附件4.20
执行版本
日期2023年9月25日
海拉斯海洋航行有限公司
作为租船人
海241租赁有限公司
作为所有者
SEANERGY MARITIME HOLDINGS CORP.
作为担保人
修订及重述契据
关于日期为2021年6月22日的光船租赁,
m.v."HELLASHIP"
索引
条款 | 页面 |
1. | 定义和解释 | 3 |
2. | 先行条件 | 4 |
3. | 申述 | 5 |
4. | 修正和补充 | 5 |
5. | 进一步保证 | 7 |
6. | 成本和开支 | 7 |
7. | 通告 | 8 |
8. | 同行 | 8 |
9. | 治国理政法 | 8 |
10. | 执法 | 8 |
附表
附表1的先决条件 | 9 |
附表2生效日期公告格式 | 11 |
附表3经修订及重订的约章格式 | 12 |
英国广播公司修订和重述文件
CMBFL和SeanEnergy-M.V.《希拉瑟号》
本契约签订日期为2023年9月25日
当事人
(1) | Hellas远洋航运公司,根据利比里亚共和国法律注册成立并存在,注册地址为利比里亚蒙罗维亚布罗德街80号(“承租人”); |
(2) | 海洋241租赁公司。根据香港法律注册成立的公司,其注册地址为香港中环康乐广场8号交易广场3号27楼(“业主”);及 |
(3) | SeanEnergy海洋控股公司是根据马绍尔群岛共和国法律注册成立和存在的公司,注册地址为马绍尔群岛马朱罗市阿杰尔塔克岛阿杰尔塔克路信托公司综合体,邮政编码:MH96960(“担保人”)。 |
背景
(A) | 根据一份日期为2021年6月22日的光船租船合同(“租船合同”),由(I)作为船东的船东和(Ii)作为光船承租人的租船人订立,船东同意光船租船。“HELLASSHIP”(“该船”)根据其中所载的条款和条件向承租人转让。 |
(B) | 根据日期为2021年6月22日的光船租船合同(“其他租船合同”),并在(I)SEA 242租赁公司之间订立。有限公司(“其他船东”),作为船东和(Ii)爱国者航运公司。(“另一承租人”),作为光船承租人,另一船东同意光船租船。“PATRIOTSHIP”(“该另一船”)根据其中所载的条款和条件转让给另一承租人。 |
(C) | 在不构成损害的情况下,除业主根据《宪章》和其他租赁文件享有的权利外,鉴于伦敦银行同业拆借利率的终止,双方同意签订本契约,根据本契约所载的条款和条件,修订《宪章》中“可变租船租船”的计算基础。 |
实施规定
1. | 定义和解释 |
1.1. | 定义 |
在这份契约中:
“经修订及重订的约章”指经本契据以附表3所列格式修订及重述的约章(经修订及重新修订的约章的格式).
“生效日期”系指,除第2条(先行条件),2023年6月28日,即生效日期通知中指定的生效日期。
“生效日期通知”指采用附表2( 生效日期通知格式).
英国广播公司修订和重述文件
CMBFL和SeanEnergy-M.V.《希拉瑟号》
“担保”系指担保人以船东为受益人、日期为2021年6月22日的《宪章》的担保。
“债务人”是指集体、租船人、另一租船人和担保人(以租船人的股东和担保人的身份),而“义务人”根据上下文的需要,是指其中的每一个或其中任何一个。
“其他修订和重述契约”是指在本契约日期或前后对其他宪章作出的修改和重述契约。
“其他租赁文件”是指“其他宪章”中规定的租赁文件。
“当事人”指的是本契约的一方。
1.2. | 定义的表达式 |
除文意另有所指或本契据另有规定外,《宪章》中定义的用语在本契据中使用时应具有相同的含义。
1.3. | 《宪章》解释和解释条款的适用 |
条例草案第66条(定义)适用于本契约,犹如本契约经任何必要的修改后已明确纳入。如果本契约中包含的定义与《宪章》中包含的定义之间有任何冲突或冲突,则以本契约中包含的定义为准,并取代所有此类相互冲突的条款。
1.4. | 指定为租赁单据 |
租船人和船东将本契约指定为修订后的《宪章》和《重新修订的宪章》下的一份《租赁文件》。
1.5. | 第三方权利 |
除非本契约另有规定,否则非缔约一方无权根据《1999年合同(第三方权利)法》强制执行本契约的任何条款或享受本契约任何条款的利益。
2. | 先行条件 |
2.1. | 先行条件 |
第4条所载的各方协议(修订及确认) 是否受制于:
(a) | 业主信纳附表1所指明的先决条件(先行条件)在本合同签订之日或之前履行; |
(b) | 各租船人和担保人(以租船人股东和担保人的身份)在第3条(申述)在本契据生效日期及日期在各重要方面均属实;及 |
英国广播公司修订和重述文件
CMBFL和SeanEnergy-M.V.《希拉瑟号》
(c) | 另一租船人和担保人(以另一租船人和担保人的股东身份)在第3条(申述于其他修订及重述契约生效日期及其他修订及重述契据的日期,该等修订及重述契据的所有重大方面均属实。 |
2.2. | 生效日期 |
船东应将第2.1条(条件 先例)履行情况令其满意时,他们应发出生效日期通知。
3. | 申述 |
每一租船承租人和担保人(以租船人股东和担保人的身份)根据本契据修订、重述或补充(视情况而定)的租赁文件中所列的陈述和担保,并根据本契据生效日期和日期当时存在的情况进行适当的修改以引用本契据。
4. | 修订及确认 |
4.1. | 《宪章》的具体修正案 |
自生效之日起,宪章应予以修订,并以附表3所附的表格重述(br})。经修订及重新修订的约章的格式),但条件是:
(a) | 为计算生效日期或之后开始的任何租赁期的“可变租船租船费”,修订和重新制定的宪章下的新“利率”连同相关规定应追溯适用 ; |
(b) | 对于仅在生效日期之前开始的任何租赁期,该租赁期的“可变租船租船”应继续根据宪章中与此类计算有关的条款和条件计算,并且该等条款和条件应继续适用于该可变租船租船,直到该“可变租船租船”得到全额支付为止;以及 |
(c) | 经本契约修订和重述的《宪章》,应继续按照经如此修订和重述的条款对《宪章》的每一方具有约束力。 |
4.2. | 对其他租赁文件的修订 |
自生效之日起追溯生效,其他每一份租赁文件 应并应被本契约视为修改如下:
(a) | 解释《宪章》的定义,并在其他每份租赁文件中通篇提及《宪章》,就好像《宪章》指的是经本契约修订和重述的《宪章》; |
(b) | 在所有其他租赁文件中,对“本契约”、“本账户转让、质押和收费协议”、“本担保”、“本承诺书”和其他类似表述的理解,就好像它们指的是经本契约修订和补充的相关租赁文件; |
英国广播公司修订和重述文件
CMBFL和SeanEnergy-M.V.《希拉瑟号》
(c) | 在所有其他租赁文件中,将对“租赁文件”、“租赁文件”和其他类似表述的表述理解为好像是指经本契约修订、重述或补充(视情况而定)的相关租赁文件;以及 |
(d) | 将所有其他租赁文件中提及的“其他租赁文件”及其他类似的词句理解为犹如其所指的经其他修订及重述或补充(视情况而定)的该等其他租赁文件一样。 |
4.3. | 债务人确认 |
(a) | 每个租船人和担保人(以租船人股东和担保人的身份)自生效之日起具有追溯效力: |
(i) | 确认接受经修订和重新提出的《宪章》; |
(Ii) | 同意作为(经修订和重新修订的《宪章》所界定的)义务人受其约束; |
(Iii) | 确认《宪章》和任何其他租赁文件的定义和通篇对《宪章》和任何其他租赁文件的定义和通篇提及应视为指《宪章》和经本契约修订、重述或补充(视情况而定)的其他租赁文件;以及 |
(Iv) | 确认每份租赁文件(其为其中一方)的定义和通篇对任何其他租赁文件的引用应被理解为如同其是指由其他修订和重述契据修订、重述或补充(视情况而定)的其他租赁文件一样。 |
(b) | 担保人确认其在保证项下的担保和赔偿具有追溯效力,自 生效之日起生效: |
(i) | 继续充分执行经修订和重新修订的《宪章》的条款;以及 |
(Ii) | 延伸至经本契约修订及重述或补充(视情况而定)的租赁文件下有关债务人的责任。 |
4.4. | 安全确认 |
每一租船人和担保人(以租船人股东和担保人的身份)确认自生效之日起具有追溯效力:
(a) | 其根据其所属的租赁文件设立的任何担保权益,延伸至(I)经本契约修订、重述或补充(视属何情况而定)的租赁文件及(Ii)经其他修订、重述或补充(视情况而定)的其他租赁文件(视属何情况而定)下有关义务人的义务;及 |
英国广播公司修订和重述文件
CMBFL和SeanEnergy-M.V.《希拉瑟号》
(b) | 有关义务人在(I)经本契据修订及重述或补充(视属何情况而定)的租赁文件及(Ii)经其他修订及重述契据修订、重述或补充(视属何情况而定)的其他租赁文件项下的义务,包括在有担保的 负债(定义见其作为一方的证券文件(账户押记除外))及负债(定义于账户收费)中; |
(c) | 根据租赁文件设立的任何担保权益继续完全有效,并对该等租赁文件的条款产生影响,尽管本契约规定或计划进行修订和/或补充;以及 |
(d) | 在本确认书产生新的担保物权的范围内,该担保物权应符合本确认书所涉及的租赁文件的条款。 |
4.5. | 租赁文件保持完全效力和效力 |
租赁文件应保持完全效力,并追溯至 和生效日期:
(a) | 就根据第4.1条修订和重申的《宪章》而言(《宪章》的具体修正案); |
(b) | 根据第4.2条修订和补充的其他租赁文件(修改其他租赁文件 ); |
(c) | 宪章和本契约的适用条款将作为一份文件阅读和解释;以及 |
(d) | 除本契约所作修订明确豁免的范围外,本契约并无给予豁免,而业主明确保留其就租赁文件项下任何违约或其他终止事件所享有的一切权利及补救。 |
5. | 进一步的保证 |
(a) | 每个租船人和担保人(以租船人股东和担保人的身份)应在船东指定的时间段内迅速作出所有该等行为(包括促成或安排任何登记、公证或认证或发出任何通知),或签立或促使签立所有该等文件(包括转让、转让、按揭、押记、通知、指示、确认、委托书及授权书),业主可能指定的(以及业主可能要求的以业主或其代名人(S)为受益人的形式和实质内容),以实施本契约的条款和规定。 |
(b) | 拥有人应采取其可采取的一切行动(包括进行所有备案及登记),以设立、完善、保护或维持由或根据经修订及重述的证券文件及约章授予或拟授予拥有人的任何抵押权益。 按情况而定。 |
6. | 成本和开支 |
承租人应应要求向船东补偿所有合理且有文件记录的费用,以及船东因谈判、签署、运作或实施本契约及本契约所需的任何其他文件而发生的或由此产生的所有费用(包括但不限于律师费、税金和其他支出)。
英国广播公司修订和重述文件
CMBFL和SeanEnergy-M.V.《希拉瑟号》
7. | 通告 |
第46条(通告)经本契约修订及补充后,适用于本契约,犹如本契约经任何必要修改后已明确并入本契约一样。
8. | 同行 |
本契约可在任意数量的副本中签署,其效果与副本上的签名在本契约的单个副本上的效果相同。
9. | 管治法律 |
本契约及因本契约而产生或与之相关的任何非合同义务,应受英国法律管辖并按英国法律解释。
10. | 强制执行 |
第65条(管理法律和执法)适用于本契约,如同经必要修改后已明确纳入本契约一样。
本地契已于本地契开头所述日期签订并作为地契交付。
英国广播公司修订和重述文件
CMBFL和SeanEnergy-M.V.《希拉瑟号》
附表1
先行条件
1 | 公司文件 |
1.1 | 如有需要,各租船人和担保人的董事会(或同等机构)决议副本一份: |
(a) | 批准本契约的条款和拟进行的交易,并决定签署本契约; |
(b) | 授权一名或多名指定人士代表其签立本契据;及 |
(c) | 授权指定的一人或多人代表其签署和/或发送将由其签署和/或根据本契约或与本契约相关的所有文件和通知。 |
1.2 | 如有需要,授权指定一人或多人签署本契约的每个租船人和担保人的授权书复印件。 |
1.3 | 如有需要,可提供上文第1.1段所述各项决议授权的每个人的签名样本。 |
1.4 | 如有需要,由承租人已发行股份的所有持有人(S)签署的决议副本,批准本契约的条款和预期的交易。 |
1.5 | 每个租船人和担保人的高级职员或授权签字人的证书副本,以证明其章程文件自上次提供给船东以来未被修改,或如果该等章程文件已被修改,则附上该证书并证明每份经修订的该等宪法文件副本正确、完整且完全有效,生效日期不早于本契约的日期,原件应在生效日期后10个工作日内提交。 |
1.6 | 一份由每个租船人和担保人的高级职员或授权签字人发给船东的证书副本,证明本附表规定的每份文件副本正确、完整、完全有效,生效日期不早于本契约日期,正本应在生效日期后10个工作日内提交。 |
1.7 | 关于每个承租人和担保人的良好信誉证书或同等证书的副本,其出具日期不迟于相关法律意见书的日期前三十(30)个历日(或船东可能同意的较后日期),原件应在生效日期后10个工作日内提交给所有人。 |
2 | 修订文件 |
2.1 | 一份正式签署的本契约副本,并在生效日期后10个工作日内提供正本。 |
2.2 | 正式签署的其他修订和重述契约的副本,原件应在生效日期后 的10个工作日内跟进。 |
英国广播公司修订和重述文件
CMBFL和SeanEnergy-M.V.《希拉瑟号》
2.3 | 另一船东信纳附表1(C)所指明的先决条件的证据条件先例)至其他修订和重述契约 均已履行。 |
3 | 费用及开支 |
3.1 | 根据本契约规定,承租人当时应支付给船东的所有费用和开支已经或将按照本契约的相关规定支付的证据。 |
4 | 法律意见 |
4.1 | 业主法律顾问Watson Farley&Williams签署的法律意见书 业主可能满意的有关英格兰法律的事项。 |
4.2 | 业主的法律顾问Watson Farley&Williams签署的法律意见书,内容涉及可能令业主满意的利比里亚和马绍尔群岛共和国的法律。 |
4.3 | 业主指定的律师就业主可能满意的任何其他司法管辖区的法律事项签署的法律意见书。 |
5 | 其他文件和证据 |
5.1 | 业主就订立及履行本契约拟进行的交易,或就经修订及重订的约章及经 本契约修订、重述或补充(视情况而定)的其他租赁文件的有效性及可执行性而合理要求的其他文件、授权书、意见或保证,须事先通知承租人。 |
英国广播公司修订和重述文件
CMBFL和SeanEnergy-M.V.《希拉瑟号》
附表2
生效日期通知的格式
日期为2023年_
关于日期为2021年6月22日的光船租赁,
m.v."HELLASHIP"
1. | 我们指的是地契。这是生效日期通知。契据中定义的术语在本生效日期通知中的含义与本通知相同。 |
2. | 通过发出本生效日期通知,我们确认第2.1条(条件 先例)已完成,令吾等满意,因此该契约内拟作出的修订将追溯至二零二三年六月二十八日(即生效日期)起生效。 |
___________________________
为并代表
海241租赁有限公司
姓名:
头衔:中国
英国广播公司修订和重述文件
CMBFL和SeanEnergy-M.V.《希拉瑟号》
附表3
经修订及重述的宪章的格式
英国广播公司修订和重述文件
CMBFL和SeanEnergy-M.V.《希拉瑟号》
BIMCO 1.船舶经纪人N/A 3.船东/营业地点(Cl.1)SEA 241租赁有限公司,根据香港法例注册成立,注册号为3016198,注册地址为康乐广场中环8号交易广场3号27楼,香港船只名称、呼号及旗帜。1和3)希腊船 呼号:5LAL4旗帜:利比里亚6.船舶散货船类型8.建造时间/地点2012伊玛巴里造船有限公司10.船级社(Cl.DNV BARECON 2001标准光船租船2.地点和日期2021年6月22日4.光船承租人/营业地点1)第一部分希腊远洋导航公司,是一家根据利比里亚共和国法律注册成立的公司,注册地址为利比里亚蒙罗维亚布罗德街80号。7.GT/NT 92752/60504总载重吨(约)181325.船舶船级社最近一次特别检验的日期N/A 12进一步的船舶详情(还注明所同意的等级证书的最短有效月数)。致CL。3)不适用13. 交货港口或地点(Cl.3)背靠背交付MOA 16.再交付港或地点(Cl.15)见第41及42条14.交货时间(CI.4)见第34条15.取消日期(Cl.5)见“取消日期”的定义和第33条第18款。如果不是CL中规定的,请提前几天发出通知。4 20.交易限额(CI.6)在国际航行限制范围内的世界范围,不包括联合战争委员会宣布的任何战争区域。17.否。交易有效期和退货时的类别证书的有效期限(15)三(3)个月19.停靠干船坞的频率(CI10(G)),符合船级社或船旗国21的要求。租船期限(C。2)见第32 22条。租船(C。11)见第 第36 23条。新级别和其他安全要求(注明船舶保险价值的百分比。至方框29)(Cl.10(A)(Ii))不适用应付利息率致CL。11(F)和(如果适用)Acc.第IV部见第3725条。货币和 付款方式(11)美元/银行转账26.付款地点;同时注明受益人和银行账户。27.银行担保/债券(金额及地点)(客户24)(可选)不适用11)见第36 28条。按揭(S)(如有的话)(述明12(A)或(B) 适用;如12(B)29.保险(船体、机械和战争险)(国家价值适用国家金融工具日期和抵押权人名称(S)/营业地点)(12)N/A访问致CL。13(F)或(如适用)访问致CL。14(K))(亦述明如 氯。14适用)见第3930条。业主帐户有限公司的附加保险(如有的话)31.承租人账户的附加保险,如有,仅限于(C。13(B)或(如适用的话)14(G))至(Cl.13(B)或(如适用)氯14(G))见第39条见第3933条。经纪佣金和付给对象(CL)27)32.潜在缺陷(仅在CI中规定的期间以外的时间段填写)3)不适用。宽限期(说明清算银行天数)(CI.28)N/A N/A 35. 争议解决(状态30(A)、30(B)或30(C);如果是30(C),则必须注明商定的仲裁地点(30)版权所有,©2001年BIMCO。版权所有。未经授权复制、复制或分发本BIMCO SmartCon 文档将构成对BIMCO版权的侵犯。说明性说明可从BIMCO网站www.bimco.org获得。1974年首次出版,名为BARECON A和B,1989年合并并修订。2001年修订版。
1.定义第二部分2001年BARECON 2001标准光船租约在本租约中,下列术语应具有特此赋予它们的含义:“船东”应指第3栏所列的当事人;“承租人”应指第4栏所列的当事人;“船只”应指第5栏所列的船只,其详情如第6至12栏所述。“金融工具”具有第66条赋予它的含义。指附于本章程的抵押、covenant-or-other-such-financial-security-instrument契据(见本章程附件10),并在第28栏中说明。11 2租赁期12考虑到方框22、13中详述的租用,船东已同意出租,承租人已同意在方框21 15所述的期间(“租赁期”)租用船只。另见第32条。16 3.交付17(如方框37所示,在第III部分适用时不适用)18(A)所有人--在交付19之前和交付之时应尽应尽的努力使船舶适航20并在各方面--船体准备就绪、机械设备和本租约规定的可供服务的设备22--船舶应由船东交付,并由承租人在24方框13所示的港口或地点接管。在租船人5月25日指示26(B)的这种随时安全的泊位内,船舶应按照方框5所示的船旗国28的法律和方框10所述的29个船级社的要求,在27日交付时应有适当的单证。 474.交货时间(见第34条)48(不适用—当端口高适用时,—作为 未经承租人同意,船舶不得在第14栏所列日期50之前交付,船东应行使应有的特权,不迟于第15栏所列日期交付船舶。53 除非在方框18中另有约定,否则所有人应在不少于三十(30)个连续天55个连续天56个连续天54个连续天56内向租船人发出关于船只57预计到达日期的明确通知 准备好了5158船东应将船舶位置可能发生的变化告知租船人。贸易限制(另见第39.9(D)和53.1(C)条)87船舶应用于合法贸易,以在第20栏所示的交易范围内运载适当的合法商品。90承租人承诺,除非事先征得保险人的同意,并符合保险合同中明示或隐含的任何保证,否则不雇用船只或使船只受雇于不符合保险合同第93条(包括合同中明示或暗示的任何保证)94的规定。额外保费或其他保险公司可能开出的保费。98承租人还承诺不雇用99号船,或从事101号船可能航行到的任何国家的法律禁止从事的任何贸易或业务,或以其他方式非法运输非法或102号违禁货物,或以103可能使其受到谴责、销毁、扣押或没收的任何方式。105尽管本《106宪章》载有任何其他规定,但各方商定,核燃料或放射性107产品或废物明确不属于本《108-109宪章》所允许装载或运输的货物。这一排除不适用于用于或打算用于任何工业、111商业、农业、医疗或科学目的112的放射性同位素110,前提是事先获得所有者对其装载的批准113。114 7.交货和退货检验(见第41.8条和第41.9条)115(不适用于Li部分适用的情况,如方框377 116所示,船东和承租人应各自指定117名验船师,以确定并同意2001年BIMCO writing-the-condition-of-the-Vessel-at-the-time-of-1-19-delivery-and-redelivery-hereunder-(if 120-bear-all-expenses-of-the-On-hire-Survey-including Lost©2001BIMCO中的第118条。版权所有。任何未经授权的复制、复制均构成对BIMCO版权的侵犯。说明性说明可从BIMCO www.bimco.org获得。本BIMCO SmartCon文档的复制或分发将于1974年首次出版,名称为BARECON A和B。1989年合并和修订。2001年修订版。
第二部分2001 BARECON 2001标准光船租船合同第121-al-time,如有,承租人应承担船外检验122的所有费用,包括时间损失,如有,在123-the-daily-eau-valent-to-the-rate-of-hire-of-pro-rata-thereal 1248.检查(见第54条)125,船东有权在向船东发出合理的通知后,随时有权检查船只,或指示经正式授权的验船师代为进行检验。并使130-他们自己信纳该船正在被适当地修理134和保养--这种检查的费用和费用应由船东支付132--或--验船费--除非该船133--符合要求-检查或检验应由138个租船人支付,和139(C)--出于任何其他商业原因--他们认为140-是必要的--(前提是不会不适当地干扰船舶的商业运营),这种检查和检验的费用和142-4美分应由143个船东144支付--用于检查、检验或修理145的全部时间--应作为146个租赁期的一部分,由承办方自行承担。147承租人还应允许船东在提出要求时检查348艘船舶的航海日志,并应应船东的要求,向船东提供关于任何伤亡或其他事故151或船舶损坏的完整信息。保养和业务169(A)(1)保养和修理--在170租约期间,船舶应完全占有。171和172个承租人及其在173个方面完全控制下的所有目的的绝对处置权。承租人应保持174艘船、其机械、锅炉、附属设备和175个备件处于良好的维修状态,176处于有效的操作状态,并符合良好的177商业维护惯例,并且,除非根据第14/10条规定的178,如适用,承租人应自费保持180艘船的玻璃分类完全符合第10栏所示的第181类协会的最新情况,并始终保持所有其他182项必要证书有效。新船级和其他安全要求如果由于新的187船级要求或强制立法,船舶继续运营需要任何改进、结构变化或185个新设备,则符合要求的费用应由承租人承担,188-成本(不包括承租人的时间损失)189-超过第-23栏中所述的百分比,或如果190-Box-23-is-left-blank-5-per-cent-of-the-Vessels 490-保险价值-如第-29栏所述,那么租赁率将被改变的范围-193-and-the-ratio-in-which-the-cost-of-compliance-shall 194在有关各方之间按照第195-10号命令被共享-实现合理的分配-在船东和承租人之间-具有197考虑,remaining-under-this-Charter-shali-in-the-absence 199协议期的长度,请参阅《争端解决200--条款--商定的方法--第30条》。无论此类211要求是否由上述212国政府或其部门或当局合法实施,本第210条义务均应适用。213承租人应以担保或其他方式作出并维持所有安排,以满足215项要求,费用由承租人承担,承租人应赔偿船东217因未能或不能这样做而承担的一切后果 (包括损失218个时间)。219(B)船舶营运--租船人应自费并由自己的采购人员221提供、航行、营运、供应、燃料,并在租期223期间,在任何需要222的情况下修理船舶,他们应支付在本租约项下使用和营运船舶所附带的所有224种和性质的所有费用和开支,包括船旗国和任何外国直辖市的226项年度杂费和/或州税。船长、高级船员228和船员在任何情况下都应是承租人229的雇员,即使出于任何理由由船东指定230也是如此。231承租人应遵守在船旗国有效的232名高级船员和船员的规定或任何其他适用的法律。234(C)承租人应随时向船东和238(D)船旗和船名--在第239租约期间,承租人有权将240艘船涂上自己的颜色,安装和展示其241号漏斗徽章,并悬挂自己的船旗。版权所有©2001 BIMCO.版权所有。 本BIMCO SmartCon的任何未经授权的复制、复制、复制或分发 该文件将构成对BIMCO版权的侵犯。解释性说明可从BIMCO获得,网址为www.bimco.org。1974年首次出版,名为BARECON A和B。1989年合并和修订。2001年订正。
第II部分2001 BARECON 2001标准光船租船合同242承租人在取得船东243的同意后,还有权在245年租船期间更改船旗和/或船名(由此产生的所有费用、费用和开支由承租人承担),但不得无理拒绝。第二百四十六款和第二百四十七款要求的重新涂装、登记和重新登记应由承租人承担248项费用和时间。249(E)船舶变更--见第53.1(J)条。依照第-10(A)()、250条的规定,租船人不得对251艘船舶进行结构上的改动或机械、锅炉或其备件的改动--在每个实例中,253-首先--确保船东的批准。如果船东254同意,承租人应--如果船东要求255--将船只恢复到本租约终止前的状态:257(F)使用船舶的装备、设备和258件用具--在交付时,承租人应使用船舶260上的所有259件装备、设备和用具,但相同的或其261的实质等价物应在交付时以与收到时相同的良好状态和状况退还给所有者262,普通磨损除外。第二百六十四条在《宪章》第二百六十五条期间,如有二百六十六件设备损坏或磨损以致不适宜使用,承租人须不时更换、更新或更换该等设备。承租人267应促使对任何268个损坏、磨损或丢失的部件或设备进行所有修理或更换269以不降低271船的价值的方式(包括工艺和材料质量)。承租人有权安装额外的272台设备,费用和风险由承租人承担,但如果船东要求安装274台设备,承租人273应在租期结束时移走这些设备。另见第53.1(1)条。交付时船上租用的任何设备,包括无线电275设备,应由承租人保管和维护,承租人应承担Owners-under-any-lease-contracts-in-connection 279的义务和责任,并应向船东偿还与此相关的所有280项费用,以及为遵守无线电282规定所需的任何281台新设备。283(G)定期干船坞--承租人应在必要时定期对船舶进行干船坞,并对其水下的285个部件进行清洗和油漆,但在第19栏所述的期间内不少于286次,如果第287栏留空,则在交付后每隔288个月或船级社或船旗国可能要求的其他期间内不少于286次。290 11.租赁(见第36条)291(A)承租人应按照本宪章第293条规定的时间,准时向船东292支付租金。租船人应提前几天向船东支付第296箱-22 which-shall-be-payable-not-later-than-every-thirty第297-(30)号所列船舶租金的一次总付,第一次总付298英镑,在船舶交付给承租人的日期和时间支付。 租金应在整个租赁期内连续支付300英镑。(C)租金的支付应以现金支付,不得以本币折扣-302折的方式支付,方式如第303栏25所示,并在第26栏所述的地点支付。如果船只遗失或失踪,310-cease-from-the-date-and-time-when-she-was-lost-or-last-311应在船只313最后一次报告或Vesselis公布为314失踪时(以先发生者为准)后10天内听说船只将被视为遗失或失踪的日期。任何租金预付315美元,将作相应调整。316(1)如延迟支付租金,317名业主有权获得第-24栏所列按年利率计算的利息。如果方框-24尚未填写,三个月319-伦敦银行间同业拆借利率(LIBOR或其后续利率)320-货币方框-25,英国银行协会(BBA)-到期日期322-增加2%,应适用 指定应付金额的业主发票的第323(G)Payment-of-interest-due-under-sub-clause-11(4)-324-shail-be-made-within-seven-(7)-running-days-of-the-date-325,或在没有发票的情况下,适用于下一次租用付款日期的第323(G)条。328抵押(见第62条)329(如果第28栏填得适当,则适用)330)(A)船东保证,他们未经333个承租人事先同意,即未履行(S)船舶的任何抵押(S),且未经333个承租人事先同意,不实施(S)抵押,不得无理扣留334)(B)根据本租约租用的船舶由金融工具规定的抵押提供资金335。 业主确认,除 中规定的350以外,他们没有实施任何抵押 第28栏,他们不同意在第28栏或第352栏内转让的抵押贷款的任何351项,在未经承租人事先同意的情况下,任何其他抵押贷款不得被无理扣留。355(可选, 第12条(a)款和第12条(b)款是备选案文;356表示在方框28中商定的备选案文357 13。保险和维修(另见第39条)版权所有© 2001 BIMCO。All rights reserved.任何未经授权的复制、复制、复制或分发 本BIMCO SmartCon文档将构成对BIMCO版权的侵犯。解释性说明可从BIMCO获得,网址为www.bimco.org。1974年首次出版,名为BARECON A和B。1989年合并和修订。2001年订正。
第II部分2001年BARECON2001标准光船租船合同第358(A)条在租船期间,应根据第39条和L-L条款对船体36G------arul-mil€hiflff~n~~eFI-ilrul--ffiaeffiflity-Tisks-投保359险:--t Aelr~xfleR5e in Hull agaif\5t-whiffi-+t:-i5-€6mpulsery-t-e--iffillie~36±-Far&il NY Risks agaif\5t-whiffi-+t:-i5-€6mpulsery-t-e--iffillie~r--Tae-Bflefimen-f船,包括但不限于按照第364 10(A)(Iii)款维护363财务安全),其形式应由业主以书面365批准,该批准不得被无理扣留。此类保险应由367租船人安排,以保护船东368、租船人和船东的融资人(如果有)的利益,369租船人有权根据这类保险保护他们可能任命的任何管理人的利益,只要该管理人已订立管理人‘S’合同!在形式和实质上可为业主和业主的资助人所接受。保险单应当按照业主、抵押权人(S)(如有)、承保人和承租人的利益,分别投保。373根据约定的应付损失费,MAFL EURO al--lR5fFtlmeffi;-#-374 AFLV;-并经船东和保险公司批准,375租船人应进行所有保险修理,376应承担与维修相关的所有费用,并由377保险公司向377保险公司偿还378,以及本合同规定的保险范围内的保险费用、费用和责任。381承租人亦须继续负责及结算因此而产生的所有其他维修费用及开支383,而该等维修并非保险所承保的384项及/或不超过386项保险所规定的任何385项可能的特许经营权(S)或免赔额。根据第388条第13(A)款的规定,用于维修的所有时间应为390欧元,包括任何偏差,由承租人承担。391(b}-lf-#le-€6Haffiens-ef-#!e-al3eve-iflsurances Per-m+t~ffit~enal-+nsw;mce-te-be-flin符合商定的应付损失条款。WFIE-5AalHJ.ist-fffit!t-e-the-meneys--l:JetweeR-he~
na--tAe-Gtar-tefer-5-iK-€8r-diflg-te--theif...re.sf)effive-413权益。承租人承诺通知船东和船东的融资人。414TL1E Mertgagee(S)。如果415条款中的任何事件导致船舶可能成为416号公证,则在本条款第417(E)款中,船东应应418承租人的要求,迅速签署419号文件,使承租人能够将420号船舶交给保险人,并索赔推定全损。421(F)就根据第423条第13(A)款的规定投保船体422和机械及战争险而言,船只的价值为第39B条和~425条14.保险、修理和分类所示的金额424。 第II部分2001年BARECON标准光船租赁46+----iAruff-e&-ttlereay-ifl-r-esf3eE-H>f-all-el’her--r-epak-5-fiGt-
4和8--c-elleFeg-ay-#le-in5 第II部分BARECON 2001标准光船租船合同本合同项下所有591项索赔的任何分承租人和任何提单运费应由承租人拥有-a§~eH--eA-t-fle-Ves5el-fef-il~Hfl~frffi-a9vafl€€-i3fla-593不是Earne&.-594 19.船舶进行的所有救助和拖曳应为承租人的利益,因此造成的损坏的修理费用应由598名承租人承担。599 20.沉船清除600如果船只失事或601妨碍航行,承租人应赔偿602船东603船东有责任支付的任何款项,并应赔偿604因船只失事或605妨碍航行而产生的后果。606 21.共同海损607所有人不得参加共同海损。608 22.
转让,-$UIL-Cilar-ter-ami-Sale(见第62条)699-{a)承租人应将本租船合同转让给本租船承租人。 第二部分2001 BARECON 2001标准光船宪章710以任何其他方式进行,或前往711号船应受或可能受712号交战方搜查和/或没收权利约束的区域。+±-3--{d~f-tfle-ifl 5hr-er-S-ef.#le-war--risks-ifi51jraf!ee,-waer 714 C lause-1-4-if)flasie,sre~o~L&-f-eq~o~ir-e-aymern.ffi.
+‘L-3-j:lHomium5-ilflater-eilll~EEA Use,J3Hr-5uant-te-l1e+±6-Clhl!Wref5-’..Bffier-S,-tre-v55-i5-witR;-bf-is-Gue-te-ent-er‘7-±-7--Ana-FemairrwitAiR,...a-n-y-iH”-ea-er-ar-eas--wAiffi-ilf€-5j3effiied+±&-by-S-u ffi-irw
Fef5-il~eiRg-slffijea-t-e-aa欧洲1i领带Raf.j:JFymum+±9--L:!etue-ef-war-isks,-t-rea-5uffi.j:)Femimns-和722(E)承租人有以下自由:723(I)遵守关于出发、到达、航线、船队、停靠港、停靠、726个目的地、卸货的所有命令、指示、建议或通知,7~1-ee-r-eimeur-se8-by-t-Re-C-l1ar-ter-eFS-t&-the--Gwfler-s-at+729船在其旗帜下航行的728国政府或任何其他有权迫使731遵守其命令或指示的政府、机构或730团体发出的交付或任何727其他方式;732(Ii)遵守任何战争险保险人的命令、指示或建议-733,而这些保险人根据735战争险条款有权给予同样的命令、指示或补救;736(Iii)遵守联合国737安全理事会的任何决议的条款、欧洲共同体的任何738指令、任何其他有权发布和发出指令的超国家机构发出的有效的739号命令,以及741项旨在强制执行742名业主所受约束的国家法律,并遵守743号命令和负责执行744号指令的人的指示。745(F)在战争爆发的情况下Rer~e-a‘
7-46-deaar~ior-ef-in 第二部分BARECON2001标准光船租赁&!4--wi~Mler-HflEiefwr-it-ef5-i5..-flet-rea€Red-iH5-il$tlgea-hy-a-
8-33-~~L:L 2001年BARECON标准光船宪章第964--()~e+H.L‘fl1!M1Hhe-par-t es-mav-agr-ee:或71~hhe~hhe~(Br)finHJf-dlsag.reemtmt;-il5-May-be-oiet-qy-t.956 rneaiator。L!>+-(Iil)-1~u~-o9Jer-p:AF GB Y-do~t,gree--to.-man ctte,-tha 958-fae-be-brnuight-1 第11部分仅适用于新造船舶的规定(可选,仅在明确同意并在框37中注明的情况下才适用)±-。-SpeefieatiOAS-i!ad-BuildiAgteAtfaet~-+Ae-Vessel-sltaJl..be-c-Bf\StTHeteEHA-ilC-teHiaHc~~e-EWildiAg-Geffir-act(此处为Cle&-“TFTE-&lildiAg-4-G3Rtr-a~Aflel(eti-te-tHi5-GtaFtef,ffla8e-Befweert-the.5-
Befilaef5-aA8-tfle-GWACf5-ilflfl-iA-ilEffirtlaAEe-Wi#Hhe&-------sj:leffiicatieflefl5-aEhlans-a A C)(E8 therel:E;--51Jch-BuiJdiAg+-5J*>cificatiefl5.-aAEI-f:)laA5-flaviflg-beefl-€eHAtef&---
SigAea-as-a~rBVetl-by-GtaFterer-S,9(B)NE>-£-haAge-5Hail-be-matle-iA-#le-Btlildif\g-GeRtr-act-eF--W-i A-F-f:)lafl5-ef-tlte-Vessel-a5-aj:>l*ffile8-by±+-----5f)有效R5-e Tae-C--哈哈!-er-5-a5-afer~tl,Wi#leHHAe-Gflhe!-er-?
-R-teaseffio H-------¥)-+Ae-th-aR’er-ers-sh-alJ-have.-tAe-rigflt-t-e-seAEI-theiF-±4-ref>Resefio to Butl8ers‘Yar8 to iAspect-Tfle-.Vessel-13 a~Ring of Flef-CeR5tr-Hctien to...Flef-CeR5tr-Hctien,以满足自己--
-1&TeAStHJctiofl-is-IA-ilcce~-appFeVed±+-sjaec-atieas-amj-‘f’lan S参考-te-t!A8ef-5HI:H=latJSe-18(A)of-tflis-GaHseo 19(D)应建造-IA-ILC-wr.flance-wi#t-ti1e-
;UJ-Buil8if\g-GeAtfact-aAti-sfttH~e-ef-tlte-tlescrif:>fierHet-But~r~Suaject4e-tA€-f:>F9visieAS-ekHb-clatise-~{c)fiitti!-------在这里,-#le-gTar-terer-S-sh-all-be-beuA8-ffi-acc~e~el-freFA-tf1e-GwAer~ffij’)ieted-aAti-c-ef\St-r-uct-ed-iA~
cer8da eWit!t-tae-&!iltlffig-geac,-ea-#le-date-ef.~livefV-l:>y-tAe-BtJilde&.----+Ae-Gtaffer-ers-uAa~h-af~aviAg-ac-tef>t-ed-the-Vessel-tltey-wiii-Aef-tAereafter Raise-27任何claims-agaiAst-tlte-GwAer%if!-fesf)Cct-ef-t-Ae-VesseJ’.s~bffl‘laa EU e-ef-513Ccifiatif)fl-{jf-8efec-ts,-if-aay,~eltAless,-ifl-fespect-ef.af.afly-r-ef:>aif,-fefllaceFAeflts-bf-
3Q------tjefec-ts-whlcA-appeaF-WitAffi..tAe-fir-st-R-meAths-frt>ffi-3±-B eliveFY-by-the-Builde5;-#le-GWAef5-5Aall-eR8 eavo~r to~Faf:>el-Tae-Bui laef5-te-feflair,--FCJ3Ia欧元e-er--Femedy-Ahy-Defits~(Br)r-te-rec-BveF-fffiFt’l-the-Baifs;-fefllacemeAt5-e r-r-EMEA ier 3§.-----Hewever;--#le-GwRer-s’-liability-te-t/le-Gtart-eref5-Sitall-be-
36-Limited-TE-Tae-e> 仅适用于新建船舶的条款(可选,仅在明确同意并在第37栏中说明的情况下适用)-L-~a t-ifl-truh:-ekluF5;-dl5}‘llay:H-e-funneHmign!irar!El-Hy-1·2-2 he-hause-fla!rJs-RiJUiJ1ed-brthe-f-lr;moer-es.1~rSuNey-tl~R-e 第四部分租赁/购买协议(可选,仅适用于明确同意并在第42栏中说明的情况)
1-----Gn-e-xplr-vl-joo-GHhls--(‘l’ti!r:ter--aRI.I-pr-evld~CRARTERS t-HIL~11111~-hetr nbllgall NWC-EURO或-DLNG-T~R-H-AND·ll·L......-II.<.wcll-vhlilft..lll l lt.lwgr-eegrt- at.-gtr le-fl hef-i for.>更多~S-#ie-8Uyer,_lg元女士!!L?霍尔-be-del er~by·the-5eller-s.and-n~ke-n-Y-r~-任意ex15l.jng-mor-tgg Hgf~ed-net~alil-eif-by 4‘他-ilme~kleiye~houkl-i!n元-c~a L{br>m~hih lmve-0-e欧元1’1-iliii 适用于在光船租船登记处登记的船舶的PARTV规定
(可选的,只有在明确同意并在第43栏中说明的情况下才适用)定义e-pur1*J~H1s-par+-,-he-fullowing-ti!Fll“‘Hhatl has tre-m~nlngs-here&y-asslg~9-therm 4-!-’T.ll~ar-ewah;l1aFI。R-注册~L:大家好!FY~-h~ST-ATE-WLW~FLAG-The JJesse~wll~nd LFL.Whle-h·e-bflt-ere~-EGI~T!-I“t~F!!Beat~m;r-ER5-+--dlol L‘n 执行版本 SOFR条款修订 日期为2021年6月22日的BARECON 2001附加条款,经以下机构修订和重述: 一份修订和重述契约,日期为2010年9月25日和2023年9月25日。 条例草案第32条-租船期 自本宪章生效之日起至
租赁期结束为止(受本宪章条款约束)。 第33条-取消 则本宪章应立即终止并被取消(在不损害弥偿)
且不需要船东或承租人采取任何行动),但船东有权保留承租人根据0(费用及开支)(且不影响0(费用及开支)和MOA的任何条款,如果该等费用尚未支付,承租人应立即按照0(费用及开支)),但如果租船合同终止和/或船只未按《商船营运条例》交付的原因仅与船舶所有人的过失有关,则承租人没有义务支付安排费(如果当时已经支付了安排费,则出租人应在合理时间内将安排费退还给承租人)。承租人根据本条款支付的任何此类款项应是不可撤销和无条件的,并经承租人承认,考虑到船东的合法利益,在防止船东因承租人未能履行其在本宪章下的义务而承担的风险方面,其金额是成比例的。为免生疑问,本租约的终止不应影响任何租赁文件中明示在本租约终止或取消后仍然有效的任何条款的实施。 条例草案第34条-船只的交付及租用 招商银行融资租赁|SeanEnergy: 修订和重新修订光船租约附加条款: 机动车。希拉瑟号。 如果以上(D)项所列文件中的任何文件不是英文的,则应根据所有者的要求附上英文翻译。 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号。 第35条-安静的享受 第36条--特许权和先行权 根据租赁期内的实际天数,对在相关付款日结束的租赁期的前一个付款日(或,仅在第一个付款日,仅在开始付款日)业主的费用。 招商银行融资租赁|SeanEnergy: 修订和重新修订光船租约附加条款: 机动车。希拉瑟号 以便在租赁期内总共有二十(20)个付款日期。 招商银行融资租赁|SeanEnergy: 修订和重新修订光船租约附加条款: 机动车。希拉瑟号。 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 本条款第36.11款中的任何规定不得被视为妨碍或阻止承租人就承租人违反其在本宪章项下的明示义务而在法律上可能向船东索赔的任何索赔。 应由承租人承担(为免生疑问,以上规定不包括任何所得税或由船东住所地主管税务机关因船东股份而产生的任何税项,由船东承担)。承租人应在支付该等款项的同时,在适用的情况下支付对任何租船人征收的增值税和其他类似税款,以及根据本宪章应支付的其他款项。 第37条-更改利率、违约利息 适用利率为年利率,年利率为以下各项之和: 但如上述第(Br)(C)(二)项所规定的税率小于零,则有关税率应视为零。 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 如果第37.3条适用于第37.1条,而船东没有在报告时间前将融资费率通知承租人,则就上文(C)(Ii)段而言,业主在该租赁期内与业主成本部分相关的资金成本应被视为
市场扰动率。 (b) 而在任何该等修订或豁免及根据租赁文件采用重置参考利率计算利率之前,第37.3条应适用于利率的计算。 招商银行融资租赁|SeanEnergy: 修订和重新修订光船租约附加条款: 机动车。希拉瑟号。 第38条-管有船只 第39条-保险 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 每个其他被指定的被保险人或共同被保险人已以书面形式向船东或船东的融资人(如有)承诺,任何免赔额应在租船人和每个其他被指名的被保险人或共同被保险人(除船东或业主的融资人(如有)外)之间按他们提出或支付给他们的总索赔按比例分摊(如果他们不同意,承租人同意,他们应负责承担此类免赔额),并应采取一切必要措施并提供合理所需的所有文件、证据和信息,使船东和船东的融资人(如有)能够根据应付损失条款的条款,收取或追回任何在任何时候就强制性保险应支付的款项; 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 第40条-与船只有关的保证 条例草案第41条-终止及交还 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 第42条-在没有支付终止款项的情况下由船东出售船只 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 而出售给指定买方或任何其他人所得的任何销售净收益(扣除所有费用、税项、支出和业主因此类销售而发生的任何其他有据可查的成本和支出)(“销售净收益”),应用于根据
根据0(收益的一般应用)。如果销售收入净额不足以全额支付终止合同金额,承租人仍有责任支付差额,并且根据第37.5条的规定,终止合同金额中未支付的部分将继续产生违约利息。 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 第43条--全损 第44条-费用及开支 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 第45条-不放弃权利 条例草案第46条-通告 根据本宪章或与本宪章有关而须送达、发出、作出或送交的任何通知、证书、要求或其他通讯,应以英文及书面作出,并(在不损害任何其他有效方法或给予、作出或送交该等通知、证明书、要求或其他通讯的原则下)以挂号邮递或电子邮件
寄往下列地址,即视为已充分送达或作出或送交: 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 招商银行大厦21楼 陆家嘴环路1088号 上海 中国200120 海拉斯海洋航行有限公司 Seanergy Management Corp. 154号利亚格梅尼斯大道, 16674 Glyfada,雅典,希腊 或者,如果本协议的一方更改了其地址或电子邮件地址,则更改为其他地址(或电子邮件
地址),该方可以通知对方。 第47条-终止活动 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 但如上文第(一)至(五)项所述的金融债务总额低于5,000,000美元(或以任何其他货币计算的等值货币),则不会根据第(B)款(F)项对担保人发生终止事件; 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 任何义务人或经批准的经理维护或履行其在任何租赁文件下的任何义务; 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 第47A条-强制售卖 如果担保人的控制权发生变更,承租人应立即通知承租人,并且(除非船东另有书面约定)承租人应要求承租人在控制权变更后三十(30)日内向船东购买船舶,并按照第41.3条规定的程序转让船舶所有权。 第48条-申述及保证 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 第49条-一般资讯服务承诺 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 业主可在任何时间提出合理要求;以及 第50条-一般承诺 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 第51条-财务契诺 “会计信息”系指(I)担保人的年度经审计财务报表和(Ii)担保人根据第49.1(A)条向所有人提供的半年度未经审计的综合财务报表。 “会计期”是指: 在每一种情况下,根据第49.1(A)条的规定,必须提供相关的会计信息。 “现金及现金等价物”应为相关会计资料中于资产负债表所载的
,并包括定期存款、受限制现金及本集团贷款人及出租人为最低流动资金目的而须持有的金额。 “船队市场价值”是指根据公平市场价值定义中的原则计算的船队船只的估值,但使用一名认可的估值师。 “船队船舶”是指保证人及其子公司拥有的所有船舶。 “调整后市值总资产”是指截至计算之日,调整后市值其他资产与流动资产总额的总和。 “经市值调整的其他资产”是指于计算日期,船队市值加上账面价值(减去按适用会计信息综合计算的本集团所有非流动资产的折旧及摊销(不包括所有船队船只)),如最新会计信息所述。 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 “流动资产总额”指于1年内可变现的现金、定期存款及有价证券、贸易及其他应收账款(本集团成员除外)的总和,按综合基准厘定,减去适用会计资料所示各情况下的任何折扣、减值及激活商誉。 “净债务”是指截至计算之日的总债务减去适用会计信息中所述的任何现金、定期存款、限制性现金和现金等价物。 “杠杆率”是指截至
计算之日,净债务与调整后市值总资产的比率(以百分比表示)。 “测试日期”是指每个财政年度的6月30日和12月31日。 “债务总额”指本集团于计算日期的长期债务的当期部分,扣除递延融资成本及长期债务后的净额,以及适用会计资料所示的本集团的当期部分及递延融资成本的净额。 第52条-估值 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 条例草案第53条-船只承诺 并会让业主充分了解所有发展项目的最新情况; 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 第54条-检查船只 在此过程中,承租人应向船东或其授权的验船师提供与该等检查或检验有关的一切适当设施。 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 第55条-购买选择权 第56条-出售船只 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 第57条-弥偿 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 如果承租人收到与该等权利有关的任何利益、付款或分配,则承租人应持有该利益、付款或分配,以使任何债务人可能或将支付给所有人的所有款项或与任何租赁文件相关的所有款项都能以信托形式全额偿还所有人,并应迅速向所有人支付或转让该等款项。 第58条-不得抵销或扣税 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 第59条-增加的成本 业主(或其母公司)已招致或将招致“成本增加”。 就本条款而言,业主可按其认为适当的基础,在其资产和负债(或任何类别的资产和负债)之间善意地分摊或分摊成本和/或损失。 第60条--杂项 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 条例草案第61条-FATCA 就本0而言,下列术语应具有以下含义: “税法”系指修订后的1986年美国国税法。 “FATCA”的意思是: “FATCA扣除额”是指根据本宪章或
要求的租赁单据或根据FATCA从付款中扣除或扣留的款项。 “FATCA免税方”是指根据FATCA有权获得免任何FATCA扣除额的付款的相关方。 “FATCA非豁免缔约方”指不是FATCA豁免缔约方的任何有关缔约方。 “美国国税局”是指美国国税局或美国政府的任何后续征税机关或机构。 “相关方”是指本宪章和租赁文件的任何一方。 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 直至(在每一种情况下)当事人提供充分的确认、表格、文件或其他信息以确定有关事实。 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 业主可作出FATCA要求他们作出的任何FATCA扣减,以及与该FATCA扣减有关的任何付款,业主不应被要求增加他们就其作出该FATCA扣减的任何付款,或以其他方式补偿接受者该FATCA扣减。 尽管本租约有任何其他规定,但如果任何一方因船东不是FATCA豁免方而需要或将需要根据第61.4条向船东付款,则船东有权将其在船舶(和本租约)中的权益转让给船东指定的任何人,与此相关的所有费用应由承租人承担。 第62条-转让、移转及再融资 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 (上文(A)和(B)项所述的任何情况属于“转让”)向任何联营公司或另一家金融机构、信托、基金、租赁公司或未经承租人同意定期从事或设立航运贷款、证券或其他金融资产的其他实体转让,但
(向联营公司转让除外)船东应至少提前30天向承租人发出其转让意向的书面通知(“转让通知”)。在向承租人送达转让通知的船东的五(5)个工作日内,承租人可以根据第55.2条的规定选择向船东送达购买选择权通知,之后承租人应按照本租约适用条款购买船舶,而船东不得进行相关的建议转让(除非承租人未能在相关的购买选择日完成购买,在这种情况下,船东可以自由地进行此类转让,而无需参考承租人,并且没有义务为未来提出的任何转让送达转让通知)。如果承租人在上述五(5)个工作日内没有送达购买选择权通知,则船东可以继续进行转让。 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 条例草案第63条-保密 双方同意对本宪章和任何其他租赁文件的条款和条件(“保密信息”)严格保密,前提是一方可以在下列情况下披露保密信息: 但披露方应尽其所能确保任何此等人士不得向任何其他方披露保密信息,除非出现与本条款所述情况类似的情况或各方可能允许的其他情况; 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 第64条-收益的一般运用 条例草案第65条-管限法律和执法 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 条例草案第66条-定义 “验收证书”指实质上符合附表1(验收证书)
由租船人在交货时签字。 “开户银行”是指阿尔法银行或业主批准的其他银行。 “账户押记”是指以船东为受益人,对承租人已签或待签的经营账户开立押记(S)的单据。 “修改和重述契约”是指船东、承租人和担保人之间于2023年9月25日就本宪章签署的修改和重述契约。 “预付租船”具有本宪章第36.2条所界定的含义。 “联属公司”指任何人士、该人士的附属公司或该人士的控股公司或该控股公司的任何其他附属公司。 “附件六”系指修正经1978年议定书修改的1973年《国际防止船舶造成污染公约》(《国际防止船舶造成污染公约》)的1997年议定书附件六。 “反贿赂和反腐败法”系指修订后的美国1977年《反海外腐败法》及其下的规则和法规、2010年英国《反贿赂法》和/或由美国、英国、欧盟或其任何成员国或任何其他国家或政府机构发布、管理或执行的任何类似法律、规则或法规,或对所有人或任何债务人或其各自子公司拥有管辖权的政府机构。 “反洗钱法”是指包括但不限于美国、英国、香港和人民Republic of China在内的所有司法管辖区的所有适用的财务记录和报告要求、反洗钱法规(包括其下的所有适用的规则和条例)和所有适用的相关或类似的法律、规则、条例或指导方针,在每一种情况下是: “认可船级社”是指船级局、劳埃德船级社或作为国际船级社协会成员并经船东书面批准的任何其他船级社。 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 “经批准的商业管理人”是指富达海运公司、SeanEnergy Management Corp.或任何其他信誉良好的船舶管理公司,该公司在被指定为船舶的商业管理人之前,经船东书面批准。 “核准经理”是指核准商务经理或核准技术经理。 “可转让分租租船”是指与船舶有关的任何租船合同或任何其他形式的雇佣合同,不论是否已经存在,其期限超过或能够超过12个月(包括续签选择权)。 “经批准的技术经理”是指V Ships Limited(塞浦路斯的一家实体)、V Ships希腊公司、SeanEnergy ShipManagement Corp.或在被指定为船舶技术经理之前由船东书面批准的任何其他信誉良好的船舶管理公司(指定由担保人控制的实体不需要得到船东的批准)。 “认可估价师”是指辛普森·斯宾塞·杨、Clarksons Platou、马士基经纪商、Arrow Shipbrokers、Howe Robinson、Braemar、ACM Shipbroking、Barry Rogliano Salles或由租船人提名并经船东认可的其他独立和信誉良好的船舶经纪商。 “安排费用”具有第44.1条所界定的含义。 “分期付款成本”是指业主为融资购买价格(或其任何部分)而根据相关融资安排支付或预付的所有分期付款成本和支出(保证金除外)
没有落在付款日期、购买选项日期或业主在任何终止通知中指定的日期。 “营业日”是指银行在上海、新加坡和雅典的主要商业中心营业的日子(星期六或星期日除外)和/或: “取消日期”具有MOA赋予该术语的含义。 “控制权变更”指的是: “租船期限”是指第32.1条所述的期限,除非该期限按照本宪章的规定提前终止。 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 “租船租赁”是指根据本合同规定,在每个适用的付款日期支付的所有租金分期付款中的每一种,在每一种情况下包括固定租船租船和可变租船租船,如第0。 “生效日期”是指交货的日期。 “符合证书”指实质上采用附表3所列格式的证书。
““信贷调整利差”指的是0.2%。(0.22%)年率。 “交付”是指根据本租约条款将船舶从船东向承租人交付的实物和法律。 “美元”和“美元”是指美利坚合众国当时的合法货币。 “收益”是指现在或以后向承租人支付(实际或或有)的、因使用或经营船舶而产生的所有款项,包括(但不限于): “环境索赔”是指任何政府、司法或监管当局或任何其他人因环境事故或据称的环境事故而提出的任何索赔,或与任何环境法有关的索赔,为此目的,“索赔”包括损害赔偿、补偿、贡献、伤害、罚款、损失和罚款的索赔或任何种类的其他付款,包括与清理和清除有关的任何其他付款,不论是否类似于前述;采取或不采取某些行动或停止或暂停某些行动的命令或指示;以及任何形式的强制执行或监管行动,包括扣押或扣押任何资产。 “环境事故”是指: 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 “环境法”系指与污染或保护人类健康或环境、工作场所条件、环境敏感材料的运输、产生、搬运、储存、使用、释放或泄漏有关的任何现行或未来法律,或环境敏感材料的实际或威胁释放的法律。 “环境敏感材料”是指并包括所有污染物、油、油类产品、有毒物质和任何其他造成污染、有毒或有害的物质(包括任何化学物质、气体或其他危险或有害物质)。 “到期业主费用”是指相当于8,700,000美元的金额。 “公平市场价值”是指按下列方式确定的船舶价值: 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 “收费函”是指第44.1条所指的用于支付安排费用的收费函。 “财务负债”,就某人(“债务人”)而言,是指债务人的负债: “金融工具”系指船东(或其关联公司)与船东融资人之间签订的适用的贷款或融资协议,以及船东授予船东融资人的任何抵押、契据、与本宪章有关的转让、与担保有关的转让、与收益有关的转让、保险和征用补偿、管理人的承诺和从属关系(包括管理人在保险中的权益转让)或船东授予船东融资人的任何其他金融担保工具,作为船东购买船舶的融资或再融资的担保。 “融资额”的含义应与《农业部协议》所界定的相同。
“首次付款日期“应具有36.5(A)款中定义的含义。 “固定包租”应具有第36.4(A)条所界定的含义。 “船旗国”是指本宪章第五栏所列的船旗国或船东以书面方式批准的任何其他州或管辖区。 “船队船舶”是指船东和/或其他船东的关联公司根据任何租赁、分期付款协议、租船或任何其他融资安排,不时向担保人的子公司或关联公司完全租赁、租用、租用或融资的任何船舶或船舶(包括但不限于该船舶和其他船舶)。 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 “融资费率”是指船东根据第37.3(C)(Ii)条向承租人证明的任何个人费率。 “公认会计原则”是指美利坚合众国公认的会计原则或双方商定的其他会计原则。 “一般转让”是指承租人与所有人就船舶签订或将签署的转让协议,根据该协议,承租人应:除其他外,在以下项下分配其权利: 对业主有利。 “集团”是指担保人及其附属公司(无论是直接或间接拥有的)。 “担保”是指担保人在本合同签订之日或前后为业主所签的担保。 “担保人”是指根据马绍尔群岛共和国法律注册成立并存在的公司SeanEnergy Sea Holdings Corp.。 “租赁期”是指(I)就第一个租赁期而言,指自开始日期开始至第一个付款日期为止的期间;(Ii)就其后每个付款日期而言,指自上一个租赁期最后一天开始至下一个付款日期止的期间。 “历史术语SOFR”是指,就任何租用期间而言,与该租用期间长度相等且截至报价日前三(3)个美国政府证券营业日的最新适用术语SOFR。 “控股公司”就个人而言,指(I)其为附属公司或(Ii)其为附属公司的任何其他人士。 “国际防污公约”系指根据《防污公约议定书》签发的船舶有效的国际防止大气污染证书。 “初始市场价值”就船舶而言,是指不早于开船日期前十五(15)天的船舶公平市场价值。 “保险”指: 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 “内插历史术语SOFR”是指与任何租赁期相关的比率(四舍五入到与术语SOFR相同的小数点位数),其结果是在以下各项之间进行线性内插: “内插术语SOFR”是指与任何租用期间相关的比率(四舍五入到与术语SOFR相同的小数点位数),其结果是在以下各项之间进行线性内插: “利率”指,就每个租赁期而言,在符合第37.3条的情况下,年利率等于(I)相关租赁期的适用参考利率、(Ii)保证金和(Iii)信用调整利差的总和。 “国际安全管理规则”是指国际海事组织大会作为决议A.741(18)和A.788(19)通过的“国际安全管理规则”(包括实施准则),该规则可不时加以修订或补充(“安全管理体系”、“安全管理证书”和“合规文件”的含义与“国际安全管理规则”赋予它们的含义相同)。 “国际海上人命安全规则”系指《1974年海上人命安全公约》缔约国政府会议于2002年12月13日通过的、并入《1974年海上人命安全公约》xi-2章的《国际船舶和港口保安规则》,该规则可不时予以补充或修订。 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 “国际船舶保安规则”是指根据“国际船舶保安规则”签发的有效国际船舶保安证书。 “租赁文件”是指本宪章、修订和重述契约、担保、MOA、费用函和担保文件,以及根据上下文可能需要的每个“租赁文件”。 “重大意外事故”是指船舶发生的任何意外事故,在扣除任何相关的特许权或免赔额之前,对所有保险人的索赔或索赔总额超过1,000,000美元或以任何其他货币计算的等值金额。 “管理协议”系指: “管理人承诺书”就核准管理人而言,是指须由该核准管理人签立的承诺书,该承诺书旨在使该核准管理人对船舶的权利从属于该核准管理人的权利,并使承租人服从于所有人的权利。 “保证金”指的是3.50%。(3.50%)年率。 “市场扰动率”是指参考利率和信贷调整利差的总和,即每年的百分率。 “MARPOL议定书”系指《1973年国际防止船舶造成污染公约》(1978年和1997年修订)的附件六(《防止船舶造成空气污染的条例》)。 “重大不利影响”是指业主合理认为对下列方面产生的重大不利影响: 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 “MOA”是指船东(以买方身份)和承租人(以卖方身份)之间签订的日期为本租约日期或前后的协议备忘录,根据该备忘录,承租人同意出售船舶,船东同意按照合同中规定的条款和条件购买船舶。 “销售收入净额”具有第42.1(C)条赋予它的含义。 “净交易收益”具有第42.1(B)条赋予它的含义。 “指定买方”具有第42.1(C)条赋予它的含义。 “提名期”具有第42.1(C)条赋予该词的涵义。 “强制性保险”是指根据第0条规定由承租人或其代表对船舶投保的任何保险。 “义务人”是指: “营业账户”是指账户编号为960-01-5006034452、以承租人名义在账户银行开立的计息账户。 “原始财务报表”是指担保人截至2020年12月31日的财政年度经审计的合并财务报表。 “原始管辖权”就债务人而言,是指在本宪章生效之日将债务人纳入其法律的司法管辖区。 “其他租船合同”就另一艘船而言,是指在另一船东与另一租船人之间订立的本租船合同之日或前后订立的光船租船合同。 “其他承租人”指爱国者航运公司。 “其他所有人”是指海242租赁有限公司。 “其他船只”系指轮船。爱国之情。 “船东费用”是指在任何相关日期(I)融资金额减去(Ii)承租人已支付并在该日期由船东收到的固定租船租金总额。 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 “船东融资人”是指根据租赁文件的条款,向船东或船东的任何关联公司提供融资或再融资便利的任何融资人,用于船东购买船舶和/或向承租人出租船舶。 “业主验船师”是指业主按照第7条指定的验船师。 “一方”系指本宪章的一方,即船东或租船人。 “付款日期”应具有第36.5条所定义的含义。 “准用担保权益”系指: 但前款规定并非因任何义务人的过失或不作为而发生。 “定海神号原则”是指2019年6月发布的评估和披露船舶气候一致性的金融行业框架
金融投资组合可能会被修订或取代,以反映适用法律或法规的变化,或国际海事组织强制性要求的引入或变化。 “潜在终止事件”是指在0(终止事件)任何通知的发出、时间的流逝和/或业主的决定,都将构成终止事件。 “预置日期”的含义应与MOA中定义的相同。 “禁止国家”是指在宪章期间不时受到全国或全境范围的制裁和/或贸易禁运的国家和地区,特别是但不限于根据美国财政部S外国资产管制办公室或联合国的规定。 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 “被禁止的人”是指任何人、实体或任何其他方,其(I)位于被禁止的国家、在其境内居住或注册,和/或(Ii)受到联合国、欧盟、美国和美国财政部外国资产管制办公室(OFAC)、联合王国、英国财政部(HMT)以及联合王国外交和联邦事务部、香港特别行政区的任何制裁,人民Republic of China和/或(三)第(一)、(二)项所述的个人、实体或者其他任何当事人所拥有、控制的或者与之有关联的。 “已公布汇率”是指SOFR或术语SOFR,用于任何报价的基期。 “公布费率更换事件”是指与任何公布费率相关的: (i) 但在每种情况下,当时没有继任管理人继续提供该公布的费率; 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 “购买选项”是指第55.1条中所指的购买选项。 “购买选择权日期”应具有第55.2条中赋予它的含义。 “购买期权费用”是指: “购买选择权通知”应具有第55.2条中赋予该词的含义。 “购买选择权价格”指,就任何购买选择权日期而言: 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 “采购价”具有MOA中赋予它的含义。 “报价日”就任何租赁期而言,指在该租赁期的第一个
日之前的两(2)个美国政府证券营业日,除非相关银团贷款市场的市场惯例不同,在这种情况下,报价日将由业主根据该市场惯例确定(如果报价通常会在多于一天的时间发出,则报价日将是该日中的最后一个)。 “报价期限”就SOFR术语而言,是指该费率通常显示在信息服务的相关页面或屏幕上的任何时段。 “参考汇率”是指,就租赁期而言: 而在任何一种情况下,如果该利率小于零,则参考利率应被视为零。 “有关管辖权”指,就债务人而言: “相关提名机构”是指任何适用的中央银行、监管机构或其他监管机构或其中一组机构,
或由其中任何一方或金融稳定委员会发起或担任主席或应其要求组成的任何工作组或委员会。 “替换参考汇率”是指以下各项的参考汇率: 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 如果在有关时间根据这两款正式指定、提名或推荐了替代者,则以上第(2)款下的替代者将以“替代者参考率”为准; “报告时间”是指在相关租用期间的报价日后一(1)个营业日结束在上海的营业时间。 “征用赔偿”包括因“完全损失”定义第(A)款所指的任何行为或事件而应支付的所有赔偿或其他款项。 “制裁”系指与贸易、开展业务、投资、出口、融资或提供资产有关的任何制裁、禁运、冻结条款、禁令或其他限制(或与上述任何一项类似或相关的其他活动): “制裁咨询”是指美国财政部、国务院和海岸警卫队于2020年5月14日发布的针对海运业、能源和金属部门及相关社区的制裁咨询,经修订或补充,以及未来任何类似的咨询。 “安全文件”是指: 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 “担保权益”的意思是:担保。
“股份质押“是指担保人以船东为受益人,以租船承租人的股份为受益人的优先质押。 “SOFR”指由纽约联邦储备银行(或接管该利率管理的任何其他人)管理的有担保隔夜融资利率(SOFR),由纽约联邦储备银行(或接管该利率公布的任何其他人)(在管理人进行任何更正、重新计算或重新公布之前)公布。 “符合情况说明书”系指根据附件六条例6.6和6.7与燃油消耗有关的符合情况说明书。 “附属公司”系指英国2006年公司法第1159条所指的附属公司。 “SOFR”是指CME Group Benchmark Administration Limited(或接管该汇率管理的任何其他人)针对CME Group Benchmark Administration Limited(或接管该利率发布的任何其他人)发布的相关期间(在管理人进行任何更正、重新计算或重新发布之前)管理的术语SOFR参考汇率。 “终止日期”具有第47.2条赋予它的含义。 “终止事件”是指在0(终止事件)。 “终止费”是指百分之二。(2.00%)业主在有关日期的费用。 “终止通知”具有第47.2条赋予它的含义。 “终止金额”就任何日期而言(仅就本定义而言,该日期称为“有关日期”),指(以下一个以上分段中可包括的不重复计算的金额)的总和: 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 “全损”是指: “全损日期”就船舶全损而言,是指: 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 “全损付款日期”是指在全损发生后,下列日期中较早的一个: “总损失收益”是指因总损失而产生的任何保险单或保险合同的收益,或在每个
案件中要求赔偿的收益。 “转让”具有第62.4条赋予它的含义。 “转让通知”具有第62.4条赋予它的含义。 “库房交易”是指为防范价格或利率波动或从中受益而进行的任何衍生品交易。 “美国”是指美利坚合众国。 “美国政府证券营业日”指下列日期以外的任何一天: “美国纳税义务人”的意思是: “可变包租”应具有第36.4(B)条所定义的含义。 “船舶”系指名为“M.V.”的散货船。并在交付时在船旗国的名义下注册或注册。 “约定格式”就单据而言,是指船东和承租人以书面商定的格式的单据; “资产”包括各种财产、资产、利息或权利,包括获得任何收入或其他付款的任何现在、未来或或有权利; “公司”包括任何合伙企业、合资企业和非法人团体; “同意”包括授权、同意、批准、决议、许可、豁免、备案、登记、公证和合法化; 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 “或有负债”是指不一定会发生和/或数额仍未确定的负债; “对某一特定公司的控制”是指有权(无论是通过拥有股份、委托书、合同、代理或其他方式): 业主关于业主成本或其任何部分的“资金成本”是指业主如果要从其合理选择的来源(S)获得资金或资金时将产生的平均成本
(按实际或名义确定),其数额相当于业主成本或其任何部分在一段时间内的数额
等于业主成本或其任何部分的租赁期; “文件”包括契据;也包括信件、传真或电子邮件; “费用”指任何种类的成本、费用或费用(包括所有法律费用、费用和费用)和任何适用的增值税或其他税; “法律”包括任何命令或法令、任何形式的授权立法、任何条约或国际公约以及欧洲联盟理事会、欧洲联盟委员会、联合国或其安全理事会的任何条例或决议; “法律或行政行为”是指任何法律程序或仲裁以及任何行政或管理行为或调查; “负债”包括各种债务或负债(现在的或将来的、确定的或或有的),无论是作为本金、担保人或其他形式产生的; “月”应按第66.3条解释; “个人”包括任何公司;任何州、州和地方或市政当局的政治分支;以及任何国际组织; “保险单”,就任何保险而言,包括证明保险合同或其条款的单据、投保单、进入证书或其他文件; “保护和赔偿风险”是指作为国际保护和赔偿俱乐部集团成员的保护和赔偿协会所承保的通常风险,包括污染险、扩大的乘客保险以及在发生碰撞时支付给任何其他人的任何款项的比例(如果有),而根据船体和机械保单,由于纳入了国际船体条款(1/11/02或1/11/03)中的条款(1/11/02或1/11/03),不能根据船体和机械保单获得赔偿。学会时间条款(Hulls)第8条(1/10/83)或学会时间条款(Hulls)第8条(1/11/1995)或学会修订的递减条款(1/10/71)或任何同等条款;他说: 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 “条例”包括任何条例、规则、官方指令、要求或指导方针,不论是否具有任何政府、政府间或超国家机构、机构、部门或监管、自律或其他权力或组织的法律效力;以及 “税”包括任何州现在或将来征收的任何种类的税、税、关税、征费或收费,州或任何地方或市政当局的任何政治划分(包括与外汇管制有关的任何此类征收),以及任何相关的惩罚、利息或罚款。 一个或多个“月”的期间在有关日历月中数字上与该期间开始的
日历月的某一天相对应的那一天结束(“数字上相应的一天”),但: 而“月”和“月”应据此解释。 并且,如果该页面或服务不再可用,则应包括显示所有者在与
协商后指定的费率的任何其他页面或服务 租船人。 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 在解释租赁文件或租赁文件的任何条款时,租赁文件和任何其他租赁文件中的所有条款、子条款和其他标题应
完全无视。 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 执行页面 租船人 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 附表1 验收证书 海拉斯海洋航行有限公司(以下简称“租船人”)特此确认, [●]几小时过去了[●],已交付租船人并由租船人接受,
名为m.v."Hellasship"的船舶("船舶"),以SEA 241租赁有限公司("船东")的名义注册,在利比里亚旗帜下注册,海事组织编号为9574236,租约日期: [●]2021年(《宪章》)和
船舶所有人与租船人之间达成的协议,并随后交付(定义见租约),因此,船舶现在并将受租约中包含的所有条款和条件的约束。 租船人保证,他们在0(申述及保证)的宪章仍然正确,没有
终止事件或潜在终止事件(定义见章程)在本验收证书日期发生。 姓名: 标题: 为并代表 海拉斯海洋航行有限公司 日期:2008年 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 附表2 先行条件 A部 以下是第34.2(d)(i)条中提到的文件: 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 以船东为收件人,日期不早于开船日期前十五(15)天的船舶估价,表明初始市场价值。 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 B部分 以下是第34.2(D)(Ii)条所指的文件: 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 C部分 以下是第34.7条所指的文件: 不迟于生效日期后五(5)个工作日的书面证据,证明已根据适用法律(视情况而定)适当完善了每个担保文件拟设定的担保权益。 不迟于生效日期后三(3)个工作日,签发本宪章附表2 A部分第4款所指的法律意见的签名副本。 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 附表3 符合规格证明书的格式 日期:第一天,第二天[●] 支持并代表中国 SEANERGY MARITIME HOLDINGS CORP. 姓名(S):李 首席财务官 1 如果无法作出此
声明,则此合规性证书应指明任何正在进行的终止事件(如《宪章》所定义),以及正在采取的补救措施(如果有)。 招商银行融资租赁|SeanEnergy 修订和重新修订的光船租船合同附加条款 机动车。希拉瑟号 执行页面 租船人 英国广播公司修订和重述契据的签名页 CMBFL和SeanEnergy-M.V.《希拉瑟号》 业主 英国广播公司修订和重述契据的签名页 CMBFL和SeanEnergy-M.V.《希拉瑟号》 担保人 英国广播公司修订和重述契据的签名页 CMBFL和SeanEnergy-M.V.《希拉瑟号》
E 8在首席执行官r8DA€e-WitA-tAe-blliltliAg-wAt-r-aEHerms;±±
§.....上午8:00雇用COOOAHe-titJf~Ag-the-f>eReti-ef..guafaAtee-w01~116的Cflafferer-S-Have-te-Adviser-Fae-Gwf\ef5-ih>e
32.1
本宪章的期限(“宪章期限”)应在符合本宪章条款的前提下,从生效之日起持续六十(60)个月。
32.2
尽管本宪章的有效期应自生效之日起算,但本宪章应为:
(a)
具有全部效力和效力;以及
(b)
对本合同双方有效、有约束力并可强制执行,
33.1
如果:
(a)
在取消日期
(或MOA各方可能约定的较晚日期)之前,承租人未将船舶作为卖方交付给MOA项下作为买方的所有人;或
(b)
《MOA》到期、被取消、终止、撤销或中止,或因任何原因(全部或部分)不再全面有效和生效,
34.1
本租约是涉及船舶买卖和租回的交易的一部分,是租赁文件之一。
34.2
船东将船舶租给租船人的义务受下列条件的制约:
(a)
未发生终止事件或潜在终止事件,且在本宪章之日和生效之日仍在继续。
(b)
0中包含的陈述和保证(申述及保证)在本合同生效日期和生效日期真实无误;
(c)
在取消日期当日或之前发生的交货;以及
(d)
船东从承租人那里收到:
(i)
在预设日期当日或之前,附表2 A部所列文件或证据(条件
先例)在形式和实质上令他们满意;及
(Ii)
在开工之日,以及在船东签署《交付和验收议定书》的日期和时间的副本,以证明根据MOA交付的船舶和验收证书的日期和时间的副本之前或与之同时,附表2 B部分所列的文件或证据(先行条件)其形式和内容令他们满意,
34.3
在船舶所有人(以买方身份)根据MOA向承租人(以卖方身份)交付并接受时,应视为已将船舶交付给本租约的承租人并无保留地接受该船舶,承租人应成为并有权在与MOA规定的船舶交付日期相同的同一天拥有和使用该船舶。
34.4
交付时,作为租赁期开始的证据,承租人应签署验收证书并交付给所有人。承租人在交付时应被视为已根据本租约和租赁期开始接受船舶,即使由于任何原因未签署验收证书也是如此。
34.5
一旦船舶已交付给租船人(以买方身份),且已被租船人(以卖方身份)接受,承租人无权以任何理由拒绝接受本租船合同项下的船舶交付,船东不对任何损失、费用或支出承担责任,包括但不限于利润损失或任何损失或其他。
(a)
直接或间接由船舶的任何缺陷或据称的缺陷或船舶的任何故障造成的;或
(b)
因租赁期开始时间的任何延迟或租赁期未能开始的任何情况。
34.6
船东没有义务将任何燃料舱、储罐中未使用的润滑油、液压油和润滑脂以及未打开的桶交付给承租人,但交付时已在船上的此类物品除外。船东不对任何此类燃料库和未使用的润滑油、液压油和润滑脂的适用性、质量或数量负责,承租人也不应就此向船东提出索赔。
34.7
承租人应在附表2 C部分允许的期限内,以船东满意的形式和实质,促使船东收到随后列于附表2 C部分的条件。
35.1
如果没有发生潜在的终止事件、终止事件或完全损失,所有人在此同意在租赁期内不以任何方式干扰或干扰承租人对船舶的合法使用、占有和安静享受。
36.1
考虑到船东同意应租船人的要求将本船租给租船人,租船人在此不可撤销地同意按照本租约的条款向船东支付租船费、预付租船费和根据本租船合同应支付的所有其他款项。
36.2
承租人应在开船之日向船东支付一笔金额,该金额等于买入价与开船之日融资额之间的差额(“预付租船”)。租船人应被视为在开工之日由船东(作为MOA项下的买方)向船东支付预付租船租船费,以抵抵船东根据MOA应支付给租船人(作为卖方)的相应购买价款的预付租船费。
36.3
预付租船费不计息,不退还。
36.4
发货后,自开船之日起,承租人应在每个付款日按季度分期付款。每批分期付款应包括:
(a)
租船公司的资本要素(“固定租船公司”),其金额应相当于
1/20*(融资额减去到期所有人的成本);以及
(b)
租船租赁的可变要素(“可变租船租赁”),应通过应用以下
聚合来计算:
(i)
有关租赁期的适用利率;及
(Ii)
利润率,
36.4A
为了确定变量Chartershire:
(a)
如果任何相关租赁期没有可用的条款SOFR,则适用的参考汇率应为与该租赁期长度相等的内插期限SOFR;
(b)
如果任何相关租用期间没有可用的术语SOFR,并且无法计算内插术语SOFR,则适用的参考汇率应为历史术语SOFR;
(c)
如果(B)段适用,但没有适用于任何相关租用期间的历史术语SOFR,则适用的参考汇率应为与该租用期间长度相等的内插历史术语SOFR;以及
(d)
如果上述(C)段适用,但无法计算插入的历史术语SOFR,则该术语不应有参考汇率,第37.3条应适用于该租赁期。
36.5
租船应在下列日期(每个“付款日期”)支付拖欠款:
(a)
第一期租船费用应在生效日期(“首次付款日期”)后三(3)个月内支付;以及
(b)
此后的每期租船(除最后一期租船外)应按季度支付,最后一期租船应在租船期的最后一天支付。
36.6
租车在任何付款日期的付款应在当天可用资金支付,并在不迟于下午4点(上海时间)之前由船东收到。如果租船费用的付款日期并非也是营业日,则应在前一个营业日支付。
36.7
租船人根据本宪章支付租船费用和任何其他款项的时间应为本宪章的实质。
36.8
租船合同的所有款项和本合同项下应支付的任何其他款项均应以美元支付。
36.9
所有租船费用及本合同项下应支付的任何其他款项应由租船人支付至船东指定的银行账户,船东可不时以书面通知租船人。
36.10
在船东收到租赁费和本租约项下的任何其他金额之前,租船人的风险由租赁人承担。
36.11
船舶在任何时候都不应被视为停租,承租人在任何情况下都不应被视为停租,承租人支付租船租金和根据本租约应支付的任何其他金额(包括但不限于终止合同金额)的义务应是绝对和无条件的,并且不受任何性质的任何情况的影响,包括但不限于:
(a)
(预租船除外)承租人可能在任何时间因任何原因对船东或任何其他人享有的任何抵销、反索赔、追偿、抗辩、索赔或其他权利,包括但不限于船东在本宪章或任何其他协议下在船东和承租人之间存在的任何时间的任何作为、不作为或违约;
(b)
与承租人的任何债务或义务有关的任何变更、延期、放任或其他作为或不作为,或就任何此类债务或义务的任何担保的任何出售、交换、解除或退回或其他交易;
(c)
按所有权至上或以其他方式对船舶的任何所有权瑕疵或产权负担或任何处置权;
(d)
船舶的适航性、状况、价值、设计、适销性、营运或适用性方面的任何缺陷,或船舶不适合从事任何特定行业;
(e)
如果终止款项或其任何部分仍未支付,则船舶的全部损失或任何损坏或没收或法院马歇尔或其他出售;
(f)
任何诽谤、扣押、征收、扣留、扣押或扣押船只,或对承租人使用或管有船只的任何限制、干扰、中断或停止;
(g)
承租人和任何其他债务人的破产、破产、重组、安排、调整、解散、清算或类似的程序。
(h)
任何无效、不可强制执行、缺乏适当授权或其他缺陷,或本宪章任何一方或任何其他人未能或延迟履行或遵守本宪章的任何条款和规定或任何租赁文件;
(i)
业主根据本宪章或根据本宪章签署或将签署的任何租赁文件对其权利的任何强制执行或企图强制执行;
(j)
因高级船员或船员的缺陷、过失或罢工、火灾、故障、损坏、事故、货物瑕疵或任何其他原因造成的船舶无法使用,而如果没有这一规定,则会或可能会终止或以任何方式影响承租人在本租约项下的任何义务;或
(k)
因任何病毒(包括2019年新型冠状病毒)的广泛爆发而导致的任何预防、延误、偏差或使用中断,包括但不限于由以下原因引起的:
(i)
关闭港口;
(Ii)
禁止或者限制船舶停靠或者通过某些港口;
(Iii)
限制人员流动和/或劳动力短缺,影响船舶作业或港口作业(包括装卸作业);
(Iv)
影响船舶、船舶货物、船员或者有关口岸人员的检疫规定;
(v)
对船只进行熏蒸或清洗;或
(Vi)
船舶的任何分承租人或管理人提出的任何索赔,即由于此类病毒的爆发,根据船舶的相关租船协议或管理协议(视情况而定)发生了不可抗力事件或终止事件(或任何其他类似事件)。
36.12
所有印花税、增值税(为免生疑问,包括但不限于商品和服务税)、预扣税或其他税和进出口关税,以及可能在以下方面征收或评估的所有其他类似类型的费用:
(a)
本宪章在租金和根据本宪章支付的所有其他款项方面的实施,以及向船东的汇款;和
(b)
船舶的进口、出口、购买、交付和再交付,
37.1
如果在报告时间之前,船东确定(这一决定应是决定性的和具有约束力的),他们与当时的船东费用或其任何部分相关的资金成本将超过市场扰动率,船东应立即相应通知承租人。
37.2
在接到上述第37.1条所述的通知后,如果船东和承租人提出要求,船东和承租人应本着善意(期限不超过三十(30)天)进行谈判,以期就确定该租赁期利率的替代或替代基础达成一致。除第37.3条另有规定外,根据本条款商定的任何替代或替代基础,经双方事先书面同意,应对双方具有约束力。
37.3
如果:
(a)
本第37.3条依据第36.4A条或第37.1条适用;
(b)
未根据上述第37.2条要求和/或同意采用替代或替代基础;或
(c)
对租赁文件条款的修改或豁免没有按照第37.4条的规定达成一致,
(i)
边距;以及
(Ii)
业主证明的资金成本(以年利率表示),涉及业主在有关租赁期内的成本或其任何部分(由业主合理厘定),
37.4
在已公布的费率更换事件发生之时或之后的任何时间,业主有权对租赁文件的条款作出任何修订或豁免(费用由承租人承担),涉及:
(a)
规定使用相对于美元的替代参考汇率来代替(或补充)公布的汇率;以及
(i)
使任何租赁文件的任何规定与该替代参考汇率的使用相一致;
(Ii)
使该替代参考利率能够用于计算本宪章项下的利率
(包括但不限于为实现本宪章的目的而使用该替代参考利率所需的任何相应变化);
(Iii)
执行适用于该替代参考率的市场惯例;
(Iv)
为该替代参考利率规定适当的后备(和市场混乱)拨备;或
(v)
调整定价,以在合理可行的范围内,减少或消除因适用该替代参考利率而从一缔约方向另一缔约方转移的任何经济价值(如果有关提名机构已正式指定、提名或推荐任何调整或计算调整的方法,则应根据该指定、提名或建议确定调整),
37.5
如果承租人未能在到期日支付本《宪章》规定的任何到期款项,他们应为逾期付款支付相当于2%的额外利息。(I)相关租赁期的适用利率和(Ii)在交付之前、期间或之后适用的保证金的总和(2%),该保证金应从付款到期之日起至付款日(不包括付款日)按日累计,承租人和船东同意,在考虑到船东的合法利益后,该违约率在保护船东免受承租人未能履行其在本宪章项下义务的风险方面是成比例的。
37.6
本宪章项下属年度或定期性质的所有利息(包括违约利息)和任何其他付款应逐日累加,并应以实际过去的天数和一年360天为基础计算。
38.1
未经船舶所有人事先书面同意,承租人不得转让、抵押或质押船舶或船舶的任何权益,也不得在船舶上设立或存在任何担保权益(包括任何预付和未赚取的款项,以及因业主违反本宪章而产生的任何损害赔偿以及根据本宪章应支付给承租人的其他金额的任何索赔),但许可担保权益除外。
38.2
承租人应迅速书面通知任何一方(包括但不限于任何分承租人)(根据所有人的要求),船舶是所有人的财产,承租人应向所有人提供该书面通知的副本。
38.3
如果船只被逮捕、扣押、扣押、没收、扣留或从他们的占有或控制中带走(无论是否依据任何扣押、执行或其他法律程序),承租人应促使船只立即释放(无论是通过提供保释或提供担保,或根据情况需要采取其他合法措施),并应立即通知船东,并应赔偿船东因重新占有或以其他方式重新占有船只而招致的所有有据可查的损失、费用或费用。
38.4
承租人应当支付和解除或促使船舶的任何分承租人支付和履行已经产生或可能产生对船舶的留置权或可强制执行的索赔的一切义务和责任。承租人应采取一切合理步骤防止(并应促使分承租人采取一切步骤防止)扣押船只。
39.1
承租人应确保已为船舶投保:
(a)
以美元计价;
(b)
如发生火灾和普通船体及机械、海洋险和战争险(包括堵塞和诱捕),按商定价值计算,至少为(1)船舶当时适用公平市价的120%(100%)和(2)当时船东费用的100%(120%)中的较高者;
(c)
如属油污责任险,合计金额等于(1)1,000,000,000美元或
(2)基本保障和赔偿俱乐部及国际海上保险市场所不时提供的最高投保水平;
(d)
在保护和赔偿风险的情况下,就船舶的全部吨位和作为保护和赔偿俱乐部国际集团成员的保护和赔偿俱乐部;
(e)
通过船东认可的经纪公司,以及船东可接受的一流国际保险公司和/或承保人,并拥有标准普尔评级为BBB+或以上、穆迪评级为A或以上或AM最佳评级为A-或以上的经纪公司,或在发生战争风险的情况下,通过符合上述(D)段要求的保障和赔偿俱乐部;以及
(f)
否则,以业主可以接受的条款和形式。
39.2
除第13(A)条所列条款外(保险和修理费),承租人应促使强制性保险:
(a)
除(B)段另有规定外,除非
其他被指名的被保险人或共同被保险人的利益受到限制,否则请将船东和承租人列为唯一被指名的担保人:
(i)
船体、机械和战争险的任何强制性保险;
(A)
发生的任何可证明的自付费用,并构成对保险人的任何可追回索赔的一部分;以及
(B)
任何第三方责任索赔,如果保险单为此类索赔提供了保险(然后仅限于对其提出的任何索赔的解除);以及
(Ii)
对于任何保护和赔偿风险的强制性保险,对于他们有权在解除对他们提出的任何第三方责任索赔后以补偿的方式进行的任何赔偿,
(b)
每当业主对任何业主资助人提出要求时:
(i)
对于火灾险和其他通常的海洋运输货物险和战争险,其名称(或被修改为名称)与因其权益而命名的附加
相同,不保证任何经营利益,并完全放弃对该船东的融资人的代位权,但该融资人没有因此而有责任支付(但有权支付)此类保险的保费、催缴或其他评估;
(Ii)
对于保障和赔偿风险,在相关保障和赔偿俱乐部规则允许的范围内,将其命名(或修改为名称)作为附加被保险人或为其权益提供共同担保的人;以及
(Iii)
根据业主融资人批准的有关应付损失条款的条款,将业主融资人(如有)和业主分别命名为第一级损失收款人和第二级损失收款人(如果没有任何业主融资人,则业主为第一级损失收款人),并根据业主和业主融资人(如有)指定的相关应付损失条款的条款进行付款。
(c)
规定由保险人或其代表根据强制性保险向船东和/或船东的融资人(视情况而定)支付的所有款项不得抵销、反索赔、扣除或任何条件;
(d)
规定该等强制性保险为主要保险,不享有由船东或船东的融资人(如有)承保的其他保险的分担权;
(e)
规定如果承租人没有提供损失证明,船东和/或船东的融资人(如有)可以提供损失证明;
(f)
规定,如果任何强制性保险被取消,或者如果承保范围发生任何重大变化,对业主和/或业主融资人(如果有)的利益产生不利影响,或者如果任何强制性保险因未支付保险费而失效,则在业主和/或业主融资人(如果有)收到取消保险的事先书面通知后三十(30)天内,该取消、变更或失效对业主和/或业主融资人(如有)无效。要么改变,要么失效。
39.3
承租人应当:
(a)
在交货前至少十(10)天(或双方约定的较短期限),以书面形式通知船东所有保险的条款和条件;
(b)
在任何强制性保险期满前至少七(7)天,或在任何经纪(或其他保险人)和任何根据本0(0)条不时通过其投保强制性保险的任何保障和弥偿或战争险协会(保险),通知经纪公司(或其他保险公司)和承租人提议续保或获得该强制性保险的任何保障和赔偿或战争险关联的船东,以及该续保或新保险的拟议条款,并就该等事项征得船东的批准;
(c)
在任何强制性保险期满前至少两(2)天,促使该强制性保险按照本宪章的规定续期或在其期满之日续期;
(d)
促使经批准的经纪人和/或与之进行此类续期的战争险和保障及赔偿协会应在续期或新保险及保障和赔偿保险的生效日期后立即以书面形式将续期的条款和条件通知业主;以及
(e)
在任何强制性保险期满后,在实际可行的情况下,并在该期满后三十(30)天内,
向船东提交一份本宪章规定的关于根据第39.3条续期的船舶保险的承诺书,连同经船东和/或船东的融资人(如有)利益签署的相关保单或投保单或进入证书的副本。
39.4
承租人应确保所有保险公司和/或保险人和/或保险经纪人(如有)以船东或船东的融资人(如有)要求的形式向船东提供与他们将实施或续期的强制性保险有关的保单、投保单和登记证书的副本(或应船东的要求提供原件、原件),以及一封或多封承诺书,包括保险公司和/或保险人的承诺:
(a)
他们将在每份保单签发后立即背书符合本宪章和金融工具规定的应付损失条款和转让通知。
(b)
他们将根据上述应付损失条款,按照业主和/或业主的融资人(如有)和/或其他方的命令,持有此类保单和此类保险的利益;
(c)
他们会立即通知业主及业主的资助人(如有的话),通知他们所知悉的强制性保险条款有任何重大改变;
(d)
如果他们没有收到承租人的续期指示通知,他们将在强制性保险期满前不少于十四(14)天通知船东和业主的融资人(如果有),如果收到续期指示,他们将立即将指示的条款通知船东和业主的融资人(如果有);以及
(e)
如果任何强制性保险构成任何船队保险的一部分,承租人应促使保险经纪人(S)或主要保险人(视属何情况而定)向船东和船东的融资人(如有)承诺,该保险经纪人或保险人不会冲抵根据该强制性保险就与该船舶有关的索赔而可追回的任何款项,该船舶构成该船队保险的任何其他船只的任何保费或其他保险的任何到期保费,他们放弃对保单的任何留置权。他们不会因为没有支付该等保费或其他金额而取消该等强制性保险,并会在船东或船东的融资人(如有的话)提出要求后,在切实可行的情况下安排立即就该船只发出一份单独的保单。
39.5
承租人应确保进入船舶的任何保护和赔偿和/或战争险协会向船东和船东的融资人(如有)提供:
(a)
入境证一经发出,该船只的入境证副本一份;及
(b)
一份或多份承诺书的副本,其格式按业主或业主的融资人(如有的话)的要求而定,或采用该协会的标准格式。
39.6
承租人应确保与强制性保险有关的所有保单都交存给经批准的经纪公司(如有),保险是通过这些经纪公司完成或续保的。
39.7
承租人应确保按时支付与强制性保险有关的所有保险费或其他款项。
39.8
承租人应确保保护和赔偿协会或战争险协会所要求的任何担保及时出具,并保持完全有效。
39.9
承租人不得作出或不作出(或允许作出或不作出)任何将或可能使任何强制性保险无效、无效、可撤销或不可强制执行的行为或事情,或使根据强制性保险应支付的任何款项全部或部分偿还,尤其是:
(a)
承租人应确保采取一切必要行动并遵守不时适用于强制性保险的所有要求,并(在不限制本条所载义务的情况下)确保强制性保险不受船东事先未经批准的任何排除或资格限制(除非此类排除或限制是根据属于国际保护和赔偿俱乐部集团成员的保护和赔偿协会的规则作出的);
(b)
承租人不得对船舶的船级社或船级社作出或允许作出任何变更,除非取得与管理人承诺基本相同形式的更换管理人保证书,否则不得对船舶管理人或经营人进行任何变更,除非此类变更已在必要时事先得到强制性保险的保险人和船东或船东的融资人(如有)的批准;
(c)
承租人应确保船舶所在的保护和赔偿风险协会为维持对美利坚合众国和专属经济区(如《1990年美国石油污染法》或任何其他适用法律所界定的)的贸易所需的所有季度或其他航次声明,并且承租人应立即向船东提供此类声明的副本及其有效的财务责任证明的副本;以及
(d)
除非符合强制性保险的条款和条件,否则承租人不得在事先征得保险人同意并遵守保险人规定的任何要求(关于额外保险费或其他方面)的情况下,使用或允许使用船舶。
39.10
未经船东事先书面同意,承租人不得对任何强制性保险条款进行或同意任何实质性更改,也不得放弃与任何强制性保险有关的任何权利。
39.11
承租人不得和解、妥协或放弃任何强制性全损保险或重大意外伤害索赔,并应采取一切必要措施,并提供所有文件、证据和信息,使船东能够收集或追回任何在任何时候应就强制性保险支付的款项。
39.12
承租人应向船东提供承租人之间的所有通信的副本,并:
(a)
核准经纪;
(b)
经批准的保护和赔偿和/或战争风险协会;以及
(c)
经核准的保险人及/或承保人,直接或间接与以下事项有关:
(i)
在持续终止事件、重大伤亡或完全损失发生之前;以及
(Ii)
在终止事件发生后的任何时间,在终止事件持续期间,任何与船舶保险有关的重大通信。
39.13
承租人应迅速向船东(或其指定的任何人)提供船东为下列目的而要求提供的任何信息:
(a)
获取或准备独立海上保险经纪关于保险充分性的任何报告(包括但不限于根据第39.16条获得的报告);或
(b)
完成、维持或续期第13(A)条(保险和修理费)或本0或处理或考虑与任何此类保险有关的任何
事项;
39.14
承租人应应船东的要求,就下列各项产生的所有保险费和其他费用向船东作出全额赔偿(如船东提出要求,应直接向相关保险公司或经纪人支付):
(a)
与实施、维持或更新无辜船东利益保险和无辜船东附加危险保险或就船舶投保的任何类似的船东保护保险有关的船东;和/或
(b)
与抵押权人的利益保险、抵押权人的附加风险保险、就船舶投保的所有保障和赔偿保险有关的或旨在实现、维持或续保的业主融资人(如有),
在上文(A)及(B)段所述的每一种情况下,按业主认为合理的数额及按其他条款,按业主或业主的融资人(视属何情况而定)不时认为适当的方式,透过保险公司及一般地按业主或业主的融资人(视属何情况而定)支付。
39.15
承租人应单独负责并赔偿船舶所有人在船舶实际占有之前的任何时间或任何时间发生的一切损失或损坏(只要船舶所有人不得获得任何保险收益的补偿),但船舶的合理损耗除外。
39.16
承租人应向船东补偿或赔偿船东因取得由经办强制性保险的船东批准的由独立的海上保险经纪公司签署的详细报告,并说明该公司对强制性保险的充分性的意见而合理发生的任何费用:
(a)
如根据附表2 A部取得业主满意的该等详细报告的议定格式,作为条件先决条件(先行条件)
本宪章;
(b)
当所有人促使此类详细报告的出具不超过每一历年一次时,除非发生了终止事件,在这种情况下,此类报告可在任何此类时间由承租人承担费用购买;以及
(c)
此外,根据业主的要求,业主认为在租船期间的任何时间,保险条款发生重大变化和/或情况发生变化,将对强制性保险的充分性产生重大不利影响。
39.17
承租人应当:
(a)
自费为船只投保其他风险(不包括租金损失或收益风险),而船东及船东的资助人(如有)
认为审慎的船东或营运者在有关时间(船东已通知)为交易、管理、营运及/或安全目的而投保是合理的,而当时与船只相似的船只的船东或营运者通常按市场惯例投保该等风险,并顾及当时保险市场的供应情况;及
(b)
应要求,对船东就船东认为有必要(合理行事)并为船只投保的任何其他保险而产生的所有保费和其他费用给予充分赔偿。
40.1
双方明确同意并承认,船东不是船只的制造商或原始供应商,但船东(以买方身份)应租船人的要求,应租船人的要求,根据《商务部》从承租人(以卖方身份)购买了船只,以便随后将船只租给本合同项下的承租人,并且船东或其代表没有或已经就船只(或其任何部分)向承租人提供任何条件、条款、担保或
陈述。
40.2
关于船只(或其任何部分)的规格、质量、描述、适销性或适用性或其他方面的法律明示或暗示的所有条件、条款或保证均明确排除在外。
40.3
承租人同意并承认,承租人不对船舶或因船舶的使用、维修或保养而直接或间接造成的任何种类或性质的任何索赔、损失、损坏、费用或其他责任承担责任,承租人不得因此而免除支付根据本租约应付的任何租船费用或其他
付款的责任。
41.1
根据第47.2条的规定,在本租约项下的船舶租赁终止时,承租人有义务在合同终止之日向所有人支付终止款项,本合同双方特此约定:
(a)
在不损害第42.2条的原则下,支付终止款项的义务是一项持续义务,在本租船合同项下的船舶租赁终止后继续有效,直至不可撤销和无条件地全额支付为止;
(b)
考虑到船东的合法利益,在防止船东因承租人未能履行其在本宪章项下的义务而承担的风险方面,终止合同金额的支付被视为成比例;以及
(c)
根据业主送达终止通知所依据的终止事件(S)的性质,终止金额应是在业主接受承租人违反条件后支付损害赔偿金的义务,或者是在不涉及承租人违约的特定情况下支付约定金额的义务。
41.2
如果承租人未能在合同终止日支付任何终止款项,则适用第37.5条,业主有权在合同终止日行使其权利。
41.3
在根据本租约条款无条件和不可撤销地全额支付终止合同金额的同时,本租约终止,船舶所有人应(除非发生全损或船舶已被出售或按合同出售的情况除外),并由承租人承担费用,将船舶的合法和实益所有权按“原样”转让给承租人或其代名人,不受所有人产生或允许的任何抵押、产权负担、留置权、债务或任何索赔(留置权除外,承租人产生的或与本宪章有关的产权负担和债务),并应签署一份卖据以及一份交付和承兑议定书证明,此类出售应按照第56.1(A)条和第56.1(B)条的规定以其他方式完成。
41.4
承租人在此承诺赔偿所有人在所有权转移前因船舶发生的任何书面索赔。与船东登记簿关闭有关的任何税费、公证、领事及其他费用、收费和费用应由承租人承担。
41.5
在本租约自然期满时,除非承租人按照0支付购买选择权价款,否则承租人应按照第41.6条将船舶重新交付给船东,并应确保他们履行了本租约项下的义务,并根据本租约的条款支付了所有租船费用和所有其他款项。在这种情况下,承租人应不少于20个工作日的初步通知和不少于3个工作日的明确的交货日期和港口或地点通知出租人。此后,船舶位置如有任何变化,应立即通知船东。
41.6
如果根据本宪章的规定,承租人必须将船只交还船东,则应将船只交还船东,并在船东要求的地点(为免生疑问,不包括联合战争委员会宣布的任何战争区域)的安全、方便的泊位或锚地安全地移交船只。承租人应确保在向所有人交还船舶时:
(a)
与开船日期处于同等级别,没有任何建议或条件,持有有效期不少于三(3)个月的有效、未延长的证书,没有影响船舶分类的平均损坏,结构、状态、状况和分类与开船日期被视为相同或良好,但不影响船舶分类的合理磨损除外;
(b)
已按租船人的时间和费用通过为期5年的特别检验(如果适用)以及随后的第二次中期检验和干船坞(如果适用),且没有任何建议或条件:
(i)
达到认可船级社满意的程度;及
(Ii)
如属为期5年的特别检验,则须达到由承租人支付费用而委任的业主测量师合理满意的程度;
(c)
她的调查周期是最新的,交易和等级证书至少在第17栏中商定的月数内有效;
(d)
连同交付时船上的所有备件和备用设备一起重新交付给业主,重新交付时船上的任何此类备件和备用设备应由业主免费接管;
(e)
无任何货物和担保权益(根据金融工具授予的担保权益除外,如有);
(f)
除非船东另有指示,否则不得雇用任何船员和高级船员;
(g)
不受任何租约或其他雇用(除非业主希望保留任何现行租约的延续,或业主以其绝对酌情决定权另有约定);以及
(h)
船上有足够数量的燃料库,以使船舶能够按照当时适用于该再交货地的所有燃料油含量规定航行到最近的燃料库港口。
41.7
承租人保证,他们不会允许(或要求任何分租人不允许)船舶开始一次航程(包括之前的任何压载航程),而该航程不能合理地预期在本0(0)(终止和交还)。尽管有上述规定,如果承租人未能在本合同规定的任何期限内交还船舶,终止和交还),承租人应支付相当于租船租金加百分之五的每日租金。(5%)或当时适用的BCI费率(以较高者为准),超过租船期限的天数。
41.8
根据本租约规定,承租人必须将船只交还船东的,船东有权指定验船师(“船东验船师”)(但费用由承租人承担),以确定和书面商定船只在交还时的状况。承租人应向船东验船师提供船东验船师所需的一切设施和进入船只的通道,使船东验船师能够对船只进行检验,并应采取船东验船师合理建议的一切行动,以确保按照第41.6条的规定交还船只。
41.9
在船东合理地信纳根据本租约交还船舶的所有条件都得到满足之前,船东没有义务接受船舶的交还,并且船舶(如果交还是在租赁期结束时)应继续根据本租约的条款租用,直到船舶交还为止。船东保留向承租人追偿其所发生或遭受的任何费用、费用和/或债务的一切权利(包括但不限于将船只恢复到第41.6条所要求的状态所需的任何维修费用),因为船只未按照本租约条款重新交付。
41.10
在船只交还时,船东应接管船上的所有燃料库、润滑油、未拆卸的粮食、油漆、绳索、其他消耗品和备件,而船东不承担任何费用。
42.1
租船人同意,如果终止合同的金额在合同终止日不支付:
(a)
除非需要遵守第42.1条的规定,否则承租人占有和操作船只的权利应立即终止,并且(在不以任何方式影响承租人向承租人支付终止款项并履行其在本租约项下的其他义务的义务的情况下),承租人应仅对船东作为无偿托管人持有船只,承租人应促使船长和船员服从船东的命令和指示,承租人应应船东的要求(由船东自行决定)有义务立即(并由承租人自负费用)在船东要求的准备好的、最近的安全港口或地点将船舶交还给所有人,为免生疑问,任何这种交还不应使船东根据本租约向承租人追回终止合同款项的权利丧失;
(b)
船东有权(由船东自行决定)按其要求操作该船只,并可在该船只上产生任何利益,包括但不限于租船合同或任何其他形式的雇佣合同,条件是船舶在此期间的收入减去其运营费用(“交易收益净额”)应用于支付终止金额和根据租赁文件根据0支付的任何其他金额,但如果此类使用导致船东蒙受损失,则此类损失应计入0所包含的赔偿中,并计入
终止金额;和
(c)
此后,船东有权(由船东自行决定)按其认为合适的条款立即将船只出售给任何人,但承租人有权从终止日期(“提名期”)起45天内首先提名或确定船只的买方(“指定买方”),船东应将船只出售给该指定买方,但须满足下列所有条件:
(i)
指定买方是业主可以接受的(这种接受不得被无理地扣留或拖延);以及
(Ii)
指定买方支付的价格(在扣除任何佣金、税金和其他销售成本后)等于或高于适用的终止金额(除非业主以其绝对酌情权另有约定),除非差额是由集团的任何义务人或成员在销售时或之前支付的,
42.2
尽管有第42.1条的规定,船东仍可在提名期届满后的任何时间向承租人发出书面通知,选择保留船只,而不是根据上述第42.1(C)条出售船只(并可选择保留船只,自终止日期(不论通知日期)起生效),
在此过程中,船东应首先获得船只的公平市价(扣除任何佣金后,如果船舶在指定之日的公平市价(减去该等扣除)少于该日的终止金额,承租人应应船东的要求立即向船东支付差额。如果船舶的公平市价(以上述扣除为准)超过该日的终止金额,船东应在二十五日内(通知之日起)向承租人支付差额。
43.1
在整个租赁期内,承租人应承担船舶因任何原因造成的任何全损或任何其他损害的全部风险。如果船舶在交付后发生全损,承租人应按照第43.2条的规定,在全损支付之日向所有人支付终止赔偿金。船东收到终止款项后,本租约即告终止(但不影响本租约任何明示在终止后仍然有效的规定),但在收到之前,承租人仍有责任向船东支付本租约项下的所有租船费用和所有其他款项,即使船舶已完全亏损。
43.2
业主(或业主融资人根据相关应付亏损条款条款)无条件收到的任何全部亏损收益应按照0适用,并应满足承租人按照业主或业主融资人根据相关应付亏损条款条款收到的程度支付终止金额的义务。承租人支付终止赔偿金的义务不受影响,无论任何保险人是否同意或拒绝满足或真诚地对全损索赔提出异议,该义务都将继续存在。
43.3
如果船东或船东的融资人根据相关应付损失条款无条件收到的全部损失收益少于终止金额
,承租人应在全损支付日向船东支付差额。
44.4
在发生全损后,船东没有义务向承租人提供替代船舶。
44.1
承租人应按照租赁书中约定的金额和时间向船东支付不可退还的安排费(“安排费”)。
44.2
所有费用和开支,包括但不限于业主及其每名律师因准备、谈判和执行本宪章、租赁文件和/或任何金融工具而发生的法律费用、开支和其他支出,应由承租人承担(无论租赁文件所设想的交易是否实际完成)。
44.3
如果:
(a)
承租人请求修改、放弃或同意;
(b)
承租人请求在另一船旗国重新注册船舶;或
(c)
为了解决参考汇率不能或很可能不能兑换成美元的事实,或者因第37.4条引起的或与第37.4条相关的任何修正或豁免,承租人应应要求向所有人偿还所有人因回应、评估、谈判或遵守该要求或要求而产生的所有合理和有据可查的费用和支出(包括法律费用)(包括(为免生疑问,所有人根据金融工具条款必须支付的任何金额))。
44.4
船东在船旗国以船东的名义取得、登记船舶所有权而发生的所有有据可查的费用和开支,连同船东为登记、维持和/或续期登记而支付的任何和所有费用(包括但不限于任何船舶登记和吨位费用,以及船东的初始和持续登记和维护费,如果要求登记为外国海事实体,或根据船旗国法律委派常驻代理人),均应由承租人承担。在不影响前述规定的情况下,如果船旗国要求船东
在该船旗国的管辖范围内设立实体存在或办事处,则船东为建立和维持该实体存在或办事处而应支付的所有费用、成本和开支均应由承租人承担。承租人应及时向船东提供应向船旗国缴纳的年度登记簿(包括但不限于船东已登记为外国海事实体)/吨位税额或上述任何其他费用、费用和/或税款的支付凭证。
44.5
所有人因船东将船舶所有权转让给承租人以及承租人根据第0(0)(终止和交还)应由租船人承担。
44.6
承租人应应要求向所有人支付所有人因执行或保留任何租赁文件下的任何权利而发生的所有费用和费用(包括法律费用),包括但不限于所有人为扣押或收回对船舶的占有权而提起的任何诉讼,以及因订立租赁文件或强制执行这些权利而由所有人提起或针对所有人提起的任何诉讼。
45.1
任何一方在执行本宪章或任何其他租赁文件的条款和条件时的疏忽、拖延、作为、遗漏或纵容,不得损害该方的严格权利或被解释为放弃该权利,任何一方的任何单一或部分行使任何权利也不得妨碍任何其他或进一步行使该等权利。
45.2
本宪章或任何其他租赁文件授予任何一方的任何权利或补救措施均不排除本宪章或法律规定的任何其他权利或补救措施,所有此类权利和补救措施应是累积的。
(a)
致业主:
中巴金融租赁有限公司。
请注意:
陈玉佳
电子邮件:
chenyujia098@cmbchina.com/
zyzlsceb@cmbchina.com
电话:
+86-21-61061534
(b)
致租船人:
请注意:
Mr. Stavros Gyftakis
电子邮件:
legal@seanergy.gr
finance@seanergy.gr
电话:
+30 210 8913520
47.1
船东和承租人特此同意,下列任何事件均构成终止事件:
(a)
承租人或担保人未能支付或所有人在到期日未收到租赁单据规定的任何应付款项,除非此类未支付是由于技术错误造成的,且付款是在到期日起三(3)个工作日内支付的;
(b)
承租人违反或不遵守或不履行或促使履行第34.7、50.1(F)、0、53.1(B)、53.1(C)、53.1(D)、53.1(G)或53.1(H)条中的任何承诺;
(c)
承租人未能获得和/或维持0(保险)按照本条例的规定(或任何与该等保险有关的保险人取消保险或免除有关责任);
(d)
任何债务人违反或不遵守或履行任何租赁文件中的任何其他义务或承诺(上文(A)至(C)段所述的违反除外),或非本集团成员的任何核准经理人违反任何经理人承诺中任何其义务或承诺的任何规定,或不遵守或履行任何经理人承诺中的任何义务或承诺,除非该等
违反或遗漏是业主合理认为的,在(I)业主发出通知之日或(Ii)相关义务人或核准经理知悉后十(10)个营业日内,有关义务人或核准经理可补救该违反或遗漏,以令业主满意(合理行事);
(e)
债务人或其代表在其所属的任何租赁文件中或依据该文件作出的任何陈述或担保,在作出时被业主证明为不真实或具误导性;
(f)
与任何债务人的任何财务债务有关的下列情况之一:
(i)
任何金融债务在到期或在任何适用的宽限期内未偿还时不予以偿还;
(Ii)
由于违约事件(无论如何描述),并在任何适用的宽限期届满后,任何金融债务被宣布在其指定的到期日之前到期或以其他方式到期并应支付。
(Iii)
任何债权人因违约事件(无论如何描述)并在任何适用的宽限期到期后取消或暂停对任何金融债务的任何承诺;
(Iv)
由于违约事件(无论如何描述)并在任何适用的宽限期届满后,其任何债权人有权宣布在其规定的到期日之前到期和应付的任何金融债务;或
(v)
任何透支、贷款、票据发行、承兑信用证、信用证、担保、外汇或其他融资,或任何掉期或其他衍生合约或交易,因任何终止事件或违约事件(不论如何定义)及任何适用宽限期届满后,因任何终止事件或违约事件(不论如何定义)而不再可用或可终止或可被终止或宣布到期及应付,或需要或可支付现金。
(g)
债务人有下列情形之一的:
(i)
当债务到期时,它变得无法偿还债务;
(Ii)
任何管理人或其他接管人被任命管理其全部或大部分资产,除非作为经所有者书面批准的有偿付能力的重组的一部分;
(Iii)
它作出任何正式的破产声明或任何正式声明,表明它已资不抵债或可能资不抵债,或已就其作出清盘令或遗产管理令,或其成员或董事通过一项决议,大意是它应被清盘、破产管理或停止经营,或它作出任何正式声明,大意是它有合理的可能破产;
(Iv)
向任何有关司法管辖区提交申请,要求其清盘或进行管理,或委任临时清盘人进行管理;
(v)
它向法院请愿,或提出任何建议,要求任何形式的司法或非司法暂停或推迟付款,重组其债务(或其某些债务),或与所有或相当大比例(按数量或价值)的债权人或任何类别的债权人达成安排,或通过法院命令、合同或其他方式实施任何此类暂停或推迟付款、重组或安排;
(Vi)
召集其成员或董事的任何会议,以授权或采取上文第(2)、(3)、(4)或(5)款所述的任何行动;
(Vii)
在英格兰和威尔士以外的国家,发生的任何事件或开始的任何程序,如业主认为与上文第(Ii)、(Iii)、(Iv)或(V)段所述的任何事项或程序相似;
(Viii)
任何没收、扣押或执行(或任何司法管辖区内的任何类似程序)影响其任何一项或多项资产(船舶全部损失除外),但不得根据本款对担保人发生终止事件,除非有关事件将具有或合理地可能产生重大不利影响;
(Ix)
它没有遵守或支付根据具有司法管辖权的法院或审裁处作出或发出的任何最终判决或任何最终命令应支付的任何款项;或
(x)
暂停或停止经营其全部或重要部分业务;
(h)
任何必要的同意、批准、授权、许可证或许可证,以使承租人能够经营或租赁船只,或使任何义务人或任何经批准的管理人能够(I)遵守租赁文件的任何规定,或(Ii)确保该义务人或经批准的管理人在该租赁文件下的义务是合法的、有效的、有约束力的或可强制执行的,不被授予、到期而无需续期、被撤销或在相关时间明确地受自动撤销或此类同意、批准、未在任何适用的宽限期内履行或放弃授权、许可或许可(导致此类同意、批准、授权、许可或许可在相关时间被自动撤销或过期);
(i)
发生任何具有或合理地可能产生重大不利影响的事件或情况;
(j)
债务人暂停或者停止经营业务的;
(k)
任何担保文件构成的担保权益以任何方式危及或危及本宪章或任何租赁文件或由担保文件设立的任何担保权益:
(i)
因任何原因被取消、终止、撤销或暂停或以其他方式不再有效,或不再构成该文件任何一方的有效、有约束力和可强制执行的义务;或
(Ii)
未经业主事先书面同意而修改或更改,但本宪章或任何其他相关租赁文件明确允许的任何修改或更改除外;
(l)
任何义务人或任何经批准的管理人撤销、否认(或声称撤销、否认或声称否认)租赁文件;
(m)
它是或已经成为:
(i)
违法或被禁止的,无论是由于引入了一项新法律、对一项现行法律进行了修订,还是改变了对一项现有法律的解释或适用方式。
(Ii)
违反或不符合任何规定,
(n)
如果业主在任何适用的司法管辖区内履行本宪章或其作为当事方的任何其他租赁文件所规定的任何义务是违法的;
(o)
任何终止事件(如另一宪章所界定的)发生在另一宪章之下;
(p)
如果由于任何制裁,业主或业主的融资人被禁止履行租赁文件、金融工具或这些相应文件中每一项下预期的交易项下的任何义务;
(q)
如有义务人:
(i)
是或成为被禁制者;
(Ii)
由受禁人士拥有或控制,或直接或间接代表受禁人士或为受禁人士的利益行事;
(Iii)
拥有或控制被禁止的人;
(Iv)
有被禁止的人担任董事的官员或雇员;
(r)
有关船队船只的任何租赁、租购协议、租船或任何其他融资安排,因任何终止事件或违约事件(不论其定义如何)而被有关出租人或船东或融资人终止、取消或拒绝;或
(s)
对承租人的控制权变更未经船东事先书面同意而发生。
47.2
尽管如此,并在不损害0(取消),一旦发生任何终止事件,承租人可向承租人发出书面通知,终止本租约项下的船舶租赁,并要求支付终止款项(“终止通知”),因此承租人有义务在业主在终止通知中自行决定的日期(“终止日期”,但不得早于终止通知日期后二十(20)个营业日)向所有人支付终止款项。
47.3
为免生疑问,尽管船舶所有人在终止事件后采取了任何行动,承租人仍应对其根据本租约应履行的未履行义务承担责任,包括但不限于所有保险、营运和维修契约,直至船舶按照第0条交还给所有人,或所有权根据第41.3条转让给承租人,或船舶根据第0条出售。
47.4
在不限制前述条款的一般性或船东的任何其他权利的原则下,在发生终止事件时,承租人同意并承认,船东有唯一和专有的权利和权力(I)和解、和解、复合、调整或抗辩与船舶和本租船有关或有关的任何诉讼、诉讼或程序,(Ii)提出损失证明、出庭和起诉根据本宪章维持的任何保险单引起的任何诉讼,以及和解、调整或妥协任何损失索赔,任何此类保单或保单项下的损坏或毁坏,或对任何此类保单采取任何其他行动,和/或更改或任命新的船舶管理人,任何原先指定的管理人的任命可立即终止,而不向船东追索。
47.5
如果每一终止事件涉及承租人违反本宪章或任何其他租赁文件,则该终止事件应是承租人违反条件的行为,否则应为约定的终止事件,其发生导致所有人有权终止本租约项下的船舶租赁并行使其在本条款下的权利。
48.1
除本条款另有规定外,租船人自本合同签订之日起,以及此后至租船期限最后一天的每一天,向船东声明并保证如下:
(a)
作为本集团成员的每一债务人和任何经批准的经理均已正式注册成立,并根据其注册司法管辖区的法律有效存在;
(b)
作为集团成员的每一债务人和任何经批准的经理具有公司行为能力,并已采取一切公司行动,以获得和维护集团所需或所需的所有同意、批准、授权、许可证或许可:
(i)
使其能够合法地订立、行使其权利,并遵守和履行其根据其所属的每个租赁文件承担的义务;以及
(Ii)
使其作为一方的每份租赁文件在其相关司法管辖区内可被接纳为证据;
(c)
第0(B)项所述的所有同意、批准、授权、许可证或许可仍然完全有效,未发生任何可使其中任何一项被撤销的情况;
(d)
债务人和作为集团成员的任何核准管理人为一方的每份租赁文件构成该义务人和核准管理人的合法、有效和具有约束力的义务,可根据其各自的条款对该当事方强制执行(如明示为契据,则可作为契据强制执行);
(e)
作为集团成员的每名债务人和任何核准经理的订立和履行,以及向该债务人和核准经理为当事一方的每个租赁文件计划进行的交易,不会也不会与以下内容冲突:
(i)
适用于其的任何法律或条例(包括反洗钱法、反贿赂和反腐败法、制裁或与反垄断或串通有关的法律以及与侵犯人权有关的法律);
(Ii)
其宪制文件;及
(Iii)
对其或其任何资产具有约束力的任何协议或文书,或构成任何此类协议或文书项下的违约或终止事件(无论如何描述);
(f)
每份租赁文件中所述的适用法律的选择以及该租赁文件中所述的有关当事人同意将争议提交相关法院或审裁处的决定是有效的,并且对这些当事人具有约束力;
(g)
根据作为本集团成员的每名债务人和核准管理人的相关司法管辖区的法律,任何租赁文件无需向该司法管辖区内的任何法院或其他当局登记、存档、记录、公证或登记,或支付任何印花、登记、公证或类似的税款或费用,或与其为一方的租赁文件或该等租赁文件计划进行的交易有关的任何印花、登记、公证或类似的税费。税费将在其所属的相关租赁文件签署之日起及时缴纳。
(h)
作为集团成员的义务人或经批准的管理人为一方的每份担保文件现在或将在签立和交付后
创建其声称要为该担保权益所涉及的任何资产创建的担保权益,并且该担保权益在创建或打算创建时将是有效和有效的;
(i)
任何一方对本租船、本租船或与本租船有关的任何担保权益(许可担保权益除外)或任何其他权益、权利或索赔,
任何租赁文件项下的应付款项或担保文件设定或拟设定的担保权益标的的任何资产;
(j)
每一债务人在其所属的每一租赁文件下的义务是该债务人的直接、一般和无条件的义务,其等级至少为
平价通行证与每一债务人现在和未来的所有其他无担保和无从属债权人的债务,但法律而非任何合同强制优先的任何债务除外;
(k)
债务人根据其为一方的任何租赁文件应支付的所有款项,可由该当事人支付,不得扣除或扣缴
或根据其公司司法管辖区法律应缴的任何税款;
(l)
任何债务人均未缴纳适用于或征收于其业务或船舶(如适用的话)的所有税款;
(m)
没有义务人违反任何具有或合理地可能产生重大不利影响的法律或法规;
(n)
本集团的任何债务人或其他成员,或其任何附属公司、董事或高级管理人员、联营公司或任何雇员,均未从事任何活动或行为,而该等活动或行为会违反任何适用司法管辖区的任何反贿赂及反贪污法律或反洗钱法律各债务人和集团成员已制定并维护旨在防止违反此类法律、法规和规则的政策和程序;
(o)
本集团的任何债务人或其他成员公司、其任何附属公司、董事或高级管理人员,或据其所知的关联公司或员工,均没有或将
采取或将采取任何行动,以推动直接或间接向任何政府官员支付或给予金钱、财产、礼物或任何其他有价值的款项、财产、礼物或其他有价值的东西的要约、付款、承诺或授权或批准(包括但不限于,政府或政府所有或控制的实体或公共国际组织的任何官员或雇员,或以官方身份为上述人员或代表上述人员或任何政党或政党官员或公职候选人行事的任何人)影响公务行为或获得不正当利益;
(p)
没有针对任何义务人或集团任何其他成员提出或威胁提出任何环境索赔;
(q)
没有发生环境事件,也没有人声称发生了环境事件;
(r)
本宪章或任何其他租赁文件的订立和履行并未发生或可能合理地预期会发生任何终止事件或潜在的终止事件,亦无其他事件或情况悬而未决,构成对其有约束力或其资产受其约束的任何其他协议或文书项下的违约或终止事件(不论如何描述);
(s)
没有向任何法院、仲裁机构或机构提起诉讼、仲裁或行政诉讼或调查(包括与任何被指控或实际违反《ISM规则》或《ISPS规则》有关的诉讼或调查),或对任何债务人提起诉讼、仲裁或行政诉讼或调查(包括与任何被指控或实际违反《ISM规则》或《ISPS规则》有关的诉讼或调查),这些诉讼、仲裁或行政诉讼或调查已产生或可能产生重大不利影响;
(t)
根据第49.1(A)条交付的合并财务报表是按照一贯适用的公认会计原则编制的,并真实而公允地反映(如经审计)或公平地反映(如未经审计)担保人在该财务报表所涉期间结束时的财务状况;
(u)
自原始财务报表之日或根据第49.1(A)条提交任何较新财务报表之日起,担保人或本集团的业务、资产或财务状况并无发生重大不利变化。
(v)
关于任何债务人为本宪章的目的而提供的任何资料:
(i)
这些信息在提供之日或陈述之日(如有)在所有重要方面都是真实和准确的;
(Ii)
该等资料所载的任何财务预测,均根据最近的历史资料和合理的假设编制,以及
(Iii)
任何此类信息没有发生或遗漏,也没有提供或隐瞒任何导致此类信息不真实或具有误导性的信息;
(w)
没有采取或存在第47.1(G)条所述的公司诉讼、法律程序或其他程序或步骤,或第47.1(F)条所述的情况,或据他们所知,与债务人有关的威胁;
(x)
债务人或其任何资产不得以主权或其他理由享有任何法律行动或程序的豁免权(包括但不限于判决、执行或其他执行之前的诉讼、扣押);
(y)
就《条例》而言,每一债务人的主要利益中心(如《条例》第3条第(1)款所用的)位于其注册成立的管辖区内,并且在任何其他管辖区内没有“营业所”(如《条例》第2条第(10)款所用的);
(z)
没有一个义务人是美国的纳税义务人,也没有一个义务人在美利坚合众国设立营业地;
(Aa)
没有债务人在联合王国设立营业地;
(Bb)
没有债务人、集团成员、分租约承租人(尽其所知),也没有集团成员:
(i)
是被禁止的人;
(Ii)
由受禁人士拥有或控制,或直接或间接代表受禁人士或为受禁人士的利益行事;
(Iii)
拥有或控制被禁止的人;或
(Iv)
有被禁止的人担任董事的官员或据其所知的雇员;
(抄送)
债务人或其各自的董事、成员、高级职员和集团的任何成员或(据其所知)任何或任何分租船人均未违反适用的制裁、已经或目前正在接受关于遵守制裁的调查、收到关于制裁的通知或知晓针对其中任何人的任何关于制裁的索赔、诉讼、诉讼或程序,或已采取任何行动逃避实施制裁;以及
(Dd)
承租人(或其代表)向所有人提供的任何事实信息,在提供之日或陈述该信息之日均真实、准确。
49.1
承租人承诺,自本合同签订之日起至租赁期最后一天止,应遵守或促使遵守下列信息承诺:
(a)
他们将向车主发送:
(i)
尽快但在任何情况下不迟于承租人每半年财政年度结束后九十(90)天,提交承租人未经审计的半年度管理账目。
(Ii)
尽快但不迟于承租人每个财政年度结束后150天,提交承租人未经审计的年度管理账目;
(Iii)
尽快但在任何情况下不迟于担保人每半年财政年度结束后九十(90)天,提交担保人未经审计的半年度合并财务报表;
(Iv)
尽快但在任何情况下不迟于担保人每个财政年度结束后150天,提交担保人经审计的年度综合财务报表;
(b)
他们将促使根据第49.1(A)条交付的每份财务报表应由相关公司的正式授权高级管理人员证明
真实和公允地反映(如果经审计)或公平地反映(如果未经审计)截至财务报表编制之日的财务状况和运营,担保人的财务报表应与担保人的授权签字人签署的合规证书一起提供,以证明第0条所指的财务契诺已得到遵守。提供并列出所有相关计算和报表,以证明遵守此类财务契约;
(c)
它们将迅速向所有者提供发送给股东或其债权人或任何类别的股东的与其任何特别股东会议有关的所有通知和会议记录的副本及其章程文件,如果这些文件已被修订或变更(在不违反本宪章其他规定的范围内);
(d)
他们会在知悉业主后,立即向业主提供下列详情:
(i)
与涉嫌或实际违反任何制裁或反洗钱法律有关的任何诉讼、仲裁或行政诉讼或调查
是针对任何债务人、核准经理、分租船人或集团其他成员的现行或待决行为;
(Ii)
与上文(I)段未提及的任何其他事项有关的与债务人有关的任何诉讼、仲裁或行政诉讼或调查(包括与任何被指控或实际违反《ISM规则》或《ISPS规则》有关的诉讼或调查);以及
(Iii)
已发生的任何终止事件或潜在的终止事件(以及正在采取的补救步骤,如有);
(e)
根据业主的要求,他们将迅速向业主提供一份由官员代表业主签署的证书,证明没有发生终止事件或潜在的终止事件(或如果发生了终止事件或潜在的终止事件,说明潜在的终止事件或终止事件的性质(以及正在采取的补救步骤);
(f)
他们会应业主的要求,在切实可行的范围内,尽快向业主提供任何额外的合理财政或其他资料,包括:
(i)
本身、任何债务人和/或船只(包括但不限于船只的状况和位置、收益和保险);
(Ii)
船舶管理和使用状况的详细情况,以及船舶所有航行的所有准确、完整和最新的记录和日志的副本(但不超过每12个月一次);
(Iii)
与任何租赁文件相关的担保权益;
(Iv)
各债务人和任何经批准的管理人遵守租赁文件条款的情况;
(v)
债务人的财务状况、业务和经营情况;
(Vi)
与其所属的任何租赁文件的任何条款或任何条款有关的任何其他事项,
(g)
如果他们或任何其他义务人在任何租赁文件下有义务支付的任何款项被扣除、预扣或任何其他任何税收,他们应立即书面通知业主;
50.1
承租人承诺,自本合同签订之日起至租赁期最后一天止,应遵守或促使遵守下列一般承诺:
(a)
他们将并将促使每一位其他义务人和每一位作为集团成员的核准经理应获得并迅速续期或促使任何监管机构或授权机构的任何必要的同意、批准、授权、许可证或许可的副本,并不时提供任何必要的同意、批准、授权、许可证或许可的副本,以进行任何租赁文件项下的交易(包括但不限于船舶的出售、租赁和运营);
(b)
他们将自费,并将促使其他义务人和每一位作为集团成员的核准经理将:
(i)
确保作为当事人的任何租赁文件有效地产生该租赁文件声称要产生的义务和担保权益;以及
(Ii)
在不限制第(I)款一般性的情况下,迅速向所有相关司法管辖区的任何法院或机关登记、存档、记录或登记其所属的任何租赁文件,在所有相关司法管辖区就其所属的任何租赁文件支付任何印花税、登记税或类似税款,发出任何通知或采取任何其他步骤,以使任何该等租赁文件有效、可强制执行或可接纳为证据,或确保或保护该租赁文件所设定的任何担保权益的优先权;
(c)
除非事先得到所有人的书面批准,除非事先获得所有人的书面批准,否则他们将不会、也不会促使对方债务人不会在其属于或打算由担保文件设定的担保权益标的的任何资产上设定任何担保权益或允许其存在;
(d)
它们不会,也不会促使每个债务人不改变其主要利益中心的位置(该术语在条例第3(1)条中使用),从第48.1(Y)条中与其有关的
更改,并且不会在任何其他司法管辖区建立“机构”(该术语在条例第二条第(10)款中使用);
(e)
除非业主事先书面同意,否则他们不会,也不会促使对方债务人对各自企业的一般性质进行实质性改变,而不是在本宪章生效之日;
(f)
除非得到船东事先书面同意或租赁文件明确允许,否则他们将不会,也将促使其他债务人不会
进行任何合并、合并、分立、偿付能力重组或公司重组,但内部集团重组除外,在这种重组下,(I)承租人和担保人各自存续,(Ii)承租人保持完全、直接(或间接)由担保人全资拥有(如果是间接拥有的,承租人的任何替代股东已以船东可接受的形式就承租人的股份订立股份担保);
(g)
他们不会:
(i)
进行任何借款,但从附属公司获得的贷款除外,这些贷款是无担保的,并以业主可以接受的方式完全从属于业主,并得到业主的书面批准;
(Ii)
对任何一方承担任何责任或义务,但在操作、租用、修理和维护船舶的正常过程中合理发生的责任或义务除外;
(Iii)
作为向任何人提供的任何贷款或任何形式的信贷的债权人;
(Iv)
就任何其他人的任何义务向任何人或为任何人的利益提供任何担保或赔偿,或签订任何文件以承担任何其他人的任何责任,但根据租赁文件提供的任何担保或赔偿除外;
(v)
达成单一交易或一系列交易(不论是否相关),亦不论是自愿或非自愿出售、租赁、转让或以其他方式处置船只、其收益或其保险;及
(Vi)
在不影响上述第(I)至(V)节的原则下,订立任何在任何方面均较他们可获得的交易为差的交易(不论是否与本集团另一成员公司);及
(h)
他们不会,也应促使担保人在持续的终止事件发生后,或在下列任何一项将导致潜在的终止事件或终止事件的发生,或在上一财政年度蒙受净亏损的情况下,担保人不应:
(i)
宣布、作出或支付有关其股份(或任何类别的股份)的任何股息、押记、费用或其他分派(或任何未付股息、押记、费用或其他分派的利息)(不论是现金或实物)
;
(Ii)
偿还或分派任何股息或股份溢价储备;
(Iii)
向其任何股东支付任何管理费、咨询费或其他费用,或向其任何股东支付任何管理费、咨询费或其他费用;或
(Iv)
赎回、回购、击败、退休或偿还其任何股份,或决心这样做。
51.1
租船人承诺,他们应促使担保人在租船期间遵守下列金融契约:
(a)
在每个测试日期和整个租赁期内的相关会计期间:
(i)
现金及现金等价物除以舰队船只数目不得低于50万美元;以及
(Ii)
杠杆率不得高于85%。
51.2
在这方面,0(金融契约):
(i)
担保人在每个历年的12月31日终了的财政年度;或
(Ii)
担保人在每一历年6月30日终了的财政半年度,
51.3
如果担保人同意向债权人提供任何比上文第51.1条规定的对业主有利的财务契诺更优惠的财务契诺(或修改现有的财务契诺,使债权人的财务契诺处于比业主的地位相对更有利的地位),承租人应立即通知船东。该等较有利的财务契诺应视为自与该等其他财务债务有关的融资协议签订之日起自动并入本《宪章》,以船东为受益人(取代第51.1条所列财务契诺或予以补充),在船东的选择下)和承租人同意,他们将并应促使担保人迅速填写必要的文件,以修订和补充(视情况而定)本宪章和任何适用的租赁文件,以记录将这种更有利的金融契诺纳入本宪章和任何适用的租赁文件(视情况而定)。
52.1
承租人承诺,自本合同签订之日起至本《宪章》期限的最后一天,应遵守或促使遵守下列承诺:
(a)
他们将付出代价:
(i)
向船东提供船只的估值(向船东提供),使船东能够确定船只的初始市场价值;以及
(Ii)
至少每历年两次(在每个测试日期),并在潜在终止事件或终止事件发生后的任何时间向船东提供船只(或已根据第52.1(B)条设定额外担保权益的任何其他船只)的估值(向船东),使船东能够
确定该船只或其他相关船只的公平市场价值;以及
(b)
如果在任何时候,船舶的公平市场价值低于相当于船东成本的120%(120%)的金额(“LTV违约”,上述公平市场价值与船东成本的120%(120%)之间的差额在本款中应称为“差额”),承租人应:迅速且无论如何不迟于船东收到与船舶公平市价有关的估价之日起三十(30)天内,并由船东自行决定:
(i)
支付的金额应被视为租金预付款,并从未来按固定租船租金付款的到期日倒序支付的固定租船租金(或其部分)(S)中贷记;和/或
(Ii)
提供或确保第三方已提供其他担保权益,业主认为这些权益的可变现净值至少等于差额且业主可以接受,并且按照业主可能要求的条款进行记录。
53.1
承租人承诺,自本合同签订之日起至租赁期最后一天止,应遵守或促使遵守下列船只和制裁相关承诺:
(a)
在得悉下列情况后,他们会即时通知业主:
(i)
已向承租人或与船舶有关的船舶提出任何环境索赔,或已发生任何环境事故;
(Ii)
扣押或扣留该船只,或对该船只行使任何留置权或其收益,或要求租用该船只;
(Iii)
船舶的任何改装或改装,其价值超过重大伤亡赔偿额;
(Iv)
船舶因时间流逝或其他原因而成为或可能成为重大伤亡事故的任何伤亡或事故;
(v)
已发生全损;以及
(Vi)
任何违反对该船只的制裁的行为,
(b)
他们将遵守,并将促使每个其他义务人和集团其他成员以及(尽最大努力)任何分承租人遵守与船只及其建造、所有权、雇用、运营、管理和注册有关的所有制裁和所有法律和法规,包括《国际安全管理规则》、《国际安全和安全规则》(包括维持国际安全和安全中心)、所有环境法、所有反洗钱法、反贿赂和反腐败法律和船舶登记法,尤其是:它们应实施并维持一项遵守制裁的政策,除其他外,执行制裁咨询的建议,以确保遵守不时实施的所有此类法律和条例,包括但不限于,它们将并将促使彼此债务人、集团的每个成员和每个分承租人:
(i)
以与美国和联合国适用的制裁一致的方式开展活动;
(Ii)
有足够的资源确保其人员,例如直接雇用人员、承包商和工作人员执行和遵守其自身的制裁政策;
(Iii)
确保子公司和关联公司遵守适用的相关政策;
(Iv)
制定相关控制措施,以监测自动识别系统(AIS)应答器;
(v)
有适当的控制措施,以筛选和评估他们认为存在高风险的地区的装卸货物;
(Vi)
在必要时有评估提单真实性的控制措施;以及
(Vii)
实施与《制裁咨询》一致的控制措施,
(c)
在不限制第53.1(B)条的情况下,他们将促使:
(i)
船只不得由被禁制者建造、操作、使用、管理、使用或为其利益使用;
(Ii)
不得使用该船与任何被禁止的人进行贸易或以任何违反制裁的方式进行贸易;
(Iii)
尽管有本款(C)项的任何其他规定,不得允许船只停靠在任何被禁止国家的任何港口,或在任何地区或国家进行贸易会构成或将合理地预期构成违反制裁的任何地区或国家;
(Iv)
船舶不得以任何可能触发保险中任何制裁、限制或免责条款(或类似条款)的实施的方式进行交易,或以任何将导致或合理地预期将导致任何义务人或船东成为被禁止人的方式进行交易;以及
(v)
为了船东的利益,船舶的每个租船合同应包含执行第53.1(C)条关于制裁的规定和本条款的规定的语言,并允许在遵守规定将导致违反制裁并禁止与任何被禁止国家进行贸易的情况下拒绝雇用或航海命令;
(d)
他们将迅速通知所有人,并提供所有可能相关的信息,以确定债务人、核准管理人和任何分承租人是否遵守适用于他们和/或对他们具有约束力的所有法律法规和制裁,尤其是在意识到承租人的任何股东、董事、高级管理人员或员工是被禁止的人或以其他方式成为任何制裁的目标时,应迅速书面通知所有人;
(e)
除非获得业主事先书面同意,否则业主不得同意或订立任何交易、安排、文件,或作出或不作出任何会导致更改、修订、补充或豁免相关管理协议任何条款而导致管理费按年增加超过10%的事情,亦须促使每名核准经理人不同意或订立任何交易、安排、文件或作出或不作出任何事情。(10%)截至本宪章之日根据相关管理协议应支付的管理费;
(f)
他们不得:
(i)
更换或委任并非核准经理的船只经理,但任何该等核准经理须(在接受委任前)以船东可接受的形式订立经理承诺;
或
(Ii)
终止或以其他方式转让或转让任何管理协议,除非事先得到业主的书面批准,否则不得无理扣留或拖延此类批准;
(g)
自交付之日起及交付后,确保船舶在船旗国以船东的名义登记;
(h)
船舶交付时,应按照同类型船舶可用的最高等级,由经批准的船级社进行分类,并且不受任何逾期条件的影响(除非获得船级社和保险人的特别许可),并在租船期间维持此类等级;
(i)
除非事先征得所有人的书面同意,否则不得停用或搁置船舶;
(j)
除安装洗涤器(该洗涤器一旦安装即构成船舶的一部分,且在重新交付时不得拆卸)外,除任何适用法律和法规强制要求的结构更改外,未经船东事先书面同意,不得对船舶进行任何结构更改,承租人应至少提前十五(15)天向船东提供开始任何此类更改的书面通知(以及此类更改在完成后迅速完成的通知),并应向船东提供所有信息(包括但不限于,船东为确定批准的目的而合理要求的任何拟议的修改、修理、更换、安装或(Br)更改、估价报告和等级确认的计划,以及强制性保险已得到适当更新的证据,并应赔偿船东因所有该等拟议的船只修改、修理、更换、安装或更改而产生的所有费用和开支,如果该等修改、修理或更换或安装一旦获得批准或满足本条款的要求,应构成船舶的一部分,除非船东提出要求,否则不得在任何交还时移走;
(k)
他们将促使每名核准管理人应船东的要求,向船东提交检查报告,列明船东每年可能要求的与船只状况有关的事项,如果发生潜在的终止事件或终止事件,则按船东可能要求的其他频率向船东提供检查报告;
(l)
除本租约的其他条款另有规定外,承租人可自由分租船舶,但须事先征得所有人的书面同意:
(i)
适用于该船只的任何分租船或转管租约承租人;
(Ii)
适用于任何可转让的分章;以及
(Iii)
不允许在未经适用的分承租人同意的情况下转让船舶登记所有权的船舶使用;
(m)
他们应争取:
(i)
与船舶有关的所有收益都存入经营账户;
(Ii)
在《宪章》期间,营运账户的最低贷方余额至少为550,000美元;以及
(Iii)
业主可获得他们可能需要的任何与经营账户有关的信息和访问权限;以及
(n)
应船东要求并由承租人承担费用,在自2022年1月1日开始的每个历年的7月31日或之前,他们应向船东提供或促使船东提供所有必要信息,以便船东履行其或任何船东根据《定海神号原则》对上一年度承担的融资义务,包括但不限于根据附件六第22A条规定收集和报告的所有船舶燃油消耗数据和与上一历年船舶有关的任何符合声明,以及,为免生疑问,此类信息应为“机密信息”,但承租人
承认,根据海神原则,此类信息将构成已公布的有关船东和/或船东的融资人投资组合环境调整的信息的一部分。
54.1
在不损害以下第54.2条的原则下,船东有权检查或检验船舶,或指示正式授权的验船师代表他们进行检验:
(a)
确定船只的状况,并确信船只正在得到适当的维修和保养;
(b)
如果承租人没有按照第10(G)条(定期干船坞);
(c)
为保密目的可能需要的;以及
(d)
出于他们认为必要的任何其他商业原因,
54.2
船东有权行使第54.1条(船只的检查)每年一次(除非事先通知),不干扰船舶的运营和交易,除非发生终止事件或潜在的终止事件,船东有权随时检查或检查船只(为避免怀疑,每年检查一次以上)。
54.3
本条款允许的任何检验和检验的费用和费用应由租船人支付。
54.4
根据本条款用于检查、检验或修理的所有时间应由承租人承担,并构成租船合同期间的一部分。
54.5
承租人还应允许船东随时检查船舶航海日志或检验报告,并应船东的要求,向船东提供有关任何伤亡或其他事故或船舶物质损害的全部信息。
55.1
承租人有权在购买选择权通知(下文定义)中规定的任何购买选择权日期(下文定义)以适用的购买选择权
价格购买船舶(“购买选择权”),但须受本0(购买选项).
55.2
购买选择权只能行使(除非业主另有约定):
(a)
承租人发出不少于四十五(45)天的书面通知(“购买选择权通知”),在通知中指定的日期(“购买选择权日期”)购买船舶时,购买选择权日期,除第60.1条另有规定外,应在开船日期的任何周年日第二(2)日或之后。发送)开始日期的周年日或租赁期的最后一天(视情况而定),除非购买选择权通知是根据船东提出的转让而送达的,在这种情况下,购买选择权通知必须由承租人在第62.4条规定的时间内送达(但无论这是在第二(2)条规定的时间或之后发送)开始日期),且此类购买选项通知中指定的购买选项日期可在相关购买选项通知日期后不少于三十(30)天的任何营业日内;以及
(b)
在没有发生在购买选择权通知日期或购买选择权日期之前或之前持续的终止事件的情况下。
55.3
购买选择权通知应由租船人正式授权的高级职员或受权人签署,一旦交付给船东,在任何情况下都是不可撤销的,租船人应在购买选择权日向船东支付购买选择权价格。
55.4
根据承租人行使购买选择权出售船舶,应按照0(出售船舶).
56.1
根据承租人行使(视属何情况而定)承租人在0(购买选项)或根据第41.3条的规定,应遵守《按原样》,并遵守以下条款和条件:
(a)
船东或其代表未就船只或其任何部分提供或已作出任何形式的条件、保证或陈述,因此承租人特此确认,在订立本租约时,他们不依赖船东或代表船东的任何人就船只或其任何部分明示或默示的任何条件、保证或陈述,包括但不限于关于船只或其任何部分的描述、适宜性、质量、适销性、是否适合任何目的、价值、船舶或其任何部分的状态、状况、外观、安全、耐久性、任何种类或性质的设计或操作,以及在适用法律允许的范围内,承租人在适用法律允许的范围内不可撤销地无条件放弃所有人对任何此类条件、担保或陈述的利益。承租人在此也放弃了他们在上述任何事项上可能拥有的任何侵权权利,并不可撤销地同意,在考虑了上述所有排除事项后,船东在任何此类事项上的侵权责任不会比他们在合同中承担的责任更大。作出与船舶或其任何部分有关的任何陈述或担保的第三方均不是船东的代理人,也没有任何此类第三方授权对船东具有约束力。
尽管有上述任何规定,本合同所载内容并不意味着取消、取消或放弃承租人(或其代理人)或船东对船舶的制造商或供应商或任何第三方可能拥有的任何权利或担保或其他索赔;
(b)
船舶应不受所有人产生的任何已登记抵押、留置权、产权负担、债权和债务的影响(但因本租约或租赁文件而产生或与之相关的留置权、产权负担和债务除外);
(c)
购买选择权价款或终止合同金额(视情况而定)应由承租人(或其代表)支付给船东,连同(不重复计算)租船费用的未付金额、拆分费用(如果适用)、根据第37.5条应计利息(如果适用)、手续费、开支以及本宪章项下租船人当时所欠或应计或应付的任何其他款项;以及
(d)
业主同时收到不可撤销的购买选择权价款或终止合同金额(视情况而定)以及根据本宪章条款应全额支付的所有其他款项,所有人应(在完全损失的情况下保留)(由承租人承担费用)将船舶的合法和实益所有权按“原样”转让给承租人或其代理人,并应(由承租人承担费用)签署一份销售提单和一份交付和承兑议定书,以证明该销售单据以及转让船舶所有权所必需的任何其他文件。并促使有关船舶登记机构按照这种登记的惯例签发所有权证书或任何其他证据,表明船舶不应向船舶所有人、承租人和船舶的有关船舶登记机构以承租人所选择的旗帜为受益人的任何登记抵押(在为此目的而需要的范围内,该船舶应被视为首先被重新交付给所有人)。承租人在支付解约金后,因承租人行使购买选择权或转让船舶而发生的任何费用(包括律师费)、费用或支出,应在购买选择权日或解约金支付日(视情况而定)当日或之前应承租人的要求向所有人进行赔偿或补偿。
57.1
承租人应应船东的要求,向船东支付因本租约和任何租赁文件而遭受或产生的所有索赔、费用、债务、损失、税金、费用(包括但不限于任何船舶登记和吨位费用),无论是在本租约终止之前、期间或之后,包括但不限于:
(a)
将船东纳入承租人选定的或为在特定管辖区悬挂船舶旗帜而要求的有关管辖区的所有人;
(b)
与船舶的交付、占有、性能、控制、注册、修理、检验、保险、维护、制造、购买、所有权或经营(包括但不限于任何社会保障缴费)有关的,或从船东资助人处获得的与船舶有关的融资或再融资;
(c)
防止或解除留置权或扣留或征用、使用、营运、交还、出售或处置船只(或其任何部分)和/或不论是在终止之前、期间或之后;
(d)
与终止事件或潜在终止事件的发生相关或之后(包括但不限于根据第38.3条重新占有或以其他方式获得船只)。
在不影响其一般性的情况下,本条款涵盖根据或与任何与海上安全有关的法律、ISM规则、ISPS规则、MARPOL议定书、任何环境法或任何制裁而产生或主张的任何索赔、费用、债务和损失。
57.2
承租人在此不可撤销地同意赔偿船东,使其免受船长、高级船员或代理人签署提单或其他单据所产生的一切后果或责任,以及船东在清算或使用船东融资人或第三方的保证金以根据MOA购买船舶时发生的任何索赔、费用、责任或损失。
57.3
即使本协议有任何相反的规定(但在不损害0(取消)在不损害承租人根据本宪章随时可能对船东提出的任何损害赔偿或其他索赔的情况下,租船人为船东提供的赔偿应继续完全有效,即使船东违反了本宪章的条款或根据本宪章的条款终止了本宪章,或者业主终止了本宪章。
57.4
承租人在任何时候(无论是关于本宪章或任何其他交易)对任何义务人拥有的所有权利应完全从属于业主在租赁文件项下的权利,直到本租约终止,除非船东另有指示,否则承租人不得因履行其在任何租赁文件下的义务或因本条款项下的任何应付金额或产生的责任而行使其可能享有的任何权利(无论是关于本宪章或任何其他交易):
(a)
被任何债务人赔偿的;
(b)
根据任何租赁文件向为任何债务人提供担保的任何第三方或任何其他担保人索要任何出资;
(c)
从任何债务人在任何租赁文件下的任何权利或任何债务人根据任何租赁文件或与任何租赁文件相关的任何其他担保或担保中获得任何利益(全部或部分,无论是通过代位或其他方式);
(d)
提起法律程序或其他程序,要求任何债务人就任何租赁文件支付任何款项或履行任何义务;
(e)
对任何债务人行使任何抵销权;和/或
(f)
以任何债务人的债权人身分申索或证明,
58.1
承租人为使船东能够支付租赁文件项下的所有款项而支付的所有租船费用和任何付款应按时支付,并且:
(a)
没有任何形式的抵销、交叉索赔、条件或反索赔;
(b)
除法律规定外,不得扣减或扣缴任何税款;及
(c)
扣除任何银行手续费或银行手续费。
58.2
在不影响第58.1条的情况下,如果法律要求业主从任何付款中扣除税款:
(a)
船东在知悉有关要求后,应立即通知承租人;及
(b)
应支付的款项应增加必要的数额,以确保业主收到并保留(没有任何与减税有关的责任)净额,扣除税款后,净额等于他们否则将收到的全部金额。
58.3
承租人应(在船东提出要求的三(3)个工作日内)向船东支付相当于船东(合理行事)确定将会或已经(直接或间接)因船东就租赁单据征税而蒙受的任何有据可查的损失、责任或成本的金额。
58.4
第58.3条不适用于:
(a)
根据业主成立为法团所在的司法管辖区的法律向业主评定的任何税项,或在不同的情况下,为税务目的而将业主视为居民的司法管辖区(或多个司法管辖区),而该税项是按业主已收到或应收的净收入(但不包括任何被视为已收到或应收的款项)征收或计算的;或
(b)
在损失、责任或费用通过根据第58.2条增加的付款来补偿的范围内。
58.5
尽管本租约有任何其他规定,如果承租人或船东因船东在特定司法管辖区注册而向船东支付的款项需要或将需要进行任何扣除、预扣或其他税收,则船东有权将其在船舶(和本租约)中的权益转让给船东指定的任何人,与转让相关的所有费用应由承租人承担。
59.1
如果船东通知承租人他们认为这是由于下列原因,则适用0:
(a)
在本宪章日期之后引入或修改一项法律,或在本宪章日期之后以解释或适用法律的方式进行的修改(不考虑与根据本宪章对业主的全部净收入征税的任何效力);或
(b)
遵守在本宪章日期后引入或更改、或其解释或适用被更改的任何法规(包括与资本充足率或流动性控制有关的任何法规,或影响所有者为履行本宪章义务而分配资本资源的方式的任何法规);
59.2
在这个0中,“增加的成本”是指,就业主而言:
(a)
由于船东或船东的母公司已订立本租约或与此有关而产生的额外或增加的费用,或因根据《海上人寿保险协定》或履行其在本租约项下的义务(包括因应承租人的要求将其本身纳入某一司法管辖区或为该船只悬挂某一特定旗帜)而产生的额外或增加的费用;
(b)
与根据MOA购买船舶的融资有关的额外或增加的资金成本;或
(c)
支付付款或放弃的报税表的责任,是参照业主根据本宪章收到或应收的任何金额计算的,
59.3
在符合第59.1条的条件下,租船人在收到船东的要求和任何证据(如船东有)后,应向船东支付船东不时通知租船人为补偿船东增加的费用所需的金额。
60.1
除非本宪章另有明确相反的规定,否则任何应在非营业日支付的款项应在前一个营业日支付。
60.2
如果在任何时候,根据任何司法管辖区的法律,任何租赁文件的任何条款在任何方面都是非法、无效或不可执行的,则该司法管辖区法律中剩余条款的合法性、有效性或可执行性以及该条款在任何其他司法管辖区的法律下的合法性、有效性或可执行性都不会受到任何影响或损害。
60.3
承租人放弃其或其任何财产在任何司法管辖区可能享有的任何主权豁免权,并就其根据本宪章承担的义务接受民商法的约束。
60.4
根据1999年《合同法(第三方权利)法》,非本宪章缔约方的人不得强制执行本宪章的任何条款。
60.5
本宪章和其他每份租赁文件可在任何数量的副本中签署,这与副本上的签名在本宪章或该租赁文件的单一副本上的签字具有相同的效力,视情况而定
。
61.1
定义的术语
(a)
《守则》第1471至1474条或任何相关条例;
(b)
任何其他司法管辖区的条约、法律或条例,或与美国与任何其他司法管辖区之间的政府间协定有关的任何条约、法律或条例,(在这两种情况下)都有助于执行上文第(A)款所指的任何法律或条例;或
(c)
与美国国税局、美国政府或任何其他司法管辖区的任何政府或税务当局就执行上文(A)或(B)段所述的任何条约、法律或法规而达成的任何协议。
61.2
FATCA信息
(a)
除以下(C)款另有规定外,每一有关缔约方应在本宪章之日及其后另一有关缔约方提出合理请求的十(10)个工作日内:
(i)
向该另一方确认其是否为FATCA豁免缔约方;以及
(Ii)
向请求方提供请求方为遵守FATCA而合理要求的其他表格(包括美国国税局表格W-8或表格W-9或任何后续表格或替代表格,视情况而定)和与其在FATCA项下地位有关的任何其他文件和其他资料(包括适用的“通过百分比”或FATCA或包括政府间协议在内的其他官方指南所要求的其他资料)(连同副本给所有其他相关方)。
(b)
如果有关缔约方向任何其他相关方确认其为FATCA豁免缔约方,或提供了一份IRS表格W-8或W-9以表明其是FATCA豁免缔约方,并且随后意识到它不是或已不再是FATCA豁免缔约方,或者所提供的表格已不再正确或有效,则该缔约方应将此通知所有其他相关方,或在适用的情况下合理地迅速提供相关的修订表格。
(c)
本条款中的任何规定均不责成任何相关方做出任何将或可能构成违反任何法律或法规、该方的任何政策、任何受托责任或任何保密义务,或披露任何机密信息(包括但不限于其纳税申报单和计算)的任何行为;但本款中的任何规定均不得免除任何相关方提供真实、完整和正确的美国国税局W-8或W-9表格(或任何适用的继承者或替代表格)的责任。就本款而言,在该IRS表格W-8或W-9(或任何后续表格或替代表格)上提供的任何信息不应被视为该方的机密信息。
(d)
如果有关缔约方未能确认其地位,或未能按照本宪章的规定提供所要求的表格、文件或其他信息,或根据FATCA提供的信息不充分,则:
(i)
如果该缔约方未能确认其是否(和/或仍然是)FATCA豁免缔约方,则就本宪章和租赁文件而言,该缔约方应被视为FATCA非豁免缔约方;以及
(Ii)
如果该方未能确认其适用的通过百分比,则就本宪章和租赁文件(以及根据本宪章支付的款项)而言,该方应被视为其适用的通过百分比为100%,
61.3
FATCA扣减和相关方汇总。
(a)
如果承租人根据第48.1(Z)条作出的陈述被证明不真实或具有误导性,以致要求承租人扣除FATCA,则承租人应在FATCA允许的时间内以FATCA要求的最低金额扣除FATCA和与该FATCA扣除有关的任何所需款项。
(b)
如果要求承租人扣除FATCA,则承租人应增加他们对船东的应付款项,使其数额(在进行任何FATCA扣除后)与如果不要求扣除FATCA应支付的款项相等。
(c)
承租人一旦意识到他们必须进行FATCA扣减(或FATCA扣减的比率或基础有任何变化),应立即通知船东。在承租人作出FATCA扣减或与FATCA扣减相关的任何付款后三十(30)天内,承租人应向船东提交令船东合理满意的证据,证明已扣减FATCA或(视情况而定)向相关政府或税务机关支付任何适当的付款。
61.4
车主扣减FATCA。
61.5
FATCA缓刑。
62.1
未经所有人事先书面同意,承租人不得转让或转让(无论以更新或其他方式)其在本宪章或任何其他租赁文件下的权利和/或义务。
62.2
承租人承认,在租船期间的任何时间:
(a)
业主(自费)有权与业主的融资人订立某些融资安排,以便对融资金额(或其部分)进行再融资,这些融资安排可以得到担保,除其他外,由
相关金融工具;
(b)
作为上文(A)段所述融资安排的担保,船东可以采取下列任何一项措施,但在未经承租人同意的情况下(但在给予承租人至少五(5)天的书面通知后):
(i)
为船东融资人签订船舶抵押权或任何其他金融工具(但船东应尽合理努力促使船东融资人按船东融资人、承租人和船东可接受的条款签订安静享用书);
(Ii)
将其权利和权益转让给、在本宪章和/或任何其他租赁文件中或与本宪章和/或任何其他租赁文件有关的、以业主融资人为受益人的;
(Iii)
以船东融资人为受益人,将其权利和权益转让给保险公司、保险公司或与保险公司有关的收入和征用赔偿;以及
(Iv)
订立为实施该等融资安排所需的任何其他文件或安排。
62.3
承租人承诺遵守并提供合理所需的资料及文件,使船东能够遵守任何金融工具所载或船东融资人在本租约生效期间不时指示的有关船只的雇用、保险、营运、维修及保养的所有指示或指示,但有关指示或指示须始终不会比租赁文件所载的更繁重。承租人还同意并自行确认每个金融工具(如有)的所有相关条款、条件和规定,并同意以业主融资人可能合理要求的任何形式以书面确认这一点。承租人还同意就融资文件作出任何必要的转让确认书和可能需要的其他习惯文件。
62.4
业主可购买下列物品:
(a)
船舶登记所有权的变更;和/或
(b)
以更新方式转让或转让其在任何租赁文件项下的任何权利和义务(根据第62.2条规定除外);
62.5
任何转让不得以任何方式干扰或干扰承租人在租船期间对船舶的合法使用、占有和安静享受。承租人应对适用的新船东在任何此类转让后履行本租约项下的所有义务负责,承租人应促使租赁文件的任何一方当事人:
(i)
对新的船舶所有人根据该租赁文件履行所有义务承担责任;以及
(Ii)
签订所有必要的文件或采取任何必要的行动,使该租赁文件和根据该文件设立的任何担保权益自相关转让完成之日起保持完全效力和效力(或重新启用和/或重新执行)。
62.6
承租人同意并承诺按船东的要求签订任何此类常规文件,并提供一切必要的协助,以完成或完善根据本0(转让、转让和再融资).
(a)
除披露方的作为或不作为外,已为公众所知或已为公众所知;
(b)
根据任何相关司法管辖区的适用法律或政府命令、任何证券交易所和/或证券交易委员会的法律和法规要求披露,包括但不限于美国美国证券交易委员会规则或
纳斯达克规则、法令、法规或规则;
(c)
在与保密信息相关的程序中向法院或仲裁机构提交的文件中,以及在此类程序中产生的发现中;
(d)
转让给租赁文件的其他任何一方;
(e)
向(或通过)一方转让或转让(或可能转让或转让)其在一个或多个租赁文件项下的所有或任何权利和/或义务(如租赁文件条款所允许的);
(f)
提供给下列任何人(在需要了解的情况下):
(i)
(D)一方或(D)项所指一方的股东或关联公司;
(Ii)
董事会、员工、股东、审计师、第三方经理、外部顾问、会计师;
(Iii)
被披露方聘请的专业顾问;
(Iv)
任何评级机构;
(v)
认可船级社;
(Vi)
船旗国的船舶登记;以及
(Vii)
如果披露方是业主,为业主或业主的关联公司提供建议、提供或考虑提供融资的人,
(g)
任何船级社或业主资助人委托进行必要计算以使船东和/或业主资助人能够遵守《定海神号原则》规定的报告义务的任何人;或
(h)
经各方事先书面同意,并在任何一方要求的情况下,须遵守从向其披露机密信息的一方获得的相应保密承诺。
64.1
任何交易收益净额、销售收益净额、总损失收益、所有者与执行安全文件相关的任何收益(除非在安全文件中另有规定)以及所有者从其他所有者(作为所有者的受托人)收到的任何收益,应按以下申请顺序用于支付租赁文件项下的应付金额:
(a)
首先,除终止金额外,租赁文件项下未支付的任何金额(包括但不限于在执行安全文件时发生的任何成本和开支,但不包括在终止金额中);
(b)
其次,为了或为了履行承租人的义务,以任何申请顺序支付终止合同金额(或其中未支付的部分),金额由所有人确定,构成合同终止合同金额;以及
(c)
第三,在根据租赁文件应付给船东的所有款项全额清偿后,向承租人支付任何剩余款项,但始终受一般转让条款的约束。
65.1
本宪章及由此产生或与之相关的任何非合同义务应受英国法律管辖。
65.2
因任何租赁文件引起的或与之相关的任何争议(包括关于任何租赁文件的存在、有效性或终止的争议,或因任何租赁文件引起或与之相关的任何非合同义务)(“争议”)应根据1996年《仲裁法》或其任何法定修改或重新颁布提交伦敦仲裁,但为实施本条款的规定所必需的范围除外。
65.3
仲裁应按照伦敦海事仲裁员协会(LMAA)在仲裁程序开始时的现行条款进行。仲裁应提交给三(3)名仲裁员。希望将争议提交仲裁的一方应指定其仲裁员,并向另一方发出书面通知,要求另一方在该通知发出后14个历日内指定自己的仲裁员,并声明它将指定其仲裁员为独任仲裁员,除非另一方指定自己的仲裁员并在指定的十四(14)天内发出通知。如果另一方没有指定自己的仲裁员,并在规定的十四(14)天内通知已指定仲裁员,则提交仲裁的一方可以指定其仲裁员为独任仲裁员,而无需事先通知另一方,并应相应地通知另一方。独任仲裁员的裁决对双方均有约束力,犹如他是通过协议指定的一样。本协议中的任何规定均不妨碍双方以书面形式同意更改这些规定,以规定指定一名独任仲裁员。
65.4
如果索赔或任何反索赔的金额都不超过100,000美元(或双方当事人可能同意的其他金额),仲裁应按照仲裁程序启动时现行的LMAA小额索赔程序进行。
66.1
在本宪章中,下列术语的含义如下:
(a)
由对租船人或任何其他义务人或其各自子公司有管辖权的任何政府机构发布、管理或执行;
(b)
租船人或任何其他义务人开展业务的任何司法管辖区;或
(c)
承租人或任何其他义务人所受或受其约束的。
(a)
就根据本宪章须以美元付款或须以美元进行其他交易的日期而言,指纽约市的银行营业之日;及
(b)
就厘定与业主成本有关的利率而言,该日为美国政府证券营业日。
(a)
担保人不再直接或间接拥有和/或控制租船人的全部股份和投票权;和/或
(b)
担保人不再在纳斯达克挂牌。
(a)
所有运费、租金和旅费;
(b)
在征用船舶租赁时应支付的任何赔偿;
(c)
救助和拖曳服务的任何报酬;
(d)
任何滞期费和扣押金;
(e)
违反任何租船合同或其他船舶雇用合同的损害赔偿(或变更或终止的费用);
(f)
在任何时候就共同海损分摊而应付给承租人的所有款项;及
(g)
如该船只是以(A)至(F)段所指的任何款项汇集或与任何其他人分享的条款使用的,则可归于该船只的有关汇集或分享安排的净收益的比例。
(a)
任何环境敏感物质的释放、排放、溢出或排放,无论是在船只内或从船只进入任何其他船只,或进入或在空气、水、陆地或土壤(包括海床)或地表水中;或
(b)
任何环境敏感物质从船只以外的船只释放、排放、溢出或排放到空气、水、陆地或土壤(包括海床)或地表水中或排放到空气、水、陆地或土壤(包括海床)或地表水中的任何事件,并涉及船只与该其他船只之间的碰撞或其他航行或操作事件,在这两种情况下,该船只实际上或可能会被扣押、附着、扣留或强制令和/或船舶和/或船舶的任何义务人和/或任何经营人或管理人有过错,或据称有过错,或以其他方式对任何法律或行政行为负责;或
(c)
环境敏感物质被释放、排放、溢出或排放到空气、水、陆地或土壤(包括海床)或地表水中的任何其他事件,而不是从船只上释放,并与
船只实际或可能被扣押和/或船只的任何义务人和/或任何操作员或管理人有过错,或据称有过错,或以其他方式承担任何法律或行政诉讼。
(a)
除下文(b)分段另有规定外,拟备的两(2)份估值报告所示估值的算术平均数:
(i)
在不早于相关估值日期前十五(15)天的日期(初始市值的情况除外,现金估值报告应在不早于开始日期前十五(15)天编制);
(Ii)
由核准估价师,一名由船东提名,另一名由承租人提名;
(Iii)
未对该船舶或其他船舶进行实物检查;以及
(Iv)
在自愿卖方和自愿买方之间按正常的公平商业条款出售即期交货以换取现金的基础上,不考虑任何租约;以及
(b)
如果有5%的差异。根据上文(A)段取得的两份估值报告(以较低的估值数字为分母)所显示的市场估值之间(5%或以上),以三(3)份估值报告(每份均按上文(A)段所载相同条款及条件编制)所显示的估值的算术平均数(但本分节(B)段额外规定的第三份估值报告须由业主提名的核准估值师编制)。
(a)
就债务人借入或筹集的任何款项所应付的本金、利息或任何其他款项;
(b)
债务人发行的任何贷款证券、债券、票据或其他担保;
(c)
根据向债务人提供的任何承兑信用证、担保或信用证便利;
(d)
融资租赁项下的延期购买对价安排(按正常商业条件在正常业务过程中获得的资产或服务的延期付款除外)或具有债务人借款或筹集资金的商业效果的任何其他协议;
(e)
在任何外汇交易中,债务人订立的任何利息或货币互换或任何其他种类的衍生交易,或者,如果订立任何此类交易的协议要求对相互负债进行净额结算,则为债务人对净额的责任;或
(f)
根据债务人就另一人的法律责任而订立的担保、弥偿或类似的义务,而该法律责任是在(A)至(E)段所指的情况下所指的。
(a)
与船舶有关的收入、保险、索偿;以及
(b)
任何可转让的分包租约,
(a)
所有保险单和保险合同,包括在本租约日期之前、当日或之后就该船只或在其他方面就该船只订立的所有保险单和保险合同,包括该船只在任何保障和赔偿或战争风险协会中的条目;以及
(b)
与上述任何一项有关或衍生的所有权利及其他资产,包括退还保费的任何权利,以及与任何索偿有关的任何权利,不论有关的保单、保险合约或投保合约是否已在本宪章日期或之前期满
。
(a)
以下任一项:
(i)
最新适用期限SOFR(截至报价日前三(3)个美国政府证券营业日)少于该租赁期的最长期限(可使用SOFR期限);或
(Ii)
如果在短于租用期间的时间内没有该条款SOFR,则在报价日之前不超过五(5)个美国政府证券营业日(以及不少于两(2)个美国政府证券营业日)的一天内;以及
(b)
最新适用期限SOFR(截至报价日前不超过三(3)个美国政府证券营业日)超过该租用期限的最短期间(可使用SOFR期限)。
(a)
以下任一项:
(i)
(截至该租赁期的报价日)少于该租赁期的最长期限(可使用SOFR期限)的适用期限SOFR;或
(Ii)
如果在短于租用期间内没有该条款SOFR,则在报价日前两(2)个美国政府证券营业日的前一天使用SOFR;以及
(b)
超过该租赁期的最短期限(可使用SOFR的期限)的适用期限(截至该租赁期的报价日)。
(a)
V Ships Limited与承租人签订的日期为2021年4月22日的技术管理协议;
(b)
由承租人根据2021年4月27日的加入函加入的、由富达海洋公司和SeanEnergy Management Corp.于2015年3月2日签订的商业管理协议,经2015年9月11日的第一修正案、2016年2月24日的第二修正案、2018年2月1日的第三修正案、2018年6月28日的第四修正案和不时进一步修订的商业管理协议;和/或
(c)
承租人随后可能与经批准的管理人就该船只订立的关于该船只的技术和/或商业管理的其他管理协议。
(a)
任何债务人或集团任何成员的业务、经营、财产、状况(财务或其他方面);或
(b)
任何债务人履行其所属任何租赁文件项下义务的能力;或
(c)
根据任何租赁文件或业主在任何租赁文件下的权利或补救措施授予的任何担保权益的有效性或可执行性,或任何担保权益的有效性或排名。
(a)
承租人;
(b)
担保人;
(c)
属于集团内实体的任何认可经理;
(d)
属于集团内实体的船舶的任何分租人;以及
(e)
根据担保文件或其他方式为租船人在本宪章下的义务提供担保的任何其他方(不属于集团内实体的任何经批准的经理或分租船人除外)。
(a)
证券文件或金融工具设定的任何担保权益;
(b)
根据船舶的正常运作过程或按照通常的信誉良好的海事惯例,对被拖欠的船长和船员工资的任何留置权;
(c)
任何救助留置权;
(d)
在正常交易过程中发生的船长付款的任何留置权;
(e)
在船舶的正常营运、修理或保养过程中因法律的实施或其他原因而产生的任何其他留置权,但此种留置权不能保证逾期三十天以上的数额;
(f)
在被提起诉讼的法院或审裁处的任何诉讼中为原告或被告设定的任何担保权益,作为费用和费用的担保,如果所有人通过适当的步骤真诚地起诉或辩护该诉讼;以及
(g)
因法律实施而产生的未逾期税款或逾期未缴税款的担保权益,但船东或承租人正通过适当的步骤真诚地对其提出异议,并已为此预留了足够的准备金。
(a)
业主认为,确定公布费率的方法、公式或其他手段发生了重大变化;
(b)
(A)
该公布比率管理人或其主管公开宣布该管理人无力偿债;或
(B)
信息在法院、仲裁庭、交易所、监管机构或类似的行政、监管或司法机构的任何命令、法令、通知、请愿书或档案中公布,或提交给法院、仲裁庭、交易所、监管机构或类似的行政、监管或司法机构,合理确认该公布利率的管理人破产,
(Ii)
该公布汇率的管理人公开宣布,它已经停止或将停止永久或无限期地提供该公布汇率,届时,没有继任者继续提供该公布汇率。
(Iii)
该公布比率管理人的主管公开宣布,该公布比率已经或将永久或无限期终止;或
(Iv)
该公布费率的管理人或其主管宣布不再使用该公布的费率;或
(c)
该公布利率的管理人(或作为该公布的利率的组成要素的利率的管理人)确定,该公布的利率应根据其减少的提交或其他应急或后备政策或安排来计算,并且:
(i)
导致这种确定的情况(S)或事件(S)(在所有人和承租人看来)不是暂时的;或
(Ii)
该公布的费率是按照任何该等政策或安排计算的,计算期间不少于业主所厘定的合理期间;或
(d)
船东认为,公布的利率不再适用于根据本宪章计算利息的目的。
(a)
如果在第二次(2)上行使购买选择权发送)生效日期周年日(或之前,但仅根据第62.4条),加收百分之五的零点五。(2.50%)业主在该日的费用;
(b)
如果在第三天(3)行使购买选择权研发)生效日期周年,为1.5%。(1.50%)业主在该日的费用;
和
(c)
如果在第四天(4)行使购买选择权这是)或第五(5这是)生效日期周年纪念
,零利率。(0%)业主在该日的费用。
(a)
如果购买选择权日期在租赁期的最后一天之前,则下列各项的总和:
(i)
在相关购买选择权日期时的业主成本;
(Ii)
在购买期权价格支付之日,任何应计但未支付的可变租船租金;
(Iii)
任何购买选择权费用;
(Iv)
任何突破性融资成本;
(v)
所有人因行使购买选择权而产生的任何合理且有文件证明的法律或其他费用(购买选项);及
(Vi)
除上文第(i)至(v)段所述金额外,租赁文件项下于相关购买选择权日期到期及欠下的任何其他款项;
(b)
如果购买选择权日期是租赁期的最后一天,则下列各项的总和:
(i)
到期所有人的费用;
(Ii)
任何应计但在购买选择权价格支付之日尚未支付的租赁;
(Iii)
所有人因行使购买选择权而产生的任何合理且有文件证明的法律或其他费用(购买选项);及
(Iv)
除上文第(i)至(iii)段所述金额外,租赁文件于相关购买选择权日期到期及欠下的任何其他款项。
(a)
适用期限SOFR自相关报价日起且期限与相关租赁期相同;或
(b)
如根据第36.4A条或第37条另有决定,
(a)
其原始管辖权;
(b)
由其拥有并根据租赁文件抵押的任何财产所在的任何司法管辖区;
(c)
其开展业务的任何司法管辖区;或
(d)
任何司法管辖区,其法律管辖由其设立担保权益所订立的任何担保文件的完美性。
(a)
通过以下方式正式指定、提名或推荐作为公布税率的替代者:
(i)
公布费率的管理人;或
(Ii)
任何相关提名机构,
(b)
业主认为,在国际或任何相关国内银团贷款市场上被普遍接受为公布利率的适当继承者或替代者;或
(c)
业主认为是公布费率的适当继承者或替代者。
(a)
由联合王国、欧洲联盟理事会、联合国或其安全理事会、人民Republic of China、香港特别行政区或美利坚合众国的法律或法规实施,而不论其是否适用或对任何债务人具有约束力;或
(b)
适用于任何债务人和/或对其具有约束力的任何法律或法规(包括但不限于美利坚合众国法律或法规实施的任何域外制裁)施加的其他制裁。
(a)
账务收费;
(b)
总任务;
(c)
股份质押;
(d)
每一位经理的承诺;以及
(e)
就承租人根据本宪章承担的义务或与本宪章有关的义务授予任何担保权益的任何其他担保文件。
(a)
抵押、抵押(不论是固定的还是浮动的)或质押、任何海事或其他留置权或任何其他任何种类的担保权益;
(b)
原告在诉讼中享有的担保权利在对物中或
(c)
赋予债权人或潜在债权人在有关债务人的一般无担保债权人之前收到实际或或有欠它的款项的权利或特权的任何其他权利;但本款(C)项不适用于银行或金融机构的标准业务条款所赋予的抵销或合并账户的权利。
(a)
截至有关日期的业主费用;
(b)
在支付解约金之日,任何应计和未支付的可变租船费用;
(c)
终止费(与全损后支付终止金额有关的费用除外);
(d)
任何突破性融资成本;
(e)
船东因根据本租约提早终止租赁而发生的任何和所有有证据和文件记录的直接费用、损失和责任,包括但不限于任何法律费用、因试图重新租用或以其他方式处置船舶而产生的任何代理费或中介费。
(f)
船东在定位、收回、收回、重新定位、靠泊、保险和维护船舶和/或收取根据本租约应付的任何款项和/或在适当履行本租约或其他租赁文件规定的承租人义务时发生的任何和所有有据可查的费用、损失和债务;以及
(g)
除上文(A)至(F)段所述金额外,租赁文件于有关日期到期及欠下的任何其他款项,包括上文(A)至(F)项下金额的任何违约利息。
(a)
由任何政府或官方当局或由声称或代表政府或官方当局的任何一个或多个人实施的任何没收、没收、征用(租用征用除外)或获取船只,无论是以充分代价、低于其应有价值的代价、象征性代价或没有任何代价。
(b)
任何租用、逮捕、谴责、扣押、扣押或扣留船只的请求书(包括任何劫持或盗窃,但不包括本定义第(A)款规定的任何事件),除非在六十(60)天内交回船东或承租人完全控制;或
(c)
实际的、推定的、折衷的、同意的或安排的船舶全损。
(a)
如属根据全损定义(A)项发生的全损,则在没收、没收、征用或(视属何情况而定)取得船只完成之日,将船只交付有关政府或官方当局或声称或代表有关政府或官方当局的一人或多人;
(b)
如果是根据全损定义(B)项发生的全损,则为该六十(60)天期限届满之日;
(c)
如属船只的实际损失,则为该损失发生的日期;及
(d)
在船舶发生推定、折衷、协议或安排全损的情况下,以下列最早者为准:
(i)
最后得知该船只消息的日期;
(Ii)
向保险人发出委付通知的日期;及
(Iii)
承租人或其代表与保险公司达成任何妥协、安排或协议的日期,在该协议中,保险公司同意将船舶视为全损。
(a)
全损日期后150天或业主可能同意的较后日期;以及
(b)
所有人收到全部损失收益的日期。
(a)
星期六或星期日;及
(b)
证券业和金融市场协会(或任何后续组织)建议其成员的固定收益部门全天关闭以进行美国政府证券交易的日子。
(a)
出于税务目的在美国居住的人;或
(b)
根据租赁文件支付的部分或全部款项来自美国境内的个人,用于美国联邦所得税。
66.2
在本宪章中:
(a)
铸造,或控制铸造,51%。(51%)或以上可在该公司的股东大会上投票的最高票数;或
(b)
任免该公司的全部或过半数董事或其他同等高级人员;或
(c)
就该公司的董事或其他同等高级人员有义务遵守的经营及财务政策作出指示;
66.3
“月”的含义
(a)
如果数字上对应的日期不是营业日,则在数字上对应的日期的下一个工作日;或者,如果在同一历月中没有晚些的工作日,则在数字上对应的日期的前一个工作日;或
(b)
在有关历月的最后一个营业日开始的期间,如果该期间开始于某一历月的最后一个营业日,或者该期间的最后一个历月在数字上没有对应的日期;
66.4
在本宪章中:
(a)
凡提及租赁文件或采用特定附录形式的任何其他文件或摘录中提及的任何文件时,包括提及业主批准对该格式所作的任何修改;
(b)
凡提及租赁单据或任何其他单据或其条款,即为提及经修订或补充的租赁单据或任何其他单据,不论是在本宪章日期之前或在其他日期之前;
(c)
凡提及任何法律或任何法律的规定,包括在本宪章日期之前或以其他方式作出的任何修订、延长、重新颁布或替换;
(d)
表示单数的词语应包括复数,反之亦然;
(e)
对显示费率的信息服务的页面或屏幕的引用应包括:
(i)
显示该费率的该信息服务的任何替换页面;以及
(Ii)
取代该信息服务而不时显示该费率的该其他信息服务的适当页面,
66.5
如果未得到补救或豁免,则潜在终止事件为“持续”,如果未得到豁免,则终止事件为“持续”。
66.6
标题
业主
签名者
)
为并代表
)
海241租赁有限公司
)
作为事实律师
)
在……面前
)
证人签名:
)
证人姓名:
)
证人地址:
)
签名者
)
为并代表
)
海拉斯海洋航行有限公司
)
作为事实律师
)
在……面前
)
证人签名:
)
证人姓名:
)
证人地址:
)
1
公司权威机构
1.1
租船人和保证人的章程文件复印件。
1.2
如有需要,提供租船人和担保人董事会(或同等机构)的决议副本:
(a)
批准其为缔约方的租赁文件的条款和拟进行的交易,并决定签署其为缔约方的租赁文件;
(b)
授权指定的一人或多人代表其签立租赁文件;以及
(c)
授权一名或多名指定人士代表其签署及/或发出所有文件及通知,该等文件及通知将由其签署及/或根据其所属的租赁文件或与该租赁文件有关而由其发出。
1.3
如有需要,提供租船人和担保人授权指定的一人或多人签署租赁文件的授权书副本。
1.4
如有需要,可提供上文第1.2段所述决议授权的每个人的签名样本。
1.5
如有需要,任何债务人的已发行股份的所有持有人(S)签署的批准该租赁文件的条款和拟进行的交易的决议副本。
1.6
由租船人或获授权签署人及担保人发出的证明书副本一份,证明本附表2 A部所指明的每份与其有关的文件副本均属正确、完整,并在不早于本宪章日期的日期具有十足效力。
2
租赁单据
2.1
每份租赁文件(担保文件除外)及其下交付的每份文件的正式签署原件。
2.2
商定的安全文件格式和根据每份文件交付的每份文件的格式。
2.3
证明经营账户已在账户银行开立和维持,并有至少550,000美元的贷方余额。
3
初始市值
4
法律意见
4.1
由业主的英国法律顾问就与本附表A部分第2.1和2.2段所列适用文件有关的英格兰法律事项发表的、格式和实质业主均可接受的议定形式的法律意见。
4.2
由业主指定的律师就与本附表A部第2.1及2.2段所列适用文件有关的事宜,以业主可接受的形式及实质内容,就利比里亚、马绍尔群岛共和国、希腊及业主可能合理要求的其他有关司法管辖区的法律,提供议定格式的法律意见。
5
船舶保险
5.1
船舶已经或将按第39.1条要求的方式投保的证据。
5.2
有关保险人、保险经纪、保障及弥偿协会或战争风险协会(视属何情况而定)就第39.1条所载的保险事宜发出的议定承诺书格式。
5.3
由船东指定的保险顾问以船东可接受的约定格式提交的保险报告(但费用由租船人承担)。
6
其他
6.1
租赁费及租赁人根据租赁文件应支付给业主的所有其他费用、成本和开支已由业主支付并收到的证据。
6.2
管理协议及其任何修正案的复印件。
6.3
任何可转让的分章及其任何修正案的副本。
6.4
经批准的技术经理的合规文件复印件。
6.5
船舶安全管理证书复印件(连同船东要求的适用安全管理体系的任何其他细节)以及ISM规则和ISPS规则(包括但不限于ISSC和IAPPC)要求的任何其他文件的复印件。
6.6
一份船级证书复印件,证明该船在经批准的船级社维持其船级,以及一份在开船日期前三(3)个工作日内出具的船级确认书复印件,该确认书确认该船不受所有建议和条件限制。
6.7
原始财务报表复印件。
6.8
业主可能合理要求的与债务人有关的证据,以使其(或其融资人)能够满足其各自的“了解您的客户”或与租赁文件有关的类似识别程序。
6.9
业主认为与任何租赁文件的订立和履行有关的任何其他同意书、批准书、授权书或其他文件、意见或保证的副本,或此类文件的有效性和可执行性。
6.10
出租人通知承租人合理要求的其他文件。
1
安全文档
1.1
每份安全文件(以及根据每份文件交付的每份文件)的正式签署原件。
2
船舶单据
2.1
证明该船只是或将会是:
(a)
在船旗国下以船东的名义永久或临时登记;
(b)
所有人的绝对和无担保所有权;
(c)
承租人根据MOA条款无条件交付给船东,此类文件应包括但不限于:
(i)
经公证和/或公证的(如船旗国要求)由承租人正式签立的卖据副本,并说明船舶没有任何抵押、产权负担和留置权(无论是海事的或其他的)或任何其他债务(如由承租人的代理人签立,则连同经公证和/或公证的(如果船旗国要求)租船人授权书)的副本;以及
(Ii)
由租船人和船东正式签署的交付和接受议定书副本一份。
2.2
船旗国主管当局为登记船舶可能需要的任何补充文件。
3
其他
3.1
根据租赁文件,承租人当时应支付给船东的任何费用、成本和开支已由船东支付并收到,或将在船舶交付时支付并收到。
3.2
出租人通知承租人合理要求的其他文件。
1
担保权益
2
法律意见
3
保险
3.1
不迟于生效日期后十(10)个工作日,收到经有关保险人、保险经纪、保障与赔偿协会或战争风险协会(视属何情况而定)确认的与第39.1条所列保险有关的已签立的承诺书和进入证书(视属何情况而定)的副本
,每一份均按本宪章附表2 A部分第5款规定的商定格式。
3.2
不迟于生效日期后十五(15)个工作日,以本宪章附表2 A部分第5款规定的格式签署的保险报告。
4
其他
4.1
不迟于开船日期后六(6)个月,证明(如果适用)该船已在船旗国永久注册的证据。
致:
海洋241租赁公司。有限责任公司(“业主”)
出发地:
SeanEnergy海洋控股公司。(“担保人”)
关于:
日期为2021年6月22日的光船租船(“租船”),经日期为#年的修订和重述契据修订和重述
2023
1.
我们指的是宪章。这是一份合规证书。除非另有规定,否则宪章中定义的术语在本合规性证书中具有相同的含义。
2.
吾等确认,按参考截至该财政年度的半年度未经审计综合财务报表计算[●],
(a)
现金及现金等价物除以舰队船只数目不少于50万元;及
(b)
杠杆率不超过85%。
3.
[我方确认,截至本合同日期,未发生或正在继续发生未被放弃或补救的终止事件]1
以契约的形式执行和交付
)
通过 斯塔夫罗斯·吉夫塔基斯
)
海拉斯海洋航行有限公司
) /s/Stavros Gyftakis
执行人:
)
作为事实律师
)
在下列情况下:
)
证人签名:
) /s/Joannis Chrysospathis
证人姓名:Ioannis Chrysospathis
)
证人地址:
)
154号利亚格梅尼斯大道
16674 Glyfada,雅典,希腊
以契约的形式执行和交付
)
通过
) /s/Wong Lai Wa
海241租赁有限公司
)
执行人:
) 黄丽华
在下列情况下:
) 事实律师
证人签名:
)
证人姓名: 关家豪
) /s/关家豪
证人地址:
)
Watson Farley & Williams
渣甸大厦4610—4619室
香港康乐广场1号
以契约的形式执行和交付
)
通过 斯塔夫罗斯·吉夫塔基斯
) /s/Stavros Gyftakis
SEANERGY MARITIME HOLDINGS CORP.
)
执行人:
)
作为事实律师
)
在下列情况下:
)
证人签名:
)
证人姓名:Ioannis Chrysospathis
) /s/Joannis Chrysospathis
证人地址:
)
154号利亚格梅尼斯大道
16674 Glyfada,雅典,希腊