附件10.38

行政人员变更控制权协议

 

 

Teradyne,Inc.(包括其子公司“Teradyne”)与签署的高管(“员工”)于2024年2月2日签订了这份高管变更控制权协议。

 

见证人:

 

鉴于,Teradyne和员工希望在Teradyne发生控制权变更(如下所述)时,阐明与终止员工雇用有关的某些条款和条件。

 

因此,现在,考虑到前提和下文所列的相互契诺和协议,双方特此达成如下协议:

 

1.终止事件时的权利。如果在控制权变更后或预期控制权变更后二十四(24)个月内发生终止事件,并且在符合本协议规定的条件和员工履行本协议规定的承诺和职责的情况下,员工有权享有下列权利、付款和其他福利:

 

(A)裁决的处理。不受业绩标准限制的股权奖励应受下文第1(B)节的约束,而受绩效标准约束的现金奖励和股权奖励应受下文第1(C)节的约束。双方承认,除本协议另有规定外,本协议的条款旨在修改员工现有的现金奖励和股权奖励协议的条款,并作为在本协议日期或之后授予的现金奖励和股权奖励协议的补充。

(B)加快股权奖励。在此日期之前、之后或之后授予员工的所有未归属或不可行使的股权奖励或受Teradyne施加的转让限制或授予Teradyne的回购权利(如适用)的所有股权奖励(但仅限于(I)截至控制权变更日期Teradyne授予员工的股权奖励,或(Ii)收购公司在控制权变更时已由收购公司承担的股权奖励,或收购公司已取代控制权变更时现有股权奖励的新现金和股权奖励,Teradyne根据任何Teradyne奖励计划的条款授予的股票)将自动完全归属、可行使或不受Teradyne转让或以Teradyne为受益人的回购权利(视情况而定)施加的限制,并且在适用的范围内,在该股权奖励的一般适用期限的剩余时间内,在此日期或之后授予的所有股权奖励仍可行使。

(C)对业绩标准的满意度。所有受绩效标准约束的员工现金奖励和股权奖励应按以下方式结算和支付:员工应被视为在终止活动之日满足该等现金奖励和股权奖励所遵循的绩效标准的必要百分比,这将为员工提供此类现金奖励和股权奖励的目标水平;员工应有权按目标水平获得每项现金奖励和股权奖励中应支付的那部分。就现金奖励而言,付款应乘以分数,分数的分子应为衡量业绩标准期间的历月数(将终止事件发生的月份视为一个完整的历月),其分母为该期间的历月总数。就本协议而言,“目标水平”是指在每个日历年度开始时为使员工达到标准薪酬而确定的绩效标准的百分比。除非下文第1(E)节另有要求,否则此类现金奖励和股权奖励应在终止事件后10天内支付给员工或取消对调动的限制。

(D)薪金续发。除非下文第1(E)节另有要求,否则Teradyne应每月向员工支付相当于终止事件发生之日起24个月内员工当前年度模型薪酬的1/12的金额(“续发工资”

 


 

句点“)。如果终止事件因模型补偿的重大减少而构成有充分理由的终止,则根据第1(D)节规定的付款义务应在不影响模型补偿的任何此类减少的情况下计算。所有此类持续付款应按照Teradyne的惯例支付。在本协议第1(E)(I)节的约束下,但即使本协议有任何其他相反的规定,本第1(D)节预期向员工支付的持续付款和向员工提供的受守则第409a条约束的任何福利应在终止事件发生后的第60天开始生效,前提是员工已遵守本协议第1(G)条的要求,并且根据适用法律,索赔的解除已不迟于其终止事件后的第60天。

(E)延期赔偿/第409a条。

(i)尽管有本协议的任何其他规定,如果雇员在《守则》第409 A条所定义的雇员“离职”时是“指定雇员”,则所有付款、福利、或解除本协议项下关于员工“离职”的股权转让限制构成《守则》第409 A节定义的不合格递延补偿计划下递延补偿的补偿,该特定雇员在离职之日后的前六个月内有权获得该补偿,应在自离职之日起第七个月(或者,如果时间较早,则为雇员死亡之日)。

(ii) 就本协议而言,每笔待支付的金额或待提供的福利应被解释为第409 A条规定的单独确定的付款,以及第409 A条规定的“短期延期期”内到期的任何付款或根据《财政条例》第1.409A-1(b)(9)(ii)条规定的离职薪酬计划支付的付款,(iii)或(iv),除非适用法律另有规定,否则不应视为递延赔偿。泰瑞达或员工均无权加快或推迟交付本协议项下的任何付款或福利,除非第409 A条明确允许或要求。

(iii) 本协议旨在遵守第409 A条的规定,本协议应在切实可行的范围内根据第409 A条进行解释。本协议中定义的术语应具有第409 A条规定的含义,前提是符合第409 A条的要求。在任何情况下,如果本协议的任何条款或付款被确定为构成《守则》第409 A条规定的递延补偿,但不满足该条规定的条件,泰瑞达不作任何陈述或保证,也不对员工或任何其他人承担任何责任。

(iv) 如果根据第2条和第13条的规定,或根据本协议的任何其他规定(构成第409 A条项下的费用报销),应支付以下第(f)款规定的任何款项作为员工费用的报销,则尽管本协议的其他规定与此类报销的支付有关,以下限制应适用:(A)有资格报销的费用不得影响任何其他纳税年度有资格报销的费用;(B)这种报销必须在费用发生年度的下一年的最后一天或之前进行;(C)报销的权利不受清算或交换其他利益的影响;以及(D)就第13条下的补偿而言,该等费用可产生的期间延伸至适用的时效法规允许该等索赔的期间结束时。

(f)利益延续。 在工资延续期内,泰瑞达应安排或提供与终止事件发生前相同水平的员工健康、牙科和视力保险计划,泰瑞达和员工应各自按照终止事件发生之日相同的基础和比例缴纳适用的保险费。 如果员工在本协议规定的二十四(24)个月期间的任何部分都没有资格继续享受健康、牙科和视力保险计划,泰瑞达应向员工提供或报销类似的个人保险,如果此类提供或报销构成员工的应纳税收入,就该等保险计划的承保范围而言,为使雇员的税后状况与其作为泰瑞达雇员时大致相同所需的额外金额。 所有其他福利,包括但不限于弹性/休假时间应计、短期和长期残疾保险、人寿保险、前凉计划和“前凉计划+”的供款(包括公司匹配)、利润分享付款和参与员工股票购买计划,应自终止事件发生之日起停止。

2

 


 

如果泰瑞达为提供本款(f)项下的福利而支付的金额被视为第409 A条规定的递延补偿,则此类付款应按月支付,并且应在发生应纳税准备金或报销的每个日历年结束后60天内支付任何用于保持员工税后地位的付款。

(g)Release. 尽管本协议有任何其他相反规定,但除非泰瑞达首先从雇员处收到一份有效、有约束力且不可撤销的一般性免责声明,否则不得支付或以其他方式提供本协议规定的任何款项、利益或解除股权转让限制,在终止事件发生之日起二十一(21)天内,以本协议附件A的形式提交。 员工应在控制权变更后的终止事件发生后二十一(21)天内签署该协议。 泰瑞达同意应雇员的书面要求,向雇员提供与本协议项下应支付的款项有关的估算。 如果雇员在第60天未向泰瑞达提供有效的、不可撤销的索赔豁免,则本协议项下拟向雇员提供或支付的所有权利、福利、付款和其他权益应在雇员终止事件发生后的第60天被没收。

(H)某些定义。就本协议而言,下列术语应具有以下含义:

“现金奖励”是指Teradyne根据Teradyne维持的激励计划向员工提供的任何现金奖金、现金奖励或其他现金奖励,包括但不限于其2006年的股权和现金薪酬激励计划。

 

“原因”是指涉及下列一项或多项的行为:(I)员工在接到通知后,没有按照Teradyne董事会不时制定并传达给员工的雇佣条款或要求向Teradyne提供服务;(Ii)员工对Teradyne的不忠、严重疏忽、故意不当行为、不诚实、欺诈或违反对Teradyne的受托责任,这些行为均与Teradyne雇用员工有关;(Iii)雇员故意无视Teradyne的规则或政策,或违反与Teradyne的协议,导致Teradyne直接或间接的重大损失、损害或伤害;(Iv)雇员故意未经授权披露Teradyne的任何商业秘密或机密资料;(V)雇员实施对Teradyne构成不公平竞争的行为;或(Vi)雇员就任何涉及道德败坏或任何重罪的罪行定罪或认罪或不认罪。如果Teradyne根据上述第(I)、(Iii)和(V)条确定原因可能存在,Teradyne应向员工发出书面通知,告知构成该原因的事实,员工应在收到该通知后30天内对该原因进行补救。

 

“控制权的变更”应在下列任何事件发生时被视为已经发生:(I)任何合并、现金要约、重组、资本重组、合并或换股计划,而紧接该交易之前尚未完成的Teradyne的股本在紧接该交易后的合并公司或个人当时已发行的证券的合并投票权中所占的比例少于多数;(Ii)Teradyne全部或基本上所有资产的任何出售、租赁、交换或其他转让;(3)Teradyne董事会通过清算或解散Teradyne的任何计划或建议;(4)在三年内通过一次或多次竞争性选举更换Teradyne董事会多数成员;或(V)任何人(如1934年《证券交易法》第13(D)(3)条或第14(D)(2)条所用)成为Teradyne未偿还有表决权证券的合并投票权的30%或以上的实益拥有人,但(A)由于合并、重组、资本重组、合并或换股计划的结果,紧接该项交易前尚未发行的Teradyne的股本至少占合并后公司或个人当时未偿还证券的合并投票权的多数,(B)根据Teradyne的雇员福利计划持有证券的任何受托人或其他受信人;或(C)因公开发售Teradyne证券而暂时以承销商身份取得实益所有权的人(根据1933年证券法第2(A)(11)节的定义)。

 

3

 


 

“股权奖励”是指Teradyne根据Teradyne维持的激励计划向员工提供的股权所有权、参与或增值机会,包括但不限于其2006年的股权和现金薪酬激励计划、Teradyne公司1991年的员工股票期权计划和Teradyne公司1997年的员工股票期权计划,以及据此授予的任何股票期权、限制性股票单位、限制性股票、股票增值权、影子股票和其他基于股票的奖励。

 

“充分理由”是指下列任何一项或多项:(I)在控制权变更完成之日起,员工责任的任何实质性减少(死亡或残疾原因除外);(Ii)在控制权变更完成之日生效的雇员标准薪酬的任何实质性削减,或其数额可能不时增加,或Teradyne未能在45天内经员工书面通知向Teradyne支付任何累积但尚未支付的奖金;(Iii)员工福利套餐的价值较完成控制权变更之日员工福利套餐的价值大幅减少;或(Iv)要求员工的办公地点与紧接控制权变更前员工办公地点相距50英里以上,但因Teradyne的业务所需的差旅与员工在完成控制权变更之日之前代表Teradyne承担的商务旅行义务实质上一致。如果因预期控制变更而发生终止事件,适用的基线测量日期应在终止事件之前六个月,而不是控制变更完成的日期。

 

“标准薪酬”是指由Teradyne薪酬委员会或董事会确定的员工年度“标准薪酬”,由(I)固定年薪和(Ii)目标年度可变金额组成。

 

“绩效标准”应具有Teradyne,Inc.2006年股权和现金薪酬激励计划中赋予该术语的含义。

 

“终止事件”应指(I)Teradyne无故终止员工,或(Ii)员工出于正当理由自愿终止;但不应仅仅因为员工不再受雇于Teradyne而受雇于参与控制权变更的Teradyne的继任者,而按照第7(A)节的规定承担或以其他方式受本协议约束。明确地理解,不应仅仅因为发生控制权变更时,员工不再受雇于Teradyne,并且在控制权变更后不再受雇于Teradyne的继任者,而被视为已经发生终止事件,如果继任者提出雇用员工的条款和条件,而Teradyne强加的条款和条件不会使员工有充分理由终止雇用。

 

(I)因考虑变更控制权而终止。就本协议而言,包括但不限于第1节,“预期控制权变更”发生的终止事件是指在实际控制权变更之前3个月内发生的终止事件,该终止事件是应签订或已经签订协议的人的请求或指示而发生的,而该人的要求或指示将导致控制权变更,或者该人在员工终止时以订立此类协议为条件,无论该人是否实际订立了此类协议。如果构成正当理由的行为是在签订协议的人的请求或指示下采取的,而该协议的完成将导致控制权的变更,则员工以正当理由进行的解雇应构成预期控制权变更的终止事件。

 

2.扣减付款

 

(A)尽管本协议有任何其他规定,但如果公司发生所有权或控制权变更(定义如下),公司没有义务向高管提供任何“或有补偿付款”(定义如下)的一部分,否则高管有权在必要程度上获得的任何“或有补偿付款”(定义见修订后的1986年美国国税法(下称“守则”)第280g(B)(1)节)。就本第2节而言,如此取消的或有补偿付款应称为“已取消付款”和总金额(根据《财务条例》部分确定

4

 


 

1.280G-1、Q/A-30或任何后续条款)被取消的或有补偿金应称为“已取消金额”。

 

(B)就本第2款而言,下列术语应具有以下各自的含义:

 

(I)“所有权或控制权的变更”指根据守则第280G(B)(2)条厘定的本公司所有权或实际控制权的变更或本公司大部分资产的所有权变更。

(Ii)“或有补偿付款”是指(根据本协议或其他方式)向“被取消资格的个人”(如守则第280G(C)条所界定)支付或获得的任何补偿性质的付款(或利益),且根据本守则第280G(B)(2)(A)(I)条的定义,该等付款或利益是根据公司所有权或控制权的变更而作出或获得的。

 

(C)如果任何或有补偿付款需要根据本第2条被视为抵销付款,则根据公司的决定,该等付款应按以下顺序减少或抵销:(I)任何现金付款、(Ii)任何应税福利、(Iii)任何非应税福利和(Iv)任何股权奖励的归属,在每种情况下,从触发消费税适用之日起应支付的最远的付款或福利开始,以最大限度地提高抵销付款的程度为限。

 

3.(A)竞业禁止和竞业禁止。从终止事件到薪资续发期结束,员工不得直接或间接:

(i)
从事与Teradyne有竞争力的任何业务或企业(包括但不限于,在员工受雇于Teradyne期间开发、设计、生产、营销、销售或提供与Teradyne开发、生产、营销、销售或提供的任何产品或服务具有竞争力的任何业务或企业)(无论作为所有者、合作伙伴、高级管理人员、员工、董事、投资者、贷款人、顾问、独立承包商或其他身份,但持有上市公司已发行股票的总投票权不超过1%的除外);
(Ii)
在雇员受雇于Teradyne期间的任何时间,单独或与他人合作,招募、招揽、雇用或聘用为独立承包商的任何人,但终止受雇于Teradyne六个月或更长时间的个人除外;以及
(Iii)
单独或与他人合作,招揽、转移或带走,或试图转移或带走在雇员受雇期间是Teradyne的潜在客户或客户的任何客户或客户或实体的业务或赞助。

 

(B)如果任何有管辖权的法院认定本条第3款中的任何限制因其持续时间太长、活动范围太广或地理区域太广而无法执行,则应将其解释为仅在其可执行的最长时间段、活动范围或地理区域内执行。

 

(C)员工承认本第3条中包含的限制对于保护Teradyne的业务和商誉是必要的,并且员工认为就此目的而言是合理的。员工同意,任何违反本第3条的行为将造成Teradyne不可弥补的损害,因此,如果发生任何此类违反行为,除了可能获得的其他补救措施外,Teradyne有权寻求衡平法和/或禁制令救济。

 

5

 


 

(D)本第3条的地理范围应扩展到Teradyne或其任何子公司正在开展业务、已经开展业务或计划开展业务的任何地方。

 

(E)员工同意,在工资延续期间,他将做出合理的善意努力,在开始任何此类活动前至少(5)个工作日,口头通知Teradyne他计划开展的每一项新的业务活动。

 

(F)如果员工违反本第3条的规定,Teradyne有权暂停并追回根据上述第1(D)条支付的任何工资续发款,员工应继续受本第3条规定的限制的约束,期限与违反规定的持续时间相同,该额外期限不得超过24个月。

 

3A。无就业义务。员工理解员工与Teradyne之间的雇佣关系将是“随意的”,并且员工理解,在控制权发生任何变化之前,Teradyne可以随时解雇员工,无论是否有“原因”,包括考虑控制权的变更。在控制权发生任何变化后,Teradyne还可以在任何时间解雇员工,无论是否有“原因”,但要遵守本协议中规定的员工权利和Teradyne的义务。

 

4.依法治国。本协议应受马萨诸塞州联邦国内法律的管辖并根据其解释,本协议应被视为可在马萨诸塞州履行。

 

5.可分割性。如果本协议中包含的任何一项或多项条款因任何原因而在任何方面被认定为无效、非法或不可执行,则此类无效、非法或不可执行不应影响本协议的任何其他条款,应在法律允许的最大程度上解释本协议。

 

6.豁免及修改。只有根据第6款的规定,本协议才可被修改,且本协议任何条款中所包含的权利、补救措施和义务可被放弃。任何一方对另一方或本协议任何条款的任何违反行为的放弃,不得被视为对任何后来的或其他违反本协议的行为的放弃,或被视为放弃本协议的任何其他条款。本协议不得以口头方式或通过双方之间的任何交易过程予以放弃、更改、解除或终止,只能通过被寻求放弃、更改、解除或终止的一方签署的书面文书予以放弃、更改、解除或终止。

 

7.作业。(A)Teradyne将要求Teradyne所有或几乎所有业务或资产的任何继承人(无论是直接或间接,通过购买、合并、合并或其他方式)明确承担和同意根据本协议条款履行,方式和程度与Teradyne及其子公司在没有发生此类继承时被要求履行的相同(但因法律实施而产生的履行要求应被视为满足有关明示假设和协议的要求),在此情况下,Teradyne(在该继承之前构成的)不再根据本协议或就本协议承担其他义务。Teradyne未能在任何此类继承生效之前取得关于员工的此类假设和协议,将违反本协议中有关员工的条款,并使员工有权从Teradyne获得与员工在控制权变更后因正当理由终止雇佣时在本协议项下有权获得的相同金额和相同条款的补偿,但为实施前述规定,任何此类继承生效的日期应被视为终止事件的日期。在本协议中使用的“Teradyne”应指上文定义的Teradyne以及承担并同意(或以其他方式要求)履行本协议的Teradyne及其业务或资产的任何继承人。第7(A)款中的任何规定均不得视为导致构成控制权变更的任何事件或条件不构成控制权变更。

 

(B)尽管有第7(A)条的规定,在控制权变更后发生终止事件时,如果Teradyne的继任者没有向员工提供继续雇用,或者Teradyne的继任者仅在构成本合同下终止雇用的充分理由的基础上向员工提供继续雇用,Teradyne仍应对员工承担责任。

 

6

 


 

(C)本协议以及员工和Teradyne在本协议下的权利和义务不得分别由员工或Teradyne转让,除非第7(A)节另有规定;员工或Teradyne违反本协议的任何据称转让均为无效。

 

(D)本协议的条款应符合雇员的遗产代理人或法定代理人、遗嘱执行人、管理人、获准继承人、继承人、受分配人、受遗赠人和受遗赠人的利益,并可由他们执行。如果员工死亡,而根据本协议,如果员工继续活着,仍有一笔金额应支付给员工,则除非本协议另有规定,否则所有该等金额应按照本协议的条款支付给员工的受抚养人、受遗赠人或其他指定人,或如果没有该等指定人,则支付给员工的遗产。

 

8.整份协议。本协议构成双方对本协议主题的完整理解,并取代和取消员工与Teradyne在本协议日期之前就本协议主题达成的所有书面或口头协议;但员工现有的现金奖励和股权奖励协议经修改后将继续有效。本协议不应限制员工根据Teradyne最初在本协议日期或之后采用的员工福利或员工补偿计划获得任何付款或福利的权利,该等付款或福利根据本协议明文规定视控制权发生变化而定(包括但不限于任何权利或福利的加速);但在任何情况下,员工均无权获得本协议项下与员工根据Teradyne的任何遣散费或类似计划或保单已收到或应收到的付款或福利重复的任何付款或福利,在任何情况下,员工应仅有权获得这两项付款中较大的一项。

 

9.通知。本合同项下的所有通知应以书面形式发出,并应亲自送达或通过挂号信或挂号信邮寄,要求收到回执,地址如下:

 

If to Teradyne,to:Teradyne,Inc.

河畔公园大道600号
MS NR 600 -2-2(法律部)

North Reading,MA

注意:总法律顾问

 

如果是发给员工,请寄到人力资源部记录的员工就业档案中的地址。

 

10. 同行 本协议可签署两份或多份副本,每份副本应视为原件,但所有副本应共同构成同一份文件。

 

11. 章节标题。 本协议各方面应受中华人民共和国大陆地区法律的管辖。倘若本协议任何规定被裁定为无效或不可强制执行,该项规定应被撤销,而其余规定应予执行。

 

12. Term. 本协议期限(以下简称“期限”)应自本协议生效日期起生效,并于以下时间(以较早者为准)终止:(i)泰瑞达控制权发生任何变更后二十四(24)个月,(ii)在泰瑞达控制权发生任何变更之前,该员工因任何原因不再是泰瑞达的员工(预期控制权变更的终止事件除外)及(iii)泰瑞达控制权发生任何变更后,员工因故终止或自愿终止雇佣关系(出于正当理由除外)的日期。

 

13. 费用 雇员在寻求获得或强制执行本协议规定的任何权利或利益而对泰瑞达的继任者提起法律诉讼时产生的所有合理法律费用和开支应由泰瑞达的继任者(但不是在该等继任之前成立的泰瑞达)负责并支付。 此类付款应在员工提出付款要求后二十(20)天内支付,并应附上泰瑞达继任者合理要求的费用和支出证据;如果雇员提起诉讼,而主持诉讼的法官或其他决策者肯定地认为雇员未能在实质上胜诉,雇员应支付自己的费用和开支(如适用,退还根据第13条代表雇员支付的任何款项)。

7

 


 

 

14. 付款. 本协议项下的任何付款均应从泰瑞达的一般资产中支付。 雇员应具有泰瑞达一般无担保债权人的地位,本协议仅构成泰瑞达在未来根据本协议规定的范围内支付款项的承诺。 除非泰瑞达在适用的计划或安排中另有规定,否则在终止事件发生时根据本协议应付的任何金额不得被视为工资或补偿,以计算泰瑞达为员工利益而制定的任何员工福利计划或其他安排下的福利。 泰瑞达有权从任何付款或视为付款中扣除法律要求的任何预扣税额。

 

 

 

 

8

 


 

 

双方已于上述日期签署本协议,特此为证。

 

 

Teradyne公司

 

作者:_/s/ Sanjay Mehta_

Name:zhang cheng

标题: 副总裁兼首席财务官

 

 

员工

 

 

__ Drivel__

Name:zhang cheng Driscoll

9

 


附件10.38

附件A

《发行协议》

鉴于本人与Teradyne,Inc.(包括其子公司,“公司”)于2024年2月2日签订的《高管变更控制权协议》中所述的付款和福利,我承认,如果不这样做,我将无权从公司、其继任者和受让人以及他们各自的高级管理人员、董事、股东、公司附属公司、子公司、母公司、代理人和员工(下称“被解约方”)的任何和所有索赔、指控、投诉、要求、行动、任何索赔、指控、投诉、要求、行动、诉讼因由、诉讼、权利、债务、款项、费用、帐目、计算、契诺、合约、协议、承诺、作为、不作为、损害赔偿、执行、义务、法律责任及开支(包括律师费及费用),以及本人曾有或现在对获释放的各方因我受雇于本公司及/或终止或离开本公司,或与我作为高级人员的关系或以本公司任何其他身分而提出的任何种类及性质的申索,包括但不限于根据1964年《民权法令》第VII章提出的所有雇佣歧视申索,42《美国法典》、《就业中的年龄歧视法》、《美国法典》第29编、第621节及以后各编、1990年《美国残疾人法》、《家庭和医疗休假法》、《家庭和医疗休假法》、《工人调整和再培训通知法》(“WARN”)、《1974年雇员退休收入保障法》、《美国联邦法典》第29编第1001及以后各编。《马萨诸塞州工资支付条例》,G.L.C.149,第148节及以后,《马萨诸塞州性骚扰条例》,G.L.C.第214节,第1C节,《马萨诸塞州消费者保护法》,G.L.C.93A,《马萨诸塞州平等权利法》,G.L.C.93,《马萨诸塞州公平就业行为法》,M.G.L.C.151B,第1节及以下,《马萨诸塞州民权法案》,G.L.C.12,§11H和11I,《马萨诸塞州平权法案》,G.L.C.93,经修订的《马萨诸塞州劳工和工业法案》、《马萨诸塞州劳工和工业法案》、《马萨诸塞州隐私法》、《马萨诸塞州隐私法》、《M.G.L.C.214》、《马萨诸塞州产假法案》、《M.G.L.C.149、《马萨诸塞州产假法案》、《M.G.L.C.149、第105D条》,均经修订;所有普通法索赔,包括但不限于侵权、诽谤和违反合同的诉讼;对公司任何非既得所有权权益的索赔,无论是合同上的还是其他方面的,包括但不限于对股票或股票期权的索赔;以及根据任何普通法理论或以上未明确提及的任何联邦、州或地方法规或条例,因我受雇于公司、终止或离开公司而产生的任何索赔或损害(包括报复索赔);然而,尽管有上述规定,公司同意并在此承认,本解除协议的目的不是也不适用于(I)执行执行《高管变更控制协议》条款而可能提出的任何索赔,(Ii)解除公司根据书面协议、公司的组织章程或章程可能承担的任何义务,或根据法规的授权,对作为公司高管的本人进行赔偿;以及(Iii)免除公司根据任何适用的公司福利计划和/或计划的条款向我或我的遗产、管理人或指定受益人提供和/或支付福利的任何义务;此外,本免除协议中的任何规定均不得阻止我在平等就业机会委员会或州公平就业行为机构提起、合作或参与任何诉讼(除非我承认我可能无法追回与任何此类索赔、收费或诉讼相关的任何金钱利益)。

放弃根据1967年《就业年龄歧视法》提出的权利和要求:由于本人年满40岁或更大,我已被告知根据1967年《就业年龄歧视法》(ADEA),我拥有或可能拥有特定的权利和/或要求,我同意:

考虑到《执行人员控制权变更协议》中所述的付款和福利,我无权以其他方式获得,因此我明确自愿放弃《反兴奋剂机构协议》下我可能对被免责各方拥有的此类权利和/或索赔,但以该等权利和/或索赔发生在本《发布协议》签署之日之前为限;

本人明白,在本发布协议签署之日后可能产生的在ADEA项下的权利或索赔不会被我放弃;

我被告知,在执行本免除协议之前,我至少有21天的时间考虑本免除协议的条款,并咨询我选择的律师或您选择的任何其他人,或向其寻求建议;

 


 

我已仔细阅读并完全理解本免除协议的所有条款,并在知情的情况下自愿同意本免除协议中规定的所有条款;在签订本免除协议时,我不依赖公司或其律师所作的任何陈述、承诺或引诱,本文档中描述的承诺除外。

 

《协定》审查和审议期限:

本人确认本人已获通知,并明白本人有二十一(21)天时间审阅本《发布协议》并考虑其条款,然后才会签署。

21天的审查期不会因本协定可能作出的任何实质性或非实质性修订而受到影响或延长。

一致和满意:执行官变更控制协议中规定的金额应是对被解约方对本人的所有义务和债务的完全和无条件的支付、和解、一致和/或满意,包括但不限于对欠薪、工资、假期工资、支取、奖励工资、奖金、现金奖励、股权奖励、佣金、遣散费、费用的偿还、任何和所有其他形式的补偿或福利、律师费或其他成本或金额的所有索赔。

撤销期限:在本协议签署后的七天内,我可以随时撤销本协议。因此,本解除协议将不会生效或可强制执行,而在七天撤销期限届满前,本公司并无责任支付《行政人员变更控制协议》所述的任何款项或提供任何利益。

 

 

_______________________________________

姓名:瑞安·E·德里斯科尔

_________________________

日期

 

 

________________________________________

见证人

_________________________

日期

 

 

 

2

 


 

如果您不想使用这21天的期限,
请仔细审阅并签署本文件

 

本人,Ryan E.Driscoll,承认我已被告知并理解我有21天的时间考虑所附的释放协议,已被告知我有权就该协议咨询律师,并已仔细考虑该协议的每一条款,在采取这些行动后,我倾向于并已要求我在21天期限届满前签订该协议。

 

 

_______________________________________

姓名:瑞安·E·德里斯科尔

_________________________

日期

 

 

________________________________________

见证人

_________________________

日期

 

 

 

 

3