附件97.1

激光光电公司

高管薪酬追回政策

于2023年11月16日通过

激光光电子公司(“本公司”)已于2023年11月16日采用激光光电子公司退还政策,该政策可能会不时进一步修订或重述,在此称为“政策”。

1.

定义

就本政策而言,应适用以下定义:

A)“额外薪酬”是指高管或执行董事在基于过错重述的一段时间内获得的任何现金或股权薪酬(包括但不限于Visa激励计划或任何后续计划下的任何奖金和任何其他奖金,以及基于时间的限制性股票、限制性股票、股票期权和绩效股票),但不包括(I)工资或员工退休或福利和(Ii)涵盖的薪酬。

B)“管理人”是指董事会或董事会酌情指定的负责管理本政策的委员会(S)。

C)“集团公司”系指本公司及其各子公司(视情况而定)。

D)“备兑薪酬”是指在业绩期间的任何时间向担任高管的人授予、归属或支付的任何激励薪酬,并且是在(I)适用纳斯达克上市标准生效之日或之后,(Ii)该人成为高管之后,(Iii)当本公司有某类证券在国家证券交易所或国家证券协会上市时收取的。

E)“生效日期”是指2023年11月16日。

F)“执行委员会成员”是指执行委员会的任何现任或前任成员。

G)“错误判给的赔偿”是指在实现与该赔偿有关的适用财务报告措施的财政期间内给予、归属或支付给某人的覆盖补偿的数额,超过了如果根据适用的重述确定的覆盖补偿的数额,该数额是根据适用的重述计算的,而不考虑支付的任何税款(即税前基础)。对于基于股票价格或股东总回报的保险赔偿,如果错误判给的赔偿金额不需要直接根据重述中的信息进行数学重新计算,则署长将基于对重述对授予、归属或支付保险赔偿的股票价格或股东总回报的影响的合理估计,确定构成错误判给赔偿的此类保险赔偿金额(如果有),并且署长应保存确定的文件,并将此类文件提供给纳斯达克。

H)“交易法”系指经修订的1934年证券交易法。

I)“执行委员会”是指公司的执行委员会,其名称可不时更改,或其任何继任者。

J)“高级管理人员”指根据交易所法案第16节第16a-1(F)条所界定的本公司任何现任或前任“高级管理人员”,应被视为包括根据交易所法案S-K法规第401(B)项被本公司确认为高级管理人员的任何个人。

1

K)“基于过错的重述”是指直接或间接因一名或多名执行官员或执行委员会成员的任何欺诈、故意不当行为或严重疏忽而需要重述。管理员应有权完全酌情确定是否发生了基于错误的重述。

L)“财务报告计量”指(I)根据编制本公司财务报表所使用的会计原则确定和列报的任何计量,以及全部或部分源自该等计量的任何计量,可能包括公认会计原则或非公认会计原则财务计量(定义见交易所法规G和交易所法规S-K第10项)、(Ii)股票价格或(Iii)股东总回报。财务报告措施可能在美国证券交易委员会备案,也可能不在公司财务报表之外,例如在管理层对财务状况和经营结果的讨论和分析中,或在交易法S-K法规第201(E)项要求的业绩图表中。

M)“基于激励的薪酬”是指完全或部分基于实现财务报告衡量标准而授予、赚取或授予的任何薪酬。

N)“回顾期间”是指紧接本公司须为某一报告期编制重述的日期之前的三个完整的财政年度(加上在该三个完整的财政年度内或紧接该三个完整的财政年度之内或之后的任何少于九个月的过渡期,而该过渡期是因本公司的财政年度的变动而产生的),该日期以下列日期中较早的日期为准:(I)董事会、董事会委员会或获授权采取该等行动的公司高级人员的日期(如董事会无须采取行动、得出或合理地应得出结论认为本公司须编制一份重述报告的日期),或(Ii)法院、监管机构或其他合法授权机构指示公司准备重述的日期。本政策项下任何错误判给的赔偿的追回并不取决于是否或何时实际提交重述。

0)“纳斯达克”是指“纳斯达克”股票市场。

P)“已收到”:即使奖励薪酬的发放、归属或支付发生在该期间结束之后,基于激励的薪酬的发放、归属或支付仍被视为在公司的财务期内“收到”,在此期间内,达到了基于激励的薪酬奖励中规定的财务报告措施或与基于激励的薪酬奖励有关的其他措施。

Q)“重述”指因本公司重大不遵守证券法的任何财务报告规定而须对任何公司财务报表作出的会计重述,包括(I)更正先前发布的财务报表中对先前发布的财务报表有重大影响的错误(通常称为“大R”重述)或(Ii)更正先前发布的财务报表中对先前发布的财务报表并不重大的错误,但如果错误在当期更正或在本期未予更正,则会导致重大错报(通常称为“小R”重述)。根据当时的相关会计准则,公司财务报表的变化不代表错误更正,将不会构成重述。本政策下任何错误判给的赔偿的追回不依赖于任何人与重述有关的欺诈或不当行为。

R)“美国证券交易委员会”系指美国证券交易委员会。

2

S)“子公司”是指与本公司“有关联”的任何国内或外国公司、合伙企业、协会、股份公司、合资企业、信托或非法人组织,即直接或间接地通过一个或多个中介机构,对本公司进行“控制”、“控制”或“共同控制”。为此目的,“控制”是指直接或间接地拥有通过拥有有投票权的证券、合同或其他方式,直接或间接地指导或引导该人的管理层和政策的权力。

2.

追回和没收错误判给高管的薪酬

在重述的情况下,在重述(A)之前的回溯期内收到的任何错误判给的补偿(A)当时尚未支付但尚未支付的补偿将被自动和立即没收,以及(B)已支付给任何人的补偿应根据本政策第4节合理地迅速偿还给适用的公司集团成员。除以下规定外,管理人必须根据本政策第4条要求没收和/或偿还该错误判给的赔偿(且无权放弃)。

尽管如上所述,管理人(或者,如果管理人在任何时候不是负责公司高管薪酬决定的董事会委员会,并且完全由独立董事组成,则是董事会中的大多数独立董事)可决定不对任何人进行没收和/或追回错误判给的补偿,如果管理人确定这种没收和/或追回由于下列任何情况是不可行的:(I)支付给第三方的直接费用(例如,合理的法律费用和咨询费)协助强制执行政策的金额将超过应追回的金额(在公司集团的一个或多个成员合理尝试追回错误判给的赔偿、此类尝试的记录并向纳斯达克提供此类文件后),(Ii)寻求此类追回将违反2022年11月28日之前通过的特拉华州法律(前提是公司获得纳斯达克可接受的特拉华州律师的意见,认为追回将导致此类违规行为,并向纳斯达克提供该意见),或(Iii)追回可能会导致任何其他受税务限制的退休计划,根据该条款,本公司的员工可以广泛获得福利,但不能满足《美国法典》第26篇第401(A)(13)条或《美国法典》第26篇第411(A)条的要求及其规定。

3.

与基于错误的重述相关的适用于高级管理人员和执行委员会成员的额外补偿和没收

如果管理人酌情确定发生了基于错误的重述,管理人可酌情要求追回所有或部分支付给促成基于错误的重述的执行干事(S)和执行委员会成员(S)的任何额外赔偿。此外,署长可规定,对促成基于错误的重述的执行干事(S)和执行委员会成员(S)适用的任何未付或未归属的额外赔偿,因任何基于错误的重述而被没收。即使基于错误的重述并未产生比没有基于错误的重述所应获得的赔偿更高的赔偿金,管理人也可以要求恢复对基于错误的重述的额外赔偿。

在决定是否要求追回或没收额外赔偿,以及如果是,追回或没收的数额时,管理署署长应考虑其认为适当的考虑因素,包括:(1)就以过错为基础的重述所涉期间赚取的任何额外赔偿是否基于具体业绩目标的实现情况,如果是,如果在确定业绩、奖金或股权赔偿时财务结果已得到适当报告,是否会减少任何此类额外赔偿;(2)相对于所涉努力,根据适用法律寻求追回或没收的可能性;(Iii)追讨或没收索赔的主张是否会损害本公司集团任何成员在任何相关诉讼或调查中的利益,或其他方面,(Iv)追讨或没收的费用是否相当可能超过追讨或可能追回的款额,(V)自基于过错的重述发生以来的时间,(Vi)与适用的欺诈、故意不当行为或重大疏忽有关的任何未决或威胁的法律诉讼,以及与之有关的任何实际或预期的解决方案(包括任何和解),(Vii)适用的行政人员或执行委员会成员的税务后果,及(Viii)其全权酌情决定权下其认为适当的其他因素。

3

4.

还款手段

如果管理人确定任何人应偿还任何错误判给的赔偿或附加赔偿,管理人应通过电子邮件或挂号信向该人提供书面通知,通知该人在公司集团存档的实际地址,该人应以管理人要求的方式和条款偿还该款项,公司集团的任何成员有权将偿还金额与公司集团适用成员欠该人的任何金额(包括但不限于适用法律所指的“工资”)相抵销。要求没收本公司集团任何成员授予该人的任何赔偿金,或采取任何和所有必要行动,在适用法律允许的最大范围内,合理地迅速向该人追回还款金额,包括但不限于,修订后的《1986年美国国税法》第409A条及其下的法规和指导。如果管理人没有在上述书面通知中具体说明偿还时间,应要求适用人员在合理可行的情况下尽快向公司偿还错误判给的赔偿和任何其他适用的额外赔偿,但在任何情况下不得迟于收到该通知后六十(60)天。

5.

无赔偿责任

任何人不得因任何人根据本保单而蒙受赔偿损失而获得本公司集团任何成员的赔偿或保险,任何人亦不得因管理人酌情决定与该人根据本保单所作任何赔偿损失有关的争议而获得任何预支费用,任何人亦不得就该人根据本保单所支付的任何赔偿损失或该人就涵盖本保单项下潜在追偿责任的任何第三方保险单所支付的任何保费而支付或偿还该人。为免生疑问,每个受本保单约束的人士均放弃本公司集团任何成员可能拥有的任何赔偿、保险付款或其他补偿的权利,以获得根据本保单须予退还和/或没收的任何赔偿。

为此目的,“赔偿”包括对现行赔偿安排或其他手段的任何修改,事实赔偿(例如,向当事人提供新的现金奖励,该奖励将被取消,以追回任何错误判给的赔偿)。在任何情况下,如果任何重述会导致更高的奖励补偿支付,公司集团的任何成员都不需要奖励任何人额外的付款。

6.

杂类

本政策一般由管理员管理和解释。管理员就本政策作出的任何决定均为最终、决定性的,并对所有相关方具有约束力。管理员根据本政策作出的任何酌情决定(如有)不需要对所有人都是一致的,可以在人之间选择性地作出,无论这些人是否处于类似的处境。

4

本政策旨在满足可能不时修订的多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法第954条以及美国证券交易委员会或纳斯达克颁布的任何相关规则或条例的要求,包括在生效日期之后生效的任何额外或新要求,自生效之日起,应被视为自动修订本政策,以遵守这些额外或新要求。

本政策中的规定旨在最大限度地适用法律。如果本政策的任何条款在任何适用法律下被认定为不可执行或无效,则该条款将在允许的最大范围内适用,并应自动被视为以符合其目标的方式进行了修订,以符合适用法律所需的程度。本政策任何条款的无效或不可执行性不应影响本政策任何其他条款的有效性或可执行性。本政策项下错误判给的赔偿的赔偿不取决于公司集团是否满足本政策中的任何条件,包括向纳斯达克提供适用文件的任何要求。

根据本政策,本公司集团成员寻求没收或补偿的权利是根据任何法律、政府法规或证券交易所上市要求或任何其他政策、行为守则(包括但不限于本公司商业行为及道德守则及某些主管及财务人员的道德守则)、员工手册、雇佣协议、要约书、股权奖励协议或本公司集团任何成员的其他计划或协议的条款而可能提供给本公司集团任何成员的任何补偿权利或补救或权利以外的任何权利的补充,而非取代。

本政策及其所附的确认书、同意书和协议将受特拉华州法律的管辖并根据其解释,不考虑可能导致任何其他司法管辖区法律适用的法律冲突原则。

7.

修订及终止

在适用法律允许的范围内,并以符合包括美国证券交易委员会和纳斯达克规则在内的适用法律的方式,管理人可酌情随时终止、暂停或修订本政策。

8.

接班人

本政策对所有人及其各自的受益人、继承人、遗嘱执行人、管理人或其他法定代表人均具有约束力和强制执行力,涉及授予、授予或支付给这些人或实体或由这些人或实体管理的任何涵盖补偿和额外补偿。

5

激光光电子公司退款政策

致谢、同意及同意

本人确认,本人已收到并审阅了日期为2023年11月16日的激光光电子公司退还政策副本(如可能不时进一步修订或重申,该政策),并已有机会就该政策提出问题并与我的律师一起审阅。本人知情、自愿且不可撤销地同意并同意受本保单条款和条件的约束和约束,包括我将退还根据本保单要求偿还的任何错误判给的赔偿和额外赔偿。本人进一步承认、理解并同意:(I)本人从本公司集团任何成员公司收取、已收取或可能有权收取的赔偿须受本保单约束,而本保单可能会影响该等赔偿,以及(Ii)本人无权由本公司集团任何成员公司或从本公司集团任何成员公司获得赔偿、保险付款或其他补偿,以获得根据本保单须予退还及/或没收的任何赔偿。若本公司集团根据保单第4条决定将一笔还款金额抵销欠本人的任何款项,则本人同意就适用法律而言的任何该等抵销(而在本确认(“确认”)的规定不符合适用法律的任何特定要求的情况下,本人同意签署根据适用法律所需的额外同意或授权以达成该等抵销)。本人进一步同意,署长拟对本政策所作的任何修订,包括为遵守适用法律而作出的任何修订,均将适用于我。此处未定义的大写术语具有本保单中规定的含义。

如果保险单的条款与本确认条款相冲突,则以保险单的条款为准。

签署:_

印刷体名称:_

日期:_

6