附件4.3

业务合并协议-第二次修订

第二修正案自2020年9月24日起施行,

其中包括:

林肯收购公司,一家根据不列颠哥伦比亚省法律成立的公司(“收购方”);

-和-

Bynd -Beyond Solutions Ltd.,一家根据以色列法律成立的公司(“bynd”);

-和-

1232986公元前有限公司,根据不列颠哥伦比亚省法律成立的公司(“Fundingco”);

-和-

BCA(如下定义)中描述的BYD股东的每个 ;

鉴于:

A.本合同双方均为2019年12月16日企业合并协议(BCA原件)的一方;

B.原《BCA》各方于2020年5月28日对原《BCA》(《第一修正案》,与原《BCA》,在此统称为《BCA》)签订第一修正案,从而修改了某些条款和条件;

C.《BCA》的每一方都希望按照下文的规定进一步修改《BCA》的某些条款和条件(《第二修正案》);

现在 因此,本协议证明,考虑到本协议所载的契诺和协议,本协议双方订立契约,并相互同意如下:

1. 大写的 此处未定义的术语应具有BCA中赋予该术语的含义。
2. 现删除《BCA》第1.1(Y)节中定义的 术语,并替换为:

“(y) “成交日期”是指:(A)2020年10月15日,或(B)第7.2(A.1)节所述条件满足之日起九十(90)天,或(Iii)收购方、Bynd、Fundingco和Bynd股东共同同意的其他日期,采取合理行动;

- 2 -

3. 现对《BCA》第 1.1节进行修正,在第(Aaa)分段中的定义术语之后插入一个新的定义术语,如下:

(aaa.1) “初步 NOP交付截止日期”是指2020年10月25日;

4. 短语“在生效日期后,在切实可行的范围内尽快,“在《BCA》5.1(D)节收购人订立的契约的第一行中,现将其修改为:
在从Bynd和Fundingco收到本合同第5.2(C)节提到的材料后,在实际可行的情况下尽快, ….”
5. 现对Bynd、Fundingco和Bynd股东在《BCA》第5.2节中所述的契约进行修订,删除(C)分段所述的契约,并将其替换为:
“(c) 准备初步NOP,以及适用法律可能要求的任何其他相关文件,以允许收购人向不列颠哥伦比亚省证券委员会提交初步NOP,并在本合同日期后合理可行的情况下尽快将其交付收购人备案;
6. 现对Bynd、Fundingco和Bynd股东在《BCA》第5.2节中给出的契约作进一步修订,在(C)分段的契约之后插入新的契约,如下:
“(c.1) 在向不列颠哥伦比亚省证券委员会提交初步NOP之日之后,在合理可行的情况下,尽快准备最终NOP以及适用法律要求的任何其他相关文件。
7. 现对《BCA》第7.2节中有利于取得人的先决条件 进行修正,在(A)项条件之后紧接增加一个新的条件,如下:
“(a.1) Bynd 和Fundingco应在初步NOP交付截止日期当日或之前履行第5.2(C)节规定的契约;
8. 否则,BCA的所有剩余条款仍然有效,不受本第二修正案的影响。
9. 尽管有上述规定,本第二修正案的条件是欧文·伯德律师事务所在2020年9月30日或之前收到收购方额外出资5,000加元。此条件是为了收购人的利益,可由收购人以书面形式放弃。

[页面的剩余部分 故意留空。随后是行刑页面。]

自生效之日起,双方签字盖章,特此为证。

林肯 收购公司 Bynd -Beyond Solutions Ltd.
PER: 杰罗尔德·布拉德利 PER: 莫蒂 Maram
杰罗尔德 布拉德利,总裁 总裁马拉姆·莫蒂
公元前1232986年。
PER: 伊夫塔·本·雅科夫 莫蒂 Maram
Yftah Ben Yaackov,ASO 莫蒂 Maram代表自己并以律师身份—事实上代表BYND股东

签名 至BCA第二次修正案