REMITLY全球公司2021年股权激励计划1.目的本计划的目的是提供奖励,吸引、留住和激励那些目前和潜在的贡献对公司的成功非常重要的合格人员,以及现在或未来存在的任何母公司、子公司和附属公司,通过授予他们机会参与公司未来的业绩。未在正文其他地方定义的大写术语在第28节中定义。2.受本计划规限的股份。2.1.可用股数。在符合第2.5条及第21条及任何其他适用条文的规限下,于董事会采纳本计划之日,根据本计划预留及可供授予及发行的股份总数为25,000,000股,加上(A)根据本公司经修订的2011年股权激励计划(“先行计划”)于生效日期后不再以没收或其他方式授予该等奖励的任何未发行或须予授予的预留股份,(B)根据先行计划在生效日期之前或之后根据先行计划发行的股份,而该等股份于生效日期后被没收,(C)本公司按原收购价回购或以其他方式被没收的根据先前计划发行的股份;及(D)根据先前计划须受股票期权或其他奖励约束的股份,用于支付股票期权的行使价或为履行与奖励有关的与税务有关的预扣义务而扣缴的股份。2.2.失效的,返还的奖项。受奖励的股份,以及根据本计划在任何奖励下发行的股份,将再次可用于与本计划下的后续奖励相关的授予和发行,只要该等股票:(A)在行使根据本计划授予的期权或特别行政区时需要发行,但由于行使期权或特别行政区以外的任何原因不再受该期权或特别行政区的制约;(B)受到根据本计划授予的奖励的制约,这些奖励已被没收或由本公司以原始发行价回购;(C)受根据本计划授予的奖励的约束,否则在不发行该等股票的情况下终止,或(D)根据交换计划交出。如果该计划下的奖励是以现金而不是股票支付的,这种现金支付不会导致根据该计划可供发行的股票数量减少。用于支付奖励的行使价或为满足与奖励有关的税收相关预扣义务而扣缴的股票,将可用于根据本计划与后续奖励相关的授予和发行。为免生疑问,因第2.2节的规定而可用于授予和发行的股票将不包括最初因第21.2节中的替代条款而可用于授予和发行的股票。尽管本协议有任何相反规定,(I)在生效日期或之后,由于第2.1节或第2.2节第一句的实施,根据本计划可供授予和发行的每股股票(包括但不限于公司普通股(“普通股”))应被计为普通股,无论该股票以前归属于何种类型或类别的公司股本,并将根据第2.1或2.2节(以适用者为准)的条款,导致同等数量的普通股可根据本计划授予和发行;(Ii)所有在生效日期及之后获授奖励的股份应为普通股,除非第19条要求发行普通股或转换为普通股;及(Iii)在生效日期及之后根据本计划保留并可供授予和发行的所有股份应为普通股。前述句子不改变根据先前计划关于普通股的未支付奖励。1附件10.3


2.3.最低股份储备。在任何时候,本公司将保留并保持足够数量的股份,以满足根据本计划授出的所有尚未行使奖励的要求。2.4.股票储备自动增加。根据该计划可供授出和发行的股份数量将于2022年至2031年每年的1月1日增加,增加幅度为(a)紧接增加日期之前每年12月31日已发行和发行的公司所有类别普通股股份数量的百分之五(5%),或(b)董事会确定的股份数量。2.5.调整股份。如果流通股的数量或类别因股票股息、特别股息或分派而改变,(无论是现金、股份或其他财产,定期现金股息除外)、资本重组、股票拆分、反向股票拆分、细分、合并、合并、重新分类、分拆或本公司资本结构的类似变动,则(a)根据第2.1节所述计划为发行和未来授予而保留的股份的数量和类别,包括根据第21.1节第(a)—(e)款保留的股份,(b)受尚未行使的期权和SAR影响的股份的行使价、数量和类别,及(c)受董事会或本公司股东采取任何所需行动及遵守适用证券或其他法例规限,受其他尚未行使奖励所规限的股份数目及类别将按比例调整,惟零碎股份将不会发行。如果,由于根据本第2.5条进行的调整,参与者的奖励协议或与任何奖励相关的其他协议,或受该奖励的股份,涵盖额外或不同的股票或证券,则该额外或不同的股份,以及奖励协议或与此相关的其他协议,将受所有条款、条件的约束,及在作出调整前适用于奖励或受该奖励规限的股份的限制。3.当然。所有奖励都可以授予雇员、顾问、董事和非雇员董事,条件是这些顾问、董事和非雇员董事提供的服务与在融资交易中的证券的要约和销售无关。4.局4.1.权威本计划将由委员会或作为委员会的董事会管理。在遵守本计划的一般目的、条款和条件以及董事会的指示的情况下,委员会将完全有权实施和执行本计划,但董事会将制定授予非雇员董事奖励的条款除外。委员会将有权:(a)修订和解释本计划、任何奖励协议以及根据本计划签署的任何其他协议或文件;(b)规定、修订和废除与本计划或任何奖励有关的规则和条例;(c)选择获得奖励的人员;(d)决定根据本计划授予的任何奖励的形式和条款和条件,不得与本计划的条款相抵触。该等条款及条件包括但不限于行使价、奖励可归属及行使(可根据表现标准)或结算的时间、任何加速归属或放弃没收限制、履行与税项相关项目或任何其他法定到期税项负债的预扣税责任的方法,以及任何2


(e)决定受奖励影响的股份数量或其他对价;(f)真诚地确定公平市价,并解释本计划的适用条款以及与影响公平市价的情况有关的公平市价的定义,如有需要;(g)决定奖励是否单独授予、与本计划或本公司或任何母公司、子公司或关联公司的任何其他奖励或补偿计划项下的其他奖励或替代奖励;(h)授予计划或奖励条件的豁免;(i)决定奖励的归属、行使和支付;(j)纠正本计划、任何奖励或任何奖励协议中的任何缺陷、提供任何遗漏或协调任何不一致之处;(k)确定奖励是否已授予和/或赢得;(l)确定任何交流计划的条款和条件,并设立任何交流计划;(m)减少、放弃或修改与绩效因素有关的任何标准;(n)根据委员会认为必要或适当的法律、会计或税务规则的变化,调整绩效因素,以反映非常或不寻常项目、事件或情况的影响,以避免意外之财或困难;(o)通过条款和条件、规则,和/或程序(包括通过本计划下的任何分计划)与本计划的运作和管理有关,以适应美国境外当地法律和程序的要求,以便利本计划在美国境外司法管辖区的管理,或根据美国以外的司法管辖区的法律,使奖励符合特殊税务待遇的资格;(p)对绩效奖励行使酌处权;(q)对本计划的管理作出所有必要或建议的其他决定;及(r)根据适用法律允许的特定授权,将上述任何事项授权给小组委员会或一名或多名执行官员,《特拉华州普通公司法》第157条(c)款。4.2.委员会的解释和自由裁量权。委员会就任何奖励作出的任何决定将在授予奖励时自行酌情决定,或除非违反计划或奖励的任何明示条款,否则在任何稍后时间作出,该决定将为最终决定,并对本公司和所有在计划项下任何奖励中拥有利益的人士具有约束力。任何有关本计划或任何奖励协议的解释的争议将由参与者或公司提交委员会审查。委员会解决此类争端3


本协议将是最终的,对本公司和参与者具有约束力。委员会可授权一名或多名执行官审查和解决与非内幕人士参与者所持奖励有关的争议,该等决议为最终决议,并对公司和参与者具有约束力。4.3.《交易法》第16条。授予受《交易法》第16条约束的参与者的奖励必须由两名或多名“非雇员董事”批准(定义见《交易法》第16条颁布的法规)。4.4.文献.特定奖励的奖励协议、计划和任何其他文件可以以符合适用法律要求的任何方式(包括电子分发或张贴)交付给参与者或任何其他人并由其接受。4.5.外国获奖者。尽管本计划有任何相反的规定,为促进本计划的管理,并遵守本公司及其子公司和关联公司运营所在的其他国家的法律和惯例,或员工或其他有资格获得奖励的个人,委员会将全权酌情决定:(a)确定哪些子公司和关联公司将受本计划的覆盖;(b)确定哪些美国境外的个人有资格参与本计划;(c)修改授予美国境外的个人或外国公民的任何奖励的条款和条件;(d)制定子计划,并修改行使程序、归属条件和其他条款和程序,以委员会认为该等行动为必要或可取的范围内,(如有必要,该等子计划和/或修改将作为附录附于本计划);(e)在作出裁决之前或之后采取任何行动,委员会认为获得批准或促进遵守任何地方政府监管豁免或批准是必要或可取的,但条件是,根据本第4.5条采取的任何行动均不会增加本协议第2.1条所载的股份限制。尽管有上述规定,委员会不得根据本协议采取任何违反《交易法》或任何其他适用的美国证券法、《守则》或任何其他适用的美国法规或法律的行动,也不得授予任何奖励。5.选项.购股权是购买股份的权利,但非义务,受若干条件(如适用)的规限。委员会可向符合条件的雇员、顾问和董事授予购股权,并将确定该等购股权是否为非合格股票购股权(“NSO”)、受购股权限制的股份数量、购股权的行使价、购股权可归属和行使的期间以及购股权的所有其他条款和条件,但须遵守本节的以下条款。5.1.期权授予。根据本计划授予的每项期权将确定期权为一项NSF。在参与者的个人授标协议中事先规定的任何履约期内,在满足履约因素后,可授予期权,但不必授予期权。如果期权是在满足绩效因素的情况下获得的,则委员会将:(a)确定每个期权的任何绩效期的性质、长度和开始日期;以及(b)从绩效因素中选择用于衡量绩效(如有)。就受不同表现目标及其他标准规限的购股权而言,表现期可能重叠,且参与者可同时参与。5.2.授予日期。授出购股权之日期将为委员会决定授出该购股权之日期或指定未来日期。奖励协议将于授出购股权后合理时间内交付予参与者。4


5.3.练习期。购股权可在规管该等购股权的授标协议或计划所规定的时间或条件内归属及行使。委员会亦可规定购股权可于一次或不时、定期或以其他方式行使,其股份数目或股份百分比由委员会厘定。5.4.行使价格。购股权之行使价将由委员会于授出购股权时厘定,惟购股权之行使价不得少于股份于授出日期之公平市值百分之一百(100%)。所购买股份的付款可根据第11条和奖励协议以及本公司制定的任何程序支付。5.5.锻炼的方法。根据本计划授出的任何购股权将根据该计划的条款、在委员会决定的时间和条件下以及授予协议中规定的授予和行使。购股权不得行使一小部分股份。购股权于本公司收到:(a)行使通知(以委员会不时指明的格式)向有权行使选择权的人发出(和/或通过授权的第三方管理员的电子执行),及(b)就购股权获行使的股份缴足(连同足以履行与税务有关的项目的预扣税义务的金额)。全额付款可包括委员会授权并经授标协议和计划允许的任何对价和付款方法。因行使购股权而发行的股份将以参与者的名义发行。在股份发行前(如本公司或本公司正式授权的转让代理人的账簿上的适当记录所证明),尽管行使了购股权,股份将不存在投票权或收取股息的权利或作为股东的任何其他权利。本公司将于购股权获行使后立即发行(或安排发行)该等股份。除非本计划第2.5条另有规定,否则登记日期在股份发行日期之前的股息或其他权利将不会作出调整。以任何方式行使购股权将使其后可供使用的股份数目(就计划而言及根据购股权出售)减少购股权获行使的股份数目。5.6.服务终止如果参与者的服务因除原因或参与者死亡或残疾以外的任何原因终止,则参与者可以行使该参与者的期权,但该参与者在参与者的服务终止之日起不迟于参与者的服务终止之日起九十(90)个日历日内行使该参与者的期权(或委员会可能厘定的较短或较长期限,但无论如何不得迟于购股权的到期日)。(a)死亡如果参与者的服务因参与者的死亡而终止,则对于任何当时未归属的期权,该期权中未归属但本应在该等死亡后三百六十五(365)个日历日内归属,但由于参与者的终止,该部分将加速并全部归属。如果参与者的服务因参与者的死亡而终止(或参与者在参与者服务终止后九十(90)个日历日内死亡,但原因或参与者残疾除外),则参与者的期权只能在参与者服务终止之日可行使的范围内行使,(包括由于上一句所导致的),并且必须由参与者的法定代表人或授权受让人行使,不得迟于参与者的服务终止之日起三百六十五(365)个日历日内(或委员会可能厘定的较短或较长期限),但无论如何不得迟于购股权的到期日。5


(b)残疾。如果参与者的服务因参与者的残疾而终止,则参与者的期权只能在参与者服务终止当日可由参与者行使且必须由参与者行使的范围内行使,(或参与者的法定代表人或授权受让人)不迟于参与者的日期后三百六十五(365)个日历日内,% s服务终止(或委员会所决定的较短或较长的期间,(a)在参与者的雇佣终止之日起九十(90)个日历日内,如果服务终止是由于非《守则》第22(e)(3)条所定义的"永久性和完全性残疾"的残疾,或(b)参与者的雇佣终止之日起三百六十五(365)个日历日,如果服务终止是因为《守则》第22(e)(3)条所定义的“永久性和完全性残疾”,被视为行使国家统计局),但在任何情况下不得迟于期权到期日。(c)事业除非委员会另有决定,如果参与者的服务因原因终止,参与者的选择(无论是否归属)将在参与者服务终止之日到期,如果委员会已合理地确定该服务终止导致与构成原因的作为或不作为有关,(或该参与者的服务可能在该参与者终止服务时因原因而终止(不考虑与此相关的任何要求通知或补救期的到期)),或在委员会确定的稍后时间和条件下,但无论如何不得迟于购股权的到期日。除非雇佣协议、奖励协议或其他适用协议中另有规定,否则原因应具有本计划中所述的含义。5.7.修改、延期或更新。委员会可修改、延长或续期尚未行使的购股权,并授权授出新购股权以取代,但未经参与者书面同意,任何该等行动不得损害该参与者在先前授出的任何购股权下的任何权利。根据本计划第18条的规定,委员会可书面通知受影响的参与者,在未经有关参与者同意的情况下降低未行使购股权的行使价,但行使价不得降低至低于采取行动降低行使价当日的公平市价。6.限制库存单位。限制性股票单位(“RSU”)是授予合资格雇员、顾问或董事的奖励,涵盖若干股份,可通过发行该等股份(可能包括限制性股票)或现金结算。所有RSU将根据奖励协议进行。6.1. RSU的条款。委员会将决定受限制股份单位的条款,包括但不限于:(a)受限制股份单位约束的股份数目,(b)受限制股份单位可能被结算的时间,(c)结算时将分配的代价,以及(d)参与者终止服务对每个受限制股份单位的影响,但受限制股份单位的期限不得超过十(10)年。6.2.结算的形式和时间。应在委员会确定的日期后尽快支付已赚取的RSU,并在授标协议中规定或计划中规定的日期。委员会全权酌情决定以现金、股份或两者的组合结算赚取的受限制股份单位。委员会还可允许参与者将受限制单位项下的付款延迟至获得受限制单位后的某个日期或多个日期,条件是受限制单位的条款和任何延期在适用范围内满足守则第409A条的要求。6.3.服务终止除参与者的奖励协议中可能规定的外,如果参与者的服务因参与者死亡以外的任何原因终止,6


归属在此日期终止参与者的服务终止(除非委员会另有决定)。(A)死亡。如果参与者的服务因参与者的死亡而终止,则对于任何当时未归属的RSU,如果不是参与者终止服务,则随后未归属但本应在此类死亡后365个历日内归属的部分将加速并全部归属。7.限制性股票奖励。限制性股票奖励是指公司向符合条件的员工、顾问或董事出售受限制的股票(“限制性股票”)的要约。委员会将决定向谁提出要约,参与者可以购买的股份数量,购买价格,股份将受到的限制,以及受限股票奖励的所有其他条款和条件,受计划的限制。7.1.限制性股票购买协议。所有在限制性股票奖励下的购买将由奖励协议证明。除奖励协议另有规定外,参与者接受限制性股票奖励的方式是,在奖励协议交付给参与者之日起三十(30)天内,签署并向公司交付一份奖励协议,并全额支付购买价格。如果参与者在三十(30)天内不接受该奖励,则购买该限制性股票奖励的要约将终止,除非委员会另有决定。7.2.购买价格。根据限制性股票奖励发行的股票的收购价将由委员会决定,并可能低于授予限制性股票奖励之日的公平市价。支付购买价款必须符合本计划第11节和授标协议,并符合公司制定的任何程序。7.3.限制性股票奖励的条款。限制性股票奖励将受到委员会可能施加或法律要求的限制。这些限制可能是基于在公司完成指定的服务期限,或在参与者的奖励协议中预先规定的任何绩效期限内完成绩效因素(如果有的话)。在授予限制性股票奖励之前,委员会将:(A)确定限制性股票奖励的任何业绩期间的性质、期限和开始日期;(B)从用于衡量业绩目标(如果有)的业绩因素中进行选择;以及(C)确定可授予参与者的股票数量。业绩期间可以重叠,参与者可以同时参与受限股票奖励,这些奖励受不同业绩期间的约束,并具有不同的业绩目标和其他标准。7.4.终止服务。除参赛者的奖励协议中另有规定外,参赛者的服务终止之日起(除非委员会另有决定),奖励即告终止。8.股票红利奖励。股票红利奖励是对合格员工、顾问或董事将提供的服务或过去已向公司或任何母公司、子公司或附属公司提供的服务的股票的奖励。所有股票红利奖励将根据奖励协议进行。根据股票红利奖励奖励的股票将不需要参与者支付任何费用。8.1.股票红利奖励条款。委员会将决定在股票红利奖励下授予参与者的股票数量及其任何限制。这些限制7


可基于在公司完成特定服务期限,或基于参与者股票红利协议中预先规定的任何绩效期间内基于绩效因素的绩效目标的实现。在授予任何股票红利奖励之前,委员会将:(A)决定股票红利奖励所受的限制,包括股票红利奖励的任何业绩期间的性质、期限和开始日期;(B)从业绩因素(如果有)中进行选择,以衡量业绩目标;以及(C)确定可奖励给参与者的股票数量。绩效期间可能会重叠,参与者可以同时参与受不同绩效期间、不同绩效目标和其他标准约束的股票奖金奖励。8.2.向参与者支付的付款形式。支付形式可为现金、整股或两者的组合,支付方式由委员会全权酌情决定,以支付日根据股票红利奖励赚取的股份的公平市价为基础。8.3.终止服务。除参赛者的奖励协议中另有规定外,参赛者的服务终止之日起(除非委员会另有决定),奖励即告终止。9.股票增值权。股票增值权(“股份增值权”)是对合资格的雇员、顾问或董事的奖励,该股份可以现金或股份(可以是限制性股票)进行结算,其价值等于(A)行使日的公平市价与行使价的差额乘以(B)就股份增值权进行结算的股份数目(以奖励协议所规定的任何可发行股份的最高数目为限)。所有的SARS将根据奖励协议进行制作。9.1.SARS的术语。委员会将决定每个特别行政区的条款,包括但不限于:(A)受特别行政区管辖的股份数目;(B)行使特别行政区的价格及行使和交收特别行政区的一个或多个时间;(C)在行使和交收特别行政区时将分配的代价;以及(D)参与者终止服务对每个特别行政区的影响。香港特别行政区的行使价格将由委员会在授予特别行政区时确定,不得低于授予当日股份的公平市价。在参赛者的个人奖励协议中预先规定的任何表现期间,如果有表现因素,特区可以在满意的情况下被授予奖励。如果特别行政区是在满足工作表现因素的情况下赚取的,则委员会将:(I)确定每个特别行政区任一工作实绩期间的性质、长度和开始日期;以及(Ii)从工作表现因素中进行选择,以衡量工作表现(如果有的话)。有关SARS的表现期间可能会重叠,参与者可同时参与,但须受不同表现因素和其他标准的影响。9.2.行使期和到期日。特别行政区可在委员会确定并在管理该特别行政区的授予协议中规定的事件发生时或在时间内行使。《特别行政区协议》将规定有效期,条件是自授予特别行政区之日起满十(10)年后不得行使特别行政区。委员会亦可规定特别行政区可于同一时间或不时、定期或其他方式(包括但不限于在业绩期间根据表现因素达致业绩目标时),按委员会厘定的受特别行政区规限的股份数目或百分比行使。除非参与者的奖励协议另有规定,否则奖励在参与者的服务终止之日终止(除非委员会另有决定)。尽管如此,第5.6节的规则也将适用于SARS。9.3.和解的形式。在行使特别提款权时,参赛者将有权从公司获得付款,其金额通过以下方式确定:(A)交易会之间的差额


(B)行使特别行政区所涉及的股份数目。委员会可酌情决定,本公司就行使搜救行动而支付的款项可以现金、等值股份或两者的某种组合方式支付。如特区的条款及任何延期付款在适用范围内符合守则第409A节的规定,则须即时支付或以递延方式支付,利息(如有的话)由委员会决定。9.4。终止服务。除非参与者的奖励协议另有规定,否则奖励在参与者的服务终止之日终止(除非委员会另有决定)。10.表现奖。10.1.表现奖的种类。绩效奖是对合格员工、顾问或董事的奖励,基于委员会确定的绩效目标的实现情况和委员会指定的其他条款和条件,可以现金、股票(可能包括但不限于限制性股票)、其他财产或两者的任何组合来解决。绩效奖的授予将根据引用该计划第10条的奖励协议进行。(A)演出股份。委员会可以授予业绩股票奖励,指定要授予业绩股票的参与者,并确定业绩股票的数量和每个此类奖励的条款和条件。业绩股份将由一个单位组成,其价值以指定数量的股份为基准,其价值可通过交付股份的方式支付给参与者,或在证明奖励的文书中规定的情况下,支付给参与者委员会将在实现委员会确定的业绩目标时确定的财产,包括但不限于现金、股份、其他财产或其任何组合,以及委员会规定的其他条款和条件。根据业绩股份奖励须支付的金额可根据委员会将全权酌情决定的进一步考虑而调整。(B)表演单位。委员会可颁发表演单位奖,指定获颁表演单位的参与者,并决定表演单位的数目及每个此类奖项的条款和条件。业绩单位将包括一个单位,其价值是参照除股份以外的指定数量的财产计算的,其价值可通过交付委员会将确定的财产支付给参加者,这些财产包括但不限于现金、股票、其他财产或上述财产的任何组合,这些财产包括但不限于委员会确定的业绩目标和委员会规定的其他条款和条件。(C)现金结算表现奖。委员会还可以根据本计划的条款向参与者颁发现金结算的绩效奖。这类奖励将基于使用本计划内由委员会为相关业绩期间确定的业绩因数实现业绩目标的情况。10.2.表演奖条款。委员会将决定每个业绩奖励的条款,每个奖励协议将阐明每个业绩奖励的条款,包括但不限于:(A)任何现金红利的金额,(B)被视为应奖励业绩股票的股票数量,(C)将决定每个业绩股票奖励的时间和程度的业绩因素和业绩期限,(D)结算时将分配的对价,以及(E)参与者终止服务对每个业绩奖励的影响。在确定业绩因数和业绩期限时,委员会将:(1)确定性质、期限、9


以及任何业绩期的开始日期;(ii)从要使用的业绩因素中选择;以及(iii)确定被视为受业绩股份奖励的股份数量。每股表现股份的初始价值将等于股份于授出日期的公平市价。在结算之前,委员会将确定获得绩效奖励的程度。业绩期间可能重叠,参与者可以同时参与业绩奖励,这些奖励受不同业绩期间、不同业绩目标和其他标准的影响。10.3.服务终止除参与者的奖励协议中另有规定外,归属于参与者的服务终止之日终止(除非委员会另有决定)。11.购买股份的支付。参与者根据本计划购买的股份可以现金或支票支付,或者在委员会明确批准和法律允许的情况下,(a)公司对参与者的债务注销;(b)交回参与者持有的本公司股份,而该等股份于交回当日的公平市值相等于该等奖励将获行使或结算的股份的总行使价;(c)因本公司向本公司或母公司或子公司提供或将提供的服务而应支付或应计的补偿;(d)本公司根据本公司实施的与本计划有关的经纪人协助或其他形式的无现金行使计划而收取的代价;(e)上述各项的任何组合;或(f)适用法律允许的任何其他支付方式。委员会可限制任何支付方法的可用性,但委员会酌情确定这种限制对于遵守适用法律或便利本计划的管理是必要的或可取的。12.授予非雇员董事的酬金。12.1.将军非雇员董事有资格获得本计划下提供的任何类型的奖励。根据本第12条规定的奖励可以根据董事会采纳的政策自动作出,或根据董事会的酌情决定不时作出。非雇员董事不得根据本计划获得奖励,如果与作为非雇员董事服务而获得的现金报酬相结合,在任何日历年价值超过750,000美元(见下文);在其作为非雇员董事首次服务的日历年价值增加至1000,000美元(见下文)。为遵守此最高限额,奖励的价值将按以下方式确定:(a)就购股权及SAR而言,授出日期的公平值将采用本公司为报告目的厘定购股权授出日期的公平值的常规估值方法计算,及(b)就购股权及SAR以外的所有其他奖励而言,授出日期的公平值将按以下方法厘定:(i)计算授出日期的每股公平市值与总数10


(ii)使用若干交易日的公平市值与委员会厘定的受奖励股份总数的平均数计算乘积。在个人以雇员身份服务期间,或在他或她担任顾问而非非雇员董事期间授予的奖励将不计入本第12.1条所述限制的范围内。12.2.资格。第12条规定的奖励将仅授予非雇员董事。当选或连任董事会成员的非雇员董事将有资格根据本第12条获得奖励。12.3.归属、可撤销性和解决。除第21条规定外,奖励将归属、可行使和结算由董事会决定。就购股权及股份认购权而言,授予非雇员董事之行使价将不低于授出该购股权或股份认购权时之公平市值。12.4.选举以代替现金领取奖项。非雇员董事可选择以现金或奖励或两者组合的形式从公司收取其年度聘用费和/或会议费,如果委员会允许并确定。这些奖项将根据该计划颁发。根据本第12.4条作出的选择将按照公司规定的格式提交给公司。13.持有税。13.1.一般的保留。当发行股份以偿付根据本计划授予的奖励或发生与奖励有关的任何其他预扣税事件时,公司可要求参与者向公司或参与者提供服务的母公司、子公司或关联公司(如适用)汇缴足以支付任何美国联邦、州、地方和非美国所得税的金额,社会保险、工资税、附加福利税、暂缴或其他因参与本计划而适用于参与者的税务相关项目(“税务相关项目”)。当支付本计划项下的奖励以现金支付时,该等支付将扣除足以履行税务相关项目的适用预扣税义务的金额。除非委员会另行厘定或适用法律规定,否则股份之公平市值将于税务相关项目须予扣留之日厘定,而该等股份将按实际交易价值或(如无)股份于上一交易日之公平市值估值。13.2.库存扣留。委员会或其代表,在适用法律允许的情况下,全权酌情并根据其可能不时指定的程序和当地法律的限制,可要求或允许参与者支付全部或部分合法应由参与者支付的该等税务相关项目,(但不限于)(a)支付现金,(b)公司扣留以其他方式交付的现金或具有足以支付待扣留的税务相关项目的公平市值的股份,(c)向本公司交付已拥有的股份,其公平市值足以支付待扣留的税务相关项目,或(d)扣除出售根据奖励通过自愿出售或通过强制出售而获得的可交付股份的所得款项,公司本公司可考虑适用法定预扣税率或其他适用预扣税率,在符合适用法律的范围内,对该等税务相关项目进行预扣税或入账,包括最高可达适用税务司法管辖区的法定税率。14.可转移性。除非委员会另有决定,任何奖项不得出售、质押、转让、质押、转让或以任何方式处置,除非通过遗嘱或11


世袭或分配法则。如果委员会规定一项裁决可以转让,包括但不限于通过文书转让给生前生者或遗嘱信托,即在委托人(财产授予人)去世时将裁决转让给受益人,或通过赠与或家庭关系令转让给获准受让人,则此类裁决将包含委员会认为适当的其他条款和条件。所有奖金均可由以下人士行使:(A)在参赛者生前,只可由参赛者或参赛者的监护人或法定代表人行使;(B)参赛者去世后,由参赛者继承人或受遗赠人的法定代表人行使;及(C)由获准受让人行使。15.股份所有权的特权;股份的限制。15.1。投票和分红。除适用奖励协议允许的任何股息等值权利外,在向参与者发行股票之前,任何参与者都不会拥有股东对任何股票的任何权利。任何股息等值权利将受到与基础奖励相同的归属或业绩条件的约束。此外,委员会可规定,适用奖励协议允许的任何股息等值权利将被视为已再投资于额外股份或以其他方式再投资。向参与者发行股票后,参与者将成为股东,并拥有股东对该等股票的所有权利,包括投票权和接受就该等股票作出或支付的所有股息或其他分派的权利;条件是,如果该等股票是限制性股票,则由于股票股息、股票拆分或公司公司或资本结构的任何其他变化,参与者可能有权就该等股票获得的任何新的、额外的或不同的证券将受到与限制性股票相同的限制;此外,只要参与者将无权获得与未归属股份有关的股票股息或股票分配,且任何此类股息或股票分配将仅在该等未归属股份成为归属股份时(如果有)才应计和支付。委员会可酌情在证明任何奖励的奖励协议中规定,参与者将有权在奖励授予之日起至截至奖励行使或交收日期或奖励被没收之日(以较早者为准)的期间内,就奖励相关股份支付现金股息,享有股息等值权利,但不会就未归属股份支付股息等值权利,且该等股息或股票分派将仅在该等未归属股份成为归属股份时(如有)应计及支付。该等股息等值权利(如有)将于股份现金股息支付日期以额外整股股份的形式记入参与者的贷方。15.2.对股份的限制。委员会可酌情决定,本公司可保留本身及/或其受让人(S)于参与者终止服务后九十(90)天内(或委员会决定的较长或较短时间),按参与者的服务终止日期及参与者根据本计划购买股份之日起九十(90)天内(或委员会决定的较短或较长时间),按参与者的买入价或行使价(视乎情况而定),以现金及/或取消购入款项债务的方式,回购参与者所持有的任何或全部未归属股份的权利(“购回权利”)。16.证书。根据本计划交付的所有股票或其他证券,无论是否经过认证,都将受到委员会认为必要或建议的股票转让命令、图例和其他限制的约束,包括任何适用的美国联邦、州或外国证券法,或美国证券交易委员会或股票上市或报价所依据的任何证券交易所或自动报价系统的任何规则、法规和其他要求,以及股票所受的任何非美国外汇管制或证券法限制。17.代管;股份质押。为了强制执行对参与者股票的任何限制,委员会可要求参与者存入所有代表股票的证书,以及股票12


委员会批准的权力或其他转让文书,适当地以空白背书,与本公司或本公司指定的代理人保管,直至该等限制失效或终止为止,委员会可安排在证书上放置一个或多个提及该等限制的图例。任何被允许签署本票作为购买本计划下股份的部分或全部代价的参与者,将被要求将全部或部分如此购买的股份质押并存入公司,作为担保物,以保证支付参与者根据本票对公司的义务,但条件是,委员会可要求或接受其他或额外形式的抵押品,以保证该等债务的偿付,而无论如何,本公司将根据承兑票据对参与者有完全追索权,尽管参与者的股份或其他抵押品有任何质押。就任何股份质押而言,参与者须按委员会不时批准的形式签立及交付书面质押协议。随承兑票据购买之股份可于承兑票据获付时按比例解除质押。18.再定价;兑换和收购奖励。未经股东事先批准,委员会可(a)重新定价期权或SAR,(倘有关重新定价为未行使购股权或股票增值权之行使价减少,则无须征得受影响参与者之同意,惟须向彼等发出书面通知,即使重新定价对彼等产生任何不利税务后果),及(b)在各参与者同意下(除非根据本计划第5.7条并无规定),支付现金或发行新奖励,以换取放弃及取消任何或所有尚未支付的奖励。19.《财产法》和其他法规遵守情况。除非该奖励符合所有适用的美国和外国联邦和州证券和交易管制以及任何政府机构的其他法律、规则和规章,以及任何证券交易所或股份随后可能上市或报价的自动报价系统的要求,否则奖励将无效,在授予奖励之日以及行使或其他发行之日均有效。尽管本计划中有任何其他规定,在以下情况之前,公司没有义务发行或交付本计划下的股票:(a)取得本公司认为必要或可取的政府机构的任何批准,及/或(b)根据任何州、联邦、或公司认为必要或可取的外国法律或任何政府机构的裁决。本公司没有义务向SEC登记股份,也没有义务遵守任何外国或州证券法、外汇管制法、证券交易所或自动报价系统的登记、资格或上市要求,本公司对任何无法或未能这样做的情况概不负责。20.没有就业义务。本计划或根据本计划授予的任何奖励均不授予或被视为授予任何参与者继续雇用本公司或任何母公司、子公司或关联公司或继续与本公司或任何母公司、子公司或关联公司的任何其他关系的任何权利,或以任何方式限制本公司或任何母公司、子公司或关联公司随时终止参与者的雇用或其他关系的权利。21.不定期的交易。21.1.由继承人承担或替换奖励。如果公司受到公司交易的约束,则根据本计划获得的未偿还奖励应受公司交易证明协议的约束,该协议无需以相同的方式对待所有未偿还奖励。未经参与者同意,该协议应就该公司交易生效日期的所有尚未支付的奖励规定以下一项或多项:


(a)公司继续授予一项尚未完成的奖励(如果公司是继承实体)。(b)由该公司交易的继承人或收购实体(如有)承担尚未到期的奖励(或其父母,如有),该假设将对所有选定的参与者具有约束力;但行使价、行使任何该等购股权或股票增值权时可发行的股份的数量和性质,或受守则第409A条约束的任何奖励,将根据《守则》第424(a)条和/或《守则》第409A条(如适用)进行适当调整。(c)继承人或收购实体在该公司交易中的替代(或由其父母,如有)同等奖励,条款大致相同。(除行使价、行使任何该等购股权或股票增值权时可发行股份的数目及性质,或受守则第409A条规限的任何奖励外,将根据《守则》第424(a)条和/或《守则》第409A条(如适用)进行适当调整。(d)未行使奖励的全部或部分加速行使或归属及加速到期,以及本公司购回或重新收购根据奖励获得的股份的权利失效,或根据奖励获得的股份的没收权利失效。(e)解决此类杰出奖的全部价值(无论当时是否已归属或可行使)现金、现金等价物或继承实体的证券(或其母公司,如有)公平市值等于所需金额,随后取消该等奖励;但是,如果委员会酌情决定,该奖励没有价值,则该奖励可被取消。在守则第409A条的规限下,有关付款可分期支付,并可延迟至奖励可行使或归属的日期。该等付款可根据参与者的持续服务而归属,但归属时间表对参与者的有利程度不得低于奖励将被归属或可行使的时间表。就本第21.1(e)条而言,任何证券的公平市场价值应在不考虑可能适用于该证券的任何归属条件的情况下确定。董事会应拥有全权权力及授权转让本公司购回或重新收购或没收权利予该继承人或收购法团。此外,倘该继承人或收购法团(如有)拒绝根据公司交易承担、转换、取代或取代上述规定的奖励,则所有该等奖励应归属及(如适用)可予行使,而本公司根据每项奖励购回或重新收购股份的权利,在每种情况下,由委员会决定的时间失效。此外,委员会将以书面或电子方式通知每位参与者,该参与者的奖励将在委员会全权决定的一段时间内行使,该奖励将在该期限届满时终止。在公司交易中,奖励无需以类似方式对待,奖励和/或参与者的待遇可能会有所不同。21.2.本公司承担奖项。本公司亦可不时取代或承担由另一间公司授出的尚未偿还奖励,不论是否与收购该另一间公司有关或其他方式:(a)根据本计划授予奖励以取代该其他公司的奖励,或(b)假设该项奖励的条款可适用于根据本计划授予的奖励,则假设该项奖励犹如该项奖励是根据本计划授予的。如果另一家公司已应用第14条的规则,


这个计划给这样的补助。倘本公司承担由另一间公司授出的奖励,则该奖励的条款及条件将维持不变(惟购买价或行使价(视情况而定),以及因行使或结算任何该等奖励而可予发行的股份数目及性质将根据守则第424(a)条作出适当调整)。倘本公司选择授出新购股权以取代而非假设现有购股权,则该新购股权可按类似经调整行使价授出。替代奖励不会减少根据本计划授权授出的股份数量,或在一个历年内授权授予参与者的股份数量。21.3.非雇员董事奖。尽管本协议有任何相反的规定,但如果发生公司交易,授予非雇员董事的所有奖励将加速授予,且该等奖励将在该等事件完成之前在委员会确定的时间和条件下全部行使(如适用)。22.采纳和股东批准。本计划将在董事会通过本计划之日之前或之后的十二(12)个月内提交本公司股东批准,符合适用法律。23.适用法律的期限。除非按照本协议的规定提前终止,否则本计划将于生效日期生效,并自董事会采纳本计划之日起十(10)年内终止。本计划及本协议项下授予的所有奖励将受特拉华州法律的管辖,并根据其解释(不包括其冲突法规则)。24.修订本或修订本。董事会可在任何时候终止或修订本计划,包括但不限于修订任何形式的授标协议或根据本计划执行的文书,但董事会不得在未经公司股东批准的情况下,以任何需要股东批准的方式修订本计划,此外,参与者的奖励将受授予奖励时有效的本计划版本的约束。除非委员会明确规定,否则本计划的终止或修订不会影响任何当时尚未颁发的奖项。在任何情况下,未经参与者同意,本计划或任何未完成奖励的终止或修订不得对任何当时未完成奖励产生不利影响,除非此类终止或修订是遵守适用法律、法规或规则所必需的。25.第三章非排他性董事会通过本计划、将本计划提交公司股东批准、或本计划的任何条款均不得解释为对董事会采取其认为合适的额外补偿安排的权力产生任何限制,包括但不限于本计划以外的股票奖励和奖金,而这些安排可以普遍适用,也可以只适用于特定情况。26.内部交易政策。每位获得奖励的参与者将遵守公司不时采纳的任何政策,涵盖公司雇员、管理人员和/或董事对公司证券的交易,以及参与者可能遵守的任何适用内幕交易或市场滥用法律。27.所有奖励均服从公司追回或赔偿政策。 在适用法律的约束下,所有奖励将根据董事会通过的或法律要求的任何补偿返还或返还政策进行返还或返还,该政策适用于公司的高级职员、雇员、董事或其他服务提供者,以及任何其他可用的补救措施15


根据该政策和适用法律,可要求取消尚未支付的奖励并收回与奖励有关的任何收益。28.定义.如本计划所用,除本协议其他规定外,下列术语具有以下含义:28.1.“关联公司”是指(a)直接或间接受本公司控制、控制或与本公司共同控制的任何实体,以及(b)本公司拥有重大股权的任何实体,无论在哪种情况下,均由委员会确定,无论是现在还是以后存在。28.2.“奖励”指本计划项下的任何奖励,包括任何期权、绩效奖励、现金奖励、限制性股票、股票红利、股票增值权或限制性股票单位。28.3.“奖励协议”指公司与参与者之间的书面或电子协议,其中规定了奖励的条款和条件,以及授予非美国参与者的国家特定附录,其基本上是一种形式(不需要对每个与会者都相同)委员会认为,(或在奖励协议不适用于内幕人士的情况下,委员会的代表)已不时批准,并将遵守本计划的条款和条件。28.4.董事会成员的董事会成员。28.5.“原因”是指公司确定参与者实施了构成下列任何一项的行为:(i)与参与者对公司的义务有关的不诚实、欺诈、不当行为或疏忽,(ii)未经授权披露或使用公司的机密或专有信息,(iii)盗用公司的商业机会,(iv)实质性地帮助公司竞争对手,(v)重罪(或非美国法律下的类似严重罪行)定罪,(vi)未能或拒绝关注参与者职位的职责或义务,(vii)违反或违反,或未能遵守公司的道德或行为准则,任何公司的规则,适用于参与者的政策或程序,或公司与参与者之间有效的任何协议,或(viii)参与者的其他可能对业务有害的行为,公司的利益或声誉;但就本定义的第(vi)和(viii)款而言,公司应在发生或合理发现该行为后30天内向参与者提供书面通知,并告知公司有意终止参与者的雇佣,该通知应向参与者提供30天的时间来纠正该等情况,以使公司满意,并要求参与者向公司提供有关纠正努力的书面通知。关于参与者终止的原因是否存在的决定将由本公司真诚地作出,并将是最终的,对参与者具有约束力。本定义并不以任何方式限制公司或任何母公司或子公司在上文第20条规定的任何时间终止参与者的雇佣或服务的能力。尽管有前述规定,前述"原因"的定义可部分或全部修改或替换在每份单独雇佣协议、奖励协议或与任何参与者签订的其他适用协议中,但前提是该等文件取代本第28.5条规定的定义。28.6.“法典”是指经修订的1986年美国国内税收法典及其颁布的条例。28.7.“委员会”是指董事会的薪酬委员会,或法律允许已授权管理本计划或本计划的一部分的人员。28.8.“普通股”是指公司的普通股。16


28.9. "公司"是指汇信全球公司,特拉华州公司或任何继承公司。28.10.“顾问”是指任何自然人,包括顾问或独立承包商,以顾问或顾问的身份向公司或母公司、子公司或关联公司提供服务。28.11.“公司交易”是指发生下列任何事件:(a)任何“人”(如交易法第13(d)和第14(d)节中使用的术语)成为“受益所有人”。(如《交易法》第13d—3条所定义),直接或间接地,公司的证券占公司当时未行使的表决权证券所代表的总表决权的百分之五十以上,但条件是,就本条(a)款而言,任何一个被认为拥有公司证券总投票权的超过百分之五十(50%)的人收购额外证券不被视为公司交易;(b)公司完成出售或处置公司全部或绝大部分资产;(c)公司与任何其他法团的合并或合并完成,除合并或合并外,合并或合并将导致紧接之前尚未发行的本公司投票证券继续代表(通过保持未发行或通过转换为尚存实体或其母公司的有表决权证券)至少百分之五十(50%)公司或该存续实体或其母公司在紧接该合并或合并后尚未行使的表决权证券所代表的总表决权;(d)任何其他符合守则第424(a)条下「公司交易」资格的交易,其中本公司股东放弃其于本公司的全部股权(除收购、出售或转让本公司全部或绝大部分已发行股本外),或(e)在任何十二(12)年内,董事会大多数成员被更换当日,本公司的实际控制权发生变化。在委任或选举日期前,未获过半数管理局成员赞同的管理局成员的委任或选举。就本(e)款而言,如任何人士被视为实际控制本公司,则同一人士收购本公司额外控制权将不被视为公司交易。就本定义而言,如果个人是与本公司进行合并、合并、购买或收购股票或类似商业交易的公司的所有者,则将被视为作为一个团体行事。尽管有上述规定,在构成递延赔偿的任何数额的情况下,(定义见守则第409A条)因公司交易而根据本计划应支付,只有当构成公司交易的事件也符合条件,即公司所有权或有效控制权的变更,或公司大部分的所有权的变更,才能支付该笔款项。本公司的资产(每项定义见守则第409A条的定义),其已经和可能不时修订,以及任何拟议或最终的财政部法规和国税局指南已经颁布或可能根据该法规颁布。28.12.“董事”是指董事会成员。28.13. "残疾"是指,在奖励性股票期权的情况下,根据《守则》第22(e)(3)条的定义,完全和永久残疾,在其他奖励的情况下,参与者因任何医学上可确定的身体或精神损伤而无法从事任何实质性的有酬活动,该等损伤预计会导致死亡或预期持续不少于十二个月以上。28.14.“股息等价权”指参与者根据委员会的酌情权授予或本计划另有规定,为该参与者的账户收取贷方的权利17


金额等于现金、股票或其他财产股息,金额等于该参与者持有的奖励所代表的每股股份的现金、股票或其他财产股息。28.15.“生效日期”是指公司首次公开募股登记日之前的一天,但须经公司股东批准。28.16.“雇员”是指以雇员身份向公司或任何母公司、子公司或关联公司提供服务的任何人员,包括高级管理人员和董事。本公司担任董事或支付董事袍金均不足以构成本公司的“雇佣”。28.17.“交易法”是指经修订的1934年美国证券交易法。28.18.“交换计划”是指一项计划,根据该计划,(a)未偿还奖励被交出、取消或兑换为现金、相同类型的奖励或不同奖励(或其组合);或(b)未偿还奖励的行使价被增加或减少。28.19.“行使价”指(就购股权而言)持有人在行使购股权时购买可发行股份的价格,就SAR而言,指授予该持有人的SAR价格。28.20.“公平市值”指于任何日期的股份价值,按以下方式厘定:(a)如果该普通股公开交易,然后在全国证券交易所上市,在《华尔街日报》或委员会认为的其他来源所报道的普通股上市或获准交易的主要国家证券交易所确定之日的收盘价可靠;(b)如果该普通股是公开交易的,但既没有上市,也没有被允许在全国性证券交易所交易,则《华尔街日报》或委员会认为可靠的其他来源所报道的在确定日期的收盘价和要价的平均值;(c)如属于首次公开招股登记日作出的购股权或特别优先认股权授予,本公司承销商在首次公开发行股份时首次向公众发售股份的每股价格,根据《证券法》向SEC提交的S—1表格注册声明中包含的最终招股说明书;(d)在RSU释放的情况下,该普通股的每股价格在该普通股上市或被允许交易的主要国家证券交易所的收盘价,如华尔街报道的,《日刊》或委员会认为可靠的其他来源,在预定发布日期的前一天;或(e)董事会或委员会真诚地提供。28.21.“内幕人士”是指公司的高级管理人员或董事,或其在公司普通股交易中受《交易法》第16条约束的任何其他人。28.22.“IPO注册日期”是指证券交易委员会根据《证券法》宣布公司在S—1表格上与其首次公开发行普通股有关的注册声明生效的日期。18


28.23.“IRS”是指美国国税局。28.24.“非雇员董事”是指并非本公司或任何母公司、子公司或关联公司雇员的董事。28.25.“期权”是指根据第5条授予购买股份的期权。28.26.“母公司”是指以本公司为终点的连续公司链中的任何公司(除本公司外),如果除本公司外的每一家公司拥有拥有该链中其他公司所有类别股票总投票权的百分之五十(50%)或以上的股票。28.27.“参与者”是指持有本计划项下奖励的人。28.28.“绩效奖励”是指第10条中定义的、根据本计划授予的奖励,其支付取决于委员会确定的某些绩效目标的实现。28.29.“绩效因素”是指委员会选择并在授标协议中规定的任何因素,无论是单独的、替代的或以任何组合的方式,适用于整个公司或任何业务单位或子公司,无论是单独的、替代的或以任何组合的,根据公认会计原则或非公认会计原则,并进行测量,(a)税前利润;(b)账单;(c)收入;(d)净收入;(d)净收入;(e)收入(可能包括息税前利润、税前利润、净利润、股票补偿费用、折旧和摊销);(f)营业收入;(g)营业利润;(h)营业利润;(i)可控营业利润或营业利润净额;(j)净利润;(k)毛利率;(k)毛利率;(f)营业收入;(g)营业利润;(g)营业利润;(h)营业利润;(i)可控营业利润或营业利润净额;(j)净利润;(k)毛利率;(l)经营开支或经营开支占收入的百分比;(m)净收入;19


(N)每股收益;(O)股东总回报;(P)市场份额;(Q)资产回报率或净资产回报率;(R)公司股价;(S)股东价值相对于预定指标的增长;(T)股本回报率;(U)投资资本回报率;(V)现金流量(包括自由现金流或经营现金流);(W)现金转换周期;(X)经济增值;(Y)个人机密业务目标;(Z)授予合同或积压合同;(Aa)减少间接费用或其他费用;(Bb)信用评级;(Cc)制定和执行战略计划;(Dd)制定和执行继任计划;(Ee)改善劳动力多样性;(Ff)客户指标和/或满意度;(Gg)新产品发明或创新;(Hh)达到研发里程碑;(Ii)提高生产率;(Jj)预订;(Kk)实现目标经营目标和员工指标;(Ll)销售;(Mm)费用;20


(nn)现金、现金等价物和有价证券的余额;(oo)已确定的特别项目的完成;(pp)合资企业或其他公司交易的完成;(qq)员工满意度和/或留用;(rr)研发费用;(ss)营运资本目标和营运资本的变动;以及(tt)委员会确定的任何其他能够计量的指标。1.委员会可对绩效系数作出一次或多次公平调整,以保持委员会在首次授标补助金时关于绩效系数的初衷,例如但不限于,为确认与收购有关的活动或适用会计规则的变更等不寻常或非经常性项目而作出的调整。委员会有权自行斟酌作出或不作出任何此类公平调整。28.30.“绩效期”是指委员会可能选择的一个或多个时间段,其持续时间可能不同且重叠,在此期间,将衡量一个或多个绩效因素的实现情况,以确定参与者获得绩效奖励的权利和支付绩效奖励的方式。28.31.“绩效份额”是指第10条中定义的并根据本计划授予的奖励,其支付取决于委员会确定的某些绩效目标的实现。28.32.“绩效单位”指第10条所定义并根据本计划授予的奖励,其支付取决于委员会确定的某些绩效目标的实现。28.33.“允许的传播者”是指任何子女、继子、孙子、父母、继父母、祖父母、配偶、前配偶、兄弟姐妹、侄女、侄子、婆婆、岳父、女婿、儿媳、姐夫或嫂子(包括收养关系)雇员,任何与雇员同住的人(租客或雇员除外),该等人士所持有的信托,(或雇员)拥有50%以上的实益权益,该等人士在其中的基金会(或雇员)控制资产管理,以及该等人士(或雇员)拥有50%以上投票权的任何其他实体。28.34.“计划”是指该Remitly Global,Inc. 2021年股权激励计划。28.35.“购买价格”是指根据本计划收购的股份所支付的价格,但行使期权或SAR时收购的股份除外。28.36.“限制性股票奖励”是指第6条定义的、根据本计划授予的奖励,或根据提前行使期权而发行的奖励。21


28.37。“限制性股票单位”是指第6节中定义的、根据本计划授予的奖励。28.38。“美国证券交易委员会”系指美国证券交易委员会。28.39。“证券法”系指修订后的1933年美国证券法。28.40美元。“服务”是指作为员工、顾问、董事或非员工向公司或母公司、子公司或关联公司提供的服务,但受本计划或适用的奖励协议中可能规定的其他限制的限制。在公司批准的任何休假的情况下,员工将不被视为停止提供服务。如任何雇员因批准休假或减少工作时数(仅为说明目的,将时间表由全职改为兼职),委员会可就本公司或母公司、附属公司或联营公司休假期间或在其认为适当的工作时间改变期间暂停或修改授予奖励作出规定,但在任何情况下不得在适用奖励协议所载期限届满后行使奖励。如果是军事休假或其他受保护的休假,如果适用法律要求,归属将在任何其他法定或公司批准的休假下持续最长的时间内继续进行,当参与者从军事休假返回时,他或她将获得奖励方面的归属积分,其程度与参与者在整个休假期间继续提供服务的条款与其在休假之前提供服务的条款相同。雇员应在其停止提供服务之日起终止雇用(无论终止是否违反当地劳动法或后来被发现无效),并且雇佣不得因当地法律规定的任何通知期或园艺假而延长,但雇员、顾问、董事或非雇员董事之间的身份变更不得终止参与者的服务,除非委员会酌情决定或在适用的奖励协议中规定的范围内终止。委员会有权自行决定参与者是否已停止提供服务,以及参与者停止提供服务的生效日期。28.41。“股份”是指普通股和公司任何继承人实体的普通股。28.42。“股票增值权”是指第9节规定的、根据本计划授予的奖励。28.43。“股票红利”是指第8节中定义的、根据本计划授予的奖励。28.44。“附属公司”是指从本公司开始的未中断的公司链中的任何公司(公司除外),如果除未中断的链中的最后一个公司以外的每个公司拥有的股票在该链中的其他公司中拥有所有类别股票总投票权的50%(50%)或更多。28.45。“财政部条例”是指美国财政部颁布的条例。28.46。“未归属股份”是指尚未归属或受制于以公司(或其任何继承人)为受益人的回购权利的股份。22


REMITLY GLOBAL,INC. 2022年股权激励协议全球股票期权协议(可提前撤销)本全球股票期权协议,包括本协议附录中规定的美国境外参与者的任何特殊条款和条件(以下简称“附录”,连同本全球股票期权协议,(“协议”)由Remitly Global,Inc.于下述授予日期(“授予日期”)签订,特拉华州公司(以下简称“公司”),以及下述参与者(以下简称“参与者”)。本文未定义的大写术语应具有经修订的本公司2021年股权激励计划(“该计划”)赋予其的含义。参与者姓名每股总期权股份行使价授出日期生效日期生效日期#PARCIPANT_NAME ##TOTAL_AWARDS #GRAN T_PRICE ##GRANT_D ATE ##ALTENATI VE_VEST_BAS E_DATA #EXPIRY_DATA #股票期权类型:#DICTIONARY_AWARD_NAME #1。授予选择权。公司特此授予参与者一项期权(本“期权”),以按照上述每股行使价(“行使价”)购买上述公司普通股股份总数(每股面值0.0001美元)作为总期权股份(“股份”),但须遵守本协议和本计划的所有条款和条件。如果上述指定为激励性股票期权,则该期权拟符合《守则》第422条所指的“激励性股票期权”的资格,除非在授予日期,参与者无需缴纳美国所得税,则该期权应为NQSO。此选项不可转让。2.运动期。2.1归属时间表。根据本第2条所述的附表归属的股份为“归属股份”。根据该时间表未归属的股份为“未归属股份”。只要参与者向本公司或本公司的附属公司或母公司提供持续服务,股份将根据以下时间表归属:#VEST_SCHEDY_DESCRIPTION #如果上述归属时间表的应用导致零碎股份,则除归属期的最后一个月外,于上月末,其余股份将全部成为既得股份。未经本公司事先书面同意,参与者不得出售或转让未归属股份。2.2早期锻炼。于阁下聘用日期起计一年周年当日及之后,本购股权可就有关授出日期的任何既得股份及未既得股份行使。然而,行使购股权时发行的未归属股份将受行使协议第6条所载的回购选择权规限,该回购选择权包含未归属29016/00600/DOCS/4104473. 1 #95867198v2


股根据本计划第4.6节,购股权在终止日期后不可行使,并应于上文所述的终止日期或下文第4节规定的更早日期届满。3.锻炼的方式。为行使该期权,参与者(或在参与者死亡或丧失行为能力后行使的情况下,参与者的遗嘱执行人、管理人、继承人或受遗赠人,视情况而定)必须以本协议附件A的形式或委员会不时批准的其他形式向公司交付已签署的股票期权行使协议。如果参与者以外的人行使期权,则该人必须提交公司合理接受的文件,以证明该人拥有行使期权的合法权利,并且该人应遵守本协议所载的所有限制,犹如该人是参与者。购股权不得行使,除非有关行使符合于行使日期有效的所有适用证券法。购股权不得行使少于一百(100)股股份,除非购股权当时可行使的所有股份均获行使。4.抱怨。4.1除死亡、残疾或原因外的任何原因终止。如果参与者因任何原因而终止(死亡、残疾或原因除外),则参与者可在终止日期后三(3)个月内行使期权,但无论如何不得迟于终止日期。4.2因死亡或残疾而终止。如果参与者因参与者死亡而被终止,则对于任何当时未归属的期权,该期权中未归属但本应在死亡后十二(12)个月内归属的部分将加速并全部归属。如果因参与者死亡或残疾而终止参与者(或参与者在终止后三(3)个月内死亡,如果终止是由于参与者的残疾或原因以外的任何原因),选择权,在参与者可在终止日期行使的范围内,(包括由于前一句的结果)可由参与者行使(或参与者的法定代表人)不迟于终止日期后十二(12)个月,但在任何情况下不迟于终止日期。(a)终止日期后三(3)个月后的任何行使,且终止是由于本守则第22(e)(3)条所指的参与者死亡或残疾以外的任何原因;或(b)在终止日期后十二(12)个月内,当终止是因参与者的残疾而终止时(定义见守则第22(e)(3)条),将被视为一个NQSO的行使。4.3因原因终止。如参与者因原因被终止,则参与者的购股权将于终止日期或委员会决定的较后时间及条件到期。5.遵守法律和条例。本计划、本协议和行使协议旨在遵守所有适用的美国或非美国州、地方或联邦证券、外汇管制法律,包括但不限于加州公司法第25102(o)条以及任何相关法规。参与者理解,公司没有义务向美国证券交易委员会或任何州或非美国证券委员会登记普通股或资格,也没有义务向任何政府机构寻求批准或批准发行或出售股份。本协议或行使协议的任何条款与任何适用的美国或非美国州、地方和联邦证券或适用于股票发行的其他法律不一致,包括加利福尼亚州6732632—v4\GESDM#95867198v2第25102(o)条


公司守则或任何相关法规,在本公司或董事会不作进一步的行动或修订的情况下,应予以改革以遵守。6.增编尽管本全球股票期权协议有任何规定,但如果参与者居住在美国以外的国家或受美国以外的国家的法律约束,则该期权应遵守本协议附录中规定的非美国参与者的任何一般条款和条件以及参与者所在国家的任何特殊条款和条件。此外,如果参与者在美国境外或在美国境外的国家之间搬迁,一般附加条款和条件以及该国家的特定国家条款和条件将适用于参与者,但公司认为出于法律或行政原因,这些条款和条件的应用是必要的或可取的。本附录构成本协议的一部分。7.实施其他要求。本公司保留权利,在本公司认为出于法律或行政原因而必要或可取的范围内,对参与者参与本计划、期权和行使期权时所获得的任何股份施加其他要求,并要求参与者签署为完成上述规定可能需要的任何额外协议或承诺。8.全部协议。本计划以引用的方式并入本文。本协议、行使协议和计划构成双方的全部协议,并取代先前关于本协议标的的所有承诺和协议。9.可分割性本协议各方面应受中华人民共和国大陆地区法律的管辖。倘若本协议任何规定被裁定为无效或不可强制执行,该项规定应被撤销,而其余规定应予执行。10.放弃。本协议各方面应受中华人民共和国大陆地区法律的管辖,而其余规定应予执行。11.适用法律和场地。本协议各方面应受中华人民共和国大陆地区法律的管辖。本协议各方面应受中华人民共和国大陆地区法律的管辖。因本协议或本公司服务所引起或与其有关的任何诉讼、诉讼或其他法律程序,双方特此服从并同意位于美国华盛顿州金郡的州法院和联邦法院的唯一管辖权和地点。12.验收参与者特此确认已收到本计划、本协议和行使协议的副本。参与者已阅读及明白其中的条款及条文,并接受受其中所有条款及条件规限的购股权。行使价乃由委员会根据委员会可得之最佳凭证厘定,并拟相等于股份于授出日期之公平市值,或于若干情况下相等于公平市值之110%(如守则所规定)。然而,此选项的税务待遇并不保证。公司、委员会或其任何指定人均不对任何参与者、雇员、受益人或其他人因授予、修订、修改、行使和/或支付任何奖励或根据任何奖励而欠下的任何税款、罚款或其他金额负责,即使任何税务机关对公平市价的确定提出质疑。通过以下签署或按照公司的电子接受程序接受本选项,参与者确认并同意上述内容。参与者确认可能存在6732632—v4\GESDMS #95867198v2


在行使期权或处置股份时产生的不利税务后果,参与者应在行使期权或处置股份之前咨询税务顾问。13.执行.本协议及行使协议可一式两份或多份,每份均应视为正本,所有副本应构成同一份协议。本协议及行使协议可通过传真签署及交付,在交付后,传真签署将被视为具有与原始签署已交付另一方相同的效力。特此证明,公司已由其正式授权代表签署本协议,参与者已签署本协议,自授予日起生效。REMITLY GLOBAL,INC.参与者:#接受_日期#Matthew B. Oppenheimer,总裁#参与者_姓名#6732632—v4\GESDMS #95867198v2


附录REMITLY GLOBAL,Inc.2022年股权激励计划全球股票期权协议条款和条件本附录包括管理参与者在美国境外居住和/或工作的特殊条款和条件,以及如果参与者在下列国家/地区之一居住和/或工作的特定条款和条件。如果参赛者是参赛者当前居住和/或工作所在国家以外的国家的公民或居民(或根据当地法律被视为公民或居民),或者参赛者在授予选择权后移居另一个国家,公司应酌情决定此处包含的特殊条款和条件在多大程度上适用于参赛者。通知本附录还包括有关证券、外汇控制、税收和参与者参与本计划应注意的某些其他问题的信息。这些信息基于截至2020年10月在各自国家生效的证券、外汇管制、税收和其他法律。这样的法律往往很复杂,而且经常变化。因此,本公司强烈建议参与者不要依赖本文中包含的信息作为与参与者参与计划的后果有关的唯一信息来源,因为在参与者行使期权时或在参与者出售行使期权时获得的股份时,这些信息可能已经过时。此外,这些信息是一般性的,可能不适用于参与者的特定情况,公司无法向参与者保证任何特定的结果;因此,建议参与者就参与者所在国家的相关法律如何适用于参与者的个人情况寻求适当的专业意见。如果参与者是参与者当前居住和/或工作所在国家以外的其他国家的公民或居民(或出于当地税务目的被视为公民或居民),或者如果参与者在授予选择权后转到另一个国家,则此处包含的通知可能不适用于参与者。6732632-v4\GESDMS#95867198v2


美国境外参与者的一般条款和条件1.终止日期。就选择权而言,参与者的服务关系将自参与者不再积极向公司或其子公司提供服务之日起被视为终止(无论终止的原因是什么,也无论该终止之后是否被发现无效或违反参与者受雇所在司法管辖区的雇佣或其他法律,或以其他方式提供服务或参与者的雇佣条款或其他服务协议(如有))。除本公司另有决定外,参与者根据本计划享有的认购权(如有)将于该日期终止,参与者在服务关系终止后可行使该选择权的期间(如有)将于该日期(“终止日期”)开始计算。终止日期不会延长任何通知期(例如,参与者的服务期将不包括参与者受雇或以其他方式提供服务的司法管辖区的雇佣或其他法律规定的任何合同通知期或任何“花园假”或类似期限,或参与者的雇佣条款或其他服务协议(如有))。委员会拥有专属酌情权,以决定参加者何时不再为其选择权而主动提供服务(包括参加者是否仍可被视为在休假期间提供服务)。期权的任何部分在终止日不能被授予和行使的,应立即终止,无效。2.纳税责任。2.1涉税项目。Participant承认,无论公司或参与者为其提供服务的子公司(“服务接受方”)采取的任何行动如何,与参与方参与本计划有关并合法适用于参与方的所有所得税、社会保险、工资税、附带福利税、临时支付金或其他税收相关项目(“税收相关项目”)的最终责任仍是参与方的责任,并且可能超过公司或服务接收方实际扣缴的金额(如果有)。参与者进一步确认,本公司及/或服务接受者(I)不会就与购股权的任何方面有关的任何税务项目的处理作出任何陈述或承诺,包括但不限于授予、归属或行使购股权、其后出售行使购股权所取得的股份及收取任何股息;及(Ii)不承诺亦无义务安排授予条款或期权的任何方面以减少或消除参与者对税务项目的责任或取得任何特定的税务结果。此外,如果参与者在多个司法管辖区受到税收相关项目的约束,参与者承认公司和/或服务接收方(或前服务接收方,视情况而定)可能被要求在多个司法管辖区扣缴或说明与税收相关的项目。2.2扣缴。在相关的应税或预扣税款活动(视情况而定)之前,参与者同意作出令公司和/或服务接受者满意的充分安排,以满足所有与税收相关的项目。在这方面,Participant授权公司和/或服务接受方或其各自的代理人酌情通过下列一项或多项组合来履行与所有税收相关项目的任何适用预扣义务:(I)扣缴公司或服务接受方应支付给参与方的参与者工资或其他补偿;(Ii)扣留因行使选择权而通过自愿出售或通过公司安排的强制出售(代表参与者,未经进一步同意)获得的股份的收益;(Iii)在行使选择权时扣留原本可发行的股份,或(Iv)委员会决定的6732632-v4\GESDMS#95867198v2的任何方法


遵守适用的法律。公司和/或服务代理商可考虑最低预扣率或其他适用预扣率,包括参与者管辖区适用的最高预扣率,对与税务相关的项目进行预扣或核算。如果超额预扣,参与者可以收到任何超额预扣金额的现金退款(无权获得同等股份),或者如果未退款,参与者可以向当地税务机关寻求退款。如果预扣税不足,参与者可能需要直接向适用税务机关或公司和/或服务代理支付任何额外的税务相关项目。如果通过预扣股份来履行税务相关项目的义务,则出于税务目的,参与者被视为已发行了受已行使股票期权约束的全部股份,尽管部分股份仅为支付税务相关项目而被扣留。最后,参与者同意向公司或服务提供商支付任何因参与者参与本计划而可能被要求扣留或解释的税务相关项目,但无法通过前述方式支付。如果参与者未能履行其与税务相关项目有关的义务,本公司可拒绝发行或交付相关股份或出售因行使购股权而获得的股份所得款项。3.授予的性质。在接受购股权时,参与者确认、了解并同意:(a)本计划由本公司自愿设立,属酌情性质,并可在本计划允许的范围内随时修改、修订、暂停或终止;(b)授出购股权属例外情况、自愿及偶然性,并不产生任何合约或其他权利以收取未来授出的购股权,(c)所有有关未来购股权或其他授出的决定(如有)将由本公司全权酌情决定;(d)授出购股权及参与者,参与本计划不得产生就业权或被解释为与本公司形成服务关系,且不得干扰本公司。服务代理人终止参与者服务关系的能力(如有);(e)参与者自愿参与本计划;(f)根据本计划获得的购股权和任何股份及其收入和价值无意取代任何退休金权利或补偿;(g)购股权及根据本计划收购的任何股份,及其收入及价值,并非为任何目的而正常或预期补偿的一部分,包括但不限于计算任何遣散、辞职、离职、终止、裁员、解雇、服务终了付款、花红、长期服务奖励、退休金或退休或福利或类似付款;(h)购股权相关股份的未来价值未知、无法确定及无法确定预测;(i)倘购股权相关股份的价值并无增加,购股权将无价值;(j)倘参与者行使购股权并收购股份,该等股份的价值可能会增加或减少,甚至低于行使价;(k)因参与者服务关系终止而丧失购股权,概无申索或有权要求赔偿或损害赔偿(无论是否因任何原因,无论是否后来被发现无效或违反了参与者受雇所在司法管辖区的雇佣或其他法律,或参与者的雇佣或其他服务协议的条款,如有);(l)除非与本公司另行书面协议,否则购股权及根据本计划收购的任何股份及其收入及价值不得作为参与者作为任何附属公司董事提供的服务的代价或与此有关的服务;(m)除非本计划另有规定或本公司酌情决定,否则购股权及本协议所证明的利益并不产生将购股权或任何该等利益转让给另一家公司或由另一家公司承担的任何权利,也不应进行交换,兑现或取代,涉及任何影响普通股的公司交易;及(n)公司,服务商或任何其他子公司应对参与者之间的任何外汇汇率波动负责,(b)可能影响购股权价值或因行使购股权而应付参与者的任何款项的当地货币和美元,或随后出售在行使时获得的股份。6732632—v4\GESDMS #95867198v2


4.没有关于格兰特的建议。本公司不提供任何税务、法律或财务建议,也不就参与者参与本计划,或参与者收购或出售行使时获得的股份提出建议。参与者理解并同意,参与者应在采取与本计划相关的任何行动前,就参与本计划事宜咨询其个人税务、法律和财务顾问。5.数据隐私。为了参与本计划,参与者将需要审阅本第5条中提供的信息,并在适用的情况下,声明同意本计划所述的处理和/或转移个人数据。5.1数据收集和使用。本公司收集、处理和使用有关参与者的个人资料,包括但不限于参与者的姓名、家庭地址、电子邮件地址和电话号码、出生日期、社会保险号码、护照号码或其他身份号码、工资、国籍、职务、任何股份或公司持有的董事职务、所有购股权详情或任何其他授予、注销、行使股份的权利,本公司从参与者或服务提供者处收到的以参与者为受益者的已归属、未归属或未归属的信息("个人数据")。为让参与者参与本计划,本公司将收集个人资料,以分配股份及实施、管理及管理本计划。如果参与者位于英国、欧盟或欧洲经济区,公司处理个人数据的法律依据是公司履行其在本计划下的义务的必要性,以及(如适用)公司遵守合同或法定义务的合法利益。如果参与者位于任何其他司法管辖区,公司处理个人数据的法律依据是参与者的同意,详情如下。5.2库存计划管理和服务提供商。本公司可能会将个人数据传输给Solium Plan Managers,Inc.。(“服务提供商”),一家独立的服务提供商,在加拿大和美国与公司相关的业务,协助公司实施、行政和管理该计划。服务提供商可为参与者开立账户以接收和交易股份。参与者可能被要求承认或同意与服务提供商单独的条款和数据处理惯例,该等协议是参与本计划的一个条件。5.3国际数据传输。个人数据将从参与者所在国家转移至美国,公司及其服务提供商所在地。参与者理解并承认,美国颁布的数据隐私法可能保护性较低,或与参与者居住国的适用法律不同。如果参与者位于英国/欧盟/欧洲经济区,公司将根据同意和/或适用的数据保护法律向服务提供商转移个人数据。参与者可通过privacy@remitly.com索取此类适当保护措施的副本。如果参与者位于任何其他司法管辖区,公司将个人数据传输到美国的法律依据是参与者的同意,详情如下。5.4数据保留。本公司将仅在实施、管理和管理参与者参与本计划所必需的情况下使用个人数据,或根据要求6732632—v4\GESDMS #95867198v2


遵守法律或法规义务,包括但不限于税法和证券法。当本公司不再需要个人资料作上述任何用途时,本公司将停止为此目的使用个人资料。如果公司将个人数据保存更长时间,将是为了履行法律或法规义务,公司的法律基础将是相关法律或法规(如果参与者在英国/欧盟/欧洲经济区)和/或参与者的同意(如果参与者不在英国/欧盟/欧洲经济区)。5.5数据主体权利。参赛者理解参赛者可能在参赛者管辖范围内根据数据隐私法享有多项权利。在符合适用法律所列条件的情况下,根据参与者所在地的不同,此类权利可包括:(I)请求访问或复制本公司处理的个人数据,(Ii)更正不正确的个人数据,(Iii)删除个人数据,(Iv)限制个人数据的处理,(V)反对出于合法利益处理个人数据,(Vi)个人数据的可携带性,(Vii)向参与者管辖范围内的主管当局提出投诉,和/或(Viii)接收具有任何潜在的个人数据接收者的姓名和地址的名单。要获得有关这些权利的澄清或行使这些权利,参与者可以联系Privacy@REMERLY.com。5.6个人资料的必要披露。参保人明白,向公司提供个人资料对于参保人参与计划的履行是必要的,参保人拒绝提供个人资料将使公司无法履行其合同义务,并可能影响参保人参与计划的能力。5.7拒绝同意或撤回同意的自愿性和后果。如果参与者位于英国/欧盟/欧洲经济区以外的司法管辖区,参与者在此明确同意由服务接受者、公司和任何子公司收集、使用和转移参与者的个人数据,如上文所述,并在适用的情况下,由服务接受者、公司和任何子公司以实施、管理和管理参与者参与计划的唯一目的为目的,收集、使用和转移参与者的个人数据,如上文所述。参赛者理解参赛者可随时通过书面联系参赛者的人力资源代表拒绝或撤回本协议,在任何情况下均不收取任何费用。如果参与者不同意或后来寻求撤销参与者的同意,参与者的就业状况或服务接受者的服务将不会受到影响;拒绝或撤回同意的唯一后果是公司将无法向参与者授予期权或其他股权奖励,或管理或维持此类奖励。因此,参与者理解拒绝或撤回同意可能会影响参与者参与本计划的能力。有关拒绝同意或撤回同意的后果的更多信息,参与者应联系参与者的当地人力资源代表。声明同意。如果参与者位于英国/欧盟/欧洲经济区以外,通过签署协议或通过公司的在线接受程序接受选项并表示同意,参与者明确声明他或她同意上述全部个人数据处理操作,包括但不限于公司将数据转发给服务提供商或公司在美国的其他服务提供商(视情况而定)。6.内幕交易限制/市场滥用法律。参与者理解,他或她可能受到适用司法管辖区的内幕交易限制和/或市场滥用法律的约束,包括但不限于美国、参与者所在国家/地区、服务提供商所在国家/地区以及股票可能上市的国家/地区,这可能会直接或间接影响参与者购买或出售或尝试出售或以其他方式处置6732632-v4的能力。


股份、股份权利(本选择权)或与股份价值相关的权利,在参与者被认为拥有有关公司的“内幕消息”(定义见适用司法管辖区的法律)的时间内。本地内幕交易法律及法规可能禁止参与者在拥有内幕消息前作出的取消或修改指令。此外,参与者明白,他或她可能被禁止(i)向任何第三方(包括同事)披露内幕消息;(ii)与第三方分享公司内幕消息,或以其他方式导致第三方买卖公司证券。根据该等法律或法规的任何限制与根据任何适用的公司内幕交易政策可能施加的任何限制是分开的,并且是额外的。参与者有责任遵守任何适用的限制,参与者应就此问题咨询其个人法律顾问。7.外国资产/应收账款报告要求。参与者承认,可能存在某些外国资产和/或账户报告要求,这些要求可能影响参与者在参与者所在国家境外的经纪或银行账户中获取或持有股份或从参与本计划中获得的现金(包括就股份支付的任何股息)的能力。参与者可能需要向参与者所在国家的税务机关或其他机关报告此类账户、资产或相关交易。参与者还可能被要求在收到后的一段时间内,将因参与者参与本计划而收到的销售收入或其他资金汇回参与者所在国家。参与者承认,参与者有责任遵守这些规定,参与者应就此问题咨询个人法律顾问。8.语言参与者确认他或她足够精通英语或已咨询了一位精通英语的顾问,以使参与者能够理解本协议的条款和条件。如果参与者已收到翻译成英语以外语言的本协议或与计划相关的任何其他文件,并且如果翻译版本的含义与英语版本不同,则以英语版本为准。6732632—v4\GESDMS #95867198v2


国家特定条款法国条款和条件语言同意。通过接受选择权,参与者确认已阅读并理解以英语提供的计划和协议。参与者接受这些文件的条款。使用语言的关系。在接受归因时,该组织确认了这一点,并包括计划和计划,这是英语语言的公报。法律接受因原因而产生的文献术语。非限定选项。该选择权不适用于在法国享受特殊税收或社会保障待遇。海外资产/账户报告信息。如果参与者在法国境外拥有外国银行账户或持有股份,则参与者必须在提交参与者年度纳税申报表时向法国税务机关报告。GERMANY REACH控制信息。超过12,500欧元的跨境支付必须每月向德国联邦银行报告。如果参与者收到或支付了超过该金额的款项,参与者应负责在付款发生月份的下一个月的第五天之前以电子方式向德国联邦银行报告。报告格式(Allgemeines Meldeportal Staalbek)可通过德国联邦银行网站(www.example.com)查阅,并提供德文和英文版本。海外资产/账户报告信息。如果根据本计划收购的股份导致在历年内的任何时间点出现所谓的合格参与,则参与者将需要在参与者提交相关年度的纳税申报表时报告该收购。如果(i)所收购股份的价值超过150,000欧元,或(ii)在极不可能的情况下,参与者持有的股份超过公司总普通股的10%,则获得了合格的参与。爱尔兰董事会通知义务。如果参与者是爱尔兰子公司的董事、影子董事1或秘书,则在接收或处置1 A影子董事时必须书面通知爱尔兰子公司1 A影子董事是一名不在爱尔兰子公司董事会成员但拥有足够控制权的个人,以使爱尔兰子公司的董事会按照该个人的指示或指示行事。6732632—v4\GESDMS #95867198v2


在本公司拥有权益(例如,期权、股份等),或知悉导致通知要求的事件,或成为董事、影子董事或秘书(如果当时存在此类权益)。这一通知要求也适用于配偶或未成年子女的利益(其利益将归于董事、影子董事或秘书,视情况而定)。上述通知规定将不适用于由董事、影子董事或秘书(及其配偶及子女)持有的购股权或股份(或购股权或股份中的权益)合共占本公司股本百分之一(1%)或以下,或购股权或股份并无在股东大会上投票的权利(除在特定情况下的投票权外),因为极少权益可获豁免。尼加拉瓜没有针对具体国家的规定。菲律宾条款和条件的行使以履行监管义务为条件。行使购股权的条件是本公司确定存在豁免,或本公司获得并保持菲律宾证券交易委员会的所有必要批准,以允许该计划在菲律宾运营,这由本公司全权酌情决定。如本公司不能确定一项令人满意的豁免适用,或本公司不能取得及维持所有必需的批准,则不会发行受不能获得豁免或不能完成或维持登记的购股权所规限的股份。在此情况下,本公司保留以现金结算任何购股权的酌情权,其金额相等于购股权的公平市价减去行权总价及任何与税务有关的项目。通知证券法信息。参与该计划的风险包括(但不限于)股票价格波动风险和美元与参与者当地货币之间的货币波动风险。参与者根据本计划可能获得的任何股票的价值可能会低于行使时的股票价值(参与者需要为此缴纳税款),参与者当地货币与美元之间的外汇汇率波动可能会影响随后根据行使期权获得的任何股票出售而应支付给参与者的任何金额的价值。本公司不会就目前或未来的股份价值作出任何陈述、预测或保证。参与者可透过本公司指定的计划经纪(如有)(或参与者可向其转让股份的其他经纪)出售根据本计划购入的股份,但有关出售须在菲律宾以外进行。新加坡条款和条件6732632-v4\GESDMS#95867198v2


对出售普通股股份的限制。如购股权于授出日期起计六个月内归属,参与者不得在授出日期六个月前出售因行使购股权而取得的股份或以其他方式在新加坡要约出售股份,除非该等出售或要约是根据证券及期货法第XIII分部(1)分部(4)(第280条除外)下的豁免而作出的。289,2006版)(“SFA”),并按照SFA的任何其他适用条款的条件。通知证券法信息。该购股权乃依据香港证券交易所条例第273(1)(F)条下的“合资格人士”豁免而授出,获豁免遵守招股章程及注册规定,且并非旨在将该期权或相关股份其后要约出售予任何其他方。该计划没有,也不会作为招股说明书提交或登记给新加坡金融管理局。董事通知义务。如果参与者是新加坡子公司的董事、联营董事或影子董事2,参与者必须将权益(如期权、股份等)书面通知新加坡子公司。在(I)收购或处置该等权益,(Ii)先前披露的权益的任何变动(例如,出售股份),或(Iii)成为董事、联营董事或影子董事后的两个工作日内,本公司或任何附属公司均可在该等权益中持有任何股份。西班牙条款和条件授予的性质。以下规定是对本附录第1和第3节的补充。在接受选项时,参与者同意参与该计划,并确认已收到并阅读了该计划的副本。参与者明白,本公司单方面、无偿及全权酌情决定将该计划下的选择权授予个人,该个人可能是本公司或其全球附属公司的雇员。该决定是一项有限的决定,是在明确假设和条件下作出的,即任何授权书不会在计划和协议的具体条款之外约束本公司或任何附属公司。因此,参与者理解,购股权的授予是基于这样的假设和条件,即该购股权和在行使购股权时获得的任何股份不会成为任何雇佣合同(无论与本公司或任何附属公司)的一部分,也不应被视为强制性福利、任何目的的工资(包括遣散费补偿)或任何其他权利。此外,参与者理解,如果没有上述假设和条件,期权将不会被授予;因此,参与者承认并自由地接受,如果任何或所有假设是错误的,或者任何条件因任何原因而不被满足,则期权的任何授予都将无效。此外,授出购股权须明确以参与者持续及积极的服务关系为条件,即假若参与者的服务关系因任何原因终止,2 A影子董事乃不属新加坡附属公司董事会成员但拥有足够控制权以使新加坡附属公司董事会按其指示或指令行事的个人。6732632-v4\GESDMS#95867198v2


购股权于终止日期即时终止归属。例如,即使(a)参与者被认为在没有正当理由的情况下被不公平解雇(即,(b)参与者因纪律或客观原因或集体解雇而被解雇;(c)参与者因工作地点、职责或任何其他雇用或合同条件的变更而终止其服务关系;(d)参与者因公司或服务代理人单方面违反合同而终止其服务关系;或(e)参与者的服务关系因任何其他原因终止。因此,如本协议和本计划所述,在参与者的服务关系因上述任何原因终止时,参与者自动失去在终止日期未归属的任何购股权权利。《证券法信息》。西班牙境内没有发生或将发生与期权要约有关的"向公众要约证券"(根据西班牙法律的定义)。本协议尚未也将在国家商品委员会登记,且不构成公开发行招股说明书。Exchange Control Information.参与者必须以电子方式向西班牙银行申报任何证券账户(包括在海外持有的经纪账户),以及这些账户中持有的证券(包括根据本计划获得的股份),如果上一年所有此类账户的交易价值或截至上一年12月31日的此类账户余额超过100万欧元。提交本声明的门槛和截止日期适用。但是,如果上一年度的此类交易或截至12月31日的余额/头寸均未超过100万欧元,则除非西班牙银行明确要求,否则不得提交此类申报。如果在本年度内超过任何此类阈值,则可能要求参与者提交与上一年度对应的相关声明,但是,可能会提供声明的摘要表格。此外,为了统计目的,根据本计划收购的股份必须向商业和投资局(“DGCI”)申报,该局是经济、工业和竞争力部的一个部门。一般而言,对于截至每年12月31日拥有的股份(及任何其他证券),申报必须在1月提交;但是,如果所收购股份的价值或参与者从出售股份中实现的销售收益金额超过一定的门槛,申报必须在收购或出售后一个月内提交(视情况而定)。海外资产/账户报告信息。如果参与者持有股份或在西班牙境外拥有价值超过50,000欧元的银行账户(每种资产类别),则参与者将被要求在该年度的纳税申报表720中报告有关该等资产的信息,如不遵守,将受到严厉处罚。在首次报告这些股份或账户后,只有在任何先前报告的股份或账户的价值在随后的12月31日增加超过20,000欧元(每种资产类别),或者如果参与者出售股份或注销先前报告的银行账户时,报告义务才适用于随后的年度。英国条款和条件的税务责任。以下条款是对本增编第2节的补充。6732632—v4\GESDMS #95867198v2


参与者同意对任何与税务相关的项目负责,并在此承诺,应公司、服务主管或英国税务及海关总署(“HMRC”)(或任何其他税务或相关当局)的要求,支付任何与税务相关的项目。参与者还同意就公司和服务代表参与者向HMRC(或任何其他税务或相关机构)支付或扣留、或已经支付或将要支付的任何与税务相关的项目向其提供赔偿和保证。尽管有上述规定,如果参与者是董事或执行官(在交易法第13(k)条的含义内),则前述条款的条款将不适用。在这种情况下,如果参与者在英国结束后90天内没有收取或支付任何应付所得税,在发生引起上述补偿的事件的纳税年度,任何未征收所得税的金额可能构成参与者的额外福利,可能会支付额外所得税和国民保险缴款(“保险”)。参与者确认,公司或服务代理人可在此后的任何时间通过本协议中提及的任何方式收回任何此类额外所得税和雇员补偿金。然而,参与者主要负责根据自我评估制度直接向HMRC报告和支付该额外福利的任何所得税。联合选举。作为参与本计划和行使期权的一个条件,参与者同意接受公司和/或雇主可能就期权和任何导致税务相关项目的事件支付的第一类次级债务(“雇主债务”)。在不限于上述规定的情况下,参与者同意与本公司进行联合选举,该联合选举的形式由HMRC正式批准(“联合选举”),以及任何其他必要的同意或选择。参与者还同意在参与者和公司和/或雇主的任何继任者之间执行其他联合选择。参与者进一步同意,公司和/或雇主可通过本附录第2节中规定的任何方式向参与者收取雇主付款。参加者必须在签署本协议的同时参加本附录所附的联合选举。如果参与者在行使购股权前未参与联合选举,或如果HMRC撤回对联合选举的批准,则购股权将无效,对公司和/或雇主不承担任何责任。第431节选举作为参与者参与本计划和行使选择权的条件,参与者同意,参与者应与参与者的雇主共同参与英国第431条规定的联合选举。2003年所得税(收益和养老金)法案(“ITEPA 2003”)关于计算收购“限制性证券”(定义见ITEPA 2003年第423和424节)的任何税款费用,且该参与者在任何时候都不会撤销该选择。该选择将视根据行使购股权而收购之股份为犹如该等股份并非受限制证券(就英国而言)。仅为税务目的)。参加者必须在接受本协议的同时签署本附录所附的431选择表格。6732632—v4\GESDMS #95867198v2


无税可供选择。该期权为英国的非税收优惠期权。税务目的。6732632—v4\GESDMS #95867198v2


英国联合选举参与者选择转移雇主责任的重要提示如果参与者在英国就您参与本计划而承担责任,则参与者必须选择将因参与者参与本计划而可能产生的雇主责任转移给您。通过接受选项(无论是签署协议或点击"接受")框作为公司在线接受程序的一部分)或单独接受选择(无论是硬拷贝还是点击"接受"框)表示参与者接受转让雇主许可。参加者在接受协议及选举前,应阅读本重要须知及选举全文。参赛者应打印及保存选举副本,以备存档。通过参加选举:●参与者同意,因参与者参与本计划而可能产生的任何雇主责任将转移给参与者;●参与者授权其雇主通过以下方法收回足以弥补此责任的金额:包括但不限于从参与者的薪金或其他应付款项中扣除,或出售根据购股权获得的足够股份;及●参与者确认,如果本公司认为有必要签署本选举的纸质副本(或实质上类似的表格),即使参与者已透过本公司的电子接受程序接受本协议或联合选举,则本公司或参与者的雇主可要求参与者签署本选举的纸质副本(或实质上类似的表格)。6732632—v4\GESDMS #95867198v2


(UK雇员)选择将雇主的国民保险责任转移给雇员这次选择是:A。已获授权参加本次选举的个人(“雇员”),受雇于附件中所列的雇佣公司(“雇主”),并有资格根据Remitly Global,Inc.的条款和条件获得期权(“奖励”)。2021年股权激励计划(“计划”)及B。Remitly Global,Inc.总部位于美利坚合众国(“公司”),可根据本计划授予奖励,并代表业主参加本次选举。1.选择的目的1.1本选择涉及截至本计划终止日期为止根据本计划授予雇员的所有奖励。1.2在本次选举中,下列词语和短语具有以下含义:(a)"ITEPA"是指2003年所得税(收入和养老金)法。(b)根据第426条,雇主的国民保险缴款到期的奖励金的"相关就业收入"被定义为:(一)根据第426条被算作收入者就业收入的数额。(二)根据《劳工法》第438条计算为赚取收入者就业收入的数额;(可转换证券:某些收购后事件的押记);或(iii)凭借《SSCBA》第4(4)(a)条而被视为从赚取收入者的受雇所得报酬的任何收益,包括但不限于:(A)根据裁决取得证券(第477(3)(a)条所指的);(B)转让(如适用)或发放奖励以换取考虑(在ITEPA第477(3)(b)条的含义内);(C)收取与奖励有关的利益,但不包括上文(A)或(B)所述利益(在《国际环境保护法》第477(3)(c)条内)。(c)"SSCBA"是指1992年《社会保障缴款和福利法》。(d)“应纳税事件”是指产生相关就业收入的任何事件。6732632—v4\GESDMS #95867198v2


1.3本选择涉及雇主的二级1国民保险供款(“雇主的责任”),该供款可能与根据SSCBA附表1第4(4)(a)条和/或第3B(1A)段的奖励有关的就业收入有关。1.4本选择不适用于因《SSCBA》第4B(2)条或《1992年社会保障缴款和福利(北爱尔兰)法案》而具有追溯效力的法规而产生的任何责任或任何责任的任何部分。1.5本选择并不适用于有关就业收入,而有关就业收入是根据《就业收入法》第VII部第3A章(就业收入:被人为压低市场价值的证券)的赚取收入者的就业收入。2.选择雇员和公司共同选择,雇主支付因任何相关雇佣收入而产生的雇主责任的全部责任特此转移给雇员。员工理解,通过电子方式接受奖励或单独签署或电子方式接受本选择(如适用),他或她将个人承担本选择涵盖的雇主责任。此项选择是按照《中学语文课程管理局》附表1第3B(1)段作出的。3. 3.1雇员特此授权本公司及/或雇主在应课税事件发生后的任何时间向雇员收取有关雇佣收入的雇主责任:(i)在应课税事件发生当日或之后的任何时间,从雇员的薪金或任何其他付款中扣除;及╱或(ii)直接向雇员以现金或结算资金付款;及╱或(iii)代表雇员安排出售雇员就奖励而有权收取的部分证券;及╱或(iv)以适用奖励协议指明的任何其他方式。3.2本公司在此为自己和雇主保留在收到雇主责任全额付款之前,拒绝向雇员转让任何与奖励有关的担保的权利。3.3公司同意促使雇主代表雇员在应纳税事件发生的英国纳税月结束后14天内(或在应纳税事件发生的英国纳税月结束后17天内,如果以电子方式付款)向英国税务和海关汇款。4.选择期限4.1雇员和本公司同意受本选择条款的约束,无论雇员是否在雇主的责任到期之日被转移到国外或未被雇主雇用。4.2任何提及公司和/或雇主的内容应包括该实体的所有权继承人和根据本计划和相关授标协议的条款允许的受让人。6732632—v4\GESDMS #95867198v2


在ITEPA第483条适用的情况下,本选择将继续有效,以取代裁决。4.3本选择将持续有效,直至以下最早者:(i)雇员和公司书面同意,该选择应停止生效;(ii)公司向雇员发出书面通知终止其效力之日;(iii)英国税务海关总署撤回对本选择的批准之日;或(iv)在雇主就与本选举有关或可能有关的全部奖项所负的法律责任妥为缴付后,以致本选举根据其条款不再有效。4.4本选择将继续有效,无论雇员是否不再是雇主的雇员。 [电子验收/签名页如下]6732632—v4\GESDMS #95867198v2


员工接受员工确认,通过签署本选择(包括电子签名/接受程序)或接受奖励(包括电子签名/接受程序,如果公司提供),员工同意受本选择条款的约束。............................................... ..../..../..........签署(雇员)日期公司接受本公司确认,通过签署本选择(包括通过电子签署/接受程序)或安排授权代表的扫描签名出现在本选择上,公司同意受本选择条款的约束。代表并代表公司职位签字_日期_


雇主公司的计划以下是本选择可能适用的雇主公司:公司名称:Remitly英国,有限公司注册办事处:公司注册号:09896841公司税务参考:PAYE参考:6732632—v4\GESDMS #95867198v2


接受选项(无论是通过签署协议或点击“接受”框作为公司在线接受程序的一部分)或单独接受第431条选举(无论是硬拷贝还是通过点击“接受”框)参与者表明参与者接受将股票视为英国税收方面的“受限证券”。参赛者在接受协议和第431节选举之前,应阅读本重要说明和第431节选举的全部内容。参赛者应打印并保存一份431条款选举的副本,以供其记录。通过接受协议和第431条选举,参与者同意参与者将根据参与者根据期权行使而获得的全部不受限制的股票市值,在行使期权时缴纳所得税和NIC。6732632-v4\GESDMS#95867198v2


(英国雇员)第431条联合选举表格根据S431 ITEPA 2003《2003年所得税(收入和退休金)法令》完全不适用的联合选举1.根据S431 ITEPA 2003获得授权进入本联合选举的个人(“雇员”)和公司(即雇员的雇主)Remitly U.K.,Ltd.的公司注册号为09896841 2.本联合选举是根据《2003年所得税(收入和退休金)法令》第431(1)条进行的,适用于与雇佣有关的证券、由于第423条ITEPA而被限制的证券,被收购。根据第431(1)条进行选择的效果是,就所得税和国民保险缴费而言,与就业相关的证券及其市值将被视为不受限制的证券,而第425至430条不适用于ITEPA。此次选举将支付额外的所得税(如果证券是容易转换的资产,则适用PAYE预扣和NIC)。如果证券的价值在收购后下跌,则由于未来任何应课税事件(在没有选举的情况下)而产生的所得税/NIC可能会少于由于这次选举而应缴纳的所得税/NIC。如果是这样的话,根据ITEPA 2003第7部分,没有所得税/NIC减免;如果所获得的证券随后被转让、没收或归还给原始所有者,也没有减免。3.申请本联合选择不迟于雇员收购证券之日起14天内作出,并适用于:证券数量所有证券描述根据Remitly Global,Inc.2021股权激励计划的条款,雇员将在本次选择之日或之后收购的证券发行人Remitly Global,Inc.的普通股名称。6732632-v4\GESDMS#95867198v2


4.适用范围本选举不适用第431(1)条ITEPA:附于证券的所有限制。5.声明本选择权一经签署(或电子接受)和本选择权适用的与雇佣有关的证券的取得(及其后的每一次取得),即成为不可撤销的。员工承认,通过签署或以电子方式接受此选举,员工同意受此选举条款的约束。………………………………………。。….….………。签署(员工)日期本公司确认,通过签署本次选举或安排一名授权代表的扫描签名出现在本次选举中,公司同意遵守本次选举的条款。….….………。(代表及代表本公司)签署日期在公司内的立场附注:如选择涉及多项收购,则在任何随后收购证券的日期之前,可由雇员与雇主就该项收购及任何其后收购达成协议而撤销。6732632-v4\GESDMS#95867198v2


附件A-股票期权标准行权协议6732632-v4\gesdms#95867198v2


全球限制性股票单位获奖通知REMITLY GLOBAL,Inc.2021年股权激励计划阁下(“参与者”)已根据Remitly Global,Inc.(“本公司”)2021年股权激励计划(“计划”)获授予限制性股票单位(“RSU”),受本计划、本全球限制性股票单位奖励通知(“通知”)及所附的全球限制性股票单位奖励协议(包括附件中任何适用国家的具体规定,与全球限制性股票单位奖励协议统称为“协议”)的条款及条件所限。除非本协议另有规定,否则本计划中定义的术语在本通知以及由本公司或本公司指定的第三方建立和维护的本通知的电子表述中具有相同的含义。姓名:#Participant_NAME#地址:#HOME_ADDRESS#授予编号:#Employee_GRANT_NUMBER#RSU数量:#TOTAL_AWARDS#授予日期:#GRANT_DATE#归属开始日期:#CF_EE_GRANT_VCD与RSU的QVD不同#VCD之后的第一个季度归属日期:#ALPLICATE_VEST_BASE_DATE#到期日期:如果参与者的服务提前终止,则此RSU将提前到期,如协议中所述。授予时间表:受本通知、本计划和本协议规定的限制的约束,RSU将按照以下时间表授予:#vest_Schedule_Description#接受RSU(无论以书面、电子或其他方式),表示参与者确认并同意以下内容:1)参与者理解参与者的服务期限未指定,可随时终止,除非适用法律另有禁止,并且本通知、协议或计划中的任何内容均不会改变该关系的性质。参赛者承认,根据本通知授予的RSU以参赛者的持续服务为准。在适用法律允许的范围内,参赛者同意并承认,如果参赛者的服务状态在全职和非全职之间发生变化,和/或参赛者正在休假,根据公司关于工作时间表和奖励授予的政策或委员会决定的情况,授予时间表可能会发生预期变化。2)本赠款是根据《计划》、《协议》和《通知》作出的,本《通知》受《协议》和《计划》的条款和条件的约束,两者在此并入作为参考。参与者已阅读通知、协议和计划。3)参与者已阅读公司的内幕交易政策,并同意在参与者收购或处置公司证券时遵守该政策,该政策可能会不时修订。4)通过接受RSU(可通过电子方式接受),参与方同意按照《协议》的规定以电子方式交付和参与。#95843005v2


您不必接受RSU。如果您想要拒绝您的RSU奖,您应该立即将您的决定通知Remitly Global,Inc.,电子邮件地址为stock admin@remily.com。如果您没有在第一个归属日期(如上述归属时间表所述)之前的日历月的最后一天提供此类通知,则您将被视为已接受您的RSU中所述的条款和条件。REMITLY全球公司参与者:#Accept_Date#总裁马修·B·奥本海默#参与者名称#95843005v2


全球限制性股票单位奖励协议REMITLY GLOBAL,Inc.2021年股权激励计划,除非本《全球限制性股票奖励协议》(以下简称《协议》)另有规定,否则此处使用的任何大写术语的含义与Remitly Global,Inc.《2021年股权激励计划》(以下简称《计划》)中赋予它们的含义相同。参与者已被授予限制性股票单位(“RSU”),但须遵守本计划、限制性股票单位奖励全球通知(“通知”)和本协议的条款、限制和条件,以及本协议附件(“附录”)中任何适用国家的具体规定,构成本协议的一部分。如果本计划的条款和条件与通知或本协议的条款和条件发生冲突,则以本计划的条款和条件为准。1.和解。RSU的结算应与通知中规定的或本协议规定的归属时间表下的适用归属日期在同一日历年度内进行;但如果归属日期发生在12月,则在12月归属的任何RSU的结算应在归属后30天内完成。RSU的结算应以股份形式进行。结算是指将归属于RSU的股份交付给参与者。根据本协议,不会创建任何零碎RSU或零碎股份的权利。2.没有股东权利。除非及直至发行股份以清偿归属股份单位,否则参与者将不会拥有分配予股份单位的股份的所有权,亦无权分红或投票。3.股息等值。除非委员会允许,否则股息等价物(无论是现金或股票)将不会计入参与者的贷方。4.RSU的不可转让。除遗嘱或继承法或分配法或法院命令外,不得以任何方式出售、转让、转让、质押、质押或以其他方式处置RSU及其任何权益,除非委员会逐案准许。5.终止;休假;身份变更。如果参赛者的服务因参赛者死亡以外的任何原因终止,所有未授予的RSU将立即被没收给公司,参赛者对该等RSU的所有权利将自动终止,而不向参赛者支付任何代价。参与者的服务将自参与者不再积极提供服务之日起被视为终止(无论终止的原因,以及后来是否被发现无效或违反参与者所在司法管辖区的雇佣法律或参与者的雇佣协议条款,如果有),并且参与者的服务不会被当地法律规定的任何通知期延长(例如,服务将不包括根据参与者所雇用的司法管辖区的雇佣法律或参与者的雇佣协议条款(如有)规定的“花园假”或类似期限)。在参与者死亡的情况下,对于任何当时未归属的RSU,当时未归属但本应在此类死亡后十二(12)个月内归属的RSU部分将加速并全部归属。参赛者确认并同意,参赛者的服务状态在全职和非全职状态之间发生变化和/或参赛者根据公司有关工作时间表和奖励授予的政策或由委员会决定的批准休假时,授予时间表可能会发生预期变化。参赛者承认,除参赛者死亡外,根据本通知和协议授予的RSU仍以参赛者的继续服务为准。如果对是否以及何时发生服务终止有任何争议,委员会将有权自行决定是否


这种服务终止的发生和这种终止的生效日期(包括参与者是否仍可被视为在批准的休假期间积极提供服务)。6.税务。(一)纳税责任。在适用法律允许的范围内,参与者承认,无论公司或雇用或保留参与者(“服务接受者”)的母公司、子公司或附属公司(如果不同)采取任何行动,与参与者参与本计划有关并合法适用于参与者的所有所得税、社会保险、工资税、附带福利税、分期付款或其他税收相关项目(“税收相关项目”)的最终责任由参与者负责,并且可能超过公司或服务接收者(如果有)实际扣缴的金额。参与者进一步确认,本公司及/或服务接受方(I)不会就与RSU的任何方面有关的任何税务项目的处理作出任何陈述或承诺,包括但不限于授予、归属或交收RSU及随后出售根据该等交收而取得的股份及收取任何股息或股息等价物,及(Ii)不承诺亦无义务安排授予条款或RSU的任何方面以减少或免除参与者对税务相关项目的责任或取得任何特定的税务结果。此外,如果参与者在多个司法管辖区受到税收相关项目的约束,参与者承认公司和/或服务接收方(或前服务接收方,视情况而定)可能被要求在多个司法管辖区扣缴或说明与税收相关的项目。参赛者应咨询参赛者居住或纳税所在国家的适当资格的税务顾问。(B)扣留。在任何相关的应税或预扣税事件之前,在适用法律允许的范围内,参与者同意作出令公司和/或服务接受者满意的安排,以满足所有与税收相关的项目。在这方面,Participant授权公司和/或服务接受方或其各自的代理人酌情通过下列一种或多种方式履行与税务有关的任何扣缴义务:(I)扣留公司和/或服务接受方支付给参与方的参与者工资或其他现金补偿;或(Ii)扣留通过自愿出售或公司安排的强制性出售(代表参与者根据本授权且未经进一步同意)出售在RSU结算时获得的股份的收益;(Iii)扣留将在RSU结算时发行的股票,前提是公司仅扣留不超过最高适用法定扣缴金额所需的股份数量;(Iv)参与者支付现金金额(包括通过代表随时可用的资金的支票或电汇);或(V)委员会批准并根据适用法律允许的任何其他安排;所有这些都是根据委员会可能制定的规则并遵守公司的内幕交易政策和10b5-1交易计划政策(如果适用);然而,如果参与者是交易所法案第16条规定的公司高级职员,则预扣方法应为强制出售(除非董事会或委员会(根据交易所法案下的规则16b-3组成)应在应税或预扣事件之前建立替代方法)。#95843005v2


根据预扣方法,公司可以通过考虑适用的法定预扣率或其他适用的预扣率(包括参与者税务管辖区的最高允许法定税率)来预扣或核算与税务相关的项目,在这种情况下,参与者将无权获得同等金额的股份,并可以以现金形式退还任何多扣的金额,或者如果没有退还,参赛者可向当地税务机关申请退款。如果预扣税不足,参与者可能需要直接向适用税务机关或公司和/或服务代理支付任何额外的税务相关项目。倘透过预扣股份履行税务相关项目的责任,则就税务目的而言,参与者被视为已获发受归属受限制股份单位的全部股份,尽管若干股份仅为履行税务相关项目的预扣责任而被扣留。最后,参与者同意向公司和/或服务提供商支付因参与者参与本计划而可能被要求扣留或说明的任何与税务有关的项目,但无法通过前述方式支付。在参与者履行本节所述与税务相关项目有关的义务之前,公司没有义务向参与者交付股份或出售股份所得款项。7.格兰特的性质。通过接受受限制单位,参与者确认、理解并同意:(a)本计划由本公司自愿设立,其性质为酌情决定,本公司可在本计划允许的范围内随时修改、修订、暂停或终止;(b)受限制单位的授出属例外、自愿及偶然,且不产生任何合约或其他权利以收取受限制单位的未来授出,(c)有关未来受限制单位或其他授出(如有)的所有决定将由本公司全权酌情决定;(d)参与者自愿参与本计划;(e)受限制单位和参与者,参与本计划不会产生就业权,也不会被解释为与公司或服务商订立或修改雇佣或服务合同,(f)受限制股份单位及受限制股份单位所约束的股份及其收入及价值,均无意取代任何退休金权利或补偿;(g)受限制股份单位及受限制股份单位所规限的股份及其收入及价值并非正常或预期补偿的一部分,就计算(包括但不限于计算任何遣散、辞职、终止、裁员、解雇,服务终了津贴、假日津贴、奖金、长期服务奖、养恤金或退休金、或福利或类似的津贴;(h)除非与本公司另行书面协议,否则受限制股份单位及受限制股份单位所规限的股份及其收入及价值不得作为服务参与者作为母公司董事可提供的代价或与服务参与者有关,子公司或附属公司;#95843005v2


(I)标的股份的未来价值是未知的、不能确定的,并且不能确切地预测;(J)由于参与者终止服务而导致的RSU被没收,不会产生任何索赔或获得赔偿或损害的权利(无论终止的原因是什么,也不管后来是否被发现无效或违反参与者受雇所在司法管辖区的就业法律或参与者的雇佣协议条款,如有);(K)除非本计划或本公司酌情另有规定,RSU和本协议证明的利益不会产生任何权利,使RSU或任何此类利益转移给另一家公司或由另一家公司承担,也不会因影响股份的任何公司交易而被交换、套现或取代;及(L)本公司、服务接受方或任何母公司、附属公司或联营公司概不对参与者的当地货币与美元之间的任何汇率波动承担责任,该汇率波动可能会影响RSU的价值或根据RSU结算或随后出售结算时收购的任何股份而应支付给参与者的任何金额。8.没有关于格兰特的建议。本公司不提供任何税务、法律或财务建议,也不会就参与者参与本计划或参与者收购或出售标的股份提出任何建议。参与者确认、理解并同意在采取任何与本计划相关的行动之前,应就其参与本计划一事与其个人税务、法律和财务顾问进行磋商。9.语言。参与方确认其英语水平足够高,或已咨询了英语水平足以使参与方理解本协议的条款和条件以及与本计划相关的任何其他文件的顾问。此外,如果参与者已收到翻译成英语以外的语言的本协议或与RSU和/或计划相关的任何其他文件,并且如果翻译版本的含义与英语版本不同,则以英语版本为准。10.附录。尽管本协议有任何规定,但对于参与国,RSU将受本协议任何附录中规定的任何附加或不同条款和条件的约束。此外,如果参与者搬迁至附录所列国家/地区之一,则该国家/地区的附加或不同条款和条件将适用于参与者,前提是公司认为出于法律或行政原因,应用该等条款和条件是必要或可取的。本协议附件是本协议的一部分。11.施加其他规定。公司保留对参与者参与本计划、RSU和根据本计划收购的任何股份施加其他要求的权利,只要公司认为出于法律或行政原因是必要或适宜的,并要求参与者签署为实现上述目的可能需要的任何其他协议或承诺。12.致谢。公司和参与者同意根据通知、本协议和计划(在此引用作为参考)授予RSU并受其管辖。参与者:(A)确认已收到计划和计划招股说明书的副本,(B)表示参与者已仔细阅读并熟悉其条款,以及(C)在符合本协议规定的所有条款和条件以及计划和通知规定的条件下,特此接受RSU。13.整个协议;权利的强制执行。本协议、本计划和本通知构成双方就本协议主题事项达成的完整协议和谅解,并取代双方之前进行的所有讨论。任何先前的协议、承诺或谈判#95843005v2


关于以下股份的收购,将被取代。对本协议的任何不利修改或不利修改,或对本协议项下任何权利的任何放弃,除非以书面形式并由本协议各方签署(书面和签署可以是电子形式),否则无效。任何一方未能执行本协议项下的任何权利,不得被解释为放弃该一方的任何权利。尽管如上所述,如果参与者是美国纳税人,并且是与公司签订的任何雇佣或遣散费协议的一方,该协议规定了与授予RSU有关的任何附加或替换条款,则RSU应受其中规定的任何附加条款和条件的约束。14.遵守法律法规。股份的发行及出售须受本公司及参与者遵守所有适用的州、联邦、地方及外国法律及法规,以及本公司股票于发行或转让时可在其上挂牌或报价的任何证券交易所或自动报价系统的所有适用要求所规限及以此为条件。参与者理解,公司没有义务向任何州、联邦或外国证券委员会登记普通股或使其合格,也没有义务寻求任何政府机构的批准或许可来发行或出售普通股。此外,参与者同意,公司将有权在未经参与者同意的情况下单方面修改计划和本协议,以遵守证券或其他适用于股票发行的法律。最后,根据本协议发行的股份将注明本公司确定的适当图例(如有)。15.可分割性。如果根据适用法律,本协议的一个或多个条款被认为是不可执行的,双方同意本着善意重新谈判该条款。如果双方无法就此类条款达成相互同意且可强制执行的替代条款,则(A)此类条款将被排除在本协议之外,(B)本协议的其余部分将被解释为此类条款已被排除,以及(C)本协议的其余部分将可根据其条款强制执行。16.管治法律和场地。本协议及根据本协议进行的所有行为和交易以及双方的权利和义务将根据特拉华州的法律进行管辖、解释和解释,而不会影响该州的法律冲突规则。任何与本协议有关或由此引起的纠纷,或与本计划或本协议所证明的各方之间的关系有关、有关或引起的纠纷,将只在华盛顿州金县的州法院和联邦法院进行审理。双方在此陈述并同意,该方受上述法院的个人管辖权管辖;在此,双方不可撤销地同意此类法院在与此类争议有关的任何法律或衡平法诉讼中的管辖权,并在法律允许的最大程度上放弃该当事方现在或今后可能提出的任何反对意见,即在此类法院提起的与此类争议有关、有关或引起的任何法律或衡平法诉讼的地点是不适当的,或此类诉讼已在不方便的法庭上提起。17.没有员工、董事或顾问的权利。本协议中的任何条款均不得产生雇佣或其他服务的权利,也不得解释为与公司形成或修改雇佣、服务合同或关系,并且本协议不得以任何方式影响公司或母公司、子公司或附属公司以任何理由、无论是否有理由终止参与者服务的任何权利或权力。18.同意以电子方式交付所有计划文件和披露资料。通过参与者接受RSU,参与者和公司同意根据计划、通知和本协议的条款和条件授予RSU,并受其管辖。参与者已完整审阅了计划、通知和本协议,有机会听取了律师对计划、通知和本协议的建议,并完全了解计划、通知和本协议的所有条款。参赛者在此同意接受#95843005v2作为具有约束力的、决定性的


并最终确定委员会对与计划、通知和本协议有关的任何问题的所有决定或解释。参赛者还同意在参赛者的住址发生任何变化时通知公司。参与者接受RSU后,同意通过公司或公司指定的第三方建立和维护的在线或电子系统参与计划,并同意以电子方式交付通知、本协议、计划、账户报表、美国证券交易委员会要求的计划招股说明书、公司的美国财务报告,以及公司必须向其证券持有人交付的所有其他文件(包括但不限于年度报告和委托书),或与RSU相关的其他通信或信息,以及当前或未来参与计划的情况。电子交付可能包括交付指向公司内联网或参与管理本计划的第三方的互联网站点的链接、通过电子邮件交付文件或由公司自行决定的其他交付。参与者承认,如果参与者通过电话、邮政服务或电子邮件与公司联系,参与者可以免费从公司收到以电子方式交付的任何文件的纸质副本。参与者进一步确认,如果电子交付失败,参与者将获得以电子方式交付的任何文件的纸质副本;同样,参与者理解,如果电子交付失败,参与者必须应要求向公司或任何指定第三方提供以电子方式交付的任何文件的纸质副本。此外,参与者理解,参与者的同意可随时通过电话、邮政服务或电子邮件通知公司股票管理部门而被撤销或更改,包括将文件交付至的电子邮件地址的任何更改(如果参与者提供了电子邮件地址)。最后,参与者理解,如果当地法律禁止电子交付,参与者不需要同意电子交付。19.内幕交易限制/市场滥用法律。参赛者承认,根据参赛者的居住国、经纪商所在国家或股票上市国家的不同,参赛者可能会受到适用司法管辖区的内幕交易限制和/或市场滥用法律的约束,这可能会影响参赛者直接或间接接受、收购、出售或试图出售或以其他方式处置股份或股份权利(例如,RSU),或在参赛者被认为掌握有关公司的“内幕消息”(由适用司法管辖区的法律或法规定义)期间与股票价值相关的权利(S)。当地的内幕交易法律法规可能禁止取消或修改参与者在获得内幕消息之前下达的订单。此外,参与者可能被禁止(I)向包括同事在内的任何第三方披露内幕信息,以及(Ii)向第三方“小费”或以其他方式导致他们买卖证券)。这些法律或法规下的任何限制与根据任何适用的公司内幕交易政策可能施加的任何限制是分开的,并且是附加的。参赛者承认遵守任何适用的限制是参赛者的责任,并理解参赛者应就此类事项咨询其私人法律顾问。此外,参与者承认他或她阅读了公司的内幕交易政策,并同意在参与者收购或处置公司证券时遵守该政策,该政策可能会不时修订。20.境外资产/账户申报要求。参保人承认,可能存在某些境外资产和/或账户报告要求,这可能会影响参保人在参保人所在国家以外的经纪公司或银行账户获得或持有从参与计划中获得的股票或现金的能力(包括从股票上支付的任何股息)。参与者可能被要求向参与者所在国家的税务或其他当局报告此类账户、资产或相关交易。参与者还可能被要求在收到后的一定时间内将因参与者参与计划而收到的销售收益或其他资金汇回参与者所在的国家。参赛者承认遵守这些规定是参赛者的责任,参赛者应就此事向私人法律顾问咨询。#95843005v2


21.第409A节就本协议而言,终止雇佣关系的决定应符合《国内税收法》第409A条及其相关条例(“第409A条”)所界定的“离职”的规定。尽管本协议另有规定,在本协议项下与参与者终止雇佣有关的任何付款构成第409A条规定的递延补偿的范围内,并且参与者在终止雇佣时被视为第409A条规定的"指定雇员",则该等付款将在以下两者中较早者之前支付或开始支付:(a)自参与者离职至服务代理人或公司之六(6)个月期间届满,或(b)参与者在离职后去世的日期;但前提是,此类延期仅在避免对参与者不利税务待遇所需的范围内实施,包括但不限于,在没有此类延期的情况下,参与者根据第409A(a)(1)(B)条应承担的额外税款。在本协议项下的任何付款可能被归类为第409A条含义内的“短期延期”的情况下,该付款将被视为短期延期,即使根据第409A条的另一条款,它也可能符合第409A条的豁免。本节规定的付款是为了《财务条例》第1.409A—2(b)(2)节的目的而单独付款。22.奖励以公司退款或追讨为前提。在适用法律允许的范围内,在参与者的雇佣期或适用于参与者的其他服务期内,根据董事会或委员会采纳的或法律要求的任何补偿退还或补偿政策,受限制单位将受到退还或补偿的约束。除根据该政策和适用法律提供的任何其他补救措施外,公司可能要求取消参与者的受限制单位(无论已归属或未归属),并收回与参与者的受限制单位相关的任何收益。通过接受RSUS的此奖项,参与者同意上述和本协议中所述的所有条款和条件。#95843005v2


附录REMITLY GLOBAL,INC. 2021年股权激励计划全球限制股票单位奖励协议美国境外雇员的国家特定规定条款及条件本附录包括适用于参与者居住和/或工作于下列国家之一的其他条款及条件。本附录构成本协议的一部分。在本附录中使用的任何大写术语,没有定义,将具有通知、协议或计划中赋予其的含义(如适用)。如果参与者是一个国家的公民或居民,或被认为是一个国家的居民,而不是参与者目前工作的国家,或参与者在授予日期后在国家之间转移工作和/或居住,公司将自行决定,在这些情况下,本公司将在何种程度上适用于参与者。本附录还包括与外汇管制、证券法、外国资产/账户报告以及参与者应了解的与参与者参与本计划有关的其他问题有关的信息。有关资料乃根据有关国家于二零二一年九月生效之证券、外汇管制、海外资产╱账户申报及其他法律而厘定。这些法律是复杂的,而且经常变化。因此,参与者不应依赖此处的信息作为与参与者参与本计划的后果有关的信息的唯一来源,因为在参与者归属受限制单位、出售根据本计划获得的股份或采取与本计划有关的任何其他行动时,该信息可能已经过时。此外,这些信息是一般性的,可能不适用于参与者的特定情况,公司无法向参与者保证任何特定结果。因此,参与者应就参与者所在国家的相关法律如何适用于参与者的情况寻求适当的专业意见。最后,如果参与者是一个国家的公民或居民,或被认为是一个国家的居民,而不是参与者目前工作和/或居住的国家,或参与者在授予日期后转移工作和/或居住,则此处包含的信息可能不以同样的方式适用于参与者。#95843005v2


美国境外所有与会者1.数据隐私。为了参与本计划,参与者将需要审阅本节中提供的信息,并在适用的情况下声明同意处理和/或传输个人数据。1.1数据收集和使用。本公司收集、处理和使用有关参与者的个人数据,包括但不限于参与者的姓名、家庭地址、电子邮件地址和电话号码、出生日期、社会保险号码、护照号码或其他身份号码、工资、国籍、职务、任何股份或公司持有的董事职务、所有受限制股份单位的详情或任何其他授予、注销、行使股份的权利,本公司从参与者或服务提供者处收到的以参与者为受益者的已归属、未归属或未归属的信息("个人数据")。为让参与者参与本计划,本公司将收集个人资料,以分配股份及实施、管理及管理本计划。如果参与者位于英国、欧盟或欧洲经济区,公司处理个人数据的法律依据是公司履行其在本计划下的义务的必要性,以及(如适用)公司遵守合同或法定义务的合法利益。如果参与者位于任何其他司法管辖区,公司处理个人数据的法律依据是参与者的同意,详情如下。1.2库存计划管理和服务提供商。本公司可能会将个人数据传输给Morgan Stanley & Co LLC,UKD,Inc.。和美国股票转让与信托公司有限责任公司(各自为"服务提供商"),一家独立的服务提供商,在美国与本公司相关的业务,协助公司实施、行政和管理该计划。服务提供商可为参与者开立账户以接收和交易股份。参与者可能被要求承认或同意与服务提供商单独的条款和数据处理惯例,该等协议是参与本计划的一个条件。1.3国际数据传输。个人数据将从参与者所在国家转移至美国,公司及其服务提供商所在地。参与者理解并承认,美国颁布的数据隐私法可能保护性较低,或与参与者居住国的适用法律不同。如果参与者位于英国/欧盟/欧洲经济区,公司将根据同意和/或适用的数据保护法律向服务提供商转移个人数据。参与者可通过privacy@remitly.com索取此类适当保护措施的副本。如果参与者位于任何其他司法管辖区,公司将个人数据传输到美国的法律依据是参与者的同意,详情如下。1.4数据保留。本公司将仅在实施、管理和管理参与者参与本计划所必需的情况下,或在遵守法律或监管义务(包括但不限于税法和证券法)所需的情况下使用个人数据。当本公司不再需要个人资料作上述任何用途时,本公司将停止为此目的使用个人资料。如果本公司保留个人数据的时间更长,这将是为了履行法律或监管义务,本公司的法律依据将是相关法律或#95843005v2


法规(如果参与者在英国/欧盟/欧洲经济区)和/或参与者的同意(如果参与者不在英国/欧盟/欧洲经济区之外)。1.5数据主体权利。参赛者理解参赛者可能在参赛者管辖范围内根据数据隐私法享有多项权利。在符合适用法律所列条件的情况下,根据参与者所在地的不同,此类权利可包括:(I)请求访问或复制本公司处理的个人数据,(Ii)更正不正确的个人数据,(Iii)删除个人数据,(Iv)限制个人数据的处理,(V)反对出于合法利益处理个人数据,(Vi)个人数据的可携带性,(Vii)向参与者管辖范围内的主管当局提出投诉,和/或(Viii)接收具有任何潜在的个人数据接收者的姓名和地址的名单。要获得有关这些权利的澄清或解决这些权利,参与者可以联系Privacy@REMERLY.com。1.6个人资料的必要披露。参保人明白,向公司提供个人资料对于参保人参与计划的履行是必要的,参保人拒绝提供个人资料将使公司无法履行其合同义务,并可能影响参保人参与计划的能力。1.7拒绝同意或撤回同意的自愿性和后果。如果参与者位于英国/欧盟/欧洲经济区以外的司法管辖区,参与者在此明确同意由服务接受者、公司和任何子公司收集、使用和转移参与者的个人数据,如上文所述,并在适用的情况下,由服务接受者、公司和任何子公司以实施、管理和管理参与者参与计划的唯一目的为目的,收集、使用和转移参与者的个人数据,如上文所述。参赛者理解参赛者可随时通过书面联系参赛者的人力资源代表拒绝或撤回本协议,在任何情况下均不收取任何费用。如果参与者不同意或后来寻求撤销参与者的同意,参与者在服务接收方的雇佣身份或服务将不会受到影响;拒绝或撤回同意的唯一后果是公司将无法向参与者授予RSU或其他股权奖励,或管理或维持此类奖励。因此,参与者理解拒绝或撤回同意可能会影响参与者参与本计划的能力。有关拒绝同意或撤回同意的后果的更多信息,参与者应联系参与者的当地人力资源代表。#95843005v2


国家特定条款加拿大条款和条件交付形式。尽管本计划第6.1条或本协议有任何酌情权,任何归属的受限制单位将以整股股份结算。终止日期。以下条款取代本协议第5条。如果参与者的服务因任何原因终止,所有未归属的受限制单位将立即归本公司所有,参与者对该受限制单位的所有权利自动终止,而无需向参与者支付任何代价。就RSU而言,参与者的服务将被视为终止(无论终止的原因如何,以及是否后来被发现无效、非法或违反参与者受雇或以其他方式提供服务的司法管辖区的雇佣法,或参与者的雇佣或其他服务协议的条款,如有)(“终止日期”),即下列日期中最早者:(a)参与者收到服务终止通知的日期,(b)参与者服务终止的日期,或(c)参与者不再积极向公司、服务供应商或任何其他母公司、子公司或关联公司提供服务的日期,无论当地法律(包括但不限于成文法、监管法和/或普通法)要求的任何通知期或代通知期。委员会应全权酌情决定终止日期的时间,以供RSU之目的(包括参与者是否仍可被视为在获准休假期间提供服务)。尽管有上述规定,但如果适用的雇佣法明确要求在法定通知期内继续归属,则参与者继续归属受限制单位(如有)的权利将于参与者最短法定通知期的最后一天终止,但如果归属日期在参与者法定通知期结束后,参与者将无法赚取或有权获得按比例归属,参与者也无权就失去归属权获得任何补偿。以下条款和条件适用于居住在魁北克省的员工:语言。双方确认,他们明确希望本协议以及根据本协议订立、发出或提起的或直接或间接与本协议相关的所有文件、通知和法律程序均以英语起草。La Langue Les partners recognaissent avoir exigé la reédaction en anglais de cette convention(«协定»),ainsi que de tous documents,avis et progédures judiciiaires,exécutés,donnés ou intentés en vertu de,ou liés directement ou indirectement à,la présente convention.数据隐私。以下条款补充了附录中的数据隐私条款:参与者特此授权本公司和本公司的代表,包括本公司指定的经纪人,与参与本计划管理的所有人员(专业或非专业人员)讨论并获取所有相关信息。参与者进一步授权公司、服务代理商和任何母公司、子公司或关联公司披露并与其顾问讨论本计划,并记录所有相关信息并将该等信息保存在参与者的档案中。产品编号:95843005v2


证券法信息。参赛者明白参赛者不得在加拿大出售或以其他方式处置根据该计划获得的股份。只有在加拿大境外通过股票上市交易所的设施出售或处置任何股票时,参与者才被允许出售或处置任何股票。境外资产/账户报告信息。指定的外国财产,包括根据本计划授予的股份和某些奖励,如果此类外国财产的总成本在一年中的任何时候超过100,000加元,必须在表格T1135(外国收入核实表)中报告。如果持有的其他指定外国财产超过了100,000加元的成本门槛,则必须同时报告RSU,通常为零成本。当股份被收购时,其成本通常是股份的调整成本基础(“ACB”)。ACB通常等于收购时股份的公平市值,但如果参与者拥有本公司的其他股份,此ACB可能必须与其他股份的ACB平均。表格T1135必须在下一年4月30日之前提交。参与者应咨询私人顾问,以确保参与者遵守适用的要求。法国的条款和条件语言同意。通过接受赠款,参与者确认已阅读并理解以英语提供的计划和协议。参与者相应地接受这些文件的条款。同意接受L的归属,并确认Lu与计划和语言的对立面,以及S与语言的关系。Le Participante接受Les Termes de ces文件。通知不合格的RSU。RSU并不打算有资格在法国享受特殊的税收或社会保障待遇。境外资产/账户报告信息。如果参与者在法国境外拥有外国银行账户或持有股份,参与者必须在提交参与者年度纳税申报单时向法国税务机关申报。德国通知交易所控制信息。超过12,500欧元的跨境支付必须每月向德国联邦银行报告。如果参与者收到或支付了超过此金额的款项,参与者应负责在付款发生月份的下一个月的第五天之前以电子方式向德国联邦银行报告。报告表格(Allgemines Meldeport Statistik)可通过德国联邦银行的网站(www.bundesbank.de)获取,有德语和英语两种版本。境外资产/账户报告信息。如果该计划下的股份收购导致在日历年度的任何时候获得所谓的合格参与,参与者将需要在参与者提交相关年度的参与者纳税申报单时报告收购情况。合格的参与者是#95843005v2


如果(i)参与者拥有本公司至少1%的股份,且所收购股份的价值超过150,000欧元,或(ii)参与者持有的股份超过本公司总普通股的10%。香港条款及条件限制出售股份。参与者同意在授出日期的六个月周年之前不出售根据本计划发行的任何股份。交付的形式。尽管本计划第6.1条或本协议有任何酌情权,任何归属的受限制股份单位将以整股结算。《证券法信息》。 备注:本文件的内容未经香港任何监管机构审阅。参加者应谨慎对待有关补助金。如参与者对协议或计划的内容有任何疑问,参与者应寻求独立专业意见。授出受限制股份单位或于受限制股份单位归属时发行股份均不构成根据香港法例之公开发售证券,且仅可供本公司、其母公司、附属公司或联属公司之合资格雇员及其他服务供应商购买。本协议、本计划及其他与受限制股份单位有关的附带通讯资料(i)并非根据香港适用证券法例编制,亦无意构成公开发售证券的“招股说明书”,及(ii)仅供本公司、其母公司、子公司或关联公司,不得分发给任何其他人。中国外汇管理信息。参与者须将出售股份及收到现金股息后收到的现金收益汇回国内,并按适用法规的规定在特定时间内将该等收益转换为当地货币。参加者亦须保留海外汇款证明书作为回港证明。由于外汇管制法规可能经常变更且不另行通知,参与者在出售股份前应咨询其个人税务或法律顾问,以确保遵守当前义务。海外资产/账户报告信息。参与者必须在其年度纳税申报表中申报其海外银行账户和任何海外金融资产(包括在印度境外持有的股份)。由于申报规则严格,参与者应就申报义务咨询其个人税务或法律顾问。爱尔兰董事会通知义务。如果参与者是爱尔兰子公司的董事、影子董事或秘书,则参与者必须在收到或出售公司权益时书面通知爱尔兰子公司(例如,受限制单位、股份等),或意识到导致#95843005v2的事件


通知要求,或成为董事、影子董事或秘书(如果当时存在这种利益)。此项通知规定亦适用于配偶或未成年子女的利益(其利益将归属董事、影子董事或秘书,视乎情况而定)。上述通知要求将不适用于受限制单位或股份(或于受限制股份单位或股份的权益)由董事、影子董事或秘书持有(及其配偶及子女)合共占本公司股本百分之一(1%)或以下,或受限制股份单位或股份并无于股东大会上投票权(在指明情况下的投票权除外),因为小额利益是豁免的。JAPAN EXCHANGE控制信息。如果参与者在单次交易中收购价值超过1亿日元的股份,参与者必须在收购股份后20天内通过日本银行向财务省提交证券收购报告。参与者应咨询其个人税务顾问,以确定参与者的申报义务。海外资产/账户报告信息。如果参与者持有海外资产(包括根据本计划收购的股份),其公允市场净值总额超过5千万日元,则参与者必须在次年3月15日前向税务局申报该等资产。参与者应咨询其个人税务顾问,以确定参与者的申报义务。没有针对具体国家的规定。菲律宾条款和条件的解决以满足监管义务为条件。归属╱结算受限制股份单位须待本公司确定存在豁免或本公司取得及维持菲律宾证券交易委员会所有必要批准,以允许该计划于菲律宾运作(由本公司全权酌情决定)后方可作实。倘或在本公司未能确定适用令人满意的豁免或本公司未能取得及维持所有必要批准的情况下,不得发行受限制股份单位所规限而无法取得豁免或无法完成或维持登记的股份。在此情况下,本公司保留酌情权以现金结算任何受限制股份单位,金额相等于受限制股份单位所规限的股份的公平市值减任何税项相关项目。《证券法信息》。参与本计划的风险包括(但不限于)股份价格波动的风险以及美元与参与者当地货币之间的货币波动的风险。参与者根据本计划可能获得的任何股份的价值可能会下降到低于结算时的股份价值(参与者需要为此纳税),参与者当地货币与美元之间的汇率波动可能会影响#95843005v2


根据随后出售在结算受限制股份单位时所收购的任何股份而应付参与者的任何金额的价值。本公司并无就股份现时或将来之价值作出任何陈述、预测或保证。参与者可通过本公司指定的指定计划经纪人(如有)(或参与者可转让股份的其他经纪人)出售根据本计划获得的股份,但该等出售须在菲律宾境外进行。波兰邮政局外汇管制信息。如果参与者持有根据本计划获得的股份和/或在海外开设银行账户,并且该海外账户中持有的股份和现金总额超过700万波兰兹罗提,则参与者必须每季度向波兰国家银行提交有关交易和账户余额的报告。如果参与者在单笔交易中转账超过15,000欧元,则参与者必须通过波兰的银行账户进行转账。参与者须保留与外汇交易有关的所有文件,为期五(5)年,自进行外汇交易的年底起计算。参与者应咨询其个人法律顾问,以确定参与者的汇款责任。新加坡条款和条件对普通股股份销售的限制。倘受限制股份单位于授出日期起计六个月内归属,则参与者不得在授出日期起计六个月周年前出售根据受限制股份单位结算而收购的股份,或以其他方式在新加坡发售股份,除非该项出售或要约是依据第XIII部第(1)分部第(4)分部的豁免作出的《证券和期货法》第280条除外。289,2006版)(“SFA”)并根据SFA任何其他适用条款的条件。《证券法信息》。授出受限制股份单位乃根据《证券及期货条例》第273(1)(f)条项下的“合资格人士”豁免而授出,获豁免遵守《证券及期货条例》项下的招股章程及注册规定,且并非为日后向任何其他人士提呈出售受限制股份单位或相关股份而授出。该计划没有,也不会作为招股章程提交或注册给新加坡金融管理局。董事通知义务。如果参与者是新加坡子公司的董事、联合董事或影子董事,则参与者必须书面通知新加坡子公司的利益(例如,RSU、股份等)于(i)收购或出售该等权益,(ii)先前披露的权益的任何变动(例如,(iii)成为董事、副董事或影子董事。西班牙条款和条件授予的性质。以下条款补充协议第7条:#95843005v2


在接受RSU时,参与者同意参与本计划,并确认已收到并阅读本计划的副本。参与者理解,公司已单方面、无偿地并自行决定将本计划项下的受限制单位授予个人,这些个人可能是公司或子公司在世界各地的雇员或服务提供商。该决定为一项有限的决定,是在明确假设及条件下订立的,即任何授出将不会对本公司或任何附属公司产生约束力,超出计划及协议的特定条款。因此,Participant明白,授出受限制股份单位的假设及条件是该等受限制股份单位及于结算受限制股份单位时所收购的任何股份不得成为任何雇佣合约(无论与本公司或任何附属公司)的一部分,且不得被视为强制性福利、任何目的的薪金(包括遣散补偿)或任何其他权利。此外,参与者明白,除非上述假设及条件,否则不会授出受限制单位;因此,参与者承认并自由接受,倘任何或所有假设错误,或倘任何条件因任何原因而未能符合,则任何受限制单位的授出均无效。此外,授出受限制股份单位明确以参与者的持续及有效服务为条件,因此,倘参与者的服务因任何原因终止,受限制股份单位立即停止归属,自终止日期起生效。例如,即使(a)参与者被认为在没有正当理由的情况下被不公平解雇(即,(b)参与者因纪律或客观原因或集体解雇而被解雇;(c)参与者因工作地点、职责或任何其他雇用或合同条件的变更而终止其服务;(d)参与者因公司或服务代理人单方面违反合同而终止服务;或(e)参与者的服务因任何其他原因终止。因此,如本协议和本计划所述,在因上述任何原因终止参与者的服务时,参与者自动失去在终止日期尚未归属的任何限制供应单位的权利。《证券法信息》。西班牙境内没有发生或将发生与发行受限制单位有关的“向公众发行证券”的情况。本协议尚未也将在国家商品委员会登记,且不构成公开发行招股说明书。Exchange Control Information.参与者必须以电子方式向西班牙银行申报任何证券账户(包括在海外持有的经纪账户),以及这些账户中持有的证券(包括根据本计划获得的股份),如果上一年所有此类账户的交易价值或截至上一年12月31日的此类账户余额超过100万欧元。提交本声明的门槛和截止日期适用。但是,如果上一年度的此类交易或截至12月31日的余额/头寸均未超过100万欧元,则除非西班牙银行明确要求,否则不得提交此类申报。如果在本年度内超过任何此类阈值,则可能要求参与者提交与上一年度对应的相关声明,但是,可能会提供声明的摘要表格。此外,为了统计目的,根据本计划收购的股份必须向商业和投资局(“DGCI”)申报,该局是经济、工业和竞争力部的一个部门。一般而言,对于截至每年12月31日拥有的股份(及任何其他证券),申报必须在1月提交;但是,如果所收购股份的价值或参与者从出售股份中实现的销售收益金额超过一定的门槛,申报必须在收购或出售后一个月内提交(视情况而定)。#95843005v2


境外资产/账户报告信息。如果参与者在12月31日持有的股票或在西班牙以外的银行账户的价值超过50,000欧元(每种资产类别),参与者将被要求在该年度的纳税申报单720上报告有关此类资产的信息,如果不遵守规定,将受到严厉处罚。在此类股票或账户首次报告后,只有在以下情况下,报告义务才适用于随后几年:截至随后的每一年12月31日,之前报告的任何股票或账户的价值增加超过20,000欧元(每类资产类别),或者参与者出售股票或关闭之前报告的银行账户。阿联酋通知证券法信息。该计划仅向本公司的合格员工提供,其性质是向在阿拉伯联合酋长国居住或工作的本公司子公司的员工提供股权激励。本计划和本协议的目的是仅向此类员工分发,不得交付给或依赖于任何其他人。参与者应对RSU进行自己的尽职调查。如果参与者不了解计划和/或协议的内容,参与者应咨询授权财务顾问。阿联酋证券和商品管理局和迪拜金融服务管理局不负责审查或核实与该计划有关的任何文件。此外,经济部和迪拜经济发展部没有批准《计划》或《协定》,也没有采取措施核实其中所列信息,也没有对这些文件负责。英国发行股份的条款和条件。以下条款是对协议第1节的补充:尽管计划6.1节有任何酌情决定权,但RSU只能以股份结算。对税收的责任。以下条款是对本协议第6节的补充。参赛者同意对任何与税务有关的项目负法律责任,并在此承诺在公司、服务接受者或英国税务及海关(“HMRC”)(或任何其他税务或有关当局)提出要求时,支付任何与税务有关的项目。参与者还同意赔偿公司和服务接受者代表参与者向HMRC(或任何其他税务或相关机构)支付或预扣、已经支付或将支付的任何与税务有关的项目。尽管有上述规定,如果参与者是董事或高管(符合交易所法案第13(K)节的含义),则直接上述条款的条款将不适用。在这种情况下,如果在导致上述赔偿的事件发生的英国纳税年度结束后90天内,参与者没有收取或支付任何应付的所得税金额,则任何未征收的所得税金额可能构成参与者的额外福利,因此可能需要支付额外的所得税和国民保险缴费(NIC)。参与者承认,公司或服务接收方可在此后的任何时间通过本协议中提到的任何方式追回任何此类额外所得税和员工NIC。然而,参与者主要负责根据自我评估制度直接向HMRC报告和支付任何因这一额外福利而应缴纳的所得税。#95843005v2


NIC联合选举。如果参与者在授予之日和受限股票单位归属之间的任何时间是英国居民或在英国工作,作为参与计划和RSU结算的条件,参与者应同意接受公司和/或服务接受者可能就RSU支付的二级1类NIC的任何责任,以及任何引起与税收相关的项目(“雇主NIC”)的事件,参与者在此同意接受对雇主NIC的责任。在不局限于前述规定的情况下,参赛者同意与本公司进行联合选举,该联合选举的形式由英国税务及期货事务监察委员会正式批准(“联合选举”),以及任何其他所需的同意或选举。参赛者还同意在参赛者与公司和/或服务接受者的任何继承人之间进行可能需要的其他联合选举。参与方还同意,公司和/或服务接收方可以通过本协议第6节规定的任何方式向参与方收取雇主NIC。参与者必须在接受协议的同时或在公司要求的任何其他时间范围内参加本附录所附的联合选举。如果参与者在RSU结算之前没有参加联合选举,或者如果HMRC撤回了对联合选举的批准,则RSU将无效,不对公司和/或服务接收方承担任何责任,除非公司另有决定。#95843005v2


英国联合选举参与者选择转移雇主责任的重要提示如果参与者在英国因参与者参与本计划而承担国民保险供款("供款"),则参与者必须选择将因参与者参与本计划而可能产生的雇主责任转移给参与者。通过接受RSU(无论是通过签署协议或通过点击“接受”框作为公司在线接受程序的一部分)或通过单独接受选择(无论是硬拷贝或通过点击“接受”框),参与者同意将雇主的授权转让给参与者。参加者在接受协议及选举前,应阅读本重要须知及选举全文。参赛者应打印及保存选举副本,以备存档。通过参加选举:●参与者同意,因参与者参与本计划而产生的任何雇主责任将转移给参与者;●参与者授权其雇主通过以下方法收回足以支付该责任的金额,包括但不限于:从参与者的薪金或其他应付款项中扣除,或出售根据受限制股份单位或协议中规定的任何其他方法获得的足够股份;及●参与者确认,如果本公司认为有必要签署本选举的纸质副本(或实质上类似的表格),即使参与者已透过本公司的电子接受程序接受本协议或联合选举,则本公司或参与者的雇主可要求参与者签署本选举的纸质副本(或实质上类似的表格)。#95843005v2


(UK雇员)选择将雇主的国民保险责任转移给雇员这次选择是:A。已获授权参加本次选举的个人(以下简称“雇员”),受雇于附件所列的雇佣公司(以下简称“雇主”),并有资格根据Remitly Global,Inc.的条款和条件获得期权和/或限制性股票单位(以下简称“奖励”)。2021年股权激励计划(“计划”)及B。Remitly Global,Inc.总部位于美利坚合众国(“公司”),可根据本计划授予奖励,并代表业主参加本次选举。1.选择的目的1.1本选择涉及截至本计划终止日期为止根据本计划授予雇员的所有奖励。1.2在本次选举中,下列词语和短语具有以下含义:(a)"ITEPA"是指2003年所得税(收入和养老金)法。(b)根据第426条,雇主的国民保险缴款到期的奖励金的"相关就业收入"被定义为:(一)根据第426条被算作收入者就业收入的数额。(二)根据《劳工法》第438条计算为赚取收入者就业收入的数额;(可转换证券:某些收购后事件的押记);或(iii)凭借《SSCBA》第4(4)(a)条而被视为从赚取收入者的受雇所得报酬的任何收益,包括但不限于:(A)根据裁决取得证券(第477(3)(a)条所指的);(B)转让(如适用)或发放奖励以换取考虑(在ITEPA第477(3)(b)条的含义内);(C)收取与奖励有关的利益,但不包括上文(A)或(B)所述利益(在《国际环境保护法》第477(3)(c)条内)。(c)"SSCBA"是指1992年《社会保障缴款和福利法》。(d)“应纳税事件”是指产生相关就业收入的任何事件。1.3本选择涉及雇主的二级1国民保险供款(“雇主的责任”),该供款可能与根据SSCBA附表1第4(4)(a)条和/或第3B(1A)段的奖励有关的就业收入有关。#95843005v2


1.4本选择不适用于因《SSCBA》第4B(2)条或《1992年社会保障缴款和福利(北爱尔兰)法案》而具有追溯效力的法规而产生的任何责任或任何责任的任何部分。1.5本选择并不适用于有关就业收入,而有关就业收入是根据《就业收入法》第VII部第3A章(就业收入:被人为压低市场价值的证券)的赚取收入者的就业收入。2.选择雇员和公司共同选择,雇主支付因任何相关雇佣收入而产生的雇主责任的全部责任特此转移给雇员。员工明白,通过接受奖励(无论是签署相关奖励协议或点击“接受”)框作为公司在线接受程序的一部分)或单独接受选择(无论是硬拷贝或点击“接受”框),他或她将个人承担本选择涵盖的雇主责任。此项选择是按照《中学语文课程管理局》附表1第3B(1)段作出的。3. 3.1雇员特此授权本公司及/或雇主在应课税事件发生后的任何时间向雇员收取有关雇佣收入的雇主责任:(i)在应课税事件发生当日或之后的任何时间,从雇员的薪金或任何其他付款中扣除;及╱或(ii)直接向雇员以现金或结算资金付款;及╱或(iii)代表雇员安排出售雇员就奖励而有权收取的部分证券;及╱或(iv)以适用奖励协议指明的任何其他方式。3.2本公司在此为自己和雇主保留在收到雇主责任全额付款之前,拒绝向雇员转让任何与奖励有关的担保的权利。3.3公司同意促使雇主代表雇员在应纳税事件发生的英国纳税月结束后14天内(或在应纳税事件发生的英国纳税月结束后17天内,如果以电子方式付款)向英国税务和海关汇款。4.选择期限4.1雇员和本公司同意受本选择条款的约束,无论雇员是否在雇主的责任到期之日被转移到国外或未被雇主雇用。4.2任何提及公司和/或雇主的内容应包括该实体的所有权继承人和根据本计划和相关授标协议的条款允许的受让人。在ITEPA第483条适用的情况下,本选择将继续有效,以取代裁决。#95843005v2


4.3本选择将持续有效,直至以下最早者:(i)雇员和公司书面同意,该选择应停止生效;(ii)公司向雇员发出书面通知终止其效力之日;(iii)英国税务海关总署撤回对本选择的批准之日;或(iv)在雇主就与本选举有关或可能有关的全部奖项所负的法律责任妥为缴付后,以致本选举根据其条款不再有效。4.4本选择将继续有效,无论雇员是否不再是雇主的雇员。 [电子验收/签名页如下] #95843005v2


员工的接受员工确认,通过接受奖励(无论是签署相关奖励协议或点击“接受”框作为公司在线接受程序的一部分)或单独接受选择(无论是硬拷贝或点击“接受”框),员工同意受本选择条款的约束。............................................... ..../..../..........签署(雇员)日期公司接受本公司确认,通过签署本选择(包括通过电子签署/接受程序)或安排授权代表的扫描签名出现在本选择上,公司同意受本选择条款的约束。代表公司职位董事签字日期_


雇主公司的计划以下是本选择可能适用的雇主公司:公司名称:Remitly英国,注册办事处:90 Whitfield Street,London,England,W1K 4EZ公司注册号:09896841公司税务参考:2560219589 PAYE参考:120/EB 37452 #95843005v2