此类款项。
(b) 除非 [公司/管理员]1 另行决定,公司应根据参与者适用司法管辖区中用于联邦、州、地方和外国所得税和工资税目的的最低个人法定预扣税率在结算限制性股票单位时预扣或促成预扣所得税负债总额不超过此类预扣税负债总额的部分股票,以履行任何适用的预扣税义务,这些股票的公允市场价值不超过此类预扣税负债的总额,这些股票是适用于此类应纳税所得额。
(c) 参与者承认,无论公司或任何关联公司对与限制性股票单位相关的任何预扣税义务采取任何行动,参与者都应对与限制性股票单位相关的所有应缴税款承担最终责任和责任。公司和任何关联公司均未就与RSU的授予、归属或支付或随后出售股份相关的任何预扣税的处理作出任何陈述或承诺。公司及其关联公司不承诺也没有义务组织RSU以减少或取消参与者的纳税义务。
第四条
契约
4.1限制性契约。参与者之前已签订限制性契约和保密协议(或类似标题的文件)(“限制性契约协议”)。限制性协议的归属和参与者获得下述福利的具体条件是参与者继续遵守限制性契约协议,但限制性契约协议中的《禁止竞争契约》(定义见其中)除外。在适用法律和任何适用的时效期限允许并符合的范围内,如果公司在任何时候确定参与者严重违反了限制性契约协议(不包括
1 起草注意事项:第 16 节人员的管理员;公司为其他人。
2




承诺不参与竞争),那么除了限制性契约协议规定的补救措施外,公司将有权(i)促使公司在不支付任何报价的情况下立即取消当时未投资的限制性股票单位,(ii)自行决定从参与者那里追回根据本协议结算RSU时支付给参与者的部分或全部股份(或参与者从此类股份中获得的收益)。参与者承认,如果参与者严重违反限制性契约协议(不包括禁止竞争协议),则公司和/或其关联公司的损失可能等于根据本协议结算限制性股票单位时向参与者支付的任何股份的全部价值。
4.2承诺不竞争。2 参与者同意,在参与者在公司及其关联公司(及其各自的前身)工作期间以及为期一年的时间内 [仅适用于 Sievert:“一年” 替换为 “18 个月”]此类雇佣关系终止后,参与者不得立即直接或间接,有或没有补偿:(a) 在公司和/或其关联公司所在的地理区域直接或间接地从事、提供、提议提供或协助任何与公司业务(定义见限制性契约协议)基本相同或相似的企业、实体或个人直接或间接地与公司业务竞争的服务提供服务;或 (b) 与公司、其关联公司或其经销商位于此类实体提供或获准提供服务的地理区域内。参与者明白,除非在本协议执行时或以后参与者的年化收益达到或超过华盛顿49.62修订版法规要求的最低金额,否则本段中的非竞争义务不适用。参与者同意,本第4.2节中包含的非竞争义务如果在本协议签订时不可执行,但将来可能会由于参与者薪酬的变化而生效。
第 V 条。
其他条款
5.1 调整。参与者承认,根据本协议和本计划的规定,在某些情况下,限制性股票单位和受限制性股票单位约束的股份可能会进行调整、修改和终止。
5.2Clawback。根据本协议可发行的限制性股票单位和股票应受授予日有效的或公司在授予日之后可能通过或维持的任何回扣或补偿政策的约束,包括《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》以及根据该法颁布的任何规则或条例。
5.3 通知。根据本协议条款向公司发出的任何通知必须以书面形式发给公司,由公司总部的股票薪酬主管或股票薪酬主管当时的电子邮件地址或传真号码发给公司。根据本协议条款向参与者发出的任何通知必须以书面形式发给参与者(如果参与者随后死亡,则发给指定受益人),其地址为公司人事档案中参与者最后已知的邮寄地址、电子邮件地址或传真号码。通过根据本节发出的通知,任何一方均可为向其发送通知指定不同的地址。任何通知在实际收到、通过电子邮件发送、通过挂号信发送(要求退货收据)并预付邮资存放在美国邮政总局定期维护的邮局或分支邮局、由国家认可的快递公司投递或收到传真传输确认后,均视为按时发送。
5.4 仲裁。在诉诸任何其他争议解决程序之前,公司和参与者应根据公司通过的任何争议解决办法真诚地尝试解决与限制性股票单位、拨款通知或本协议有关的任何和所有索赔和争议。如果索赔或争议未以这种方式解决,并且涉及拨款通知和/或本协议规定的任何权利或义务,则索赔或争议将根据当时的美国仲裁协会(“AAA”)关于通过仲裁解决雇佣争议的国家规则,通过仲裁裁定,除非此处作了修改。仲裁将是
2 草案注意事项:待联邦贸易委员会最终规则后更新。
3




由唯一的中立仲裁员进行,该仲裁员曾接受过员工薪酬事务仲裁员的培训和经验。如果公司和参与者无法就仲裁员达成协议,则仲裁员将由AAA根据本第5.4节中的标准选出。允许进行合理的披露,仲裁员可以就任何与发现有关的问题作出裁决。仲裁员可以就任何争议是否或在多大程度上受本第 5.4 节争议解决条款约束的问题作出裁决。仲裁员只能根据拨款通知、本协议和计划中规定的法律救济裁决,并且仲裁员不得向任何一方裁定附带的、间接的或惩罚性的损害赔偿、律师费或任何形式或衡平法的救济。仲裁员必须根据本第5.4节和适用法律的规定作出仲裁裁决,并且必须以书面形式作出裁决,包括对裁决理由的解释。对该裁决具有管辖权的任何法院均可对该裁决作出判决,仲裁员的裁决将是最终的和具有约束力的。适用于提起诉讼的诉讼时效将适用于仲裁的启动。除非公司同意支付所有此类费用,否则仲裁员的费用将由公司和参与者等额支付。
5.5地点。任何与《拨款通知》或本协议或其中任何条款或本协议的任何条款相关、间接或以其他方式引起的任何仲裁、法律或衡平诉讼或任何程序,均只能在华盛顿州金县提起和裁决,不得在其他地点提起和裁决。
5.6遵守证券法。参与者承认,本计划、拨款通知和本协议旨在在必要的范围内符合所有适用法律,在适用法律允许的范围内,将被视为必要的修订,以符合适用法律。
5.7继任者和受让人。公司可以将其在本协议下的任何权利转让给单个或多个受让人,本协议将为公司的继任者和受让人带来利益。在遵守本协议或本计划中规定的转让限制的前提下,本协议将对双方的继承人、遗赠人、法定代理人、继承人和受让人具有约束力,并使其受益。
5.8 限制适用于第 16 条人员。无论本计划或本协议有任何其他规定,如果参与者受《交易法》第16条的约束,则计划、拨款通知、本协议和限制性股票单位将受交易法第16条(包括对第16b-3条的任何修正案)下任何适用的豁免规则(包括对第16b-3条的任何修正案)中规定的任何其他限制的约束,这些限制是适用此类豁免规则的要求。在适用法律允许的范围内,本协议将被视为必要的修订,以符合此类适用的豁免规则。
5.9 完整协议;修正案。本计划、拨款通知和本协议(包括本协议中的任何附录)构成双方的完整协议,并完全取代公司和参与者先前就本协议标的做出的所有承诺和协议。 [仅对Sievert而言,添加了以下内容 “,包括但不限于就业协议中原本适用于限制性股票单位的任何条款”。]在本计划允许的范围内,署长或董事会可以随时或不时对拨款通知和本协议进行全部或部分修改、暂停或终止;但是,除非本计划另有规定,否则未经参与者的书面同意,本协议的任何修订、修改、暂停或终止都不会对限制性单位产生重大不利影响。
5.10可分割性。如果授予通知或本协议的任何部分或根据拨款通知或本协议采取的任何行动,在任何情况下因任何原因被视为非法或无效,则该非法性或无效性不会影响授予通知和/或本协议(如适用)的其余部分,并且授予通知和/或本协议(如适用)将被解释和执行,就好像排除非法或无效条款一样,非法或无效的行为将被解释和执行无效。
5.11对参与者权利的限制。除本计划规定的权利或利益外,参与本计划不赋予任何其他权利或利益。本协议仅规定了以下方面的合同义务:
4




公司关于应付金额,不得解释为设立信托。该计划和任何基础计划本身都没有任何资产。在根据本协议条款结算时,参与者对于限制性股票单位的贷记金额和应付利益(如果有)将仅拥有本公司普通无担保债权人的权利,并且不超过作为普通无担保债权人就限制性股票单位获得股份的权利。
5.12不是雇佣或服务合同。计划、拨款通知或本协议中的任何内容均未赋予参与者继续受雇于公司或其关联公司或其关联公司的任何权利,也未以任何方式干涉或限制公司及其关联公司的权利(特此明确保留这些权利)以任何理由随时解除或终止参与者服务的权利,无论是否有理由,除非公司或关联公司之间的书面协议中另有明确规定和参与者。
5.13同行。授予通知可以在一个或多个对应方中签署,包括通过任何电子签名,但须遵守适用法律,每份对应方将被视为原件,所有对应方共同构成一份文书。
5.14适用法律。授予通知和本协议将受特拉华州法律管辖和解释,不考虑任何州要求适用特拉华州以外司法管辖区法律的法律选择原则;前提是,对于在华盛顿州雇用的员工,本协议第五条的规定应受华盛顿州法律管辖,并根据华盛顿州法律进行解释 [仅对西弗特先生而言,第 5.14 节全部由以下内容取代:适用法律。授予通知和本协议将受特拉华州法律管辖,并根据该州法律进行解释,不考虑任何州要求适用特拉华州以外司法管辖区法律的法律选择原则。]
5.15 第 409A 节。
(a) 本协议应根据第 409A 节的要求进行解释。无论本协议有任何规定,公司均可通过本协议的修正案或采取其他政策和程序(包括具有追溯效力的修正案、政策和程序),或采取任何其他行动,以避免根据第 409A 条征税,但是,本第 5.15 节不应规定公司有义务通过任何此类修正案、政策或程序或采取任何其他此类修正案、政策或程序行动,公司也不得采取任何行动未能这样做的责任。如果任何付款窗口跨越两个日历年,则参与者对付款的实际年份没有自由裁量权或控制能力。
(b) 尽管本协议中有任何相反的规定,但在参与者 “离职” 后的六 (6) 个月内,不得根据本协议向参与者支付构成 “不合格递延薪酬”(根据第 409A 条的定义)的款项,前提是管理员在离职并支付此类费用时确定参与者是 “特定员工”(均在第 409A 节的含义范围内)本协议中规定的时间或时间的金额为根据第 409A (a) (2) (b) (i) 条禁止分发。如果由于前一句话而延迟支付任何此类款项,则在本六 (6) 个月期限(或根据第 409A 条无需缴纳此类额外税款即可支付此类款项的较早日期)结束后的第一个工作日,公司应一次性向参与者支付本应在本协议的六 (6) 个月期限内支付给参与者的所有款项。
5.16标题。此处提供的标题仅为方便起见,不作为解释或解释本协议的依据。
* * * * *

5




附录 B
性能赋予条件
6