附件10.30


2022年10月10日

通过电子邮件

亲爱的Jeff:

本函件协议(下称“函件”)确认阁下与Greenidge Generation Holdings Inc.(“本公司”)及其附属公司和联属公司(连同本公司,“本公司集团”)的关系发生了变化。您和公司同意,这封信代表了对您从公司离职一事的充分和完整的理解。

1.离职和咨询期。

(A)自2022年10月7日(“分居日期”)起生效,您和本公司同意您停止受雇于本公司。接受并同意本函件,即表示阁下确认辞任通知自离职日期起生效,辞任通知包括辞任本公司首席执行官及本公司董事会(“董事会”)成员的职务,以及您在本公司或本公司集团任何成员所担任的任何及所有头衔、职位及委任,或担任本公司集团所设立的任何雇员福利计划或信托基金的受托人,以下所述的高级管理人员、董事、受托人、委员会成员、代理人或其他身分除外。自本函件发出之日起,未经董事会以本公司顾问身份(如下所述)事先批准,阁下将无权作出对本公司集团任何成员有约束力的任何承诺或义务,亦不会坚称自己有权代表本公司集团的任何成员订立任何协议或承担任何义务、以任何方式承诺本公司集团的任何成员,或以行政或其他决策身分对本公司集团的任何成员采取行动。您同意立即签署合理必要的文件,以实现该等辞职。本公司将向您支付(I)所有应计基本工资(根据本公司的一般薪资惯例支付),以及(Ii)根据适用法律必须支付或提供给您的任何其他金额或福利,或根据本公司福利计划在离职日期(包括该日)为您的利益应计和归属的任何其他金额或福利,不迟于该日期后的第一个薪资发放日支付给您。

(B)从分居之日起至分居一周年为止(“咨询期”),您过去和将来都可以合理地向公司提供咨询服务,以换取咨询费(定义见下文)。在咨询期内,阁下同意(I)协助移交阁下在本公司的职责及责任;(Ii)在阁下合理要求的情况下,继续就本公司的业务事宜向本公司提供合理协助;(Iii)在合理要求下代表本公司作出业务介绍;及(Iv)在合理要求下就本公司的业务事宜向本公司提供意见。即使本信函中有任何相反的规定,公司仍可终止咨询期,并有义务支付
1


咨询费在您违反本信函中规定的任何条款的情况下立即生效。在咨询期内,未经您事先书面同意(事先通知您任何建议提供的信息可能构成重要的非公开信息),公司不会向您披露或以其他方式向您提供有关公司集团任何成员的任何重大非公开信息。如果事先得到公司的批准,公司将立即补偿您因提供咨询服务而产生的所有自付费用。

(C)为免生疑问,紧接离职日期后,你将不会是本公司的雇员。在咨询期内,您将以独立承包商的身份与公司建立关系。作为一名独立承包商,您有责任和义务在您的纳税申报单上报告您从本公司获得的净收入和作为自雇收入收到的其他收入,并缴纳法律规定的税款。您和公司同意,您是独立承包商,因此,公司没有权利、责任或义务根据《美国保险缴款法》或根据州失业、残疾或其他法律从应付给您的公司款项中扣缴所得税或工资税,或根据该等法律向雇主支付工资税,或扣留雇主为员工使用和利益通常收取的特别或一般基金、评估或税款。

2.补偿。作为您在咨询期内的服务以及您执行和不撤销本函件中所述的放行以及遵守您对公司集团的所有限制性契约义务(包括本函件中所述的义务)的交换,您有权:(I)在本函件的日期至咨询期结束时有效的基本工资($750,000),该基本工资根据公司的一般薪资惯例支付,但受本函件第1(C)节的约束(“咨询费”);(Ii)根据日期为2021年3月8日的限制性股票单位协议(“限制性股票单位协议”)及本公司2021年股权激励计划(“股权计划”)授予阁下的229,868个限制性股票单位(“RSU”)归属(于分离日期后的第一个营业日生效),RSU将于归属日期交收,而此类归属及交收所产生的预扣税款须根据条款所载的净结算拨备予以清偿
(b)《RSU协议》第8.1条第二句;(iii)就本公司A类普通股股份授出280,000个受限制股份单位于咨询期首个营业日根据股权计划授出之新授出,该等款项将于授出时归属,并于授出日期后的第一个星期五开始及其后的每个星期五分12期等额结算;(iv)在咨询期内,公司覆盖范围和支付您的彭博终端订阅费;以及(v)及时偿还您因审阅和谈判本函以及本函所设想的交易而产生的合理、有文件证明的律师费,但不超过7,500美元。您承认并同意,您应自行负责以本公司顾问的身份授予您的新授予权,且本公司无义务预扣或支付与此相关的任何税款。在离职日期后的30天内,公司将向您报销您在离职日期或之前因履行对公司的职责而发生的所有差旅费和其他业务相关费用(在出示书面文件后,根据公司的业务费用报销政策和程序)。

2



公司)。如果本公司违反本第2条项下的任何义务,并且如果该违约行为是可以补救的,未能在您发出该违约行为的书面通知后五(5)个工作日内纠正该违约行为,(a)您在本协议第1(b)和8(a)条下的义务应在该违约行为时自动终止,或者,如果该违约行为是可以补救的,(b)根据本第2条,包括但不限于第2(i)、2(iii)、2(iv)和2(v)款,到期应付但尚未支付的所有款项,应加速并在本协议终止后三(3)个工作日内到期应付。本函项下向阁下提供的补偿乃经公平磋商后得出,反映阁下于咨询期内将提供的服务及其他代价的公平市价。

3.归还财产。除非您为在咨询期间提供咨询服务而合理要求(如本函中的定义),您同意不迟于分离日期后五天内,您将归还属于本公司集团的任何及所有财产,包括其所有副本或副本,包括但不限于钥匙、钥匙卡、保安卡、身份证,机密和专有信息、设备、电话、计算机设备和软件、计算机磁盘、拇指驱动器、用品、客户或客户名单和客户或客户信息及其所有副本以及您控制下的任何其他公司集团财产。尽管有任何相反的情况,您将有权保留(a)个人文件和其他个人性质的材料;但该等文件或材料不包括机密和专有信息,(b)显示您的补偿或与报销费用有关的信息,以及(c)与您的雇佣或终止雇佣有关的通知和协议副本,您以该等通知或协议的一方的身份与本公司联系。

4.Cooperation.您同意,在所有合理方面,与本站及其子公司、分公司、董事、职员、律师和专家合作,就您向本站提供的服务而引起的任何事宜,包括您向任何继任者移交您的职责和责任,以及涉及本站的任何诉讼、诉讼、调查或诉讼,包括任何该等诉讼、诉讼、诉讼等事宜,与本站及其子公司、董事、职员、律师和专家进行合作。你被传唤作证的调查或诉讼。本公司将补偿您因此类合作而产生的合理费用。

5.Non-disparagement.您同意,自本协议之日起,您将不会对本公司集团任何成员或任何成员的高级管理人员、董事会或个人董事、雇员、股东或代理人发表任何负面评论或以其他方式诽谤。本公司同意指示其行政人员和董事会成员不发表任何负面评论或以其他方式侮辱您。根据法律程序作出的真实陈述、要求的政府证词或文件、或行政或仲裁程序(包括但不限于与此类程序有关的证词)不会违反上述判决,也不会禁止任何法律无法禁止的评论。

6.保密信息。

(a)您特此声明、保证和同意:(a)在您受雇期间,您被提供或已经访问机密和专有信息,并且在咨询期间,您可能被提供或已经访问机密和专有信息,

3



专有信息(定义如下);(B)您没有删除(除在公司业务中使用外),也不会在任何时间(包括分离日期之后)从任何公司集团设施中删除包含任何保密和专有信息的任何机密和专有信息或文件、材料或其副本(包括任何形式的电子数据,咨询期内用于公司业务的除外);和(C)您将严格保密,不会出于任何目的使用或泄露、传播、复制、向任何第三方披露或以其他方式使用任何保密和专有信息(咨询期内用于公司业务的信息除外)(且在每种情况下均受本函件第3节的约束)。您进一步了解并同意,所有保密和专有信息都是在保密的情况下泄露或提供给您的,如果向公司集团的任何竞争对手或任何第三方或个人披露任何此类保密和专有信息,将对公司造成损害。在本信函中,“保密和专有信息”是指本公司集团及其股东的任何保密或专有性质的非公开信息,包括:(I)商业敏感、专有或个人性质的信息;(Ii)已被指定或视为机密的信息和文件;(Iii)财务数据、客户、供应商或股东名单或数据、广告、业务、销售或营销计划、战术和战略、项目、有关本公司集团任何业务的技术或战略信息、营销或分销该等业务的服务或产品的计划或战略、计划、战术或第三方谈判战略,包括计划或实际的集体谈判谈判;经济或商业敏感信息、政策、实践、程序或技术、商业秘密和其他知识产权、商品销售、广告、营销或销售战略或计划、诉讼理论或战略、与第三方的协议条款和第三方商业秘密、有关公司集团任何员工、代理人、薪酬(在适用范围内)、薪酬(包括奖金、奖励和佣金)或其他人力资源政策、计划和程序的信息,或与公司集团任何其他非公开材料或信息有关的信息;及(Iv)阁下在董事受雇于本公司或为本公司服务(包括咨询服务)期间,所知悉有关本公司任何高级职员、美团或管理层成员的任何资料(个人、专有或其他)。本公司集团任何成员参与竞争的行业内可公开获得或众所周知的信息(因违反本信函而变得公开的信息除外)不被视为保密和专有信息。

(B)尽管有上述第6(A)条的规定,公司的保密和专有信息仍可在以下情况下披露:(I)有司法管辖权的法院的法律或命令要求披露的情况;或(Ii)您根据任何举报人或类似法规享有向任何联邦、州或地方政府机构披露的受法律保护的权利的情况;但在(I)和(Ii)的情况下,在合理可行的范围内,您应向公司发出合理的事先书面通知,并在合理可行和法律允许的范围内,让公司有机会获得保护性命令或类似命令。如果未能获得此类保护令或其他补救措施,或者如果公司放弃遵守本协议条款,您将仅披露机密和专有信息中根据您的法律顾问的建议在法律上要求披露的部分,并将尽合理努力规定接收者将同意在可能的范围内(并在适用法律允许的范围内)将此类机密和专有信息视为适用程序或程序的机密,并且

4



公司将有机会在披露保密和专有信息之前对其进行审查。本信函中的任何条款均无意禁止您与美国证券交易委员会或任何其他此类政府实体合作或向其报告违规行为,您可以在不向本公司披露的情况下这样做。

7.知识产权。您同意,公司是您或您在受雇于公司或为公司提供其他服务期间开发或准备的所有文件、磁带、视频、设计、计划、公式、模型、流程、计算机程序、发明(无论是否可申请专利)、原理图、音乐、歌词和其他技术、业务、财务、广告、销售、营销、客户或产品开发计划、预测、战略、信息和材料(以任何媒体)的所有权利、所有权和权益的所有者(“材料”)。公司将拥有以其认为适当的任何方式永久使用材料的唯一和独家授权,而无需向您付款。

8.竞业禁止和竞业禁止。

(A)作为咨询费的代价,您同意在咨询期内,未经本公司事先书面同意,您不会直接或间接地以委托人或投资者或雇员、高级人员、董事、经理、合伙人、顾问、代理人或其他身份,单独或与任何其他人、商号、公司或其他商业组织合作,向与本公司集团有竞争关系的业务(阿特拉斯控股有限责任公司的关联公司除外)提供任何劳工、工作、服务或协助,包括从事或探索加密货币开采或发电业务的业务。在美国和公司集团从事业务或合理预期在该咨询期内从事业务的任何其他地理区域(包括但不限于公司集团任何客户可能所在的任何地区);然而,只要本协议没有限制您拥有任何商业组织的任何债务或股权证券不超过1%的权利。

(B)作为顾问费的代价,您同意,在咨询期内,您不会直接或间接:(A)招揽或诱使,或试图招揽或诱使,或协助任何第三方直接或间接招揽或诱使本公司集团的任何员工离开本公司集团;(B)雇用本公司集团的任何现任或前任员工,或协助任何与本公司集团无关的个人、协会或实体雇用任何该等员工;或(C)诱使、招揽或鼓励本公司集团的任何客户或潜在客户停止与本公司集团的业务往来(或减少其与本公司集团的业务量)或与您做生意(除非为了本公司集团的成员的利益)或任何与本公司集团竞争的业务。就本函件而言,“潜在客户或客户”是指本公司集团任何成员于分居日期或在紧接分居日期前一年期间与其就一项或多项可能与本公司集团进行的交易进行讨论的任何人士或实体。您不会被禁止向公众宣传任何就业机会或咨询服务请求(这些广告不是针对本公司集团的员工或独立承包商)。

5



(C)您同意您和公司试图仅在适用法律允许的范围内限制您的招标权和竞赛权,以保护公司的合法商业利益。如果有管辖权的法院判定第8条中限制的期限和地域范围太长或范围太广而不合理和可执行,法院将仅在限制可执行所必需的范围内减少期限或地域范围。

9.申索的一般发还。为了获得本函件第2节所述的利益,您同意这是您本来无权享有的有价值的充分对价,并且在有机会咨询您选择的律师后,您同意全面解除第9节所述的索赔。

(a)您和您各自的继承人、遗嘱执行人、管理人、代表、代理人、继承人和受让人(统称“解除人”)特此不可撤销地和无条件地放弃、解除和永远解除本公司和本公司集团所有成员公司及其及其附属公司、前身、联营公司以及其任何现任和前任董事、高级职员、代理人、股东、雇员,受托人和合伙人以公司和个人身份(“被释放人”)就释放人可能拥有或将来可能拥有的任何及所有申索、要求、诉讼、诉因、权利、判决、义务、损害赔偿、要求、帐目或负债(不论已知或未知、怀疑或不怀疑)而承担,(i)您与本公司或本公司的雇员或服务供应商的雇佣关系和服务终止,以及(ii)因任何事件、条件、行为、发生、不作为、交易或义务而发生的任何事件、条件、情况、行为或义务,在此日期或之前存在或产生(“索赔”)包括但不限于(1)根据1964年民权法案、1991年民权法案、美国残疾人法案、1993年家庭和医疗休假法案第七章提出的任何索赔,1974年《雇员退休收入保障法》、2002年《萨班斯—奥克斯利法》、《纽约劳动法》,包括《纽约州人权法》、《纽约雇主报复行动法》、《纽约劳动法》第6条、《纽约法律行动不歧视法》,《纽约民权法》第4条、经1990年《老年工人福利保护法》("ADEA")修正的就业年龄歧视法(每项修正案)以及任何其他联邦、州、地方或外国法律(2)任何及所有任何类型的赔偿要求,包括但不限于工资、工资、奖金、佣金、奖励补偿,(3)任何侵权或合同索赔,包括但不限于错误或报复性解雇、违反合同、诽谤、精神痛苦、侵权行为、侵犯隐私、干扰合同、违反公共政策、默示诚信和公平交易的约定、疏忽、欺诈、人身伤害或疾病或任何其他损害。释放人在此不解除、解除或放弃(i)释放人可能拥有的执行本函的任何权利(ii)法律不能放弃的任何索赔,(iii)根据公司ERISA退休和福利福利计划获得既得利益的任何权利,或(iv)作为董事、高级职员、受托人或与您为公司集团服务有关的任何赔偿权利,无论根据任何合同、保险单、组织文件、适用法律或其他方式,包括但不限于根据本公司与您之间自2021年9月14日起生效的赔偿协议。

6



(b)您尚未提出,并且,除本第9条(b)项下一句规定外,您特此同意不代表您发起或促使发起任何与您的雇佣或雇佣终止有关的投诉、索赔或诉讼(每一个单独的,称为“诉讼”),并同意不自愿参与任何诉讼。您在此放弃您可能以任何方式从任何诉讼程序产生的任何救济(无论金钱或其他)中受益的任何权利。本第9(b)条并不妨碍您向平等就业机会委员会或任何其他政府实体提出指控或参与任何行政调查或诉讼。然而,您放弃了就任何此类指控或调查收回款项的权利。您也放弃就任何其他实体或个人、或任何联邦、州或地方机构提起的指控收回款项的权利。此外,尽管此处有任何相反的规定,本函或与公司的任何其他协议中的任何内容,(a)禁止您根据1934年《证券交易法》第21F条或《萨班斯法案》第806条颁布的规定和规则,向任何政府机构或实体报告可能违反联邦法律或法规的行为;2002年《奥克斯利法案》,或州或联邦法律或法规的任何其他举报人保护条款,或
(B)要求公司事先通知或批准第(A)条所述的任何报告。

(c)本函旨在遵守1990年《老年工人福利保护法》,关于您放弃ADEA规定的权利。自本函之日起,您将有最多21个日历日内决定是否接受并签署本函。如果您确实签署了本函,您可以在签署本函后的七个日历日内撤销或撤销您对本函条款的接受,从而解除和放弃您在ADEA项下的权利和索赔。为了有效地根据本协议撤销或撤销,撤销或撤销必须以书面形式进行,并在上述期限内加盖邮戳,并在公司主要公司办事处适当地将地址发送给公司的总法律顾问。

10.Acknowledgements.通过签署和交付本函,您确认并同意:

7





理解它;
(a)
你仔细阅读了这封信;

(b)本信(包括第9节)的撰写方式是,

(c)在执行前,您有足够的时间考虑本函。
并交付本公司;

(D)你已获告知并在此以书面通知你与你选择的受权人讨论这封信,而你在签立和交付这封信之前已有足够的机会这样做;

(E)您完全了解本函的最终和具有约束力的效力,向您作出的签署本函的唯一承诺是在本函的四个角内所述的承诺,并且您是在知情、自愿和自愿的情况下签署本函的,并且您理解并同意本函中的每一条款和条件;以及
8


(F)任何获释受让人均未就本函件提供任何税务或法律意见,而阁下已有充分机会从您自行选择的顾问处获得足够的税务及法律意见,以便阁下在写此函件时充分了解其税务及法律影响。

11.第409A条。本函件所提供的补偿及福利旨在豁免或遵守经修订的1986年《国内税法》(下称《守则》)第409a节的要求,而本函件的解释及解释将与此意图一致。就本函件中有关在雇佣终止时或之后支付根据守则第409a条被视为“非限定递延补偿”的任何款项或福利而言,终止雇佣将不被视为已发生,除非该等终止也是守则第409a条所指的“离职”,而就本函件的任何此类条文而言,凡提及“终止”、“终止雇佣”或类似的字眼,即表示“离职”。尽管本函件有任何其他规定,但只要根据本函件获得任何付款(包括提供福利)的权利规定了守则第409a(D)(1)条所指的“延期赔偿”,则付款将根据本第10(H)条支付(或提供)。作为守则第409a(A)(2)(B)(I)条所指的“特定雇员”,在守则第409a条所要求的范围内,将不会支付或开始支付根据守则第409a条被视为“非限定递延补偿”的任何金额或福利。本应在此期间支付给您的任何款项将在该期间结束后的第一个日历月的第15天支付给您。就第409a节而言,根据本函件支付的每一笔金额或提供的福利将被解释为单独和不同的付款。有关费用报销的付款将根据公司政策支付,且在任何情况下不得迟于发生相关费用的日历年度的下一个日历年度的最后一天。在一个日历年内有资格报销的费用数额,不得影响任何其他日历年有资格报销的费用。

12.其他。

(A)本函将被视为根据纽约州法律作出,并将在所有方面由纽约州法律解释和管辖,而不涉及纽约州的法律冲突原则。您和公司在此不可撤销地服从纽约州法院和位于纽约市和纽约州的美利坚合众国联邦法院对本信函条款的解释和执行的管辖权,您和公司特此放弃,并同意不作为抗辩主张,您或它不受此约束,或其地点可能不合适。

(B)本函件载明阁下与本公司集团就本函件所涵盖事项达成的完整协议及谅解,并取代及取代任何明示或暗示、书面或口头有关阁下雇佣条款的先前协议。只有由您和公司双方签署的书面文件才能对本信函进行修改。
9







(C)如阁下或本公司未能执行本函件的任何条款、条文或契诺,不得解释为放弃该等条款、条文或契诺,或放弃该等条款、条文或契诺的权利。阁下或本公司对本函件另一方违反或违反本函件的任何条款或规定所作的放弃,并不等同于放弃任何其他违反或过失的行为。

(D)本函件可用一份或多份副本签署,这两份副本一起构成同一份协议。传真签名和通过电子邮件或其他电子方式传输的签名将与原件具有相同的效力。

(E)本公司可扣缴任何适用法律、规则或条例规定须预扣的税款,以支付本函件所规定的任何款项。

(F)如果您违反或威胁违反本函件的任何规定,您同意并同意,除其他可用的补救措施外,公司将有权向任何有管辖权的法院寻求针对此类违反或威胁违反的临时或永久禁令或其他衡平法救济。任何衡平法救济将是对法律救济、金钱损害赔偿或其他可用救济的补充,而不是替代。

(G)本函件的规定将对本函件双方及其各自的继承人和受让人具有约束力并符合其利益,前提是未经本公司明确书面同意,您不得转让本函件。

(H)如果本信函的任何条款或部分将被确定为非法、无效或不可执行,则本信函的其余部分,任何此类条款或部分的其余部分将不受影响,并将全面生效,而不考虑非法、无效或不可执行的条款或部分。

(I)本函件中包含的任何内容均不会被视为或解释为承认您或公司方面的不当行为或责任。


真诚地

/s/Tim Fazio

蒂姆·法齐奥
Greenidge Generation Holdings Inc.董事会主席。

10







您承认并同意您理解这封信,并且您有足够的时间和充分的机会来考虑和寻求关于它的所有方面的法律意见。在签署这封信时,您是自愿行事的,不依赖本公司或其任何代理人、员工或代表所作的任何陈述。

接受并同意:


/S/杰弗里·E·柯特
杰弗里·E. Kirt
日期:2022年10月10日
11