表10.51

本文档中包含的某些机密信息,标有[***],已被省略,因为Sellas生命科学集团,Inc.已确定该信息(I)不是重要的,以及(Ii)该公司通常将该信息视为私人信息。

最初提供给员工的日期:2024年3月8日

分居协议和全面释放

本保密分居协议和全面解除协议(以下简称《分居协议》)由赛拉斯生命科学集团有限公司(以下简称《雇主》)和芭芭拉·伍德以及该个人的继承人、遗嘱执行人、管理人、继承人和受让人(在本《分居协议》中统称为《雇员》)签订。

鉴于,雇主和雇员是2018年12月19日的离职协议(“离职协议”)的当事人,该协议向员工提供某些福利,如果员工按雇主提供的格式签署了离职协议,则雇主无故终止员工的雇佣(定义见离职协议);

鉴于,本协议中未定义的所有大写术语的含义与该等术语在《服务协议》中的含义相同;

鉴于,雇员与雇主的雇佣关系将于2024年4月15日(“分居日”)终止,这是无故解雇的结果;

鉴于,雇主希望向员工提供遣散费,以换取本协议中规定的相互承诺,以换取员工签署本离职协议;以及

鉴于,员工在本离职协议顶部写着的日期收到了一份本离职协议的副本,以考虑该协议的条款。

因此,现在,考虑到本协议所述的相互契约和其他善意和有价值的对价,双方同意如下:

1.对价。作为订立本离职协议的对价,并进一步假设雇员签署附件A格式的《离职协议》,其中包含与以下第2段所述的解除索赔相同且实质上类似的全面免除索赔,包括在离职日期或离职日期后三(3)天内(但不是在离职日期之前)解除所有索赔(“免除协议”),此后不撤销接受本离职协议或免除协议,且



如果员工遵守其条款和条件,雇主将提供以下考虑:

A.雇主应在《离职协议》生效后12个月内,每半个月向员工支付等额的遣散费,金额相当于:(I)45.5万,200,60美元和零美分(455,260.00美元),相当于员工在获得本离职协议之日生效的十二(12)个月的年度基本工资(在与雇佣有关的标准扣缴和扣除之前,每张半月支票为18,969.17美元),加上(Ii)5.3万,100,13美元66美分(53 113.66美元),相当于2024年雇员目标水平的雇员年度短期激励性薪酬(“目标奖金”)的按比例部分,而不考虑与这种目标奖金有关的业绩目标是否已经确定或实现(每半个月检查2 213.07美元)、与雇用有关的标准扣缴和扣除、较低标准的与雇用有关的扣缴和扣除;

B.提供员工有资格并及时选择COBRA团体健康保险续保时,雇主应支付员工的COBRA保费,直至:(I)雇员被终止雇佣的月份后12个月周年日的最后一个日历日;或(Ii)雇员有资格获得另一员工福利计划下的团体健康计划保险的日历月末。在此之后,员工将独自承担员工眼镜蛇保费的全部费用;

C.雇主应允许员工保留雇主发给她的智能手机和两台笔记本电脑,但雇主应被允许删除每台设备上的所有雇主文件和数据。雇主不对员工放置在设备上的任何个人文件、数据或照片的丢失负责。

D.雇主应促使Sellas Life Science Group,Inc.2017年股权激励计划和2023年修订和重新启动的股权激励计划(统称为“计划”)延长,将员工行使根据本计划授予的任何股票期权的最后期限,即根据本计划第4(G)条终止雇用之日起三个月后,延长至其雇佣终止之日后六个月。

雇主应在员工的最后一张工资支票中为她累积的但未使用的假期支付工资。自向员工提供本离职协议之日起,根据从2023年结转的假期和员工从2024年1月1日至离职日应计的PTO金额,减去员工在离职日计划使用的一(1)整天PTO,员工将有10.6天的假期余额。在此基础上,并扣除在离职日期之前进一步使用假期的任何费用,雇员将获得1.8万美元和17美分(18,683.17美元)的毛付款,用于支付最后工资支票上应计但未使用的假期,减去标准的与就业有关的扣缴和扣除。




2.发布按员工分类的一般索赔。

A.雇员在知情的情况下自愿解除并永远解除雇主及其母公司、附属公司、子公司、分部、前任、保险人、继任者和受让人,以及他们的现任和前任雇员、律师、受托人、受托人、高级职员、所有者、负责人、董事和代理人,他们的员工福利计划和计划,以及他们的管理人和受托人(在本离职协议剩余部分统称为“受抚养人”),自本离职协议生效之日起,雇员在法律上或在衡平法上对受抚养人提出或可能拥有的任何和所有索赔,无论是已知的和未知的,主张的或未主张的包括但不限于:(I)因雇员受雇于雇主的条款或条件、雇员受雇的事实及情况,以及雇员终止受雇于雇主而引起的任何申索,不论是法定的、普通法的或其他的;(2)任何违反合同、量子金钱、不当得利、违反口头承诺、侵权干扰商业关系、伤害性虚假、诽谤、疏忽或故意造成精神痛苦、侵犯隐私的索赔,以及任何其他普通法合同和侵权索赔;(3)任何未支付或损失的福利或工资、奖金、假期工资、遣散费或其他工资或赔偿的索赔;(4)任何律师费、费用、支出或其他费用的索赔;(5)任何损害或人身伤害的索赔;(Vi)任何关于就业歧视、骚扰或报复的索赔,无论是基于联邦、州或地方法律或司法或行政决定;以及(Vii)根据《国家劳工关系法》[美国联邦法典》第29编第151节及其后;《公平劳动标准法》第215节,《公平劳动标准法》第215条;1974年《雇员退休收入保障法》,第29美国法典,第1001节及其后;1964和1991年《民权法案》,《美国联邦法典》第42篇,2000年及以后;1866年《民权法案》,第42卷,1981年及以后;1973年《康复法案》,第29卷,第701节及以后;1963年《同工同酬法案》,第29卷,第206(D)节;《美国残疾人法》,第42卷,第621节及以后;《就业年龄歧视法》,第29卷,第621节及以后;《老年工人福利保护法》,第29卷,第621节及以后;《工人调整和再培训通知法》;1985年《综合总括预算调节法》,《国际税法》第4980B条;《遗传信息非歧视法》,第42篇,2000年以后;《萨班斯-奥克斯利法案》,2002年《萨班斯-奥克斯利法案》,第18篇,第1514A条,及其后;《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》,酒吧法。第111-203号;《家庭和医疗休假法》,《美国法典》第29编第2601节及其后;《家庭第一冠状病毒应对法》,第116-127条;《纽约病假法》;《纽约检疫假法》,2020年以后。《纽约州法律》25(S.8091);《纽约州人权法》,《纽约行政法》第290条及以下;《纽约市人权法》,《纽约市行政法》第1章第8章;《纽约州民权法》,《民权法》第40条及以下;《纽约州同工同酬法》,《劳动法》第194-198条;《纽约州举报人法》,《劳动法》第740-741条;《纽约惩教法》第23-A条;《纽约市获得安全和病假津贴法》;《纽约带薪家庭假福利法》;纽约州职业安全和健康法;纽约州劳动法;纽约州工时法和工资支付法;和/或任何其他联邦、州或地方法规、法律、条例、法规或命令,或普通法,或任何自律组织的规则或法规(“发布”)。明确发布的特定权利、索赔和诉讼原因的列举不应被解释为限制本发布的一般范围,从而限制员工知情和



自愿放弃在员工签署本离职协议之日之前发生的所有权利、索赔和诉讼事由,无论员工是否知道这些权利、索赔和诉讼原因,也不管是否发生了任何损害或伤害。
B.本新闻稿明确不排除以下索赔:(I)执行本离职协议的条款;(Ii)法律不能免除的索赔,如根据《纽约失业保险法》提出的失业补偿福利索赔或根据纽约州法律提出的工人补偿索赔;(Iii)任何既得附带福利的索赔;(Iv)因雇员履行其对雇主的职责而引起或与之相关的第三方对雇员提出的索赔的赔偿;或(V)根据雇主保险单提出的赔偿索赔。

C.本新闻稿并不放弃员工在授予雇主股票或购买雇主股票的期权方面可能拥有的任何权利。员工终止雇佣时与此类奖励有关的权利将受赛拉斯生命科学集团2019年股权激励计划(下称“计划”)和与此类奖励相关的任何奖励协议的管辖。

D.本离职协议的任何条款都不应被解读为阻止员工提出指控或投诉,或参与美国证券交易委员会、平等就业机会委员会、国家劳动关系委员会或州或地方公平就业实践机构进行的任何调查或诉讼。然而,雇员承认并同意,雇员放弃因雇员在签署本离职协议之前受雇于雇主或与雇主分居而引起的调查或诉讼或以任何方式与之有关的任何金钱损害赔偿的权利,但与证券交易委员会进行的任何调查或诉讼有关的除外。员工承认,本新闻稿禁止员工向雇主提出任何索赔,要求为员工和/或代表可能曾为救济对象工作的其他员工寻求金钱救济。

3.雇主不同意放行。自本离职协议生效之日起,雇主在知情的情况下自愿解除并永远解除雇员在法律或衡平法上对雇员有或可能有的任何和所有索赔,无论是已知的和未知的,主张的还是未主张的。尽管有上述规定,本协议中的任何条款都不应免除或影响雇主对其在本离职协议下的权利的主张,或员工对员工故意行为的任何行为,如欺诈、挪用公款、诽谤、转换和/或犯罪行为。

4.如果不签署本《分居协议》和《放行协议》,则不会有任何考虑。员工理解并同意,员工不会收到上文“对价”段中规定的款项和/或福利,除非员工签署并未撤销本离职协议和解除协议,以及履行其中包含的承诺。




5.不将圣约人的权利交给苏。“不起诉的契约”是一个法律术语,意思是员工承诺不会在法庭或仲裁中对获释人员提起诉讼。这与上文“按雇员一般发放索偿”一段所载的发放索偿有所不同。除了放弃和免除上述“按雇员提出的索赔”一段所规定的索赔外,雇员契约并同意永远不起诉雇主或任何其他基于雇员根据本离职协议上文“按雇员提出的索赔”段提出的索赔而提出的索赔,除非本协议“按雇员提出的索赔”一段的“b”和“c”子节另有规定。

6.包括承认和肯定。员工确认并确认:

A.雇员尚未提交、导致提交、目前也不是针对雇主或受救济人的任何索赔的一方。

B.除离职日期所在的当前工资周期内的工作天数和根据本离职协议承诺的款项外,雇员已经支付和/或已经收到雇员有权获得的所有补偿、工资、奖金、佣金和/或福利,但根据1974年《雇员退休收入保障法》(根据雇主的任何退休计划(S)修订),雇员未来可能有权获得的任何既得利益除外。

C.员工已经获得并获得了员工在受雇期间有权享有的任何和所有休假和休假(带薪或无薪),包括但不限于根据联邦、州或当地法律有权享受的任何假期或残疾住宿法律。

雇员没有已知的未向雇主或雇主的工伤保险公司报告的工伤或职业病。

E.雇员没有泄露雇主的任何专有或机密信息,并将继续按照雇主的政策和雇员(S)与雇主和/或普通法达成的协议对这些信息保密。

F.员工放弃本协议规定的权利和要求,是为了换取员工已经有权获得的任何有价值的东西之外的付款和对价。

G.员工在执行本离职协议之前有机会咨询律师,且不受代表雇主行事的任何人的任何陈述或陈述或遗漏的胁迫、压力或影响,在知情的情况下自愿执行本离职协议。




H.在考虑或执行本离职协议时,员工未因疾病、酒精、药物或其他物质的使用或其他方面受到影响或损害。员工有权执行本离职协议,包括解除本协议中包含的索赔。雇员不是任何破产、留置权、债权债务人或其他程序的当事人,这些程序会损害雇员放弃对雇主的所有索赔的权利或能力。

7.保护财产的保密性和返还。

A.员工订立契约,并同意不披露任何有关导致本离职协议或解除协议的基本事实或存在或实质的信息,但法律要求的除外,除非向雇员的配偶或重要其他人、父母或子女、税务顾问和/或雇员选择就雇员对本离职协议或解除协议的考虑与其磋商的律师披露。在此类披露之前,员工应告知预期接收方本段的保密要求,披露条款可能会使员工承担责任,员工必须获得预期接收方的保证,即他们同意对他们将收到的信息保密。这一规定也不禁止任何与执行本分居协议或释放协议条款的程序有关的披露或陈述。

B.雇员契约并同意,作为在雇员受雇于雇主的过程中收到保密和专有信息的交换条件,以及作为对本合同所述对价的交换,雇员将对雇主的所有机密事项保密,并永远以最严格的保密方式保守商业秘密(指雇主的任何技术信息、设计、过程、计划、程序、公式或改进的全部或任何部分或阶段)、雇员名单、成员名单、捐赠者名单、客户名单、分包商或顾问合同、政策、运营方法、营销计划或战略、项目开发、收购或投标技术或计划,雇主的业务招聘计划、新的人员招聘计划、技术流程、源代码、发明和研究项目由员工在此之前和以后学习,除非这些信息通常不受限制地向公众开放,或者员工是在法院命令或政府机构或当局的询问、命令或要求下被迫披露这些信息的。雇员承认本段规定的限制类型和期限是公平合理的,是保护雇主的专有信息和与雇主的业务相关的商誉所合理需要的。

C.为免生疑问,雇员于2021年11月23日签署的《雇员与雇主雇佣契约协议》第3(B)(I)段并不排除雇员接受任何雇主的雇佣。

D.雇员必须在离职之日或之前将雇主的所有财产以及机密和专有信息归还雇主,雇员可



不得保留该等纪录、文件或文件的副本。雇员必须退还给雇主的财产包括但不限于:

I.一(1)个站立式办公桌/笔记本电脑支架;以及
苹果iPad和保护套。

除了雇主允许员工保留的两(2)台Microsoft Surface Pro笔记本电脑和手机作为本离职协议中包含的释放的代价外,员工无需将以下雇主提供和拥有的设备返还给雇主:[***],打印机输入[***],打印机输入[***],HDMI数据线,鼠标插入[***]、平板电脑支架和两(2)个手机充电器。

E.根据经2016年《保护商业秘密法》修订的1996年《经济间谍法》发出豁免权通知。尽管本离职协议有任何其他规定,根据任何联邦或州商业秘密法,员工不会因以下情况而被追究刑事或民事责任:(I)在保密的情况下(A)直接或间接向联邦、州或地方政府官员或向律师披露;(B)仅出于举报或调查涉嫌违法的目的;或(Ii)在诉讼或其他程序中盖章的申诉或其他文件中。如果员工因举报涉嫌违法行为而向雇主提起报复诉讼,员工可以向员工的律师披露雇主的商业秘密,并在以下情况下在法院诉讼中使用该商业秘密信息:(X)提交任何盖章的包含商业秘密的文件;以及(Y)除非根据法院命令,否则不披露商业秘密。

8.不带任何贬低。员工同意不发表或发表书面或口头声明或言论(包括但不限于重复或传播贬损谣言、指控、负面报告或评论),以贬低、有害或损害雇主的诚信、声誉或商誉。这一禁令适用于私下和公开发表的声明,无论是通过电子、书面或口头方式,还是通过亲自、电话、语音邮件、短信、电子邮件和任何其他电子方式,包括在互联网上通过博客帖子或评论、Vlog、即时消息、视频、任何在线对话,以及在任何社交媒体网站或应用程序上,包括但不限于Facebook(包括Facebook Messenger)、Twitter、Instagram、Snapchat、Glassdoor、LinkedIn、YouTube、Vimeo、Reddit、Pinterest、Tumblr和TikTok。对于任何求职证明请求,用人单位应确认员工的职称(S)和聘用日期。雇主同意,它将指示所有董事会成员和Angelos Stergiou、John Burns、Andrew Elnatan、Dragan Cicic和Stacy Yeung不得发表或发布书面或口头声明或言论(包括但不限于重复或传播贬损员工诚信或声誉的谣言、指控、负面报告或评论)。

9.客户因违规行为而死亡。

A.雇员承认并同意,任何违反上述“保密和返还财产”和“非贬损”条款的行为都可能导致雇主



法律上没有适当的补救办法的不可挽回的伤害。因此,雇员同意,在雇员直接或间接违反或威胁违反这些规定的情况下,除任何和所有其他可用的补救措施外,雇主有权寻求和获得强制令和/或其他衡平法救济,以要求根据本离职协议的规定具体履行或防止违约,而无需张贴任何保证书或其他担保,也无需证明此类实际或可能的违约已经或可能造成任何实际损害。

B.如果员工提出根据本协议提出的索赔,雇主除有可能获得的所有其他法律和衡平法补救措施外,还有权立即追回或终止本离职协议中规定的所有其他付款或福利,以及雇主因驳回已提出的索赔并在本协议中强制执行解除索赔而产生的所有合理费用和律师费。

10.确定审议期限、撤销期限和生效日期。

A.员工有二十一(21)天的时间考虑本离职协议(“考虑期限”)。员工确认并同意,对本离职协议所做的任何修改,无论是实质性的还是其他方面的,都不会重新启动或以任何方式影响考虑期限。员工可在对价期限届满前(但在任何情况下不得在离职日期之前)签署本离职协议,但如果员工这样做,员工在知情的情况下自愿放弃任何或所有关于此类行动或不采取行动会影响本离职协议有效性的索赔。

b.雇员可在雇员签署本离职协议之日起七(7)个日历日内撤销雇员对本离职协议的接受,方法是在签署后第七天或之前以书面形式声明雇员希望撤销,并通过电子邮件将上述书面通知雇主的律师Amanda M。富加齐先生在afugazy@egsllp.com。如果撤销期限的最后一天是星期六、星期日或纽约的法定假日,则撤销期限应在第二天到期,但该日不是星期六、星期日或法定假日。

c.本离职协议应在雇员签署本离职协议后第八(8)天生效,如果该日期之前未被撤销(“生效日期”)。

11.展望未来合作。雇员同意就与雇员受雇有关的任何事项或事件或雇员受雇期间发生的事件与雇主进行合理合作,包括但不限于将雇员的工作职责转移至其他雇主雇员,对任何不存在或未来可能对雇主提出或威胁的索赔或诉讼进行辩护或起诉,以及针对其过去、现在或未来的高级人员、董事及雇员提出的任何索赔或诉讼,包括在离职日期之后。雇员在与该等事宜、行动及索偿有关的事宜上的合作,应包括但不限于在合理时间及在发出合理通知后,可与雇主会面,商讨雇员所涉及的事宜;



准备任何诉讼程序(包括但不限于证词、咨询、发现或审判);提供宣誓书;协助任何法律程序或其他调查,并在任何影响雇主的诉讼或其他法律程序中充当证人。员工应获得补偿,以支付与根据本款提供此类合作相关的任何合理的自付费用。雇主同意,员工未来的合作应以避免或最大限度地减少对员工个人和专业义务的干扰为前提。如有可能,任何需要员工参与的行动都将提前七(7)天向员工发出书面通知。在离职之日的前十二(12)个月内,如果需要员工的合作,雇主将按每小时300美元(300美元)的费率补偿员工的合作;对于在离职一周年之后的合作,雇主将以每小时600美元(600美元)的费率补偿员工。员工进一步同意,如果任何个人或实体(直接或间接)与员工联系,员工应立即以书面形式通知雇主此类联系。

12.签署《中国放行协议》。员工同意在离职日期后三(3)天内(但不是在离职日期之前)签署并交付《离职协议》,该协议的格式如本合同附件附件A所示,其中包括一项全面的索赔解除,其内容与上文《员工全面解除索赔》条款中的规定基本相似,包括在离职日期之前解除所有索赔

13.依法治国。本分居协议以及与本协议的有效性、解释、履行或执行有关的所有事项或争议均应根据纽约州的法律进行管辖和遵守,而不考虑其冲突或法律选择条款,但下列“争议解决”条款除外,该条款应仅受《联邦仲裁法》的管辖。

14.支持可分割性和改革。雇员和雇主承认,应在寻求执行的每个司法管辖区适用的法律和公共政策允许的范围内,最大限度地执行本分居协议和释放协议的规定。因此,雇员和雇主同意:(I)如果本协议中的任何特定条款被判定为被禁止、无效或不可执行,应对该条款进行更改和解释,以最好地实现该条款的目标,并使该条款能够在法律的最大程度上得到执行,或者在其不能被修订为可执行的范围内,该条款应被视为无效,但不得使本分离协议中包含的任何其他条款无效或不可执行;(Ii)如果一般免除条款被发现是非法或不可执行的,员工同意签署具有约束力的替代豁免。

15.法律修正案。除前款规定外,除经双方明确书面同意外,不得修改本《分居协议》和《放行协议》,其中特别提及本《分居协议》。雇主在行使本《分居协议》和《解除协议》项下的任何权利时的任何延误或遗漏,均不构成对该权利或任何其他权利的放弃。




16.联合国争端解决机制。根据本分居协议和解除协议产生的所有争议应根据分居协议“4”条款通过最终的和有约束力的仲裁来解决。

17.他们拒绝承认自己的不当行为。双方同意,本分离协议或解除协议,或提供本分离协议或解除协议的对价,在任何时候都不应被视为或解释为雇主承认任何责任或任何类型的非法行为。

18.签署了整个协议。本离职协议列出了本协议双方关于本协议主题的完整协议,并完全取代了双方之前达成的任何协议或谅解,但雇员与雇主于2021年11月23日签署的《雇佣契约协议》除外,该协议将如本协议第7(C)段所阐明的那样继续完全有效。

19.见下一节的标题。此处使用的章节标题仅供参考,不应影响本分离协议任何条款的含义。

20.取消律师费。每一方都将对与本分居协议的谈判和最终敲定有关的法律费用或费用(如果有)负责。

21.电子签名和电子签名。本分离协议可签署两份或两份以上的副本,所有副本合在一起应被视为同一份协议,并在双方签署副本并交付给另一方时生效,但双方不需要签署相同的副本,此外,就本分离协议而言,电子签名或以电子方式传输的签名应被视为正本。

员工确认并同意员工有21天的时间考虑本离职协议,并已被告知在签署本离职协议之前,员工可以咨询员工选择的律师。员工确认并同意员工已充分阅读、理解本离职协议,并自愿自愿、知情地签订本离职协议。员工进一步承认,员工在下面的签名是一份协议,同意解除雇主和受让人的任何和所有索赔,这是法律上可以免除的。员工进一步确认并同意永远不会根据本离职协议中发布的任何索赔起诉雇主或任何其他被遣散者。

兹证明,本协议双方在知情的情况下自愿于下列日期签署了本《分居协议》和《全面释放协议》:




/S/芭芭拉·伍德
芭芭拉·伍德
日期:2024年3月27日

SELLAS生命科学集团
发信人:/S/Angelos M.Stergiou
Angelos M.Stergiou,医学博士,SCD h.c.
总裁&首席执行官
日期:2024年3月27日




































附件A

发行协议

Sellas Life Science Group,Inc.(“雇主”)和该个人的继承人、遗嘱执行人、管理人、继承人和受让人(在本协议中统称为“雇员”)在此签订本解除协议。雇主和雇员在下文中统称为“双方”。

鉴于,双方以前签订的《离职协议和全面解除协议》(以下简称《离职协议》)详述了雇员与雇主的离职条款(此处使用的大写术语和未作定义的术语应分别具有《离职协议》中规定的含义);
鉴于本《解除协议》是《分居协议》的一部分,已明确纳入其中,并作为《分居协议》的附件A附上;以及

鉴于根据《离职协议》,雇员同意签署并向雇主交付本《解除协议》,该《解除协议》包含与《离职协议》的《雇员全面解除索赔》条款中所述的索赔解除相同且基本相似的内容,以包括《离职协议》中所述的从签署《离职协议》到《离职日期》之间的期间。

因此,出于善意和有价值的考虑,双方特此同意下列事项:

1.员工应在实际可行的范围内并在法律允许的范围内将本发布协议的条款保密;但前提是:(I)员工可向员工的配偶或其他重要的其他人、父母或子女以及员工的律师、会计师、财务或税务顾问披露本发布协议的条款,以及(Ii)本款的任何规定均无意禁止员工向任何政府机构、仲裁员或法院提供真实信息,或在法律要求的范围内或在执行本发布协议条款所必需的范围内,在宣誓下如实作证。

2.员工在知情的情况下自愿免除并永远免除雇主及其母公司、附属公司、子公司、分公司、前任、保险人、继任者和受让人,及其现任和前任雇员、律师、受托人、高级管理人员、董事和代理人,以及他们的员工福利计划和计划以及他们的管理人和受托人(在本免除协议的其余部分中统称为“免除人”)的任何和所有已知和未知的、已断言或未断言的索赔,包括但不限于,截至本免除协议生效日期,雇员对获释人的任何和所有索赔,包括但不限于,(I)因雇员受雇于雇主的条款或条件、雇员受雇的事实及情况,以及雇员终止受雇于雇主而引起的任何申索,不论是法定的、普通法的或其他的;(Ii)任何违反合约、量子利益、不当得利、违反口头承诺、侵权干扰商业关系、伤害性虚假、诽谤、疏忽或故意造成精神困扰、侵犯私隐的索偿,以及任何其他普通法合约和侵权索偿;



任何未支付或损失的福利或工资、奖金、假期工资、遣散费或其他补偿的索赔;(Iv)任何律师费、费用、支出或其他费用的索赔;(V)任何损害或人身伤害的索赔;(Vi)任何就业歧视、骚扰或报复的索赔,无论是基于联邦、州或地方法律或司法或行政决定;以及(Vii)根据《纽约工人赔偿法》第120条、《国家劳动关系法》第29编第151节及以后的规定提出的任何索赔;《公平劳动标准法》,第29卷,第201节及其后;1974年《雇员退休收入保障法》,第29卷,第1001页及以后;1964和1991年《民权法案》,第42卷,2000e及以后;1866年《民权法》,第42卷,1981年及以后;1973年《康复法》,第29卷,第701页及以后;1963年《同工同酬法》,第29卷,第206(D)节;《美国残疾人法》,第42编,12101节及以下;《就业中的年龄歧视法》,第29篇;《老年工人福利保护法》,第29篇;《老年工人福利保护法》,第29篇,第621节及以下;1985年《综合总括预算调节法》,《国际税法》,第4980B节;《遗传信息非歧视法》,第42篇,2000年以后;2002年《萨班斯-奥克斯利法案》,第18篇,第1514A节,及其后;《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》,公布法。第111-203号;《家庭和医疗休假法》,《美国法典》第29编第2601节及其后;《家庭第一冠状病毒应对法》,第116-127条;《纽约病假法》;《纽约检疫假法》,2020年以后。《纽约州法律》25(S.8091);《纽约州人权法》,《纽约行政法》第290条及以下;《纽约市人权法》,《纽约市行政法典》第1章;《纽约州民权法》,《民权法》第40条及以下;《纽约州同工同酬法》,《劳动法》第194-198条;《纽约举报人法》,《劳动法》第740条;《纽约市赚取安全和病假时间法》;《纽约带薪家庭假福利法》;《纽约州职业安全和健康法》;《纽约劳动法》;纽约州工时法和工资支付法;和/或任何其他联邦、州或地方法规、法律、条例、法规或命令,或普通法,或任何自律组织的规则或法规(“发布”)。列举发布的具体权利、索赔和诉讼原因不应被解释为限制本发布的一般范围。员工在知情的情况下自愿放弃在本合同生效之日之前发生的所有权利、索赔和诉讼事由,无论员工是否意识到这些权利、索赔和诉讼原因,也不管是否发生了任何损害或伤害。

A.本新闻稿明确不排除以下索赔:(I)强制执行本免除协议或分居协议的条款;(Ii)法律不能免除的索赔,如根据《纽约失业保险法》提出的失业补偿福利索赔或根据纽约州法律提出的工人补偿索赔;(Iii)对任何既得附带福利的索赔;(Iv)对第三方因雇员履行其对雇主的职责而对其提出的索赔的赔偿;或(V)根据雇主保险单对雇员提出的赔偿索赔。

B.本新闻稿不放弃员工在授予雇主股票或购买雇主股票的期权方面可能拥有的任何权利。员工终止雇佣时与此类奖励有关的权利将受赛拉斯生命科学集团2019年股权激励计划(下称“计划”)和与此类奖励相关的任何奖励协议的管辖。

3.本释放协议的任何条款都不应被解读为阻止员工提出指控或投诉,或参与由平等就业机会委员会、国家劳动关系委员会或



州或地方公平就业实践机构。雇员承认并同意,在雇员签署本解除协议之前,因雇员受雇于雇主或与雇主分居而引起或以任何方式引起的调查或诉讼中,雇员放弃追讨任何形式的金钱损害的权利。员工承认,本新闻稿禁止员工向雇主提出任何索赔,为员工和/或代表他人寻求金钱救济。

4.雇员确认雇员已向雇主归还雇员持有或使用的所有文件、数据、设备、产品样本和材料,这些文件、数据、设备、产品样本和材料是或曾经与《离职协议》中概述的雇员在雇主的雇用有关。

5.员工确认,在签订本解除协议之前,员工已有机会咨询律师。雇员进一步确认,雇员已自愿订立此解除协议,除各协议所载明文规定的条款外,任何人士并无向雇员作出任何承诺或陈述,以促使雇员订立本解除协议或离职协议。员工进一步确认,员工已阅读本《免除协议》,并理解其所有条款,包括放弃和免除上述索赔。员工进一步确认,员工在签署和退还本发布协议之前,有超过二十一(21)天的时间考虑本发布协议。

6.员工必须在离职之日或离职后三(3)个工作日内签署本协议,并将其退还给南希·埃克伦德。在任何情况下,员工都不得在离职日期之前签署或退还离职协议。

7.员工可以在员工签署本免除协议之日(“撤销期限”)后的第七(7)天或之前撤销本免除协议,一旦撤销,本免除协议将不会生效或强制执行。为了让员工撤销本解除协议,员工必须通过电子邮件向雇主的法律顾问Amanda M.Fugazy,Esq.提交书面撤销,电子邮件地址为afugazy@egsllp.com。如果吊销期限的最后一天是国家雇员工作部门的周六、周日或法定节假日,则吊销期限应在接下来的不是周六、周日或法定节假日的第二天才到期。

8.如果员工取消了员工对本离职协议的接受,员工理解并同意员工无权享受离职协议中概述的对价。

9.本解除协议将于员工签署本解除协议后的第八(8)天(员工签署本解除协议后的第八天,称为“生效日期”)生效。

10.除非以书面形式、由雇员和雇主正式授权的官员签署,否则不得修改本解除协议。雇主在行使本免除协议项下的任何权利时的任何延迟或遗漏,不构成对该权利或任何其他权利的放弃。本协议对雇员的继承人和遗产代理人以及雇主的继承人和受让人具有约束力。



11.本释放协议应受纽约州法律管辖,并按照纽约州法律解释。

12.本《释放协议》可签署两份或两份以上副本,所有副本合在一起应被视为同一份协议,但双方应理解,双方不必签署相同的副本。如果任何签字是通过传真或电子邮件传送“.pdf”格式的数据文件交付的,或以电子方式制作或粘贴的,则该签字应产生签约方的有效和有约束力的义务,其效力和作用与该传真或“.pdf”签名页是其正本一样。

员工确认并同意员工有至少21天的时间考虑本释放协议,并已被告知员工在签署本释放协议之前可以咨询员工选择的律师。员工确认并同意员工已充分阅读、理解并自愿自由和知情地签订本发布协议。员工进一步承认,员工在下面的签名是解除雇主的任何和所有索赔的协议,这些索赔可以作为法律事项予以解除。员工进一步确认并同意永远不会根据本发布协议中发布的任何索赔起诉雇主或任何其他获释人员。

兹证明,自下列日期起,双方在知情的情况下自愿签署了本《解除协议》:

芭芭拉·伍德
日期:

SELLAS生命科学集团
发信人:
Angelos M.Stergiou,医学博士,SCD h.c.
总裁&首席执行官
日期: